Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,520
We building an empire so when we expand,
2
00:00:02,540 --> 00:00:03,800
I'll put y'all in charge.
3
00:00:03,830 --> 00:00:05,106
You really stealing and selling my shit
4
00:00:05,130 --> 00:00:06,176
- without telling me?
- I don't want her
5
00:00:06,200 --> 00:00:08,770
- anywhere near the business.
- It's 1.5, niña,
6
00:00:08,780 --> 00:00:10,450
to buy your life. You
got that lying around?
7
00:00:10,460 --> 00:00:12,039
What if I can offer you the recipe?
8
00:00:12,040 --> 00:00:14,210
It is the DEA. They got an undercover
9
00:00:14,220 --> 00:00:16,120
inside the Villanueva operation.
10
00:00:16,200 --> 00:00:18,860
Arrest the Villanuevas,
whoever we get after that...
11
00:00:18,880 --> 00:00:20,920
The real prize here is the
pilot and his partner.
12
00:00:20,930 --> 00:00:21,930
Keep your eyes straight ahead.
13
00:00:21,940 --> 00:00:23,360
Somebody's watching the office.
14
00:00:23,380 --> 00:00:24,420
You think this is a game?
15
00:00:24,460 --> 00:00:25,976
No, I don't think it's a fucking game.
16
00:00:26,000 --> 00:00:28,270
- This shit ends tonight.
- No more barrio manhunts.
17
00:00:28,280 --> 00:00:30,470
- It's done.
- Wanna know who killed your friends?
18
00:00:30,540 --> 00:00:32,099
- Why would you do that?
- 'Cause you're gonna tell us
19
00:00:32,100 --> 00:00:33,360
how to cook up that rock.
20
00:00:33,440 --> 00:00:34,859
I'm funny now, bitch?
21
00:00:34,860 --> 00:00:36,539
[BOTH GRUNTING, YELLING]
22
00:00:36,540 --> 00:00:38,900
I need you to come to the
club right the fuck now.
23
00:00:38,960 --> 00:00:40,879
- About fucking time.
- We got some heat.
24
00:00:40,880 --> 00:00:42,820
Once you are ready to
resume our pick-ups,
25
00:00:42,900 --> 00:00:44,700
- Matt goes free.
- Do not fucking hurt him.
26
00:00:44,760 --> 00:00:47,320
Betraying your best friend
ain't exactly a quick decision.
27
00:00:47,410 --> 00:00:49,419
Franklin asked us to
find out before we met.
28
00:00:49,420 --> 00:00:51,060
I knew. I just wouldn't give him up.
29
00:00:51,130 --> 00:00:53,499
It's three hours supervised visitation.
30
00:00:53,500 --> 00:00:55,330
Well, all right. Let's
go cook some rock.
31
00:00:55,340 --> 00:00:56,660
I did everything for you.
32
00:00:56,670 --> 00:00:58,720
- I let you back in!
- You're diseased, Lucia.
33
00:00:58,800 --> 00:01:00,670
And every day you'll hear my voice.
34
00:01:00,740 --> 00:01:02,110
[DRAMATIC MUSIC]
35
00:01:09,160 --> 00:01:11,030
[COINS CLINKING]
36
00:01:11,070 --> 00:01:13,970
[QUIET, DARK MUSIC]
37
00:01:14,100 --> 00:01:20,660
♪ ♪
38
00:01:28,000 --> 00:01:29,930
[PHONE LINE RINGING]
39
00:01:30,000 --> 00:01:32,800
♪ ♪
40
00:01:32,830 --> 00:01:34,580
[SPEAKING SPANISH] _
41
00:01:34,620 --> 00:01:36,500
_
42
00:01:36,660 --> 00:01:38,610
I'm sorry, chula.
43
00:01:38,680 --> 00:01:40,920
I haven't called Gabriella yet.
44
00:01:41,760 --> 00:01:43,980
I need your help showing
her how to cook it.
45
00:01:44,090 --> 00:01:45,280
_
46
00:01:45,320 --> 00:01:46,760
Where are you?
47
00:01:46,970 --> 00:01:48,400
_
48
00:01:49,560 --> 00:01:52,030
She's here waiting.
49
00:01:52,400 --> 00:01:55,240
I'm gonna tell her the pilot
will come in the morning.
50
00:01:55,300 --> 00:01:56,700
Oso...
51
00:01:56,760 --> 00:01:59,640
♪ ♪
52
00:02:00,160 --> 00:02:02,480
_
53
00:02:02,640 --> 00:02:05,840
You did what you had to, chula.
54
00:02:06,000 --> 00:02:07,660
[DOOR CRASHES]
55
00:02:07,680 --> 00:02:09,070
DEA, hands up!
56
00:02:09,110 --> 00:02:10,660
Don't move!
57
00:02:10,700 --> 00:02:13,659
_
58
00:02:13,660 --> 00:02:15,480
- Wait, what?
- [SPEAKING IN SPANISH]
59
00:02:15,540 --> 00:02:16,660
Run, Oso, run!
60
00:02:16,700 --> 00:02:18,920
- Get out of it!
- Stop right there!
61
00:02:18,930 --> 00:02:20,230
- Put it down!
- Hands up, hands up!
62
00:02:20,240 --> 00:02:21,430
[POLICE RADIO CHATTER]
63
00:02:21,500 --> 00:02:23,640
♪ ♪
64
00:02:23,670 --> 00:02:26,600
Fuck! Fucking bitch!
65
00:02:26,680 --> 00:02:29,000
♪ ♪
66
00:02:29,010 --> 00:02:34,010
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
67
00:02:37,570 --> 00:02:39,670
[HORNS HONK, SIRENS WAIL]
68
00:02:39,910 --> 00:02:41,640
Look, I don't understand.
69
00:02:41,670 --> 00:02:43,620
What do you mean, James
is no longer here?
70
00:02:43,680 --> 00:02:46,160
You must have been gone
a while, Mr. McDonald.
71
00:02:46,220 --> 00:02:47,590
Was he transferred?
72
00:02:47,980 --> 00:02:49,860
If you'll wait a moment.
73
00:02:51,100 --> 00:02:54,260
[CHATTER, PHONES RINGING]
74
00:03:00,400 --> 00:03:03,010
[SIGHS]
75
00:03:03,380 --> 00:03:04,770
I'm so sorry,
76
00:03:04,780 --> 00:03:07,090
but Mr. Grace is unavailable to see you.
77
00:03:07,100 --> 00:03:09,000
This is ridiculous. William knows me.
78
00:03:09,040 --> 00:03:10,246
I'm sure he won't mind if
I just have a quick word.
79
00:03:10,270 --> 00:03:12,680
Mr. Grace can't see you right now.
80
00:03:12,700 --> 00:03:14,500
You perhaps should make an appointment?
81
00:03:14,510 --> 00:03:18,039
I just need to know
what happened to James.
82
00:03:18,040 --> 00:03:19,320
I already told you, Mr. Ballard
83
00:03:19,330 --> 00:03:20,770
is no longer in his position.
84
00:03:20,800 --> 00:03:22,370
No... and I understand,
but what I'm asking
85
00:03:22,380 --> 00:03:24,400
is why he's no longer in his position.
86
00:03:24,530 --> 00:03:26,620
Well, I'm afraid I don't know that.
87
00:03:27,600 --> 00:03:30,170
Okay, do you know if maybe
88
00:03:30,180 --> 00:03:32,999
he left behind any files
pertaining to his work
89
00:03:33,000 --> 00:03:34,740
with the Los Angeles field station?
90
00:03:38,830 --> 00:03:40,480
Right.
91
00:03:40,580 --> 00:03:42,179
'Cause you know nothing.
92
00:03:42,180 --> 00:03:43,900
And your boss won't see me.
93
00:03:43,920 --> 00:03:45,770
I strongly advise you to make...
94
00:03:45,870 --> 00:03:47,679
Yeah, make an appointment.
Yeah, no, I got that.
95
00:03:47,680 --> 00:03:49,079
You already said that,
and I already told you
96
00:03:49,080 --> 00:03:50,499
that I don't have time to wait for that.
97
00:03:50,500 --> 00:03:51,656
- Okay.
- Actually, you know what?
98
00:03:51,680 --> 00:03:53,179
- What?
- I understand.
99
00:03:53,180 --> 00:03:54,320
- Okay.
- Very clearly.
100
00:03:54,380 --> 00:03:56,200
- Thank you so much.
- Good.
101
00:03:56,230 --> 00:03:58,560
Have a nice day.
102
00:03:58,630 --> 00:04:01,670
[FUNKY MUSIC]
103
00:04:01,700 --> 00:04:04,600
♪ ♪
104
00:04:04,640 --> 00:04:06,870
[MEN CHATTERING]
105
00:04:06,910 --> 00:04:10,900
♪ ♪
106
00:04:10,980 --> 00:04:12,420
Remember when we were kids.
107
00:04:12,960 --> 00:04:15,480
Pops would come outside,
whistle real loud,
108
00:04:15,520 --> 00:04:17,360
meaning it's time for dinner.
109
00:04:17,840 --> 00:04:21,239
I used to hate that. Y'all live so far.
110
00:04:21,240 --> 00:04:22,600
Yeah, me and Kev had to walk
111
00:04:22,620 --> 00:04:23,950
all the way back to the projects.
112
00:04:23,980 --> 00:04:25,150
Yeah, that was a long time ago.
113
00:04:25,160 --> 00:04:27,280
What we doin' here now, Saint?
114
00:04:27,520 --> 00:04:29,900
Getting more interested in real estate.
115
00:04:30,980 --> 00:04:32,780
Guess my moms taught me a thing or two
116
00:04:32,800 --> 00:04:37,080
without even realizing it,
but it's time to buy.
117
00:04:37,140 --> 00:04:38,579
You moving out of Jerome's?
118
00:04:38,580 --> 00:04:39,859
This gonna be your new spot?
119
00:04:39,860 --> 00:04:41,280
Nah, not mine. Yours.
120
00:04:41,410 --> 00:04:43,400
- Other one's yours.
- No.
121
00:04:43,410 --> 00:04:46,820
[CHUCKLES] Now, your shit
got the big back yard
122
00:04:46,880 --> 00:04:47,899
for all them damn kids,
123
00:04:47,900 --> 00:04:51,170
and your shit got the
master for the ladies, huh?
124
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
You bought us a fucking house?
125
00:04:53,380 --> 00:04:54,970
- Yeah.
- [LAUGHING] Oh, shit.
126
00:04:55,110 --> 00:04:56,230
Check your shit out.
127
00:04:56,240 --> 00:04:58,250
[LAUGHING] This is dope.
128
00:04:58,260 --> 00:05:00,760
♪ Never get another chance ♪
129
00:05:00,860 --> 00:05:02,800
- What's wrong?
- [DOOR OPENS]
130
00:05:02,860 --> 00:05:04,420
Nothing, man.
131
00:05:04,580 --> 00:05:06,790
I was just thinking about
your pop's whistle, too.
132
00:05:06,800 --> 00:05:08,040
[DOOR CLOSES]
133
00:05:08,100 --> 00:05:10,800
- I used to hate that shit.
- [CHUCKLES]
134
00:05:10,860 --> 00:05:12,760
Always meant the end of us hanging out.
135
00:05:14,410 --> 00:05:16,140
Trying to get that one.
136
00:05:16,210 --> 00:05:17,840
The owner ain't trying to sell.
137
00:05:17,860 --> 00:05:19,260
Yet.
138
00:05:19,460 --> 00:05:20,880
Oh, yeah?
139
00:05:21,060 --> 00:05:23,620
All three of us on the same block.
140
00:05:23,900 --> 00:05:26,200
That's the shit we always dreamed about.
141
00:05:26,440 --> 00:05:27,700
Yeah.
142
00:05:31,080 --> 00:05:34,840
Hey, Saint, I don't know if
I ever told you, but, uh...
143
00:05:36,320 --> 00:05:38,360
Thanks.
144
00:05:39,500 --> 00:05:41,160
For everything.
145
00:05:46,500 --> 00:05:49,810
Silence isn't gonna help, Gustavo.
146
00:05:51,200 --> 00:05:53,620
I'll ask you again:
147
00:05:54,570 --> 00:05:56,530
Where's Lucia?
148
00:05:59,420 --> 00:06:01,200
Do you understand what
you're looking at?
149
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
Multiple homicides.
150
00:06:04,100 --> 00:06:05,740
Conspiracy.
151
00:06:06,240 --> 00:06:09,120
Trafficking and distribution.
152
00:06:11,470 --> 00:06:13,420
I get it.
153
00:06:15,540 --> 00:06:17,600
You think you can handle prison.
154
00:06:18,260 --> 00:06:19,619
But we have ways of making that
155
00:06:19,620 --> 00:06:21,340
a very difficult life for you.
156
00:06:22,980 --> 00:06:24,940
For instance...
157
00:06:25,740 --> 00:06:27,480
putting word out on the street
158
00:06:27,520 --> 00:06:30,630
that you're a snitch
159
00:06:31,100 --> 00:06:33,500
who ratted on La Fuerza.
160
00:06:34,160 --> 00:06:35,520
Hmm?
161
00:06:36,780 --> 00:06:39,500
Every Mexican prison gang in the U.S.
162
00:06:39,580 --> 00:06:41,260
will know your name.
163
00:06:41,300 --> 00:06:44,360
You'll be beaten and stabbed
164
00:06:44,440 --> 00:06:46,320
until you're barely alive.
165
00:06:47,040 --> 00:06:48,620
Now...
166
00:06:49,400 --> 00:06:52,240
we can help you avoid that.
167
00:06:54,110 --> 00:06:56,900
- I want a lawyer.
- [PAGER BEEPING]
168
00:07:06,380 --> 00:07:08,620
- Yeah.
- [PHONE DIAL TONE]
169
00:07:11,180 --> 00:07:12,599
[PHONE RINGING]
170
00:07:12,600 --> 00:07:14,850
- Oso.
- Gustavo's going to jail
171
00:07:14,860 --> 00:07:17,540
for a very long time unless
you turn yourself in.
172
00:07:17,580 --> 00:07:20,940
- You fucking little bitch.
- Where's Pedro?
173
00:07:20,960 --> 00:07:23,380
I don't know and I don't care.
174
00:07:24,500 --> 00:07:27,220
You can't run from the U.S.
government, Lucia.
175
00:07:27,400 --> 00:07:30,880
We'll find you anywhere in the world.
176
00:07:30,940 --> 00:07:32,660
Turn yourself in.
177
00:07:34,370 --> 00:07:37,300
[INDISTINCT CHATTER]
178
00:07:37,370 --> 00:07:40,100
[TENSE MUSIC]
179
00:07:40,150 --> 00:07:41,220
[PHONE CLANKS]
180
00:07:41,260 --> 00:07:43,180
[DIAL TONE]
181
00:07:43,460 --> 00:07:48,800
♪ ♪
182
00:07:48,860 --> 00:07:50,446
[UPBEAT LATIN MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
183
00:07:50,470 --> 00:07:53,330
♪ ♪
184
00:07:53,340 --> 00:07:58,050
[INDISTINCT CHATTER]
185
00:07:58,160 --> 00:08:03,040
♪ ♪
186
00:08:11,700 --> 00:08:13,320
You okay, chica?
187
00:08:13,840 --> 00:08:15,720
You're not looking so good.
188
00:08:17,220 --> 00:08:18,510
Just to be clear:
189
00:08:19,020 --> 00:08:20,990
when I finish,
190
00:08:21,060 --> 00:08:22,620
Gustavo and I are free.
191
00:08:23,930 --> 00:08:26,560
Long as this works.
192
00:08:37,110 --> 00:08:39,400
[KIDS SHOUTING INDISTINCTLY]
193
00:08:45,270 --> 00:08:46,800
[DOG BARKING DISTANTLY]
194
00:08:48,780 --> 00:08:50,420
Hey, Momma.
195
00:08:51,640 --> 00:08:53,810
Take it you got my gift?
196
00:08:55,620 --> 00:08:57,940
Wasn't sure it was you at first,
197
00:08:58,400 --> 00:09:00,260
"Jason Peters."
198
00:09:00,270 --> 00:09:02,100
[LAUGHING]
199
00:09:02,200 --> 00:09:03,600
It's just my corporation.
200
00:09:03,620 --> 00:09:05,410
It makes things easier.
201
00:09:08,680 --> 00:09:10,950
- Your father and I...
- [SCOFFS]
202
00:09:10,980 --> 00:09:12,460
Have discussed it.
203
00:09:13,920 --> 00:09:15,380
I can't accept it.
204
00:09:16,900 --> 00:09:19,560
What you mean... what you
mean you can't accept it?
205
00:09:20,240 --> 00:09:22,139
You was gonna lose the house.
206
00:09:22,140 --> 00:09:23,540
Then I'll lose it.
207
00:09:25,140 --> 00:09:27,099
Your father and I will start
looking for a new place.
208
00:09:27,100 --> 00:09:28,599
Jesus Christ, why is it so hard
209
00:09:28,600 --> 00:09:30,070
to do a good fucking thing for you?
210
00:09:30,080 --> 00:09:32,000
- Watch your language with me.
- No.
211
00:09:32,130 --> 00:09:34,800
You played by the rules
and you got screwed.
212
00:09:34,840 --> 00:09:36,560
I'm making up my own rules.
213
00:09:36,660 --> 00:09:39,060
And I bought you a house, Momma.
214
00:09:39,100 --> 00:09:41,260
- In cash.
- Illegal cash.
215
00:09:41,320 --> 00:09:42,860
Using a fake name.
216
00:09:42,880 --> 00:09:44,760
- Don't you see what's wrong with that?
- Wrong?
217
00:09:45,360 --> 00:09:47,470
Kissing Tulfowitz's ass for ten years
218
00:09:47,500 --> 00:09:49,219
and getting fired for
no reason is wrong.
219
00:09:49,220 --> 00:09:51,190
Bank taking your house
for being a grand behind
220
00:09:51,200 --> 00:09:52,490
on a fucking mortgage is wrong.
221
00:09:52,900 --> 00:09:54,380
People getting killed in the street?
222
00:09:54,400 --> 00:09:55,400
That's wrong.
223
00:09:55,500 --> 00:09:58,000
Our people been getting
fucked over for centuries,
224
00:09:58,020 --> 00:10:00,040
and you don't want a free
roof over your head?
225
00:10:00,580 --> 00:10:02,220
Fine.
226
00:10:02,480 --> 00:10:04,660
So don't take it.
227
00:10:05,030 --> 00:10:06,920
See if I give a fuck.
228
00:10:10,370 --> 00:10:12,340
Franklin...
229
00:10:15,360 --> 00:10:17,940
[DOOR SLAMS]
230
00:10:23,900 --> 00:10:28,260
[INDISTINCT CHATTER]
231
00:10:29,130 --> 00:10:32,740
[INDISTINCT]
232
00:10:52,520 --> 00:10:55,230
Your assistant said you
were in a meeting, so...
233
00:10:55,240 --> 00:10:57,010
What are you doing here?
234
00:10:57,640 --> 00:10:59,300
Just looking for James.
235
00:11:00,150 --> 00:11:02,240
Getting the run-around.
236
00:11:03,300 --> 00:11:04,860
What happened?
237
00:11:05,900 --> 00:11:08,760
One day he was here, the next he wasn't.
238
00:11:11,740 --> 00:11:14,360
- Why didn't you call me?
- [SCOFFS]
239
00:11:14,580 --> 00:11:16,560
Why would I call you?
240
00:11:18,000 --> 00:11:19,920
I'm sorry.
241
00:11:19,930 --> 00:11:21,540
This isn't about us.
242
00:11:21,580 --> 00:11:22,890
[SCOFFS]
243
00:11:22,900 --> 00:11:24,860
And, um, I'm...
244
00:11:24,900 --> 00:11:27,060
[SIGHS] I'm really...
245
00:11:27,100 --> 00:11:30,600
I'm really sorry about,
uh, the way that...
246
00:11:30,660 --> 00:11:33,240
I'm really sorry about
the way that we ended.
247
00:11:34,600 --> 00:11:36,360
Julia...
248
00:11:37,800 --> 00:11:40,260
This is really important.
249
00:11:41,720 --> 00:11:44,160
It's always really important.
250
00:11:44,570 --> 00:11:47,440
Please.
251
00:11:53,760 --> 00:11:56,320
Not here, not now.
252
00:11:56,380 --> 00:11:58,720
Meet me at Winston's.
253
00:11:59,000 --> 00:12:01,100
Okay?
254
00:12:03,670 --> 00:12:05,260
[DOOR CLOSES]
255
00:12:13,940 --> 00:12:16,020
I always hated cooking.
256
00:12:16,080 --> 00:12:17,560
I can see that.
257
00:12:17,780 --> 00:12:19,000
You just let it harden.
258
00:12:19,760 --> 00:12:21,940
Break it down and you're set.
259
00:12:24,520 --> 00:12:26,200
So, we good?
260
00:12:26,820 --> 00:12:28,660
You just bought your life.
261
00:12:30,000 --> 00:12:31,400
Try smiling a little.
262
00:12:31,470 --> 00:12:34,080
This doesn't even begin
to solve my problems.
263
00:12:34,620 --> 00:12:36,060
_
264
00:12:36,070 --> 00:12:38,200
- This is about being free.
- Free?
265
00:12:38,210 --> 00:12:40,630
Oh, fuck... fucking kids.
266
00:12:40,640 --> 00:12:41,950
Let me tell you something, chica:
267
00:12:41,960 --> 00:12:43,690
In this life,
268
00:12:43,700 --> 00:12:45,940
people die every day like that.
269
00:12:46,500 --> 00:12:48,940
Unless you're not dead
or in jail, you're free.
270
00:12:49,500 --> 00:12:51,260
Now get the fuck out of here.
271
00:12:51,340 --> 00:12:53,640
Go handle your shit.
272
00:12:53,770 --> 00:12:56,160
This bullshit's bringing me down.
273
00:12:56,730 --> 00:12:58,580
_
274
00:12:58,600 --> 00:13:00,260
- Toxic.
- Toxic.
275
00:13:00,400 --> 00:13:01,860
It's toxic.
276
00:13:04,240 --> 00:13:06,340
Yeah, Sissy a proud woman.
277
00:13:06,720 --> 00:13:08,570
- You know that.
- [GRUNTS]
278
00:13:08,580 --> 00:13:11,060
Pride gonna fucking ruin that woman,
279
00:13:11,760 --> 00:13:14,100
and I'm getting tired
of fighting for her.
280
00:13:14,440 --> 00:13:16,040
Hey.
281
00:13:16,800 --> 00:13:18,440
What's this?
282
00:13:20,900 --> 00:13:24,600
Thank you for helping me out.
283
00:13:24,810 --> 00:13:26,560
For everything.
284
00:13:26,570 --> 00:13:28,140
Where you gonna go?
285
00:13:28,720 --> 00:13:31,300
To LeRon's for a few days, and then...
286
00:13:31,340 --> 00:13:32,580
I don't know.
287
00:13:34,520 --> 00:13:36,260
Nephew.
288
00:13:37,340 --> 00:13:38,840
Give us a minute.
289
00:13:44,680 --> 00:13:46,620
I don't want you to go.
290
00:13:47,380 --> 00:13:49,420
How I'm gonna stay here?
291
00:13:51,530 --> 00:13:53,340
I don't exactly know,
292
00:13:53,900 --> 00:13:56,400
but I know I don't want you
to leave, not like this.
293
00:13:58,180 --> 00:13:59,780
You're all fucked up.
294
00:13:59,820 --> 00:14:01,680
[PHONE RINGING]
295
00:14:03,480 --> 00:14:06,200
You know, we ain't exactly
get to talk yet, right?
296
00:14:06,220 --> 00:14:07,580
Right?
297
00:14:07,700 --> 00:14:09,620
- Yeah. Mm-hmm.
- [PHONE RINGING]
298
00:14:09,830 --> 00:14:11,120
Hey.
299
00:14:11,200 --> 00:14:12,780
We got a problem.
300
00:14:12,860 --> 00:14:14,400
Nah, I ain't got no time for that.
301
00:14:14,470 --> 00:14:16,290
- Y'all handle it.
- It's Leon's girl.
302
00:14:16,300 --> 00:14:17,800
She jacked the cookhouse.
303
00:14:17,860 --> 00:14:18,960
What?
304
00:14:19,480 --> 00:14:21,140
How the fuck that happen, man?
305
00:14:21,240 --> 00:14:22,940
She showed up looking to cook,
306
00:14:23,000 --> 00:14:25,360
but knocked Renny ass
out with a frying pan.
307
00:14:26,200 --> 00:14:27,860
How much Wanda take?
308
00:14:28,980 --> 00:14:31,250
- As much as she can carry.
- God damn, man.
309
00:14:31,260 --> 00:14:33,100
Nigga, where the fuck was you at?
310
00:14:33,140 --> 00:14:34,760
It wasn't my shift. Where was you at?
311
00:14:34,800 --> 00:14:37,440
- Don't be putting this on me.
- All right, y'all hold tight.
312
00:14:37,540 --> 00:14:38,800
All right? And we gonna grab Leon
313
00:14:38,810 --> 00:14:39,820
and come pick you up.
314
00:14:39,830 --> 00:14:41,530
God damn, man.
315
00:14:41,600 --> 00:14:42,600
Hey.
316
00:14:42,610 --> 00:14:44,270
What? You gotta do what you gotta do.
317
00:14:44,400 --> 00:14:46,460
- I...
- Hey, come on, now.
318
00:14:46,470 --> 00:14:47,780
Just chill.
319
00:14:48,020 --> 00:14:49,380
Just chill for me.
320
00:14:49,420 --> 00:14:51,530
- Okay? Come on.
- Okay.
321
00:14:51,540 --> 00:14:53,590
All right, I'm gonna be back.
322
00:14:53,600 --> 00:14:54,990
- Okay.
- All right.
323
00:14:56,840 --> 00:14:58,830
[SIGHS]
324
00:15:01,440 --> 00:15:03,520
LAPD has APBs out
325
00:15:03,540 --> 00:15:05,840
on both Lucia and Pedro.
326
00:15:06,080 --> 00:15:08,680
Pedro's in a fucking dumpster,
327
00:15:08,700 --> 00:15:11,700
and Lucia's 50 miles away.
328
00:15:12,840 --> 00:15:14,260
[SIGHS]
329
00:15:14,640 --> 00:15:16,440
I got greedy.
330
00:15:17,600 --> 00:15:20,040
You got fucking played is what happened.
331
00:15:20,060 --> 00:15:21,760
[PAGER BEEPING]
332
00:15:22,010 --> 00:15:24,940
[TENSE MUSIC]
333
00:15:25,010 --> 00:15:26,070
♪ ♪
334
00:15:26,110 --> 00:15:28,830
[DIAL TONE]
335
00:15:31,300 --> 00:15:34,530
[PHONE LINE RINGING]
336
00:15:34,540 --> 00:15:36,030
[LINE CLICKS]
337
00:15:36,040 --> 00:15:38,180
You're running out of options, Lucia.
338
00:15:38,200 --> 00:15:40,740
Tell me your real name, and
I'll tell you what I want.
339
00:15:41,210 --> 00:15:43,370
♪ ♪
340
00:15:43,380 --> 00:15:45,700
My real name is Lorena.
341
00:15:45,740 --> 00:15:50,800
[APPROACHING SIREN]
342
00:15:50,840 --> 00:15:55,940
♪ ♪
343
00:15:56,700 --> 00:15:58,620
Hands up! You're under arrest.
344
00:15:58,940 --> 00:16:00,960
I wanna see Gustavo first.
345
00:16:01,080 --> 00:16:02,760
Tony!
346
00:16:03,360 --> 00:16:09,540
♪ ♪
347
00:16:14,560 --> 00:16:17,580
Fine, Lorena.
348
00:16:17,640 --> 00:16:19,660
You've got your deal.
349
00:16:19,680 --> 00:16:21,800
Turn around. Turn the fuck around.
350
00:16:21,830 --> 00:16:23,400
Does that make you feel tough?
351
00:16:23,430 --> 00:16:25,130
[HISSES] Fuck!
352
00:16:25,170 --> 00:16:27,270
- Let's go.
- They're tight.
353
00:16:27,410 --> 00:16:30,340
♪ ♪
354
00:16:31,330 --> 00:16:32,800
- [POUNDING ON DOOR]
- Yeah, I'm okay.
355
00:16:32,810 --> 00:16:34,840
It's Marilyn I'm worried about.
356
00:16:34,850 --> 00:16:36,180
Hey.
357
00:16:36,190 --> 00:16:37,870
Where's she at?
358
00:16:38,490 --> 00:16:39,550
Who's what?
359
00:16:39,590 --> 00:16:41,060
- We said, where's the bitch at?
- Hey, hold up.
360
00:16:41,070 --> 00:16:43,486
- We'll find her, all right? We'll find her.
- Search the crib.
361
00:16:43,510 --> 00:16:45,470
[TV CHATTERING]
362
00:16:45,580 --> 00:16:48,270
- Where's Wanda?
- Where you think, boy?
363
00:16:50,710 --> 00:16:53,320
- Hold up.
- The fuck you going?
364
00:16:53,450 --> 00:16:55,450
- Hell no, come here.
- [YELPS]
365
00:16:55,490 --> 00:16:57,010
Uh-huh, mm-hmm.
366
00:16:57,070 --> 00:16:58,620
- I ain't no Renny.
- What's the deal?
367
00:16:58,630 --> 00:17:00,106
- What do you need?
- Yeah, caught her trying
368
00:17:00,130 --> 00:17:01,526
- to sneak out the back.
- Why the fuck...
369
00:17:01,550 --> 00:17:03,350
What the fuck did I say to you, huh?
370
00:17:03,390 --> 00:17:05,350
Hey, baby. Um, I was just holding
371
00:17:05,360 --> 00:17:06,430
- all of it, you know?
- All y'all shut up,
372
00:17:06,440 --> 00:17:08,190
- I can't hear the TV.
- Because I cooked
373
00:17:08,200 --> 00:17:09,640
- most of the shit.
- Need to teach her a lesson.
374
00:17:09,650 --> 00:17:11,150
No, I wanna handle this shit, all right?
375
00:17:11,170 --> 00:17:12,550
Thought you already did, Leon.
376
00:17:12,570 --> 00:17:14,000
- What you doing with my rock?
- Your rock?
377
00:17:14,010 --> 00:17:15,460
You out your goddamn mind?
378
00:17:15,470 --> 00:17:16,550
Why are you so mad, baby?
379
00:17:16,560 --> 00:17:18,350
- It's... we should do it together.
- How long have you been
380
00:17:18,370 --> 00:17:20,780
- smoking this shit?
- Um...
381
00:17:20,850 --> 00:17:23,530
Um, I don't know. It's all
just running together.
382
00:17:23,650 --> 00:17:25,980
But, I don't think I
ever really stopped.
383
00:17:26,050 --> 00:17:27,430
- Gotta get her off this shit.
- Wait a minute.
384
00:17:27,440 --> 00:17:28,966
- Ow, that hurts! Where we going?
- No, no, no.
385
00:17:28,990 --> 00:17:30,170
What you doing with my rock? Gimme that!
386
00:17:30,180 --> 00:17:32,560
- Give me my rock! Give me my rock!
- Open the door.
387
00:17:32,590 --> 00:17:34,000
- Gimme my fucking rock!
- Look at this shit.
388
00:17:34,010 --> 00:17:35,650
Let me go! I don't wanna go!
389
00:17:35,710 --> 00:17:36,730
Ow, that hurts!
390
00:17:36,750 --> 00:17:38,290
[SCREAMING INDISTINCTLY]
391
00:17:38,370 --> 00:17:39,650
Hey, young'un.
392
00:17:39,750 --> 00:17:41,830
Hand... hand Auntie that pipe, please?
393
00:17:42,630 --> 00:17:44,210
The Soviet Union's decision
394
00:17:44,220 --> 00:17:46,710
not to take part in the
Los Angeles Olympics
395
00:17:46,770 --> 00:17:49,440
threatens to snowball this
morning into a boycott
396
00:17:49,450 --> 00:17:51,390
by other members of the Communist Bloc.
397
00:17:51,430 --> 00:17:53,420
An influential Soviet journalist
398
00:17:53,450 --> 00:17:55,110
reported this morning that the Kremlin
399
00:17:55,120 --> 00:17:56,740
has already drawn up plans
400
00:17:56,750 --> 00:17:58,770
for a Communist Bloc athletic meet
401
00:17:58,790 --> 00:18:00,210
to be held in Bulgaria.
402
00:18:00,230 --> 00:18:02,850
[TV CHATTER CONTINUES]
403
00:18:02,920 --> 00:18:05,030
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
404
00:18:05,130 --> 00:18:06,860
[CLEARS THROAT]
405
00:18:06,930 --> 00:18:13,290
♪ ♪
406
00:18:25,650 --> 00:18:28,310
So what happened to James?
407
00:18:29,410 --> 00:18:31,210
Rumors of a failed polygraph
408
00:18:31,390 --> 00:18:34,130
then losing his security clearance,
409
00:18:34,250 --> 00:18:36,230
but no one really knows.
410
00:18:41,190 --> 00:18:43,110
He had a file,
411
00:18:43,430 --> 00:18:46,090
and it was supposed to absolve me
412
00:18:46,130 --> 00:18:48,150
if anything went wrong.
413
00:18:51,230 --> 00:18:53,350
If you're expecting me to be surprised,
414
00:18:53,360 --> 00:18:55,550
that James might have screwed you over,
415
00:18:55,630 --> 00:18:57,210
I'm not.
416
00:19:00,390 --> 00:19:01,750
Well, they're stonewalling me,
417
00:19:01,760 --> 00:19:04,370
but I have to talk to whoever
took over for James.
418
00:19:05,920 --> 00:19:07,270
Look...
419
00:19:08,120 --> 00:19:10,530
we don't work together anymore.
420
00:19:11,060 --> 00:19:12,660
We're certainly not
421
00:19:12,690 --> 00:19:14,860
married anymore.
422
00:19:14,930 --> 00:19:17,150
[TENSE MUSIC]
423
00:19:17,190 --> 00:19:18,690
I can't help you.
424
00:19:18,970 --> 00:19:24,930
♪ ♪
425
00:19:24,970 --> 00:19:26,730
Fuck, Teddy.
426
00:19:26,890 --> 00:19:29,250
♪ ♪
427
00:19:29,370 --> 00:19:31,210
[SIGHS]
428
00:19:33,190 --> 00:19:35,150
I'm sorry about this.
429
00:19:36,230 --> 00:19:38,030
You should know that, uh...
430
00:19:38,720 --> 00:19:41,710
this thing blows up,
you won't be touched.
431
00:19:41,830 --> 00:19:44,010
I'll make sure of that.
432
00:19:44,310 --> 00:19:45,950
I'll take complete responsibility.
433
00:19:45,970 --> 00:19:47,590
I'll shield everyone
434
00:19:47,610 --> 00:19:50,630
except for James and the company.
435
00:19:50,780 --> 00:19:51,970
That sounds like a threat.
436
00:19:52,050 --> 00:19:54,060
You and Paul will both be protected.
437
00:19:54,070 --> 00:19:55,620
I promise you that, but
you let it be known
438
00:19:55,630 --> 00:19:56,630
to whoever is behind this
439
00:19:56,640 --> 00:19:58,540
that I am not afraid to
make noise if I have to.
440
00:19:58,550 --> 00:20:00,430
Do you have any idea what you're saying?
441
00:20:00,450 --> 00:20:02,220
Yep, I know exactly what I'm saying.
442
00:20:02,230 --> 00:20:03,370
You let them know.
443
00:20:03,410 --> 00:20:05,050
I'll be here a few more hours.
444
00:20:05,130 --> 00:20:10,530
♪ ♪
445
00:20:11,490 --> 00:20:14,250
[SCOFFS]
446
00:20:14,290 --> 00:20:19,870
♪ ♪
447
00:20:20,450 --> 00:20:22,530
I'll help you get the suppliers.
448
00:20:22,950 --> 00:20:24,350
Two clean-cut American boys
449
00:20:24,390 --> 00:20:27,430
running a hundred keys
a month from Colombia.
450
00:20:27,750 --> 00:20:29,120
That's a lot of coke.
451
00:20:29,130 --> 00:20:31,630
You don't get to dictate
the terms of your deal.
452
00:20:31,810 --> 00:20:33,490
Then we don't have a deal.
453
00:20:33,520 --> 00:20:35,370
[LAUGHS]
454
00:20:35,690 --> 00:20:37,390
Come talk to me a minute.
455
00:20:39,730 --> 00:20:43,430
Lucia, I'd be very fucking
careful if I were you.
456
00:20:55,530 --> 00:20:56,880
She ain't gonna go for it.
457
00:20:56,910 --> 00:20:59,070
[INDISTINCT CONVERSATION]
458
00:20:59,080 --> 00:21:02,910
- I know they will.
- Okay. Don't you understand?
459
00:21:02,920 --> 00:21:06,270
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
460
00:21:07,320 --> 00:21:08,830
What?
461
00:21:15,190 --> 00:21:17,770
This makes us snitches.
462
00:21:17,780 --> 00:21:18,930
Like Pedro.
463
00:21:21,960 --> 00:21:23,150
_
464
00:21:23,190 --> 00:21:24,490
Y qué?
465
00:21:25,850 --> 00:21:27,190
[SIGHS]
466
00:21:27,230 --> 00:21:29,530
Pedro betrayed his family.
467
00:21:30,770 --> 00:21:32,340
We're handing over two white boys
468
00:21:32,350 --> 00:21:34,790
who would do the same thing
to us given the chance.
469
00:21:35,890 --> 00:21:37,930
I thought about running,
470
00:21:39,090 --> 00:21:40,470
but not without you.
471
00:21:43,310 --> 00:21:44,950
_
472
00:21:44,960 --> 00:21:46,830
I'll tell them no deal.
473
00:21:51,450 --> 00:21:54,790
_
474
00:21:56,930 --> 00:21:59,660
[HISSES, GRUNTS]
475
00:21:59,690 --> 00:22:01,630
I'm telling you, baby,
476
00:22:01,710 --> 00:22:03,140
I feel like shit.
477
00:22:03,150 --> 00:22:05,040
- I need to go back to Grandma's.
- I fucking told you
478
00:22:05,050 --> 00:22:06,760
you ain't going nowhere, all right?
479
00:22:06,770 --> 00:22:08,880
- [WHIMPERING]
- Sit the fuck down.
480
00:22:08,920 --> 00:22:10,270
- Sit.
- [GRUNTS]
481
00:22:10,420 --> 00:22:13,080
[BOTH BREATHING HEAVILY]
482
00:22:13,090 --> 00:22:14,990
[WHIMPERS]
483
00:22:18,830 --> 00:22:20,030
No more rock.
484
00:22:20,110 --> 00:22:22,190
Ain't no more nothing.
485
00:22:23,270 --> 00:22:25,720
Fuck you. [LAUGHS]
486
00:22:25,750 --> 00:22:28,850
You'll never be more
than Franklin's lap dog.
487
00:22:28,920 --> 00:22:32,520
[LAUGHING]
488
00:22:32,560 --> 00:22:35,850
[GRUNTING, WHINING]
489
00:22:39,610 --> 00:22:40,680
Where you going?
490
00:22:40,820 --> 00:22:42,240
How... how long I gotta stay here?
491
00:22:42,250 --> 00:22:44,770
Till you stop being fucking crazy.
492
00:22:44,890 --> 00:22:47,670
- What if I gotta pee?
- Then pee on the carpet!
493
00:22:47,710 --> 00:22:50,050
Getting rid of this
nasty-ass shag anyway.
494
00:22:52,850 --> 00:22:54,250
[DISTANT SHOUTING]
495
00:22:54,310 --> 00:22:56,630
[DOGS BARKING]
496
00:22:56,710 --> 00:22:58,720
[BREATHING HEAVILY]
497
00:22:59,850 --> 00:23:01,030
Hey, what the fuck?
498
00:23:01,070 --> 00:23:02,750
I been paging you.
499
00:23:03,190 --> 00:23:04,950
Needed your help with Wanda.
500
00:23:05,310 --> 00:23:06,890
Been paging you all day.
501
00:23:06,970 --> 00:23:08,520
Why you ain't answering me, huh?
502
00:23:08,530 --> 00:23:11,410
- Fucking talk to me.
- It's all just bullshit, cuz.
503
00:23:11,430 --> 00:23:12,980
Bullshit, you just got a fucking house.
504
00:23:12,990 --> 00:23:15,080
Houses ain't even in our names, Lee.
505
00:23:15,090 --> 00:23:17,170
Neither of them. I called the number?
506
00:23:17,250 --> 00:23:18,970
I talked to the old owner.
507
00:23:19,190 --> 00:23:21,350
Franklin's company owns this.
508
00:23:21,610 --> 00:23:22,870
They ain't even our house, man.
509
00:23:22,930 --> 00:23:24,706
Well, Franklin just keeping
our names out of it.
510
00:23:24,730 --> 00:23:27,370
- Protecting us and shit.
- Protecting us from what?
511
00:23:28,110 --> 00:23:30,850
Nigga, he just wants his workers happy.
512
00:23:31,530 --> 00:23:32,540
He ain't give us this shit
513
00:23:32,550 --> 00:23:33,710
- because he love us, Lee.
- Ungrateful motherfucker.
514
00:23:33,720 --> 00:23:35,226
We ain't have shit a couple months ago.
515
00:23:35,250 --> 00:23:36,870
You can't trust shit he say or do.
516
00:23:36,890 --> 00:23:39,170
- You gotta trust me, Lee.
- You're trippin', man.
517
00:23:39,330 --> 00:23:40,610
You gotta do me a favor.
518
00:23:40,630 --> 00:23:42,210
You my best friend, right?
519
00:23:43,650 --> 00:23:45,860
Take care of my family if
something happens to me.
520
00:23:45,870 --> 00:23:49,130
I will, Kev, but what
the fuck is going on?
521
00:23:50,010 --> 00:23:51,630
He knew.
522
00:23:52,350 --> 00:23:54,120
All along, that motherfucker knew
523
00:23:54,130 --> 00:23:55,450
who killed Delroy and Victor,
524
00:23:55,490 --> 00:23:57,210
and he ain't say shit.
525
00:23:57,270 --> 00:23:59,030
How the fuck do you know that?
526
00:24:00,450 --> 00:24:02,270
- 'Cause she told me.
- Who?
527
00:24:02,290 --> 00:24:03,350
Don't matter who.
528
00:24:03,690 --> 00:24:05,580
All that fucking matters is that...
529
00:24:05,590 --> 00:24:07,830
Franklin is a fucking liar.
530
00:24:08,430 --> 00:24:10,590
Don't trust Franklin.
531
00:24:10,910 --> 00:24:12,390
You hear me?
532
00:24:12,470 --> 00:24:15,430
[DRAMATIC MUSIC]
533
00:24:15,510 --> 00:24:16,990
Bye, Lee.
534
00:24:17,130 --> 00:24:22,630
♪ ♪
535
00:24:26,610 --> 00:24:28,770
[JEROME SHOUTING]
536
00:24:29,080 --> 00:24:30,150
[SCRAPING]
537
00:24:30,220 --> 00:24:31,950
God damn it...
538
00:24:31,980 --> 00:24:33,540
[SCRAPING, BANGING]
539
00:24:33,550 --> 00:24:35,620
- [GROANS]
- Shit.
540
00:24:44,150 --> 00:24:46,310
You don't even want to know about it.
541
00:24:46,700 --> 00:24:49,540
It's taken care of, though. I think.
542
00:24:49,580 --> 00:24:51,090
Well, LeRon is waiting on me,
543
00:24:51,100 --> 00:24:53,100
so why I gotta be here?
544
00:24:55,290 --> 00:24:56,640
Let me show you something.
545
00:24:57,160 --> 00:24:58,610
Come here.
546
00:24:59,140 --> 00:25:01,520
- [SIGHS]
- Show you something.
547
00:25:01,880 --> 00:25:04,200
- [GROANS]
- [LAUGHS]
548
00:25:04,220 --> 00:25:06,090
Come here.
549
00:25:06,590 --> 00:25:07,790
Hey.
550
00:25:07,860 --> 00:25:09,530
[LAUGHS]
551
00:25:09,540 --> 00:25:10,970
The fuck is that?
552
00:25:10,980 --> 00:25:13,120
- You don't recognize it?
- No.
553
00:25:13,530 --> 00:25:15,920
That's the bench where
we had our first date.
554
00:25:16,030 --> 00:25:17,420
[LAUGHS] What?
555
00:25:17,480 --> 00:25:19,220
Redondo Beach pier.
556
00:25:19,480 --> 00:25:21,000
We was sitting right there.
557
00:25:21,120 --> 00:25:22,540
Remember you was making fun of me?
558
00:25:22,620 --> 00:25:24,590
Talking about, this some cheesy ass shit
559
00:25:24,600 --> 00:25:28,240
- taking you down to Redondo Pier.
- [LAUGHS] Oh...
560
00:25:28,280 --> 00:25:30,050
That's when I knew, right then,
561
00:25:30,060 --> 00:25:32,060
- we was gonna be together.
- [LAUGHS]
562
00:25:32,130 --> 00:25:34,390
Well, all I remember is
you left your wallet
563
00:25:34,400 --> 00:25:36,880
at home, and I had to pay for dinner,
564
00:25:36,890 --> 00:25:38,500
or so you said.
565
00:25:38,560 --> 00:25:41,500
- I did leave my wallet.
- Mm. [LAUGHS]
566
00:25:41,580 --> 00:25:43,920
Hey, was this bolted down?
567
00:25:44,060 --> 00:25:45,920
Yeah, it took a while for
me to get this shit up.
568
00:25:45,940 --> 00:25:47,660
- [LAUGHS]
- I looked kinda funny
569
00:25:47,760 --> 00:25:49,190
trying to run with this damn thing.
570
00:25:49,200 --> 00:25:51,100
[LAUGHS] And what if you had got caught?
571
00:25:51,180 --> 00:25:52,510
Shit, come on.
572
00:25:52,520 --> 00:25:54,960
I was all-city in the
backfield, you know?
573
00:25:55,000 --> 00:25:56,340
Motherfuckers ain't gonna catch me,
574
00:25:56,360 --> 00:25:58,820
I'm running. Touchdown. Yeah.
575
00:25:58,990 --> 00:26:00,420
[LAUGHS]
576
00:26:00,440 --> 00:26:02,040
Got something else to show you.
577
00:26:02,790 --> 00:26:04,120
- All right?
- Okay.
578
00:26:04,200 --> 00:26:06,700
- Stay right here, don't move.
- Mm-hmm.
579
00:26:08,760 --> 00:26:10,420
You know, if I remember right
580
00:26:10,480 --> 00:26:12,140
we was watching some men fish.
581
00:26:12,180 --> 00:26:14,360
- You bring them back, too?
- [LAUGHING]
582
00:26:23,470 --> 00:26:25,640
As of last week,
583
00:26:25,980 --> 00:26:28,880
I done made $220,000.
584
00:26:35,980 --> 00:26:37,700
That's 110.
585
00:26:39,060 --> 00:26:40,480
That's yours.
586
00:26:44,020 --> 00:26:47,010
[SOLEMN MUSIC]
587
00:26:47,020 --> 00:26:49,090
♪ ♪
588
00:26:49,120 --> 00:26:51,820
You know this ain't just
about the money, right?
589
00:26:51,890 --> 00:26:55,740
♪ ♪
590
00:26:55,840 --> 00:26:57,780
I... I know.
591
00:26:57,920 --> 00:27:04,850
♪ ♪
592
00:27:08,590 --> 00:27:10,790
It's about respect.
593
00:27:10,800 --> 00:27:13,860
♪ ♪
594
00:27:13,970 --> 00:27:16,340
It's about being partners.
595
00:27:16,540 --> 00:27:21,600
♪ ♪
596
00:27:21,720 --> 00:27:24,550
Us both making the decision
in everything that we do.
597
00:27:24,560 --> 00:27:26,960
♪ ♪
598
00:27:27,030 --> 00:27:29,230
I know when I'm messing up.
599
00:27:29,300 --> 00:27:31,510
♪ ♪
600
00:27:31,520 --> 00:27:33,200
I'm gonna fix it.
601
00:27:33,520 --> 00:27:39,960
♪ ♪
602
00:27:52,520 --> 00:27:55,100
I love you, baby.
603
00:27:55,200 --> 00:27:57,600
I love you, too, baby.
604
00:27:57,700 --> 00:27:59,940
♪ ♪
605
00:28:00,000 --> 00:28:03,150
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
606
00:28:03,160 --> 00:28:09,060
♪ ♪
607
00:28:12,590 --> 00:28:14,560
[SIGHS]
608
00:28:16,630 --> 00:28:18,790
You wanted to talk?
609
00:28:18,800 --> 00:28:20,400
Talk.
610
00:28:21,180 --> 00:28:22,940
You know what happened to James?
611
00:28:23,080 --> 00:28:24,340
Yes.
612
00:28:25,260 --> 00:28:27,640
- He tell you about me?
- Yes.
613
00:28:27,860 --> 00:28:30,860
And may I ask who you are?
614
00:28:30,940 --> 00:28:34,080
I work on compartmented
issues for the Director.
615
00:28:35,320 --> 00:28:37,570
And it's my understanding
that you're not supposed
616
00:28:37,600 --> 00:28:41,100
to contact us ever, especially the DDO.
617
00:28:41,520 --> 00:28:43,540
And you're definitely not
supposed to be here,
618
00:28:43,580 --> 00:28:46,540
much less threatening to make noise.
619
00:28:46,580 --> 00:28:49,060
Mm-hmm. Well, I had to get
your attention somehow.
620
00:28:49,120 --> 00:28:50,660
[SIGHS]
621
00:28:50,700 --> 00:28:52,700
Now you have it.
622
00:28:54,420 --> 00:28:55,880
So what is this about?
623
00:28:56,020 --> 00:28:58,420
I am making huge strides in the effort.
624
00:28:59,090 --> 00:29:02,260
Just tripled the allocation
completely on my own.
625
00:29:02,860 --> 00:29:05,800
Pretty soon I won't
need Congress at all.
626
00:29:06,860 --> 00:29:09,420
But, at the moment,
627
00:29:09,430 --> 00:29:11,370
I got a little static I need relieved.
628
00:29:11,400 --> 00:29:14,520
It's an investigation
that I need dropped.
629
00:29:14,590 --> 00:29:16,200
Problem easily solved with
630
00:29:16,300 --> 00:29:18,060
one interagency phone call.
631
00:29:18,660 --> 00:29:21,280
- Which agency?
- DEA.
632
00:29:21,380 --> 00:29:23,890
- [SCOFFS, SIGHS]
- You can say no if you want.
633
00:29:23,900 --> 00:29:25,390
But understand that that means shutting
634
00:29:25,400 --> 00:29:26,660
the entire operation down.
635
00:29:26,670 --> 00:29:28,470
It means no more money,
it means no more guns.
636
00:29:30,020 --> 00:29:31,940
To be safe, we'll have to destroy
637
00:29:31,960 --> 00:29:34,290
Mr. Ballard's file on you.
638
00:29:36,720 --> 00:29:40,000
Whatever you need to maintain
plausible deniability.
639
00:29:41,180 --> 00:29:42,290
Might have to downgrade
640
00:29:42,360 --> 00:29:44,400
your security clearance as well.
641
00:29:46,120 --> 00:29:48,680
I can live with it.
642
00:29:49,760 --> 00:29:51,450
[SIGHS]
643
00:29:51,590 --> 00:29:54,400
You'll also need something to trade.
644
00:29:56,800 --> 00:29:58,930
You tell him I can offer him
645
00:29:58,960 --> 00:30:01,980
two Cali Cartel captains
646
00:30:02,140 --> 00:30:04,420
who are in Los Angeles
647
00:30:04,450 --> 00:30:06,490
right now.
648
00:30:06,550 --> 00:30:08,020
[LIVELY LATIN MUSIC]
649
00:30:08,060 --> 00:30:09,700
[CHICKEN CLUCKING]
650
00:30:09,760 --> 00:30:12,030
[PEOPLE CHATTERING]
651
00:30:12,160 --> 00:30:15,950
♪ ♪
652
00:30:15,960 --> 00:30:17,550
- [SNIFFING]
- Look at me.
653
00:30:17,560 --> 00:30:19,320
You ready, marica? You
ready for some more?
654
00:30:19,340 --> 00:30:21,250
Vamo, vamo, vamo. Oye, oye, oye.
655
00:30:21,290 --> 00:30:22,380
[COUGHING]
656
00:30:22,440 --> 00:30:24,080
I don't think fly boy likes it.
657
00:30:24,180 --> 00:30:25,970
- [PHONE RINGING]
- Too fucking bad for fly boy.
658
00:30:25,980 --> 00:30:27,310
Oye, come on, you said you wanted to be
659
00:30:27,320 --> 00:30:28,990
in the cocaine business.
660
00:30:29,030 --> 00:30:31,360
- [GROANING, PANTING]
- You ready now, hijo de puta?
661
00:30:31,420 --> 00:30:33,930
- [MOANING]
- Hello?
662
00:30:33,970 --> 00:30:35,800
Hey, who is this?
663
00:30:35,840 --> 00:30:38,160
Who is this?
664
00:30:38,180 --> 00:30:40,120
I mean is it D... Danilo or... or Diego?
665
00:30:40,180 --> 00:30:41,580
Ah, Reed.
666
00:30:41,590 --> 00:30:42,640
Tell me we're ready to go.
667
00:30:42,650 --> 00:30:44,760
[BREATHING HEAVILY]
668
00:30:44,890 --> 00:30:45,890
We are back on.
669
00:30:45,960 --> 00:30:48,100
Is, uh, is Matt there?
Let me talk to Matt.
670
00:30:48,160 --> 00:30:50,930
We are drowning your friend in coke,
671
00:30:50,940 --> 00:30:52,140
and about to put razors
672
00:30:52,150 --> 00:30:54,320
on the roosters so they can
slice each other to bits.
673
00:30:54,340 --> 00:30:56,120
But the more important question is:
674
00:30:56,150 --> 00:30:58,250
- Are we ready to go?
- Yeah.
675
00:30:58,340 --> 00:30:59,570
We're back on. It's fixed.
676
00:30:59,580 --> 00:31:01,320
- Just let me talk to Matt.
- [GROANING]
677
00:31:01,360 --> 00:31:02,520
- Okay.
- [GASPS]
678
00:31:02,540 --> 00:31:06,140
- Okay, breathe.
- Come... home... soon.
679
00:31:06,160 --> 00:31:09,070
I'm seeing things. I'm seeing chickens.
680
00:31:09,080 --> 00:31:10,080
[CHICKENS CLUCKING]
681
00:31:10,100 --> 00:31:12,220
- I'm seeing chickens.
- Matt?
682
00:31:12,290 --> 00:31:14,580
- Stop doing cocaine.
- He won't let me.
683
00:31:14,600 --> 00:31:16,690
- [CLUCKING]
- So much.
684
00:31:17,280 --> 00:31:21,220
My heart is starting to beat weird.
685
00:31:21,230 --> 00:31:24,160
It's starting to beat
like it's to a song.
686
00:31:24,200 --> 00:31:26,500
Like a Colombian lullaby.
687
00:31:26,790 --> 00:31:28,860
Starting to beat to a Colombian lullaby.
688
00:31:28,880 --> 00:31:30,110
Let's give him more coke.
689
00:31:30,120 --> 00:31:32,910
- Huh?
- More coke. More coke.
690
00:31:32,920 --> 00:31:34,460
No, no, no, stop.
691
00:31:34,480 --> 00:31:35,860
Don't give him any more cocaine.
692
00:31:35,870 --> 00:31:36,990
This is Diego.
693
00:31:37,030 --> 00:31:39,530
Get this business back
up, or your friend
694
00:31:39,540 --> 00:31:42,480
will find himself fighting
the razor-blade roosters.
695
00:31:42,620 --> 00:31:44,370
- [PANTING]
- And he would lose.
696
00:31:44,400 --> 00:31:45,826
That's what I'm saying, man, it's fixed.
697
00:31:45,850 --> 00:31:47,760
I fixed it, it's good. I'm
gonna be home in a...
698
00:31:47,780 --> 00:31:50,360
a few hours with, uh...
with the cash, okay?
699
00:31:50,460 --> 00:31:52,620
- No more cocaine.
- We are just beginning.
700
00:31:52,630 --> 00:31:53,670
Wait.
701
00:31:53,700 --> 00:31:56,300
- [DIAL TONE]
- [SIGHS]
702
00:31:56,440 --> 00:31:58,380
[INDISTINCT SHOUTING]
703
00:31:58,480 --> 00:32:00,520
Hold his mouth. [SPEAKING SPANISH]
704
00:32:00,620 --> 00:32:02,650
[MEN CHATTERING]
705
00:32:02,790 --> 00:32:05,520
No, no...
706
00:32:05,590 --> 00:32:06,700
[GASPS]
707
00:32:06,760 --> 00:32:09,520
- [LAUGHING]
- Oh!
708
00:32:09,530 --> 00:32:11,960
[PANTING, GROANING]
709
00:32:12,020 --> 00:32:13,380
Hey!
710
00:32:13,600 --> 00:32:14,980
Please, baby.
711
00:32:15,100 --> 00:32:16,980
I just want a shower.
712
00:32:17,020 --> 00:32:19,500
Please let me go, I'm getting all itchy.
713
00:32:19,560 --> 00:32:22,120
- Soon.
- [WHIMPERS] Please!
714
00:32:23,080 --> 00:32:25,340
Why are you doing this to me?
715
00:32:26,960 --> 00:32:29,500
- 'Cause I love you.
- I love you too, baby,
716
00:32:29,630 --> 00:32:32,940
so if you let me out of here, I'll stop.
717
00:32:32,980 --> 00:32:34,180
I promise.
718
00:32:34,220 --> 00:32:36,400
We can go World on Wheels.
719
00:32:36,420 --> 00:32:38,040
Just us.
720
00:32:38,140 --> 00:32:41,180
Like... like before all of this.
721
00:32:41,300 --> 00:32:42,820
Please, Lee.
722
00:32:42,920 --> 00:32:44,620
I love you so much.
723
00:32:44,660 --> 00:32:46,600
Please help me.
724
00:32:46,730 --> 00:32:47,860
I don't think you're ready yet.
725
00:32:47,880 --> 00:32:50,010
Of course I'm ready!
726
00:32:50,020 --> 00:32:52,620
Baby... [WHIMPERING] For you...
727
00:32:54,690 --> 00:32:56,960
Come on, it'll be just like we said.
728
00:32:57,030 --> 00:32:58,210
We could be...
729
00:32:58,220 --> 00:33:00,040
we could be a happy family.
730
00:33:00,100 --> 00:33:02,460
But you... but you gotta let me out.
731
00:33:02,540 --> 00:33:06,220
Okay? 'Cause my arms is hurting.
732
00:33:06,250 --> 00:33:08,310
Just for a little while, baby, please.
733
00:33:08,320 --> 00:33:10,000
You gotta stay to sober up.
734
00:33:10,020 --> 00:33:11,500
Fuck you, then!
735
00:33:12,120 --> 00:33:13,450
Buster.
736
00:33:13,460 --> 00:33:15,900
Stupid ass bitch nigga.
737
00:33:16,340 --> 00:33:19,780
You ain't never gonna get
none of this ever again.
738
00:33:19,940 --> 00:33:22,120
I'm gonna find me a real man
739
00:33:22,150 --> 00:33:24,270
who don't have a problem
with his woman having
740
00:33:24,280 --> 00:33:26,290
a little fucking fun!
741
00:33:26,320 --> 00:33:28,800
[MUTTERING]
742
00:33:28,990 --> 00:33:30,440
You the reason I'm stuck
743
00:33:30,460 --> 00:33:32,640
like a fucking animal!
744
00:33:35,540 --> 00:33:37,820
Wait, wait, wait. Where y'all going?
745
00:33:37,930 --> 00:33:40,360
Y'all just gonna leave me here?
746
00:33:40,460 --> 00:33:42,640
Fine, go be Franklin's bitch!
747
00:33:42,740 --> 00:33:44,060
- Leon!
- Sorry, man.
748
00:33:44,080 --> 00:33:45,390
You ain't nothing but a bitch!
749
00:33:45,420 --> 00:33:47,140
She got it bad, huh?
750
00:33:47,540 --> 00:33:49,360
Yeah, don't worry about her.
751
00:33:50,140 --> 00:33:51,640
This is about Kev.
752
00:33:51,660 --> 00:33:53,540
Yeah, I checked his new spot.
753
00:33:53,560 --> 00:33:55,820
- Can't find him.
- He gone.
754
00:33:56,080 --> 00:33:58,340
He all messed up, going
on about you lying
755
00:33:58,360 --> 00:33:59,550
- and paying us off.
- Lying?
756
00:33:59,560 --> 00:34:01,290
[CHUCKLES] Lying about what?
757
00:34:01,320 --> 00:34:03,260
Delroy and Victor.
758
00:34:03,990 --> 00:34:07,100
Exactly what did he say?
759
00:34:07,820 --> 00:34:09,820
He said you knew all
along who killed them.
760
00:34:09,840 --> 00:34:11,160
Didn't care, lied to us.
761
00:34:11,170 --> 00:34:12,610
It was all about you
protecting your business.
762
00:34:12,620 --> 00:34:14,820
God, that motherfucker.
763
00:34:14,980 --> 00:34:16,890
He said he knew all this
'cause she told him.
764
00:34:16,920 --> 00:34:18,520
She? She, who?
765
00:34:18,580 --> 00:34:20,460
- I don't know.
- Lucia?
766
00:34:20,560 --> 00:34:22,140
The... the Mexican?
767
00:34:22,960 --> 00:34:24,540
Oh, my God.
768
00:34:24,660 --> 00:34:27,530
- What?
- Leon...
769
00:34:27,600 --> 00:34:30,840
Lucia wanted the recipe and I said no,
770
00:34:30,900 --> 00:34:32,300
so she must have got it from Kev.
771
00:34:32,310 --> 00:34:34,900
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?
772
00:34:35,060 --> 00:34:38,620
- But you said she ain't know.
- Come on, we gotta find him.
773
00:34:42,300 --> 00:34:44,180
I just talked to the LAPD.
774
00:34:44,830 --> 00:34:46,200
They found a body.
775
00:34:46,280 --> 00:34:47,800
Believed to be Pedro.
776
00:34:47,860 --> 00:34:49,660
Got two bullets.
777
00:34:49,820 --> 00:34:52,360
He was left in some shitty alley.
778
00:34:55,680 --> 00:34:58,260
That's the best you could do?
779
00:34:58,330 --> 00:35:00,620
You didn't have to kill him.
780
00:35:01,620 --> 00:35:03,940
Especially if you were
thinking of cooperating.
781
00:35:03,950 --> 00:35:05,230
I don't know what the fuck
you're talking about.
782
00:35:05,240 --> 00:35:06,620
- You don't?
- [GASPS]
783
00:35:06,650 --> 00:35:08,350
You think you're so fucking ice cold?
784
00:35:08,390 --> 00:35:09,920
- [GROWLS]
- Wait until I bring you
785
00:35:09,930 --> 00:35:11,600
to the morgue to ID him.
786
00:35:11,680 --> 00:35:14,330
They think feral cats got to him.
787
00:35:14,340 --> 00:35:16,240
Fuck. [GASPING]
788
00:35:17,940 --> 00:35:19,650
Pedro was having nightmares
789
00:35:19,670 --> 00:35:21,380
about you two finding out
790
00:35:21,390 --> 00:35:22,800
and killing him.
791
00:35:23,760 --> 00:35:24,980
I'd hear him
792
00:35:25,260 --> 00:35:27,060
yelling in the night.
793
00:35:27,420 --> 00:35:29,800
Crying about what you did to his father.
794
00:35:29,880 --> 00:35:30,890
Your uncle.
795
00:35:30,940 --> 00:35:32,160
You're a fucking piece of shit.
796
00:35:32,180 --> 00:35:34,220
You're a fucking sociopath.
797
00:35:34,960 --> 00:35:36,900
[PAGER BEEPING]
798
00:35:40,380 --> 00:35:41,480
Who is this?
799
00:35:42,020 --> 00:35:44,020
What's this code? "8-12-4?"
800
00:35:44,120 --> 00:35:46,320
8-12-4 is the pager code for a black kid
801
00:35:46,340 --> 00:35:48,160
who sells rock all over South Central.
802
00:35:48,180 --> 00:35:49,800
Sells for you?
803
00:35:49,900 --> 00:35:51,520
I used to buy from him.
804
00:35:51,720 --> 00:35:53,860
He supplies South Central?
805
00:35:54,140 --> 00:35:57,190
- Where's he get his coke?
- I don't fucking know.
806
00:35:58,960 --> 00:36:01,720
[HISSES]
807
00:36:01,730 --> 00:36:02,980
Call him.
808
00:36:03,060 --> 00:36:05,130
- Find out what he wants.
- [GROANS]
809
00:36:05,160 --> 00:36:08,080
[TENSE MUSIC]
810
00:36:08,220 --> 00:36:09,290
♪ ♪
811
00:36:09,300 --> 00:36:11,210
[DIAL TONE]
812
00:36:11,220 --> 00:36:13,180
♪ ♪
813
00:36:13,220 --> 00:36:15,000
[PHONE LINE RINGING]
814
00:36:15,040 --> 00:36:17,080
[PHONE RINGING]
815
00:36:17,200 --> 00:36:18,620
Hello?
816
00:36:18,660 --> 00:36:19,970
Tell me you didn't go behind my back
817
00:36:19,980 --> 00:36:21,960
and get the process from Kevin.
818
00:36:22,100 --> 00:36:23,500
I'm sorry, Franklin.
819
00:36:23,540 --> 00:36:25,140
I told you I needed that recipe.
820
00:36:25,320 --> 00:36:26,440
Jesus Christ.
821
00:36:26,480 --> 00:36:27,736
Would have gotten out eventually.
822
00:36:27,760 --> 00:36:29,430
[BREATHING HEAVILY]
823
00:36:29,440 --> 00:36:30,920
What'd you give him in return?
824
00:36:31,020 --> 00:36:32,360
Hmm? You tell him where to find
825
00:36:32,380 --> 00:36:33,990
Delroy's killer?
826
00:36:34,030 --> 00:36:35,620
You really gonna let Kev kill him
827
00:36:35,640 --> 00:36:37,080
and start a fucking war.
828
00:36:37,160 --> 00:36:40,260
♪ ♪
829
00:36:40,300 --> 00:36:42,460
- Where's Kevin now?
- It doesn't matter.
830
00:36:42,480 --> 00:36:44,980
- It'll be over soon.
- The fuck it don't.
831
00:36:45,320 --> 00:36:47,960
Tell me where he is!
832
00:36:48,380 --> 00:36:49,560
[DEVICE BEEPS]
833
00:36:49,620 --> 00:36:51,420
Hello?
834
00:36:51,890 --> 00:36:53,550
Is that true?
835
00:36:53,560 --> 00:36:55,660
A war?
836
00:36:55,740 --> 00:36:57,100
Tell him.
837
00:36:57,130 --> 00:36:59,310
[DEVICE BEEPS]
838
00:36:59,380 --> 00:37:01,110
♪ ♪
839
00:37:01,120 --> 00:37:02,640
Your boy's going to Acuña Park.
840
00:37:02,790 --> 00:37:04,600
You'd better hurry.
841
00:37:04,620 --> 00:37:08,720
♪ ♪
842
00:37:08,740 --> 00:37:09,750
Come on.
843
00:37:09,760 --> 00:37:11,560
You're gonna ID this kid for me.
844
00:37:12,020 --> 00:37:14,850
Get the fuck up when I'm talking to you.
845
00:37:14,880 --> 00:37:15,980
Huh?
846
00:37:16,000 --> 00:37:17,700
Let's go.
847
00:37:17,800 --> 00:37:23,210
♪ ♪
848
00:37:23,220 --> 00:37:25,100
[DOOR CLOSES]
849
00:37:26,640 --> 00:37:31,130
[CHEERFUL CALLIOPE MUSIC]
850
00:37:31,140 --> 00:37:34,250
♪ ♪
851
00:37:34,260 --> 00:37:36,260
_
852
00:37:39,260 --> 00:37:41,000
[BRAKES SQUEAKING]
853
00:37:48,980 --> 00:37:51,080
Well?
854
00:37:51,320 --> 00:37:54,080
Conejo's supposed to show up there soon.
855
00:37:54,230 --> 00:37:56,490
- Get out of the car.
- No.
856
00:37:56,530 --> 00:37:57,670
You wanted to know where it's happening.
857
00:37:57,680 --> 00:37:59,240
Here we are.
858
00:38:01,060 --> 00:38:03,320
You're gonna point out this
kid and his friend to me.
859
00:38:03,360 --> 00:38:05,070
- Do you understand that?
- If there's gonna be
860
00:38:05,080 --> 00:38:06,900
a shooting, I'm staying right here,
861
00:38:07,320 --> 00:38:08,690
Go find them yourself. They're probably
862
00:38:08,700 --> 00:38:10,340
the only black boys at the fucking park.
863
00:38:13,680 --> 00:38:16,320
- You really think I'm gonna run now?
- You know what, Lucia?
864
00:38:16,400 --> 00:38:18,580
I think you're capable of anything.
865
00:38:22,420 --> 00:38:23,960
[CAR DOOR SLAMS]
866
00:38:24,020 --> 00:38:26,080
♪ ♪
867
00:38:26,090 --> 00:38:28,230
[KIDS CHATTERING]
868
00:38:28,300 --> 00:38:30,360
♪ ♪
869
00:38:30,430 --> 00:38:32,330
Hi, Mommy!
870
00:38:32,480 --> 00:38:35,360
♪ ♪
871
00:38:50,750 --> 00:38:53,250
They'll know it was you, Kev.
872
00:38:53,390 --> 00:38:55,250
They'll come after all of us, man.
873
00:38:55,260 --> 00:38:57,280
Get the fuck out of here, Saint.
874
00:38:57,380 --> 00:39:00,290
All of this for two
soft-headed motherfuckers
875
00:39:00,300 --> 00:39:01,580
that ain't listen to begin with?
876
00:39:01,640 --> 00:39:03,280
They was family. He was family.
877
00:39:03,320 --> 00:39:05,140
See, all this motherfucker
care about is money
878
00:39:05,160 --> 00:39:06,760
and protecting himself.
879
00:39:06,780 --> 00:39:08,310
Don't want me stirring up trouble
880
00:39:08,320 --> 00:39:09,400
'cause it's bad for business?
881
00:39:09,420 --> 00:39:11,250
Well, we started the business.
882
00:39:11,260 --> 00:39:12,730
Without us, there is no business.
883
00:39:12,740 --> 00:39:14,116
You need to calm the fuck down, Kev.
884
00:39:14,140 --> 00:39:15,160
Or what?
885
00:39:15,700 --> 00:39:17,080
I grew up with you, Saint.
886
00:39:17,220 --> 00:39:19,810
I loved you, and you
betrayed Delroy and Victor.
887
00:39:19,820 --> 00:39:21,020
So you betrayed me.
888
00:39:21,320 --> 00:39:23,640
See, that's when you sold me out.
889
00:39:24,060 --> 00:39:25,070
Kev...
890
00:39:25,080 --> 00:39:27,240
He fucking lied to our faces, Lee.
891
00:39:28,940 --> 00:39:31,720
You know what, I thought
this shit changed you.
892
00:39:32,930 --> 00:39:34,850
And then I realized
893
00:39:34,860 --> 00:39:37,130
it's who you've always been.
894
00:39:37,200 --> 00:39:38,680
It's who you are.
895
00:39:39,520 --> 00:39:41,080
You're a traitor to your people, Saint,
896
00:39:41,120 --> 00:39:43,360
and I ain't following that shit.
897
00:39:45,240 --> 00:39:46,690
[SIGHS]
898
00:39:46,820 --> 00:39:48,440
Hey, Kev.
899
00:39:50,060 --> 00:39:51,620
Kev, stop.
900
00:39:52,460 --> 00:39:55,360
My auntie cries herself
to sleep every night
901
00:39:55,400 --> 00:39:57,420
while he buying houses.
902
00:39:57,480 --> 00:39:59,450
[DARK MUSIC]
903
00:39:59,520 --> 00:40:01,580
That ain't right.
904
00:40:02,590 --> 00:40:04,240
So I'm gonna do what's right.
905
00:40:04,400 --> 00:40:05,920
Get out of here, Lee.
906
00:40:06,060 --> 00:40:07,360
Kev.
907
00:40:08,080 --> 00:40:09,850
Kev!
908
00:40:09,860 --> 00:40:11,200
♪ ♪
909
00:40:11,260 --> 00:40:12,770
Stop man, come on.
910
00:40:12,780 --> 00:40:14,980
It's broad fucking daylight.
911
00:40:15,080 --> 00:40:17,090
So you really gonna do this shit?
912
00:40:17,100 --> 00:40:18,580
In front of all these fucking people?
913
00:40:18,620 --> 00:40:20,490
- Oh, fuck.
- [GUN COCKS]
914
00:40:20,520 --> 00:40:22,690
- I can't let this happen.
- Kev!
915
00:40:22,760 --> 00:40:29,550
♪ ♪
916
00:40:30,080 --> 00:40:37,380
♪ ♪
917
00:40:38,660 --> 00:40:40,540
You ain't built for this shit, Saint.
918
00:40:41,360 --> 00:40:43,300
Kev.
919
00:40:43,800 --> 00:40:45,100
Kev!
920
00:40:45,770 --> 00:40:47,360
Wait!
921
00:40:47,620 --> 00:40:49,340
- [GUN COCKS]
- Kev!
922
00:40:49,560 --> 00:40:51,000
[PANTING]
923
00:40:51,150 --> 00:40:52,640
Stop!
924
00:40:53,360 --> 00:40:55,960
[PEOPLE SCREAMING]
925
00:40:56,000 --> 00:40:57,890
♪ ♪
926
00:40:57,930 --> 00:41:00,640
[ALL SCREAMING]
927
00:41:00,720 --> 00:41:02,490
♪ ♪
928
00:41:02,500 --> 00:41:04,320
DEA!
929
00:41:04,350 --> 00:41:07,460
♪ ♪
930
00:41:07,540 --> 00:41:10,120
Kevin!
931
00:41:10,190 --> 00:41:15,420
♪ ♪
932
00:41:18,300 --> 00:41:20,160
DEA, drop the gun!
933
00:41:20,200 --> 00:41:22,150
Shit, we gotta get the fuck out of here!
934
00:41:22,160 --> 00:41:23,640
We gotta get the fuck out of here!
935
00:41:23,650 --> 00:41:25,460
DEA! Gun down!
936
00:41:25,800 --> 00:41:27,540
DEA! Gun down!
937
00:41:27,640 --> 00:41:29,820
Stop! Stop!
938
00:41:29,940 --> 00:41:32,430
♪ ♪
939
00:41:32,500 --> 00:41:34,230
- [GASPING]
- You're okay, you're okay.
940
00:41:34,240 --> 00:41:37,050
You're okay. Look at me, look at me.
941
00:41:37,080 --> 00:41:38,126
- [GROANS]
- Okay, it's all right.
942
00:41:38,150 --> 00:41:40,460
- It's all right.
- [PEOPLE SCREAMING]
943
00:41:40,820 --> 00:41:43,320
Oh, fuck.
944
00:41:43,360 --> 00:41:47,460
♪ ♪
945
00:41:47,490 --> 00:41:49,080
Fuck!
946
00:41:50,260 --> 00:41:53,140
- [BOTH PANTING]
- Come on, get in the car.
947
00:41:53,200 --> 00:41:57,470
♪ ♪
948
00:41:57,500 --> 00:42:00,090
[ENGINE TURNS OVER]
949
00:42:00,160 --> 00:42:02,740
♪ ♪
950
00:42:03,490 --> 00:42:05,550
Franklin, what the fuck?
951
00:42:05,560 --> 00:42:07,220
You ain't never shot nobody before!
952
00:42:07,230 --> 00:42:08,960
Why the fuck you shoot Kevin?
953
00:42:09,000 --> 00:42:10,070
You didn't care to restrain him.
954
00:42:10,080 --> 00:42:11,520
You know what you done crazy, right?
955
00:42:11,550 --> 00:42:13,560
You know what you done crazy, right?
956
00:42:13,620 --> 00:42:15,720
[SOBS]
957
00:42:15,760 --> 00:42:18,190
[DRAMATIC MUSIC]
958
00:42:18,220 --> 00:42:23,960
♪ ♪
959
00:42:24,020 --> 00:42:27,890
♪ ♪
960
00:42:27,900 --> 00:42:32,900
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
64303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.