All language subtitles for SuperFly 2018 - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,715 --> 00:00:02,681 ♪ Let's begin 2 00:00:04,315 --> 00:00:06,082 ♪ Let's begin 3 00:00:13,680 --> 00:00:18,680 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:18,682 --> 00:00:21,680 ♪ Special wear got it made 'cause we super paid 5 00:00:21,682 --> 00:00:24,680 ♪ Maybach outside, that's a super ride 6 00:00:24,682 --> 00:00:27,414 ♪ 'Cause a homicide hit y'all with the super gauge 7 00:00:27,416 --> 00:00:30,414 ♪ They ride our way 'cause we superfly 8 00:00:30,416 --> 00:00:33,381 ♪ I'm 'bout to raise the prices I swear to God 9 00:00:33,383 --> 00:00:35,914 ♪ R-O-C, y'all know how we ride 10 00:00:35,916 --> 00:00:38,415 ♪ Bangladesh, CyHi, Lil Jon 11 00:00:38,417 --> 00:00:40,149 ♪ Let's go 12 00:00:40,151 --> 00:00:42,482 - ♪ Bangladesh - ♪ What the fuck? 13 00:00:42,484 --> 00:00:46,015 ♪ Bitch, rep yo' motherfucking click 14 00:00:46,017 --> 00:00:47,982 ♪ Hey, what the fuck? 15 00:00:47,984 --> 00:00:51,815 ♪ Bitch, rep yo' motherfucking click Hey... 16 00:00:51,817 --> 00:00:54,483 (ENGINE REVS) 17 00:00:54,485 --> 00:00:57,182 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit 18 00:00:57,184 --> 00:00:59,750 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit... 19 00:01:09,385 --> 00:01:11,118 (MUSIC CONTINUES INSIDE) 20 00:01:13,318 --> 00:01:15,683 Oh, what's up, boy? 21 00:01:15,685 --> 00:01:17,584 ♪ Half the hood wanna murk me 22 00:01:17,586 --> 00:01:19,286 ♪ The other half wanna be me... ♪ 23 00:01:21,818 --> 00:01:24,084 MAN: Oh, headshot. Nah. 24 00:01:24,086 --> 00:01:27,251 - MAN 2: Right there, right there. - Priest. Mmm. 25 00:01:27,253 --> 00:01:29,153 MAN 1: That's Priest, man. 26 00:01:33,454 --> 00:01:35,917 (MUSIC CONTINUES LOUDLY) 27 00:01:35,919 --> 00:01:37,750 ♪ Hey, what the fuck? 28 00:01:37,752 --> 00:01:41,152 ♪ Bitch, rep yo' motherfucking click 29 00:01:41,154 --> 00:01:43,252 ♪ Hey, what the fuck? 30 00:01:43,254 --> 00:01:46,851 ♪ Bitch, rep yo' motherfucking click Hey 31 00:01:46,853 --> 00:01:49,519 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit 32 00:01:49,521 --> 00:01:52,252 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit 33 00:01:52,254 --> 00:01:55,185 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit 34 00:01:55,187 --> 00:01:58,118 ♪ Fuck them pussy niggas that ain't reppin' they shit 35 00:01:58,120 --> 00:02:00,319 ♪ CyHi, I'm a Eastside boy 36 00:02:00,321 --> 00:02:03,052 ♪ We'd rather meet up before we let the beats slide, boy 37 00:02:03,054 --> 00:02:04,586 ♪ Huh... 38 00:02:04,588 --> 00:02:06,286 What's up, Priest? 39 00:02:06,288 --> 00:02:08,919 ♪ But when they used to ask me what I sell in 3-5-4 40 00:02:08,921 --> 00:02:11,752 ♪ I'm from Atlanta, don't ask me what I'm wearing Filas for 41 00:02:11,754 --> 00:02:14,387 ♪ I'm with a Magic City and a V-Live whore... ♪ 42 00:02:14,389 --> 00:02:15,719 LITTY: Interior and everything, see? 43 00:02:15,721 --> 00:02:17,356 Yo, Litty. 44 00:02:17,921 --> 00:02:18,988 (SIGHS) 45 00:02:20,589 --> 00:02:21,852 (MUSIC VOLUME INCREASES) 46 00:02:21,854 --> 00:02:24,521 Yo, Litty! 47 00:02:24,523 --> 00:02:27,320 You hear that? That's my new shit. 48 00:02:27,322 --> 00:02:28,987 Go ahead and soak it up. 49 00:02:28,989 --> 00:02:31,753 - Do the thing. Yeah. - MAN: What's up, black? 50 00:02:31,755 --> 00:02:33,653 Y'all good? 51 00:02:33,655 --> 00:02:35,455 ♪ Rep yo' motherfucking... ♪ 52 00:02:35,457 --> 00:02:36,624 (MUSIC STOPS) 53 00:02:40,223 --> 00:02:42,257 I need to get at you for a second, man. 54 00:02:44,198 --> 00:02:46,321 Oh, you need to get at me? 55 00:02:46,323 --> 00:02:48,321 That's cute. Yeah, that's what I said. 56 00:02:48,323 --> 00:02:50,754 Well, anything you got to say to me, 57 00:02:50,756 --> 00:02:52,290 you can say it in front of my folks. 58 00:02:54,491 --> 00:02:56,155 You sure that's what you want? 59 00:02:56,157 --> 00:02:57,990 Most definitely. 60 00:02:59,358 --> 00:03:00,890 I want my money. 61 00:03:01,856 --> 00:03:03,622 (LAUGHS) 62 00:03:03,624 --> 00:03:06,922 Well, you got a real funny way of asking. 63 00:03:06,924 --> 00:03:08,358 Wasn't no question. 64 00:03:13,057 --> 00:03:16,089 What's that mean to you, on your chest? 65 00:03:16,091 --> 00:03:17,991 (CHUCKLES) What's that mean to me? 66 00:03:18,991 --> 00:03:21,123 That means God is great 67 00:03:21,125 --> 00:03:23,857 'cause he continues to forgive me, 68 00:03:28,192 --> 00:03:30,823 even though I'm the biggest sinner there is. 69 00:03:30,825 --> 00:03:32,192 I don't believe that. 70 00:03:33,858 --> 00:03:36,190 You still going to church every Sunday, ain't you? 71 00:03:36,192 --> 00:03:38,224 You used to be over at New Birth, 72 00:03:38,226 --> 00:03:39,825 but now you're at World Changers, huh? 73 00:03:41,326 --> 00:03:43,789 And your Aunt Cici plays keys there. 74 00:03:43,791 --> 00:03:46,458 Going on six years now, wow. 75 00:03:46,460 --> 00:03:48,258 Hmm. I wonder what she'd think about you 76 00:03:48,260 --> 00:03:49,690 having a four-five by your waist. 77 00:03:49,692 --> 00:03:51,690 Mmm-mmm-mmm. 78 00:03:51,692 --> 00:03:54,024 Also, word of advice. If you're wearing an ankle monitor, 79 00:03:54,026 --> 00:03:55,492 you might not want to carry a gun 80 00:03:55,494 --> 00:03:56,591 unless you want to do another 10 years. 81 00:03:56,593 --> 00:03:57,959 That what you want? 82 00:03:58,826 --> 00:04:01,092 Huh? 83 00:04:01,094 --> 00:04:02,857 And I don't know what your fake-fur-coat-wearing ass 84 00:04:02,859 --> 00:04:04,292 ain't doing at home. 85 00:04:04,294 --> 00:04:06,259 Now, your girl's due any day now. 86 00:04:06,261 --> 00:04:07,925 Side chick about to have a baby, too, 87 00:04:07,927 --> 00:04:09,626 if I'm not mistaken. 88 00:04:09,628 --> 00:04:11,892 Suggestion. Maybe when you're at the hospital, 89 00:04:11,894 --> 00:04:13,460 you can put 'em both in the same room. 90 00:04:13,462 --> 00:04:15,092 Spare you the back-and-fucking-forth. 91 00:04:15,094 --> 00:04:16,462 Look at me when I'm talking to you, Litty. 92 00:04:17,827 --> 00:04:19,226 God is great. 93 00:04:19,228 --> 00:04:21,858 God is powerful, yeah. 94 00:04:21,860 --> 00:04:23,926 But even more so, God is all-knowing. 95 00:04:23,928 --> 00:04:26,193 And that is what makes him scary as shit. 96 00:04:26,195 --> 00:04:27,561 Do you understand what I'm saying? 97 00:04:30,528 --> 00:04:31,926 So I'mma ask you one more time. 98 00:04:31,928 --> 00:04:33,461 Where's my motherfucking money, Litty? 99 00:04:33,463 --> 00:04:35,562 I ain't playing with you. Where's my money? 100 00:04:47,096 --> 00:04:48,960 Look, Priest, you know I got you. 101 00:04:48,962 --> 00:04:51,427 You ain't got shit. Literally. 102 00:04:51,429 --> 00:04:53,827 You're three months behind on your mortgage payments, 103 00:04:53,829 --> 00:04:55,660 and I don't care how many gangsters from Joyland 104 00:04:55,662 --> 00:04:58,428 you got with you. Ain't nobody more gangster than a bank. 105 00:04:58,430 --> 00:05:00,860 Come on, Litty, you're going broke. 106 00:05:00,862 --> 00:05:02,128 You and I both know that, right? 107 00:05:02,130 --> 00:05:03,793 I mean, the diamonds around your neck, 108 00:05:03,795 --> 00:05:04,793 - they're not even real. - Come on, don't do that. 109 00:05:04,795 --> 00:05:07,262 Look, let me work it off. 110 00:05:07,264 --> 00:05:09,328 Look, you give me some bricks, I can move 'em. 111 00:05:09,330 --> 00:05:11,228 You're being serious? 112 00:05:11,230 --> 00:05:12,728 You ain't sold shit since you was trappin' at that car wash 113 00:05:12,730 --> 00:05:14,061 on G-Road. 114 00:05:14,063 --> 00:05:16,363 And you weren't even good at that. 115 00:05:16,365 --> 00:05:20,096 You are a rapper. Stay rapping. 116 00:05:20,098 --> 00:05:21,794 Go back out on the road, get them commas up, 117 00:05:21,796 --> 00:05:23,996 bring me back that check. 118 00:05:23,998 --> 00:05:26,064 In the meantime, I'mma take them keys. 119 00:05:27,764 --> 00:05:29,998 - My keys? - My keys. 120 00:05:33,198 --> 00:05:34,662 Come on, now. 121 00:05:34,664 --> 00:05:35,697 (LITTY SIGHS) 122 00:05:39,731 --> 00:05:41,332 I'll send somebody by to pick it up. 123 00:05:42,898 --> 00:05:46,332 Yo, Priest. Priest. 124 00:05:50,633 --> 00:05:53,830 ♪ You can walk on minks, baby, You can walk on minks 125 00:05:53,832 --> 00:05:56,763 ♪ You can walk on minks, baby, You can walk on minks now... ♪ 126 00:05:56,765 --> 00:05:59,165 PRIEST: I been working these streets since I was 11. 127 00:05:59,167 --> 00:06:01,030 I been hustlin' every day since. 128 00:06:01,032 --> 00:06:03,298 I gave people jobs when there were no jobs. 129 00:06:03,300 --> 00:06:05,365 And I moved my operation from my living room 130 00:06:05,367 --> 00:06:06,864 to an old garage. 131 00:06:06,866 --> 00:06:09,131 Now, I got operations all over the city. 132 00:06:09,133 --> 00:06:10,866 Isn't that what the American dream is all about? 133 00:06:12,233 --> 00:06:13,898 ♪ You can walk on minks, baby 134 00:06:13,900 --> 00:06:15,898 ♪ You can walk on minks now 135 00:06:15,900 --> 00:06:17,598 ♪ You can walk on minks, baby 136 00:06:17,600 --> 00:06:19,299 ♪ You can walk on minks now 137 00:06:19,301 --> 00:06:20,898 ♪ You can walk on minks 138 00:06:20,900 --> 00:06:22,565 ♪ You think I'm not granting wishes 139 00:06:22,567 --> 00:06:24,132 ♪ You think I'm not hungry and ambitious 140 00:06:24,134 --> 00:06:25,965 ♪ You think them Xans did it 141 00:06:25,967 --> 00:06:27,366 ♪ You think the Molly and your Percocets did it 142 00:06:27,368 --> 00:06:29,132 ♪ Don't you be mad silly? 143 00:06:29,134 --> 00:06:31,633 ♪ Don't you be one of the ones who would laugh at me 144 00:06:31,635 --> 00:06:33,698 ♪ I'll load it up on you, fire like a gun 145 00:06:33,700 --> 00:06:35,266 ♪ I'll spit that brrr cash at you 146 00:06:35,268 --> 00:06:36,999 ♪ You think you riding in foreigns... ♪ 147 00:06:37,001 --> 00:06:39,798 Welcome to Masq, the livest strip club in ATL. 148 00:06:39,800 --> 00:06:41,499 Y'all want to see some ass? 149 00:06:41,501 --> 00:06:43,899 Well, we want to see some motherfucking cash. 150 00:06:43,901 --> 00:06:46,133 Now let's turn this shit all the way up. 151 00:06:46,135 --> 00:06:48,499 ♪ I put a mink coat over you, under you 152 00:06:48,501 --> 00:06:50,300 ♪ Go ahead, girl, walk on it 153 00:06:50,302 --> 00:06:52,100 ♪ This for the ones tried to step on the name 154 00:06:52,102 --> 00:06:53,766 ♪ Like you was a valedictorian 155 00:06:53,768 --> 00:06:55,467 ♪ Like you wasn't gon' be cling-clingin' 156 00:06:55,469 --> 00:06:57,500 ♪ Like you wasn't gon' be bling-blingin' 157 00:06:57,502 --> 00:06:59,433 ♪ Don't get caught up in your ring finger 158 00:06:59,435 --> 00:07:01,000 ♪ We gon' spend this shit until your fingers wrinkled 159 00:07:01,002 --> 00:07:02,500 ♪ I ordered diamonds up without blinkin' 160 00:07:02,502 --> 00:07:03,699 ♪ Without thinkin' 161 00:07:03,701 --> 00:07:05,334 ♪ You can walk on minks, baby 162 00:07:05,336 --> 00:07:07,600 ♪ You can walk on minks 163 00:07:07,602 --> 00:07:10,034 ♪ You can walk on minks, baby You can walk on minks... ♪ 164 00:07:10,036 --> 00:07:12,101 Hey, yo. Yo, yo. 165 00:07:12,103 --> 00:07:13,901 What the fuck is wrong? Give me the phone. 166 00:07:13,903 --> 00:07:15,268 Hand that shit over. No fucking pictures. 167 00:07:15,270 --> 00:07:16,901 - I'm sorry. - Give me the fucking phone! 168 00:07:16,903 --> 00:07:18,269 - I'm not playing with you! - I didn't know. 169 00:07:18,271 --> 00:07:20,102 - I'm sorry. - Give me the phone. 170 00:07:20,104 --> 00:07:21,635 I don't give a fuck about none of that. Give me the phone. 171 00:07:21,637 --> 00:07:22,302 Q: Chill, chill, chill. You trippin', bruh. 172 00:07:22,304 --> 00:07:23,635 Calm down. 173 00:07:23,637 --> 00:07:25,434 This shit we doing belongs on camera, bruh. 174 00:07:25,436 --> 00:07:27,401 You know what I'm saying? This TMZ shit. 175 00:07:27,403 --> 00:07:29,368 It's Sno Patrol! 176 00:07:29,370 --> 00:07:31,368 - (LAUGHING) - (LIVELY CHATTER) 177 00:07:31,370 --> 00:07:33,368 We run these motherfucking streets. 178 00:07:33,370 --> 00:07:35,602 We run these motherfucking streets. 179 00:07:35,604 --> 00:07:37,536 Sno Patrol! 180 00:07:37,538 --> 00:07:38,638 Get out of here, man. 181 00:07:44,272 --> 00:07:46,903 Mmm. Hola, mami, despacito, despacito. 182 00:07:46,905 --> 00:07:48,435 - What's happening? - (SPEAKING SPANISH) 183 00:07:48,437 --> 00:07:50,172 Mmm. I don't speak none of that. 184 00:07:51,605 --> 00:07:52,936 How about a dance? 185 00:07:52,938 --> 00:07:55,503 Aw, baby, I'm not a dancer. 186 00:07:55,505 --> 00:07:58,237 But you're so cute, I wish I was. 187 00:07:58,239 --> 00:08:00,802 I have to get back to work. 188 00:08:00,804 --> 00:08:02,436 ♪ Get caught with the freaks 189 00:08:02,438 --> 00:08:05,603 ♪ I pour codeine I can't go to sleep 190 00:08:05,605 --> 00:08:07,702 ♪ Criminal mind 191 00:08:07,704 --> 00:08:09,137 ♪ Right to the game, game 192 00:08:09,139 --> 00:08:10,372 ♪ Louboutins... ♪ 193 00:08:14,972 --> 00:08:16,373 (INDISTINCT CHATTER) 194 00:08:22,274 --> 00:08:23,506 (PRIEST CLEARS THROAT) 195 00:08:28,007 --> 00:08:29,437 - (MUSIC CONTINUES LOUDLY) - (LIVELY CHATTER) 196 00:08:29,439 --> 00:08:30,971 ♪ Neck dancin' 197 00:08:30,973 --> 00:08:33,671 ♪ Nails dancin', my ears dancin' 198 00:08:33,673 --> 00:08:36,305 ♪ These bitches dancin' They pussy poppin' 199 00:08:36,307 --> 00:08:37,938 ♪ They jaws droppin'... ♪ 200 00:08:37,940 --> 00:08:40,372 Hey. You good? 201 00:08:40,374 --> 00:08:42,472 I don't like you with those guys. 202 00:08:42,474 --> 00:08:44,472 I don't need a babysitter, mi amore. 203 00:08:44,474 --> 00:08:46,407 What you need is a bodyguard when those mother... 204 00:08:48,674 --> 00:08:51,173 Or some tequila. (LAUGHS) 205 00:08:51,175 --> 00:08:54,206 ♪ My neck froze, it's all ice 206 00:08:54,208 --> 00:08:57,039 ♪ Put a ring on it and name it Mr. Nice 207 00:08:57,041 --> 00:08:59,540 ♪ His credit score 800 Call him Mr. Right 208 00:08:59,542 --> 00:09:00,772 ♪ Red fox... ♪ 209 00:09:00,774 --> 00:09:02,439 What up, baby? 210 00:09:02,441 --> 00:09:04,973 Hey, baby, I didn't know you were coming. 211 00:09:04,975 --> 00:09:07,140 I told him to come. Hi, honey. 212 00:09:07,142 --> 00:09:09,706 - She said it was poppin'. - Oh, it is. 213 00:09:09,708 --> 00:09:11,673 - Yeah? - I need a re-up. 214 00:09:11,675 --> 00:09:13,840 Ooh. Cheers to that. 215 00:09:13,842 --> 00:09:15,509 Hold on, y'all. I'll be right back. 216 00:09:17,109 --> 00:09:18,276 PRIEST: She's always working, huh? 217 00:09:21,342 --> 00:09:23,773 Listen, she shouldn't have to do this anymore. 218 00:09:23,775 --> 00:09:26,240 Too much shit goes on around here that I need to be up on. 219 00:09:26,242 --> 00:09:28,674 She knows how to pull that better than anybody. 220 00:09:28,676 --> 00:09:30,974 And, besides, she can take care of herself. 221 00:09:30,976 --> 00:09:33,141 - CYNTHIA: Hey. - GEORGIA: I know she can. 222 00:09:33,143 --> 00:09:34,210 I just don't like it. 223 00:09:35,544 --> 00:09:37,008 I don't give a fuck 224 00:09:37,010 --> 00:09:39,176 how many yards this dude ran for in his career. 225 00:09:39,178 --> 00:09:40,707 He don't run shit here. 226 00:09:40,709 --> 00:09:42,042 If there ain't a bottle in his hand 227 00:09:42,044 --> 00:09:43,542 in the next five minutes, 228 00:09:43,544 --> 00:09:45,308 you need to get your ass on out of here. 229 00:09:45,310 --> 00:09:47,308 I got it. 230 00:09:47,310 --> 00:09:49,441 How did it go with Litty? You get our money? 231 00:09:49,443 --> 00:09:51,275 Even better. I took his pride. 232 00:09:51,277 --> 00:09:52,842 How is that better? 233 00:09:52,844 --> 00:09:54,375 If you can hang something over someone's head, 234 00:09:54,377 --> 00:09:56,675 they will always go wherever you lead them. 235 00:09:56,677 --> 00:09:58,476 Litty'll do whatever the fuck I want him to do, 236 00:09:58,478 --> 00:10:00,042 which is better than money. 237 00:10:00,044 --> 00:10:01,675 Q: Yo, what it do? 238 00:10:01,677 --> 00:10:03,643 All drinks on Sno Patrol! 239 00:10:03,645 --> 00:10:05,910 - PRIEST: I see winter's come tonight. - GEORGIA: Yeah. 240 00:10:05,912 --> 00:10:08,943 I swear, the more money this fucking Sno Patrol makes, 241 00:10:08,945 --> 00:10:10,110 the sloppier they get. 242 00:10:10,112 --> 00:10:11,743 It's a goddamn disgrace. 243 00:10:11,745 --> 00:10:13,743 - Yo, Priest, what up? - PRIEST: What up? 244 00:10:13,745 --> 00:10:16,110 Come fuck with me! Come have a shot! 245 00:10:16,112 --> 00:10:17,843 I'll make sure I tell Q you said that. 246 00:10:17,845 --> 00:10:19,776 Please do. 247 00:10:19,778 --> 00:10:21,811 That boy Priest in the building, man. 248 00:10:27,812 --> 00:10:29,844 Q, what's up, baby? 249 00:10:29,846 --> 00:10:31,611 What up, fool? How you feeling? 250 00:10:31,613 --> 00:10:33,611 - How you been? - I'm blessed, man. How you been? 251 00:10:33,613 --> 00:10:35,011 You know y'all looking like a big bowl of rice up here now. 252 00:10:35,013 --> 00:10:37,177 Yeah, but you getting your Sammy Davis Jr. on. 253 00:10:37,179 --> 00:10:38,944 - Hide all the white girls! - Come on now, 254 00:10:38,946 --> 00:10:40,378 you know you wish you had my hair. 255 00:10:40,380 --> 00:10:42,278 - You just can't grow it no more. - (CHUCKLES) 256 00:10:42,280 --> 00:10:43,978 Hey, get my man a drink of something. 257 00:10:43,980 --> 00:10:45,710 You know, speaking of the white girls, man, 258 00:10:45,712 --> 00:10:47,811 y'all got the numbers in the streets fucked up, man. 259 00:10:47,813 --> 00:10:49,311 PRIEST: Yes, sir. 260 00:10:49,313 --> 00:10:50,978 Niggas can't eat, man. What's up with that? 261 00:10:50,980 --> 00:10:52,311 You know, man, I'm just trying to keep my head above water, 262 00:10:52,313 --> 00:10:53,678 stay out the wave. 263 00:10:53,680 --> 00:10:55,144 Nah, you definitely doing that, no? 264 00:10:55,146 --> 00:10:56,612 - Yes, sir. - Blessings to you, man. 265 00:10:56,614 --> 00:10:58,045 - Cheers to that. - Cheers to that. 266 00:10:58,047 --> 00:10:59,878 - I'll see you later on. - You be safe, fool. 267 00:10:59,880 --> 00:11:01,811 ♪ I ain't never met a bitch my whole life 268 00:11:01,813 --> 00:11:03,778 ♪ That don't be tripping... ♪ 269 00:11:03,780 --> 00:11:04,646 I don't know why you let that nigga Priest still breathe. 270 00:11:04,648 --> 00:11:06,512 What you mean, bro? 271 00:11:06,514 --> 00:11:09,245 Man, listen, Priest ain't never done shit to us, bruh. 272 00:11:09,247 --> 00:11:12,079 I'm saying there's enough money out here for everybody to eat. 273 00:11:12,081 --> 00:11:15,413 Fuck that. I'm hungry. I'm gonna take his food. 274 00:11:15,415 --> 00:11:17,145 (LAUGHS) 275 00:11:17,147 --> 00:11:20,413 Man, all these bitches in here, 276 00:11:20,415 --> 00:11:23,947 all this money we get, and you talking about Priest. 277 00:11:23,949 --> 00:11:26,681 We on top of the world. It's Sno Patrol, baby. 278 00:11:34,916 --> 00:11:36,148 Q: Mmm-hmm. 279 00:11:37,682 --> 00:11:38,715 Fuck. 280 00:11:41,616 --> 00:11:43,183 Hey, yo, Dee. 281 00:11:44,550 --> 00:11:46,548 What's going on, boss? 282 00:11:46,550 --> 00:11:49,714 Juju's been drinking a little too much tonight, man. 283 00:11:49,716 --> 00:11:51,214 Need you to look over him. 284 00:11:51,216 --> 00:11:53,281 - All right. - Let's get it. 285 00:11:53,283 --> 00:11:55,214 DEE: Juju. 286 00:11:55,216 --> 00:11:58,348 - What, you had one too many? - I'm straight. 287 00:11:58,350 --> 00:12:00,714 All right, look, I'm in the cut if you need me, a'ight? 288 00:12:00,716 --> 00:12:02,250 A'ight. 289 00:12:07,918 --> 00:12:09,117 - PRIEST: You good? - GEORGIA: Yeah. 290 00:12:10,618 --> 00:12:12,552 Hi. Thank you. 291 00:12:20,618 --> 00:12:21,618 - Mmm-mmm-mmm. - What? 292 00:12:23,518 --> 00:12:24,983 They're cute. 293 00:12:24,985 --> 00:12:27,149 You remember when we used to be just like that? 294 00:12:27,151 --> 00:12:28,950 Acting a fool after the club. 295 00:12:28,952 --> 00:12:32,617 Everybody had to pitch in to buy the same one bottle, 296 00:12:32,619 --> 00:12:36,417 going through a whole bunch of club soda just to make it last. 297 00:12:36,419 --> 00:12:37,852 And I always said I'd take care of you. 298 00:12:39,051 --> 00:12:41,085 - Okay? - Okay. 299 00:12:43,319 --> 00:12:44,816 Come on. 300 00:12:44,818 --> 00:12:46,150 All right. 301 00:12:46,152 --> 00:12:47,951 You and Cynthia better wait up for me now. 302 00:12:47,953 --> 00:12:49,052 All right. 303 00:12:52,186 --> 00:12:53,853 - I'll see you at the house. - GEORGIA: Okay, baby. 304 00:12:59,320 --> 00:13:01,153 Fuck out of here with your skinny-jean-wearing ass. 305 00:13:03,320 --> 00:13:04,420 Yeah, walk, pussy. 306 00:13:07,654 --> 00:13:09,151 I'm not walking away for my sake. 307 00:13:09,153 --> 00:13:10,453 I'm walking away for yours. 308 00:13:12,320 --> 00:13:14,586 What you say? 309 00:13:14,588 --> 00:13:17,251 Think them two bitches, you got it going down? 310 00:13:17,253 --> 00:13:18,685 Your hos ain't shit. 311 00:13:18,687 --> 00:13:20,319 You ain't shit. 312 00:13:20,321 --> 00:13:22,454 (SCOFFS) Fuck out of here, man. 313 00:13:25,488 --> 00:13:26,655 Nigga, I said go. 314 00:13:28,922 --> 00:13:29,988 (GROANS) 315 00:13:34,755 --> 00:13:36,455 Oh, my God, look! They're fighting, y'all. 316 00:13:49,355 --> 00:13:51,153 (SCREAMING) 317 00:13:51,155 --> 00:13:52,523 WOMAN: Oh, my God! 318 00:13:55,390 --> 00:13:57,390 What the fuck are you doing? Man, come on! 319 00:14:04,657 --> 00:14:06,321 PRIEST: Keep it covered. Keep it covered. Look, listen to me. 320 00:14:06,323 --> 00:14:08,288 You call an ambulance. You take her to Grady. 321 00:14:08,290 --> 00:14:09,888 They're gonna try and take her to another hospital, 322 00:14:09,890 --> 00:14:11,688 but you make sure she goes to Grady. Do you understand? 323 00:14:11,690 --> 00:14:13,188 It's the best trauma center in Atlanta. 324 00:14:13,190 --> 00:14:14,558 Okay, here. 325 00:14:15,256 --> 00:14:17,021 Don't worry. 326 00:14:17,023 --> 00:14:18,823 What? Come back. 327 00:14:26,491 --> 00:14:30,955 ♪ I found a new high, yeah 328 00:14:30,957 --> 00:14:33,590 ♪ There's no shame in my game 329 00:14:33,592 --> 00:14:36,456 ♪ There's no shame in my pain 330 00:14:36,458 --> 00:14:39,122 ♪ I found new propane 331 00:14:39,124 --> 00:14:41,689 ♪ I found new cocaine 332 00:14:41,691 --> 00:14:44,822 ♪ There's no shame in my game... 333 00:14:44,824 --> 00:14:47,358 PRIEST: All the power in the world never stopped a bullet. 334 00:14:49,725 --> 00:14:52,456 And no car can outrun fate. 335 00:14:52,458 --> 00:14:54,690 ♪ Spent my teens in a court seat 336 00:14:54,692 --> 00:14:57,723 ♪ Humble like Cam, can't promise how I'll lead 337 00:14:57,725 --> 00:15:01,324 - ♪ I guess we'll see - ♪ Guess we'll see 338 00:15:01,326 --> 00:15:03,191 ♪ The American Dream 339 00:15:03,193 --> 00:15:06,393 - ♪ How it works for me - ♪ How it works for me 340 00:15:08,892 --> 00:15:12,659 ♪ I'mma lick my finger and dip it in candy 341 00:15:12,661 --> 00:15:14,224 ♪ Candy 342 00:15:14,226 --> 00:15:19,525 ♪ Now I'm in the desert and I'm dancing 343 00:15:19,527 --> 00:15:23,125 ♪ How you don't stop caring about me 344 00:15:23,127 --> 00:15:25,991 ♪ How you don't start smoking my reef... ♪ 345 00:15:25,993 --> 00:15:28,925 PRIEST: I worked so hard for what I got, 346 00:15:28,927 --> 00:15:30,425 and it could all be taken away 347 00:15:30,427 --> 00:15:32,492 for the stupidest shit you could think of. 348 00:15:32,494 --> 00:15:34,925 ♪ There's no shame in my game 349 00:15:34,927 --> 00:15:37,759 ♪ There's no shame in my pain 350 00:15:37,761 --> 00:15:40,091 ♪ I found new propane... ♪ 351 00:15:40,093 --> 00:15:42,028 PRIEST: And this ain't the first time I've been shot at, but... 352 00:15:43,195 --> 00:15:44,493 (SIGHS) 353 00:15:44,495 --> 00:15:45,861 It's got to be the last. 354 00:15:47,195 --> 00:15:49,159 ♪ Ain't no shame in my game 355 00:15:49,161 --> 00:15:51,693 - ♪ I found new propane - ♪ I found new propane 356 00:15:51,695 --> 00:15:53,728 ♪ I found new cocaine ♪ 357 00:16:02,663 --> 00:16:04,062 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 358 00:16:09,062 --> 00:16:10,396 (INDISTINCT CHATTER) 359 00:16:23,796 --> 00:16:27,595 - Mmm. Mmm-hmm. - (MONIQUE GIGGLES) 360 00:16:27,597 --> 00:16:29,295 What up, boy? 361 00:16:29,297 --> 00:16:30,961 - Yo, what up, man? - Hey, Priest. 362 00:16:30,963 --> 00:16:32,328 PRIEST: How you doing, Monique? You all right? 363 00:16:32,330 --> 00:16:33,695 Yeah. Get up, baby. 364 00:16:33,697 --> 00:16:35,161 You know I've been calling y'all. 365 00:16:35,163 --> 00:16:38,094 Yeah, no cell phones, man. Sorry about that shit. 366 00:16:38,096 --> 00:16:40,496 Hey, now that you're here, let me get at you about something. 367 00:16:40,498 --> 00:16:41,861 - Okay. Later. - A'ight. 368 00:16:41,863 --> 00:16:43,663 Yo, Priest. 369 00:16:43,665 --> 00:16:45,162 You got my word, Freddie. 370 00:16:45,164 --> 00:16:47,196 - A'ight? - A'ight. 371 00:16:47,198 --> 00:16:48,895 - Where's Eddie? - He's over there. 372 00:16:48,897 --> 00:16:51,630 EDDIE: Shake 'em up, shake 'em up, shake 'em. 373 00:16:51,632 --> 00:16:54,296 Come on, I'm telling you, it's gonna keep happening. 374 00:16:54,298 --> 00:16:55,696 Come on, come on, come on. 375 00:16:55,698 --> 00:16:58,196 Put your money down, baby. Put your money down. 376 00:16:58,198 --> 00:16:59,895 Hold it, hold it. 377 00:16:59,897 --> 00:17:01,729 Bet, bet. Put your money down, baby. Come on. 378 00:17:01,731 --> 00:17:03,065 EDDIE: Let's play for some real money, baby. 379 00:17:04,830 --> 00:17:06,497 What's wrong? You ain't got your weight up? 380 00:17:06,499 --> 00:17:10,063 Nigga, my money longer than Peachtree, you dig? Mmm-hmm. 381 00:17:10,065 --> 00:17:11,829 Well, ain't no reason for you to wait on the weight. 382 00:17:11,831 --> 00:17:13,896 That's a swift eight ounces of coke right there, baby. 383 00:17:13,898 --> 00:17:15,531 Let's do it. Let's do it! 384 00:17:15,533 --> 00:17:17,197 Put your money up. This ain't just luck, brother. 385 00:17:17,199 --> 00:17:19,264 I'm telling you. This must be from God, baby. 386 00:17:19,266 --> 00:17:21,631 Don't mind if I do. For good luck. 387 00:17:21,633 --> 00:17:23,464 BIG MAN: Motherfucker! 388 00:17:23,466 --> 00:17:26,131 - MAN: God damn, man! - Lucky leprechaun motherfucker. 389 00:17:26,133 --> 00:17:28,031 Beautiful. I appreciate you. 390 00:17:28,033 --> 00:17:30,830 What y'all waiting on? Throw it in the pot like gumbo. 391 00:17:30,832 --> 00:17:32,431 Pay the man. 392 00:17:32,433 --> 00:17:33,830 - PRIEST: Eddie. - Yup. 393 00:17:33,832 --> 00:17:35,331 PRIEST: We need to talk. 394 00:17:35,333 --> 00:17:38,164 - Right now? - Yeah, now would be nice. 395 00:17:38,166 --> 00:17:40,097 Like, I'm winning this shit while these... 396 00:17:40,099 --> 00:17:42,334 All right. (CLEARS THROAT) 397 00:17:44,367 --> 00:17:46,365 A'ight, y'all, look. 398 00:17:46,367 --> 00:17:48,265 All right, y'all will get y'all shot at the king next week. 399 00:17:48,267 --> 00:17:51,532 But until then, if you would, cash my chips out, thank you. 400 00:17:51,534 --> 00:17:53,399 BIG MAN: Hold up, hold up, hold up. 401 00:17:53,401 --> 00:17:57,300 Where the hell your pretty ass think you taking him? 402 00:17:57,302 --> 00:17:59,533 It ain't none of your damn business where I'm taking him. 403 00:17:59,535 --> 00:18:01,500 The hell it ain't my business, bruh. 404 00:18:01,502 --> 00:18:03,133 You ain't gonna just walk your man out of here like that 405 00:18:03,135 --> 00:18:05,466 and not give me a chance to win back my money, nigga. 406 00:18:05,468 --> 00:18:07,966 Perm-fade-wearing motherfucker! 407 00:18:07,968 --> 00:18:11,066 - Watch your motherfucking mouth, nigga. - (CROWD GASPS) 408 00:18:11,068 --> 00:18:12,568 - Oh, hell no! - EDDIE: Take it easy, take it easy. 409 00:18:12,570 --> 00:18:14,200 Just keep it cool. 410 00:18:14,202 --> 00:18:15,700 The game ain't the only thing that got to end tonight. 411 00:18:15,702 --> 00:18:17,534 - You see what I'm saying? - BIG MAN: Be cool. 412 00:18:17,536 --> 00:18:18,866 - You got it, kinfolk. - PRIEST: Yeah, I know I got it. 413 00:18:18,868 --> 00:18:19,868 Let's go. 414 00:18:21,369 --> 00:18:22,868 Hey, cash my chips out, too. 415 00:18:25,136 --> 00:18:26,601 EDDIE: I don't know how many times 416 00:18:26,603 --> 00:18:28,134 I got to tell you this, man. Fuck the Sno Patrol! 417 00:18:28,136 --> 00:18:30,367 Seriously, man. A bunch of grown-ass men 418 00:18:30,369 --> 00:18:32,767 who dressing like they deserve to all be shot. 419 00:18:32,769 --> 00:18:34,867 I'm not going to war with Sno Patrol. 420 00:18:34,869 --> 00:18:38,100 But Juju don't get a fucking pass. 421 00:18:38,102 --> 00:18:40,602 - So how you wanna do it? - We're not doing anything. 422 00:18:40,604 --> 00:18:42,335 It doesn't matter how smart you are 423 00:18:42,337 --> 00:18:44,202 in a world of stupid motherfuckers 424 00:18:44,204 --> 00:18:47,035 that'll shoot at you over some petty shit. 425 00:18:47,037 --> 00:18:48,435 EDDIE: What are you talking about? 426 00:18:48,437 --> 00:18:50,435 PRIEST: Listen to what I'm saying. 427 00:18:50,437 --> 00:18:51,834 We have been operating without the police knowing about us, 428 00:18:51,836 --> 00:18:53,503 feds knowing about us, under the radar. 429 00:18:53,505 --> 00:18:55,235 All of that shit's about to change. 430 00:18:55,237 --> 00:18:57,235 A fucking girl was shot last night, Eddie. 431 00:18:57,237 --> 00:18:59,001 It's a miracle she survived. 432 00:18:59,003 --> 00:19:00,403 The city's gonna be all over it. 433 00:19:00,405 --> 00:19:02,169 Sno Patrol's about to clap back at us. 434 00:19:02,171 --> 00:19:03,901 Think about it, now. 435 00:19:03,903 --> 00:19:05,801 Everybody who's been at the top of the game been got. 436 00:19:05,803 --> 00:19:08,169 Right? They end up dead or in jail almost always 437 00:19:08,171 --> 00:19:11,203 because of their ego, wanting more than they should want. 438 00:19:11,205 --> 00:19:13,036 Everybody wants to be great, nigga. 439 00:19:13,038 --> 00:19:15,271 Everybody wants to be superfly. They want to be us. 440 00:19:16,804 --> 00:19:18,237 But it's fucking time, nigga. 441 00:19:18,239 --> 00:19:20,636 You dance with the devil long enough... 442 00:19:20,638 --> 00:19:22,969 (SIGHS) He's bound to step on your feet. 443 00:19:22,971 --> 00:19:24,437 You sound like that fucking bullet hit you 444 00:19:24,439 --> 00:19:25,672 in your fucking head. 445 00:19:27,704 --> 00:19:29,170 All right, look, all our years, 446 00:19:29,172 --> 00:19:31,137 we never had to body anyone, Eddie. Why is that? 447 00:19:31,139 --> 00:19:32,605 Because when they think you gonna do it, 448 00:19:32,607 --> 00:19:34,137 you don't have to. It's leverage. 449 00:19:34,139 --> 00:19:37,137 No, it's 'cause bodies leave a stink on you. 450 00:19:37,139 --> 00:19:38,836 Not talking about a stink that bring no police. 451 00:19:38,838 --> 00:19:41,338 I'm talking about a stink that you can never shake. 452 00:19:41,340 --> 00:19:43,171 A stink that will bring you down. 453 00:19:43,173 --> 00:19:44,703 EDDIE: I get it, Priest. You don't have 454 00:19:44,705 --> 00:19:46,271 to fucking preach to me, okay? It's not Sunday. 455 00:19:46,273 --> 00:19:47,837 If you get it, then you hear what I'm saying. 456 00:19:47,839 --> 00:19:49,207 I want out the cocaine business. 457 00:19:53,607 --> 00:19:56,004 You just emotional. 458 00:19:56,006 --> 00:19:57,737 I get it. You almost got got. 459 00:19:57,739 --> 00:20:00,071 But the game has been good to us. 460 00:20:00,073 --> 00:20:02,306 - Man, we ain't leaving nothing. - Not yet. 461 00:20:02,308 --> 00:20:03,607 A'ight. 462 00:20:04,575 --> 00:20:06,838 One last deal. 463 00:20:06,840 --> 00:20:09,539 One last score so big that we will never have 464 00:20:09,541 --> 00:20:11,872 to look over our shoulder again. Not for no cop, 465 00:20:11,874 --> 00:20:13,740 not for no crook, not for nobody. 466 00:20:16,141 --> 00:20:17,673 Man, how long you been thinking about this shit? 467 00:20:17,675 --> 00:20:19,639 'Cause you don't just think about ideas. 468 00:20:19,641 --> 00:20:22,575 Look, I've always had an exit plan, Eddie. Always. 469 00:20:25,575 --> 00:20:27,006 We have got to do this shit 470 00:20:27,008 --> 00:20:30,173 before I fucking kill somebody, Eddie, 471 00:20:30,175 --> 00:20:31,875 or a motherfucker kills me. 472 00:20:35,209 --> 00:20:37,207 I'mma talk to Scatter. 473 00:20:37,209 --> 00:20:39,308 I'mma have him turn the faucet on blast. 474 00:20:39,310 --> 00:20:41,174 And I'll ask him to up our supply. 475 00:20:41,176 --> 00:20:43,374 - (CHUCKLES) - What? 476 00:20:43,376 --> 00:20:45,107 You know, that sound like a fucking joke. 477 00:20:45,109 --> 00:20:47,541 We got a better chance robbing a fucking bank. 478 00:20:47,543 --> 00:20:50,310 He will do it for me. We got real history. 479 00:20:52,476 --> 00:20:54,274 So, are you in? 480 00:20:54,276 --> 00:20:55,974 Priest, you're my fucking brother. 481 00:20:55,976 --> 00:20:58,677 Tell me that you're in. 482 00:21:01,311 --> 00:21:02,411 I got you. 483 00:21:08,144 --> 00:21:09,244 (GRUNTS) 484 00:21:10,644 --> 00:21:13,411 Weight on the shoulder, hips down. 485 00:21:18,710 --> 00:21:21,710 A'ight. That's it for today, class. 486 00:21:25,710 --> 00:21:27,578 Scatter, school's getting bigger. 487 00:21:28,478 --> 00:21:29,711 Lot of students. 488 00:21:31,844 --> 00:21:34,776 It's a real legitimate business, wow. 489 00:21:34,778 --> 00:21:36,842 It's not just a front anymore. 490 00:21:36,844 --> 00:21:39,477 Just like that art gallery you bought your girl. 491 00:21:39,479 --> 00:21:41,009 Not even a year later, 492 00:21:41,011 --> 00:21:43,377 and you rubbing elbows with Atlanta's upper echelon, 493 00:21:43,379 --> 00:21:46,044 hanging out with the penthouse crew. 494 00:21:46,046 --> 00:21:47,877 (CHUCKLES) 495 00:21:47,879 --> 00:21:49,444 That's a smart move for you. 496 00:21:49,446 --> 00:21:51,510 Smart move for both of us. Come on, now. 497 00:21:51,512 --> 00:21:53,044 It's not easy being a dope dealer 498 00:21:53,046 --> 00:21:54,046 without looking like one. 499 00:21:55,313 --> 00:21:57,144 Glove up. 500 00:21:57,146 --> 00:21:58,977 Nah, I'm not trying to do all that. I came down here... 501 00:21:58,979 --> 00:22:01,012 When do you come to my gym and not glove up? 502 00:22:04,546 --> 00:22:06,578 I know you miss your favorite student. Just say it. 503 00:22:06,580 --> 00:22:08,511 Yeah, I miss kicking your ass. 504 00:22:08,513 --> 00:22:09,880 Now you about to get it. 505 00:22:17,581 --> 00:22:19,681 - You sure? - Oh, yeah. 506 00:22:21,148 --> 00:22:22,478 I want to talk to you about something. 507 00:22:22,480 --> 00:22:23,713 So talk. 508 00:22:25,248 --> 00:22:26,780 I want to up our supply. 509 00:22:29,081 --> 00:22:31,048 - For what? - There's more to be had. 510 00:22:35,881 --> 00:22:39,046 We good with what we got. So why? 511 00:22:39,048 --> 00:22:40,446 I understand the way we've been doing things. 512 00:22:40,448 --> 00:22:42,314 All right, I do, but we're missing 513 00:22:42,316 --> 00:22:43,680 a lot of opportunity on the street. 514 00:22:43,682 --> 00:22:45,113 You know what I'm saying? 515 00:22:45,115 --> 00:22:45,747 We're just leaving money on the table. 516 00:22:56,549 --> 00:22:59,013 What color belt am I in jiu-jitsu? 517 00:22:59,015 --> 00:23:02,215 - Black. - That's right. 518 00:23:02,217 --> 00:23:04,181 You ain't never see me wear no belt, do you? 519 00:23:04,183 --> 00:23:06,814 And if it is, it's brown. You want to know why? 520 00:23:06,816 --> 00:23:09,583 'Cause people respect me, but they leave me be. 521 00:23:10,482 --> 00:23:11,981 They see black, 522 00:23:11,983 --> 00:23:14,048 and motherfuckers start asking questions. 523 00:23:14,050 --> 00:23:15,916 They might even be fool enough to test me. 524 00:23:18,183 --> 00:23:20,682 We leave money on the table so we don't get caught. 525 00:23:20,684 --> 00:23:22,517 But if you see an opportunity, you got to take it. 526 00:23:26,984 --> 00:23:29,415 Sometimes the opportunity ain't what it looks like. 527 00:23:29,417 --> 00:23:30,848 You ever hear that saying, 528 00:23:30,850 --> 00:23:32,216 "If it's too good to be true, it probably is"? 529 00:23:32,218 --> 00:23:33,384 Maybe we're just that good. 530 00:23:37,184 --> 00:23:38,384 You ain't that good. 531 00:23:42,717 --> 00:23:44,649 And the answer's no. 532 00:23:44,651 --> 00:23:46,085 I'm not upping your supply. 533 00:23:49,818 --> 00:23:50,918 (SIGHS) 534 00:23:54,686 --> 00:23:56,183 JUJU: I don't get it, Q. 535 00:23:56,185 --> 00:23:58,284 Q: You owe me $50,000. 536 00:23:58,286 --> 00:23:59,849 I had to pay that girl you shot, 537 00:23:59,851 --> 00:24:01,849 her and her friends, to keep they mouth shut. 538 00:24:01,851 --> 00:24:03,218 You know if I would've knew that shit, 539 00:24:03,220 --> 00:24:04,318 I would've paid them hos a visit. 540 00:24:04,320 --> 00:24:06,017 A visit? 541 00:24:06,019 --> 00:24:07,817 - Nah, the cash work every time. - Let me guess. 542 00:24:07,819 --> 00:24:09,417 You want to pay this nigga Priest in gold, right? 543 00:24:09,419 --> 00:24:11,284 Priest? You still on that shit? 544 00:24:11,286 --> 00:24:12,984 - I told you to drop that. - What the fuck would you do 545 00:24:12,986 --> 00:24:14,884 - if a nigga put his hands on you, Q? - The fuck you mean? 546 00:24:14,886 --> 00:24:16,386 I would've whacked that bitch! But that's me, not you! 547 00:24:18,386 --> 00:24:20,553 You need to let that shit go. You fucking up my money. 548 00:24:24,087 --> 00:24:25,254 (ENGINE STARTS) 549 00:24:35,221 --> 00:24:36,552 (MEN LAUGHING) 550 00:24:36,554 --> 00:24:37,952 BARBER: Damn! 551 00:24:37,954 --> 00:24:39,652 JUJU: Fuck y'all talking about, man? 552 00:24:39,654 --> 00:24:41,153 BARBER: Man, Dee talking about how he could whup Mike Tyson. 553 00:24:41,155 --> 00:24:43,485 Man, give the man the whole story. 554 00:24:43,487 --> 00:24:45,485 I ain't talking about Iron Mike. 555 00:24:45,487 --> 00:24:47,953 I'm talking about right now, Old-and-Fat Mike. 556 00:24:47,955 --> 00:24:50,619 Bro, you could probably whup his ass, too. Why you playing? 557 00:24:50,621 --> 00:24:52,452 BARBER: (SCOFFS) Not even with a baseball bat. 558 00:24:52,454 --> 00:24:54,186 Nah, my nigga. Nah, nah. 559 00:24:54,188 --> 00:24:55,520 I don't know about that, bro. Mike's still Mike. 560 00:24:55,522 --> 00:24:56,953 He put them hands on you, it's over with. 561 00:24:56,955 --> 00:24:58,220 Bro, have you seen me in a gym lately? 562 00:24:58,222 --> 00:24:59,422 Yeah, nigga, that's the problem. 563 00:25:02,021 --> 00:25:03,819 Let me show you this combo I've been working on. 564 00:25:03,821 --> 00:25:05,120 It's for you, too. Bro, you know what I'm saying? 565 00:25:05,122 --> 00:25:06,420 I don't do all that kung fu shit. 566 00:25:06,422 --> 00:25:07,455 I'm a real man, you feel me? I... 567 00:25:20,157 --> 00:25:22,088 MAN: Oh, shit! 568 00:25:22,090 --> 00:25:23,590 - MAN 2: Get these motherfuckers, man! - MAN 3: Get them bitches! 569 00:25:24,656 --> 00:25:25,722 (TIRES SCREECHING) 570 00:25:28,890 --> 00:25:31,321 Whoo! (LAUGHING) 571 00:25:31,323 --> 00:25:33,624 Let's go. Let's get the fuck out of here. 572 00:25:36,023 --> 00:25:37,123 (CHOKING) 573 00:25:44,191 --> 00:25:46,822 EDDIE: He'd been driving 10 hours straight. 574 00:25:46,824 --> 00:25:49,655 Who the fuck does that? Is this nigga ever gonna stop? 575 00:25:49,657 --> 00:25:53,388 Don't get too close, now. Stay, like, a few cars back. 576 00:25:53,390 --> 00:25:55,056 EDDIE: Why are we doing this? 577 00:25:55,058 --> 00:25:57,456 How do you even know Scatter's going to meet his supplier? 578 00:25:57,458 --> 00:25:58,855 - (YAWNS) - I just know shit. 579 00:25:58,857 --> 00:26:00,623 How 'bout that? 580 00:26:00,625 --> 00:26:02,623 EDDIE: I would never go around you, Priest. 581 00:26:02,625 --> 00:26:04,389 You think Scatter's gonna be okay with you 582 00:26:04,391 --> 00:26:06,157 going around him to get to his connect? 583 00:26:06,159 --> 00:26:07,456 PRIEST: He's never gonna know. 584 00:26:07,458 --> 00:26:08,856 Man, I need to sleep. 585 00:26:08,858 --> 00:26:10,657 I need to sleep, but you keep yelling. 586 00:26:10,659 --> 00:26:12,593 Could you just shut up, please, and keep driving? 587 00:26:22,492 --> 00:26:23,925 - (SNORING) - (DOG BARKING IN DISTANCE) 588 00:26:25,259 --> 00:26:27,091 (YAWNS) 589 00:26:27,093 --> 00:26:28,693 (TRADITIONAL SPANISH FOLK MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 590 00:26:55,127 --> 00:26:57,125 (INDISTINCT CHATTER) 591 00:26:57,127 --> 00:26:58,394 (PRIEST PATS EDDIE) 592 00:26:59,695 --> 00:27:02,494 - Is that Scatter's plug? - Yep. 593 00:27:05,528 --> 00:27:07,326 Now, you see that guy there in the hat? 594 00:27:07,328 --> 00:27:09,826 - That's the head of the cartel. - How you know? 595 00:27:09,828 --> 00:27:11,928 - The song. - What are you talking about? 596 00:27:13,095 --> 00:27:14,859 It's a narcocorrido. 597 00:27:14,861 --> 00:27:17,726 Ballads that tell stories of real-life drug kingpins, 598 00:27:17,728 --> 00:27:20,527 and this one in particular was about the Gonzalez brothers. 599 00:27:20,529 --> 00:27:22,926 And that's Adalberto. He's one of 'em. 600 00:27:22,928 --> 00:27:24,826 EDDIE: You would know some shit like that. 601 00:27:24,828 --> 00:27:27,493 You say brothers. I see one, 602 00:27:27,495 --> 00:27:28,696 but where's the other one? 603 00:27:33,229 --> 00:27:34,597 What do you think they talking about? 604 00:27:35,396 --> 00:27:36,630 Drugs, nigga. 605 00:27:41,196 --> 00:27:42,563 (INDISTINCT CHATTER) 606 00:27:51,631 --> 00:27:52,763 (EDDIE RUBBING HANDS TOGETHER) 607 00:27:53,897 --> 00:27:55,161 You up now? 608 00:27:55,163 --> 00:27:57,397 - Negative. - (BOTH LAUGH) 609 00:28:09,699 --> 00:28:11,729 EDDIE: Oh, hell no. 610 00:28:11,731 --> 00:28:13,762 See, going around Scatter is already enough, 611 00:28:13,764 --> 00:28:15,663 but I'm not going into Mexico. 612 00:28:15,665 --> 00:28:18,496 Texas is where I draw the line. I am a domestic nigga. 613 00:28:18,498 --> 00:28:21,530 - I need to stay on this side. - But we gotta go to the source. 614 00:28:21,532 --> 00:28:22,929 All right? This is our chance. 615 00:28:22,931 --> 00:28:24,930 No, that's Juarez on the other side. 616 00:28:24,932 --> 00:28:28,163 I don't want to go nowhere where the J's is silent. 617 00:28:28,165 --> 00:28:30,698 I need to be able to hear the J's. I like J's. 618 00:28:30,700 --> 00:28:32,698 If you don't want to go, you can walk back. 619 00:28:32,700 --> 00:28:35,363 Come on, now, we gotta do what we gotta do. 620 00:28:35,365 --> 00:28:36,932 (SPANISH MUSIC PLAYING) 621 00:28:50,233 --> 00:28:51,798 They're gonna see us, 622 00:28:51,800 --> 00:28:53,498 and then they're gonna bury us in the fucking desert. 623 00:28:53,500 --> 00:28:54,798 No, they won't. 624 00:28:54,800 --> 00:28:56,197 Did the song tell you that, too? 625 00:28:56,199 --> 00:28:58,130 No, the song didn't tell me. I just know shit. 626 00:28:58,132 --> 00:28:59,332 How 'bout that? 627 00:28:59,334 --> 00:29:01,031 At least tell me that we have a plan. 628 00:29:01,033 --> 00:29:02,100 We have a plan. 629 00:29:04,133 --> 00:29:05,100 Sort of. 630 00:29:22,201 --> 00:29:23,602 Mexico. 631 00:29:48,569 --> 00:29:50,634 He's turning. Turn. Turn to the right. 632 00:29:50,636 --> 00:29:51,769 I got it, I got it. 633 00:30:04,836 --> 00:30:06,070 Yo, keep the engine running. 634 00:30:15,638 --> 00:30:16,937 (LOCKS CLICK) 635 00:30:19,705 --> 00:30:21,070 (INDISTINCT CHATTER) 636 00:31:06,206 --> 00:31:07,540 Come on. (GRUNTS) 637 00:31:17,641 --> 00:31:19,006 PRIEST: Senor Gonzalez. 638 00:31:20,574 --> 00:31:22,738 (SPEAKING SPANISH) 639 00:31:22,740 --> 00:31:24,307 I know who you are, Priest. 640 00:31:26,074 --> 00:31:27,974 I know everyone who sells my product. 641 00:31:28,940 --> 00:31:30,707 There are layers 642 00:31:30,709 --> 00:31:34,172 between people like you and people like me. 643 00:31:34,174 --> 00:31:35,573 (PLANE RUMBLES) 644 00:31:35,575 --> 00:31:37,107 Scatter is like a brother to me. 645 00:31:38,241 --> 00:31:39,442 Your boss. 646 00:31:42,208 --> 00:31:43,872 (JET ENGINE WHIRRING LOUDER) 647 00:31:43,874 --> 00:31:45,908 What the fuck is up with that? 648 00:31:54,308 --> 00:31:57,173 If you know who I am, then you know, 649 00:31:57,175 --> 00:32:00,873 in all my years, I've never once been arrested, not once. 650 00:32:00,875 --> 00:32:03,174 The only record I have is a juvenile one, and it's sealed. 651 00:32:03,176 --> 00:32:05,708 Now, I've made this risk 652 00:32:05,710 --> 00:32:08,541 'cause although I'm careful, I'm very ambitious. 653 00:32:08,543 --> 00:32:10,207 Scatter's trying to put a ceiling over my head, 654 00:32:10,209 --> 00:32:12,040 but I can go much higher than that. 655 00:32:12,042 --> 00:32:14,743 - And why do I care? - You care because your mother. 656 00:32:19,310 --> 00:32:20,377 (GROANS) 657 00:32:22,743 --> 00:32:24,774 (EXHALES) I meant no disrespect. 658 00:32:24,776 --> 00:32:27,077 No, please elaborate. 659 00:32:28,910 --> 00:32:31,210 PRIEST: They're playing well this year. Guanajuato. 660 00:32:32,712 --> 00:32:35,242 So far. Are you a fan? 661 00:32:35,244 --> 00:32:37,143 More like a student of the game. 662 00:32:37,777 --> 00:32:39,443 Really? 663 00:32:39,445 --> 00:32:42,176 And what a season El Blanco is having! Wow. 664 00:32:42,178 --> 00:32:43,610 Yeah, he's the best. 665 00:32:43,612 --> 00:32:45,076 The best scorer probably in the league, 666 00:32:45,078 --> 00:32:46,742 but not the best player on the team. 667 00:32:46,744 --> 00:32:48,376 No, that would be Rafa. 668 00:32:48,378 --> 00:32:49,776 See, Rafa's the defender, 669 00:32:49,778 --> 00:32:51,776 the backbone of the team, 670 00:32:51,778 --> 00:32:53,711 but never scores any goals, so nobody ever talks about him. 671 00:32:53,713 --> 00:32:56,644 Nobody appreciates him. 672 00:32:56,646 --> 00:32:58,009 El Blanco may get all the glory, 673 00:32:58,011 --> 00:33:00,976 but he's nothing without Rafa. 674 00:33:00,978 --> 00:33:03,344 Your mother, queen of the Gonzalez cartel, 675 00:33:03,346 --> 00:33:06,010 she favors your brother over you, doesn't she? 676 00:33:06,012 --> 00:33:07,677 What's his name? Augustin? 677 00:33:07,679 --> 00:33:08,912 - (SPEAKING SPANISH) - PRIEST: Oh... 678 00:33:11,746 --> 00:33:14,744 - (WIND ROARING) - (ALARM BEEPING) 679 00:33:14,746 --> 00:33:17,712 What the fuck do you know about my family? 680 00:33:17,714 --> 00:33:21,378 So you read Mexican tabloids, like a housewife? 681 00:33:21,380 --> 00:33:23,247 Where did you get this one from? 682 00:33:24,180 --> 00:33:26,213 Metro? La Prensa? 683 00:33:28,080 --> 00:33:29,713 Leavenworth Times! 684 00:33:29,715 --> 00:33:31,745 - What? - That's where I got it from. 685 00:33:31,747 --> 00:33:33,380 I got people in prison, too. 686 00:33:40,348 --> 00:33:42,112 I'm not your average dope boy, Mr. Gonzalez. 687 00:33:42,114 --> 00:33:43,813 Don't let the pretty hair fool you. 688 00:33:44,879 --> 00:33:46,745 I got eyes everywhere. 689 00:33:46,747 --> 00:33:48,045 And? 690 00:33:48,047 --> 00:33:50,346 Information is power. 691 00:33:50,348 --> 00:33:52,614 And power is priceless. You know that. 692 00:33:52,616 --> 00:33:54,446 What else do you know? 693 00:33:54,448 --> 00:33:55,878 I know that your mother 694 00:33:55,880 --> 00:33:57,547 sees the volume Augustin's bringing in, 695 00:33:57,549 --> 00:33:59,179 and she thinks it's 'cause he's bold. 696 00:33:59,181 --> 00:34:02,180 I think it's 'cause he's sloppy. 697 00:34:02,182 --> 00:34:04,513 That's why he's in Leavenworth right now. 698 00:34:04,515 --> 00:34:07,513 'Cause unlike you, he's messy. He talks too much. 699 00:34:07,515 --> 00:34:09,415 How else you think I know all your family business? 700 00:34:11,948 --> 00:34:14,213 (SPEAKING SPANISH) 701 00:34:14,215 --> 00:34:15,913 ADALBERTO: So you're suggesting 702 00:34:15,915 --> 00:34:19,013 that you can distribute a much higher volume for me 703 00:34:19,015 --> 00:34:22,181 and maintain my relatively limited exposure? 704 00:34:22,183 --> 00:34:25,746 I wouldn't gamble my life for no suggestion, now. 705 00:34:25,748 --> 00:34:28,916 Mr. Gonzalez, allow me to be 706 00:34:29,949 --> 00:34:30,949 your glory. 707 00:34:33,383 --> 00:34:34,651 Thank you. 708 00:34:36,350 --> 00:34:38,349 I'm gonna give you triple the supply 709 00:34:38,351 --> 00:34:41,249 I was providing Scatter, to start with. 710 00:34:41,251 --> 00:34:42,880 Sounds good. 711 00:34:42,882 --> 00:34:45,384 But I'm not gonna front it to you. You'll pay me. 712 00:34:47,684 --> 00:34:48,817 Not a problem. 713 00:35:06,750 --> 00:35:08,118 (EDDIE SIGHS) 714 00:35:11,385 --> 00:35:14,183 (LAUGHS) What the fuck did they do to your hair? 715 00:35:14,185 --> 00:35:16,916 Oh, boy, I thought I wasn't gonna see you. 716 00:35:16,918 --> 00:35:18,816 We got motherfucking work to do now. 717 00:35:18,818 --> 00:35:19,951 You're driving. 718 00:35:53,287 --> 00:35:55,118 PRIEST'S MOTHER: Where the hell you been? 719 00:35:55,120 --> 00:35:56,586 PRIEST: Out with friends. 720 00:35:56,588 --> 00:35:57,784 PRIEST'S MOTHER: What friends? 721 00:35:57,786 --> 00:35:59,353 Friends like Scatter? 722 00:35:59,355 --> 00:36:00,918 What did I tell you about him, boy? 723 00:36:00,920 --> 00:36:02,353 You stay around him, and you'll wind up 724 00:36:02,355 --> 00:36:04,353 in county or in a coffin. 725 00:36:04,355 --> 00:36:06,486 PRIEST: It's because of Scatter that we pay our bills. 726 00:36:06,488 --> 00:36:08,719 It's because of him that we can keep this house. 727 00:36:08,721 --> 00:36:10,353 PRIEST'S MOTHER: If keeping this house means 728 00:36:10,355 --> 00:36:13,752 you working for that man, I don't need this damn place! 729 00:36:13,754 --> 00:36:15,986 Get your things and get out! 730 00:36:15,988 --> 00:36:18,052 PRIEST: Mama, will you just listen, please? 731 00:36:18,054 --> 00:36:20,387 PRIEST'S MOTHER: You told me you'd stop working for Scatter. 732 00:36:20,389 --> 00:36:22,420 - You lied to me! - PRIEST: I'm doing all of this for you! 733 00:36:22,422 --> 00:36:24,420 Why don't you get that? 734 00:36:24,422 --> 00:36:26,053 PRIEST'S MOTHER: Don't give me that. You're doing it for yourself. 735 00:36:26,055 --> 00:36:27,754 PRIEST: Mama, please, stop! 736 00:36:34,723 --> 00:36:35,788 (THUDS) 737 00:37:06,590 --> 00:37:08,924 Hey. Thanks for finally selling. 738 00:37:10,657 --> 00:37:12,189 It was time for a change. 739 00:37:12,191 --> 00:37:14,755 ♪ One day I went and got me some money 740 00:37:14,757 --> 00:37:16,689 ♪ Ah, shit, ah, shit 741 00:37:16,691 --> 00:37:18,689 ♪ One day I went and got me some money 742 00:37:18,691 --> 00:37:20,656 ♪ Ah, shit, ah, shit 743 00:37:20,658 --> 00:37:22,755 ♪ One day I went and got me some money 744 00:37:22,757 --> 00:37:24,922 ♪ Ah, shit, ah, shit 745 00:37:24,924 --> 00:37:26,990 - ♪ One day I went and got me some money - (PHONE VIBRATING) 746 00:37:26,992 --> 00:37:29,257 ♪ Lord knows I was fucked up back then... ♪ 747 00:37:29,259 --> 00:37:31,390 No shit. 748 00:37:31,392 --> 00:37:33,791 - What is it? - Sno Patrol got hit. 749 00:37:37,891 --> 00:37:39,125 (THUNDER RUMBLING) 750 00:37:41,360 --> 00:37:42,958 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER STEREO) 751 00:37:46,093 --> 00:37:48,757 - Q: I need a all-white casket. - FUNERAL DIRECTOR: Of course. 752 00:37:48,759 --> 00:37:49,959 Whatever the family... 753 00:37:52,525 --> 00:37:54,524 Whatever you want. 754 00:37:54,526 --> 00:37:57,558 I want gold handles, real gold. 755 00:37:57,560 --> 00:37:58,890 Anything different, 756 00:37:58,892 --> 00:38:00,159 your ass gonna be in one of these caskets. 757 00:38:04,526 --> 00:38:06,225 Of course. 758 00:38:06,227 --> 00:38:08,658 Q: We always do right by our people, man. 759 00:38:08,660 --> 00:38:10,425 Got to. 760 00:38:10,427 --> 00:38:12,359 JUJU: We might as well pick out one for Priest while we here. 761 00:38:12,361 --> 00:38:13,925 - Priest? - Yeah, Priest. 762 00:38:13,927 --> 00:38:16,158 I'mma handle that nigga. Don't even worry about it. 763 00:38:16,160 --> 00:38:18,025 What make you so sure Priest did this? 764 00:38:18,027 --> 00:38:19,726 You ain't seen shit. 765 00:38:19,728 --> 00:38:21,326 We ain't got no word from the streets yet... 766 00:38:21,328 --> 00:38:23,226 Q, fuck the word on the street. 767 00:38:23,228 --> 00:38:24,925 Me and him tussle. Now this shit? Who else you think did this shit? 768 00:38:24,927 --> 00:38:26,393 That ain't Priest's style. 769 00:38:26,395 --> 00:38:28,193 I don't give a fuck about his style, Q. 770 00:38:28,195 --> 00:38:30,059 - He did it! I'm trying to tell you! - Hold on, man. 771 00:38:30,061 --> 00:38:31,660 Take some of that motherfucking bass out your voice! 772 00:38:31,662 --> 00:38:33,759 Fuck wrong with you? 773 00:38:33,761 --> 00:38:35,226 Take care of Miss Mary! That's all you need to be worried about! 774 00:38:35,228 --> 00:38:36,427 You hear me? 775 00:38:36,429 --> 00:38:37,495 Get, nigga! 776 00:38:40,695 --> 00:38:41,794 A'ight, Q. 777 00:38:52,396 --> 00:38:53,563 (GUNSHOTS) 778 00:38:56,962 --> 00:38:58,628 (EDDIE LAUGHS) 779 00:38:58,630 --> 00:39:00,362 Damn, boy! You know they killed Bin Laden 780 00:39:00,364 --> 00:39:01,397 with one of these motherfuckers? 781 00:39:01,962 --> 00:39:03,130 (SCOFFS) 782 00:39:05,230 --> 00:39:06,728 (EXHALES) 783 00:39:06,730 --> 00:39:08,763 Must've been all that was left of his ass. 784 00:39:10,264 --> 00:39:11,861 Hold on. 785 00:39:11,863 --> 00:39:14,262 Let's hang up another victim. 786 00:39:14,264 --> 00:39:16,431 I swear I'mma start naming these motherfuckers. 787 00:39:18,264 --> 00:39:19,963 I need to ask you something, Eddie. 788 00:39:25,896 --> 00:39:27,996 I did it. 789 00:39:27,998 --> 00:39:30,329 I didn't pull the trigger, but I definitely pushed the button. 790 00:39:30,331 --> 00:39:31,864 Fat Freddie got it done. 791 00:39:33,565 --> 00:39:35,229 I thought I made myself clear, Eddie. 792 00:39:35,231 --> 00:39:37,062 What the fuck do you mean, you made yourself clear? 793 00:39:37,064 --> 00:39:39,795 - I said leave them alone. - I thought we were partners. 794 00:39:39,797 --> 00:39:41,431 I get a say-so in this shit, too. 795 00:39:44,465 --> 00:39:45,465 The fuck? 796 00:39:49,898 --> 00:39:51,697 You're my brother, Priest. 797 00:39:51,699 --> 00:39:53,463 Somebody come at my brother. They come at me. 798 00:39:53,465 --> 00:39:56,130 If they come at me, they get got. 799 00:39:56,132 --> 00:39:58,464 - You started a war. - No, I didn't. 800 00:39:58,466 --> 00:40:00,863 They was gonna come for you regardless. 801 00:40:00,865 --> 00:40:02,930 Fuck Sno Patrol! You said that shit yourself. 802 00:40:02,932 --> 00:40:04,231 We gonna be long gone by the time 803 00:40:04,233 --> 00:40:06,530 they're an issue for us anyway, trust me. 804 00:40:06,532 --> 00:40:09,265 That's the problem, Eddie. That's the fucking problem. 805 00:40:09,267 --> 00:40:11,564 We are supposed to trust each other. Are we not? 806 00:40:11,566 --> 00:40:13,966 You don't always have to tell me the truth. That's not trust. 807 00:40:15,033 --> 00:40:16,398 Me doing right by you, 808 00:40:16,400 --> 00:40:17,897 you doing right by me. That's trust! 809 00:40:17,899 --> 00:40:19,465 Haven't I always done right by you? 810 00:40:19,467 --> 00:40:21,598 Whatever, nigga. Just don't fucking lie to me again. 811 00:40:21,600 --> 00:40:23,266 - I'm serious. - A'ight. 812 00:40:23,268 --> 00:40:25,232 I don't care what your definition of trust is, either. 813 00:40:25,234 --> 00:40:26,234 Mmm. You want to hug it out? 814 00:40:27,433 --> 00:40:29,032 Huh? I'm right here. 815 00:40:29,034 --> 00:40:30,034 Hug this. 816 00:40:34,167 --> 00:40:35,367 (APPLAUSE) 817 00:40:37,434 --> 00:40:40,633 God, give me the strength to lead these people 818 00:40:40,635 --> 00:40:43,965 to righteousness, to prosperity, 819 00:40:43,967 --> 00:40:45,733 and to a better city. 820 00:40:45,735 --> 00:40:47,532 God, give these good people 821 00:40:47,534 --> 00:40:49,599 the strength to make the right decision 822 00:40:49,601 --> 00:40:54,200 at the voting booth next month, for themselves, their family, 823 00:40:54,202 --> 00:40:56,899 and for the blessed city of Atlanta. 824 00:40:56,901 --> 00:40:58,102 God bless you. 825 00:40:59,369 --> 00:41:01,033 God bless ATL. 826 00:41:01,035 --> 00:41:02,402 - Thank you. - (CROWD CHEERING) 827 00:41:08,969 --> 00:41:11,900 Georgia, my goodness, look at this turnout. 828 00:41:11,902 --> 00:41:14,568 Well, you have a ton of supporters, Your Honor. 829 00:41:14,570 --> 00:41:17,268 That I may, but not normally amongst this crowd. 830 00:41:17,270 --> 00:41:18,867 - (CHUCKLES) - Come work with me already. 831 00:41:18,869 --> 00:41:21,401 I already work for you, sir. 832 00:41:21,403 --> 00:41:24,568 You are single-handedly expanding my base. 833 00:41:24,570 --> 00:41:27,434 In the words of Christ himself, "I have other sheep 834 00:41:27,436 --> 00:41:28,935 "that are not of this pen. 835 00:41:28,937 --> 00:41:30,835 "But I need these also." 836 00:41:30,837 --> 00:41:33,434 And you, my dear, know all the cool sheep. 837 00:41:33,436 --> 00:41:34,604 Yes, I do. 838 00:41:36,571 --> 00:41:38,638 Wow. Powerful, isn't it? 839 00:41:39,571 --> 00:41:42,304 It is beautiful. 840 00:41:45,138 --> 00:41:47,435 You know he paints murals as well, this guy, 841 00:41:47,437 --> 00:41:48,702 out on the streets? 842 00:41:48,704 --> 00:41:50,769 He's known to use found materials. 843 00:41:50,771 --> 00:41:53,536 GEORGIA: Well, some of my favorite artists use found materials. 844 00:41:53,538 --> 00:41:56,472 I feel it brings a sense of reality to the work. 845 00:41:57,739 --> 00:42:00,237 Yeah. Of course. 846 00:42:00,239 --> 00:42:02,137 Turning trash into millions. 847 00:42:02,139 --> 00:42:03,936 Mmm. Artists are hustlers. 848 00:42:03,938 --> 00:42:05,838 And everyone loves a hustler, don't they, Mayor Atkins? 849 00:42:07,305 --> 00:42:08,405 They just can't help it. 850 00:42:12,740 --> 00:42:15,037 Why don't you show me another piece? 851 00:42:15,039 --> 00:42:17,406 What's wrong with this piece? 852 00:42:18,072 --> 00:42:19,206 Nothing. 853 00:42:20,439 --> 00:42:21,671 Good. 854 00:42:21,673 --> 00:42:23,337 Because you just bought it. 855 00:42:23,339 --> 00:42:24,837 - Did I? - Yes. 856 00:42:24,839 --> 00:42:26,504 How much did I spend? 857 00:42:26,506 --> 00:42:28,171 (INAUDIBLE) 858 00:42:28,173 --> 00:42:29,773 - I'll talk to you in a minute. - GEORGIA: Okay. 859 00:42:33,540 --> 00:42:35,205 - WOMAN: Hi. - Hi. 860 00:42:35,207 --> 00:42:37,705 - Thank you. You look so good. - WOMAN: You look good. 861 00:42:37,707 --> 00:42:38,773 How you doing? 862 00:42:40,906 --> 00:42:43,739 If you left me in a roach-infested trap house, 863 00:42:43,741 --> 00:42:46,206 I wouldn't feel nearly as dirty as I do right now 864 00:42:46,208 --> 00:42:47,639 next to His Honor. 865 00:42:47,641 --> 00:42:48,872 Oh, my God, is that a bathing suit under there? 866 00:42:48,874 --> 00:42:50,472 PRIEST: Baby, I'm sorry, 867 00:42:50,474 --> 00:42:52,272 - but you've got to stay close to him. - Why? 868 00:42:52,274 --> 00:42:55,706 - What's the play here? - There's no play right now. 869 00:42:55,708 --> 00:42:56,974 That's something for a rainy day. 870 00:42:57,974 --> 00:42:59,275 I got to make a call. 871 00:43:06,942 --> 00:43:08,706 (PHONE RINGING) 872 00:43:08,708 --> 00:43:09,940 PRIEST: Yo, are they there yet? 873 00:43:09,942 --> 00:43:12,906 No, not yet. 874 00:43:12,908 --> 00:43:15,373 We have an exhibition at the San Francisco MOMA 875 00:43:15,375 --> 00:43:17,007 opening next week. 876 00:43:17,009 --> 00:43:18,574 - Okay. - And I thought it'd be dope 877 00:43:18,576 --> 00:43:20,440 - to do something here, too. - Are you kidding me? 878 00:43:20,442 --> 00:43:22,073 I would love that. That would be absolutely amazing. 879 00:43:22,075 --> 00:43:23,440 - Good seeing you. - ARTIST: Good to see you. 880 00:43:23,442 --> 00:43:25,607 - Take care. Hey. - ARTIST: I will. 881 00:43:25,609 --> 00:43:27,440 - 'Sup? - You got to go. 882 00:43:27,442 --> 00:43:28,643 Let me call you back. 883 00:43:30,376 --> 00:43:32,540 This look like a mixtape release party to you, nigga? 884 00:43:32,542 --> 00:43:33,941 It ain't that kind of event. 885 00:43:33,943 --> 00:43:35,240 - Bitch, go do your job. - "Bitch"? 886 00:43:35,242 --> 00:43:36,675 PRIEST: Look, I got this, baby. 887 00:43:36,677 --> 00:43:38,074 Let's chop it up downstairs real quick. 888 00:43:38,076 --> 00:43:39,710 I got it, baby. Go on and mingle. Come on. 889 00:43:43,176 --> 00:43:44,310 So what's going on, man? 890 00:43:47,210 --> 00:43:49,708 $23,000 for this shit? 891 00:43:49,710 --> 00:43:51,441 She got a better hustle than we do. 892 00:43:51,443 --> 00:43:52,810 Yeah, she's got an eye for it. 893 00:43:54,443 --> 00:43:56,208 Funny you should say that. 894 00:43:56,210 --> 00:43:57,942 I lost an eye the other day. 895 00:43:57,944 --> 00:44:00,476 Yeah, my condolences. I heard about that. 896 00:44:00,478 --> 00:44:02,444 You sure that's all you did was hear about it? 897 00:44:03,711 --> 00:44:05,309 PRIEST: (SIGHS) Come on, now, Q. 898 00:44:05,311 --> 00:44:07,442 You ever known me to be petty about some shit like that? 899 00:44:07,444 --> 00:44:09,409 Especially if it ain't got nothing to do with business. 900 00:44:09,411 --> 00:44:11,744 I wasn't even in the A when your man got hit. 901 00:44:11,746 --> 00:44:14,442 That don't mean shit. All it take is one phone call. 902 00:44:14,444 --> 00:44:16,477 It does mean something. 903 00:44:16,479 --> 00:44:18,377 If I was a petty-ass nigga and wanted to do something 904 00:44:18,379 --> 00:44:20,744 'cause Juju tried to pull a gun out on me, 905 00:44:20,746 --> 00:44:23,243 don't you think I'd do it myself? I don't need no damn help. 906 00:44:23,245 --> 00:44:25,843 But I didn't. I didn't make no calls, and I was out of town. 907 00:44:25,845 --> 00:44:28,113 Where the fuck your boy Eddie was, though? 908 00:44:29,245 --> 00:44:30,944 With me. 909 00:44:30,946 --> 00:44:31,979 Sure he was. 910 00:44:41,413 --> 00:44:42,613 (INDISTINCT CHATTER) 911 00:44:58,947 --> 00:45:00,614 WOMAN: Congratulations. (INAUDIBLE) 912 00:45:04,281 --> 00:45:06,414 After tonight, you stay away from the gallery. 913 00:45:07,581 --> 00:45:08,681 You hear me? 914 00:45:12,615 --> 00:45:13,914 (PHONE RINGING) 915 00:45:18,214 --> 00:45:19,912 Yeah, we golden, baby. 916 00:45:19,914 --> 00:45:21,213 (SIGHS) 917 00:45:21,215 --> 00:45:22,779 Good. 918 00:45:22,781 --> 00:45:24,047 A'ight. 919 00:45:24,049 --> 00:45:25,049 Load this up. 920 00:45:25,949 --> 00:45:26,949 Come on. 921 00:45:40,449 --> 00:45:42,616 You're lucky I don't make you work naked, motherfucker. 922 00:45:45,182 --> 00:45:46,780 - Hey, do something. - MAN: All right, all right. 923 00:45:46,782 --> 00:45:48,180 Fucking do something. 924 00:45:48,182 --> 00:45:50,414 ♪ I'm your mama I'm your daddy 925 00:45:50,416 --> 00:45:51,814 (LAUGHING) Yeah! 926 00:45:51,816 --> 00:45:53,247 The manager will see you now. 927 00:45:53,249 --> 00:45:55,147 ♪ Want some coke? Have some weed 928 00:45:55,149 --> 00:45:57,548 ♪ You know me, I'm your friend 929 00:45:57,550 --> 00:45:59,047 Yes, sir. 930 00:45:59,049 --> 00:46:00,415 ♪ I'm your pusherman 931 00:46:00,417 --> 00:46:01,417 EDDIE: Fellows. 932 00:46:02,883 --> 00:46:04,816 ♪ I'm your pusherman 933 00:46:33,018 --> 00:46:35,016 ♪ Ain't I clean, bad machine 934 00:46:35,018 --> 00:46:36,916 ♪ Super cool, super mean 935 00:46:36,918 --> 00:46:39,049 ♪ Dealing good for the Man 936 00:46:39,051 --> 00:46:40,783 ♪ Superfly, here I stand 937 00:46:40,785 --> 00:46:42,584 ♪ Secret stash, heavy bread 938 00:46:42,586 --> 00:46:44,684 ♪ Baddest bitches in the bed 939 00:46:44,686 --> 00:46:46,386 ♪ I'm your pusherman 940 00:46:48,519 --> 00:46:50,286 ♪ I'm your pusherman 941 00:46:52,687 --> 00:46:54,052 ♪ I'm your pusherman 942 00:46:55,919 --> 00:46:57,884 ♪ I'm your mama, I'm your daddy 943 00:46:57,886 --> 00:46:59,752 ♪ I'm that nigga in the alley 944 00:46:59,754 --> 00:47:01,485 ♪ I'm your doctor when in need 945 00:47:01,487 --> 00:47:03,451 ♪ Want some coke? Have some weed 946 00:47:03,453 --> 00:47:05,218 ♪ You know me, I'm your friend 947 00:47:05,220 --> 00:47:07,285 ♪ Your main boy, thick and thin 948 00:47:07,287 --> 00:47:08,986 ♪ I'm your pusherman 949 00:47:11,320 --> 00:47:13,120 ♪ I'm your pusherman 950 00:47:20,920 --> 00:47:22,051 (PRIEST WHISTLES) 951 00:47:22,053 --> 00:47:23,753 I say, uh-huh. 952 00:47:23,755 --> 00:47:25,154 (LAUGHING) 953 00:47:27,388 --> 00:47:30,119 Mmm-hmm. And behind door number one. 954 00:47:30,121 --> 00:47:32,052 ♪ Pusherman 955 00:47:32,054 --> 00:47:33,754 (EDDIE CLEARS THROAT) 956 00:47:33,756 --> 00:47:35,722 ♪ I'm your pusherman 957 00:47:37,855 --> 00:47:39,687 ♪ Pusherman ♪ 958 00:47:39,689 --> 00:47:41,722 (CHATTERING INDISTINCTLY) 959 00:47:44,522 --> 00:47:45,953 Oh, man. 960 00:47:45,955 --> 00:47:47,353 - Cheers to that. - To the hustle, baby. 961 00:47:47,355 --> 00:47:48,656 Hey, you're my motherfucking brother. 962 00:47:49,389 --> 00:47:50,723 (SHOWER RUNNING) 963 00:48:10,556 --> 00:48:13,454 ♪ You say I'm trippin', bullshit 964 00:48:13,456 --> 00:48:16,455 ♪ You're the one that make me do shit 965 00:48:16,457 --> 00:48:19,054 ♪ You're the one that make me feel it 966 00:48:19,056 --> 00:48:22,255 ♪ The feeling I'm stupid 967 00:48:22,257 --> 00:48:24,656 ♪ I was in your corner 968 00:48:24,658 --> 00:48:28,022 ♪ When you were putting me through shit 969 00:48:28,024 --> 00:48:30,088 ♪ Now you wanna leave 970 00:48:30,090 --> 00:48:33,389 ♪ No, you leaving me was foolish 971 00:48:33,391 --> 00:48:38,523 ♪ You left me this scar on my heart 972 00:48:38,525 --> 00:48:43,690 ♪ And I left you a brand-new car 973 00:48:43,692 --> 00:48:47,125 ♪ How nice of you, the price of true love 974 00:48:49,625 --> 00:48:52,958 ♪ True love is absolute 975 00:48:54,559 --> 00:48:58,292 ♪ So what more can I say? 976 00:49:00,426 --> 00:49:04,326 ♪ You make me this way 977 00:49:06,259 --> 00:49:09,626 ♪ What more can I say? 978 00:49:12,126 --> 00:49:15,259 ♪ You make me this way 979 00:49:18,560 --> 00:49:19,791 ♪ Yeah 980 00:49:19,793 --> 00:49:22,492 ♪ All of these excuses 981 00:49:22,494 --> 00:49:25,492 ♪ Say I'm the one that made you ruthless 982 00:49:25,494 --> 00:49:28,125 ♪ When you're the reason I'm crazy 983 00:49:28,127 --> 00:49:31,358 ♪ And with you, I feel useless 984 00:49:31,360 --> 00:49:33,858 ♪ I let you have it 985 00:49:33,860 --> 00:49:37,058 ♪ You took me for granted 986 00:49:37,060 --> 00:49:39,726 ♪ Always wanna play the victim 987 00:49:39,728 --> 00:49:42,726 ♪ When they don't know the truth is 988 00:49:42,728 --> 00:49:47,959 ♪ You left me this scar on my heart 989 00:49:47,961 --> 00:49:52,859 ♪ When I'd never take it that far 990 00:49:52,861 --> 00:49:54,426 ♪ Ooh 991 00:49:54,428 --> 00:49:56,663 ♪ Why would you say that it was true love 992 00:49:58,362 --> 00:50:02,394 ♪ If true love is absolute? 993 00:50:02,396 --> 00:50:04,825 ♪ What more can I 994 00:50:04,827 --> 00:50:07,529 ♪ What more can I say? 995 00:50:09,496 --> 00:50:12,662 ♪ You make me this way 996 00:50:12,664 --> 00:50:15,093 ♪ You make me this way 997 00:50:15,095 --> 00:50:19,361 ♪ What more can I say? 998 00:50:19,363 --> 00:50:21,295 ♪ What more can I say? 999 00:50:21,297 --> 00:50:26,196 ♪ You make me this way ♪ 1000 00:50:49,298 --> 00:50:50,862 - (TV SPORTS ANNOUNCER SPEAKING SPANISH) - (CROWD ROARING) 1001 00:50:50,864 --> 00:50:52,431 (SPEAKING SPANISH) 1002 00:50:57,097 --> 00:50:58,332 (PHONE RINGING) 1003 00:51:04,599 --> 00:51:05,864 (LINE RINGING) 1004 00:51:07,098 --> 00:51:08,998 (SPEAKING SPANISH) 1005 00:51:18,965 --> 00:51:21,965 (PHONE RINGING) 1006 00:51:23,400 --> 00:51:25,064 - (EXHALES) - (SPEAKING SPANISH) 1007 00:51:25,066 --> 00:51:26,798 Answer the phone, are you deaf? 1008 00:51:38,367 --> 00:51:40,797 (SPEAKING SPANISH) 1009 00:51:40,799 --> 00:51:45,601 No, this sport is stupid and I don't give a shit. 1010 00:52:11,934 --> 00:52:13,767 Wow. 1011 00:52:13,769 --> 00:52:15,333 You look nice. 1012 00:52:15,335 --> 00:52:17,801 - Thank you, baby. So do you. - (CHUCKLES) 1013 00:52:18,735 --> 00:52:21,133 Come downstairs with me. 1014 00:52:21,135 --> 00:52:23,334 For what? People won't be here for another hour. 1015 00:52:23,336 --> 00:52:24,667 I know. 1016 00:52:24,669 --> 00:52:26,900 Just come downstairs. 1017 00:52:26,902 --> 00:52:28,234 All right, give me a second. 1018 00:52:28,236 --> 00:52:29,603 Like today, though, please. 1019 00:52:31,403 --> 00:52:33,503 - Georgia! - Yes. Coming. Coming. 1020 00:52:36,403 --> 00:52:38,535 You hungry? 1021 00:52:38,537 --> 00:52:40,102 - Huh? - I said, are you hungry? 1022 00:52:41,869 --> 00:52:43,103 I could eat. 1023 00:52:44,203 --> 00:52:46,235 What is this? 1024 00:52:46,237 --> 00:52:47,304 Just a little something. 1025 00:52:48,537 --> 00:52:49,803 You're too sweet. 1026 00:52:52,637 --> 00:52:55,135 PRIEST: Hold up. Hold up. I got to be a gentleman now. 1027 00:52:55,137 --> 00:52:56,170 GEORGIA: Oh. 1028 00:52:57,936 --> 00:52:59,934 - Madam. - Thank you. 1029 00:52:59,936 --> 00:53:01,137 (BOTH CHUCKLING) 1030 00:53:02,571 --> 00:53:04,438 Wow. Look at this. 1031 00:53:06,937 --> 00:53:08,438 PRIEST: That's fine. Thanks. 1032 00:53:11,738 --> 00:53:13,503 Takes some getting used to, you know, 1033 00:53:13,505 --> 00:53:15,603 being served in your own house. 1034 00:53:15,605 --> 00:53:17,470 GEORGIA: You earned it. 1035 00:53:17,472 --> 00:53:19,835 You, all of us, really, 1036 00:53:19,837 --> 00:53:23,103 are always exactly where we're meant to be. 1037 00:53:23,105 --> 00:53:26,103 - You believe that? - I do. 1038 00:53:26,105 --> 00:53:28,137 When I was in school, this girl Janelle 1039 00:53:28,139 --> 00:53:29,771 lived like this her whole life. 1040 00:53:29,773 --> 00:53:32,070 In college, her dad actually got arrested. 1041 00:53:32,072 --> 00:53:33,571 He was a big money guy, 1042 00:53:33,573 --> 00:53:35,637 something to do with the financial crisis. 1043 00:53:35,639 --> 00:53:37,137 He ripped off a bunch of old people. 1044 00:53:37,139 --> 00:53:39,103 It was a big deal. Made it to the news. 1045 00:53:39,105 --> 00:53:41,704 His case went from front page news 1046 00:53:41,706 --> 00:53:44,903 to back page write-up about some bullshit fine 1047 00:53:44,905 --> 00:53:46,273 - and a small settlement. - (CHUCKLES) 1048 00:53:47,739 --> 00:53:49,737 I learned then that the difference 1049 00:53:49,739 --> 00:53:51,438 between a businessman and a crook 1050 00:53:51,440 --> 00:53:53,871 is the type of lawyer you can afford. 1051 00:53:53,873 --> 00:53:57,307 Is that what you see me as? As a crook? 1052 00:53:58,106 --> 00:53:59,804 No. 1053 00:53:59,806 --> 00:54:02,774 I see a man, my man, 1054 00:54:04,308 --> 00:54:06,239 taking care of his business 1055 00:54:06,241 --> 00:54:09,105 and getting things right so that, when this is all done, 1056 00:54:09,107 --> 00:54:10,406 you can be free. 1057 00:54:10,408 --> 00:54:12,306 - (LOUD POP) - (SERVER GASPS) 1058 00:54:12,308 --> 00:54:14,606 I'm so sorry about that. 1059 00:54:14,608 --> 00:54:15,641 PRIEST: You're fine. 1060 00:54:19,442 --> 00:54:21,442 - (HIP-HOP MUSIC PLAYING) - (LIVELY CHATTER) 1061 00:54:25,574 --> 00:54:27,475 - I'll be right back. - Yeah. 1062 00:54:30,342 --> 00:54:31,507 - What up, man? - Yeah, man. 1063 00:54:31,509 --> 00:54:34,607 Hey, I got your money, too, boy. 1064 00:54:34,609 --> 00:54:36,006 - My nigga, what's happening? - What's up? 1065 00:54:36,008 --> 00:54:38,175 - I see you. - I see you. (LAUGHS) 1066 00:54:39,242 --> 00:54:40,573 What's up, boy? 1067 00:54:40,575 --> 00:54:42,640 Thanks for coming. Ready to get that money? 1068 00:54:42,642 --> 00:54:44,441 Finna get that money, son. 1069 00:54:44,443 --> 00:54:45,839 - Top to bottom. - A'ight, player. 1070 00:54:45,841 --> 00:54:46,841 Yeah. 1071 00:54:48,476 --> 00:54:50,207 - Yo, what up, baby boy? - What's up, boy? 1072 00:54:50,209 --> 00:54:52,241 Hey, man, you still down to talk, right? 1073 00:54:52,243 --> 00:54:53,974 - Yeah. - Yo. 1074 00:54:53,976 --> 00:54:56,141 I really need you to hear me out, man. 1075 00:54:56,143 --> 00:54:57,775 Freddie, you got to take it easy, now. 1076 00:54:57,777 --> 00:54:59,743 I done told you, I got you. Relax. 1077 00:55:01,411 --> 00:55:02,477 Everybody, listen up! 1078 00:55:05,110 --> 00:55:07,741 I just want to start off by saying thank you. 1079 00:55:07,743 --> 00:55:09,708 Okay? I want to say thank you to my team. 1080 00:55:09,710 --> 00:55:12,108 I want to say thank you to every single one of y'all. 1081 00:55:12,110 --> 00:55:13,841 I know it's been hard on you, laying low, 1082 00:55:13,843 --> 00:55:15,509 staying off the grid and still being hard at work, 1083 00:55:15,511 --> 00:55:18,343 but y'all been doing that, and I'm proud of y'all. 1084 00:55:18,345 --> 00:55:21,243 So, tonight, we gonna drink, we gonna eat, 1085 00:55:21,245 --> 00:55:23,276 we gonna smoke something if you have it. 1086 00:55:23,278 --> 00:55:24,808 We gonna turn up, a'ight? 1087 00:55:24,810 --> 00:55:26,942 So this is to y'all. Salud! 1088 00:55:26,944 --> 00:55:29,278 ALL: Salud! 1089 00:55:30,412 --> 00:55:32,211 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1090 00:55:47,779 --> 00:55:49,578 - PRIEST: What's going on, baby? - What's happening? What's happening? 1091 00:55:50,879 --> 00:55:53,843 Look, I need you to fall back a little bit. 1092 00:55:53,845 --> 00:55:55,877 Word will get out about a price drop. 1093 00:55:55,879 --> 00:55:58,611 People being how people are, they'll start asking questions. 1094 00:55:58,613 --> 00:56:00,477 You know, asking how, asking why. 1095 00:56:00,479 --> 00:56:02,544 Now, Racks, they find out that we're flooding the market, 1096 00:56:02,546 --> 00:56:04,378 we're gonna have beef we don't need. Do you understand what I'm saying? 1097 00:56:04,380 --> 00:56:07,444 Priest, I respect that, and we don't need no beef. 1098 00:56:07,446 --> 00:56:10,577 But for me to move the amount of work you want me to move, 1099 00:56:10,579 --> 00:56:12,745 at the pace you want me to move, 1100 00:56:12,747 --> 00:56:14,477 we got to cut the numbers. 1101 00:56:14,479 --> 00:56:15,978 Then cut the numbers. I don't care. 1102 00:56:15,980 --> 00:56:17,512 I just need you to move it somewhere else. 1103 00:56:17,514 --> 00:56:19,445 I got people in Cashville. 1104 00:56:19,447 --> 00:56:21,145 They can move whatever the fuck we throw at 'em. 1105 00:56:21,147 --> 00:56:22,612 You got your lane, Freddie. 1106 00:56:22,614 --> 00:56:24,679 We don't need these motherfuckers, man. 1107 00:56:24,681 --> 00:56:26,212 Shut the fuck up, man! 1108 00:56:26,214 --> 00:56:28,412 - Who the fuck is this motherfucker? - Hey. 1109 00:56:28,414 --> 00:56:30,112 RACKS: We'll put that bitch in a hole. 1110 00:56:30,114 --> 00:56:31,578 He's a fucking termite. 1111 00:56:31,580 --> 00:56:33,012 Everybody, calm down. We good. We good. 1112 00:56:33,014 --> 00:56:34,979 - A'ight? We good. - Are we good? 1113 00:56:34,981 --> 00:56:36,782 - EDDIE: Hey, yeah, we good. We good. - Listen to me. 1114 00:56:38,081 --> 00:56:39,181 Come on, now. 1115 00:56:40,481 --> 00:56:41,515 Hey. 1116 00:56:45,349 --> 00:56:48,080 I don't like this fat motherfucker, man. 1117 00:56:48,082 --> 00:56:49,980 Look, man, we good. Don't worry about that shit. 1118 00:56:49,982 --> 00:56:51,579 A'ight? We're getting too much money, baby. 1119 00:56:51,581 --> 00:56:53,747 A'ight? Look at this fucking jacket. 1120 00:56:53,749 --> 00:56:55,848 - You look good, nigga. - RACKS: We got history to make, baby. 1121 00:56:57,616 --> 00:56:59,580 Please tell me what the fuck just happened. 1122 00:56:59,582 --> 00:57:02,080 - That's your boy. - That was funny as hell. 1123 00:57:02,082 --> 00:57:03,447 I almost had to fight that big nigga. 1124 00:57:03,449 --> 00:57:04,980 God, I wanted to see them niggas roll 1125 00:57:04,982 --> 00:57:06,815 in their good clothes. I really did, though. 1126 00:57:07,916 --> 00:57:09,547 No, but seriously, look. 1127 00:57:09,549 --> 00:57:11,048 The way shit is going right now, 1128 00:57:11,050 --> 00:57:12,447 like, the numbers we doing right now, 1129 00:57:12,449 --> 00:57:13,715 we should've been doing since day one. 1130 00:57:13,717 --> 00:57:16,081 Shit is moving smooth like butter. 1131 00:57:16,083 --> 00:57:18,349 Like, you a fucking genius, Priest. I can't even lie. 1132 00:57:18,351 --> 00:57:19,883 Who's to say we can't keep this shit up? 1133 00:57:20,650 --> 00:57:22,415 Hmm? 1134 00:57:22,417 --> 00:57:24,249 Who's to say we can't be bigger than the Sno Patrol 1135 00:57:24,251 --> 00:57:25,914 with they bitch ass? 1136 00:57:25,916 --> 00:57:28,648 Like, seriously, the way shit is running right now 1137 00:57:28,650 --> 00:57:30,749 is the reason we got in the game in the first place. 1138 00:57:30,751 --> 00:57:32,450 Is that a George Daniels on your wrist? 1139 00:57:33,284 --> 00:57:34,948 Oh, yeah. 1140 00:57:34,950 --> 00:57:36,651 I ain't show you this bitch yet, right? 1141 00:57:37,350 --> 00:57:38,616 (SNICKERS) 1142 00:57:38,618 --> 00:57:39,982 It's nice, but do you think it's smart 1143 00:57:39,984 --> 00:57:41,451 to be wearing that at this time? 1144 00:57:42,584 --> 00:57:44,183 Hmm? 1145 00:57:44,185 --> 00:57:46,416 At this party? 1146 00:57:46,418 --> 00:57:48,416 These dumb motherfuckers don't even know what they're looking at. 1147 00:57:48,418 --> 00:57:50,083 - Doesn't matter. - I'm not talking about them, Eddie. 1148 00:57:50,085 --> 00:57:52,250 I'm talking about the police. 1149 00:57:52,252 --> 00:57:55,983 One cop sees you wearing a $600,000 watch, 1150 00:57:55,985 --> 00:57:57,417 he's gonna wonder how that nigga got that. 1151 00:57:57,419 --> 00:57:59,150 That's all it takes. One thread, Eddie. One... 1152 00:57:59,152 --> 00:58:00,251 Yeah, to unravel the whole fucking sweater. 1153 00:58:00,253 --> 00:58:01,851 Priest, I get it. God damn! 1154 00:58:03,985 --> 00:58:06,784 This fucking preaching. You know what I'mma do? 1155 00:58:06,786 --> 00:58:09,084 I'mma take the watch home. I'm gonna put it inside a safe, 1156 00:58:09,086 --> 00:58:10,383 and put it in another safe, 1157 00:58:10,385 --> 00:58:11,852 and then forget I got the fucking watch. 1158 00:58:14,919 --> 00:58:16,286 That make you happy? 1159 00:58:17,253 --> 00:58:18,253 Great. 1160 00:58:28,520 --> 00:58:30,651 ♪ Tie, tie my shoes, tie my tie 1161 00:58:30,653 --> 00:58:33,752 ♪ Tie my shoes, tie, tie my shoes, tie my tie ♪ 1162 00:58:33,754 --> 00:58:36,152 Yo, man, why Priest do me like that? 1163 00:58:36,154 --> 00:58:38,585 - Do you like what, G? - Yo, all that "stay in your lane" shit. 1164 00:58:38,587 --> 00:58:41,253 Because you ain't never sold nothing a day in your fucking life. 1165 00:58:41,255 --> 00:58:42,851 I mean, you the muscle. Just be the muscle. 1166 00:58:42,853 --> 00:58:45,419 No, man, but the shit we got fucking sells itself, nigga. 1167 00:58:45,421 --> 00:58:46,919 Man, it ain't that simple, man. 1168 00:58:46,921 --> 00:58:49,086 Man, then why don't you let me prove myself, huh? 1169 00:58:49,088 --> 00:58:50,452 You're giving work to everybody else, 1170 00:58:50,454 --> 00:58:53,119 and I been here since fucking day one, man. 1171 00:58:53,121 --> 00:58:55,988 How do you think it feels to watch all these motherfuckers get caked up? 1172 00:58:58,555 --> 00:58:59,522 Eddie. 1173 00:59:00,921 --> 00:59:01,988 Yo, Eddie. 1174 00:59:03,156 --> 00:59:05,655 Man, look, I'll give you one brick. 1175 00:59:07,222 --> 00:59:08,953 - Thank you, man. - You happy? 1176 00:59:08,955 --> 00:59:10,920 - Appreciate you, man. - Well, appreciate this ass. 1177 00:59:10,922 --> 00:59:12,553 That's what you need to be appreciating. 1178 00:59:12,555 --> 00:59:14,820 - These asses. - I fucking knew it. 1179 00:59:14,822 --> 00:59:16,487 Oh, shit. Yo, baby. 1180 00:59:16,489 --> 00:59:17,987 - Baby... - Yeah. No, no, no. 1181 00:59:17,989 --> 00:59:20,054 Don't give me that calm voice shit. 1182 00:59:20,056 --> 00:59:22,321 This bitch your side chick? This bitch? 1183 00:59:22,323 --> 00:59:24,754 Trust me. You don't want to see it with this bitch! 1184 00:59:24,756 --> 00:59:26,487 - Bitch, I will whup your ass! - Oh, no, chill, ladies. 1185 00:59:26,489 --> 00:59:28,454 - We'll talk about this later. - Talk about what? 1186 00:59:28,456 --> 00:59:29,988 Talk about how you putting all our business 1187 00:59:29,990 --> 00:59:31,621 - on the line for this trick? - Bitch! 1188 00:59:31,623 --> 00:59:33,123 - (CROWD GASPING) - (WOMEN SHOUTING) 1189 00:59:40,357 --> 00:59:41,655 (EXCLAIMING) 1190 00:59:41,657 --> 00:59:43,021 Oh! (CHUCKLING) 1191 00:59:43,023 --> 00:59:44,223 Come on, man. 1192 00:59:49,792 --> 00:59:51,255 No! No! 1193 00:59:51,257 --> 00:59:53,792 - Stupid bitch! - I will beat your ass! 1194 00:59:56,991 --> 00:59:58,191 You better get her! 1195 00:59:58,957 --> 01:00:00,790 (LAUGHING) 1196 01:00:00,792 --> 01:00:02,289 ♪ Made her travel with the dope in balloons ♪ 1197 01:00:02,291 --> 01:00:04,056 ♪ Man, what's up with that? Yeah 1198 01:00:04,058 --> 01:00:05,556 ♪ Made her travel with the dope in balloons 1199 01:00:05,558 --> 01:00:07,057 ♪ Man, what's up with that? Yeah 1200 01:00:07,059 --> 01:00:08,289 ♪ Ain't never have a silver spoon 1201 01:00:08,291 --> 01:00:09,923 ♪ Man, what's up with that? ♪ 1202 01:00:09,925 --> 01:00:11,125 (TAPPING WINDOW) 1203 01:00:14,125 --> 01:00:15,492 (GROANS) 1204 01:00:16,793 --> 01:00:19,157 Our guy been up to anything? 1205 01:00:19,159 --> 01:00:22,724 Since getting back from El Paso? Not much. 1206 01:00:22,726 --> 01:00:26,158 Living life like a retiree, except with younger women. 1207 01:00:26,160 --> 01:00:29,857 Doesn't seem like he's up to much, you ask me. 1208 01:00:29,859 --> 01:00:32,457 PRIEST: What's the buzz been about at the precincts? 1209 01:00:32,459 --> 01:00:34,924 - Concerning? - Narcotics. 1210 01:00:34,926 --> 01:00:37,525 Has law enforcement noticed 1211 01:00:37,527 --> 01:00:39,525 any change in the market at all? 1212 01:00:39,527 --> 01:00:41,924 Recent influx of pills locally. 1213 01:00:41,926 --> 01:00:44,458 - Charlotte, too, from what I've heard. - Hmm. 1214 01:00:44,460 --> 01:00:46,291 All right, well, 1215 01:00:46,293 --> 01:00:47,425 here you are. 1216 01:00:47,427 --> 01:00:48,493 It's all there. 1217 01:00:49,593 --> 01:00:52,025 That's not lemon pepper? 1218 01:00:52,027 --> 01:00:55,559 Hawaiian. Trying something new. 1219 01:00:55,561 --> 01:00:56,628 Aren't we all? 1220 01:01:06,128 --> 01:01:08,492 - You sure about this? - MONIQUE: Positive. 1221 01:01:08,494 --> 01:01:10,726 That nigga say he gonna lay one on me? 1222 01:01:10,728 --> 01:01:11,995 Well, he didn't tell me that. 1223 01:01:18,729 --> 01:01:21,060 I'm gonna need you to better explain yourself, a'ight? 1224 01:01:21,062 --> 01:01:23,826 Look, he's been acting real funny lately, 1225 01:01:23,828 --> 01:01:26,126 so I just knew he was seeing somebody on the side. 1226 01:01:26,128 --> 01:01:27,994 Always lying about where he been at. 1227 01:01:27,996 --> 01:01:30,427 - How you know he was lying? - Because I went on his phone. 1228 01:01:30,429 --> 01:01:32,795 - Turned the locator on. - Fuck all that. 1229 01:01:32,797 --> 01:01:34,295 Tell us what we want to hear. 1230 01:01:36,463 --> 01:01:38,827 Look, the day you got shot at, 1231 01:01:38,829 --> 01:01:41,160 Fat-Ass told me he was gonna cop some sneakers 1232 01:01:41,162 --> 01:01:42,761 down in Little Five Points. 1233 01:01:42,763 --> 01:01:44,196 But he wasn't there. 1234 01:01:53,764 --> 01:01:56,464 Same date, same time, same location as the shooting. 1235 01:01:59,331 --> 01:02:01,062 Technology's a bitch. 1236 01:02:01,064 --> 01:02:02,928 (CHUCKLES) 1237 01:02:02,930 --> 01:02:05,429 So is a woman scorned. 1238 01:02:05,431 --> 01:02:08,662 ♪ Come show my rings some love Come kiss my chains 1239 01:02:08,664 --> 01:02:10,063 ♪ We started coming... ♪ 1240 01:02:10,065 --> 01:02:12,364 - Yeah. Yeah. Yeah. - (MOANING) 1241 01:02:18,331 --> 01:02:19,465 JUJU: Here he comes. 1242 01:02:21,097 --> 01:02:23,432 You ever kill a bitch with a dick in her mouth? 1243 01:02:25,498 --> 01:02:27,263 Yo, take that shit off. 1244 01:02:27,265 --> 01:02:29,332 - What, baby, my shirt? - Take that fucking shirt off. 1245 01:02:32,032 --> 01:02:34,129 Cops. Duck. 1246 01:02:34,131 --> 01:02:35,863 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1247 01:02:35,865 --> 01:02:37,030 Bring it over here. Bring it here. 1248 01:02:37,032 --> 01:02:38,700 - (SNIFFS) - (MOANS) 1249 01:02:40,098 --> 01:02:41,997 Ooh. 1250 01:02:41,999 --> 01:02:43,631 ♪ After you ride it 1251 01:02:43,633 --> 01:02:45,664 ♪ Show my chain some love 1252 01:02:45,666 --> 01:02:46,800 Oh... 1253 01:02:50,266 --> 01:02:52,331 ♪ Come give my rings some love 1254 01:02:52,333 --> 01:02:55,299 ♪ Come give my rings some love Come give my rings some love 1255 01:03:01,900 --> 01:03:03,498 (SIREN WHOOPS) 1256 01:03:03,500 --> 01:03:05,500 Oh. Get the fuck up. Get the fuck up. Get the fuck up. 1257 01:03:13,133 --> 01:03:15,635 I don't know if it's that nigga's lucky day or his unlucky day. 1258 01:03:16,267 --> 01:03:17,501 Fuck! 1259 01:03:24,802 --> 01:03:27,101 Don't say a fucking word. Don't say shit. 1260 01:03:33,034 --> 01:03:35,166 OFFICER FRANKLIN: Having ourselves a night, are we? 1261 01:03:35,168 --> 01:03:37,032 Is there a problem, Officer? 1262 01:03:37,034 --> 01:03:38,866 How much you charging, sweetheart? 1263 01:03:38,868 --> 01:03:40,866 Hey, I ain't a fucking prostitute. 1264 01:03:40,868 --> 01:03:43,334 Yo, chill. Don't say fucking shit before this... 1265 01:03:43,336 --> 01:03:46,367 Before this officer asks you to step out of the car? 1266 01:03:46,369 --> 01:03:48,033 It's too late. Step out of the car, please. 1267 01:03:48,035 --> 01:03:50,802 God damn it. God damn it. Fucking told you! 1268 01:03:50,804 --> 01:03:52,267 Get the fuck up out the car! 1269 01:03:52,269 --> 01:03:54,302 - I told you not to say shit! - Let's go. 1270 01:03:56,770 --> 01:03:59,167 OFFICER FRANKLIN: (SINGING) ♪ They keep me rollin' 1271 01:03:59,169 --> 01:04:02,435 ♪ They hatin', patrollin' 1272 01:04:02,437 --> 01:04:04,802 ♪ They tryin' to catch me ridin' dirty 1273 01:04:04,804 --> 01:04:06,401 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1274 01:04:06,403 --> 01:04:08,768 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1275 01:04:08,770 --> 01:04:10,068 ♪ Catch me ridin'... 1276 01:04:10,070 --> 01:04:14,234 ♪ My music so loud, they swangin' 1277 01:04:14,236 --> 01:04:17,902 ♪ They see me rollin', they hatin' 1278 01:04:17,904 --> 01:04:20,602 ♪ And they tryin' to catch me ridin' dirty 1279 01:04:20,604 --> 01:04:22,336 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1280 01:04:22,338 --> 01:04:24,102 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1281 01:04:24,104 --> 01:04:25,805 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1282 01:04:26,970 --> 01:04:28,636 ♪ I'm swangin' 1283 01:04:28,638 --> 01:04:31,336 ♪ They hopin' and tryin' to catch me 1284 01:04:31,338 --> 01:04:33,137 ♪ Ridin' dirty 1285 01:04:35,672 --> 01:04:37,935 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1286 01:04:37,937 --> 01:04:39,804 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty 1287 01:04:39,806 --> 01:04:41,639 ♪ Tryin' to catch me ridin' dirty ♪ 1288 01:05:05,740 --> 01:05:06,773 Jackpot. 1289 01:05:10,673 --> 01:05:12,206 Let's go. Get the fuck out of the car. 1290 01:05:28,274 --> 01:05:29,341 All right. 1291 01:05:30,274 --> 01:05:32,639 Gun. Cocaine. 1292 01:05:32,641 --> 01:05:34,940 - It's all yours, right? - I want a lawyer. 1293 01:05:36,040 --> 01:05:38,005 "A lawyer"? 1294 01:05:38,007 --> 01:05:39,938 You're not under arrest. Did you arrest him? 1295 01:05:39,940 --> 01:05:41,673 Uh-uh. 1296 01:05:41,675 --> 01:05:43,542 Just having a conversation in a public place. 1297 01:05:45,475 --> 01:05:47,340 That's a whole lot of cocaine, man. 1298 01:05:47,342 --> 01:05:49,342 Can't all be for personal use, can it? 1299 01:05:51,375 --> 01:05:52,508 Don't want to talk? 1300 01:05:55,442 --> 01:05:56,674 All right. 1301 01:05:56,676 --> 01:05:57,810 (BLADE CLICKS) 1302 01:06:02,841 --> 01:06:03,974 (SNIFFS) 1303 01:06:04,974 --> 01:06:06,142 Wow. 1304 01:06:13,842 --> 01:06:15,441 You're amongst friends. 1305 01:06:15,443 --> 01:06:16,544 I insist. 1306 01:06:18,410 --> 01:06:19,477 (SNIFFING) 1307 01:06:21,444 --> 01:06:23,809 Know what my problem with you is? 1308 01:06:23,811 --> 01:06:28,642 This shit's way too pure, and you got way too much of it 1309 01:06:28,644 --> 01:06:30,510 for me to not know who the fuck you are. 1310 01:06:34,811 --> 01:06:36,511 Still silent. All right. 1311 01:06:45,511 --> 01:06:46,809 Say "cheese." 1312 01:06:46,811 --> 01:06:48,343 - (PHONE BEEPS) - (CHUCKLES) 1313 01:06:48,345 --> 01:06:50,376 You're making my life too easy. 1314 01:06:50,378 --> 01:06:52,109 All right. "Eddie." 1315 01:06:52,111 --> 01:06:54,343 Most of your texts and calls are to this guy. 1316 01:06:54,345 --> 01:06:56,276 Can't be your boyfriend. 1317 01:06:56,278 --> 01:06:57,975 You got way too many pussy pics to be on the down-low. 1318 01:06:57,977 --> 01:07:00,176 What is he, your connect? No. Nah. 1319 01:07:00,178 --> 01:07:01,211 See, you're not connected. 1320 01:07:02,877 --> 01:07:04,245 Your boss, right? 1321 01:07:05,045 --> 01:07:06,179 Bingo. 1322 01:07:07,112 --> 01:07:08,910 "Eddie." 1323 01:07:08,912 --> 01:07:11,077 You know an Eddie who's getting it like this? 1324 01:07:11,079 --> 01:07:13,243 - Not like that. - See, now I'm really pissed 1325 01:07:13,245 --> 01:07:16,410 'cause that's two people I should know that I don't. 1326 01:07:16,412 --> 01:07:17,647 Get her out of the car. 1327 01:07:19,145 --> 01:07:20,145 Let's go, sweetheart. 1328 01:07:25,012 --> 01:07:27,511 ROCHELLE: (CRYING) No! No, please don't do it! Don't do it. 1329 01:07:27,513 --> 01:07:29,979 - MASON: Tell me who Eddie is. - Don't say a fucking word. 1330 01:07:32,647 --> 01:07:34,278 I just... 1331 01:07:34,280 --> 01:07:35,814 Big man's working for Eddie, right? 1332 01:07:38,481 --> 01:07:40,213 Yeah. Eddie. 1333 01:07:40,979 --> 01:07:42,013 Him and Priest. 1334 01:07:43,946 --> 01:07:45,081 "Priest"? 1335 01:07:45,814 --> 01:07:47,646 Damn. 1336 01:07:47,648 --> 01:07:49,014 I don't know who he is, either. 1337 01:07:52,648 --> 01:07:53,716 But I do now. 1338 01:08:15,782 --> 01:08:17,148 You gonna take your girl home. 1339 01:08:19,148 --> 01:08:20,350 And drive carefully. 1340 01:08:21,749 --> 01:08:22,948 You gonna see me around. 1341 01:08:27,283 --> 01:08:28,716 Let's go. Get the fuck out. 1342 01:08:29,782 --> 01:08:30,817 Let's go. 1343 01:08:33,783 --> 01:08:34,849 Come on. 1344 01:08:45,117 --> 01:08:46,250 Motherfucker. 1345 01:08:47,817 --> 01:08:50,182 ROCHELLE: What was I supposed to do, Freddie? 1346 01:08:50,184 --> 01:08:51,549 Baby, they were gonna kill you. 1347 01:08:51,551 --> 01:08:54,482 I ain't mad at you. I just got to figure out 1348 01:08:54,484 --> 01:08:56,516 how to tell Priest about this shit. 1349 01:08:56,518 --> 01:08:58,182 (SIREN BLARES) 1350 01:08:58,184 --> 01:09:00,616 Look at this motherfucker. Look at this motherfucker. 1351 01:09:00,618 --> 01:09:01,751 What does he want now? 1352 01:09:18,453 --> 01:09:20,351 Can I see your license and registration, please, sir? 1353 01:09:20,353 --> 01:09:22,116 Look, man, you really need to see 1354 01:09:22,118 --> 01:09:23,982 - my motherfucking license... - Hands off the gun. 1355 01:09:23,984 --> 01:09:25,451 - What? - Hands off the gun! 1356 01:09:25,453 --> 01:09:26,785 (ROCHELLE SCREAMS) 1357 01:09:46,053 --> 01:09:47,784 The cops saved that nigga life, Q. 1358 01:09:47,786 --> 01:09:48,984 I'm gonna have that bitch 1359 01:09:48,986 --> 01:09:50,951 set up Fat Freddie next time, though. 1360 01:09:50,953 --> 01:09:52,320 Freddie might have been the shooter. 1361 01:09:53,287 --> 01:09:55,018 I ain't gonna doubt that. 1362 01:09:55,020 --> 01:09:56,884 But Freddie don't call no shots, though. 1363 01:09:56,886 --> 01:09:58,488 And if we make a move on him right now, 1364 01:09:59,620 --> 01:10:01,486 we gonna wake Priest up. 1365 01:10:01,488 --> 01:10:03,851 We need him sleep. Fuck Freddie. 1366 01:10:03,853 --> 01:10:05,719 Q, what the fuck is you talking about, "Fuck Freddie..." 1367 01:10:05,721 --> 01:10:09,486 Listen, nigga! This shit is chess, not checkers. 1368 01:10:09,488 --> 01:10:11,985 Once we knock the king off, the rest of the pieces 1369 01:10:11,987 --> 01:10:13,885 on the board don't even fucking matter. 1370 01:10:13,887 --> 01:10:17,188 If I have to, I'll kill that pussy-ass nigga Priest my goddamn self. 1371 01:10:18,154 --> 01:10:20,454 MAN: Yo, boss. 1372 01:10:20,456 --> 01:10:22,653 WOMAN: (ON TV) ...Frederick Davis and 25-year-old Rochelle Saunders. 1373 01:10:22,655 --> 01:10:25,153 Police say that Davis did not comply 1374 01:10:25,155 --> 01:10:27,753 with instructions and reached for a gun. 1375 01:10:27,755 --> 01:10:29,520 That's when the officer fired. 1376 01:10:29,522 --> 01:10:32,320 Based on the initial report, Mayor Atkins believes 1377 01:10:32,322 --> 01:10:34,986 the shooting to be justified and is calling the officer, 1378 01:10:34,988 --> 01:10:37,087 Turk Franklin, a hero. 1379 01:10:37,089 --> 01:10:39,421 OFFICER FRANKLIN: Hands off the gun. Hands off the gun! 1380 01:10:39,423 --> 01:10:41,953 Yeah, we're here for anything that you need. 1381 01:10:41,955 --> 01:10:44,521 All right? Anything. 1382 01:10:44,523 --> 01:10:46,556 All right. Sorry for your loss, Ms. Davis. 1383 01:10:47,357 --> 01:10:48,556 I will. Bye. 1384 01:10:51,656 --> 01:10:53,021 (SIGHS) 1385 01:10:53,023 --> 01:10:54,655 Something ain't right. 1386 01:10:54,657 --> 01:10:56,090 Yeah, something ain't right. They fucking murdered him! 1387 01:11:02,291 --> 01:11:03,524 (BANGING ON DOOR) 1388 01:11:23,459 --> 01:11:25,855 - PRIEST: Can I help you? - What do you guys do in here? 1389 01:11:25,857 --> 01:11:29,490 This a Mickey Mouse Clubhouse? 1390 01:11:29,492 --> 01:11:32,156 Uh, it's our place of business. You mind telling us yours? 1391 01:11:32,158 --> 01:11:34,423 Oh, I'm Detective Mason. This here is Officer Franklin. 1392 01:11:34,425 --> 01:11:36,156 He's become a little bit of a local celebrity, 1393 01:11:36,158 --> 01:11:37,292 if you hadn't heard. 1394 01:11:38,158 --> 01:11:39,424 (SIGHS) 1395 01:11:39,426 --> 01:11:41,424 Oh, this is nice. 1396 01:11:41,426 --> 01:11:43,090 Well, you can talk to our lawyers if you have any... 1397 01:11:43,092 --> 01:11:44,757 "Lawyer"? That must be the company slogan. 1398 01:11:44,759 --> 01:11:46,757 That's exactly what Freddie said. 1399 01:11:46,759 --> 01:11:48,657 Not that you want the same thing to happen to you, do you? 1400 01:11:48,659 --> 01:11:51,324 Man, fuck you! Fuck you, too! 1401 01:11:51,326 --> 01:11:53,458 - For real! - How much? 1402 01:11:53,460 --> 01:11:55,024 Now, see, when you say it like that, 1403 01:11:55,026 --> 01:11:56,890 it makes me feel like this is a shakedown. 1404 01:11:56,892 --> 01:11:59,524 - Franklin, is this a shakedown? - Definitely. 1405 01:11:59,526 --> 01:12:01,791 This is a place of business, right? 1406 01:12:01,793 --> 01:12:03,158 We're gonna be partners. 1407 01:12:03,160 --> 01:12:05,225 We don't just offer that to anybody. 1408 01:12:05,227 --> 01:12:07,459 Like Sno Patrol. 1409 01:12:07,461 --> 01:12:09,225 They got multiple investigations on them 1410 01:12:09,227 --> 01:12:10,524 at multiple agencies. 1411 01:12:10,526 --> 01:12:11,958 They could go down at any minute. 1412 01:12:11,960 --> 01:12:13,792 I've been waiting a long time 1413 01:12:13,794 --> 01:12:15,991 to find someone who operates with your kind of discretion. 1414 01:12:15,993 --> 01:12:18,891 How much? 1415 01:12:18,893 --> 01:12:20,826 Partners means partners. 1416 01:12:20,828 --> 01:12:23,092 Fifty-fifty. 1417 01:12:23,094 --> 01:12:24,991 - We'll earn our share, right? - That's right. 1418 01:12:24,993 --> 01:12:28,193 Heads-up on raids, patrols, et cetera, et cetera. 1419 01:12:28,195 --> 01:12:30,326 But in the meantime, I feel like 1420 01:12:30,328 --> 01:12:33,827 we need to have some kind of goodwill gesture. 1421 01:12:33,829 --> 01:12:36,259 - Let's say a million-dollar gesture. - (SCOFFS) 1422 01:12:36,261 --> 01:12:37,827 By the end of the week. 1423 01:12:37,829 --> 01:12:38,829 Deal? 1424 01:12:41,928 --> 01:12:44,093 - Hey. Deal? - (GUN COCKING) 1425 01:12:44,095 --> 01:12:45,229 Say it. 1426 01:12:48,695 --> 01:12:50,029 Come on, Priest, just say it. 1427 01:12:53,895 --> 01:12:54,995 Deal. 1428 01:12:56,962 --> 01:12:57,929 Attaboy. 1429 01:13:01,029 --> 01:13:02,197 Thanks, man. 1430 01:13:04,895 --> 01:13:06,228 I get it. 1431 01:13:06,230 --> 01:13:07,862 He scares the shit out of me, too. 1432 01:13:09,529 --> 01:13:10,529 Before we go, 1433 01:13:12,030 --> 01:13:13,596 I think this belongs to you. 1434 01:13:19,697 --> 01:13:20,697 EDDIE: Son of a bitch! 1435 01:13:47,465 --> 01:13:49,297 You're the reason we're in this shit. 1436 01:13:49,299 --> 01:13:52,163 - What? - You're the reason that Freddie's dead. 1437 01:13:52,165 --> 01:13:53,232 Fuck you, Priest. 1438 01:13:54,666 --> 01:13:56,297 I'm wrong? 1439 01:13:56,299 --> 01:13:58,130 If you didn't give him that brick, he'd still be alive. 1440 01:13:58,132 --> 01:13:59,664 If you didn't want to expand, 1441 01:13:59,666 --> 01:14:01,831 I would've never gave him the fucking brick! 1442 01:14:01,833 --> 01:14:03,164 He wanted to get put on. 1443 01:14:03,166 --> 01:14:04,996 There's no coming back from that. 1444 01:14:04,998 --> 01:14:06,630 Now we in the bed with the fucking police forever. 1445 01:14:06,632 --> 01:14:08,364 Not forever. It's gonna take longer than I thought 1446 01:14:08,366 --> 01:14:10,832 'cause of your dumb ass, but we stick to the plan, Eddie. 1447 01:14:10,834 --> 01:14:12,732 What plan? You still talking about 1448 01:14:12,734 --> 01:14:14,997 this dumb-ass shit about us getting out the game 1449 01:14:14,999 --> 01:14:16,897 and finding somewhere safe to land? 1450 01:14:16,899 --> 01:14:18,364 We black men! 1451 01:14:18,366 --> 01:14:20,064 There ain't nowhere safe on this fucking planet! 1452 01:14:20,066 --> 01:14:21,164 So what you wanna do? 1453 01:14:21,166 --> 01:14:23,232 You want to stay here, right? 1454 01:14:23,234 --> 01:14:24,864 That's our best fucking option! 1455 01:14:24,866 --> 01:14:27,032 We rolling with the police now. 1456 01:14:27,034 --> 01:14:28,698 It's in their best interest to protect us and keep us out of jail. 1457 01:14:28,700 --> 01:14:30,299 Until it isn't! 1458 01:14:30,301 --> 01:14:32,132 Until they do to us what they did to Freddie 1459 01:14:32,134 --> 01:14:34,833 'cause they own you until they kill you. 1460 01:14:34,835 --> 01:14:36,666 Why are you such a goddamn fool, nigga? 1461 01:14:36,668 --> 01:14:40,132 Me? Who got us into this shit? 1462 01:14:40,134 --> 01:14:42,432 You did this shit, Priest! Not me! 1463 01:14:42,434 --> 01:14:44,200 Eddie, touch me again, nigga. I swear... 1464 01:14:44,202 --> 01:14:45,599 - What the fuck you gonna do, Priest? - Touch me... 1465 01:14:45,601 --> 01:14:46,368 What the fuck you gonna do, Priest? 1466 01:14:47,302 --> 01:14:48,368 Motherfucker! 1467 01:14:51,334 --> 01:14:52,334 Yeah! 1468 01:14:55,736 --> 01:14:57,535 (BOTH GRUNTING) 1469 01:15:05,203 --> 01:15:07,000 Fuck you doing, Priest? 1470 01:15:07,002 --> 01:15:08,435 You motherfucker! 1471 01:15:09,969 --> 01:15:11,269 (CHOKING) 1472 01:15:26,237 --> 01:15:27,237 Fuck! 1473 01:15:42,371 --> 01:15:43,571 (COUGHING) 1474 01:15:45,937 --> 01:15:48,004 (BREATHING HEAVILY) 1475 01:15:56,538 --> 01:15:58,403 GEORGIA: I've been in touch with the consulate 1476 01:15:58,405 --> 01:16:01,002 where we can be citizens of a country with no extradition treaty. 1477 01:16:01,004 --> 01:16:03,803 - The police can't touch us. - They're not police. 1478 01:16:03,805 --> 01:16:05,803 - They're murderers. - CYNTHIA: If they're murderers, 1479 01:16:05,805 --> 01:16:07,204 how else we gonna get rid of them? 1480 01:16:07,206 --> 01:16:08,903 We don't. We get rid of ourselves. 1481 01:16:08,905 --> 01:16:10,870 (CYNTHIA SPEAKS SPANISH) 1482 01:16:10,872 --> 01:16:14,403 These dirty-ass cops, Sno Patrol, they're violating us. 1483 01:16:14,405 --> 01:16:16,037 We shouldn't have to run from anyone. 1484 01:16:16,039 --> 01:16:17,170 (SPEAKING SPANISH) 1485 01:16:17,172 --> 01:16:18,571 We should wipe them all out. 1486 01:16:18,573 --> 01:16:19,970 Now, who gonna do all that gangsta shit, you? 1487 01:16:19,972 --> 01:16:21,070 If I have to. 1488 01:16:21,072 --> 01:16:22,471 I've done this shit, remember? 1489 01:16:22,473 --> 01:16:23,704 Then what? 1490 01:16:23,706 --> 01:16:24,970 Hmm? 1491 01:16:24,972 --> 01:16:26,504 You're gonna end up on the run anyway, 1492 01:16:26,506 --> 01:16:28,339 or you're gonna end up in a cage, so stop it. 1493 01:16:29,940 --> 01:16:32,639 - We have enough to leave. - It's not enough. 1494 01:16:36,206 --> 01:16:37,805 GEORGIA: What's enough? 1495 01:16:37,807 --> 01:16:40,505 $2 million? 5? 25? 1496 01:16:40,507 --> 01:16:42,574 Or until you end up like Fat Freddie? 1497 01:16:46,774 --> 01:16:49,638 I don't give a damn about any of that shit. 1498 01:16:49,640 --> 01:16:51,372 I give a damn about you. 1499 01:16:51,374 --> 01:16:53,005 CYNTHIA: Think, Priest, 1500 01:16:53,007 --> 01:16:54,939 about everything that you've built. 1501 01:16:54,941 --> 01:16:56,606 Don't be so quick to throw it all away 1502 01:16:56,608 --> 01:16:58,106 just 'cause you're going through some shit. 1503 01:16:58,108 --> 01:16:59,539 I can't believe you right now. 1504 01:16:59,541 --> 01:17:02,539 - Yeah, 'cause you're fucking soft. - "Soft"? 1505 01:17:02,541 --> 01:17:04,005 I've had his back since day one, 1506 01:17:04,007 --> 01:17:05,573 and I had your back since day one, 1507 01:17:05,575 --> 01:17:07,539 so don't give me not shit about being soft... 1508 01:17:07,541 --> 01:17:08,639 - Stop. Stop! - Everything is warm and fuzzy to you. 1509 01:17:08,641 --> 01:17:11,373 Both of you shut the fuck up! 1510 01:17:11,375 --> 01:17:12,807 - (SPEAKING SPANISH) - I don't know who you think 1511 01:17:12,809 --> 01:17:15,073 you're talking to! 1512 01:17:15,075 --> 01:17:17,841 But I am on your side, okay? I'm trying to get us out of this! 1513 01:17:17,843 --> 01:17:20,640 Look. Look, you're right. You're right. You're right, okay? 1514 01:17:20,642 --> 01:17:23,040 We're gonna get our money. We're gonna get our passports, 1515 01:17:23,042 --> 01:17:25,609 and after Freddie's funeral, we will get away for good. 1516 01:17:26,476 --> 01:17:28,509 Do you understand? 1517 01:17:32,043 --> 01:17:33,175 (SIGHS) 1518 01:17:51,977 --> 01:17:53,377 (MEN SPEAKING CANTONESE) 1519 01:18:04,611 --> 01:18:08,876 Another option to gain a passport is to invest $1.5 million U.S. 1520 01:18:08,878 --> 01:18:11,542 into a government-approved real estate project, 1521 01:18:11,544 --> 01:18:15,545 and you can have your citizenship for only $500,000 each. 1522 01:18:23,111 --> 01:18:24,545 Do you take cash? 1523 01:18:32,813 --> 01:18:34,145 Well, of course. 1524 01:18:36,479 --> 01:18:38,580 (VOCALIZING) 1525 01:18:41,847 --> 01:18:47,211 ♪ Please, Lord, forgive us In this world of sinners 1526 01:18:47,213 --> 01:18:50,778 ♪ For they know not what they do 1527 01:18:50,780 --> 01:18:54,812 ♪ They know not what they do 1528 01:18:54,814 --> 01:19:00,679 ♪ We will never know the day we're gonna leave this Earth 1529 01:19:00,681 --> 01:19:03,512 ♪ Therefore we must live out our days 1530 01:19:03,514 --> 01:19:07,479 ♪ For all they're worth 1531 01:19:07,481 --> 01:19:10,879 ♪ If we've ever needed you, Lord 1532 01:19:10,881 --> 01:19:13,178 ♪ Oh, we need you now 1533 01:19:13,180 --> 01:19:15,912 - ♪ Now - ♪ Lord, it's too much pain 1534 01:19:15,914 --> 01:19:18,912 ♪ It starts right now 1535 01:19:18,914 --> 01:19:20,680 ♪ Oh, yeah 1536 01:19:20,682 --> 01:19:22,346 ♪ Yeah, I wonder why they hate us 1537 01:19:22,348 --> 01:19:23,747 ♪ Sometimes wonder why you made us 1538 01:19:23,749 --> 01:19:25,313 ♪ On hiatus from these haters 1539 01:19:25,315 --> 01:19:27,179 ♪ Plus I know they want to slave us 1540 01:19:27,181 --> 01:19:28,580 ♪ Engrave an angel on my grave 1541 01:19:28,582 --> 01:19:30,179 ♪ The strong survive is what they say 1542 01:19:30,181 --> 01:19:32,146 ♪ But I look around, and all the strong had died 1543 01:19:32,148 --> 01:19:33,647 ♪ That's the reason why I pray 1544 01:19:33,649 --> 01:19:35,581 ♪ My head bowed, tears to drown out the pain 1545 01:19:35,583 --> 01:19:37,346 ♪ Innocent bodies are slain 1546 01:19:37,348 --> 01:19:39,313 ♪ It's how you feel when your color gets you killed 1547 01:19:39,315 --> 01:19:40,681 ♪ Lord, I know this ain't your way 1548 01:19:40,683 --> 01:19:42,414 ♪ Why do the good die young? 1549 01:19:42,416 --> 01:19:43,880 ♪ Got they mamas crying for 'em 1550 01:19:43,882 --> 01:19:45,748 ♪ Got us writing ghetto poems 1551 01:19:45,750 --> 01:19:48,247 - ♪ Please, Lord, forgive us - (SOBBING) 1552 01:19:48,249 --> 01:19:50,647 ♪ In this world of sinners 1553 01:19:50,649 --> 01:19:54,581 ♪ For they know not what they do 1554 01:19:54,583 --> 01:19:58,049 ♪ They know not what they do ♪ 1555 01:20:06,883 --> 01:20:09,548 Get in the car. Make sure Ms. Davis is all right. 1556 01:20:09,550 --> 01:20:12,350 - Priest, but we... - Just get in the car, please. 1557 01:20:25,351 --> 01:20:26,385 (SIGHS) 1558 01:20:40,786 --> 01:20:42,149 What is he doing here? 1559 01:20:42,151 --> 01:20:44,183 Oh, I'm on mandatory leave. 1560 01:20:44,185 --> 01:20:47,950 It's standard procedure after an officer-involved shooting. 1561 01:20:47,952 --> 01:20:51,717 Figured I'd pay my respects to the money you owe us. 1562 01:20:51,719 --> 01:20:53,384 Jesus. Clearly, this was a bad idea. 1563 01:20:53,386 --> 01:20:55,785 Why don't you just give us what we came for. 1564 01:20:55,787 --> 01:20:57,419 We'll get out of your silky smooth hair. 1565 01:20:59,185 --> 01:21:01,950 Were you beaten as a child? 1566 01:21:01,952 --> 01:21:03,018 All the time. 1567 01:21:08,387 --> 01:21:10,253 Nice bag. 1568 01:21:11,687 --> 01:21:13,551 Uh-uh-uh-uh. 1569 01:21:13,553 --> 01:21:14,917 No offense. 1570 01:21:14,919 --> 01:21:16,621 Trust has to be earned, right? 1571 01:21:20,421 --> 01:21:21,621 It's good. 1572 01:21:22,654 --> 01:21:24,652 Think you got it bad? 1573 01:21:24,654 --> 01:21:27,020 I got to work with this guy every day. 1574 01:21:39,354 --> 01:21:40,522 (SIGHS) 1575 01:21:48,722 --> 01:21:50,122 My condolences. 1576 01:21:52,589 --> 01:21:55,220 You reaching for the burner in the center trap? 1577 01:21:55,222 --> 01:21:56,721 - I know how you think. - Scatter... 1578 01:21:56,723 --> 01:21:58,055 Shut the fuck up. 1579 01:22:00,857 --> 01:22:03,187 So you put a man on me, huh? 1580 01:22:03,189 --> 01:22:06,321 That's cool. I could put a man on you, too. 1581 01:22:06,323 --> 01:22:08,987 - Scatter, I have a plan. I've been... - Shh. 1582 01:22:08,989 --> 01:22:10,690 Come on, let's take a ride. 1583 01:22:15,056 --> 01:22:16,356 (ENGINE REVS) 1584 01:22:28,657 --> 01:22:30,888 Look, will you just take this L, Scatter, please? 1585 01:22:30,890 --> 01:22:32,888 Get out while you still can. 1586 01:22:32,890 --> 01:22:35,856 Take the L, huh? (CHUCKLES) 1587 01:22:35,858 --> 01:22:38,523 You know, there's a difference between getting out 1588 01:22:38,525 --> 01:22:40,288 and being pushed out. 1589 01:22:40,290 --> 01:22:42,190 I won't stand for that, Youngblood. 1590 01:22:44,990 --> 01:22:46,656 You literally could've taken 1591 01:22:46,658 --> 01:22:48,356 any kid off the corner and put him under your wing, 1592 01:22:48,358 --> 01:22:50,056 but you chose me. 1593 01:22:50,058 --> 01:22:54,857 - Why? - Them other young boys, back then, 1594 01:22:54,859 --> 01:22:56,760 they only wanted to hustle for the money and the flash. 1595 01:22:58,158 --> 01:23:00,324 Everybody want to be somebody. 1596 01:23:00,326 --> 01:23:02,825 Want to be a trap star. (LAUGHS) 1597 01:23:04,024 --> 01:23:06,024 Want to be superfly. 1598 01:23:07,559 --> 01:23:09,524 Not you. 1599 01:23:09,526 --> 01:23:10,957 You were different. 1600 01:23:10,959 --> 01:23:13,557 Cared less about that stuff. 1601 01:23:13,559 --> 01:23:15,391 Who the fuck is that? 1602 01:23:15,393 --> 01:23:18,190 It's Priest. My man I was telling you about. 1603 01:23:18,192 --> 01:23:21,224 - He got it all planned out. - SCATTER: So these fools think 1604 01:23:21,226 --> 01:23:23,692 they can come in my cut and set up a trap, huh? 1605 01:23:23,694 --> 01:23:25,091 Without even checking in? 1606 01:23:25,093 --> 01:23:27,325 Well, time to pay the tax. 1607 01:23:27,327 --> 01:23:29,191 Man, why don't we just spray 'em? 1608 01:23:29,193 --> 01:23:31,158 Nah, man, pulling that trigger ain't gonna make it no better. 1609 01:23:31,160 --> 01:23:33,191 In fact, it'll make it worse. 1610 01:23:33,193 --> 01:23:35,492 See, the trick is, you got to get past that guard out front. 1611 01:23:35,494 --> 01:23:37,559 Hey, he's about to be gone in a minute. 1612 01:23:37,561 --> 01:23:39,593 How the fuck you know that? 1613 01:23:39,595 --> 01:23:41,024 PRIEST: He thinks he's about to meet 1614 01:23:41,026 --> 01:23:42,493 an 18-year-old freshman from Georgia State. 1615 01:23:42,495 --> 01:23:45,593 I been catfishing him for about a month now, so... 1616 01:23:45,595 --> 01:23:47,992 SCATTER: A month, you say? 1617 01:23:47,994 --> 01:23:50,061 That's a pretty big commitment, youngblood. 1618 01:23:51,927 --> 01:23:54,426 Okay. Are you ready? 1619 01:23:54,428 --> 01:23:56,560 SCATTER: One of the main things I admired about you 1620 01:23:56,562 --> 01:23:59,094 was the fact that you thought big. 1621 01:24:01,396 --> 01:24:04,193 Look at your clothes, for example. 1622 01:24:04,195 --> 01:24:07,760 I taught you how to dress, but you took it way, way left. 1623 01:24:07,762 --> 01:24:12,026 With your Morris Day-looking hair. 1624 01:24:12,028 --> 01:24:14,494 Excuse me? Who the... Who the fuck is Morris Day? 1625 01:24:14,496 --> 01:24:15,563 (CHUCKLES) 1626 01:24:24,330 --> 01:24:25,829 (THUNDER RUMBLING) 1627 01:24:51,730 --> 01:24:54,863 Is it true, Priest? 1628 01:24:54,865 --> 01:24:56,229 You were gonna leave town? 1629 01:24:56,231 --> 01:24:57,930 Abandon our business? 1630 01:24:59,798 --> 01:25:00,831 (GUN COCKING) 1631 01:25:01,499 --> 01:25:02,863 No. Never. 1632 01:25:02,865 --> 01:25:05,196 Look, he's mad 'cause he got cut out. 1633 01:25:05,198 --> 01:25:09,663 I don't blame him for that, but he's lying. 1634 01:25:09,665 --> 01:25:12,530 Adalberto, how many years I been working for you and your family? 1635 01:25:12,532 --> 01:25:13,832 Have I ever lied to you? 1636 01:25:19,400 --> 01:25:23,331 As a matter fact, Scatter, you have. 1637 01:25:23,333 --> 01:25:24,466 - (GUN FIRES) - (GROANS) 1638 01:25:49,900 --> 01:25:52,866 ADALBERTO: This is an alkaline hydrolysis machine. 1639 01:25:52,868 --> 01:25:55,868 It's much friendlier on the environment than cremation. 1640 01:25:57,602 --> 01:26:02,233 You and I, Priest, we share similar values. 1641 01:26:02,235 --> 01:26:05,931 We both abhor unnecessary violence. 1642 01:26:05,933 --> 01:26:09,099 My brother Augustin on the other hand, he was out of control. 1643 01:26:09,101 --> 01:26:12,566 You obviously are aware of his reputation. 1644 01:26:12,568 --> 01:26:16,166 That's why I had to send him to prison. 1645 01:26:16,168 --> 01:26:17,899 That's right. 1646 01:26:17,901 --> 01:26:20,233 I sent my own brother to prison. 1647 01:26:20,235 --> 01:26:22,401 My own stereotypical, ruthless, 1648 01:26:22,403 --> 01:26:25,401 bloody kingpin, who was eventually gonna bring down 1649 01:26:25,403 --> 01:26:27,401 the whole family. No. 1650 01:26:27,403 --> 01:26:29,069 That's unacceptable. 1651 01:26:32,035 --> 01:26:35,534 I know you can understand that, Priest. 1652 01:26:35,536 --> 01:26:38,801 You, you're better than advertised. 1653 01:26:38,803 --> 01:26:41,468 You're better than Scatter ever was. 1654 01:26:41,470 --> 01:26:44,868 So good that I had to question myself. 1655 01:26:44,870 --> 01:26:48,335 Scatter had always been one of our best earners. 1656 01:26:48,337 --> 01:26:52,001 So how come your numbers were so much better? 1657 01:26:52,003 --> 01:26:54,535 Even after adjusting for the increase in volume. 1658 01:26:54,537 --> 01:26:56,301 Didn't make sense. 1659 01:26:56,303 --> 01:26:59,301 So I had to take a closer look at his business. 1660 01:26:59,303 --> 01:27:01,270 A much closer look. 1661 01:27:04,538 --> 01:27:06,438 He was stealing from me. 1662 01:27:10,670 --> 01:27:14,568 A little skim every other month. 1663 01:27:14,570 --> 01:27:17,569 Not much. 1664 01:27:17,571 --> 01:27:18,772 But he knew better than that. 1665 01:27:20,204 --> 01:27:22,902 And now that he's gone, 1666 01:27:22,904 --> 01:27:25,037 there's no way you're leaving the game. 1667 01:27:26,772 --> 01:27:28,105 Good night, Priest. 1668 01:27:31,005 --> 01:27:32,105 Drive safely. 1669 01:27:49,606 --> 01:27:50,706 (INAUDIBLE) 1670 01:28:00,273 --> 01:28:01,640 Yes, sir. 1671 01:28:05,341 --> 01:28:07,538 Go buy yourself some new fits. 1672 01:28:07,540 --> 01:28:10,538 Why, so we can buy some crazy-ass clothes like you? 1673 01:28:10,540 --> 01:28:13,773 Yeah, I know I must be looking real crazy to you right now, 1674 01:28:13,775 --> 01:28:16,239 but do you know why a tiger has stripes? 1675 01:28:16,241 --> 01:28:18,141 Why a lion has a mane? 1676 01:28:20,409 --> 01:28:24,340 It's to warn the other animals that they are not to be fucked with. 1677 01:28:24,342 --> 01:28:27,039 Stop by tomorrow. Got some more work for y'all. 1678 01:28:27,041 --> 01:28:29,941 Ain't too many shorties know how to work the long game. 1679 01:28:50,843 --> 01:28:52,743 Baby, you got to talk to me. 1680 01:28:53,976 --> 01:28:55,276 What's going on? 1681 01:28:58,209 --> 01:29:01,076 Scatter, he took me to the connect, 1682 01:29:02,076 --> 01:29:03,444 and they killed him. 1683 01:29:04,076 --> 01:29:05,411 They what? 1684 01:29:08,576 --> 01:29:10,510 They ain't never gonna let me out. 1685 01:29:11,977 --> 01:29:12,943 Never. 1686 01:29:15,077 --> 01:29:17,110 Priest, we have to leave. 1687 01:29:18,878 --> 01:29:20,177 I know. 1688 01:29:21,677 --> 01:29:24,642 Call Cynthia. 1689 01:29:24,644 --> 01:29:26,209 - GEORGIA: Cyn! - PRIEST: Cynthia? 1690 01:29:26,211 --> 01:29:29,111 - Cynthia, where are you? Cyn? - Cyn? Cynthia? 1691 01:29:29,778 --> 01:29:31,942 What's up? 1692 01:29:31,944 --> 01:29:34,276 Okay, why are you not dressed? What's going on? 1693 01:29:34,278 --> 01:29:36,176 Look, I understand that this is serious, but, like... 1694 01:29:36,178 --> 01:29:37,843 No, no, I don't think you understand... 1695 01:29:37,845 --> 01:29:39,209 I understand better than the both of y'all. 1696 01:29:39,211 --> 01:29:40,909 Okay? The shit that we're going through now, 1697 01:29:40,911 --> 01:29:42,543 that's what happens when you grow. 1698 01:29:42,545 --> 01:29:44,710 You either have the heart for it, or you don't. 1699 01:29:44,712 --> 01:29:46,843 We're gonna weather the storm. 1700 01:29:46,845 --> 01:29:47,710 "Weather the storm." Okay, we're just gonna leave your shit here. 1701 01:29:47,712 --> 01:29:49,576 All right? Come on. 1702 01:29:49,578 --> 01:29:50,910 Upstairs. Go. 1703 01:29:50,912 --> 01:29:52,412 - CYNTHIA: Fuck! - GEORGIA: Come on! 1704 01:29:53,412 --> 01:29:54,713 Get 'em! 1705 01:29:58,613 --> 01:29:59,613 GEORGIA: Go, go, go! 1706 01:30:01,546 --> 01:30:02,778 Run like a bitch! 1707 01:30:02,780 --> 01:30:03,780 Get down! Down! 1708 01:30:05,513 --> 01:30:06,613 (SHOUTING IN SPANISH) 1709 01:30:08,046 --> 01:30:09,713 JUJU: Get down, nigga! Move! 1710 01:30:20,213 --> 01:30:21,714 (GRUNTING) 1711 01:30:31,680 --> 01:30:33,378 (GEORGIA SHRIEKS) 1712 01:30:33,380 --> 01:30:34,447 (CYNTHIA SHOUTING IN SPANISH) 1713 01:30:38,314 --> 01:30:39,281 Okay. 1714 01:30:40,214 --> 01:30:41,914 You motherfucker! 1715 01:30:43,815 --> 01:30:45,912 (CYNTHIA SHOUTING IN SPANISH) 1716 01:30:45,914 --> 01:30:47,748 JUJU: Shoot up! Shoot her! 1717 01:30:49,648 --> 01:30:50,849 (GRUNTS) 1718 01:30:58,182 --> 01:30:59,416 (EXHALES WEAKLY) 1719 01:31:01,249 --> 01:31:03,046 (WHISPERS) Cynthia. 1720 01:31:03,048 --> 01:31:05,181 JUJU: Come here. Come here! 1721 01:31:05,183 --> 01:31:06,183 Fuck! 1722 01:31:16,216 --> 01:31:17,250 Get up. Georgia, get up. 1723 01:31:20,417 --> 01:31:21,750 Open this. Here, open this. 1724 01:31:23,049 --> 01:31:24,517 JUJU: You next, Priest! 1725 01:31:28,117 --> 01:31:30,849 PRIEST: I'm gonna box them in. 1726 01:31:30,851 --> 01:31:32,717 All right? You go from that side. 1727 01:31:35,950 --> 01:31:36,950 JUJU: Come on. 1728 01:31:38,184 --> 01:31:39,451 (BOTH SCREAMING) 1729 01:31:40,384 --> 01:31:41,484 Fuck! 1730 01:31:45,418 --> 01:31:46,584 - PRIEST: Come on! - GEORGIA: I'm here! 1731 01:31:50,785 --> 01:31:51,951 JUJU: Nah, nigga! 1732 01:31:54,384 --> 01:31:55,451 (JUJU YELPS) 1733 01:32:01,051 --> 01:32:02,717 - Come on! Come on! - I can't do that. 1734 01:32:02,719 --> 01:32:04,253 - That's fire. - You pussy! 1735 01:32:10,585 --> 01:32:11,820 (TIRES SCREECHING) 1736 01:32:56,521 --> 01:32:57,588 (CLICKS) 1737 01:33:01,220 --> 01:33:02,388 (HORNS HONKING) 1738 01:33:03,388 --> 01:33:04,422 Come on! 1739 01:33:10,722 --> 01:33:11,955 (TIRES SCREECHING) 1740 01:33:13,588 --> 01:33:15,087 (HORN HONKING) 1741 01:33:15,089 --> 01:33:16,089 (GRUNTS) 1742 01:33:26,689 --> 01:33:27,723 (SPITS) 1743 01:33:39,624 --> 01:33:41,590 - No, no, no, no, no! Watch out! - PRIEST: I got it! I got it! 1744 01:33:45,390 --> 01:33:46,590 - Shit! - (HORN HONKING) 1745 01:34:01,257 --> 01:34:02,391 MAN: Oh, shit! 1746 01:34:12,793 --> 01:34:13,893 I'mma kill this bitch. 1747 01:34:23,793 --> 01:34:25,190 PRIEST: Grab my gun. I'm gonna come around. 1748 01:34:25,192 --> 01:34:26,893 You shoot out the windshield so he can't see. 1749 01:34:30,793 --> 01:34:31,827 Now! 1750 01:34:34,125 --> 01:34:35,959 Q: What the fuck? 1751 01:35:06,227 --> 01:35:10,894 I pray to God I don't remember anything about this day. 1752 01:35:10,896 --> 01:35:14,461 I keep thinking about Cynthia's last moment before she... 1753 01:35:16,161 --> 01:35:18,629 She must have been so scared. 1754 01:35:22,862 --> 01:35:24,127 PRIEST: I'm sorry. 1755 01:35:25,562 --> 01:35:26,562 For all this. 1756 01:35:38,530 --> 01:35:40,295 What are we gonna do now? 1757 01:35:44,897 --> 01:35:45,897 I don't know. 1758 01:35:48,696 --> 01:35:50,329 (SIGHS WEARILY) 1759 01:35:53,129 --> 01:35:54,430 Scatter was right. 1760 01:35:55,597 --> 01:35:56,764 This is all on me. 1761 01:35:58,263 --> 01:35:59,329 (SIGHS) 1762 01:36:07,464 --> 01:36:08,664 Today's a rainy day. 1763 01:36:13,097 --> 01:36:14,462 It's time to use it. 1764 01:36:14,464 --> 01:36:17,462 If we do this, there's no going back. 1765 01:36:17,464 --> 01:36:18,565 There never was. 1766 01:36:42,231 --> 01:36:44,232 MAN: Hands up! Get your hands up! 1767 01:36:51,199 --> 01:36:53,832 JUJU: He's in the city or out the city somewhere. 1768 01:36:53,834 --> 01:36:55,732 Call your people, and go put a hole in this nigga. 1769 01:36:55,734 --> 01:36:57,097 I don't care if we got to leave the whole damn country. 1770 01:36:57,099 --> 01:36:58,565 - Do you hear me? - I hear you. 1771 01:36:58,567 --> 01:36:59,933 - Do you hear me? - I hear you. Yo, Ju. 1772 01:37:01,534 --> 01:37:03,634 I think our boy has something he wants to tell you. 1773 01:37:05,367 --> 01:37:07,665 Look at this fucking crib. 1774 01:37:07,667 --> 01:37:10,398 - It's nice, huh? I know that. - Yeah, this motherfucker nice. 1775 01:37:10,400 --> 01:37:12,532 JUJU: Yeah, this is all me now. 1776 01:37:12,534 --> 01:37:14,567 EDDIE: Oh, yeah. I like. 1777 01:37:16,333 --> 01:37:18,900 What the fuck do you want, nigga? 1778 01:37:18,902 --> 01:37:19,902 Talk! 1779 01:37:21,835 --> 01:37:23,666 I want to join the winning team. 1780 01:37:23,668 --> 01:37:27,065 Get the fuck out here! Now! 1781 01:37:27,067 --> 01:37:28,533 - MAN: Step back! - MAN 2: Now, boy! 1782 01:37:28,535 --> 01:37:30,699 - MAN 3: Don't move! - MAN 4: Don't move, nigga. 1783 01:37:30,701 --> 01:37:32,433 JUJU: This what the winning team look like. 1784 01:37:32,435 --> 01:37:34,433 You switching up on your boy Priest so quick? 1785 01:37:34,435 --> 01:37:36,301 Priest ain't my boy, not no more. 1786 01:37:37,234 --> 01:37:39,065 Them days over. 1787 01:37:39,067 --> 01:37:40,402 Priest still in town? 1788 01:37:41,903 --> 01:37:42,903 Yeah. 1789 01:37:44,235 --> 01:37:46,467 And he trying to make a move. 1790 01:37:46,469 --> 01:37:48,436 But he gonna need some money to do it. 1791 01:37:50,202 --> 01:37:51,904 I know where the money is. 1792 01:37:54,202 --> 01:37:57,235 I mean, I could tell you, but, you know, I need some guarantees. 1793 01:38:09,936 --> 01:38:11,403 JUJU: All right, well, let's go get him. 1794 01:38:57,706 --> 01:38:58,706 Yo, Priest! 1795 01:39:00,872 --> 01:39:01,872 Priest! 1796 01:39:05,606 --> 01:39:07,239 - OFFICER 1: Don't move! - OFFICER 2: Don't move! 1797 01:39:25,240 --> 01:39:26,939 - OFFICER 3: Cease fire, cease fire! - OFFICER 2: Clear! 1798 01:39:29,441 --> 01:39:31,071 MASON: Nice work, boys. 1799 01:39:31,073 --> 01:39:32,441 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1800 01:39:34,174 --> 01:39:35,742 (OFFICERS SHOUTING INDISTINCTLY) 1801 01:39:44,174 --> 01:39:45,808 (PHONE RINGING) 1802 01:39:46,408 --> 01:39:47,408 Hello? 1803 01:39:49,141 --> 01:39:50,108 It's done. 1804 01:39:52,475 --> 01:39:54,306 Yeah. 1805 01:39:54,308 --> 01:39:56,776 We ain't got to worry about Sno Patrol no more. 1806 01:39:57,941 --> 01:39:58,941 Good. 1807 01:40:00,941 --> 01:40:04,039 MAYOR ATKINS: Welcome, citizens of this great city. 1808 01:40:04,041 --> 01:40:07,307 Just like I told you all when you elected me mayor, 1809 01:40:07,309 --> 01:40:09,140 we would be creating these community centers, 1810 01:40:09,142 --> 01:40:11,140 and I'm proud to open another one. 1811 01:40:11,142 --> 01:40:13,240 Thank you. God bless Atlanta. 1812 01:40:13,242 --> 01:40:15,610 Don't forget to get out and vote. 1813 01:40:17,610 --> 01:40:19,940 Mr. Mayor, you mind if I get a selfie with you? 1814 01:40:19,942 --> 01:40:21,774 MAYOR ATKINS: Well, of course. 1815 01:40:21,776 --> 01:40:23,742 - Yes, sir. - MAYOR ATKINS: (ON VIDEO) Party time. 1816 01:40:23,744 --> 01:40:24,910 - Let's get it. Let's get it. - WOMAN: Hello, Mr. Mayor. 1817 01:40:26,910 --> 01:40:27,975 Oh, shit! 1818 01:40:28,910 --> 01:40:30,742 God damn! Let's go! 1819 01:40:30,744 --> 01:40:33,141 ATL, ho! Let's go! 1820 01:40:33,143 --> 01:40:36,108 - It's pretty good, right? - What you want, man? 1821 01:40:36,110 --> 01:40:39,408 I want a few things. I want you to make some calls. 1822 01:40:39,410 --> 01:40:42,476 I want you to pull some strings, get me a file. 1823 01:40:42,478 --> 01:40:44,074 Do that, I won't just give you this video. 1824 01:40:44,076 --> 01:40:46,276 - I'll give you something else. - What's that? 1825 01:40:46,278 --> 01:40:47,278 The election. 1826 01:41:05,712 --> 01:41:07,009 (ESMERALDA SPEAKING SPANISH) 1827 01:41:07,011 --> 01:41:09,911 Informed on your own brother... 1828 01:41:09,913 --> 01:41:11,710 ...you're worse than a rat. 1829 01:41:11,712 --> 01:41:14,943 Worse than any creature that has walked on this Earth. 1830 01:41:14,945 --> 01:41:17,210 It's lies! This is fake document! 1831 01:41:17,212 --> 01:41:18,511 (SPEAKING SPANISH) 1832 01:41:18,513 --> 01:41:22,110 Please don't call this fake news. 1833 01:41:22,112 --> 01:41:25,076 You've been spending too much time in America. 1834 01:41:25,078 --> 01:41:26,911 Mama... (SPEAKING SPANISH) 1835 01:41:26,913 --> 01:41:28,244 I did it for the sake of the family, mama! 1836 01:41:28,246 --> 01:41:30,211 I did it for us! 1837 01:41:30,213 --> 01:41:32,378 For the family? That's crap. 1838 01:41:32,380 --> 01:41:37,411 Augustin is a pain in the ass and occasionally stupid, very stupid. 1839 01:41:37,413 --> 01:41:42,044 But he never ratted on the family when he went to prison. 1840 01:41:42,046 --> 01:41:45,077 I would have respected you more if you killed him. 1841 01:41:45,079 --> 01:41:46,878 (SPEAKING SPANISH) 1842 01:41:46,880 --> 01:41:49,245 Mama, don't do this! Please! Please! 1843 01:41:49,247 --> 01:41:51,612 ...I beg you! I'm your son! 1844 01:41:51,614 --> 01:41:53,345 No, you WERE my son. 1845 01:41:53,347 --> 01:41:55,446 (ADALBERTO SPEAKING SPANISH) 1846 01:41:55,448 --> 01:41:58,712 At one time we shared the same blood. 1847 01:41:58,714 --> 01:42:01,413 And now you will become...? 1848 01:42:01,415 --> 01:42:03,212 No! No! 1849 01:42:03,214 --> 01:42:04,945 (SPEAKING SPANISH) 1850 01:42:04,947 --> 01:42:07,681 ...whatever it is this fucking machine turns you into. 1851 01:42:08,582 --> 01:42:10,613 No! No! 1852 01:42:10,615 --> 01:42:13,413 (IN ENGLISH) You fucking asshole! No! 1853 01:42:13,415 --> 01:42:15,814 No! Mama! 1854 01:42:15,816 --> 01:42:17,648 Mommy! 1855 01:42:17,650 --> 01:42:18,816 Fuck! 1856 01:42:20,948 --> 01:42:23,981 (MUFFLED SHOUTING) 1857 01:42:26,550 --> 01:42:28,516 - (MACHINE GRINDING) - (SCREAMING) 1858 01:43:06,083 --> 01:43:09,216 Yo, Priest. Where you at? 1859 01:43:09,218 --> 01:43:11,883 - It's payday. - I'm on my way. 1860 01:43:11,885 --> 01:43:13,383 You better be after what I just did for you. 1861 01:43:13,385 --> 01:43:15,349 Well, for us, actually. 1862 01:43:15,351 --> 01:43:17,783 I mean, we are partners, right? 1863 01:43:17,785 --> 01:43:19,584 You hear me? 1864 01:43:19,586 --> 01:43:21,283 Sno Patrol, done. 1865 01:43:21,285 --> 01:43:22,683 Took care of your little problem. 1866 01:43:22,685 --> 01:43:25,785 Nah. I take care of my own problems. 1867 01:43:26,419 --> 01:43:28,718 Priest? Hello? 1868 01:43:31,519 --> 01:43:32,618 Motherfucker. 1869 01:43:34,920 --> 01:43:37,085 (SIRENS WAILING) 1870 01:43:42,719 --> 01:43:44,918 - OFFICER 1: Freeze! Don't move! - OFFICER 2: Stay right there! 1871 01:43:44,920 --> 01:43:46,552 FEMALE OFFICER: Stop! Put your hands up! 1872 01:43:46,554 --> 01:43:47,952 - OFFICER 2: Atlanta PD! - OFFICER 1: Don't move! 1873 01:44:01,086 --> 01:44:02,919 WOMAN: (ON RADIO) On Wednesday, a dramatic arrest 1874 01:44:02,921 --> 01:44:05,286 occurred downtown of a career detective 1875 01:44:05,288 --> 01:44:07,752 in the Atlanta Police Department. 1876 01:44:07,754 --> 01:44:10,886 With this and the recent takedown of the local drug ring Sno Patrol, 1877 01:44:10,888 --> 01:44:14,252 polling indicates that Mayor Atkins has a six-point lead 1878 01:44:14,254 --> 01:44:18,119 over all other candidates and is expected to run away with the election. 1879 01:44:18,121 --> 01:44:20,252 He made the following statement. 1880 01:44:20,254 --> 01:44:22,119 MAYOR ATKINS: When I was first elected, 1881 01:44:22,121 --> 01:44:25,052 I promised to weed out corruption in the Atlanta PD. 1882 01:44:25,054 --> 01:44:29,320 I'm a man of God and a man of my word, and I look forward to continue guiding 1883 01:44:29,322 --> 01:44:31,619 this fine city of Atlanta towards the light 1884 01:44:31,621 --> 01:44:33,923 of a bright and prosperous future. 1885 01:45:04,623 --> 01:45:06,855 Surprised you made it with all this heat. 1886 01:45:06,857 --> 01:45:09,389 Nothing gonna keep me from my money. 1887 01:45:09,391 --> 01:45:11,389 You're not nervous? 1888 01:45:11,391 --> 01:45:13,456 I made a few phone calls. 1889 01:45:13,458 --> 01:45:15,057 They ain't got shit on me. 1890 01:45:15,758 --> 01:45:17,389 I'm a hero. 1891 01:45:17,391 --> 01:45:19,889 Mayor himself said so. 1892 01:45:19,891 --> 01:45:22,589 See, he can't have me looking dirty, 1893 01:45:22,591 --> 01:45:25,390 especially when there's an election at stake. 1894 01:45:25,392 --> 01:45:26,392 Let's go. 1895 01:45:35,692 --> 01:45:37,125 What the fuck? 1896 01:45:37,926 --> 01:45:39,058 (GROANS) 1897 01:45:40,592 --> 01:45:43,790 Oh, shit. No, no, no. No, no, no. 1898 01:45:43,792 --> 01:45:45,723 All right, hold on, chill. Chill the fuck out. 1899 01:45:45,725 --> 01:45:46,890 Let's talk this through. 1900 01:45:46,892 --> 01:45:48,426 Oh, like how you talked to Freddie? 1901 01:45:55,693 --> 01:45:57,893 - Come on, man. - Motherfucker. 1902 01:46:07,460 --> 01:46:09,460 (BOTH GRUNTING) 1903 01:46:20,960 --> 01:46:22,125 No, no, no. 1904 01:46:22,127 --> 01:46:23,991 No, no, no. Fuck, man. Stop. 1905 01:46:23,993 --> 01:46:25,459 No, no, no. 1906 01:46:25,461 --> 01:46:27,361 (GRUNTING) 1907 01:46:39,394 --> 01:46:40,862 (SCREAMS) 1908 01:46:48,995 --> 01:46:50,662 (GROANING) 1909 01:46:52,796 --> 01:46:53,930 (GRUNTS) 1910 01:47:06,529 --> 01:47:08,627 ♪ Ain't no shame in my game ♪ 1911 01:47:08,629 --> 01:47:09,996 (ENGINE STARTS) 1912 01:47:20,063 --> 01:47:21,963 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1913 01:47:28,464 --> 01:47:31,129 PRIEST: The dream was always to get out. 1914 01:47:31,131 --> 01:47:33,630 I just didn't know how far I'd have to go. 1915 01:47:35,031 --> 01:47:36,464 How do you feel? 1916 01:47:37,198 --> 01:47:38,428 Right now? 1917 01:47:38,430 --> 01:47:39,465 Mmm-hmm. 1918 01:47:41,064 --> 01:47:42,064 Free. 1919 01:47:44,031 --> 01:47:45,964 You think you're gonna miss home? 1920 01:47:47,065 --> 01:47:48,563 Come on, now. 1921 01:47:48,565 --> 01:47:49,731 I am home. 1922 01:47:51,731 --> 01:47:53,565 Besides, we can always go back. 1923 01:47:55,299 --> 01:47:58,297 Okay, baby, smile. 1924 01:47:58,299 --> 01:48:00,197 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - (LAUGHS) 1925 01:48:00,199 --> 01:48:01,466 (PHONE RINGING) 1926 01:48:04,065 --> 01:48:05,564 Look. 1927 01:48:05,566 --> 01:48:06,963 Tell him I said hi. 1928 01:48:06,965 --> 01:48:09,464 - My brother. - EDDIE: My brother. 1929 01:48:09,466 --> 01:48:11,330 You know you're missing out, now. 1930 01:48:11,332 --> 01:48:13,997 I know, but... 1931 01:48:13,999 --> 01:48:16,464 You know, that's all you. That never was me. 1932 01:48:16,466 --> 01:48:18,397 Well, there's always a spot out here if you ever need it. 1933 01:48:18,399 --> 01:48:19,631 I mean that. 1934 01:48:19,633 --> 01:48:21,500 Oh, for sure. For sure. 1935 01:48:23,233 --> 01:48:24,333 Till the re-up, baby. 1936 01:48:25,433 --> 01:48:26,600 Till the re-up. 1937 01:48:27,400 --> 01:48:28,565 Peace. 1938 01:48:28,567 --> 01:48:30,132 MAN: Got to make this money, man. 1939 01:48:30,134 --> 01:48:31,134 A'ight. 1940 01:48:33,500 --> 01:48:34,899 Who want their shot at the king? 1941 01:48:34,901 --> 01:48:35,965 BIG MAN: Let's go, baby. 1942 01:48:35,967 --> 01:48:37,100 Hand me the crown! 1943 01:48:38,333 --> 01:48:40,632 PRIEST: Yeah, I left America. 1944 01:48:40,634 --> 01:48:43,766 But I damn sure took the dream with me, didn't I? 1945 01:48:43,768 --> 01:48:46,399 (CHUCKLES) And that's superfly. 1946 01:48:46,401 --> 01:48:47,701 ♪ Superfly 1947 01:48:50,334 --> 01:48:51,768 ♪ Superfly 1948 01:48:51,770 --> 01:48:53,767 Subtitles by explosiveskull 1949 01:48:53,769 --> 01:48:55,265 ♪ I'm always high as the moon 1950 01:48:55,267 --> 01:48:57,066 ♪ Man, what's up with that? Yeah 1951 01:48:57,068 --> 01:48:58,633 ♪ Made her travel with the dope in balloons 1952 01:48:58,635 --> 01:49:00,133 ♪ Man, what's up with that? Oh, yeah 1953 01:49:00,135 --> 01:49:02,265 ♪ Ain't never have a silver spoon 1954 01:49:02,267 --> 01:49:03,433 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up with that? 1955 01:49:03,435 --> 01:49:05,567 ♪ I used to feel like a goon 1956 01:49:05,569 --> 01:49:07,067 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up with that? 1957 01:49:07,069 --> 01:49:09,000 ♪ Every year I tat an angel on me 1958 01:49:09,002 --> 01:49:11,901 ♪ Want to be prepared if the devil came for me 1959 01:49:11,903 --> 01:49:14,801 ♪ There's blood diamonds in the field in Angola 1960 01:49:14,803 --> 01:49:18,967 ♪ I been five deep in Range Rovers back to back 1961 01:49:18,969 --> 01:49:21,601 ♪ I ain't never had shit, what's up with that? 1962 01:49:21,603 --> 01:49:24,868 ♪ I grew up sleeping on pallets Nigga, what's up with that? 1963 01:49:24,870 --> 01:49:27,901 ♪ Fuck around, knock your man off, nigga, for talking back 1964 01:49:27,903 --> 01:49:29,801 ♪ Everybody hold their hand out 1965 01:49:29,803 --> 01:49:31,434 ♪ Then they gonna talk behind your back 1966 01:49:31,436 --> 01:49:34,401 ♪ Came from the real bottom I'm a star 1967 01:49:34,403 --> 01:49:37,534 ♪ Nigga, I put red bottoms on my broad 1968 01:49:37,536 --> 01:49:40,569 ♪ Donald Trump might fuck around, deport my cars 1969 01:49:40,571 --> 01:49:43,535 ♪ 70 for a walkthrough, I ain't got no time to bargain 1970 01:49:43,537 --> 01:49:46,769 ♪ Zone 6 niggas like to get shit started 1971 01:49:46,771 --> 01:49:49,836 ♪ Instagram shooter You ain't hit no target 1972 01:49:49,838 --> 01:49:52,702 ♪ I'm on real drugs, nigga I got real problems 1973 01:49:52,704 --> 01:49:56,903 ♪ From the real trenches, nigga I hit real models 1974 01:49:56,905 --> 01:49:59,036 ♪ I'm always higher than the moon 1975 01:49:59,038 --> 01:50:00,770 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up with that? 1976 01:50:00,772 --> 01:50:02,703 ♪ Made her travel with the dope in balloons 1977 01:50:02,705 --> 01:50:04,202 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up? 1978 01:50:04,204 --> 01:50:06,303 ♪ Ain't never have a silver spoon 1979 01:50:06,305 --> 01:50:07,470 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up with that? 1980 01:50:07,472 --> 01:50:09,603 ♪ I used to feel like a goon 1981 01:50:09,605 --> 01:50:11,103 - ♪ Man, what's up with that? - ♪ What's up with that? 1982 01:50:11,105 --> 01:50:12,770 ♪ Every year I tat an angel on me 1983 01:50:12,772 --> 01:50:14,938 ♪ Want to be prepared, the devil came for me 1984 01:50:14,940 --> 01:50:17,671 ♪ There's blood diamonds in the field in Angola 1985 01:50:17,673 --> 01:50:20,773 ♪ I been five deep in Range Rovers back to back 1986 01:50:21,906 --> 01:50:24,205 ♪ Yeah, yeah 1987 01:50:25,639 --> 01:50:27,206 ♪ Oh, yeah 1988 01:50:29,172 --> 01:50:30,206 ♪ Yeah ♪ 1989 01:50:34,774 --> 01:50:35,841 ♪ Yeah 1990 01:50:36,807 --> 01:50:38,106 ♪ Yeah, yeah, yeah 1991 01:50:40,640 --> 01:50:43,905 ♪ Come show my rings some love Come kiss my chains 1992 01:50:43,907 --> 01:50:47,605 ♪ When you start comin' on me, just say my name 1993 01:50:47,607 --> 01:50:51,005 ♪ Come with me to paradise, takin' all my jewels 1994 01:50:51,007 --> 01:50:54,472 ♪ Ten chains on my neck, feel bullet proof 1995 01:50:54,474 --> 01:50:58,005 ♪ Don't let them broke bitches get you Don't let them do it 1996 01:50:58,007 --> 01:51:00,972 ♪ I was in the Ghost like Casper, then hopped in the Porsche 1997 01:51:00,974 --> 01:51:04,473 ♪ Sixteen-passenger jet, it hold me and my comrades 1998 01:51:04,475 --> 01:51:08,073 ♪ We got tigers for pets Got a Bugatti in my bookbag 1999 01:51:08,075 --> 01:51:11,639 ♪ Show my watch love then you gotta show my wrist love too 2000 01:51:11,641 --> 01:51:15,106 ♪ I took a piss in the coupe, I didn't deny it 2001 01:51:15,108 --> 01:51:18,439 ♪ I got the cash on me and I can't hide it 2002 01:51:18,441 --> 01:51:20,306 ♪ After you ride it 2003 01:51:20,308 --> 01:51:23,407 ♪ Show my chain some love, yeah 2004 01:51:23,409 --> 01:51:26,774 ♪ Come show my chain some love, yeah 2005 01:51:26,776 --> 01:51:30,440 - ♪ Come give my rings a hug - ♪ Come give my rings a hug 2006 01:51:30,442 --> 01:51:33,707 ♪ Come give my rings a hug, yeah 2007 01:51:33,709 --> 01:51:36,307 ♪ Your smell is dangerous 2008 01:51:36,309 --> 01:51:39,908 ♪ If I fuck on a thot she gotta be Blue Flamin' up 2009 01:51:39,910 --> 01:51:42,575 ♪ I'm in the executive with the Redskins 2010 01:51:42,577 --> 01:51:48,575 ♪ Blood out, blood in Yeah, the bangers 2011 01:51:48,577 --> 01:51:51,608 ♪ So much money on me right now I could buy you the world 2012 01:51:51,610 --> 01:51:55,141 ♪ I got two model bitches I make 'em merge 2013 01:51:55,143 --> 01:51:58,742 ♪ I told her everything What's the word 2014 01:51:58,744 --> 01:52:01,241 ♪ Come on, darling, just make 'em swerve 2015 01:52:01,243 --> 01:52:03,909 ♪ Diamond clean, no rub 2016 01:52:03,911 --> 01:52:07,975 - ♪ Yeah - ♪ Come show my chain some love 2017 01:52:07,977 --> 01:52:11,542 - ♪ Come give my rings a hug - ♪ Come give my rings a hug 2018 01:52:11,544 --> 01:52:14,644 ♪ Come give my rings a hug, yeah ♪ 2019 01:52:29,312 --> 01:52:31,212 ♪ Ain't no shame in my game 2020 01:52:36,345 --> 01:52:39,178 ♪ I found a new high, yeah 2021 01:52:40,613 --> 01:52:43,344 ♪ There's no shame in my game 2022 01:52:43,346 --> 01:52:46,144 ♪ There's no shame in my pain 2023 01:52:46,146 --> 01:52:48,811 ♪ I found new propane 2024 01:52:48,813 --> 01:52:51,644 ♪ I found new cocaine 2025 01:52:51,646 --> 01:52:57,177 ♪ I found Xanax and it's makin' me fall in love 2026 01:52:57,179 --> 01:53:03,177 ♪ I found codeine and it's flowin' through my blood 2027 01:53:03,179 --> 01:53:08,445 ♪ Ain't no shame There ain't no shame 2028 01:53:08,447 --> 01:53:12,614 ♪ Ain't no shame There ain't no shame 2029 01:53:14,414 --> 01:53:16,947 ♪ In codeine, pour, baby, baby, ba, ba 2030 01:53:16,949 --> 01:53:19,746 ♪ Ten bracelets on me lookin' like sunblock 2031 01:53:19,748 --> 01:53:22,446 ♪ White diamonds drippin' on me neck Lady Gaga 2032 01:53:22,448 --> 01:53:25,446 ♪ Cut off any typical broads gave me side-eye 2033 01:53:25,448 --> 01:53:27,713 ♪ Perky, runnin' out of time 2034 01:53:27,715 --> 01:53:30,914 ♪ Yo, Perky, fill it up one time 2035 01:53:30,916 --> 01:53:33,546 ♪ Surfing, wavin' 'round the bags 2036 01:53:33,548 --> 01:53:36,413 ♪ Dirty cup romance 2037 01:53:36,415 --> 01:53:39,079 ♪ There's no shame in my game 2038 01:53:39,081 --> 01:53:41,814 ♪ There's no shame in my pain 2039 01:53:41,816 --> 01:53:44,614 ♪ I found new propane 2040 01:53:44,616 --> 01:53:47,414 ♪ I found new cocaine 2041 01:53:47,416 --> 01:53:50,414 - ♪ There's no shame in my game - ♪ Ain't no shame in my game 2042 01:53:50,416 --> 01:53:53,214 - ♪ There's no shame in my game - ♪ Ain't no shame in my game 2043 01:53:53,216 --> 01:53:55,915 ♪ I found new propane 2044 01:53:55,917 --> 01:53:57,715 ♪ I found new cocaine 2045 01:53:57,717 --> 01:54:00,080 - ♪ Now it's a new high - ♪ I found a new high 2046 01:54:00,082 --> 01:54:02,882 - ♪ Now it's a new high - ♪ I found a new high 2047 01:54:02,884 --> 01:54:05,584 - ♪ Tomorrow's a new life - ♪ Tomorrow's a new life 2048 01:54:08,950 --> 01:54:11,081 ♪ Spent my teens in a court seat 2049 01:54:11,083 --> 01:54:14,248 ♪ Humble like Cam, can't promise how I'll lead 2050 01:54:14,250 --> 01:54:16,685 ♪ I guess we'll see 2051 01:54:17,918 --> 01:54:19,616 ♪ The American Dream 2052 01:54:19,618 --> 01:54:21,317 ♪ How it works for me 2053 01:54:25,585 --> 01:54:28,785 ♪ I'mma lick my finger and dip it in candy 2054 01:54:30,952 --> 01:54:34,651 ♪ Now I'm in the desert and I'm dancing 2055 01:54:36,686 --> 01:54:39,449 ♪ How you don't stop caring 'bout me? 2056 01:54:39,451 --> 01:54:42,082 ♪ How you don't start smoking my reef? 2057 01:54:42,084 --> 01:54:44,950 ♪ Bottom line is, this bass take me deep 2058 01:54:44,952 --> 01:54:47,452 ♪ More of that is our special in the replay 2059 01:54:48,786 --> 01:54:51,650 ♪ There's no shame in my game 2060 01:54:51,652 --> 01:54:54,484 ♪ There's no shame in my pain 2061 01:54:54,486 --> 01:54:56,983 ♪ I found new propane 2062 01:54:56,985 --> 01:54:59,917 ♪ I found new cocaine 2063 01:54:59,919 --> 01:55:02,785 ♪ There's no shame in my game 2064 01:55:02,787 --> 01:55:05,585 ♪ There's no shame in my pain 2065 01:55:05,587 --> 01:55:08,284 ♪ I found new propane ♪ 2066 01:55:08,286 --> 01:55:10,318 ♪ I found new cocaine 2067 01:55:10,320 --> 01:55:12,685 - ♪ Now it's a new high - ♪ I found a new high 2068 01:55:12,687 --> 01:55:15,251 - ♪ Now it's a new high - ♪ I found a new high 2069 01:55:15,253 --> 01:55:18,186 - ♪ Tomorrow's a new life - ♪ Tomorrow's a new life 2070 01:55:50,956 --> 01:55:55,021 ♪ No shame, ain't no shame Ain't no... ♪ 156303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.