Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,110 --> 00:00:05,620
We building an empire so when we expand,
2
00:00:05,640 --> 00:00:06,900
I'll put y'all in charge.
3
00:00:06,930 --> 00:00:08,206
You really stealing and selling my shit
4
00:00:08,230 --> 00:00:09,276
- without telling me?
- I don't want her
5
00:00:09,300 --> 00:00:11,870
- anywhere near the business.
- It's 1.5, niña,
6
00:00:11,880 --> 00:00:13,550
to buy your life. You
got that lying around?
7
00:00:13,560 --> 00:00:15,130
What if I can offer you the recipe?
8
00:00:15,140 --> 00:00:17,310
It is the DEA. They got an undercover
9
00:00:17,320 --> 00:00:19,220
inside the Villanueva operation.
10
00:00:19,300 --> 00:00:21,960
Arrest the Villanuevas,
whoever we get after that...
11
00:00:21,980 --> 00:00:24,020
The real prize here is the
pilot and his partner.
12
00:00:24,030 --> 00:00:25,030
Keep your eyes straight ahead.
13
00:00:25,040 --> 00:00:26,460
Somebody's watching the office.
14
00:00:26,480 --> 00:00:27,520
You think this is a game?
15
00:00:27,560 --> 00:00:29,076
No, I don't think it's a fucking game.
16
00:00:29,100 --> 00:00:31,370
- This shit ends tonight.
- No more barrio manhunts.
17
00:00:31,380 --> 00:00:33,570
- It's done.
- Wanna know who killed your friends?
18
00:00:33,640 --> 00:00:35,190
- Why would you do that?
- 'Cause you're gonna tell us
19
00:00:35,200 --> 00:00:36,460
how to cook up that rock.
20
00:00:36,540 --> 00:00:37,950
I'm funny now, bitch?
21
00:00:39,640 --> 00:00:42,000
I need you to come to the
club right the fuck now.
22
00:00:42,060 --> 00:00:43,970
- About fucking time.
- We got some heat.
23
00:00:43,980 --> 00:00:45,920
Once you are ready to
resume our pick-ups,
24
00:00:46,000 --> 00:00:47,800
- Matt goes free.
- Do not fucking hurt him.
25
00:00:47,860 --> 00:00:50,420
Betraying your best friend
ain't exactly a quick decision.
26
00:00:50,510 --> 00:00:52,510
Franklin asked us to
find out before we met.
27
00:00:52,520 --> 00:00:54,160
I knew. I just wouldn't give him up.
28
00:00:54,230 --> 00:00:56,590
It's three hours supervised visitation.
29
00:00:56,600 --> 00:00:58,430
Well, all right. Let's
go cook some rock.
30
00:00:58,440 --> 00:00:59,760
I did everything for you.
31
00:00:59,770 --> 00:01:01,820
- I let you back in!
- You're diseased, Lucia.
32
00:01:01,900 --> 00:01:03,770
And every day you'll hear my voice.
33
00:01:35,930 --> 00:01:37,680
_
34
00:01:37,720 --> 00:01:39,600
_
35
00:01:39,760 --> 00:01:41,710
I'm sorry, chula.
36
00:01:41,780 --> 00:01:44,020
I haven't called Gabriella yet.
37
00:01:44,860 --> 00:01:47,080
I need your help showing
her how to cook it.
38
00:01:47,190 --> 00:01:48,380
_
39
00:01:48,420 --> 00:01:49,860
Where are you?
40
00:01:50,070 --> 00:01:51,500
_
41
00:01:52,660 --> 00:01:55,130
She's here waiting.
42
00:01:55,500 --> 00:01:58,340
I'm gonna tell her the pilot
will come in the morning.
43
00:01:58,400 --> 00:01:59,800
Oso...
44
00:02:03,260 --> 00:02:05,580
_
45
00:02:05,740 --> 00:02:08,940
You did what you had to, chula.
46
00:02:10,780 --> 00:02:12,170
DEA, hands up!
47
00:02:12,210 --> 00:02:13,760
Don't move!
48
00:02:13,800 --> 00:02:16,750
_
49
00:02:16,760 --> 00:02:18,580
Wait, what?
50
00:02:18,640 --> 00:02:19,760
Run, Oso, run!
51
00:02:19,800 --> 00:02:22,020
- Get out of it!
- Stop right there!
52
00:02:22,030 --> 00:02:23,430
- Put it down!
- Hands up, hands up!
53
00:02:26,770 --> 00:02:29,700
Fuck! Fucking bitch!
54
00:02:32,110 --> 00:02:37,110
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
55
00:02:43,010 --> 00:02:44,740
Look, I don't understand.
56
00:02:44,770 --> 00:02:46,720
What do you mean, James
is no longer here?
57
00:02:46,780 --> 00:02:49,260
You must have been gone
a while, Mr. McDonald.
58
00:02:49,320 --> 00:02:50,690
Was he transferred?
59
00:02:51,080 --> 00:02:52,960
If you'll wait a moment.
60
00:03:06,480 --> 00:03:07,870
I'm so sorry,
61
00:03:07,880 --> 00:03:10,190
but Mr. Grace is unavailable to see you.
62
00:03:10,200 --> 00:03:12,100
This is ridiculous. William knows me.
63
00:03:12,140 --> 00:03:13,346
I'm sure he won't mind if
I just have a quick word.
64
00:03:13,370 --> 00:03:15,780
Mr. Grace can't see you right now.
65
00:03:15,800 --> 00:03:17,600
You perhaps should make an appointment?
66
00:03:17,610 --> 00:03:21,130
I just need to know
what happened to James.
67
00:03:21,140 --> 00:03:22,420
I already told you, Mr. Ballard
68
00:03:22,430 --> 00:03:23,870
is no longer in his position.
69
00:03:23,900 --> 00:03:25,470
No... and I understand,
but what I'm asking
70
00:03:25,480 --> 00:03:27,500
is why he's no longer in his position.
71
00:03:27,630 --> 00:03:29,720
Well, I'm afraid I don't know that.
72
00:03:30,700 --> 00:03:33,270
Okay, do you know if maybe
73
00:03:33,280 --> 00:03:36,090
he left behind any files
pertaining to his work
74
00:03:36,100 --> 00:03:37,840
with the Los Angeles field station?
75
00:03:41,930 --> 00:03:43,580
Right.
76
00:03:43,680 --> 00:03:45,270
'Cause you know nothing.
77
00:03:45,280 --> 00:03:47,000
And your boss won't see me.
78
00:03:47,020 --> 00:03:48,870
I strongly advise you to make...
79
00:03:48,970 --> 00:03:50,770
Yeah, make an appointment.
Yeah, no, I got that.
80
00:03:50,780 --> 00:03:52,170
You already said that,
and I already told you
81
00:03:52,180 --> 00:03:53,590
that I don't have time to wait for that.
82
00:03:53,600 --> 00:03:54,756
- Okay.
- Actually, you know what?
83
00:03:54,780 --> 00:03:56,270
- What?
- I understand.
84
00:03:56,280 --> 00:03:57,420
- Okay.
- Very clearly.
85
00:03:57,480 --> 00:03:59,300
- Thank you so much.
- Good.
86
00:03:59,330 --> 00:04:01,660
Have a nice day.
87
00:04:14,080 --> 00:04:15,520
Remember when we were kids.
88
00:04:16,060 --> 00:04:18,580
Pops would come outside,
whistle real loud,
89
00:04:18,620 --> 00:04:20,460
meaning it's time for dinner.
90
00:04:20,940 --> 00:04:24,330
I used to hate that. Y'all live so far.
91
00:04:24,340 --> 00:04:25,700
Yeah, me and Kev had to walk
92
00:04:25,720 --> 00:04:27,050
all the way back to the projects.
93
00:04:27,080 --> 00:04:28,250
Yeah, that was a long time ago.
94
00:04:28,260 --> 00:04:30,380
What we doin' here now, Saint?
95
00:04:30,620 --> 00:04:33,000
Getting more interested in real estate.
96
00:04:34,080 --> 00:04:35,880
Guess my moms taught me a thing or two
97
00:04:35,900 --> 00:04:40,180
without even realizing it,
but it's time to buy.
98
00:04:40,240 --> 00:04:41,670
You moving out of Jerome's?
99
00:04:41,680 --> 00:04:42,950
This gonna be your new spot?
100
00:04:42,960 --> 00:04:44,380
Nah, not mine. Yours.
101
00:04:44,510 --> 00:04:46,500
- Other one's yours.
- No.
102
00:04:46,510 --> 00:04:49,920
Now, your shit got the big back yard
103
00:04:49,980 --> 00:04:50,990
for all them damn kids,
104
00:04:51,000 --> 00:04:54,270
and your shit got the
master for the ladies, huh?
105
00:04:54,340 --> 00:04:56,460
You bought us a fucking house?
106
00:04:56,480 --> 00:04:58,070
- Yeah.
- Oh, shit.
107
00:04:58,210 --> 00:04:59,330
Check your shit out.
108
00:04:59,340 --> 00:05:01,350
This is dope.
109
00:05:03,960 --> 00:05:05,900
What's wrong?
110
00:05:05,960 --> 00:05:07,520
Nothing, man.
111
00:05:07,680 --> 00:05:09,890
I was just thinking about
your pop's whistle, too.
112
00:05:11,200 --> 00:05:13,900
I used to hate that shit.
113
00:05:13,960 --> 00:05:15,860
Always meant the end of us hanging out.
114
00:05:17,510 --> 00:05:19,240
Trying to get that one.
115
00:05:19,310 --> 00:05:20,940
The owner ain't trying to sell.
116
00:05:20,960 --> 00:05:22,360
Yet.
117
00:05:22,560 --> 00:05:23,980
Oh, yeah?
118
00:05:24,160 --> 00:05:26,720
All three of us on the same block.
119
00:05:27,000 --> 00:05:29,300
That's the shit we always dreamed about.
120
00:05:29,540 --> 00:05:30,800
Yeah.
121
00:05:34,180 --> 00:05:37,940
Hey, Saint, I don't know if
I ever told you, but, uh...
122
00:05:39,420 --> 00:05:41,460
Thanks.
123
00:05:42,600 --> 00:05:44,260
For everything.
124
00:05:49,600 --> 00:05:52,910
Silence isn't gonna help, Gustavo.
125
00:05:54,300 --> 00:05:56,720
I'll ask you again:
126
00:05:57,670 --> 00:05:59,630
Where's Lucia?
127
00:06:02,520 --> 00:06:04,300
Do you understand what
you're looking at?
128
00:06:04,340 --> 00:06:06,540
Multiple homicides.
129
00:06:07,200 --> 00:06:08,840
Conspiracy.
130
00:06:09,340 --> 00:06:12,220
Trafficking and distribution.
131
00:06:14,570 --> 00:06:16,520
I get it.
132
00:06:18,640 --> 00:06:20,700
You think you can handle prison.
133
00:06:21,360 --> 00:06:22,710
But we have ways of making that
134
00:06:22,720 --> 00:06:24,440
a very difficult life for you.
135
00:06:26,080 --> 00:06:28,040
For instance...
136
00:06:28,840 --> 00:06:30,580
putting word out on the street
137
00:06:30,620 --> 00:06:33,730
that you're a snitch
138
00:06:34,200 --> 00:06:36,600
who ratted on La Fuerza.
139
00:06:37,260 --> 00:06:38,620
Hmm?
140
00:06:39,880 --> 00:06:42,600
Every Mexican prison gang in the U.S.
141
00:06:42,680 --> 00:06:44,360
will know your name.
142
00:06:44,400 --> 00:06:47,460
You'll be beaten and stabbed
143
00:06:47,540 --> 00:06:49,420
until you're barely alive.
144
00:06:50,140 --> 00:06:51,720
Now...
145
00:06:52,500 --> 00:06:55,340
we can help you avoid that.
146
00:06:57,210 --> 00:07:00,000
I want a lawyer.
147
00:07:09,480 --> 00:07:11,720
Yeah.
148
00:07:15,700 --> 00:07:17,950
- Oso.
- Gustavo's going to jail
149
00:07:17,960 --> 00:07:20,640
for a very long time unless
you turn yourself in.
150
00:07:20,680 --> 00:07:24,040
- You fucking little bitch.
- Where's Pedro?
151
00:07:24,060 --> 00:07:26,480
I don't know and I don't care.
152
00:07:27,600 --> 00:07:30,320
You can't run from the U.S.
government, Lucia.
153
00:07:30,500 --> 00:07:33,980
We'll find you anywhere in the world.
154
00:07:34,040 --> 00:07:35,760
Turn yourself in.
155
00:08:14,800 --> 00:08:16,420
You okay, chica?
156
00:08:16,940 --> 00:08:18,820
You're not looking so good.
157
00:08:20,320 --> 00:08:21,610
Just to be clear:
158
00:08:22,120 --> 00:08:24,090
when I finish,
159
00:08:24,160 --> 00:08:25,720
Gustavo and I are free.
160
00:08:27,030 --> 00:08:29,660
Long as this works.
161
00:08:51,880 --> 00:08:53,520
Hey, Momma.
162
00:08:54,740 --> 00:08:56,910
Take it you got my gift?
163
00:08:58,720 --> 00:09:01,040
Wasn't sure it was you at first,
164
00:09:01,500 --> 00:09:03,360
"Jason Peters."
165
00:09:05,300 --> 00:09:06,700
It's just my corporation.
166
00:09:06,720 --> 00:09:08,510
It makes things easier.
167
00:09:11,780 --> 00:09:14,050
Your father and I...
168
00:09:14,080 --> 00:09:15,560
Have discussed it.
169
00:09:17,020 --> 00:09:18,480
I can't accept it.
170
00:09:20,000 --> 00:09:22,660
What you mean... what you
mean you can't accept it?
171
00:09:23,340 --> 00:09:25,230
You was gonna lose the house.
172
00:09:25,240 --> 00:09:26,640
Then I'll lose it.
173
00:09:28,240 --> 00:09:30,190
Your father and I will start
looking for a new place.
174
00:09:30,200 --> 00:09:31,690
Jesus Christ, why is it so hard
175
00:09:31,700 --> 00:09:33,170
to do a good fucking thing for you?
176
00:09:33,180 --> 00:09:35,100
- Watch your language with me.
- No.
177
00:09:35,230 --> 00:09:37,900
You played by the rules
and you got screwed.
178
00:09:37,940 --> 00:09:39,660
I'm making up my own rules.
179
00:09:39,760 --> 00:09:42,160
And I bought you a house, Momma.
180
00:09:42,200 --> 00:09:44,360
- In cash.
- Illegal cash.
181
00:09:44,420 --> 00:09:45,960
Using a fake name.
182
00:09:45,980 --> 00:09:47,860
- Don't you see what's wrong with that?
- Wrong?
183
00:09:48,460 --> 00:09:50,570
Kissing Tulfowitz's ass for ten years
184
00:09:50,600 --> 00:09:52,310
and getting fired for
no reason is wrong.
185
00:09:52,320 --> 00:09:54,290
Bank taking your house
for being a grand behind
186
00:09:54,300 --> 00:09:55,590
on a fucking mortgage is wrong.
187
00:09:56,000 --> 00:09:57,480
People getting killed in the street?
188
00:09:57,500 --> 00:09:58,500
That's wrong.
189
00:09:58,600 --> 00:10:01,100
Our people been getting
fucked over for centuries,
190
00:10:01,120 --> 00:10:03,140
and you don't want a free
roof over your head?
191
00:10:03,680 --> 00:10:05,320
Fine.
192
00:10:05,580 --> 00:10:07,760
So don't take it.
193
00:10:08,130 --> 00:10:10,020
See if I give a fuck.
194
00:10:13,470 --> 00:10:15,440
Franklin...
195
00:10:58,820 --> 00:11:01,530
Your assistant said you
were in a meeting, so...
196
00:11:01,540 --> 00:11:03,310
What are you doing here?
197
00:11:03,940 --> 00:11:05,600
Just looking for James.
198
00:11:06,450 --> 00:11:08,540
Getting the run-around.
199
00:11:09,600 --> 00:11:11,160
What happened?
200
00:11:12,200 --> 00:11:15,060
One day he was here, the next he wasn't.
201
00:11:18,040 --> 00:11:20,660
Why didn't you call me?
202
00:11:20,880 --> 00:11:22,860
Why would I call you?
203
00:11:24,300 --> 00:11:26,220
I'm sorry.
204
00:11:26,230 --> 00:11:27,840
This isn't about us.
205
00:11:29,200 --> 00:11:31,160
And, um, I'm...
206
00:11:31,200 --> 00:11:33,360
I'm really...
207
00:11:33,400 --> 00:11:36,900
I'm really sorry about,
uh, the way that...
208
00:11:36,960 --> 00:11:39,540
I'm really sorry about
the way that we ended.
209
00:11:40,900 --> 00:11:42,660
Julia...
210
00:11:44,100 --> 00:11:46,560
This is really important.
211
00:11:48,020 --> 00:11:50,460
It's always really important.
212
00:11:50,870 --> 00:11:53,740
Please.
213
00:12:00,060 --> 00:12:02,620
Not here, not now.
214
00:12:02,680 --> 00:12:05,020
Meet me at Winston's.
215
00:12:05,300 --> 00:12:07,400
Okay?
216
00:12:20,240 --> 00:12:22,320
I always hated cooking.
217
00:12:22,380 --> 00:12:23,860
I can see that.
218
00:12:24,080 --> 00:12:25,300
You just let it harden.
219
00:12:26,060 --> 00:12:28,240
Break it down and you're set.
220
00:12:30,820 --> 00:12:32,500
So, we good?
221
00:12:33,120 --> 00:12:34,960
You just bought your life.
222
00:12:36,300 --> 00:12:37,700
Try smiling a little.
223
00:12:37,770 --> 00:12:40,380
This doesn't even begin
to solve my problems.
224
00:12:40,920 --> 00:12:42,360
_
225
00:12:42,370 --> 00:12:44,500
- This is about being free.
- Free?
226
00:12:44,510 --> 00:12:46,930
Oh, fuck... fucking kids.
227
00:12:46,940 --> 00:12:48,250
Let me tell you something, chica:
228
00:12:48,260 --> 00:12:49,990
In this life,
229
00:12:50,000 --> 00:12:52,240
people die every day like that.
230
00:12:52,800 --> 00:12:55,240
Unless you're not dead
or in jail, you're free.
231
00:12:55,800 --> 00:12:57,560
Now get the fuck out of here.
232
00:12:57,640 --> 00:12:59,940
Go handle your shit.
233
00:13:00,070 --> 00:13:02,460
This bullshit's bringing me down.
234
00:13:03,030 --> 00:13:04,880
_
235
00:13:04,900 --> 00:13:06,560
- Toxic.
- Toxic.
236
00:13:06,700 --> 00:13:08,160
It's toxic.
237
00:13:10,540 --> 00:13:12,640
Yeah, Sissy a proud woman.
238
00:13:13,020 --> 00:13:14,870
You know that.
239
00:13:14,880 --> 00:13:17,360
Pride gonna fucking ruin that woman,
240
00:13:18,060 --> 00:13:20,400
and I'm getting tired
of fighting for her.
241
00:13:20,740 --> 00:13:22,340
Hey.
242
00:13:23,100 --> 00:13:24,740
What's this?
243
00:13:27,200 --> 00:13:30,900
Thank you for helping me out.
244
00:13:31,110 --> 00:13:32,860
For everything.
245
00:13:32,870 --> 00:13:34,440
Where you gonna go?
246
00:13:35,020 --> 00:13:37,600
To LeRon's for a few days, and then...
247
00:13:37,640 --> 00:13:38,880
I don't know.
248
00:13:40,820 --> 00:13:42,560
Nephew.
249
00:13:43,640 --> 00:13:45,140
Give us a minute.
250
00:13:50,980 --> 00:13:52,920
I don't want you to go.
251
00:13:53,680 --> 00:13:55,720
How I'm gonna stay here?
252
00:13:57,830 --> 00:13:59,640
I don't exactly know,
253
00:14:00,200 --> 00:14:02,700
but I know I don't want you
to leave, not like this.
254
00:14:04,480 --> 00:14:06,080
You're all fucked up.
255
00:14:09,780 --> 00:14:12,500
You know, we ain't exactly
get to talk yet, right?
256
00:14:12,520 --> 00:14:13,880
Right?
257
00:14:14,000 --> 00:14:15,920
Yeah. Mm-hmm.
258
00:14:16,130 --> 00:14:17,420
Hey.
259
00:14:17,500 --> 00:14:19,080
We got a problem.
260
00:14:19,160 --> 00:14:20,700
Nah, I ain't got no time for that.
261
00:14:20,770 --> 00:14:22,590
- Y'all handle it.
- It's Leon's girl.
262
00:14:22,600 --> 00:14:24,100
She jacked the cookhouse.
263
00:14:24,160 --> 00:14:25,260
What?
264
00:14:25,780 --> 00:14:27,440
How the fuck that happen, man?
265
00:14:27,540 --> 00:14:29,240
She showed up looking to cook,
266
00:14:29,300 --> 00:14:31,660
but knocked Renny ass
out with a frying pan.
267
00:14:32,500 --> 00:14:34,160
How much Wanda take?
268
00:14:35,280 --> 00:14:37,550
- As much as she can carry.
- God damn, man.
269
00:14:37,560 --> 00:14:39,400
Nigga, where the fuck was you at?
270
00:14:39,440 --> 00:14:41,060
It wasn't my shift. Where was you at?
271
00:14:41,100 --> 00:14:43,740
- Don't be putting this on me.
- All right, y'all hold tight.
272
00:14:43,840 --> 00:14:45,100
All right? And we gonna grab Leon
273
00:14:45,110 --> 00:14:46,120
and come pick you up.
274
00:14:46,130 --> 00:14:47,830
God damn, man.
275
00:14:47,900 --> 00:14:48,900
Hey.
276
00:14:48,910 --> 00:14:50,570
What? You gotta do what you gotta do.
277
00:14:50,700 --> 00:14:52,760
- I...
- Hey, come on, now.
278
00:14:52,770 --> 00:14:54,080
Just chill.
279
00:14:54,320 --> 00:14:55,680
Just chill for me.
280
00:14:55,720 --> 00:14:57,830
- Okay? Come on.
- Okay.
281
00:14:57,840 --> 00:14:59,890
All right, I'm gonna be back.
282
00:14:59,900 --> 00:15:01,290
- Okay.
- All right.
283
00:15:07,740 --> 00:15:09,820
LAPD has APBs out
284
00:15:09,840 --> 00:15:12,140
on both Lucia and Pedro.
285
00:15:12,380 --> 00:15:14,980
Pedro's in a fucking dumpster,
286
00:15:15,000 --> 00:15:18,000
and Lucia's 50 miles away.
287
00:15:20,940 --> 00:15:22,740
I got greedy.
288
00:15:23,900 --> 00:15:26,340
You got fucking played is what happened.
289
00:15:42,340 --> 00:15:44,480
You're running out of options, Lucia.
290
00:15:44,500 --> 00:15:47,040
Tell me your real name, and
I'll tell you what I want.
291
00:15:49,680 --> 00:15:52,000
My real name is Lorena.
292
00:16:03,000 --> 00:16:04,920
Hands up! You're under arrest.
293
00:16:05,240 --> 00:16:07,260
I wanna see Gustavo first.
294
00:16:07,380 --> 00:16:09,060
Tony!
295
00:16:20,860 --> 00:16:23,880
Fine, Lorena.
296
00:16:23,940 --> 00:16:25,960
You've got your deal.
297
00:16:25,980 --> 00:16:28,100
Turn around. Turn the fuck around.
298
00:16:28,130 --> 00:16:29,700
Does that make you feel tough?
299
00:16:29,730 --> 00:16:31,430
Fuck!
300
00:16:31,470 --> 00:16:33,570
- Let's go.
- They're tight.
301
00:16:40,680 --> 00:16:42,150
Yeah, I'm okay.
302
00:16:42,160 --> 00:16:44,190
It's Marilyn I'm worried about.
303
00:16:44,200 --> 00:16:45,530
Hey.
304
00:16:45,540 --> 00:16:47,220
Where's she at?
305
00:16:47,840 --> 00:16:48,900
Who's what?
306
00:16:48,940 --> 00:16:50,410
- We said, where's the bitch at?
- Hey, hold up.
307
00:16:50,420 --> 00:16:52,900
- We'll find her, all right? We'll find her.
- Search the crib.
308
00:16:54,930 --> 00:16:57,620
- Where's Wanda?
- Where you think, boy?
309
00:17:00,060 --> 00:17:02,670
- Hold up.
- The fuck you going?
310
00:17:02,800 --> 00:17:04,800
Hell no, come here.
311
00:17:04,840 --> 00:17:06,360
Uh-huh, mm-hmm.
312
00:17:06,420 --> 00:17:07,970
- I ain't no Renny.
- What's the deal?
313
00:17:07,980 --> 00:17:09,456
- What do you need?
- Yeah, caught her trying
314
00:17:09,480 --> 00:17:10,876
- to sneak out the back.
- Why the fuck...
315
00:17:10,900 --> 00:17:12,700
What the fuck did I say to you, huh?
316
00:17:12,740 --> 00:17:14,700
Hey, baby. Um, I was just holding
317
00:17:14,710 --> 00:17:15,780
- all of it, you know?
- All y'all shut up,
318
00:17:15,790 --> 00:17:17,540
- I can't hear the TV.
- Because I cooked
319
00:17:17,550 --> 00:17:18,990
- most of the shit.
- Need to teach her a lesson.
320
00:17:19,000 --> 00:17:20,500
No, I wanna handle this shit, all right?
321
00:17:20,520 --> 00:17:21,900
Thought you already did, Leon.
322
00:17:21,920 --> 00:17:23,350
- What you doing with my rock?
- Your rock?
323
00:17:23,360 --> 00:17:24,810
You out your goddamn mind?
324
00:17:24,820 --> 00:17:25,900
Why are you so mad, baby?
325
00:17:25,910 --> 00:17:27,700
- It's... we should do it together.
- How long have you been
326
00:17:27,720 --> 00:17:30,130
- smoking this shit?
- Um...
327
00:17:30,200 --> 00:17:32,880
Um, I don't know. It's all
just running together.
328
00:17:33,000 --> 00:17:35,330
But, I don't think I
ever really stopped.
329
00:17:35,400 --> 00:17:36,780
- Gotta get her off this shit.
- Wait a minute.
330
00:17:36,790 --> 00:17:38,316
- Ow, that hurts! Where we going?
- No, no, no.
331
00:17:38,340 --> 00:17:39,520
What you doing with my rock? Gimme that!
332
00:17:39,530 --> 00:17:41,910
- Give me my rock! Give me my rock!
- Open the door.
333
00:17:41,940 --> 00:17:43,350
- Gimme my fucking rock!
- Look at this shit.
334
00:17:43,360 --> 00:17:45,000
Let me go! I don't wanna go!
335
00:17:45,060 --> 00:17:46,080
Ow, that hurts!
336
00:17:47,720 --> 00:17:49,000
Hey, young'un.
337
00:17:49,100 --> 00:17:51,180
Hand... hand Auntie that pipe, please?
338
00:17:51,980 --> 00:17:53,560
The Soviet Union's decision
339
00:17:53,570 --> 00:17:56,060
not to take part in the
Los Angeles Olympics
340
00:17:56,120 --> 00:17:58,790
threatens to snowball this
morning into a boycott
341
00:17:58,800 --> 00:18:00,740
by other members of the Communist Bloc.
342
00:18:00,780 --> 00:18:02,770
An influential Soviet journalist
343
00:18:02,800 --> 00:18:04,460
reported this morning that the Kremlin
344
00:18:04,470 --> 00:18:06,090
has already drawn up plans
345
00:18:06,100 --> 00:18:08,120
for a Communist Bloc athletic meet
346
00:18:08,140 --> 00:18:09,560
to be held in Bulgaria.
347
00:18:35,000 --> 00:18:37,660
So what happened to James?
348
00:18:38,760 --> 00:18:40,560
Rumors of a failed polygraph
349
00:18:40,740 --> 00:18:43,480
then losing his security clearance,
350
00:18:43,600 --> 00:18:45,580
but no one really knows.
351
00:18:50,540 --> 00:18:52,460
He had a file,
352
00:18:52,780 --> 00:18:55,440
and it was supposed to absolve me
353
00:18:55,480 --> 00:18:57,500
if anything went wrong.
354
00:19:00,580 --> 00:19:02,700
If you're expecting me to be surprised,
355
00:19:02,710 --> 00:19:04,900
that James might have screwed you over,
356
00:19:04,980 --> 00:19:06,560
I'm not.
357
00:19:09,740 --> 00:19:11,100
Well, they're stonewalling me,
358
00:19:11,110 --> 00:19:13,720
but I have to talk to whoever
took over for James.
359
00:19:15,270 --> 00:19:16,620
Look...
360
00:19:17,470 --> 00:19:19,880
we don't work together anymore.
361
00:19:20,410 --> 00:19:22,010
We're certainly not
362
00:19:22,040 --> 00:19:24,210
married anymore.
363
00:19:26,540 --> 00:19:28,040
I can't help you.
364
00:19:34,320 --> 00:19:36,080
Fuck, Teddy.
365
00:19:42,540 --> 00:19:44,500
I'm sorry about this.
366
00:19:45,580 --> 00:19:47,380
You should know that, uh...
367
00:19:48,070 --> 00:19:51,060
this thing blows up,
you won't be touched.
368
00:19:51,180 --> 00:19:53,360
I'll make sure of that.
369
00:19:53,660 --> 00:19:55,300
I'll take complete responsibility.
370
00:19:55,320 --> 00:19:56,940
I'll shield everyone
371
00:19:56,960 --> 00:19:59,980
except for James and the company.
372
00:20:00,130 --> 00:20:01,320
That sounds like a threat.
373
00:20:01,400 --> 00:20:03,410
You and Paul will both be protected.
374
00:20:03,420 --> 00:20:04,970
I promise you that, but
you let it be known
375
00:20:04,980 --> 00:20:05,980
to whoever is behind this
376
00:20:05,990 --> 00:20:07,890
that I am not afraid to
make noise if I have to.
377
00:20:07,900 --> 00:20:09,780
Do you have any idea what you're saying?
378
00:20:09,800 --> 00:20:11,570
Yep, I know exactly what I'm saying.
379
00:20:11,580 --> 00:20:12,720
You let them know.
380
00:20:12,760 --> 00:20:14,400
I'll be here a few more hours.
381
00:20:29,800 --> 00:20:31,880
I'll help you get the suppliers.
382
00:20:32,300 --> 00:20:33,700
Two clean-cut American boys
383
00:20:33,740 --> 00:20:36,780
running a hundred keys
a month from Colombia.
384
00:20:37,100 --> 00:20:38,470
That's a lot of coke.
385
00:20:38,480 --> 00:20:40,980
You don't get to dictate
the terms of your deal.
386
00:20:41,160 --> 00:20:42,840
Then we don't have a deal.
387
00:20:45,040 --> 00:20:46,740
Come talk to me a minute.
388
00:20:49,080 --> 00:20:52,780
Lucia, I'd be very fucking
careful if I were you.
389
00:21:04,880 --> 00:21:06,230
She ain't gonna go for it.
390
00:21:08,430 --> 00:21:12,260
- I know they will.
- Okay. Don't you understand?
391
00:21:16,670 --> 00:21:18,180
What?
392
00:21:24,540 --> 00:21:27,120
This makes us snitches.
393
00:21:27,130 --> 00:21:28,280
Like Pedro.
394
00:21:31,310 --> 00:21:32,500
_
395
00:21:32,540 --> 00:21:33,840
Y qué?
396
00:21:36,580 --> 00:21:38,880
Pedro betrayed his family.
397
00:21:40,120 --> 00:21:41,690
We're handing over two white boys
398
00:21:41,700 --> 00:21:44,140
who would do the same thing
to us given the chance.
399
00:21:45,240 --> 00:21:47,280
I thought about running,
400
00:21:48,440 --> 00:21:49,820
but not without you.
401
00:21:52,660 --> 00:21:54,300
_
402
00:21:54,310 --> 00:21:56,180
I'll tell them no deal.
403
00:22:00,800 --> 00:22:04,140
_
404
00:22:09,040 --> 00:22:10,980
I'm telling you, baby,
405
00:22:11,060 --> 00:22:12,490
I feel like shit.
406
00:22:12,500 --> 00:22:14,390
- I need to go back to Grandma's.
- I fucking told you
407
00:22:14,400 --> 00:22:16,110
you ain't going nowhere, all right?
408
00:22:16,120 --> 00:22:18,230
Sit the fuck down.
409
00:22:18,270 --> 00:22:19,620
Sit.
410
00:22:28,180 --> 00:22:29,380
No more rock.
411
00:22:29,460 --> 00:22:31,540
Ain't no more nothing.
412
00:22:32,620 --> 00:22:35,070
Fuck you.
413
00:22:35,100 --> 00:22:38,200
You'll never be more
than Franklin's lap dog.
414
00:22:48,960 --> 00:22:50,030
Where you going?
415
00:22:50,170 --> 00:22:51,590
How... how long I gotta stay here?
416
00:22:51,600 --> 00:22:54,120
Till you stop being fucking crazy.
417
00:22:54,240 --> 00:22:57,020
- What if I gotta pee?
- Then pee on the carpet!
418
00:22:57,060 --> 00:22:59,400
Getting rid of this
nasty-ass shag anyway.
419
00:23:09,200 --> 00:23:10,380
Hey, what the fuck?
420
00:23:10,420 --> 00:23:12,100
I been paging you.
421
00:23:12,540 --> 00:23:14,300
Needed your help with Wanda.
422
00:23:14,660 --> 00:23:16,240
Been paging you all day.
423
00:23:16,320 --> 00:23:17,870
Why you ain't answering me, huh?
424
00:23:17,880 --> 00:23:20,760
- Fucking talk to me.
- It's all just bullshit, cuz.
425
00:23:20,780 --> 00:23:22,330
Bullshit, you just got a fucking house.
426
00:23:22,340 --> 00:23:24,430
Houses ain't even in our names, Lee.
427
00:23:24,440 --> 00:23:26,520
Neither of them. I called the number?
428
00:23:26,600 --> 00:23:28,320
I talked to the old owner.
429
00:23:28,540 --> 00:23:30,700
Franklin's company owns this.
430
00:23:30,960 --> 00:23:32,220
They ain't even our house, man.
431
00:23:32,280 --> 00:23:34,056
Well, Franklin just keeping
our names out of it.
432
00:23:34,080 --> 00:23:36,720
- Protecting us and shit.
- Protecting us from what?
433
00:23:37,460 --> 00:23:40,200
Nigga, he just wants his workers happy.
434
00:23:40,880 --> 00:23:41,890
He ain't give us this shit
435
00:23:41,900 --> 00:23:43,060
- because he love us, Lee.
- Ungrateful motherfucker.
436
00:23:43,070 --> 00:23:44,576
We ain't have shit a couple months ago.
437
00:23:44,600 --> 00:23:46,220
You can't trust shit he say or do.
438
00:23:46,240 --> 00:23:48,520
- You gotta trust me, Lee.
- You're trippin', man.
439
00:23:48,680 --> 00:23:49,960
You gotta do me a favor.
440
00:23:49,980 --> 00:23:51,560
You my best friend, right?
441
00:23:53,000 --> 00:23:55,210
Take care of my family if
something happens to me.
442
00:23:55,220 --> 00:23:58,480
I will, Kev, but what
the fuck is going on?
443
00:23:59,360 --> 00:24:00,980
He knew.
444
00:24:01,700 --> 00:24:03,470
All along, that motherfucker knew
445
00:24:03,480 --> 00:24:04,800
who killed Delroy and Victor,
446
00:24:04,840 --> 00:24:06,560
and he ain't say shit.
447
00:24:06,620 --> 00:24:08,380
How the fuck do you know that?
448
00:24:09,800 --> 00:24:11,620
- 'Cause she told me.
- Who?
449
00:24:11,640 --> 00:24:12,700
Don't matter who.
450
00:24:13,040 --> 00:24:14,930
All that fucking matters is that...
451
00:24:14,940 --> 00:24:17,180
Franklin is a fucking liar.
452
00:24:17,780 --> 00:24:19,940
Don't trust Franklin.
453
00:24:20,260 --> 00:24:21,740
You hear me?
454
00:24:24,860 --> 00:24:26,340
Bye, Lee.
455
00:24:42,170 --> 00:24:43,900
God damn it...
456
00:24:45,500 --> 00:24:47,570
Shit.
457
00:24:56,100 --> 00:24:58,260
You don't even want to know about it.
458
00:24:58,500 --> 00:25:01,340
It's taken care of, though. I think.
459
00:25:01,380 --> 00:25:02,890
Well, LeRon is waiting on me,
460
00:25:02,900 --> 00:25:04,900
so why I gotta be here?
461
00:25:07,140 --> 00:25:08,490
Let me show you something.
462
00:25:09,010 --> 00:25:10,460
Come here.
463
00:25:10,990 --> 00:25:13,370
Show you something.
464
00:25:16,070 --> 00:25:17,940
Come here.
465
00:25:18,440 --> 00:25:19,640
Hey.
466
00:25:21,390 --> 00:25:22,820
The fuck is that?
467
00:25:22,830 --> 00:25:24,970
- You don't recognize it?
- No.
468
00:25:25,380 --> 00:25:27,770
That's the bench where
we had our first date.
469
00:25:27,880 --> 00:25:29,270
What?
470
00:25:29,330 --> 00:25:31,070
Redondo Beach pier.
471
00:25:31,330 --> 00:25:32,850
We was sitting right there.
472
00:25:32,970 --> 00:25:34,390
Remember you was making fun of me?
473
00:25:34,470 --> 00:25:36,440
Talking about, this some cheesy ass shit
474
00:25:36,450 --> 00:25:40,090
- taking you down to Redondo Pier.
- Oh...
475
00:25:40,130 --> 00:25:41,900
That's when I knew, right then,
476
00:25:41,910 --> 00:25:43,910
we was gonna be together.
477
00:25:43,980 --> 00:25:46,240
Well, all I remember is
you left your wallet
478
00:25:46,250 --> 00:25:48,730
at home, and I had to pay for dinner,
479
00:25:48,740 --> 00:25:50,350
or so you said.
480
00:25:50,410 --> 00:25:53,350
- I did leave my wallet.
- Mm.
481
00:25:53,430 --> 00:25:55,770
Hey, was this bolted down?
482
00:25:55,910 --> 00:25:57,770
Yeah, it took a while for
me to get this shit up.
483
00:25:57,790 --> 00:25:59,510
I looked kinda funny
484
00:25:59,610 --> 00:26:01,040
trying to run with this damn thing.
485
00:26:01,050 --> 00:26:02,950
And what if you had got caught?
486
00:26:03,030 --> 00:26:04,360
Shit, come on.
487
00:26:04,370 --> 00:26:06,810
I was all-city in the
backfield, you know?
488
00:26:06,850 --> 00:26:08,190
Motherfuckers ain't gonna catch me,
489
00:26:08,210 --> 00:26:10,670
I'm running. Touchdown. Yeah.
490
00:26:12,290 --> 00:26:13,890
Got something else to show you.
491
00:26:14,640 --> 00:26:15,970
- All right?
- Okay.
492
00:26:16,050 --> 00:26:18,550
- Stay right here, don't move.
- Mm-hmm.
493
00:26:20,610 --> 00:26:22,270
You know, if I remember right
494
00:26:22,330 --> 00:26:23,990
we was watching some men fish.
495
00:26:24,030 --> 00:26:26,210
You bring them back, too?
496
00:26:35,320 --> 00:26:37,490
As of last week,
497
00:26:37,830 --> 00:26:40,730
I done made $220,000.
498
00:26:47,830 --> 00:26:49,550
That's 110.
499
00:26:50,910 --> 00:26:52,330
That's yours.
500
00:27:00,970 --> 00:27:03,670
You know this ain't just
about the money, right?
501
00:27:07,690 --> 00:27:09,630
I... I know.
502
00:27:20,440 --> 00:27:22,640
It's about respect.
503
00:27:25,820 --> 00:27:28,190
It's about being partners.
504
00:27:33,570 --> 00:27:36,400
Us both making the decision
in everything that we do.
505
00:27:38,880 --> 00:27:41,080
I know when I'm messing up.
506
00:27:43,370 --> 00:27:45,050
I'm gonna fix it.
507
00:28:04,370 --> 00:28:06,950
I love you, baby.
508
00:28:07,050 --> 00:28:09,450
I love you, too, baby.
509
00:28:28,480 --> 00:28:30,640
You wanted to talk?
510
00:28:30,650 --> 00:28:32,250
Talk.
511
00:28:33,030 --> 00:28:34,790
You know what happened to James?
512
00:28:34,930 --> 00:28:36,190
Yes.
513
00:28:37,110 --> 00:28:39,490
- He tell you about me?
- Yes.
514
00:28:39,760 --> 00:28:42,760
And may I ask who you are?
515
00:28:42,840 --> 00:28:45,980
I work on compartmented
issues for the Director.
516
00:28:47,170 --> 00:28:49,420
And it's my understanding
that you're not supposed
517
00:28:49,450 --> 00:28:52,950
to contact us ever, especially the DDO.
518
00:28:53,320 --> 00:28:55,340
And you're definitely not
supposed to be here,
519
00:28:55,380 --> 00:28:58,340
much less threatening to make noise.
520
00:28:58,380 --> 00:29:00,860
Mm-hmm. Well, I had to get
your attention somehow.
521
00:29:02,500 --> 00:29:04,500
Now you have it.
522
00:29:06,220 --> 00:29:07,680
So what is this about?
523
00:29:07,820 --> 00:29:10,220
I am making huge strides in the effort.
524
00:29:10,890 --> 00:29:14,060
Just tripled the allocation
completely on my own.
525
00:29:14,660 --> 00:29:17,600
Pretty soon I won't
need Congress at all.
526
00:29:18,660 --> 00:29:21,220
But, at the moment,
527
00:29:21,230 --> 00:29:23,170
I got a little static I need relieved.
528
00:29:23,200 --> 00:29:26,320
It's an investigation
that I need dropped.
529
00:29:26,390 --> 00:29:28,000
Problem easily solved with
530
00:29:28,100 --> 00:29:29,860
one interagency phone call.
531
00:29:30,460 --> 00:29:33,080
- Which agency?
- DEA.
532
00:29:33,180 --> 00:29:35,690
You can say no if you want.
533
00:29:35,750 --> 00:29:37,240
But understand that that means shutting
534
00:29:37,250 --> 00:29:38,510
the entire operation down.
535
00:29:38,520 --> 00:29:40,320
It means no more money,
it means no more guns.
536
00:29:41,870 --> 00:29:43,790
To be safe, we'll have to destroy
537
00:29:43,810 --> 00:29:46,140
Mr. Ballard's file on you.
538
00:29:48,570 --> 00:29:51,850
Whatever you need to maintain
plausible deniability.
539
00:29:53,030 --> 00:29:54,140
Might have to downgrade
540
00:29:54,210 --> 00:29:56,250
your security clearance as well.
541
00:29:57,970 --> 00:30:00,530
I can live with it.
542
00:30:03,440 --> 00:30:06,250
You'll also need something to trade.
543
00:30:08,650 --> 00:30:10,780
You tell him I can offer him
544
00:30:10,810 --> 00:30:13,830
two Cali Cartel captains
545
00:30:13,990 --> 00:30:16,270
who are in Los Angeles
546
00:30:16,300 --> 00:30:18,340
right now.
547
00:30:27,810 --> 00:30:29,400
Look at me.
548
00:30:29,410 --> 00:30:31,170
You ready, marica? You
ready for some more?
549
00:30:31,190 --> 00:30:33,100
Vamo, vamo, vamo. Oye, oye, oye.
550
00:30:34,290 --> 00:30:35,930
I don't think fly boy likes it.
551
00:30:36,030 --> 00:30:37,820
Too fucking bad for fly boy.
552
00:30:37,830 --> 00:30:39,160
Oye, come on, you said you wanted to be
553
00:30:39,170 --> 00:30:40,840
in the cocaine business.
554
00:30:40,880 --> 00:30:43,210
You ready now, hijo de puta?
555
00:30:43,270 --> 00:30:45,780
Hello?
556
00:30:45,820 --> 00:30:47,650
Hey, who is this?
557
00:30:47,690 --> 00:30:50,010
Who is this?
558
00:30:50,030 --> 00:30:51,970
I mean is it D... Danilo or... or Diego?
559
00:30:52,030 --> 00:30:53,430
Ah, Reed.
560
00:30:53,440 --> 00:30:54,490
Tell me we're ready to go.
561
00:30:56,740 --> 00:30:57,740
We are back on.
562
00:30:57,810 --> 00:30:59,950
Is, uh, is Matt there?
Let me talk to Matt.
563
00:31:00,010 --> 00:31:02,780
We are drowning your friend in coke,
564
00:31:02,790 --> 00:31:03,990
and about to put razors
565
00:31:04,000 --> 00:31:06,170
on the roosters so they can
slice each other to bits.
566
00:31:06,190 --> 00:31:07,970
But the more important question is:
567
00:31:08,000 --> 00:31:10,100
- Are we ready to go?
- Yeah.
568
00:31:10,190 --> 00:31:11,420
We're back on. It's fixed.
569
00:31:11,430 --> 00:31:13,170
Just let me talk to Matt.
570
00:31:13,210 --> 00:31:14,370
Okay.
571
00:31:14,390 --> 00:31:17,990
- Okay, breathe.
- Come... home... soon.
572
00:31:18,010 --> 00:31:20,920
I'm seeing things. I'm seeing chickens.
573
00:31:21,950 --> 00:31:24,070
- I'm seeing chickens.
- Matt?
574
00:31:24,140 --> 00:31:26,430
- Stop doing cocaine.
- He won't let me.
575
00:31:26,450 --> 00:31:28,540
So much.
576
00:31:29,130 --> 00:31:33,070
My heart is starting to beat weird.
577
00:31:33,080 --> 00:31:36,010
It's starting to beat
like it's to a song.
578
00:31:36,050 --> 00:31:38,350
Like a Colombian lullaby.
579
00:31:38,640 --> 00:31:40,710
Starting to beat to a Colombian lullaby.
580
00:31:40,730 --> 00:31:41,960
Let's give him more coke.
581
00:31:41,970 --> 00:31:44,760
- Huh?
- More coke. More coke.
582
00:31:44,770 --> 00:31:46,310
No, no, no, stop.
583
00:31:46,330 --> 00:31:47,710
Don't give him any more cocaine.
584
00:31:47,720 --> 00:31:48,840
This is Diego.
585
00:31:48,880 --> 00:31:51,380
Get this business back
up, or your friend
586
00:31:51,390 --> 00:31:54,330
will find himself fighting
the razor-blade roosters.
587
00:31:54,470 --> 00:31:56,220
And he would lose.
588
00:31:56,250 --> 00:31:57,676
That's what I'm saying, man, it's fixed.
589
00:31:57,700 --> 00:31:59,610
I fixed it, it's good. I'm
gonna be home in a...
590
00:31:59,630 --> 00:32:02,210
a few hours with, uh...
with the cash, okay?
591
00:32:02,310 --> 00:32:04,470
- No more cocaine.
- We are just beginning.
592
00:32:04,480 --> 00:32:05,520
Wait.
593
00:32:10,330 --> 00:32:12,370
Hold his mouth.
594
00:32:14,640 --> 00:32:17,370
No, no...
595
00:32:18,610 --> 00:32:21,370
Oh!
596
00:32:23,870 --> 00:32:25,230
Hey!
597
00:32:25,450 --> 00:32:26,830
Please, baby.
598
00:32:26,950 --> 00:32:28,830
I just want a shower.
599
00:32:28,870 --> 00:32:31,350
Please let me go, I'm getting all itchy.
600
00:32:31,410 --> 00:32:33,970
- Soon.
- Please!
601
00:32:34,930 --> 00:32:37,190
Why are you doing this to me?
602
00:32:38,810 --> 00:32:41,350
- 'Cause I love you.
- I love you too, baby,
603
00:32:41,480 --> 00:32:44,790
so if you let me out of here, I'll stop.
604
00:32:44,830 --> 00:32:46,030
I promise.
605
00:32:46,070 --> 00:32:48,250
We can go World on Wheels.
606
00:32:48,270 --> 00:32:49,890
Just us.
607
00:32:49,990 --> 00:32:53,030
Like... like before all of this.
608
00:32:53,150 --> 00:32:54,670
Please, Lee.
609
00:32:54,770 --> 00:32:56,470
I love you so much.
610
00:32:56,510 --> 00:32:58,450
Please help me.
611
00:32:58,580 --> 00:32:59,710
I don't think you're ready yet.
612
00:32:59,730 --> 00:33:01,860
Of course I'm ready!
613
00:33:01,870 --> 00:33:04,470
Baby... For you...
614
00:33:06,540 --> 00:33:08,810
Come on, it'll be just like we said.
615
00:33:08,880 --> 00:33:10,060
We could be...
616
00:33:10,070 --> 00:33:11,890
we could be a happy family.
617
00:33:11,950 --> 00:33:14,310
But you... but you gotta let me out.
618
00:33:14,390 --> 00:33:18,070
Okay? 'Cause my arms is hurting.
619
00:33:18,100 --> 00:33:20,160
Just for a little while, baby, please.
620
00:33:20,170 --> 00:33:21,850
You gotta stay to sober up.
621
00:33:21,870 --> 00:33:23,350
Fuck you, then!
622
00:33:23,970 --> 00:33:25,300
Buster.
623
00:33:25,310 --> 00:33:27,750
Stupid ass bitch nigga.
624
00:33:28,190 --> 00:33:31,630
You ain't never gonna get
none of this ever again.
625
00:33:31,790 --> 00:33:33,970
I'm gonna find me a real man
626
00:33:34,000 --> 00:33:36,120
who don't have a problem
with his woman having
627
00:33:36,130 --> 00:33:38,140
a little fucking fun!
628
00:33:40,840 --> 00:33:42,290
You the reason I'm stuck
629
00:33:42,310 --> 00:33:44,490
like a fucking animal!
630
00:33:47,390 --> 00:33:49,670
Wait, wait, wait. Where y'all going?
631
00:33:49,780 --> 00:33:52,210
Y'all just gonna leave me here?
632
00:33:52,310 --> 00:33:54,490
Fine, go be Franklin's bitch!
633
00:33:54,590 --> 00:33:55,910
- Leon!
- Sorry, man.
634
00:33:55,930 --> 00:33:57,240
You ain't nothing but a bitch!
635
00:33:57,270 --> 00:33:58,990
She got it bad, huh?
636
00:33:59,390 --> 00:34:01,210
Yeah, don't worry about her.
637
00:34:01,990 --> 00:34:03,490
This is about Kev.
638
00:34:03,510 --> 00:34:05,390
Yeah, I checked his new spot.
639
00:34:05,410 --> 00:34:07,670
- Can't find him.
- He gone.
640
00:34:07,930 --> 00:34:10,190
He all messed up, going
on about you lying
641
00:34:10,210 --> 00:34:11,400
- and paying us off.
- Lying?
642
00:34:11,410 --> 00:34:13,140
Lying about what?
643
00:34:13,170 --> 00:34:15,110
Delroy and Victor.
644
00:34:15,840 --> 00:34:18,950
Exactly what did he say?
645
00:34:19,670 --> 00:34:21,670
He said you knew all
along who killed them.
646
00:34:21,690 --> 00:34:23,010
Didn't care, lied to us.
647
00:34:23,020 --> 00:34:24,460
It was all about you
protecting your business.
648
00:34:24,470 --> 00:34:26,670
God, that motherfucker.
649
00:34:26,830 --> 00:34:28,740
He said he knew all this
'cause she told him.
650
00:34:28,770 --> 00:34:30,370
She? She, who?
651
00:34:30,430 --> 00:34:32,310
- I don't know.
- Lucia?
652
00:34:32,410 --> 00:34:33,990
The... the Mexican?
653
00:34:34,810 --> 00:34:36,390
Oh, my God.
654
00:34:36,510 --> 00:34:39,380
- What?
- Leon...
655
00:34:39,450 --> 00:34:42,690
Lucia wanted the recipe and I said no,
656
00:34:42,750 --> 00:34:44,150
so she must have got it from Kev.
657
00:34:44,160 --> 00:34:46,750
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?
658
00:34:46,910 --> 00:34:50,470
- But you said she ain't know.
- Come on, we gotta find him.
659
00:34:54,150 --> 00:34:56,030
I just talked to the LAPD.
660
00:34:56,680 --> 00:34:58,050
They found a body.
661
00:34:58,130 --> 00:34:59,650
Believed to be Pedro.
662
00:34:59,710 --> 00:35:01,510
Got two bullets.
663
00:35:01,670 --> 00:35:04,210
He was left in some shitty alley.
664
00:35:07,530 --> 00:35:10,110
That's the best you could do?
665
00:35:10,180 --> 00:35:12,470
You didn't have to kill him.
666
00:35:13,470 --> 00:35:15,790
Especially if you were
thinking of cooperating.
667
00:35:15,800 --> 00:35:17,080
I don't know what the fuck
you're talking about.
668
00:35:17,090 --> 00:35:18,470
You don't?
669
00:35:18,500 --> 00:35:20,200
You think you're so fucking ice cold?
670
00:35:20,240 --> 00:35:21,770
Wait until I bring you
671
00:35:21,780 --> 00:35:23,450
to the morgue to ID him.
672
00:35:23,530 --> 00:35:26,180
They think feral cats got to him.
673
00:35:26,190 --> 00:35:28,090
Fuck.
674
00:35:29,790 --> 00:35:31,500
Pedro was having nightmares
675
00:35:31,520 --> 00:35:33,230
about you two finding out
676
00:35:33,240 --> 00:35:34,650
and killing him.
677
00:35:35,610 --> 00:35:36,830
I'd hear him
678
00:35:37,110 --> 00:35:38,910
yelling in the night.
679
00:35:39,270 --> 00:35:41,650
Crying about what you did to his father.
680
00:35:41,730 --> 00:35:42,740
Your uncle.
681
00:35:42,790 --> 00:35:44,010
You're a fucking piece of shit.
682
00:35:44,030 --> 00:35:46,070
You're a fucking sociopath.
683
00:35:52,230 --> 00:35:53,330
Who is this?
684
00:35:53,870 --> 00:35:55,870
What's this code? "8-12-4?"
685
00:35:55,970 --> 00:35:58,170
8-12-4 is the pager code for a black kid
686
00:35:58,190 --> 00:36:00,010
who sells rock all over South Central.
687
00:36:00,030 --> 00:36:01,650
Sells for you?
688
00:36:01,750 --> 00:36:03,370
I used to buy from him.
689
00:36:03,570 --> 00:36:05,710
He supplies South Central?
690
00:36:05,990 --> 00:36:09,040
- Where's he get his coke?
- I don't fucking know.
691
00:36:13,580 --> 00:36:14,830
Call him.
692
00:36:14,910 --> 00:36:16,980
Find out what he wants.
693
00:36:29,050 --> 00:36:30,470
Hello?
694
00:36:30,510 --> 00:36:31,820
Tell me you didn't go behind my back
695
00:36:31,830 --> 00:36:33,810
and get the process from Kevin.
696
00:36:33,950 --> 00:36:35,350
I'm sorry, Franklin.
697
00:36:35,390 --> 00:36:36,990
I told you I needed that recipe.
698
00:36:37,170 --> 00:36:38,290
Jesus Christ.
699
00:36:38,330 --> 00:36:39,650
Would have gotten out eventually.
700
00:36:41,290 --> 00:36:42,770
What'd you give him in return?
701
00:36:42,870 --> 00:36:44,210
Hmm? You tell him where to find
702
00:36:44,230 --> 00:36:45,840
Delroy's killer?
703
00:36:45,880 --> 00:36:47,470
You really gonna let Kev kill him
704
00:36:47,490 --> 00:36:48,930
and start a fucking war.
705
00:36:52,150 --> 00:36:54,310
- Where's Kevin now?
- It doesn't matter.
706
00:36:54,330 --> 00:36:56,830
- It'll be over soon.
- The fuck it don't.
707
00:36:57,170 --> 00:36:59,810
Tell me where he is!
708
00:37:01,470 --> 00:37:03,270
Hello?
709
00:37:03,740 --> 00:37:05,400
Is that true?
710
00:37:05,410 --> 00:37:07,510
A war?
711
00:37:07,590 --> 00:37:08,950
Tell him.
712
00:37:12,970 --> 00:37:14,490
Your boy's going to Acuña Park.
713
00:37:14,640 --> 00:37:16,450
You'd better hurry.
714
00:37:20,590 --> 00:37:21,600
Come on.
715
00:37:21,610 --> 00:37:23,410
You're gonna ID this kid for me.
716
00:37:23,870 --> 00:37:26,700
Get the fuck up when I'm talking to you.
717
00:37:26,730 --> 00:37:27,830
Huh?
718
00:37:27,850 --> 00:37:29,550
Let's go.
719
00:37:48,610 --> 00:37:50,610
_
720
00:38:03,280 --> 00:38:05,380
Well?
721
00:38:05,620 --> 00:38:08,380
Conejo's supposed to show up there soon.
722
00:38:08,530 --> 00:38:10,790
- Get out of the car.
- No.
723
00:38:10,830 --> 00:38:11,970
You wanted to know where it's happening.
724
00:38:11,980 --> 00:38:13,540
Here we are.
725
00:38:15,360 --> 00:38:17,620
You're gonna point out this
kid and his friend to me.
726
00:38:17,660 --> 00:38:19,370
- Do you understand that?
- If there's gonna be
727
00:38:19,380 --> 00:38:21,200
a shooting, I'm staying right here,
728
00:38:21,620 --> 00:38:22,990
Go find them yourself. They're probably
729
00:38:23,000 --> 00:38:24,640
the only black boys at the fucking park.
730
00:38:27,980 --> 00:38:30,620
- You really think I'm gonna run now?
- You know what, Lucia?
731
00:38:30,700 --> 00:38:32,880
I think you're capable of anything.
732
00:38:44,730 --> 00:38:46,630
Hi, Mommy!
733
00:39:05,050 --> 00:39:07,550
They'll know it was you, Kev.
734
00:39:07,690 --> 00:39:09,550
They'll come after all of us, man.
735
00:39:09,560 --> 00:39:11,580
Get the fuck out of here, Saint.
736
00:39:11,680 --> 00:39:14,590
All of this for two
soft-headed motherfuckers
737
00:39:14,600 --> 00:39:15,880
that ain't listen to begin with?
738
00:39:15,940 --> 00:39:17,580
They was family. He was family.
739
00:39:17,620 --> 00:39:19,440
See, all this motherfucker
care about is money
740
00:39:19,460 --> 00:39:21,060
and protecting himself.
741
00:39:21,080 --> 00:39:22,610
Don't want me stirring up trouble
742
00:39:22,620 --> 00:39:23,700
'cause it's bad for business?
743
00:39:23,720 --> 00:39:25,550
Well, we started the business.
744
00:39:25,560 --> 00:39:27,030
Without us, there is no business.
745
00:39:27,040 --> 00:39:28,416
You need to calm the fuck down, Kev.
746
00:39:28,440 --> 00:39:29,460
Or what?
747
00:39:30,000 --> 00:39:31,380
I grew up with you, Saint.
748
00:39:31,520 --> 00:39:34,110
I loved you, and you
betrayed Delroy and Victor.
749
00:39:34,120 --> 00:39:35,320
So you betrayed me.
750
00:39:35,620 --> 00:39:37,940
See, that's when you sold me out.
751
00:39:38,360 --> 00:39:39,370
Kev...
752
00:39:39,380 --> 00:39:41,540
He fucking lied to our faces, Lee.
753
00:39:43,240 --> 00:39:46,020
You know what, I thought
this shit changed you.
754
00:39:47,230 --> 00:39:49,150
And then I realized
755
00:39:49,160 --> 00:39:51,430
it's who you've always been.
756
00:39:51,500 --> 00:39:52,980
It's who you are.
757
00:39:53,820 --> 00:39:55,380
You're a traitor to your people, Saint,
758
00:39:55,420 --> 00:39:57,660
and I ain't following that shit.
759
00:40:01,120 --> 00:40:02,740
Hey, Kev.
760
00:40:04,360 --> 00:40:05,920
Kev, stop.
761
00:40:06,760 --> 00:40:09,660
My auntie cries herself
to sleep every night
762
00:40:09,700 --> 00:40:11,720
while he buying houses.
763
00:40:13,820 --> 00:40:15,880
That ain't right.
764
00:40:16,890 --> 00:40:18,540
So I'm gonna do what's right.
765
00:40:18,700 --> 00:40:20,220
Get out of here, Lee.
766
00:40:20,360 --> 00:40:21,660
Kev.
767
00:40:22,380 --> 00:40:24,150
Kev!
768
00:40:25,560 --> 00:40:27,070
Stop man, come on.
769
00:40:27,080 --> 00:40:29,280
It's broad fucking daylight.
770
00:40:29,380 --> 00:40:31,390
So you really gonna do this shit?
771
00:40:31,400 --> 00:40:32,880
In front of all these fucking people?
772
00:40:32,920 --> 00:40:34,790
Oh, fuck.
773
00:40:34,820 --> 00:40:36,990
- I can't let this happen.
- Kev!
774
00:40:52,960 --> 00:40:54,840
You ain't built for this shit, Saint.
775
00:40:55,660 --> 00:40:57,600
Kev.
776
00:40:58,100 --> 00:40:59,400
Kev!
777
00:41:00,070 --> 00:41:01,660
Wait!
778
00:41:01,920 --> 00:41:03,640
Kev!
779
00:41:05,450 --> 00:41:06,940
Stop!
780
00:41:16,800 --> 00:41:18,620
DEA!
781
00:41:21,840 --> 00:41:24,420
Kevin!
782
00:41:32,600 --> 00:41:34,460
DEA, drop the gun!
783
00:41:34,500 --> 00:41:36,450
Shit, we gotta get the fuck out of here!
784
00:41:36,460 --> 00:41:37,940
We gotta get the fuck out of here!
785
00:41:37,950 --> 00:41:39,760
DEA! Gun down!
786
00:41:40,100 --> 00:41:41,840
DEA! Gun down!
787
00:41:41,940 --> 00:41:44,120
Stop! Stop!
788
00:41:46,800 --> 00:41:48,530
You're okay, you're okay.
789
00:41:48,540 --> 00:41:51,350
You're okay. Look at me, look at me.
790
00:41:51,380 --> 00:41:52,426
Okay, it's all right.
791
00:41:52,450 --> 00:41:54,760
It's all right.
792
00:41:55,120 --> 00:41:57,620
Oh, fuck.
793
00:42:01,790 --> 00:42:03,380
Fuck!
794
00:42:04,560 --> 00:42:07,440
Come on, get in the car.
795
00:42:17,790 --> 00:42:19,850
Franklin, what the fuck?
796
00:42:19,860 --> 00:42:21,520
You ain't never shot nobody before!
797
00:42:21,530 --> 00:42:23,260
Why the fuck you shoot Kevin?
798
00:42:23,300 --> 00:42:24,370
You didn't care to restrain him.
799
00:42:24,380 --> 00:42:25,820
You know what you done crazy, right?
800
00:42:25,850 --> 00:42:27,860
You know what you done crazy, right?
801
00:42:42,210 --> 00:42:47,210
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
54360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.