All language subtitles for The Chi - 01x06 - Penetrate a Fraud.web-deflate.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,203 --> 00:00:06,617 _ 2 00:00:06,664 --> 00:00:09,364 - Man, I heard you was back. - So you ready to go to work? 3 00:00:10,202 --> 00:00:12,469 - What do you want, Ronnie? - I got something to show you. 4 00:00:14,907 --> 00:00:16,407 I can't keep doing this. 5 00:00:18,714 --> 00:00:19,863 Here. 6 00:00:20,148 --> 00:00:21,354 I don't want this anymore. 7 00:00:21,354 --> 00:00:22,786 Old man got company. 8 00:00:22,888 --> 00:00:24,455 It's Trice's lieutenant. 9 00:00:24,782 --> 00:00:26,223 Reg, yeah, I heard of him. 10 00:00:26,326 --> 00:00:27,825 So what are they running out of there? 11 00:00:27,850 --> 00:00:29,497 Guess we just gonna have to take a look-see. 12 00:00:29,528 --> 00:00:30,894 - Are these real? - Don't even. 13 00:00:30,919 --> 00:00:32,443 - They legit, all right? - All right. 14 00:00:32,443 --> 00:00:34,505 Front me some money. We can make this thing a business. 15 00:00:34,911 --> 00:00:36,244 I know who killed Coogie. 16 00:00:36,345 --> 00:00:37,344 Did you go to the cops? 17 00:00:37,724 --> 00:00:38,833 - I can't. - Why? 18 00:00:38,834 --> 00:00:40,534 'Cause he might be dead. I might have helped kill him. 19 00:00:41,073 --> 00:00:42,167 Excuse me! 20 00:00:42,790 --> 00:00:44,456 I think it's best you leave the party. 21 00:00:44,558 --> 00:00:46,105 Why you watching us, old man? 22 00:00:46,727 --> 00:00:48,994 I'm just enjoying the view from my window. 23 00:00:49,019 --> 00:00:50,449 I could fix that shit right now. 24 00:00:50,449 --> 00:00:52,316 You'd be dead before I hit the ground. 25 00:00:52,904 --> 00:00:54,804 - Dude who killed Coogie. - Where? 26 00:00:55,397 --> 00:00:56,840 He sure ain't dead, man. 27 00:00:57,217 --> 00:00:58,941 - I thought he killed my boy. - What? 28 00:00:59,043 --> 00:01:00,475 - Take the chain, man! - The fuck were you... 29 00:01:00,500 --> 00:01:01,907 Take the... 30 00:01:03,355 --> 00:01:04,546 I fucked up. 31 00:01:04,571 --> 00:01:05,905 And I really hope it haunts you 32 00:01:05,982 --> 00:01:08,057 for the rest of your fucking life. 33 00:01:14,064 --> 00:01:15,602 Which one got the swimming pigs? 34 00:01:15,603 --> 00:01:17,102 I think it's the Bahamas, baby. 35 00:01:17,204 --> 00:01:18,870 What about hammerhead sharks? 36 00:01:19,353 --> 00:01:21,139 Motherfuckers got eyes on the side of their head. 37 00:01:21,164 --> 00:01:23,475 I ain't fucking with no damn sharks, Greavy. 38 00:01:23,500 --> 00:01:26,219 It's a cruise, so they're gonna have sharks. 39 00:01:26,603 --> 00:01:28,352 And seahorses. 40 00:01:28,423 --> 00:01:31,173 And dolphins too. Come on, Laverne. 41 00:01:31,859 --> 00:01:33,659 You know you gotta love them dolphins, baby. 42 00:01:33,736 --> 00:01:35,957 You better get up off me now. 43 00:01:36,864 --> 00:01:39,131 Tell you what I do love, I love this here 24-hour shrimp bar. 44 00:01:39,156 --> 00:01:40,285 Hmm. 45 00:01:40,423 --> 00:01:41,956 I'm gonna tell you, they don't know no Laverne, 46 00:01:42,058 --> 00:01:43,858 'cause I'm gonna wear that robot bartender out. 47 00:01:43,960 --> 00:01:45,693 - Now I don't fuck with robots. - I don't fuck... 48 00:01:45,795 --> 00:01:48,220 Y'all really gotta make this much noise in the morning? 49 00:01:48,611 --> 00:01:49,650 Just... 50 00:01:50,288 --> 00:01:52,087 Well, good morning to you too, sweetie. 51 00:01:52,190 --> 00:01:53,923 Look who's still here, Laverne. 52 00:01:54,487 --> 00:01:55,585 Yeah. 53 00:01:56,493 --> 00:01:58,531 And you can't sell this house without my signature. 54 00:01:59,280 --> 00:02:02,563 Links are spoken for. If you want coffee, fine. 55 00:02:03,000 --> 00:02:05,201 That boy need man classes, Laverne. 56 00:02:05,303 --> 00:02:07,169 We ain't doing this today, Greavy. 57 00:02:07,271 --> 00:02:09,152 Give him a link. 58 00:02:09,506 --> 00:02:10,907 Crispy ones are mine. 59 00:02:11,976 --> 00:02:13,696 Y'all just spending money you don't even have. 60 00:02:13,721 --> 00:02:14,930 What y'all going on a cruise for? 61 00:02:15,313 --> 00:02:16,345 Honeymoon. 62 00:02:20,067 --> 00:02:22,008 'Cause we're married. 63 00:02:24,888 --> 00:02:27,574 We went down to the courthouse and we got it done right. 64 00:02:29,658 --> 00:02:31,166 This is a joke, right? 65 00:02:33,395 --> 00:02:35,761 No, we having a cookout this evening with some folks, 66 00:02:35,863 --> 00:02:36,970 and I want you to be here. 67 00:02:37,107 --> 00:02:38,843 Well, I can't, Ma. I have a job. 68 00:02:39,333 --> 00:02:40,433 Told you. 69 00:02:40,619 --> 00:02:42,487 You know, I'm not doing this shit with you, boy. 70 00:02:42,874 --> 00:02:44,169 I'm happy. 71 00:02:44,455 --> 00:02:46,632 My husband done made a beautiful breakfast for me. 72 00:02:47,024 --> 00:02:49,351 Tonight we having a party, and I want to dance 73 00:02:49,376 --> 00:02:51,627 and enjoy this house for one last time. 74 00:02:51,891 --> 00:02:52,929 I don't know. 75 00:02:54,629 --> 00:02:56,227 Go on, go to work! 76 00:02:58,391 --> 00:02:59,438 I... 77 00:03:00,143 --> 00:03:01,075 I'll be... 78 00:03:07,996 --> 00:03:10,015 Yo, Brandon. Hold up, son. 79 00:03:11,767 --> 00:03:13,399 Call me son one more time. 80 00:03:13,501 --> 00:03:15,736 Come on, man, you know I don't mean nothing by it. 81 00:03:15,761 --> 00:03:17,393 No, I know exactly what you mean. 82 00:03:17,418 --> 00:03:19,218 Okay, so that's how you gonna treat family now? 83 00:03:19,971 --> 00:03:21,541 What, did you think you was just gonna come 84 00:03:21,566 --> 00:03:23,432 marry her and then sell our house and then what? 85 00:03:23,457 --> 00:03:24,833 I'm gonna do right by her. 86 00:03:25,636 --> 00:03:26,789 You have my word. 87 00:03:27,505 --> 00:03:29,181 She been down this road twice already. 88 00:03:29,351 --> 00:03:31,265 Third time gotta be the charm. 89 00:03:31,976 --> 00:03:33,159 What if it ain't though? 90 00:03:33,709 --> 00:03:35,943 Just man the fuck up and be there for her tonight. 91 00:03:38,528 --> 00:03:40,895 She was hoping you might throw together some food for folks. 92 00:03:41,143 --> 00:03:42,421 Well, I can't, 'cause I gotta work. 93 00:03:42,468 --> 00:03:44,368 - You like Heineken? - What? 94 00:03:44,471 --> 00:03:46,311 We're gonna sit down tonight and have a cold Heineken. 95 00:03:46,507 --> 00:03:48,137 I'm not talking about not bottles either. 96 00:03:48,475 --> 00:03:49,715 Cans, motherfucker. 97 00:03:51,450 --> 00:03:52,671 I'll tell her you coming. 98 00:04:05,178 --> 00:04:07,682 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 99 00:04:42,976 --> 00:04:44,653 Assalamu alaikum, brother. 100 00:04:45,901 --> 00:04:47,962 Yeah, all that. Same to you. 101 00:04:48,736 --> 00:04:50,221 Something on your mind? 102 00:04:50,701 --> 00:04:52,860 I lost my gold chain the other night. 103 00:04:55,996 --> 00:04:58,877 Adornments of gold are just conveniences of present life. 104 00:04:59,750 --> 00:05:01,121 Yeah, whatever. 105 00:05:01,876 --> 00:05:03,749 It took me 12 years in Statesville 106 00:05:03,774 --> 00:05:05,447 to find my way to Allah. 107 00:05:07,851 --> 00:05:09,705 We all walk at different speeds. 108 00:05:09,923 --> 00:05:11,890 Sooner or later, you catch your breath. 109 00:05:14,744 --> 00:05:16,448 Doors is always open. 110 00:05:17,658 --> 00:05:18,824 My name's Rafiq. 111 00:05:19,098 --> 00:05:20,160 Ronnie. 112 00:05:21,202 --> 00:05:22,501 Good to meet you, brother. 113 00:05:27,701 --> 00:05:29,837 Come by when you're ready to lay that burden down. 114 00:05:29,876 --> 00:05:31,473 Said I ain't got not burden. 115 00:05:33,091 --> 00:05:34,483 Everybody's got one. 116 00:05:35,350 --> 00:05:37,840 It's how you carry it, that's the trick, right? 117 00:05:38,786 --> 00:05:40,188 What are you talking about? 118 00:05:40,755 --> 00:05:43,076 You come by this house of worship all shot up. 119 00:05:43,827 --> 00:05:45,626 If that ain't a burden, I don't know what is. 120 00:05:46,293 --> 00:05:48,361 I ain't gonna ask what you did to get done like that. 121 00:05:48,463 --> 00:05:49,825 That ain't none of my business. 122 00:05:51,830 --> 00:05:53,329 But if you wanna talk it through, 123 00:05:53,835 --> 00:05:55,482 doors is always open. 124 00:05:57,197 --> 00:05:58,196 Bet. 125 00:06:34,208 --> 00:06:36,108 Yeah, so my family in Palestine, 126 00:06:36,133 --> 00:06:37,860 I'm always sending 'em back money, but it's never enough. 127 00:06:37,945 --> 00:06:40,112 They always want more, they want Levis, DVDs, 128 00:06:40,214 --> 00:06:41,914 CDs, shampoo, gummy bears. 129 00:06:42,016 --> 00:06:43,715 - Wait, gummy bears? - Yeah, they want gummy bears. 130 00:06:43,817 --> 00:06:45,449 Like... like the green ones especially. 131 00:06:45,551 --> 00:06:47,551 I got 27 first cousins too, so the shit adds up. 132 00:06:47,653 --> 00:06:49,853 People be hating on me for only having three kids. 133 00:06:49,956 --> 00:06:51,789 - Y'all be getting it in. - Yeah, I mean, 134 00:06:51,891 --> 00:06:53,857 you can only throw rocks at Jews for so long, you know? 135 00:06:53,960 --> 00:06:55,826 Spend the rest of your time fucking, praying. 136 00:06:55,929 --> 00:06:56,838 That's lit. 137 00:06:56,838 --> 00:06:58,571 Now you know why I bust my ass for cash so much. 138 00:06:58,673 --> 00:07:00,714 Well yeah, I mean, we can make life easier, man. 139 00:07:01,063 --> 00:07:02,329 Huh? What are you talking about? 140 00:07:02,431 --> 00:07:04,164 The shoe game. I keep telling you. 141 00:07:04,266 --> 00:07:05,898 - You forgot already? - Fuck the shoe game, man. 142 00:07:06,414 --> 00:07:08,113 Listen, my guy knows a guy 143 00:07:08,215 --> 00:07:10,449 who knows a guy who stays out in Kenwood. 144 00:07:10,474 --> 00:07:11,696 Never met him before, 145 00:07:11,696 --> 00:07:13,263 but he's looking to sell his sneaker collection. 146 00:07:13,288 --> 00:07:15,078 - So what, man? - Wait, wait, hear me out. 147 00:07:15,473 --> 00:07:17,000 Man, this is hard shit to come by. 148 00:07:17,102 --> 00:07:19,203 Kids are damn near killing each other over these sneakers. 149 00:07:19,365 --> 00:07:21,758 We could resell, double, even triple the profit. 150 00:07:21,758 --> 00:07:23,425 I don't know about all that shit, man. 151 00:07:23,528 --> 00:07:25,493 Come on, if you front me this money we can buy... 152 00:07:25,595 --> 00:07:28,263 Buy you all the DVDs, Levis, and green gummy bears 153 00:07:28,288 --> 00:07:29,988 for your first and second cousins. 154 00:07:30,013 --> 00:07:31,056 How much you need? 155 00:07:32,116 --> 00:07:34,140 We're gonna need to talk in there with at least ten Gs. 156 00:07:34,912 --> 00:07:36,179 Ten Gs? 157 00:07:36,281 --> 00:07:37,460 You wanna ball, right? 158 00:07:37,616 --> 00:07:38,832 "I wanna ball!" 159 00:07:39,618 --> 00:07:41,050 All right, let's ball, motherfucker. 160 00:07:56,635 --> 00:07:58,734 Now they're saying they're married too? 161 00:07:58,836 --> 00:08:00,436 Like I just have no say in the matter. 162 00:08:00,539 --> 00:08:02,472 They just went down to the courthouse 163 00:08:02,574 --> 00:08:04,552 and didn't even invite my ass. 164 00:08:04,941 --> 00:08:06,506 He's playing her like a fucking puppet, 165 00:08:06,531 --> 00:08:08,065 and as soon as he cuts her strings, 166 00:08:08,090 --> 00:08:09,458 I'm gonna have to be there to save her. 167 00:08:09,800 --> 00:08:11,445 So fucking stupid. 168 00:08:13,883 --> 00:08:16,022 You, uh, get back with your girl? 169 00:08:17,119 --> 00:08:18,454 Why do you wanna know? 170 00:08:18,479 --> 00:08:19,502 No reason. 171 00:08:21,324 --> 00:08:23,724 Well, that has nothing to do with this, so... 172 00:08:25,527 --> 00:08:27,306 Your mother just wants to be happy. 173 00:08:27,663 --> 00:08:28,910 What's wrong with that? 174 00:08:33,302 --> 00:08:34,632 You got everything? 175 00:08:35,571 --> 00:08:37,171 Tea candles. 176 00:08:37,273 --> 00:08:39,039 Tea candles. Got you. 177 00:08:39,618 --> 00:08:41,108 Shit. 178 00:08:41,133 --> 00:08:42,414 I almost forgot the vases. 179 00:08:42,875 --> 00:08:43,988 Oh, be careful! 180 00:08:44,013 --> 00:08:45,011 Oh! 181 00:08:48,504 --> 00:08:49,905 I got it. I'll clean it up. 182 00:08:49,984 --> 00:08:51,286 - Thank you. - Go ahead. 183 00:09:18,699 --> 00:09:21,105 Look, I'm... I'm really sorry. I didn't try to... 184 00:09:21,130 --> 00:09:22,183 It's fine. 185 00:09:22,208 --> 00:09:23,947 Brandon, Chef wants you. 186 00:09:28,018 --> 00:09:29,365 - Dude. - What? 187 00:09:29,389 --> 00:09:31,154 Come on, dog, you're getting stupid. 188 00:09:31,458 --> 00:09:33,559 Heard one of the servers talking shit about you and Sarah. 189 00:09:34,037 --> 00:09:35,394 - Who? - Denise. 190 00:09:35,638 --> 00:09:37,137 Says Sarah's always talking about you. 191 00:09:37,162 --> 00:09:38,591 - Fuck. - If Chef hears that shit... 192 00:09:40,019 --> 00:09:41,255 What's up, Chef? 193 00:09:46,215 --> 00:09:47,515 Can I trust you? 194 00:09:49,719 --> 00:09:52,012 Of course. Yeah. 195 00:09:52,654 --> 00:09:54,554 I'm putting you on the party we're catering today. 196 00:09:54,980 --> 00:09:56,772 We got a full house here and I need Manny. 197 00:09:56,772 --> 00:09:58,806 Sarah's managing it, and for some fucked up reason 198 00:09:59,291 --> 00:10:01,475 she put your rib eye caps on the catering menu. 199 00:10:02,182 --> 00:10:03,978 No joke? 200 00:10:04,080 --> 00:10:06,113 You got 120 of those to roll out at this thing too. 201 00:10:06,138 --> 00:10:07,304 - Okay. - Go on. 202 00:10:07,458 --> 00:10:08,913 - Thank you, Chef. - You got a lot of prep. Get busy. 203 00:10:08,938 --> 00:10:10,017 Thank you. 204 00:10:21,951 --> 00:10:23,452 - This is it, huh? - _ 205 00:10:23,553 --> 00:10:24,846 This is the address my boy gave me. 206 00:10:26,935 --> 00:10:28,620 All right, well, what are we waiting for? 207 00:10:28,645 --> 00:10:29,834 You got all the money on you? 208 00:10:29,851 --> 00:10:31,777 - Some. - What do you mean some? 209 00:10:31,802 --> 00:10:33,735 The first rule of business, don't pay asking price. 210 00:10:33,760 --> 00:10:34,847 It don't work like that. 211 00:10:34,847 --> 00:10:36,136 How it works is I'm about to haggle. 212 00:10:36,161 --> 00:10:37,237 Haggle? 213 00:10:37,262 --> 00:10:39,548 Yeah, I'm the motherfucking Michael Jordan of haggling. 214 00:10:40,558 --> 00:10:43,104 All right, Mike, let me do the first initial conversating. 215 00:10:43,172 --> 00:10:45,561 - Why? - Well, because these folks are white, 216 00:10:45,663 --> 00:10:48,030 and the one thing they hate more than my black ass is your people. 217 00:10:48,055 --> 00:10:49,697 What the fuck? That's fucked up. 218 00:10:49,881 --> 00:10:51,287 It's fucked up, but it's a fact. 219 00:10:53,905 --> 00:10:55,184 Nice-ass house. 220 00:10:57,235 --> 00:10:58,568 Can I help you? 221 00:10:58,631 --> 00:11:01,432 Sorry, my boy Mushond said someone at this address 222 00:11:01,457 --> 00:11:03,657 was looking to unload a sneaker collection. 223 00:11:08,217 --> 00:11:11,052 Meet me around back at the garage. 224 00:11:12,622 --> 00:11:14,657 All right. Come on. 225 00:11:25,368 --> 00:11:28,937 - Oh, shit. - Whoa, whoa, whoa. 226 00:11:29,038 --> 00:11:31,339 - Look at that. - Look at them fucking Glows. 227 00:11:31,441 --> 00:11:34,522 - Oh, my God. - Red Octobers. 228 00:11:34,762 --> 00:11:36,161 Oh, the Air Mags. 229 00:11:36,263 --> 00:11:37,595 Yo, they even got the FLOMS right here. 230 00:11:37,698 --> 00:11:39,131 Wait, wait, wait, is this what I think it is? 231 00:11:39,660 --> 00:11:41,716 Hey. My God. 232 00:11:41,917 --> 00:11:43,144 The Blackout. 233 00:11:43,259 --> 00:11:45,041 Shit, you know how rare this shit is? 234 00:11:45,516 --> 00:11:46,849 Keep humping them Blackouts, 235 00:11:46,897 --> 00:11:48,102 you'll be paying top dollar for 'em. 236 00:11:48,156 --> 00:11:50,256 Pssh, I thought you was the Michael Jordan of haggling. 237 00:11:50,281 --> 00:11:52,418 - Michael Jordan... - There's one more in here. 238 00:12:06,030 --> 00:12:07,164 Shit. 239 00:12:08,872 --> 00:12:10,933 No big deal, my uncle has two pair of those. 240 00:12:11,334 --> 00:12:12,402 - Really? - Yeah. 241 00:12:12,503 --> 00:12:14,630 My husband says nobody has them. 242 00:12:15,431 --> 00:12:17,147 Are they yours or your husband's? 243 00:12:17,598 --> 00:12:19,280 I got Louboutins, honey. 244 00:12:19,443 --> 00:12:21,744 These silly looking tennis shoes are all his. 245 00:12:22,276 --> 00:12:23,541 So why is he selling? 246 00:12:23,643 --> 00:12:25,710 He's not. I am. 247 00:12:25,813 --> 00:12:26,812 Can I ask why? 248 00:12:26,914 --> 00:12:28,728 Because he fucked my sister. 249 00:12:30,383 --> 00:12:32,179 Okay, uh, good reason. 250 00:12:32,721 --> 00:12:34,388 Look, I know I've gained a few pounds over the years, 251 00:12:34,490 --> 00:12:36,587 but shit's changed for him too. 252 00:12:36,912 --> 00:12:37,978 Of course. 253 00:12:38,003 --> 00:12:40,125 I mean, if he went and screwed an 18-year-old, 254 00:12:40,150 --> 00:12:41,716 I'd be pissed but at least I'd get it. 255 00:12:41,814 --> 00:12:42,970 My own sister? 256 00:12:43,728 --> 00:12:44,819 Yeah, that's messed up. 257 00:12:44,921 --> 00:12:46,040 Um, Miss... 258 00:12:46,080 --> 00:12:47,312 Call me Becky. 259 00:12:47,414 --> 00:12:48,343 Emmett. 260 00:12:48,343 --> 00:12:49,762 Three kids, my sister had. 261 00:12:49,787 --> 00:12:51,097 All of them ten-pounders, 262 00:12:51,097 --> 00:12:53,136 so, you know, she pees every time she coughs. 263 00:12:53,161 --> 00:12:54,237 Yeah. 264 00:12:55,027 --> 00:12:56,244 Sorry. 265 00:12:56,602 --> 00:12:57,988 Just having a shitty day. 266 00:12:58,091 --> 00:13:00,091 A little too much Pinot grigio for lunch. 267 00:13:00,168 --> 00:13:01,518 Completely understand. 268 00:13:01,543 --> 00:13:03,177 Fifteen years we've been married. 269 00:13:03,656 --> 00:13:05,422 I let him get these stupid fucking shoes 270 00:13:05,524 --> 00:13:07,157 because he says they're an investment. 271 00:13:07,182 --> 00:13:08,272 Mm-hmm. 272 00:13:09,328 --> 00:13:10,890 He doesn't deserve you. 273 00:13:12,365 --> 00:13:14,030 I know what he deserves. 274 00:13:14,133 --> 00:13:16,233 My lawyer says I can't premeditate. 275 00:13:16,736 --> 00:13:18,644 Hmm, he doesn't deserve these sneakers either. 276 00:13:18,937 --> 00:13:20,804 You're a very perceptive young man. 277 00:13:22,641 --> 00:13:23,899 What you want for 'em? 278 00:13:24,859 --> 00:13:26,074 What you got? 279 00:13:26,099 --> 00:13:27,043 Four. 280 00:13:27,246 --> 00:13:28,426 Don't even start with me. 281 00:13:28,426 --> 00:13:30,035 I won't take a penny less than five. 282 00:13:30,082 --> 00:13:31,249 Four thousand, five hundred. 283 00:13:31,351 --> 00:13:32,532 That's our final offer. 284 00:13:33,085 --> 00:13:34,925 - You trying to screw me? - No, ma'am. 285 00:13:35,265 --> 00:13:36,655 Then 5,000, 286 00:13:37,266 --> 00:13:38,927 and I will make you lunch. 287 00:13:46,516 --> 00:13:48,661 First I gotta apprentice with another electrician. 288 00:13:48,899 --> 00:13:50,266 Apprentice, what the fuck for? 289 00:13:50,291 --> 00:13:51,967 That's how you master craft, motherfucker. 290 00:13:52,024 --> 00:13:53,391 You get paid while apprenticing? 291 00:13:53,493 --> 00:13:55,059 Hell yeah, boy. 292 00:13:55,161 --> 00:13:56,827 It's an apprenticeship, not an internship. 293 00:13:56,929 --> 00:13:58,428 And after I complete my six weeks, 294 00:13:58,530 --> 00:13:59,963 all I gotta do is take the test, 295 00:14:00,276 --> 00:14:01,342 I'm a certified electrician. 296 00:14:01,444 --> 00:14:02,403 Yeah, then what? 297 00:14:02,403 --> 00:14:04,976 Then I'll wire shit up and make money, nigga, damn! 298 00:14:05,164 --> 00:14:06,179 What's up? 299 00:14:10,140 --> 00:14:11,459 Cops rolled up on us. 300 00:14:11,484 --> 00:14:13,004 Asking hella questions. 301 00:14:13,029 --> 00:14:15,076 Had to stop Curtis here from singing like a bitch. 302 00:14:15,108 --> 00:14:16,670 Get the fuck outta here, Barry. 303 00:14:21,610 --> 00:14:22,832 You good? 304 00:14:23,111 --> 00:14:24,353 I look good? 305 00:14:24,742 --> 00:14:26,155 Where you been staying at? 306 00:14:26,226 --> 00:14:27,345 Around. 307 00:14:27,345 --> 00:14:29,148 You need to move outta town somewhere, bro. 308 00:14:29,173 --> 00:14:31,849 Go somewhere remote, like Minnesota. 309 00:14:32,748 --> 00:14:35,403 Fuck Minnesota. I got shit to do here. 310 00:14:36,365 --> 00:14:37,522 It's Jason's. 311 00:14:37,547 --> 00:14:39,094 Now what you fixing to do with that? 312 00:14:39,823 --> 00:14:41,423 I gotta figure out the code. 313 00:14:41,525 --> 00:14:42,557 Why don't you ask Tracy? 314 00:14:42,582 --> 00:14:43,914 She don't know it. 315 00:14:44,228 --> 00:14:45,859 You need one of them Russian hackers. 316 00:14:46,381 --> 00:14:47,741 Let them crack that bitch. 317 00:14:47,896 --> 00:14:50,363 Probably gotta pay 'em in Bitcoin or some shit like that, 318 00:14:50,465 --> 00:14:52,498 but just go up north to a little Internet cafe 319 00:14:52,523 --> 00:14:53,923 so you don't get caught... 320 00:14:54,102 --> 00:14:55,401 Yo, what the fuck are you talking about? 321 00:14:55,426 --> 00:14:57,003 Just ask one of Jason's friends, man. 322 00:14:57,028 --> 00:14:58,318 I don't know any. 323 00:14:59,958 --> 00:15:02,214 He be hoopin' at that park under the trains. 324 00:15:02,317 --> 00:15:04,784 Slide through there. Somebody know something. 325 00:15:04,880 --> 00:15:06,166 Hm. 326 00:15:10,359 --> 00:15:12,181 Something happen to me, 327 00:15:14,196 --> 00:15:17,664 promise you'll, uh, look in on my grandma. 328 00:15:17,689 --> 00:15:19,102 Come on, man, of course. 329 00:15:19,127 --> 00:15:20,219 Yeah. 330 00:15:22,817 --> 00:15:24,303 Dead man walking. 331 00:15:24,685 --> 00:15:26,266 Glad I ain't lent him no money. 332 00:15:26,721 --> 00:15:28,216 Never see that shit again. 333 00:15:28,860 --> 00:15:30,356 Nigga, you ain't never lent nobody nothing 334 00:15:30,381 --> 00:15:31,750 but bad advice. 335 00:15:45,714 --> 00:15:47,002 Need to talk. 336 00:15:50,869 --> 00:15:52,401 This about Jason's murder? 337 00:15:52,672 --> 00:15:53,787 No, it's about Ronnie. 338 00:15:54,810 --> 00:15:56,031 Seen him lately? 339 00:15:56,412 --> 00:15:57,970 Why, what'd he do? 340 00:15:58,671 --> 00:15:59,922 Answer the question. 341 00:15:59,922 --> 00:16:00,910 Maybe. 342 00:16:02,057 --> 00:16:03,310 He came by the other day. 343 00:16:03,981 --> 00:16:05,052 What'd he want? 344 00:16:07,029 --> 00:16:09,289 He had Jason's phone. Wanted the pass code. 345 00:16:10,637 --> 00:16:12,766 How'd he... How'd he get the phone? 346 00:16:12,791 --> 00:16:14,735 Don't know, don't care. I gotta get to work. 347 00:16:33,956 --> 00:16:35,622 You lose something, Miss Ethel? 348 00:16:35,724 --> 00:16:38,610 My nail kit, and I know you stole it. 349 00:16:46,701 --> 00:16:48,901 Don't think I don't know what you're doing, girl. 350 00:16:48,926 --> 00:16:50,719 With your evil mind tricks. 351 00:16:50,946 --> 00:16:53,306 That motherfucking voodoo shit don't work on me. 352 00:16:53,331 --> 00:16:54,481 I'm a Christian. 353 00:16:57,579 --> 00:16:58,911 What you looking for now? 354 00:16:59,013 --> 00:17:00,519 My pocketbook. 355 00:17:00,749 --> 00:17:03,361 So we can go get our nails done. 356 00:17:06,454 --> 00:17:08,268 But I do my own nails. 357 00:17:08,623 --> 00:17:10,490 I know. That's why we're going. 358 00:17:11,218 --> 00:17:12,758 And not another word. 359 00:17:12,860 --> 00:17:14,927 I'm paying, so act grateful. 360 00:17:15,146 --> 00:17:16,896 Okay, but I got my own money. 361 00:17:16,998 --> 00:17:19,832 You hard of hearing? I said I'm paying. 362 00:17:20,291 --> 00:17:23,502 Least I can do for what you did for my Ronnie. 363 00:17:23,942 --> 00:17:25,036 Now let's go. 364 00:17:29,677 --> 00:17:31,209 Okay, Miss Ethel. 365 00:18:06,469 --> 00:18:08,145 This motherfucker. 366 00:18:19,346 --> 00:18:20,345 Yo. 367 00:18:22,752 --> 00:18:23,750 Hey. 368 00:18:25,559 --> 00:18:26,858 I want Daenerys back. 369 00:18:26,883 --> 00:18:28,641 Name's Evangeline now. 370 00:18:29,369 --> 00:18:31,573 And if you want her back, go ahead, take her. 371 00:18:39,112 --> 00:18:42,845 I take walks with her, I see lots of things. 372 00:18:43,029 --> 00:18:44,015 Hey, Reg. 373 00:18:44,040 --> 00:18:45,153 Ow, ow. 374 00:18:47,800 --> 00:18:51,097 Somebody tell this fool what happened to the last man 375 00:18:51,122 --> 00:18:52,658 who pointed a gun at me. 376 00:18:54,113 --> 00:18:55,638 Put it down, Reg. 377 00:18:57,097 --> 00:18:58,096 Do it. 378 00:19:02,627 --> 00:19:04,161 Look, I know what you're doing here. 379 00:19:04,186 --> 00:19:05,139 What's that? 380 00:19:05,140 --> 00:19:06,741 You think you can just come back here, 381 00:19:07,170 --> 00:19:08,235 pick up where you left off? 382 00:19:08,337 --> 00:19:09,348 Maybe. 383 00:19:09,972 --> 00:19:12,283 But then again, a man never steps 384 00:19:12,308 --> 00:19:14,233 into the same river twice, 385 00:19:14,610 --> 00:19:18,369 because he's not the same man, and it's never the same river. 386 00:19:19,682 --> 00:19:21,058 Okay, well, that's some bullshit. 387 00:19:21,083 --> 00:19:22,685 No, that's Heraclitus. 388 00:19:25,007 --> 00:19:27,841 Yeah, maybe it is time for me to step back into things. 389 00:19:28,426 --> 00:19:30,879 Go back to Cuba, old man. 390 00:19:30,923 --> 00:19:34,046 Yeah, to tell you the truth, I was bored down there. 391 00:19:35,339 --> 00:19:37,763 Well, then we gonna have some problems up here. 392 00:19:39,515 --> 00:19:42,523 You know, you never got back to me about what I asked. 393 00:19:43,876 --> 00:19:45,525 That basketball player. 394 00:19:46,105 --> 00:19:48,472 You know, the one that got shot right over there. 395 00:19:49,143 --> 00:19:51,617 There used to be a time when an athlete got a pass 396 00:19:51,687 --> 00:19:54,924 in this neighborhood, and that boy had a future. 397 00:19:55,505 --> 00:19:56,899 College at least. 398 00:19:56,899 --> 00:19:58,232 We really gonna do this, Q? 399 00:19:58,334 --> 00:19:59,636 Hell, I remember... 400 00:19:59,894 --> 00:20:03,160 I remember when you were down at that little ghetto car wash. 401 00:20:03,751 --> 00:20:05,894 Shining old man's wheels and 402 00:20:07,116 --> 00:20:08,855 who knows what the fuck else. 403 00:20:10,441 --> 00:20:13,739 You know, I got to, um, dash. 404 00:20:14,369 --> 00:20:18,004 So listen, why don't you and your boys... 405 00:20:19,908 --> 00:20:21,741 get the fuck off my lawn 406 00:20:21,766 --> 00:20:23,933 before I have my bitch, Evangeline here, 407 00:20:23,958 --> 00:20:25,723 take a chunk outta all your asses. 408 00:20:32,821 --> 00:20:33,820 Come on. 409 00:20:38,575 --> 00:20:39,759 What y'all looking at? 410 00:20:40,692 --> 00:20:42,328 Get... get back to work. Walk. 411 00:20:44,394 --> 00:20:46,023 Come on, move! Shit. 412 00:20:49,800 --> 00:20:51,105 This motherfucker. 413 00:20:52,633 --> 00:20:54,287 What's Trice got over there, guys? 414 00:20:54,312 --> 00:20:55,347 Guns. 415 00:20:55,372 --> 00:20:58,444 M14s, M3s, Sig Sauer P320. 416 00:20:58,469 --> 00:21:01,137 Government issue. Wonder how they're getting that. 417 00:21:01,162 --> 00:21:03,445 I think they've got someone on the inside. 418 00:21:06,376 --> 00:21:08,709 Like that white boy I saw him talking with. 419 00:21:11,645 --> 00:21:13,848 What's their security like over there? 420 00:21:14,118 --> 00:21:15,730 Nothing we can't handle. 421 00:21:16,785 --> 00:21:17,965 All right. 422 00:21:19,003 --> 00:21:21,128 Tep, I'm putting the ball in your court. 423 00:21:23,458 --> 00:21:25,296 Puzzle this shit out for me. 424 00:21:28,245 --> 00:21:29,747 I want those guns. 425 00:21:39,188 --> 00:21:40,821 - Hey. - Hey. 426 00:21:40,923 --> 00:21:42,656 Thanks for getting my dish on the menu. 427 00:21:42,681 --> 00:21:43,729 No problem. 428 00:21:44,193 --> 00:21:46,597 Now we need to be loaded up in 20. 429 00:21:46,896 --> 00:21:49,029 I'll be done here in 15. 430 00:21:49,054 --> 00:21:50,703 - Okay. - All right. 431 00:21:54,270 --> 00:21:56,074 - Not bad. - Thank you. 432 00:21:56,538 --> 00:21:57,537 Hurry it up. 433 00:22:01,479 --> 00:22:03,043 Man, we should have offered her less. 434 00:22:03,146 --> 00:22:04,812 - She would have taken it. - Come on, Amir. 435 00:22:04,914 --> 00:22:07,657 We got all this shit for ten times less than it's worth. 436 00:22:07,778 --> 00:22:09,682 - Yeah. - All right, now we gotta move it. 437 00:22:10,586 --> 00:22:13,217 Oh, shit, what time is it? 438 00:22:14,145 --> 00:22:15,556 Oh, I gotta pick up EJ. 439 00:22:15,581 --> 00:22:18,215 - What about baby mama? - No, Tiffany's gone. 440 00:22:18,317 --> 00:22:20,118 I can't really give a fuck about that right now. 441 00:22:20,819 --> 00:22:22,986 Just like you, I gotta take care of my own, man. 442 00:22:26,773 --> 00:22:28,573 - You all right? - Yeah, man. 443 00:22:28,598 --> 00:22:31,554 Just you know that cash I just put down? 444 00:22:31,602 --> 00:22:32,624 Yeah. 445 00:22:32,864 --> 00:22:34,660 I borrowed it. From Habib. 446 00:22:35,293 --> 00:22:36,907 What the fuck? Why you ain't tell me? 447 00:22:36,932 --> 00:22:38,406 It's not a big deal, man. Like you said, 448 00:22:38,406 --> 00:22:39,983 we're gonna move these shoes quick, triple our money. 449 00:22:39,983 --> 00:22:41,508 I'm gonna put it back. We'll be all good. 450 00:22:42,241 --> 00:22:44,908 All right, um, let me go grab my boy. 451 00:22:45,010 --> 00:22:46,800 I got an idea how we can move all this shit. 452 00:22:47,747 --> 00:22:48,719 Okay. 453 00:22:49,371 --> 00:22:50,924 No, I already got 'em. 454 00:22:52,116 --> 00:22:53,515 Top of the line shit. 455 00:22:53,617 --> 00:22:55,451 Yeah, 87th and the Ryan. 456 00:22:55,553 --> 00:22:57,964 No, I ain't steal 'em. I ain't no thief. 457 00:22:58,156 --> 00:22:59,949 Tell a friend, tell everybody. 458 00:23:00,533 --> 00:23:03,192 Dude, I got the new Js already. Yes. 459 00:23:03,294 --> 00:23:05,328 They don't even coming out for the next couple weeks. 460 00:23:08,599 --> 00:23:10,266 No, you won't be sorry, bro. 461 00:23:10,612 --> 00:23:12,047 It's Christmas in July. 462 00:23:15,221 --> 00:23:16,973 What's up, man? 463 00:23:17,504 --> 00:23:18,774 What's up, man? 464 00:23:18,876 --> 00:23:20,307 It's okay. 465 00:23:25,672 --> 00:23:27,265 We're gonna make a lot of money today. 466 00:23:49,491 --> 00:23:50,491 Nice job, man. 467 00:23:51,315 --> 00:23:52,330 Hey yo. 468 00:23:54,991 --> 00:23:56,441 Yo, I know you, man? 469 00:23:56,578 --> 00:23:58,678 I'm Jason's father. Ronnie. 470 00:24:00,776 --> 00:24:02,109 He never mentioned you before. 471 00:24:02,134 --> 00:24:03,335 Look, I just need a minute. 472 00:24:06,858 --> 00:24:08,320 This is Jason's cell. 473 00:24:09,985 --> 00:24:11,884 Yeah? So? Look, man, I got stuff to do. 474 00:24:11,987 --> 00:24:12,967 No, it's locked. 475 00:24:13,079 --> 00:24:14,457 I wanna know if you know the code. 476 00:24:15,216 --> 00:24:16,482 Why would I know his pass code? 477 00:24:16,507 --> 00:24:17,868 We only played ball games. 478 00:24:17,893 --> 00:24:19,792 Look, I'm just trying to figure out what happened. 479 00:24:22,290 --> 00:24:23,391 You ask his girl? 480 00:24:26,280 --> 00:24:27,510 His girl, his chick? 481 00:24:27,557 --> 00:24:28,979 You know they be knowing shit like that, 482 00:24:28,979 --> 00:24:30,267 pass codes and whatnot. 483 00:24:30,941 --> 00:24:32,733 I didn't know he had a girl. 484 00:24:32,764 --> 00:24:33,783 Yeah. 485 00:24:34,646 --> 00:24:36,847 Her name's Ashanti Montgomery. 486 00:24:37,118 --> 00:24:39,480 I know you can find her on 79th and Cottage, all right? 487 00:24:40,548 --> 00:24:41,618 Good luck. 488 00:24:43,952 --> 00:24:44,951 Yeah. 489 00:24:49,288 --> 00:24:51,016 Let me get some hands, let me get some hands, 490 00:24:51,041 --> 00:24:52,873 let me get hands, hands, hands, hands. 491 00:24:59,920 --> 00:25:01,018 What? 492 00:25:01,043 --> 00:25:02,442 They want more salt. 493 00:25:02,802 --> 00:25:04,124 But it's on point. 494 00:25:05,047 --> 00:25:07,347 This is their party. 25-year anniversary. 495 00:25:07,449 --> 00:25:08,949 They want salt. We give 'em salt. 496 00:25:15,958 --> 00:25:17,122 Thank you. 497 00:25:24,299 --> 00:25:25,725 How's Ronnie doing? 498 00:25:26,468 --> 00:25:28,001 He's finding his way. 499 00:25:28,491 --> 00:25:30,302 Well, I hope for your sake he ain't bringing home 500 00:25:30,327 --> 00:25:31,383 any more trouble. 501 00:25:31,703 --> 00:25:33,625 Speaking of trouble, how's your boy? 502 00:25:33,875 --> 00:25:35,283 He's trying. 503 00:25:36,094 --> 00:25:37,521 He's really trying. 504 00:25:38,613 --> 00:25:40,045 Starting to think that girl 505 00:25:40,147 --> 00:25:42,059 leaving Little EJ with him was a blessing. 506 00:25:42,950 --> 00:25:45,234 Well, he's always in my prayers. 507 00:25:46,219 --> 00:25:48,085 I appreciate that, Miss Ethel. 508 00:25:49,525 --> 00:25:50,902 What about you? 509 00:25:51,157 --> 00:25:52,366 What about me? 510 00:25:53,026 --> 00:25:55,193 You got someone you're bumping uglies with? 511 00:25:56,967 --> 00:25:59,063 Do I look like I got time to date? 512 00:25:59,088 --> 00:26:01,723 Girl, it's 2017. Make time. 513 00:26:02,830 --> 00:26:05,937 Look, I'm raising a child by myself. 514 00:26:06,039 --> 00:26:07,772 I have a full-time job. 515 00:26:07,874 --> 00:26:10,741 Please, Emmett's got three kids. 516 00:26:10,843 --> 00:26:12,228 He ain't a child. 517 00:26:14,091 --> 00:26:15,593 It's hard out here meeting men. 518 00:26:16,227 --> 00:26:17,648 Especially at my age. 519 00:26:19,219 --> 00:26:21,485 I haven't been on a real date in five years. 520 00:26:21,510 --> 00:26:22,533 Why is that? 521 00:26:24,724 --> 00:26:25,912 Honestly... 522 00:26:27,727 --> 00:26:28,993 Emmett's father. 523 00:26:29,569 --> 00:26:31,345 - He messed me up. - Mm. 524 00:26:32,432 --> 00:26:33,932 That's the real reason. 525 00:26:36,169 --> 00:26:37,935 I mean, we were young. 526 00:26:38,373 --> 00:26:40,219 He was the first man I'd ever been with. 527 00:26:41,568 --> 00:26:43,045 I thought it'd last forever. 528 00:26:43,785 --> 00:26:46,251 Honey, you can't guard your heart 529 00:26:46,276 --> 00:26:48,365 for the rest of your life. 530 00:26:49,175 --> 00:26:51,075 A woman gots needs. 531 00:26:51,177 --> 00:26:52,176 I know. 532 00:26:54,414 --> 00:26:56,180 If you ain't gonna date, 533 00:26:56,282 --> 00:26:58,483 least you can do is get someone 534 00:26:58,585 --> 00:27:01,452 who can put it down on you right. 535 00:27:01,554 --> 00:27:04,255 Okay, we're not having this conversation. 536 00:27:04,590 --> 00:27:05,621 Hm. 537 00:27:06,025 --> 00:27:08,325 I got some gentlemen in my Bible group 538 00:27:08,428 --> 00:27:10,395 that look like they know how to hit it right. 539 00:27:10,574 --> 00:27:12,073 Yes, Lord. 540 00:27:12,098 --> 00:27:13,838 I'm good, thank you. 541 00:27:15,234 --> 00:27:17,319 All right, just remember, 542 00:27:18,637 --> 00:27:20,876 that shit dries up when you get my age. 543 00:27:22,376 --> 00:27:25,650 Use it while somebody still want it. 544 00:27:47,366 --> 00:27:49,032 Come on, man. 545 00:27:51,470 --> 00:27:54,070 E... EJ, I need a break. 546 00:27:58,732 --> 00:28:00,444 Ask and you shall receive. 547 00:28:45,923 --> 00:28:47,637 Oh, shit. 548 00:28:49,059 --> 00:28:51,594 You wanna buy some? You wanna buy some shoes? 549 00:29:23,752 --> 00:29:24,894 _ 550 00:29:32,429 --> 00:29:34,101 - You say what? - You got the Jordan 1s? 551 00:29:34,203 --> 00:29:35,603 Yeah, yeah, I got them. 552 00:29:35,705 --> 00:29:37,672 Fourteen and fifteen. 553 00:29:38,136 --> 00:29:39,173 Okay. 554 00:29:42,301 --> 00:29:44,301 Why you trying to sell me some knockoffs? 555 00:29:44,404 --> 00:29:46,785 Knockoffs? No, this shit real. 556 00:29:47,270 --> 00:29:48,769 Check the threading, look. 557 00:29:48,872 --> 00:29:50,643 The SKU numbers on these are the same. 558 00:29:50,807 --> 00:29:53,207 What? That's probably... 559 00:29:53,309 --> 00:29:55,908 That's probably just a manufacturing issue 560 00:29:55,933 --> 00:29:57,011 or something. 561 00:29:57,105 --> 00:29:59,012 You think I'm some kind of sucker, don't you? 562 00:29:59,114 --> 00:30:00,681 Hold on, wait, wait. Chill, man, it's good. 563 00:30:00,706 --> 00:30:02,037 You trying to penetrate me? 564 00:30:03,269 --> 00:30:04,261 What? 565 00:30:04,286 --> 00:30:06,159 Penetrate a fraud on me, bitch. 566 00:30:06,489 --> 00:30:09,557 Wait, you mean... you mean perpetrate a fraud? 567 00:30:09,659 --> 00:30:11,459 No, you didn't just correct me, motherfucker. 568 00:30:11,484 --> 00:30:12,911 I knew you were trying to screw me! 569 00:30:12,936 --> 00:30:14,004 Man, hold on. Wait! 570 00:30:22,338 --> 00:30:23,904 Get over there, work that grill! 571 00:30:26,350 --> 00:30:27,574 Grab me a plate! 572 00:30:31,179 --> 00:30:32,612 These ain't for you, Delray. 573 00:30:32,714 --> 00:30:34,247 You got any Michelob? 574 00:30:34,272 --> 00:30:36,484 Old Style for you. Cooler by the stairs. 575 00:30:45,594 --> 00:30:47,460 Is this all y'all got? The chicken? 576 00:30:47,485 --> 00:30:48,885 Just chicken and chips? 577 00:30:49,531 --> 00:30:52,098 Coulda bought some French onion dip. 578 00:30:52,123 --> 00:30:53,844 No, we ain't got no French onion dip. 579 00:30:57,839 --> 00:30:59,190 Where the missus? 580 00:31:00,575 --> 00:31:02,842 Probably done come to her good senses, 581 00:31:02,944 --> 00:31:05,644 realized marrying you was the worst mistake she ever made. 582 00:31:06,202 --> 00:31:08,414 Now she don't even want to come out of her room. 583 00:31:08,648 --> 00:31:10,249 Step aside, man. 584 00:31:16,224 --> 00:31:17,227 Hey. 585 00:31:21,762 --> 00:31:23,529 Come on, baby. We got guests waiting. 586 00:31:24,071 --> 00:31:25,478 I said in a minute. 587 00:31:25,666 --> 00:31:27,634 But it's already been ten. 588 00:31:32,913 --> 00:31:34,511 Then you go talk to the people. 589 00:31:34,976 --> 00:31:36,575 Lord knows you know how to do that. 590 00:31:36,677 --> 00:31:38,210 They waiting for you. 591 00:31:38,974 --> 00:31:40,733 Then come in here and zip me up. 592 00:31:43,551 --> 00:31:45,467 You look great. 593 00:31:46,487 --> 00:31:47,801 What you got left to do? 594 00:31:48,155 --> 00:31:50,622 My hair ain't cooperating. Looks crazy. 595 00:31:51,472 --> 00:31:52,591 Is Brandon out there? 596 00:31:52,616 --> 00:31:53,632 No. 597 00:31:53,656 --> 00:31:54,988 He's gonna come. 598 00:31:56,377 --> 00:31:58,129 I got that buzzard Delray 599 00:31:58,231 --> 00:32:00,699 scarfing nachos and circling my Heineken. 600 00:32:01,597 --> 00:32:03,521 Guess you better go take care of that then. 601 00:32:08,476 --> 00:32:11,178 I'm gonna come out. I promise. 602 00:32:19,453 --> 00:32:22,654 Emmett! Emmett, you home? 603 00:32:26,560 --> 00:32:28,135 Thank you, Jesus. 604 00:33:45,763 --> 00:33:48,405 I'm just trying to find out about my son, Jason. 605 00:34:20,311 --> 00:34:21,782 How far along are you? 606 00:34:22,711 --> 00:34:24,037 Seven months. 607 00:34:26,438 --> 00:34:27,883 Is it Jason's? 608 00:34:34,736 --> 00:34:36,314 You know what it is? 609 00:34:42,439 --> 00:34:44,206 He didn't tell you about all of this? 610 00:34:44,308 --> 00:34:45,440 No. 611 00:34:47,510 --> 00:34:49,444 Me and Jason weren't as tight as we used to be, 612 00:34:49,469 --> 00:34:51,313 mostly because of my shit. 613 00:34:54,032 --> 00:34:55,746 He still had love for you. 614 00:34:57,886 --> 00:34:59,935 He said you were the one that taught him how to hoop. 615 00:35:00,467 --> 00:35:02,389 Jason here before he got shot? 616 00:35:06,769 --> 00:35:08,635 He have beef with anyone? 617 00:35:09,175 --> 00:35:11,292 Nah, Jason wasn't like that. 618 00:35:13,219 --> 00:35:14,801 And what about your people? 619 00:35:14,826 --> 00:35:16,391 It's just me and my pops. 620 00:35:16,885 --> 00:35:18,170 He liked Jason. 621 00:35:20,347 --> 00:35:22,185 You know, Jason could charm anybody. 622 00:35:22,473 --> 00:35:25,365 Yeah, he got that from his moms. 623 00:35:29,226 --> 00:35:30,892 You know Tracy? 624 00:35:31,471 --> 00:35:32,697 Sort of. 625 00:35:32,883 --> 00:35:34,377 She know your pregnant? 626 00:35:34,445 --> 00:35:35,544 Yes. 627 00:35:37,920 --> 00:35:39,723 She didn't want Jason seeing me. 628 00:35:40,792 --> 00:35:42,059 She wanted him to focus on getting 629 00:35:42,161 --> 00:35:43,827 a basketball scholarship. 630 00:35:44,068 --> 00:35:47,831 Truth was, Jason didn't want to ball anymore. 631 00:35:54,172 --> 00:35:55,378 Shanté. 632 00:35:56,697 --> 00:35:58,115 You do me a favor? 633 00:35:58,924 --> 00:36:00,555 Can you unlock this? 634 00:36:23,234 --> 00:36:24,577 Been looking for you. 635 00:36:24,987 --> 00:36:26,419 Don't even think about it. 636 00:36:57,300 --> 00:36:58,620 You know what's in there? 637 00:37:05,409 --> 00:37:06,785 Open it. 638 00:37:13,684 --> 00:37:14,983 We can sit here all day, Ronnie. 639 00:37:15,008 --> 00:37:16,341 Eventually we're gonna talk. 640 00:37:16,520 --> 00:37:18,023 Yeah, 48. 641 00:37:18,952 --> 00:37:21,052 You gotta get permission from a judge. 642 00:37:29,795 --> 00:37:31,693 That's the kid who robbed your Jason. 643 00:37:32,887 --> 00:37:35,437 Turns out he didn't have anything to do with the shooting. 644 00:37:36,135 --> 00:37:38,087 Didn't stop someone from killing him though. 645 00:37:45,077 --> 00:37:46,252 Nothing, huh? 646 00:37:55,254 --> 00:37:56,595 Night Coogie was shot, 647 00:37:57,790 --> 00:37:58,911 where were you? 648 00:37:59,851 --> 00:38:01,348 I was messed up. 649 00:38:03,804 --> 00:38:06,209 It was three days after Jason was killed. 650 00:38:06,630 --> 00:38:08,197 You remember who you were with? 651 00:38:08,943 --> 00:38:11,557 - My boys. - What time to what time? 652 00:38:11,936 --> 00:38:13,200 I don't know. 653 00:38:14,553 --> 00:38:17,009 And I'm done talking till you got something more 654 00:38:17,009 --> 00:38:18,441 to tell me about Jason. 655 00:38:18,791 --> 00:38:20,359 I'm on your side here, Ronnie. 656 00:38:43,000 --> 00:38:44,099 I can help you. 657 00:38:46,251 --> 00:38:49,452 Help me or help yourself? 658 00:38:53,110 --> 00:38:55,429 You don't want this phone to get in the wrong hands. 659 00:39:00,461 --> 00:39:02,730 Maybe there's something on there that can help Jason's case. 660 00:39:07,377 --> 00:39:09,608 Give me the code and I'll help you find his killer. 661 00:39:35,485 --> 00:39:37,485 911? 662 00:39:43,603 --> 00:39:45,367 Man, I told you this wasn't a good idea. 663 00:39:45,367 --> 00:39:47,133 Nothing good can come from something so easy. 664 00:39:47,236 --> 00:39:48,869 Man, I'm glad you're worried about me and EJ. 665 00:39:48,894 --> 00:39:50,193 - Man, fuck you! - What? 666 00:39:50,218 --> 00:39:51,649 Not you, EJ, you're cool, 667 00:39:51,674 --> 00:39:53,207 but your piece of shit father is a dumbass. 668 00:39:53,232 --> 00:39:55,151 You were supposed to protect our investment. 669 00:39:55,176 --> 00:39:57,076 Man, how was I supposed to know this guy wasn't only 670 00:39:57,101 --> 00:39:59,517 screwing over his wife and lying about his kicks too? 671 00:39:59,580 --> 00:40:01,214 Because you're supposed to be the expert on this stuff. 672 00:40:01,316 --> 00:40:02,882 Man, I checked the first few pairs. 673 00:40:02,984 --> 00:40:04,283 - I thought they were good. - Oh, cool. 674 00:40:04,386 --> 00:40:05,818 So now we don't have any of my uncle's money, 675 00:40:05,894 --> 00:40:07,065 and we don't have shoes. 676 00:40:07,090 --> 00:40:08,439 Man, just... Just chill out, all right? 677 00:40:08,439 --> 00:40:10,038 - I got it. - You keep saying you got it. 678 00:40:10,063 --> 00:40:12,712 - You don't got shit, man. - I know, it okay. 679 00:40:21,527 --> 00:40:23,041 _ 680 00:40:24,685 --> 00:40:25,684 Fuck. 681 00:40:38,659 --> 00:40:39,692 Hey. 682 00:40:40,047 --> 00:40:41,080 Great job. 683 00:40:41,105 --> 00:40:42,078 Thank you. 684 00:40:43,484 --> 00:40:45,709 Got check and a tip. 685 00:40:47,621 --> 00:40:49,172 Thank you. 686 00:40:58,473 --> 00:40:59,782 We needed this. 687 00:41:01,551 --> 00:41:02,685 What do you mean? 688 00:41:02,936 --> 00:41:04,973 I thought the... the restaurant was doing great. 689 00:41:05,872 --> 00:41:08,585 I wouldn't say great. More like okay. 690 00:41:10,543 --> 00:41:12,276 But we're packed almost every night; 691 00:41:12,301 --> 00:41:13,267 that doesn't even make sense. 692 00:41:13,292 --> 00:41:14,378 It's not that. 693 00:41:15,248 --> 00:41:16,947 My husband's not good with the money. 694 00:41:17,417 --> 00:41:19,098 So I've taken over the books. 695 00:41:20,308 --> 00:41:21,474 He's been spending it on... 696 00:41:21,499 --> 00:41:23,237 Ah-ah-ah. 697 00:41:23,624 --> 00:41:26,517 I don't need to know. I got my own shit, so... 698 00:41:29,945 --> 00:41:31,650 So what you gonna do with all this food? 699 00:41:32,348 --> 00:41:35,649 Take it back to the restaurant and throw it in the dumpsters. 700 00:41:35,751 --> 00:41:38,402 I know it's bad, but there's no room in the walk-in. 701 00:41:38,705 --> 00:41:40,071 You should let me have it. 702 00:41:40,148 --> 00:41:41,344 Why? 703 00:41:41,501 --> 00:41:43,011 Come with me, I'll show you. 704 00:41:43,763 --> 00:41:45,759 - Yeah, come on. - Okay. 705 00:41:53,406 --> 00:41:56,140 Godspeed on the Brussels sprout. 706 00:41:56,675 --> 00:41:58,609 It needed some kinda help, you know? 707 00:41:58,947 --> 00:42:01,412 Bacon don't need no help from anybody. 708 00:42:03,549 --> 00:42:05,149 Okay, but I'm gonna give it a try. 709 00:42:05,251 --> 00:42:07,951 I'm gonna... you know, I'm gonna give it a try, so... 710 00:42:08,500 --> 00:42:10,264 I knew you was gonna come! 711 00:42:11,623 --> 00:42:13,023 That's my mom. 712 00:42:16,248 --> 00:42:17,436 You look nice. 713 00:42:17,461 --> 00:42:19,840 We got finished early, so here I am. 714 00:42:23,242 --> 00:42:24,307 Oh, Laverne. 715 00:42:24,332 --> 00:42:25,832 Sarah. Congratulations. 716 00:42:25,857 --> 00:42:26,923 Thank you. 717 00:42:27,984 --> 00:42:29,716 - And you are... - My boss. 718 00:42:29,947 --> 00:42:31,570 Stop it. We just work together. 719 00:42:31,673 --> 00:42:34,073 Yeah, at the restaurant that she owns with her husband. 720 00:42:34,728 --> 00:42:36,276 I heard it was nice. 721 00:42:36,301 --> 00:42:37,970 I... I ain't never been, but... 722 00:42:38,045 --> 00:42:39,844 Any night you wanna come, say the word. 723 00:42:39,947 --> 00:42:42,213 Bacon-wrapped Brussels sprouts. Damn son. 724 00:42:42,587 --> 00:42:44,287 Put my cocktail franks to shame. 725 00:42:44,990 --> 00:42:46,489 Now will you put them down? 726 00:42:46,591 --> 00:42:48,432 Save some for the guests. 727 00:42:49,111 --> 00:42:50,677 And get Miss Sarah something to drink. 728 00:42:50,702 --> 00:42:52,468 - What can I get you? - Beer. 729 00:42:52,493 --> 00:42:54,560 - You like Heineken? - I live for it. 730 00:42:55,352 --> 00:42:56,698 All right. 731 00:42:57,980 --> 00:42:59,429 All right, here we go. 732 00:42:59,711 --> 00:43:01,133 You know Greavy trying. 733 00:43:01,456 --> 00:43:03,360 - Here you go. - Thanks. 734 00:43:03,625 --> 00:43:05,353 - Here. - Thank you. 735 00:43:05,627 --> 00:43:06,705 All right. 736 00:43:08,530 --> 00:43:10,264 Oh, oh, wait, wait, wait, wait, wait. 737 00:43:12,100 --> 00:43:14,100 Gather round, gather round, gather round, everybody. 738 00:43:16,838 --> 00:43:18,369 A toast to the newlyweds. 739 00:43:19,040 --> 00:43:22,693 Mom, I'm so happy that you found somebody 740 00:43:23,545 --> 00:43:24,822 that makes you happy. 741 00:43:26,381 --> 00:43:27,901 And after all you've been through, 742 00:43:28,603 --> 00:43:30,103 you deserve nothing less. 743 00:43:32,245 --> 00:43:33,515 And to Greavy, 744 00:43:34,341 --> 00:43:37,137 I learned a lot sharing a roof with you, I must say. 745 00:43:37,917 --> 00:43:40,151 Like not to mess with your yogurt or your hot links. 746 00:43:44,056 --> 00:43:46,129 But seriously, you all right. 747 00:43:47,070 --> 00:43:48,338 You all right. 748 00:43:48,494 --> 00:43:50,694 And I'm really excited to hear about all the adventures 749 00:43:50,719 --> 00:43:52,586 that you two are about to have, so... 750 00:43:53,433 --> 00:43:54,630 to Greavy and Laverne. 751 00:43:54,733 --> 00:43:57,033 To Greavy and Laverne. 752 00:44:01,053 --> 00:44:02,593 All right. 753 00:44:03,592 --> 00:44:04,751 Hey, come on. 754 00:44:04,777 --> 00:44:06,810 That was so beautiful. 755 00:44:06,912 --> 00:44:08,679 My man. My man. 756 00:45:25,389 --> 00:45:27,055 - Anytime. - Thank you. 757 00:45:27,157 --> 00:45:29,057 And thank you for coming. 758 00:45:29,159 --> 00:45:31,393 - Yes, congrats again. - Oh, thank you. 759 00:45:31,495 --> 00:45:33,160 - What a great night. - All right. 760 00:45:33,497 --> 00:45:35,617 And let him know I'm coming to the restaurant. 761 00:45:35,743 --> 00:45:37,154 She invited me. 762 00:45:38,169 --> 00:45:39,335 I love you, Mom. 763 00:45:39,360 --> 00:45:40,585 Love you too, baby. 764 00:45:43,540 --> 00:45:44,832 That wasn't so bad. 765 00:45:45,532 --> 00:45:48,492 Yeah, she seems really happy, so thank you. 766 00:45:49,079 --> 00:45:50,311 And Greavy... 767 00:45:50,414 --> 00:45:52,113 He's a character. I told you about him. 768 00:45:52,138 --> 00:45:54,162 He's good to her. He's good to her. 769 00:45:57,367 --> 00:45:58,611 Um... 770 00:45:58,834 --> 00:46:00,571 So about this morning... 771 00:46:01,831 --> 00:46:03,092 Yeah, this morning. 772 00:46:05,721 --> 00:46:07,787 I don't know, I guess I just wanted to make sure 773 00:46:07,812 --> 00:46:10,091 we were still good, make sure we were okay. 774 00:46:10,592 --> 00:46:12,304 Of course. 775 00:46:12,827 --> 00:46:13,903 We're fine. 776 00:46:20,418 --> 00:46:22,069 I'm sorry. I... 777 00:46:23,605 --> 00:46:25,382 I'm sorry, that... I... 778 00:47:16,378 --> 00:47:18,378 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 779 00:48:09,298 --> 00:48:10,899 I'm not quite sure what I'm looking for. 780 00:48:18,273 --> 00:48:19,540 What're you going to do now? 781 00:48:19,608 --> 00:48:21,870 Try and do the right thing, I guess. 782 00:48:24,246 --> 00:48:26,313 Unless you want me to start asking more questions, 783 00:48:26,338 --> 00:48:27,483 I'd walk away. 54520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.