Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:26,240 --> 00:03:27,808
- Hi.
2
00:03:30,744 --> 00:03:33,914
Uh, small world, isn't it?
3
00:03:38,151 --> 00:03:41,289
My name's Paul, what's yours?
4
00:03:47,060 --> 00:03:50,097
I, I have one already.
5
00:04:12,553 --> 00:04:13,572
Hey yo, sweetheart,
6
00:04:13,587 --> 00:04:14,873
- I'm on the guest list!
7
00:04:14,888 --> 00:04:17,124
- Come on, get back
here all right?
8
00:05:10,944 --> 00:05:12,998
- Hi, remember me?
9
00:05:13,013 --> 00:05:15,248
I think you're really great.
10
00:05:18,352 --> 00:05:19,572
Hey you know, I've
been thinking of
11
00:05:19,587 --> 00:05:20,973
starting a band of my
own, I thought maybe you
12
00:05:20,988 --> 00:05:22,341
could help me out, you
know give me a couple
13
00:05:22,356 --> 00:05:24,142
of pointers or something?
14
00:05:24,157 --> 00:05:26,126
- Hey, baby what's happening?
15
00:05:28,195 --> 00:05:30,263
- I changed my mind, forget it.
16
00:05:34,267 --> 00:05:37,155
Come on, let's get out of here.
17
00:05:37,170 --> 00:05:38,056
That's the last time
I'm wasting good money
18
00:05:38,071 --> 00:05:39,525
in that dump.
19
00:05:39,540 --> 00:05:41,093
What a bunch of losers.
20
00:05:41,108 --> 00:05:43,662
I heard better music
in an elevator.
21
00:05:43,677 --> 00:05:44,830
- I thought it was okay.
22
00:05:44,845 --> 00:05:45,998
- Are you kidding?
23
00:05:46,013 --> 00:05:48,215
Ah, whadda you know.
24
00:05:49,483 --> 00:05:51,437
Well, see ya around.
25
00:05:51,452 --> 00:05:53,487
- Good night.
26
00:05:55,122 --> 00:05:56,742
- You waiting for something?
27
00:05:56,757 --> 00:05:58,977
- Do you want to go out
tomorrow night or something?
28
00:05:58,992 --> 00:06:00,879
- I don't know, I'm kinda
busy tomorrow night.
29
00:06:00,894 --> 00:06:02,648
Maybe some other time.
30
00:06:02,663 --> 00:06:04,331
See ya.
31
00:06:05,933 --> 00:06:06,985
Hey?
32
00:06:07,000 --> 00:06:08,487
Where'd you say you're from?
33
00:06:08,502 --> 00:06:09,988
- Montana.
34
00:06:10,003 --> 00:06:11,639
- Montana.
35
00:08:54,534 --> 00:08:56,770
- This your van, man?
36
00:08:57,605 --> 00:08:59,057
- Yeah.
37
00:08:59,072 --> 00:09:02,060
- I'll give you 600 for it.
38
00:09:02,075 --> 00:09:03,228
- I don't want to sell it.
39
00:09:03,243 --> 00:09:05,613
- 650, cash.
40
00:09:07,247 --> 00:09:08,734
- It's not for sale.
41
00:09:08,749 --> 00:09:11,318
- 700 that's my final offer.
42
00:09:12,753 --> 00:09:16,241
- Look, really I'm sorry,
but I don't want to sell it.
43
00:09:16,256 --> 00:09:18,076
- I'll catch you later.
44
00:09:18,091 --> 00:09:20,661
It's dangerous to park
around here, you know?
45
00:09:43,083 --> 00:09:44,569
- Hi!
46
00:09:44,584 --> 00:09:45,570
I would have rung your
buzzer but I didn't
47
00:09:45,585 --> 00:09:47,139
know which one it was.
48
00:09:47,154 --> 00:09:49,522
- Long time no see.
49
00:09:53,493 --> 00:09:54,813
- It's Friday night.
50
00:09:54,828 --> 00:09:57,582
- Yep.
51
00:09:57,597 --> 00:09:59,685
- We have a date remember?
52
00:09:59,700 --> 00:10:00,653
- Look don't you have
anything better to do
53
00:10:00,668 --> 00:10:03,889
than follow me around?
54
00:10:03,904 --> 00:10:05,090
- Well, no to tell
you the truth I don't
55
00:10:05,105 --> 00:10:07,641
know anybody else in
New York except for you.
56
00:10:08,809 --> 00:10:10,562
Did you have other plans
tonight or something?
57
00:10:10,577 --> 00:10:12,164
- Yeah, I always got plans.
58
00:10:12,179 --> 00:10:14,933
I'm doing this business thing,
you know like I told you.
59
00:10:14,948 --> 00:10:17,584
I got some appointments it'd
be pretty hard to get out of.
60
00:10:19,887 --> 00:10:21,606
- Well I thought maybe I
could take you out to dinner
61
00:10:21,621 --> 00:10:24,557
or we could go out to
a movie or something.
62
00:10:32,565 --> 00:10:34,067
- Okay.
63
00:10:36,369 --> 00:10:39,439
- [Voiceover[ Karen, Karen,
64
00:10:40,908 --> 00:10:43,028
You look so sleepy.
65
00:10:43,043 --> 00:10:46,598
Yes, you are, aren't you?
66
00:10:46,613 --> 00:10:50,583
You're in a deep sleep.
67
00:10:53,821 --> 00:10:56,541
At last, the time is here,
68
00:10:56,556 --> 00:10:59,978
it was been a long
waiting, but over now.
69
00:10:59,993 --> 00:11:04,582
Time to invade the bodies of
these things called humans.
70
00:11:04,597 --> 00:11:07,585
This specimen excites me.
71
00:11:07,600 --> 00:11:09,221
Perfect subject.
72
00:11:09,236 --> 00:11:12,457
Anonymous, a creature
that will never amount
73
00:11:12,472 --> 00:11:15,761
to the faintest echo
of the tiniest whisper
74
00:11:15,776 --> 00:11:18,063
in the thunder of time.
75
00:11:18,078 --> 00:11:21,915
A blindingly ignorant
human female.
76
00:11:24,417 --> 00:11:27,906
Feel no fear, breathe no breeze
77
00:11:27,921 --> 00:11:30,758
don't be scared.
78
00:11:40,267 --> 00:11:43,103
Stop! Stop you fool!
79
00:11:44,337 --> 00:11:45,824
This creature and I
won't come together
80
00:11:45,839 --> 00:11:48,241
again in a billion years.
81
00:12:00,854 --> 00:12:03,490
- So what do you want to do now?
82
00:12:04,691 --> 00:12:06,845
- Well, I got a van down
by the Westside Highway.
83
00:12:06,860 --> 00:12:08,046
- You gotta van?
84
00:12:08,061 --> 00:12:08,981
- Yeah, I told you
that before, remember?
85
00:12:08,996 --> 00:12:10,482
- Oh yeah, right, I remember.
86
00:12:10,497 --> 00:12:13,218
- Anyway, I thought maybe
we could go back down there,
87
00:12:13,233 --> 00:12:15,053
I got some tapes
and a tape deck.
88
00:12:15,068 --> 00:12:17,790
We could just sit around
and listen to music.
89
00:12:17,805 --> 00:12:19,591
Maybe sit up, drink
a couple of beers.
90
00:12:19,606 --> 00:12:21,208
Oh, I also got a
surprise for you.
91
00:12:22,509 --> 00:12:23,996
- Where do you
think you're going Eric?
92
00:12:24,011 --> 00:12:25,363
- I'm getting my cigarettes
here on the seat.
93
00:12:25,378 --> 00:12:26,031
- You're not getting shit..
94
00:12:26,046 --> 00:12:26,965
- Wanna bet?
95
00:12:26,980 --> 00:12:28,566
- I don't care, take them.
96
00:12:28,581 --> 00:12:29,868
What are you doing?
97
00:12:29,883 --> 00:12:31,169
Give me back my purse.
98
00:12:31,184 --> 00:12:32,370
Hey, give me that.
99
00:12:32,385 --> 00:12:33,605
- Here's your purse,
get in the cab.
100
00:12:33,620 --> 00:12:34,907
- You can't leave me
without any money!
101
00:12:34,922 --> 00:12:37,209
Get her out of here!
102
00:12:37,224 --> 00:12:38,443
- Eric I hate your
guts, I hate you!
103
00:12:38,458 --> 00:12:40,946
I hate you!
104
00:12:40,961 --> 00:12:43,096
- Hey come on, I
think I know that guy.
105
00:12:49,369 --> 00:12:51,389
You know I got in a
fight on a bus once,
106
00:12:51,404 --> 00:12:53,125
some jerk's giving
me a hard time,
107
00:12:53,140 --> 00:12:55,260
you know lawyer type,
reading the New York Times,
108
00:12:55,275 --> 00:12:57,262
and he kept inching his
shoulder closer to mine,
109
00:12:57,277 --> 00:12:59,464
so I kept moving away but
all the time he's hiding
110
00:12:59,479 --> 00:13:00,899
behind his paper like he's
minding his own business..
111
00:13:00,914 --> 00:13:02,534
- Two more.
112
00:13:02,549 --> 00:13:04,669
- So you know what I did?
113
00:13:04,684 --> 00:13:06,171
I pretended like I was
lighting a cigarette and then
114
00:13:06,186 --> 00:13:10,057
I reached over and I lit
his New York Times on fire.
115
00:13:11,058 --> 00:13:12,978
Boy was he pissed.
116
00:13:12,993 --> 00:13:15,013
So was the bus driver,
he kicked me off the bus.
117
00:13:15,028 --> 00:13:16,248
I got a good laugh out of it,
118
00:13:16,263 --> 00:13:18,083
I had to pay to get
on the bus anyway.
119
00:13:18,098 --> 00:13:19,784
- You didn't really do that.
120
00:13:19,799 --> 00:13:21,186
- Yeah I did.
121
00:13:21,201 --> 00:13:22,587
It's no big deal.
122
00:13:22,602 --> 00:13:25,490
- Hey, mon ami, you
having a good time?
123
00:13:25,505 --> 00:13:26,291
No?
124
00:13:26,306 --> 00:13:27,893
Okay, how about this?
125
00:13:27,908 --> 00:13:31,611
16 bucks 24 carat gold,
what do you think?
126
00:13:33,113 --> 00:13:35,567
- So who's that lady in the cab?
127
00:13:35,582 --> 00:13:37,502
Your girlfriend or something?
128
00:13:37,517 --> 00:13:38,971
What's so funny?
129
00:13:38,986 --> 00:13:39,938
- Nothing.
130
00:13:39,953 --> 00:13:42,307
- Come on, tell me.
131
00:13:42,322 --> 00:13:43,541
- 500 bucks uptown I'm
not even going to tell you
132
00:13:43,556 --> 00:13:45,377
what it's going to cost
you cause you're just
133
00:13:45,392 --> 00:13:47,645
going to try it on
and if you like it
134
00:13:47,660 --> 00:13:50,148
- Look, I told you,
I don't want a watch.
135
00:13:50,163 --> 00:13:52,699
- You know that
girl a long time?
136
00:13:53,901 --> 00:13:56,021
- Long enough to know
she makes me sick.
137
00:13:56,036 --> 00:13:58,838
- How come she makes you sick?
138
00:14:00,840 --> 00:14:04,029
- She talks too much.
139
00:14:04,044 --> 00:14:06,031
- Try this deal here,
140
00:14:06,046 --> 00:14:09,868
Silver with stone, you
can be Omar Sharif, right?
141
00:14:09,883 --> 00:14:11,103
10 bucks,
142
00:14:11,118 --> 00:14:12,670
- And I don't have
a girlfriend either.
143
00:14:12,685 --> 00:14:14,221
- All right, sucker.
144
00:14:19,659 --> 00:14:22,080
- Wren,
145
00:14:22,095 --> 00:14:23,481
can I talk to you for a minute?
146
00:14:23,496 --> 00:14:25,817
- Yeah, sure, what do you want?
147
00:14:25,832 --> 00:14:27,700
- I mean in private.
148
00:14:31,004 --> 00:14:33,173
- I'll be right back.
149
00:14:44,985 --> 00:14:46,838
- Come on, Wren,
let's get out of here.
150
00:14:46,853 --> 00:14:48,473
- What's wrong?
151
00:14:48,488 --> 00:14:49,942
- Isn't that guy a
little bit weird.
152
00:14:49,957 --> 00:14:52,859
- Everyone's a little bit
weird these days, it's normal.
153
00:14:54,261 --> 00:14:55,914
- Wren, I just want
to get out of here.
154
00:14:55,929 --> 00:14:58,365
- Aren't you having a good time?
155
00:15:02,735 --> 00:15:03,855
- Who are you with tonight?
156
00:15:03,870 --> 00:15:05,690
Are you with him or with me?
157
00:15:05,705 --> 00:15:07,392
- Look, Paul, I'm telling
you this is business.
158
00:15:07,407 --> 00:15:08,760
This guy used to play in a band,
159
00:15:08,775 --> 00:15:10,395
it's a connection.
160
00:15:10,410 --> 00:15:11,896
- A connection?
161
00:15:11,911 --> 00:15:13,498
- Look, five minutes
then we'll go, okay?
162
00:15:13,513 --> 00:15:15,748
Five minutes, I swear to God.
163
00:15:28,128 --> 00:15:30,482
- Your friend isn't
enjoying himself too much.
164
00:15:30,497 --> 00:15:32,150
- He's all right.
165
00:15:32,165 --> 00:15:34,052
- I don't want to cause
a divorce or nothing.
166
00:15:34,067 --> 00:15:37,004
- He's just a friend.
167
00:16:06,699 --> 00:16:11,038
* We will try to understand
168
00:16:13,173 --> 00:16:17,377
* That he's just a lonely man
169
00:16:18,578 --> 00:16:21,933
* With a love like yours
170
00:16:21,948 --> 00:16:24,802
* With a love like yours
171
00:16:24,817 --> 00:16:27,872
* Yes, with a love like yours
172
00:16:27,887 --> 00:16:31,158
* You're just a lonely girl
173
00:16:32,759 --> 00:16:37,230
* Why did you have
to break his heart
174
00:16:39,099 --> 00:16:43,303
* Why did you have
to pull it all apart
175
00:16:45,838 --> 00:16:49,509
* Why did you have
to break his heart *
176
00:16:58,585 --> 00:17:01,888
- Hey, you're going
to wake up the rats.
177
00:17:08,228 --> 00:17:10,397
- Ow!
178
00:17:21,441 --> 00:17:22,527
- Want a beer?
179
00:17:22,542 --> 00:17:24,544
- Yeah.
180
00:17:37,023 --> 00:17:40,445
- * When
somebody loves you
181
00:17:40,460 --> 00:17:44,482
* It's no good
unless he loves you
182
00:17:44,497 --> 00:17:47,534
* All the way
183
00:17:48,601 --> 00:17:52,224
* Through the golden years
184
00:17:52,239 --> 00:17:56,261
* And for all the
in between years
185
00:17:56,276 --> 00:17:59,612
* Come what may
186
00:18:01,148 --> 00:18:03,983
* But if you let me love you
187
00:18:05,152 --> 00:18:09,222
* It's for sure I'm
going to love you
188
00:18:12,625 --> 00:18:16,296
* All the way
189
00:18:18,398 --> 00:18:20,352
- Hey did you sell
many of these?
190
00:18:20,367 --> 00:18:21,753
- Did okay.
191
00:18:21,768 --> 00:18:23,421
There's no money left though.
192
00:18:23,436 --> 00:18:24,922
You know you gotta watch
who you get mixed up
193
00:18:24,937 --> 00:18:27,425
with because everybody's
out to get what they can.
194
00:18:27,440 --> 00:18:29,093
- Yeah, at least you
got to make a record.
195
00:18:29,108 --> 00:18:31,129
- I'm making another
one soon too.
196
00:18:31,144 --> 00:18:32,697
In L.A.
197
00:18:32,712 --> 00:18:34,432
I got something really
good going with some
198
00:18:34,447 --> 00:18:36,534
people out there.
199
00:18:36,549 --> 00:18:38,102
You ever been to L.A.?
200
00:18:38,117 --> 00:18:39,937
- No, I had a couple
chances to go once,
201
00:18:39,952 --> 00:18:41,839
but I wasn't interested.
202
00:18:41,854 --> 00:18:44,108
You know I've been trying
to hook up with a band.
203
00:18:44,123 --> 00:18:45,677
Guy I know the other
night was talking to me
204
00:18:45,692 --> 00:18:47,512
about being a road manager.
205
00:18:47,527 --> 00:18:49,013
- Yeah?
206
00:18:49,028 --> 00:18:51,916
- Yeah, he thought I'd work
really great with a band.
207
00:18:51,931 --> 00:18:54,152
You know he was
going to L.A. too.
208
00:18:54,167 --> 00:18:55,653
I don't know I've been
thinking maybe L.A.'s
209
00:18:55,668 --> 00:18:58,238
not so bad, maybe I
should check it out.
210
00:19:00,440 --> 00:19:03,443
Hey, you got a
bathroom around here?
211
00:19:12,151 --> 00:19:13,705
Who are you?
212
00:19:13,720 --> 00:19:14,906
- I live here.
213
00:19:14,921 --> 00:19:16,341
- What you mean you're
staying with Eric?
214
00:19:16,356 --> 00:19:18,976
- He's staying with me.
215
00:19:18,991 --> 00:19:22,647
Are you and Eric going
to make it or anything?
216
00:19:22,662 --> 00:19:24,682
I'll stay in here.
217
00:19:24,697 --> 00:19:25,917
- Who's is this?
218
00:19:25,932 --> 00:19:26,818
- Mine.
219
00:19:26,833 --> 00:19:28,835
You can use it.
220
00:19:31,471 --> 00:19:33,325
I'm supposed to be
at Sheila's place.
221
00:19:33,340 --> 00:19:35,260
- Yeah? So what happened?
222
00:19:35,275 --> 00:19:37,829
- I was drinking and I got sick.
223
00:19:37,844 --> 00:19:41,799
I was too drunk to get out of
bed when I had to throw up.
224
00:19:41,814 --> 00:19:45,136
I really pissed her off.
225
00:19:45,151 --> 00:19:45,937
- So what are you going to do,
226
00:19:45,952 --> 00:19:47,104
stay in here all night?
227
00:19:47,119 --> 00:19:49,040
- No.
228
00:19:49,055 --> 00:19:51,709
Just till he's asleep.
229
00:19:51,724 --> 00:19:53,311
- Well, see ya.
230
00:19:53,326 --> 00:19:55,580
- Hey, you want to
make with me first?
231
00:19:55,595 --> 00:19:57,664
- Don't make me sick.
232
00:20:10,477 --> 00:20:13,079
Hey, wake up.
233
00:20:41,541 --> 00:20:43,861
- And his
heart is being softened
234
00:20:43,876 --> 00:20:47,732
with the gentle still voice
of the choruses and songs
235
00:20:47,747 --> 00:20:49,233
of the choir.
236
00:20:49,248 --> 00:20:51,936
He said in an interview
conversation that
237
00:20:51,951 --> 00:20:56,007
" we will change to Christianity
because of the choruses
238
00:20:56,022 --> 00:20:59,644
in the songs," Praise
the Lord, Hallelujah,
239
00:20:59,659 --> 00:21:03,080
The power of the
ministry of music
240
00:21:03,095 --> 00:21:05,365
Amen.
241
00:21:23,583 --> 00:21:25,985
- Knock it off!
242
00:21:39,999 --> 00:21:44,270
- Because music
soothes the savage beast
243
00:21:48,408 --> 00:21:51,411
Music reaches out and....
244
00:21:55,114 --> 00:21:57,950
- You want to get into bed?
245
00:22:17,770 --> 00:22:19,491
- Hi.
246
00:22:19,506 --> 00:22:21,559
- You busy tonight?
247
00:22:21,574 --> 00:22:22,927
- Yeah, I got a lot
of people to talk to,
248
00:22:22,942 --> 00:22:25,077
trying to get things
organized before I leave town.
249
00:22:28,548 --> 00:22:30,234
- Hey, you know,
I had this dream
250
00:22:30,249 --> 00:22:32,236
last night about California.
251
00:22:32,251 --> 00:22:34,271
I was there during an
earthquake, a really big one,
252
00:22:34,286 --> 00:22:36,107
everybody thought
it was the end,
253
00:22:36,122 --> 00:22:40,011
only what happened was just
this crack in the earth
254
00:22:40,026 --> 00:22:41,646
and the rest of the
country fell in the ocean
255
00:22:41,661 --> 00:22:44,363
but California stayed on top.
256
00:22:47,634 --> 00:22:49,168
You were there.
257
00:22:50,102 --> 00:22:51,355
- Good.
258
00:22:51,370 --> 00:22:52,657
- Hey, want me to make
you some breakfast?
259
00:22:52,672 --> 00:22:53,891
I could open something.
260
00:22:53,906 --> 00:22:55,475
Nah, I'm in a hurry.
261
00:23:26,172 --> 00:23:29,041
- Well, gotta go, I got a
lot of appointments today.
262
00:23:36,816 --> 00:23:38,102
You know I'd give
you my numbers by
263
00:23:38,117 --> 00:23:39,504
all my phones are
out of service,
264
00:23:39,519 --> 00:23:42,073
you know whole place
is being rewired.
265
00:23:42,088 --> 00:23:44,175
- Sounds like a pain in the ass.
266
00:23:44,190 --> 00:23:46,978
- Yeah, well, like I said,
I gotta move soon anyway.
267
00:23:46,993 --> 00:23:48,761
Building's going co-op.
268
00:23:54,967 --> 00:23:57,555
Well, see ya.
269
00:23:57,570 --> 00:23:59,572
- Wait a minute.
270
00:24:06,879 --> 00:24:08,232
What's your name?
271
00:24:08,247 --> 00:24:09,233
- Wren.
272
00:24:09,248 --> 00:24:11,183
- See ya round Wren.
273
00:25:23,189 --> 00:25:25,257
- Shit.
274
00:25:31,430 --> 00:25:34,867
Ah, excuse me but there seems
to be a lock on my door.
275
00:25:37,169 --> 00:25:39,691
Okay, all right,
I got the message.
276
00:25:39,706 --> 00:25:42,059
Look, It's really funny, I
was just getting paid tomorrow
277
00:25:42,074 --> 00:25:43,728
I was going to give
it to you then.
278
00:25:43,743 --> 00:25:45,229
So you could just take
it off so I can get in?
279
00:25:45,244 --> 00:25:47,431
- I don't want to hear
one of your stories.
280
00:25:47,446 --> 00:25:48,733
- No, really, I was
getting paid tomorrow
281
00:25:48,748 --> 00:25:51,435
I can give you the whole
thing at nine o'clock?
282
00:25:51,450 --> 00:25:54,371
How's that?
283
00:25:54,386 --> 00:25:56,173
Okay, I'll get my roommates
to get you something tonight.
284
00:25:56,188 --> 00:25:57,441
- That's a laugh.
285
00:25:57,456 --> 00:25:59,443
They ran out of here in
the middle of the night.
286
00:25:59,458 --> 00:26:01,579
- Maybe if your slept in
your own bed once in a while
287
00:26:01,594 --> 00:26:03,080
you'd be able to
keep track of them.
288
00:26:03,095 --> 00:26:05,482
- You can't just lock somebody
out of their apartment.
289
00:26:05,497 --> 00:26:07,619
You know I'll call my lawyer
and take you to court.
290
00:26:07,634 --> 00:26:09,687
- You ain't taking no one
no where except yourself
291
00:26:09,702 --> 00:26:10,688
outta here.
292
00:26:10,703 --> 00:26:12,990
- Oh yeah, try and make me.
293
00:26:13,005 --> 00:26:14,525
Look I'll call the
police and have
294
00:26:14,540 --> 00:26:15,860
you arrested for stealing,
what about my stuff, huh?
295
00:26:15,875 --> 00:26:19,396
- What about four
months back rent?
296
00:26:19,411 --> 00:26:21,799
- Shit, I don't believe it.
297
00:26:21,814 --> 00:26:23,400
What you're just
going to kick me out,
298
00:26:23,415 --> 00:26:25,918
just like that, huh?
299
00:26:27,553 --> 00:26:29,506
- Well gee, I hate to
bother you, but can I
300
00:26:29,521 --> 00:26:30,775
least have something to wear?
301
00:26:30,790 --> 00:26:33,192
I can't walk around
in the same clothes.
302
00:26:34,794 --> 00:26:36,796
- You wait outside.
303
00:26:41,133 --> 00:26:44,403
- Good riddance to bad rubbish!
304
00:26:46,939 --> 00:26:49,093
- Come over here lady, come on!
305
00:26:49,108 --> 00:26:50,828
Everybody's a winner!
306
00:26:50,843 --> 00:26:53,230
You bet 20 you win 100,
you bet 20 you win 100
307
00:26:53,245 --> 00:26:54,899
You bet 10 you win 50,
308
00:26:54,914 --> 00:26:57,434
You bet 100 you win 500!
309
00:26:57,449 --> 00:26:59,185
Come over here lady.
310
00:27:00,319 --> 00:27:02,807
- Hey! Quit throwing
my stuff around!
311
00:27:02,822 --> 00:27:03,975
- How much you want for this?
312
00:27:03,990 --> 00:27:07,244
- Give me that you little...
313
00:27:07,259 --> 00:27:08,260
Fat bitch!
314
00:27:11,497 --> 00:27:13,565
You're going to pay for this!
315
00:27:21,407 --> 00:27:24,310
You'll hear from my lawyer!
316
00:28:05,785 --> 00:28:08,072
Hi Christine,
where's your mother?
317
00:28:08,087 --> 00:28:10,389
- Mom!
318
00:28:20,032 --> 00:28:21,786
- So how you been?
319
00:28:21,801 --> 00:28:23,020
- Okay.
320
00:28:23,035 --> 00:28:24,956
- What's new?
321
00:28:24,971 --> 00:28:26,939
- Nothing.
322
00:28:34,213 --> 00:28:36,067
- Hey Terry how you doing?
323
00:28:36,082 --> 00:28:37,401
- Okay.
324
00:28:37,416 --> 00:28:38,535
- What are you doing here?
325
00:28:38,550 --> 00:28:40,371
- Just visiting.
326
00:28:40,386 --> 00:28:43,307
- Christine, come on, beat it.
327
00:28:43,322 --> 00:28:46,192
Come on, get in the kitchen
and clean up that mess.
328
00:28:50,396 --> 00:28:52,149
Been to see Mom and Dad lately?
329
00:28:52,164 --> 00:28:53,951
They've been asking
me about you.
330
00:28:53,966 --> 00:28:56,487
- Yeah, I'm breaking
their heart, I know.
331
00:28:56,502 --> 00:28:58,856
Listen, Terry, I got
this problem I want to
332
00:28:58,871 --> 00:29:00,858
talk to you about, okay?
333
00:29:00,873 --> 00:29:02,426
- You need money.
334
00:29:02,441 --> 00:29:04,228
- Yeah, well I've been
kicked out of my apartment.
335
00:29:04,243 --> 00:29:06,363
The landlord's got all
my stuff locked up.
336
00:29:06,378 --> 00:29:07,564
I mean, I don't need
much, just enough
337
00:29:07,579 --> 00:29:09,400
to get my stuff back.
338
00:29:09,415 --> 00:29:11,602
She's got everything,
my underwear, my socks,
339
00:29:11,617 --> 00:29:13,337
my TV.
340
00:29:13,352 --> 00:29:14,505
- Hey Terry,
where's that lunch?
341
00:29:14,520 --> 00:29:17,074
- Just a minute!
342
00:29:17,089 --> 00:29:18,943
Gosh, he's driving me crazy.
343
00:29:18,958 --> 00:29:21,478
All he does is polish
is goddamned car.
344
00:29:21,493 --> 00:29:22,914
He won't even let me
and the kids ride in it
345
00:29:22,929 --> 00:29:25,697
because he's afraid we're going
to mess up the upholstery.
346
00:29:26,899 --> 00:29:30,021
- Come on, Terry, can't
you help me out, please?
347
00:29:30,036 --> 00:29:31,055
- I don't know.
348
00:29:31,070 --> 00:29:34,158
Why don't you move back home?
349
00:29:34,173 --> 00:29:35,659
- Because I'm not setting
foot in New Jersey again,
350
00:29:35,674 --> 00:29:36,760
ever.
351
00:29:36,775 --> 00:29:38,262
That's why.
352
00:29:38,277 --> 00:29:40,297
I mean it's just loan, I'm
getting paid next week,
353
00:29:40,312 --> 00:29:42,733
I swear to God.
354
00:29:42,748 --> 00:29:44,301
- Let me talk to Mike about it.
355
00:29:44,316 --> 00:29:47,071
- Yeah Mike hates me.
356
00:29:47,086 --> 00:29:49,640
- Yo Terry, come
on, I'm starving.
357
00:29:49,655 --> 00:29:51,208
Look who's here.
358
00:29:51,223 --> 00:29:53,544
- Yeah. What about food?
359
00:29:53,559 --> 00:29:55,712
- All right,
I'm getting it!
360
00:29:55,727 --> 00:29:57,949
- When? This year
sometime maybe?
361
00:29:57,964 --> 00:30:00,867
- All right! All
right! I'm going!
362
00:30:02,134 --> 00:30:03,855
Want some Beef-a-roni?
363
00:30:03,870 --> 00:30:06,038
- Yeah, okay.
364
00:30:20,519 --> 00:30:21,805
- Hi Mike.
365
00:30:21,820 --> 00:30:23,374
- Yep.
366
00:30:23,389 --> 00:30:25,042
- How you doin'?
367
00:30:25,057 --> 00:30:26,510
- You come here to borrow money?
368
00:30:26,525 --> 00:30:27,711
- No.
369
00:30:27,726 --> 00:30:30,147
- Then what'd you come here for?
370
00:30:30,162 --> 00:30:32,364
- For lunch.
371
00:30:35,834 --> 00:30:37,688
What are you doing?
372
00:30:37,703 --> 00:30:40,472
- What's it look like i'm doing?
373
00:30:44,476 --> 00:30:48,347
- Oh boy, car looks
great, real clean.
374
00:30:49,548 --> 00:30:50,534
Hey what kind of
car is it anyway?
375
00:30:50,549 --> 00:30:53,604
A Buick or something?
376
00:30:53,619 --> 00:30:54,972
- Wren, you can be
as nice as you want,
377
00:30:54,987 --> 00:30:57,423
but you're not
getting any money.
378
00:31:07,566 --> 00:31:08,986
- I gotta go.
379
00:31:09,001 --> 00:31:10,421
- Already, what about lunch?
380
00:31:10,436 --> 00:31:12,939
- Forget it, I'm not hungry.
381
00:31:14,306 --> 00:31:15,292
Hey Mike?
382
00:31:15,307 --> 00:31:16,493
- What?
383
00:31:16,508 --> 00:31:17,494
- Thanks for reminding
me what it's like
384
00:31:17,509 --> 00:31:19,063
to be related to an asshole!
385
00:31:19,078 --> 00:31:20,631
- Get outta here!
386
00:31:20,646 --> 00:31:22,766
Hey Wren, I'm sorry we
couldn't help ya out
387
00:31:22,781 --> 00:31:24,902
this time, I guess you're
just going to have to
388
00:31:24,917 --> 00:31:26,737
have the kid
389
00:31:26,752 --> 00:31:28,787
- Mike!
390
00:31:52,178 --> 00:31:55,732
- Hey! Hey, where you going?
391
00:31:55,747 --> 00:31:57,368
Hey you know I've been
looking all over for you.
392
00:31:57,383 --> 00:31:59,203
How come you left me with
that creep last night?
393
00:31:59,218 --> 00:32:01,005
- What?
394
00:32:01,020 --> 00:32:02,506
- Look, I forgive
you for ditching me,
395
00:32:02,521 --> 00:32:03,975
but if you want to make
it up there's one favor
396
00:32:03,990 --> 00:32:05,409
you can do for me, okay?
397
00:32:05,424 --> 00:32:06,310
- Yeah, Wren there's a
favor you can do for me too.
398
00:32:06,325 --> 00:32:07,244
- Yeah, what?
399
00:32:07,259 --> 00:32:08,912
- Leave me alone will ya?
400
00:32:08,927 --> 00:32:10,681
- Hey, what's wrong with you?
401
00:32:10,696 --> 00:32:11,882
Look, I've been locked
out of my apartment
402
00:32:11,897 --> 00:32:13,617
and I need my stuff, okay?
403
00:32:13,632 --> 00:32:16,068
Come on.
404
00:32:32,184 --> 00:32:34,520
- Get out!
405
00:32:37,756 --> 00:32:40,844
- I thought you were so
dynamic, so different.
406
00:32:40,859 --> 00:32:42,379
Well you're not, you're just
like all the other creeps
407
00:32:42,394 --> 00:32:44,248
I thought were my friends.
408
00:32:44,263 --> 00:32:46,498
- Jesus Christ.
409
00:32:50,302 --> 00:32:51,322
- Ah, forget it.
410
00:32:51,337 --> 00:32:53,257
You don't have to help me.
411
00:32:53,272 --> 00:32:56,127
Just let me sit
here for a while.
412
00:32:56,142 --> 00:32:58,495
You know it's really painful
to lose your best friend.
413
00:32:58,510 --> 00:33:01,747
Especially on the day you find
out he's your only friend.
414
00:33:04,316 --> 00:33:05,969
- You think I'm a
jerk, don't you?
415
00:33:05,984 --> 00:33:06,870
You think you can just
tell me anything and
416
00:33:06,885 --> 00:33:08,239
I'll believe it, right?
417
00:33:08,254 --> 00:33:09,773
Well I haven't been
in New York very long,
418
00:33:09,788 --> 00:33:12,209
but I'm sure I'm not as big
of a jerk as you think I am!
419
00:33:12,224 --> 00:33:15,312
- I don't think you're a jerk.
420
00:33:15,327 --> 00:33:17,514
I think you're a nice person.
421
00:33:17,529 --> 00:33:20,417
Nicer than I deserve.
422
00:33:20,432 --> 00:33:22,886
I know, Paul, I'm really rotten.
423
00:33:22,901 --> 00:33:25,656
I'm really disgusting.
424
00:33:25,671 --> 00:33:27,391
You know when I was nine
years old Sister Theresa
425
00:33:27,406 --> 00:33:29,326
said to me, don't let your
mother know how bad you are,
426
00:33:29,341 --> 00:33:31,310
it'll kill her.
427
00:33:35,047 --> 00:33:38,050
Come on, can't you
help me out, please?
428
00:33:40,086 --> 00:33:42,921
- Forget it, Wren
I'm leaving, get out.
429
00:34:19,091 --> 00:34:20,311
Hurry up!
430
00:34:20,326 --> 00:34:21,578
- I'm doing
the best I can.
431
00:34:21,593 --> 00:34:22,646
- Here, give
me that, let me try.
432
00:34:22,661 --> 00:34:24,330
I got it, I got it.
433
00:34:49,054 --> 00:34:49,840
- From
Hollywood, we bring you the
434
00:34:49,855 --> 00:34:51,923
Lawrence Welk Show!
435
00:34:58,330 --> 00:35:00,999
Now here he is, Mr. Music
Maker himself, Lawrence Welk!
436
00:35:05,504 --> 00:35:08,707
- What the hell
is going on here?
437
00:35:27,426 --> 00:35:28,212
- Ow!
438
00:35:28,227 --> 00:35:30,095
- Hold still, will ya?
439
00:35:32,198 --> 00:35:33,184
- You know something?
440
00:35:33,199 --> 00:35:34,451
- What?
441
00:35:34,466 --> 00:35:35,552
- We should have at
least shot the dog.
442
00:35:35,567 --> 00:35:37,221
Put it out of its misery.
443
00:35:37,236 --> 00:35:38,622
- No bullets.
444
00:35:38,637 --> 00:35:41,473
- No bullets? Are you kidding?
445
00:35:46,412 --> 00:35:47,331
I think a lot of people
should be put out
446
00:35:47,346 --> 00:35:50,000
of their misery, don't you?
447
00:35:50,015 --> 00:35:52,436
- You say the weirdest
things sometimes.
448
00:35:52,451 --> 00:35:54,520
- It's true.
449
00:35:59,525 --> 00:36:00,711
- Listen, I think I'm going
to get something to wrap
450
00:36:00,726 --> 00:36:02,728
this up, okay?
451
00:36:07,098 --> 00:36:09,786
- It looks kinda
neat, doesn't it?
452
00:36:09,801 --> 00:36:12,956
It'll look even better when
it starts to turn yellow.
453
00:36:12,971 --> 00:36:15,626
Hey, you know maybe we
shouldn't cover it up.
454
00:36:15,641 --> 00:36:17,261
- Oh yeah?
455
00:36:17,276 --> 00:36:19,095
Maybe then it'll get infected.
456
00:36:19,110 --> 00:36:20,564
Maybe then we'll
have to amputate it,
457
00:36:20,579 --> 00:36:22,714
that'll look kinda
neat wouldn't it?
458
00:36:24,416 --> 00:36:27,371
- Hey what are you
doing with a gun anyway?
459
00:36:27,386 --> 00:36:29,606
- My dad gave it to me.
460
00:36:29,621 --> 00:36:32,609
He thought I might need it in
case I ended up in New York.
461
00:36:32,624 --> 00:36:34,626
- He was right.
462
00:36:49,608 --> 00:36:51,543
Dear Mary Ann,
463
00:36:52,744 --> 00:36:54,665
well I told you I'd
write so here it is.
464
00:36:54,680 --> 00:36:56,099
- Hey what are doing
reading my postcard...
465
00:36:56,114 --> 00:36:59,403
- New York's the
greatest
466
00:36:59,418 --> 00:37:00,871
Hey, who's Mary Ann?
467
00:37:00,886 --> 00:37:02,138
- Never mind that's who.
468
00:37:02,153 --> 00:37:03,740
- Oh don't tell me, I know.
469
00:37:03,755 --> 00:37:05,809
I bet she's a girl
from home, right?
470
00:37:05,824 --> 00:37:07,077
Montana.
471
00:37:07,092 --> 00:37:08,545
She's probably the
first girl who let you
472
00:37:08,560 --> 00:37:11,397
put your hand down
her pants, right?
473
00:37:22,308 --> 00:37:24,094
Come on, don't get mad.
474
00:37:24,109 --> 00:37:26,997
You could be engaged
to her for all I care.
475
00:37:27,012 --> 00:37:28,164
Are you?
476
00:37:28,179 --> 00:37:31,001
- You know everything,
you tell me.
477
00:37:31,016 --> 00:37:32,303
- Look, I don't care
who Mary Ann is,
478
00:37:32,318 --> 00:37:34,638
you and I are just
roommates, that's all.
479
00:37:34,653 --> 00:37:37,073
- Look, I don't know what the
hell you're talking about.
480
00:37:37,088 --> 00:37:39,776
I was thinking of leaving
New York pretty soon anyway.
481
00:37:39,791 --> 00:37:41,011
- No you're not.
482
00:37:41,026 --> 00:37:43,113
- Oh yeah? You know
everything don't you?
483
00:37:43,128 --> 00:37:46,016
- No. Just everything important.
484
00:37:46,031 --> 00:37:47,484
Besides if you left
what would I do?
485
00:37:47,499 --> 00:37:49,100
Sleep on the subway?
486
00:37:50,936 --> 00:37:53,524
- You'd take care of yourself.
487
00:37:53,539 --> 00:37:55,907
- Yeah, I suppose.
488
00:39:25,564 --> 00:39:28,366
* Head wrapped in your hair
489
00:39:29,401 --> 00:39:32,037
* In a box lined with silk, yeah
490
00:39:33,572 --> 00:39:36,542
* You can't learn to talk, babe
491
00:39:37,709 --> 00:39:41,112
* And the air is
your milk, you milk
492
00:39:51,256 --> 00:39:53,492
- Surprise!
493
00:39:56,327 --> 00:39:58,148
I don't think she
likes me too much.
494
00:39:58,163 --> 00:39:59,516
- What are you doing here?
495
00:39:59,531 --> 00:40:01,051
- Didn't you say
come back any time?
496
00:40:01,066 --> 00:40:02,719
No.
497
00:40:02,734 --> 00:40:05,604
- Oh, could have sworn you did.
498
00:40:07,506 --> 00:40:10,408
- What the fuck did you do?
499
00:40:14,112 --> 00:40:15,599
How'd you get in here?
500
00:40:15,614 --> 00:40:17,367
Did that asshole
Billy let you in?
501
00:40:17,382 --> 00:40:18,168
- Hey is this really...
502
00:40:18,183 --> 00:40:20,318
- How'd you get in here?
503
00:40:29,661 --> 00:40:32,282
Jesus Christ.
504
00:40:32,297 --> 00:40:34,518
- God, you wouldn't believe
what happened to me,
505
00:40:34,533 --> 00:40:36,052
I finally had to get out
of where I was living...
506
00:40:36,067 --> 00:40:38,188
- You just can't
do shit like this.
507
00:40:38,203 --> 00:40:39,690
- So now I'm in a new
place, I guess you'd call it
508
00:40:39,705 --> 00:40:41,057
like a mobile home...
509
00:40:41,072 --> 00:40:42,493
- What the fuck
is wrong with you?
510
00:40:42,508 --> 00:40:43,994
You just can't do
shit like this,
511
00:40:44,009 --> 00:40:46,162
I don't care about her, but
I bring people back here
512
00:40:46,177 --> 00:40:48,932
you know, business people,
I can't have you busting in
513
00:40:48,947 --> 00:40:50,266
whenever you want.
514
00:40:50,281 --> 00:40:51,702
I gotta have some privacy.
515
00:40:51,717 --> 00:40:53,537
Look at me!
516
00:40:53,552 --> 00:40:55,572
I meet you one night, I
meet you one night and
517
00:40:55,587 --> 00:40:57,140
you act like I
owe you something.
518
00:40:57,155 --> 00:40:58,475
What do you want from me anyway?
519
00:40:58,490 --> 00:40:59,476
You want to live here?
520
00:40:59,491 --> 00:41:00,310
You want to move in?
521
00:41:00,325 --> 00:41:02,761
You want to fuck me?
522
00:41:05,296 --> 00:41:07,083
Jesus Christ.
523
00:41:07,098 --> 00:41:08,151
- I don't have to take this.
524
00:41:08,166 --> 00:41:09,385
That's right.
525
00:41:09,400 --> 00:41:10,186
- I know it's right,
I got a million places
526
00:41:10,201 --> 00:41:11,087
to spend my time.
527
00:41:11,102 --> 00:41:11,755
- Good!
528
00:41:11,770 --> 00:41:13,304
- Good is right!
529
00:41:14,940 --> 00:41:16,459
And as for me coming
her to fuck you
530
00:41:16,474 --> 00:41:18,844
you'd probably just
fall asleep anyway.
531
00:41:47,372 --> 00:41:49,626
Wren!
532
00:41:49,641 --> 00:41:51,877
Wait a minute.
533
00:42:29,815 --> 00:42:30,767
- Wren?
534
00:42:30,782 --> 00:42:32,569
- Hi.
535
00:42:32,584 --> 00:42:34,720
Recognize me?
536
00:42:37,956 --> 00:42:40,877
I was hanging around
the corner when you walk
537
00:42:40,892 --> 00:42:42,646
by in the morning.
538
00:42:42,661 --> 00:42:45,030
Me and my friends we
always wave at you.
539
00:42:46,998 --> 00:42:49,519
- Yeah.
540
00:42:49,534 --> 00:42:53,023
- Listen, you want me to
keep you company for a while?
541
00:42:53,038 --> 00:42:55,091
20 bucks.
542
00:42:55,106 --> 00:42:57,861
- I don't think so.
543
00:42:57,876 --> 00:42:59,229
- You want me to go down on you,
544
00:42:59,244 --> 00:43:00,664
I do that for 15.
545
00:43:00,679 --> 00:43:02,648
- Um, I don't.
546
00:43:03,715 --> 00:43:05,936
- For my hand it's only 10.
547
00:43:05,951 --> 00:43:09,287
- Thanks anyway, but
I don't think so.
548
00:43:10,421 --> 00:43:11,742
- Look can I just
sit here for a while?
549
00:43:11,757 --> 00:43:13,992
It's cold outside.
550
00:43:14,926 --> 00:43:17,180
- Yeah.
551
00:43:17,195 --> 00:43:18,749
- Crazy weather, huh?
552
00:43:18,764 --> 00:43:22,300
One day it's hot, the
next day it's freezing.
553
00:43:24,102 --> 00:43:27,023
- I guess you gotta
be outside a lot, huh?
554
00:43:27,038 --> 00:43:30,241
- Yeah, well it's the nature
of my business, I guess.
555
00:43:32,744 --> 00:43:34,597
You hungry?
556
00:43:34,612 --> 00:43:36,633
- No, I don't want
to eat your dinner.
557
00:43:36,648 --> 00:43:39,017
- You let me use your truck.
558
00:43:40,185 --> 00:43:42,754
Go ahead, I got an
egg in here anyway.
559
00:43:45,423 --> 00:43:47,778
It's chicken salad
with mayonnaise on em,
560
00:43:47,793 --> 00:43:50,028
my mother made it.
561
00:43:51,930 --> 00:43:54,885
I visited my mother
the other day.
562
00:43:54,900 --> 00:43:57,253
Boy was that a trip.
563
00:43:57,268 --> 00:44:00,806
She's sweet but I think she's
getting a little senile.
564
00:44:03,441 --> 00:44:05,095
How's the sandwich?
565
00:44:05,110 --> 00:44:06,945
- It's good.
566
00:44:10,682 --> 00:44:13,269
- What do you do?
567
00:44:13,284 --> 00:44:14,604
- Portraits.
568
00:44:14,619 --> 00:44:16,106
I draw portraits.
569
00:44:16,121 --> 00:44:17,507
- Oh.
570
00:44:17,522 --> 00:44:20,010
- I'm not an artist
or anything, really.
571
00:44:20,025 --> 00:44:22,779
I just do it for the money.
572
00:44:22,794 --> 00:44:24,948
- Yeah, well, don't we all.
573
00:44:24,963 --> 00:44:27,465
- I'm really not even very good.
574
00:44:28,767 --> 00:44:32,322
- Art was my favorite
subject in school.
575
00:44:32,337 --> 00:44:34,858
I made a lot of clay turtles.
576
00:44:34,873 --> 00:44:37,608
I was really into clay turtles.
577
00:44:42,781 --> 00:44:44,901
This thing run?
578
00:44:44,916 --> 00:44:47,085
- Yeah, sometimes.
579
00:44:48,019 --> 00:44:49,239
- Bill, the guy I work for,
580
00:44:49,254 --> 00:44:52,642
he'd really like
to own this thing.
581
00:44:52,657 --> 00:44:56,780
- Yeah, I don't know if
I want to sell it though.
582
00:44:56,795 --> 00:44:58,782
I put a lot of work into it.
583
00:44:58,797 --> 00:45:00,283
I've had it for a
pretty long time.
584
00:45:00,298 --> 00:45:03,253
- Sentimentally
attached to it, huh?
585
00:45:03,268 --> 00:45:04,502
- Yeah.
586
00:45:06,805 --> 00:45:09,908
- Listen, you sure you don't
want to get it on with me?
587
00:45:11,777 --> 00:45:14,530
I got a scar, I'll show it
to you for five dollars.
588
00:45:14,545 --> 00:45:15,832
- Scar?
589
00:45:15,847 --> 00:45:18,283
- It's in a real
interesting place.
590
00:45:20,585 --> 00:45:22,120
- Um,
591
00:45:24,756 --> 00:45:26,076
I don't think so.
592
00:45:26,091 --> 00:45:28,211
Thanks anyway, but...
593
00:45:28,226 --> 00:45:30,361
- Well, I gotta go.
594
00:45:32,063 --> 00:45:34,550
How come someone so cute as you
595
00:45:34,565 --> 00:45:36,902
is sitting here all by yourself?
596
00:45:38,336 --> 00:45:42,107
Don't you got a girlfriend
or boyfriend or nothing?
597
00:45:45,076 --> 00:45:47,130
Boy is it cold out here.
598
00:45:47,145 --> 00:45:49,114
See you around.
599
00:46:03,594 --> 00:46:05,648
- The new
potentials for disaster are
600
00:46:05,663 --> 00:46:09,119
increasing, slowly, insidiously.
601
00:46:09,134 --> 00:46:11,654
And while they provide us
with the things that make
602
00:46:11,669 --> 00:46:13,289
for the good life,
603
00:46:13,304 --> 00:46:15,391
they also provide dangers,
604
00:46:15,406 --> 00:46:18,743
many of which may become a
threat to our very existence.
605
00:46:19,945 --> 00:46:23,299
The disasters of nature
will always be with us.
606
00:46:23,314 --> 00:46:27,070
And disasters made by
man are increasing.
607
00:46:27,085 --> 00:46:29,272
Both have one thing in common.
608
00:46:29,287 --> 00:46:31,722
The next victim could be you.
609
00:46:42,834 --> 00:46:44,254
* Look out, here he comes again
610
00:46:44,269 --> 00:46:47,123
* Look out, here he comes again
611
00:46:47,138 --> 00:46:50,008
* Meeting with the kid
with the replaceable head
612
00:46:52,443 --> 00:46:53,964
What are you doing?
613
00:46:53,979 --> 00:46:56,566
- My mom misses me so she
bought me this camera,
614
00:46:56,581 --> 00:47:00,170
so I could send
her some pictures.
615
00:47:00,185 --> 00:47:01,671
("The Kid with the
Replaceable Head by
616
00:47:01,686 --> 00:47:06,091
Richard Hell and the Voidoids)
617
00:47:10,561 --> 00:47:13,749
* Too you to drink
and too smart to think
618
00:47:13,764 --> 00:47:16,853
* Attaches on his head
with the missing link
619
00:47:16,868 --> 00:47:19,956
* He's skinny as a
snake and fast as a mink
620
00:47:19,971 --> 00:47:22,258
* But he ain't for sale unless
you add the kitchen sink
621
00:47:22,273 --> 00:47:23,226
- Wren!
622
00:47:23,241 --> 00:47:25,010
* Look out, here he comes agin
623
00:47:27,212 --> 00:47:28,698
Wren we've almost been
thrown out of here
624
00:47:28,713 --> 00:47:31,167
three times already and the
people downstairs hate us.
625
00:47:31,182 --> 00:47:32,068
- Fuck 'em!
626
00:47:32,083 --> 00:47:34,052
- Wren!
627
00:47:38,689 --> 00:47:39,842
- Is he nice?
628
00:47:39,857 --> 00:47:42,512
- He's not nice, he's great.
629
00:47:42,527 --> 00:47:44,047
- Does he like you?
630
00:47:44,062 --> 00:47:45,181
- Well he wouldn't
ask me to go with him
631
00:47:45,196 --> 00:47:46,917
to L.A. if he didn't, right?
632
00:47:46,932 --> 00:47:49,052
- Yeah? He really
asked you to go?
633
00:47:49,067 --> 00:47:50,220
- Well nothing's definite.
634
00:47:50,235 --> 00:47:51,421
He's making the
arrangements the next
635
00:47:51,436 --> 00:47:54,057
couple of weeks.
636
00:47:54,072 --> 00:47:55,974
- Wow, that's great.
637
00:47:57,142 --> 00:47:59,896
My folks want me to
move back to Ohio.
638
00:47:59,911 --> 00:48:02,698
They said a Xerox copy
center opened up downtown.
639
00:48:02,713 --> 00:48:04,867
- Hmm, sounds interesting.
640
00:48:04,882 --> 00:48:06,569
So you gonna go?
641
00:48:06,584 --> 00:48:08,905
- I don't know.
642
00:48:08,920 --> 00:48:10,806
Someone's gotta live in Ohio.
643
00:48:10,821 --> 00:48:13,276
- Not me!
644
00:48:13,291 --> 00:48:15,860
- I didn't say you,
I said someone.
645
00:48:17,929 --> 00:48:20,083
- Hey, Cecile I've been thinking
646
00:48:20,098 --> 00:48:21,451
Hm-mm.
647
00:48:21,466 --> 00:48:23,619
- You know this
place isn't so small.
648
00:48:23,634 --> 00:48:27,290
Why don't I just stay here
till me and Eric leave for L.A?
649
00:48:27,305 --> 00:48:28,858
- I don't know,
Wren, we got four people
650
00:48:28,873 --> 00:48:30,961
living here already.
651
00:48:30,976 --> 00:48:32,762
- Oh come on, just
for a little while.
652
00:48:32,777 --> 00:48:34,030
You got no idea
what a drag it is
653
00:48:34,045 --> 00:48:35,765
living in a van.
654
00:48:35,780 --> 00:48:37,767
- The landlord said if
he saw one more person
655
00:48:37,782 --> 00:48:39,069
walk out of here in the morning,
656
00:48:39,084 --> 00:48:41,186
he'd throw us all out.
657
00:48:42,620 --> 00:48:44,207
Well besides, it's really
Susan and Denise's apartment
658
00:48:44,222 --> 00:48:46,842
anyway and you know
how much they hate you.
659
00:48:46,857 --> 00:48:49,060
- Thanks a lot.
660
00:48:50,195 --> 00:48:51,747
- Why don't you stay with Eric?
661
00:48:51,762 --> 00:48:52,715
- Well he wants
me to, but I don't
662
00:48:52,730 --> 00:48:55,100
want to rush into it.
663
00:48:57,568 --> 00:49:00,957
- You want to call
him from here?
664
00:49:00,972 --> 00:49:04,227
Maybe he could set me
up with a friend of his.
665
00:49:04,242 --> 00:49:05,661
A drummer or something.
666
00:49:05,676 --> 00:49:06,829
- After what kind of friend
you turned out to be?
667
00:49:06,844 --> 00:49:08,031
Forget it.
668
00:49:08,046 --> 00:49:10,700
- Oh Wren, I'd help
you if I could.
669
00:49:10,715 --> 00:49:12,435
Please?
670
00:49:12,450 --> 00:49:14,185
- Give me that.
671
00:49:15,620 --> 00:49:17,607
This doesn't mean you're
going to get to meet him.
672
00:49:17,622 --> 00:49:18,841
Oh come on!
673
00:49:18,856 --> 00:49:19,709
- I'm sorry, but if
you can't help me out,
674
00:49:19,724 --> 00:49:21,792
I can't help you out.
675
00:49:27,298 --> 00:49:28,951
Hello is Eric there?
676
00:49:28,966 --> 00:49:31,502
Is this a friend of his?
677
00:49:32,670 --> 00:49:34,090
Oh yeah, I remember you.
678
00:49:34,105 --> 00:49:37,027
Look, is he there?
679
00:49:37,042 --> 00:49:39,077
Well could I talk to him?
680
00:49:40,778 --> 00:49:43,466
Okay, listen, ask him if
he wants me to come over.
681
00:49:43,481 --> 00:49:44,667
- Yeah, go!
682
00:49:44,682 --> 00:49:46,317
- No one says you're
going anywhere.
683
00:49:49,887 --> 00:49:51,956
Okay, tell him I'm coming.
684
00:49:56,494 --> 00:49:58,348
Bye!
685
00:49:58,363 --> 00:50:00,998
- Aw come on, Wren!
686
00:50:02,200 --> 00:50:04,620
- What are you
going to do for me?
687
00:50:04,635 --> 00:50:07,372
- I can't let you stay
here, it's impossible.
688
00:50:38,969 --> 00:50:41,791
* Well too young to drink
and too smart to think
689
00:50:41,806 --> 00:50:44,394
* Attaches on his head
with the missing link
690
00:50:44,409 --> 00:50:47,430
* He's skinny as a
snake and fast as a mink
691
00:50:47,445 --> 00:50:49,732
* But he ain't for sale unless
you add the kitchen sink
692
00:50:49,747 --> 00:50:51,301
- That's ridiculous,
where is he?
693
00:50:51,316 --> 00:50:53,851
He'll be back soon.
694
00:51:01,459 --> 00:51:03,479
- Come on Cecile we're
getting out of here.
695
00:51:03,494 --> 00:51:06,082
- Wait, we still
got another bottle.
696
00:51:06,097 --> 00:51:07,450
Stay a while longer,
697
00:51:07,465 --> 00:51:08,951
sit down, relax.
698
00:51:08,966 --> 00:51:10,935
- Yeah, Wren.
699
00:51:24,048 --> 00:51:26,902
* Bom bom bom bom
700
00:51:26,917 --> 00:51:29,572
* When you live on a
planet the size of a town
701
00:51:29,587 --> 00:51:32,808
* You can't get your kicks
by getting around, yeah
702
00:51:32,823 --> 00:51:35,077
* Fun's hard to find
on such familiar ground
703
00:51:35,092 --> 00:51:38,548
* So you invent it, the
mental, it's better than found
704
00:51:38,563 --> 00:51:40,783
* Look out, here he comes again
705
00:51:40,798 --> 00:51:43,686
* they say he's
dead, he's my three best friends
706
00:51:43,701 --> 00:51:45,621
* he's so honest
that the dishonest dread
707
00:51:45,636 --> 00:51:48,858
- Hey will you give
Eric a message for me?
708
00:51:48,873 --> 00:51:50,126
I'm leaving my address for Eric,
709
00:51:50,141 --> 00:51:52,710
I want you to make
sure he gets it.
710
00:51:54,245 --> 00:51:56,199
- So you want to
make it with me tonight?
711
00:51:56,214 --> 00:51:57,467
- Don't you ever get tired
of asking people to make
712
00:51:57,482 --> 00:51:59,569
it with you and always
having them say no.
713
00:51:59,584 --> 00:52:02,172
- They don't always say no.
714
00:52:02,187 --> 00:52:03,473
- Sure they don't.
715
00:52:03,488 --> 00:52:05,890
- Cecile, you've
got to be kidding.
716
00:52:07,492 --> 00:52:10,112
- Hey, you want to take a bath.
717
00:52:10,127 --> 00:52:12,563
- No, she doesn't
want to take a bath.
718
00:52:15,833 --> 00:52:18,087
- You have any bubbles?
719
00:52:18,102 --> 00:52:20,171
- Cecile, you don't need a bath!
720
00:52:26,244 --> 00:52:29,064
* Look out, here he comes again
721
00:52:29,079 --> 00:52:32,034
* they say he's
dead, he's my three best friends
722
00:52:32,049 --> 00:52:34,804
* he's so honest
that the dishonest dread
723
00:52:34,819 --> 00:52:38,556
* Meeting the kid with
the replaceable head *
724
00:52:39,990 --> 00:52:41,677
- Would this be okay?
725
00:52:41,692 --> 00:52:42,960
Sure.
726
00:52:48,799 --> 00:52:51,736
- Come on, Cecile,
let's get out of here.
727
00:52:55,105 --> 00:52:56,426
Come on, Cecile.
728
00:52:56,441 --> 00:52:57,427
- Where we goin?
729
00:52:57,442 --> 00:52:58,394
- This guy's a real creep,
730
00:52:58,409 --> 00:52:59,695
you don't want to stay here.
731
00:52:59,710 --> 00:53:01,579
- I don't?
732
00:53:06,517 --> 00:53:08,170
Bye!
733
00:53:08,185 --> 00:53:10,087
- Hey!
734
00:53:16,427 --> 00:53:18,429
Shit.
735
00:55:57,788 --> 00:55:59,709
- Paul? What's going on?
736
00:55:59,724 --> 00:56:02,359
- Nothing.
Go back to sleep.
737
00:56:03,428 --> 00:56:04,814
- What are you doing?
738
00:56:04,829 --> 00:56:07,698
- Nothing, I said,
go back to sleep.
739
00:56:15,440 --> 00:56:17,727
So this is how it's
going to be, right?
740
00:56:17,742 --> 00:56:19,361
- How what's going to be?
741
00:56:19,376 --> 00:56:20,996
- You just come in
whenever you want to,
742
00:56:21,011 --> 00:56:22,164
whenever you can't
find somebody else to
743
00:56:22,179 --> 00:56:23,966
take you in, right?
744
00:56:23,981 --> 00:56:25,535
- What are you
jealous or something?
745
00:56:25,550 --> 00:56:27,336
- No, I'm not jealous,
it's just that I can't
746
00:56:27,351 --> 00:56:29,439
take this much
longer, that's all.
747
00:56:29,454 --> 00:56:31,321
Take what?
748
00:56:33,691 --> 00:56:35,110
- Last night you
didn't come home at all
749
00:56:35,125 --> 00:56:36,712
and tonight you decide
to come back stinking
750
00:56:36,727 --> 00:56:38,714
like an old drunk, that's what.
751
00:56:38,729 --> 00:56:39,615
- What do you want
me to do sign a
752
00:56:39,630 --> 00:56:40,850
lease or something?
753
00:56:40,865 --> 00:56:42,384
- No, I don't want
you to sign a lease,
754
00:56:42,399 --> 00:56:44,820
it's just that I don't think
I can take this much longer.
755
00:56:44,835 --> 00:56:46,121
- Fine, I'll leave then.
756
00:56:46,136 --> 00:56:47,923
I got a million and
one places to go.
757
00:56:47,938 --> 00:56:49,158
- Where you going?
758
00:56:49,173 --> 00:56:51,442
- Take a leak is that
all right with you?
759
00:57:15,099 --> 00:57:16,185
- So how long do you
think it'll take you
760
00:57:16,200 --> 00:57:17,853
to find a new place to live?
761
00:57:17,868 --> 00:57:19,421
- Oh, so you're going
to kick me out, huh?
762
00:57:19,436 --> 00:57:20,990
- Oh, come on Wren,
it's hard for two people
763
00:57:21,005 --> 00:57:23,425
to live in the same place
unless they're together.
764
00:57:23,440 --> 00:57:25,060
- What do you mean together?
765
00:57:25,075 --> 00:57:26,796
- You know what
I mean, together, like
766
00:57:26,811 --> 00:57:28,363
in a relationship.
767
00:57:28,378 --> 00:57:30,365
- We have a relationship.
768
00:57:30,380 --> 00:57:31,601
We're roommates.
769
00:57:31,616 --> 00:57:33,869
- Goddammit Wren, I
don't want a roommate!
770
00:57:33,884 --> 00:57:35,638
- Well I'm thinking of
going to L.A. soon anyway.
771
00:57:35,653 --> 00:57:38,307
I'm going to make up my
mind in a couple weeks.
772
00:57:38,322 --> 00:57:40,042
- You got one week
Wren, exactly seven days
773
00:57:40,057 --> 00:57:42,612
and then I'm leaving New York.
774
00:57:42,627 --> 00:57:44,446
- Yeah maybe you should
take Cecile with you
775
00:57:44,461 --> 00:57:45,881
the two of you can
go to Ohio and open
776
00:57:45,896 --> 00:57:48,065
up a Xerox copy center.
777
00:58:17,061 --> 00:58:19,163
Is he there?
778
00:58:24,501 --> 00:58:27,137
When's he coming back?
779
00:58:29,473 --> 00:58:32,042
Look, do you know where he is?
780
00:58:33,611 --> 00:58:35,212
Asshole.
781
00:58:36,914 --> 00:58:37,867
- Cafe Orlean.
782
00:58:37,882 --> 00:58:39,201
- Huh?
783
00:58:39,216 --> 00:58:41,185
He's at Cafe Orlean.
784
00:58:47,658 --> 00:58:50,345
- The way I see it, all you
really need is money, right?
785
00:58:50,360 --> 00:58:53,783
If someone could help
you find an investor,
786
00:58:53,798 --> 00:58:55,918
then you're on your way.
787
00:58:55,933 --> 00:58:57,620
And the thing about
investors, is they're all over
788
00:58:57,635 --> 00:58:59,054
the place.
789
00:58:59,069 --> 00:59:00,322
Really.
790
00:59:00,337 --> 00:59:01,591
You know the strangest
people have money that
791
00:59:01,606 --> 00:59:03,626
they're willing to spend.
792
00:59:03,641 --> 00:59:06,195
I'm serious.
793
00:59:06,210 --> 00:59:08,297
You know, half the
rock-n-roll industry
794
00:59:08,312 --> 00:59:10,833
is financed by dentists.
795
00:59:10,848 --> 00:59:11,834
- Dentists?
796
00:59:11,849 --> 00:59:13,068
- Yeah.
797
00:59:13,083 --> 00:59:14,536
I'm going to go
make a phone call.
798
00:59:14,551 --> 00:59:16,205
These guys I met last
night you should talk to.
799
00:59:16,220 --> 00:59:17,873
Good connections.
800
00:59:17,888 --> 00:59:20,042
Oh hey, and if you
want anything else,
801
00:59:20,057 --> 00:59:22,311
just order it, okay?
802
00:59:22,326 --> 00:59:24,328
I'll be right back.
803
00:59:31,736 --> 00:59:34,104
- Hey, long time no see.
804
00:59:36,473 --> 00:59:37,993
- Hi Wren.
805
00:59:38,008 --> 00:59:38,794
- What's new?
806
00:59:38,809 --> 00:59:39,895
Whatcha been doing?
807
00:59:39,910 --> 00:59:40,963
- Business.
808
00:59:40,978 --> 00:59:42,197
- Yeah, me too.
809
00:59:42,212 --> 00:59:43,532
I've been real busy.
810
00:59:43,547 --> 00:59:44,366
That's why it's
probably been hard
811
00:59:44,381 --> 00:59:46,235
to get ahold of me.
812
00:59:46,250 --> 00:59:48,704
You know, I've been
thinking about L.A. a lot.
813
00:59:48,719 --> 00:59:50,706
You know, trying to plan ahead.
814
00:59:50,721 --> 00:59:52,174
I have this idea.
815
00:59:52,189 --> 00:59:54,443
I figure instead of getting
a house or an apartment,
816
00:59:54,458 --> 00:59:56,578
why don't we just
get a mobile home?
817
00:59:56,593 --> 00:59:57,947
You know, and that
way if we don't like
818
00:59:57,962 --> 01:00:00,349
where we are we can
just move, right?
819
01:00:00,364 --> 01:00:01,483
And also I figured...
820
01:00:01,498 --> 01:00:03,285
- Nobody home.
821
01:00:03,300 --> 01:00:05,955
- Um, I'll have a diet Pepsi.
822
01:00:05,970 --> 01:00:09,992
- Uh, I look like the
waitress to you or something?
823
01:00:10,007 --> 01:00:11,593
Get out of my seat.
824
01:00:11,608 --> 01:00:13,062
- What do you mean your seat?
825
01:00:13,077 --> 01:00:15,130
I don't see your name
written on it or nothin'.
826
01:00:15,145 --> 01:00:18,248
- Listen asshole get
the fuck out of my seat.
827
01:00:20,084 --> 01:00:22,905
Eric and I are
discussing business.
828
01:00:22,920 --> 01:00:25,641
- Doesn't your pimp usually
take care of that for you?
829
01:00:25,656 --> 01:00:28,978
Anyway, Eric I was
thinking. you know I know...
830
01:00:28,993 --> 01:00:32,547
Get out of my seat!
831
01:00:32,562 --> 01:00:34,631
- Wren, I'll talk to you later.
832
01:00:51,181 --> 01:00:55,404
- Well, anyway, those guys
I was telling you about,
833
01:00:55,419 --> 01:00:56,906
they weren't home.
834
01:00:56,921 --> 01:00:59,208
But you know we could
go over there later,
835
01:00:59,223 --> 01:01:00,776
and we could meet them,
836
01:01:00,791 --> 01:01:02,244
I mean they ain't
exactly rich themselves,
837
01:01:02,259 --> 01:01:04,113
but they know people who've
838
01:01:04,128 --> 01:01:06,396
gotten money when
they needed it.
839
01:01:09,934 --> 01:01:11,186
- Anybody got a light?
840
01:01:11,201 --> 01:01:12,722
No light.
841
01:01:12,737 --> 01:01:15,357
- I am talking cash, we could
be in the studio next week...
842
01:01:15,372 --> 01:01:16,692
- Can I have a
drink of you Pepsi?
843
01:01:16,707 --> 01:01:19,361
- It's not Pepsi, it's Coke.
844
01:01:19,376 --> 01:01:20,830
- I hate Coke.
845
01:01:20,845 --> 01:01:21,846
Shit, Wren!
846
01:01:45,635 --> 01:01:48,323
- Oh look there, looky here,
847
01:01:48,338 --> 01:01:50,659
hey baby where you going?
848
01:01:50,674 --> 01:01:52,027
- Yo, it's my man with the van,
849
01:01:52,042 --> 01:01:54,864
hey, hey you think
about selling that yet?
850
01:01:54,879 --> 01:01:57,032
Well you think some more.
851
01:01:57,047 --> 01:01:58,333
- Come on, honey, I
got something to sell.
852
01:01:58,348 --> 01:02:00,751
Come here I want to
tell you something.
853
01:02:03,453 --> 01:02:05,823
Check it out, honey, come on.
854
01:02:17,334 --> 01:02:19,688
- Well look who's here.
855
01:02:19,703 --> 01:02:21,023
I guess you didn't have
anything better to do
856
01:02:21,038 --> 01:02:23,207
than hang around with
me tonight, huh, Wren?
857
01:02:24,541 --> 01:02:26,428
Wren?
858
01:02:26,443 --> 01:02:28,497
What's going on?
859
01:02:28,512 --> 01:02:30,299
- Leave me alone.
860
01:02:30,314 --> 01:02:32,316
- What's the matter?
861
01:02:33,717 --> 01:02:36,420
- Just go away, okay?
862
01:02:52,002 --> 01:02:54,438
- What are you doing?
863
01:03:01,545 --> 01:03:03,432
What happened to you?
864
01:03:03,447 --> 01:03:05,267
- I was bored and slugged
myself in the face.
865
01:03:05,282 --> 01:03:06,268
- Let me fix it.
866
01:03:06,283 --> 01:03:08,318
- Leave me alone, okay?
867
01:03:12,089 --> 01:03:13,775
Creeps.
868
01:03:13,790 --> 01:03:16,245
They're all a bunch
of creeps out there.
869
01:03:16,260 --> 01:03:17,813
Everyone's trying
so hard to be cool
870
01:03:17,828 --> 01:03:20,764
and they're all a
bunch of big zeros.
871
01:03:25,069 --> 01:03:27,389
Do I look ugly?
872
01:03:27,404 --> 01:03:29,258
- Nah.
873
01:03:29,273 --> 01:03:31,208
Does it hurt?
874
01:03:37,114 --> 01:03:39,749
- You know I had this
dream last night,
875
01:03:41,351 --> 01:03:45,440
the whole world had been
blown up five years ago,
876
01:03:45,455 --> 01:03:48,143
right to smithereens and
everyone was just floating
877
01:03:48,158 --> 01:03:50,579
around on parts of it and
they hadn't even realized
878
01:03:50,594 --> 01:03:52,963
what had happened yet.
879
01:03:54,398 --> 01:03:58,153
Tell me the truth, am I like
really awful or something?
880
01:03:58,168 --> 01:03:59,803
- No.
881
01:04:01,038 --> 01:04:03,573
No, I don't know, you're just
882
01:04:06,276 --> 01:04:08,178
I don't know.
883
01:04:10,014 --> 01:04:11,533
- For some unfortunate
reason if you're ever
884
01:04:11,548 --> 01:04:13,468
in New Jersey and you
happen to see me there,
885
01:04:13,483 --> 01:04:16,271
shoot me, it'll
be what I deserve.
886
01:04:16,286 --> 01:04:17,706
- Why New Jersey?
887
01:04:17,721 --> 01:04:20,442
- It's where I'm from.
888
01:04:20,457 --> 01:04:22,344
Shoot me.
889
01:04:22,359 --> 01:04:24,779
I mean it, you gotta promise.
890
01:04:24,794 --> 01:04:27,616
- All right I promise.
891
01:04:27,631 --> 01:04:30,067
Now can I fix your face?
892
01:04:35,539 --> 01:04:36,258
- Paul?
893
01:04:36,273 --> 01:04:39,094
- What?
894
01:04:39,109 --> 01:04:41,796
- You want to know why I
came back here tonight?
895
01:04:41,811 --> 01:04:43,213
- Yeah, why?
896
01:04:44,781 --> 01:04:47,117
- Cause I missed you.
897
01:04:48,252 --> 01:04:49,586
- Really?
898
01:04:57,928 --> 01:05:00,130
Really?
899
01:05:34,264 --> 01:05:36,485
- You thinking about Mary Lou?
900
01:05:36,500 --> 01:05:37,852
- Mary Ann?
901
01:05:37,867 --> 01:05:39,989
Nah.
902
01:05:40,004 --> 01:05:42,239
I haven't thought about
her for a long time.
903
01:05:45,142 --> 01:05:46,428
- You know what?
904
01:05:46,443 --> 01:05:48,530
- What?
905
01:05:48,545 --> 01:05:50,299
- From now on, this
van's always going to
906
01:05:50,314 --> 01:05:52,167
remind you of me.
907
01:05:52,182 --> 01:05:53,402
- Oh yeah?
908
01:05:53,417 --> 01:05:55,752
- Yeah.
909
01:05:57,454 --> 01:05:59,708
- I gotta get out
of this city, Wren.
910
01:05:59,723 --> 01:06:02,092
- Why?
911
01:06:03,327 --> 01:06:05,895
- I don't know, it's
just not for me.
912
01:06:07,097 --> 01:06:08,283
You know i was only
supposed to be here
913
01:06:08,298 --> 01:06:10,385
for about a week when
I first got here.
914
01:06:10,400 --> 01:06:12,102
- So?
915
01:06:13,570 --> 01:06:17,059
- So I think I'm going to
be moving on, that's all.
916
01:06:17,074 --> 01:06:19,228
I mean I might stay here
for a couple more days
917
01:06:19,243 --> 01:06:21,063
and after that I
think I'm going to go
918
01:06:21,078 --> 01:06:22,579
up to New Hampshire.
919
01:06:25,515 --> 01:06:28,370
I got some friends up there.
920
01:06:28,385 --> 01:06:30,339
And God it's beautiful.
921
01:06:30,354 --> 01:06:34,009
There's lots of
fresh air and trees.
922
01:06:34,024 --> 01:06:36,178
- New Hampshire?
923
01:06:36,193 --> 01:06:38,895
What am I supposed to
do, sleep on the subway?
924
01:06:41,965 --> 01:06:45,069
- I was sorta hoping
you'd come with me.
925
01:07:34,551 --> 01:07:37,005
- Paul?
926
01:07:37,020 --> 01:07:39,356
- Surprise!
927
01:08:05,615 --> 01:08:08,552
It took me two hours
to find this place.
928
01:08:10,720 --> 01:08:13,923
- How's your friend,
the lady wrestler?
929
01:08:15,225 --> 01:08:17,011
- She's not a friend
of mine, she's just
930
01:08:17,026 --> 01:08:18,847
some girl that hangs around.
931
01:08:18,862 --> 01:08:21,015
- Yeah I've run into
that girl before.
932
01:08:21,030 --> 01:08:22,551
She had it in for me.
933
01:08:22,566 --> 01:08:24,186
- She doesn't matter.
934
01:08:24,201 --> 01:08:26,170
- She sure doesn't.
935
01:08:45,555 --> 01:08:47,476
- Is the van yours?
936
01:08:47,491 --> 01:08:49,378
- Yeah it's mine.
937
01:08:49,393 --> 01:08:50,912
- You ever try to sell it?
938
01:08:50,927 --> 01:08:54,183
I bet you could get
600 bucks for that.
939
01:08:54,198 --> 01:08:55,817
- Yeah, well actually
it's part mine,
940
01:08:55,832 --> 01:08:58,553
most of it's my friends and
he wouldn't want to sell it.
941
01:08:58,568 --> 01:09:01,055
Anyway it doesn't even run.
942
01:09:01,070 --> 01:09:03,039
- Oh.
943
01:09:06,610 --> 01:09:09,431
Well the ride to
L.A. fell through.
944
01:09:09,446 --> 01:09:11,200
My friend who's going
out there wants money
945
01:09:11,215 --> 01:09:12,734
and I'm broke.
946
01:09:12,749 --> 01:09:14,636
Just thought I'd
come by and tell you.
947
01:09:14,651 --> 01:09:15,837
- Oh.
948
01:09:15,852 --> 01:09:17,306
- I told him I wanted
to take you along,
949
01:09:17,321 --> 01:09:19,523
but I figured you didn't
have any more money than me.
950
01:09:21,591 --> 01:09:23,512
Do you?
951
01:09:23,527 --> 01:09:26,748
- Yeah well my money's
kinda tied up right now.
952
01:09:26,763 --> 01:09:28,565
- Right.
953
01:09:30,467 --> 01:09:34,122
- Anyway, I'm thinking of
going to New Hampshire.
954
01:09:34,137 --> 01:09:35,190
My friend's leaving
tomorrow and he wants me
955
01:09:35,205 --> 01:09:37,158
to come along.
956
01:09:37,173 --> 01:09:38,593
- You going to go?
957
01:09:38,608 --> 01:09:41,478
- I might. It could be
interesting, you never know.
958
01:09:46,082 --> 01:09:48,169
- Well that's too bad because
I did think of this idea
959
01:09:48,184 --> 01:09:50,305
to make some money.
960
01:09:50,320 --> 01:09:53,107
L.A. sure would be nice.
961
01:09:53,122 --> 01:09:56,077
- Forget it, I'm not interested.
962
01:09:56,092 --> 01:09:58,328
- Yeah, I didn't
think you would be.
963
01:09:59,496 --> 01:10:01,665
It's kinda dangerous anyway.
964
01:10:02,632 --> 01:10:05,001
I'll see you around.
965
01:10:14,177 --> 01:10:16,580
- What idea?
966
01:10:20,016 --> 01:10:21,736
- Ah, the sunshine of my life.
967
01:10:21,751 --> 01:10:23,772
You know that reminds
me of woman I knew of,
968
01:10:23,787 --> 01:10:25,474
who worked in this neighborhood,
969
01:10:25,489 --> 01:10:27,141
she had sunshine in her life,
970
01:10:27,156 --> 01:10:29,311
I'd like to sing to you
about how she lost it.
971
01:10:29,326 --> 01:10:32,180
Hit it please,
972
01:10:32,195 --> 01:10:33,415
* Her name was Lola
973
01:10:33,430 --> 01:10:35,250
* She was a showgirl
974
01:10:35,265 --> 01:10:37,085
* With yellow
feathers in her hair
975
01:10:37,100 --> 01:10:38,787
* And a dress but down to there
976
01:10:38,802 --> 01:10:40,770
- Come on, Ed, down the hatchet.
977
01:10:47,076 --> 01:10:48,797
* Across the crowded floor
978
01:10:48,812 --> 01:10:50,699
* They worked from eight to four
979
01:10:50,714 --> 01:10:52,767
* They were young and
they had each other
980
01:10:52,782 --> 01:10:54,603
* Who could ask for more?
981
01:10:54,618 --> 01:10:56,170
* At the Copa
982
01:10:56,185 --> 01:10:58,707
* Copacabana
983
01:10:58,722 --> 01:11:00,141
* The hottest spot north
984
01:11:00,156 --> 01:11:01,876
You always drink bourbon, Ed?
985
01:11:01,891 --> 01:11:03,445
- No I never drink it.
986
01:11:03,460 --> 01:11:05,547
Sometimes when my wife
and I got out to dinner
987
01:11:05,562 --> 01:11:06,948
or to a wedding or
something like that,
988
01:11:06,963 --> 01:11:09,984
I might have a grasshopper
or a pink squirrel
989
01:11:09,999 --> 01:11:14,304
but my wife Jane says drinking
and driving don't mix.
990
01:11:16,473 --> 01:11:19,428
- Well Ed, we can just
take a cab home so
991
01:11:19,443 --> 01:11:23,079
you don't have to drive, okay?
992
01:11:26,683 --> 01:11:28,685
- You have a match?
993
01:11:33,357 --> 01:11:37,312
- Listen, Ed, what
hotel you staying at?
994
01:11:37,327 --> 01:11:40,830
- The Statler Hilton, that's
where the convention is.
995
01:11:45,168 --> 01:11:47,288
- Are you getting tired?
996
01:11:47,303 --> 01:11:48,823
- I am feeling a
little light-headed,
997
01:11:48,838 --> 01:11:52,308
these drinks and the place
and music and all that.
998
01:11:54,310 --> 01:11:57,213
- Hey, why don't we
go someplace else?
999
01:11:59,549 --> 01:12:01,250
- I don't know.
1000
01:12:02,786 --> 01:12:05,522
- We can go back and have
a drink in your room?
1001
01:12:06,856 --> 01:12:09,478
- I was planning to call my wife
1002
01:12:09,493 --> 01:12:12,161
after 11 o'clock when
the rates go down.
1003
01:12:19,436 --> 01:12:20,970
Okay.
1004
01:12:25,542 --> 01:12:27,729
* Still in the dress
she used to wear
1005
01:12:27,744 --> 01:12:29,464
* Faded feathers in her hair
1006
01:12:29,479 --> 01:12:31,400
* She sits there so refined
1007
01:12:31,415 --> 01:12:33,334
* And drinks herself half-blind
1008
01:12:33,349 --> 01:12:35,504
* She lost her youth
she lost her Tony
1009
01:12:35,519 --> 01:12:37,706
* Now she's lost her mind
1010
01:12:37,721 --> 01:12:39,107
* At the Copa
1011
01:12:39,122 --> 01:12:41,543
* Copacabana
1012
01:12:41,558 --> 01:12:43,593
* The hottest spot...
1013
01:12:54,170 --> 01:12:56,606
Statler Hilton please?
1014
01:12:58,141 --> 01:13:00,343
- Oh, Ed.
1015
01:13:03,379 --> 01:13:04,899
- Hey, what's going on?
1016
01:13:04,914 --> 01:13:07,150
- I'm just sharing
the cab, okay?
1017
01:13:13,657 --> 01:13:15,209
You know what this is?
1018
01:13:15,224 --> 01:13:15,944
- What?
1019
01:13:15,959 --> 01:13:17,879
- It's a gun.
1020
01:13:17,894 --> 01:13:20,014
I've got it pointed at your gut.
1021
01:13:20,029 --> 01:13:21,382
I'm going to blow
a hole in it if
1022
01:13:21,397 --> 01:13:22,984
you do anything stupid.
1023
01:13:22,999 --> 01:13:24,118
- My God.
1024
01:13:24,133 --> 01:13:26,703
- Give me your
wallet and your keys.
1025
01:13:27,871 --> 01:13:30,692
Your rings and any money
you got in your pants.
1026
01:13:30,707 --> 01:13:32,576
- His watch too.
1027
01:13:33,977 --> 01:13:35,879
- Watch?
1028
01:13:40,817 --> 01:13:42,336
Gimme the other ring.
1029
01:13:42,351 --> 01:13:44,488
- It's my wedding ring.
1030
01:13:45,354 --> 01:13:48,009
- Let him keep it.
1031
01:13:48,024 --> 01:13:49,343
- Why?
1032
01:13:49,358 --> 01:13:51,194
- Let him keep it.
1033
01:13:52,862 --> 01:13:54,583
- Take your pants off.
1034
01:13:54,598 --> 01:13:56,551
- Why? What are you
going to do to me?
1035
01:13:56,566 --> 01:13:58,768
- Do what he says.
1036
01:14:00,837 --> 01:14:03,458
- Please don't do
anything weird to me.
1037
01:14:03,473 --> 01:14:05,374
- Shut up, shut up.
1038
01:14:18,688 --> 01:14:20,909
We're going to get off
at the next corner,
1039
01:14:20,924 --> 01:14:22,859
our friend here's going on.
1040
01:14:31,300 --> 01:14:33,202
- Bye, Ed.
1041
01:14:39,008 --> 01:14:41,029
- 60, 80, 100,
1042
01:14:41,044 --> 01:14:42,531
- Wow Ed was loaded.
1043
01:14:42,546 --> 01:14:45,333
- 140, 160,
1044
01:14:45,348 --> 01:14:46,668
170...
1045
01:14:46,683 --> 01:14:47,335
- Hey this must be
Jane and the kids
1046
01:14:47,350 --> 01:14:49,370
- 175, 176
1047
01:14:49,385 --> 01:14:53,041
and change in the pants.
1048
01:14:53,056 --> 01:14:54,308
You picked a good one
1049
01:14:54,323 --> 01:14:56,960
- Yeah I got a good look
at the watch he had on.
1050
01:15:01,097 --> 01:15:05,119
Hey, how much do you
think we can get for this?
1051
01:15:05,134 --> 01:15:06,287
- Why you like it?
1052
01:15:06,302 --> 01:15:08,337
- Yeah.
1053
01:15:11,240 --> 01:15:12,694
- Keep it.
1054
01:15:12,709 --> 01:15:13,928
- Yeah?
1055
01:15:13,943 --> 01:15:15,712
- Sure, we got enough.
1056
01:15:18,281 --> 01:15:21,035
- What part of L.A.
you want to live in?
1057
01:15:21,050 --> 01:15:23,019
- I don't know.
1058
01:15:24,453 --> 01:15:25,674
Malibu.
1059
01:15:25,689 --> 01:15:27,542
- Is that in L.A.?
1060
01:15:27,557 --> 01:15:29,358
- It's out there somewhere.
1061
01:15:30,894 --> 01:15:32,881
- I just want to
be in a swimming pool,
1062
01:15:32,896 --> 01:15:36,900
eating tacos and signing
autographs, that's all.
1063
01:16:16,673 --> 01:16:18,241
Hi.
1064
01:16:24,981 --> 01:16:26,935
- Have a good time?
1065
01:16:26,950 --> 01:16:28,202
Where?
1066
01:16:28,217 --> 01:16:30,404
- I don't know, wherever
you were last night.
1067
01:16:30,419 --> 01:16:31,806
- It was okay.
1068
01:16:31,821 --> 01:16:32,974
- Yeah and how about
the night before that
1069
01:16:32,989 --> 01:16:34,843
with me, was that okay too?
1070
01:16:34,858 --> 01:16:35,777
- Yeah.
1071
01:16:35,792 --> 01:16:37,578
- Good.
1072
01:16:37,593 --> 01:16:38,947
Good because I hate to think
you weren't having enough
1073
01:16:38,962 --> 01:16:41,698
fun for yourself or anything.
1074
01:16:43,633 --> 01:16:46,120
I meant what I said
about leaving New York.
1075
01:16:46,135 --> 01:16:47,889
I'm going as soon as I can.
1076
01:16:47,904 --> 01:16:49,290
- Good. I'm going too.
1077
01:16:49,305 --> 01:16:50,759
- You are?
1078
01:16:50,774 --> 01:16:52,861
- Yep, remember what I
said about going to L.A.?
1079
01:16:52,876 --> 01:16:56,112
Well, it's really
happening, big time.
1080
01:18:03,212 --> 01:18:05,967
Well, guess that's it.
1081
01:18:05,982 --> 01:18:09,018
If I forgot anything
you can have it.
1082
01:18:10,286 --> 01:18:13,708
Oh, I left you the TV,
it's too heavy to carry.
1083
01:18:13,723 --> 01:18:15,143
- I don't want your TV.
1084
01:18:15,158 --> 01:18:17,593
- I don't know if
it works anyway.
1085
01:18:25,034 --> 01:18:27,521
So I guess you'll be
leaving soon, huh?
1086
01:18:27,536 --> 01:18:30,158
- Yeah, I guess.
1087
01:18:30,173 --> 01:18:32,026
- Vermont's going to seem
pretty dull after all this.
1088
01:18:32,041 --> 01:18:34,595
- New Hampshire.
1089
01:18:34,610 --> 01:18:35,864
It'll be all right.
1090
01:18:35,879 --> 01:18:36,798
- I didn't say it
wouldn't be okay,
1091
01:18:36,813 --> 01:18:38,581
I just said it might be boring.
1092
01:18:40,383 --> 01:18:42,718
Well, see ya.
1093
01:18:43,586 --> 01:18:44,739
- Wren!
1094
01:18:44,754 --> 01:18:45,974
You can't keep
doing this forever,
1095
01:18:45,989 --> 01:18:47,408
you can't just go
ahead and use people
1096
01:18:47,423 --> 01:18:48,943
when you feel like
it and then when
1097
01:18:48,958 --> 01:18:51,913
you're done with them you
go and use somebody else.
1098
01:18:51,928 --> 01:18:54,883
All you ever think
about is yourself.
1099
01:18:54,898 --> 01:18:56,450
Well other people
got feelings too,
1100
01:18:56,465 --> 01:18:59,020
don't you know that?
1101
01:18:59,035 --> 01:19:01,255
- Well I guess I'm going now.
1102
01:19:01,270 --> 01:19:04,440
- You don't even know what
I'm talking about do you?
1103
01:19:05,942 --> 01:19:07,929
- Paul, I just can't.
1104
01:19:07,944 --> 01:19:10,899
I mean, New Hampshire?
1105
01:19:10,914 --> 01:19:13,582
I don't even like trees.
1106
01:19:14,583 --> 01:19:16,585
See ya.
1107
01:19:53,990 --> 01:19:55,959
Eric?
1108
01:20:01,397 --> 01:20:03,317
Hey Eric!
1109
01:20:03,332 --> 01:20:04,618
- Nobody's there.
1110
01:20:04,633 --> 01:20:06,620
He got into a car
and drive away.
1111
01:20:06,635 --> 01:20:08,957
- You liar.
1112
01:20:08,972 --> 01:20:11,474
Eric open up!
1113
01:20:19,048 --> 01:20:20,935
Asshole, after
all I did for you,
1114
01:20:20,950 --> 01:20:22,536
where the fuck are you?
1115
01:20:22,551 --> 01:20:24,921
Fucking asshole!
1116
01:20:52,848 --> 01:20:55,103
- You were going
to L.A. with him?
1117
01:20:55,118 --> 01:20:57,438
- Yeah and he's
got all my money.
1118
01:20:57,453 --> 01:21:00,374
- He gets lots of
people's money.
1119
01:21:00,389 --> 01:21:03,677
The day we met I
lent him 600 bucks.
1120
01:21:03,692 --> 01:21:05,914
- I was going to
manage his group.
1121
01:21:05,929 --> 01:21:08,282
- I was going to
do that once too.
1122
01:21:08,297 --> 01:21:09,850
- So what happened?
1123
01:21:09,865 --> 01:21:12,969
- Same thing that
happened to you.
1124
01:21:16,372 --> 01:21:19,827
- Were you his girlfriend
for a long time?
1125
01:21:19,842 --> 01:21:22,396
- Just for a couple weeks.
1126
01:21:22,411 --> 01:21:26,234
And then we got married,
so now I'm his wife.
1127
01:21:26,249 --> 01:21:28,302
- You and Eric are married?
1128
01:21:28,317 --> 01:21:29,803
Since when?
1129
01:21:29,818 --> 01:21:31,687
- About a month.
1130
01:21:33,022 --> 01:21:35,824
- He never told
me he was married.
1131
01:21:36,993 --> 01:21:39,580
- I think he was
trying to forget.
1132
01:21:39,595 --> 01:21:42,116
- He's really fucked isn't he?
1133
01:21:42,131 --> 01:21:44,600
- Life is fucked.
1134
01:22:02,518 --> 01:22:03,786
- Oh hi Susan long time no...
1135
01:22:07,356 --> 01:22:09,658
Hey! Open the door!
1136
01:22:11,060 --> 01:22:13,381
Hey!
1137
01:22:13,396 --> 01:22:15,649
Hey Cecile!
1138
01:22:15,664 --> 01:22:17,118
- You can't stay here, Wren.
1139
01:22:17,133 --> 01:22:18,519
- I don't want to stay here,
1140
01:22:18,534 --> 01:22:19,687
- Well Cecile says you do.
1141
01:22:19,702 --> 01:22:20,854
- Liar!
1142
01:22:20,869 --> 01:22:22,423
- Cecile, Wren
says you're a liar.
1143
01:22:22,438 --> 01:22:24,092
- I did not.
1144
01:22:24,107 --> 01:22:26,560
- Hi Wren, why aren't
you in California?
1145
01:22:26,575 --> 01:22:28,129
- I changed my mind.
1146
01:22:28,144 --> 01:22:29,397
She can't stay here.
1147
01:22:29,412 --> 01:22:30,364
- I know.
1148
01:22:30,379 --> 01:22:32,781
- She can't even come in.
1149
01:22:36,085 --> 01:22:38,239
- God I hate that bitch.
1150
01:22:38,254 --> 01:22:39,507
You own part of that apartment,
1151
01:22:39,522 --> 01:22:40,941
why can't I stay in your part?
1152
01:22:40,956 --> 01:22:43,059
- You just can't.
1153
01:22:45,094 --> 01:22:45,779
Where's Paul?
1154
01:22:45,794 --> 01:22:47,248
- I don't know.
1155
01:22:47,263 --> 01:22:48,382
- Well stay with him.
1156
01:22:48,397 --> 01:22:50,818
- I'm tired of living in a van.
1157
01:22:50,833 --> 01:22:52,286
- Better than living no where.
1158
01:22:52,301 --> 01:22:54,603
- Oh, thanks for the advice.
1159
01:22:56,805 --> 01:23:00,028
- I don't know what to do, Wren.
1160
01:23:00,043 --> 01:23:02,563
- Forget it, Cecile, forget it.
1161
01:23:02,578 --> 01:23:05,333
I don't need you,
or Eric or Paul,
1162
01:23:05,348 --> 01:23:08,702
I got a million and one
places to spend my time.
1163
01:23:08,717 --> 01:23:10,519
- Wren!
1164
01:24:13,682 --> 01:24:14,602
- Get back here!
1165
01:24:14,617 --> 01:24:16,552
- I'm on the guest list!
1166
01:24:38,707 --> 01:24:39,927
- Hi!
1167
01:24:39,942 --> 01:24:41,629
Hey, I think your
band's really good,
1168
01:24:41,644 --> 01:24:42,830
hey, you think you'll
be leaving soon?
1169
01:24:42,845 --> 01:24:44,398
I thought maybe we
could leave together.
1170
01:24:44,413 --> 01:24:46,200
I know a lot of
places we could go.
1171
01:24:46,215 --> 01:24:47,468
- Okay, let's go sweetheart.
1172
01:24:47,483 --> 01:24:48,969
- Hey! I'm with
him, I'm with him!
1173
01:24:48,984 --> 01:24:50,304
- Is she with you?
1174
01:24:50,319 --> 01:24:51,405
- No.
1175
01:24:51,420 --> 01:24:52,873
- Come on!
1176
01:24:52,888 --> 01:24:55,443
- I can play better
and I don't even know how!
1177
01:24:55,458 --> 01:24:57,678
Let go of me!
1178
01:24:57,693 --> 01:24:59,595
Let go of me!
1179
01:25:03,166 --> 01:25:06,635
Would somebody call
the fucking police?
1180
01:25:07,870 --> 01:25:11,106
Goddammit let go of me!
1181
01:25:27,590 --> 01:25:29,810
* You made your offer
1182
01:25:29,825 --> 01:25:32,246
* A little too soon
1183
01:25:32,261 --> 01:25:35,115
* It's not the first
time it's happened
1184
01:25:35,130 --> 01:25:38,152
* In a moment you said
1185
01:25:38,167 --> 01:25:39,920
* You don't want to know me
1186
01:25:39,935 --> 01:25:43,424
* It seems as though
that's never done
1187
01:25:43,439 --> 01:25:45,793
* What I'm seeing as hopeless
1188
01:25:45,808 --> 01:25:48,043
* You're seeing as won
1189
01:25:58,821 --> 01:26:00,774
- Hello?
1190
01:26:00,789 --> 01:26:02,057
Hello?
1191
01:26:02,958 --> 01:26:05,228
Hey, who the hell is this?
1192
01:26:09,131 --> 01:26:11,419
* It doesn't seem important
1193
01:26:11,434 --> 01:26:13,887
* I'd like to know
what matters then
1194
01:26:13,902 --> 01:26:16,190
* As it happened
they already did
1195
01:26:16,205 --> 01:26:18,626
* I don't remember it
1196
01:26:18,641 --> 01:26:19,827
* Loveless love
1197
01:26:19,842 --> 01:26:20,928
* Is not my plan
1198
01:26:20,943 --> 01:26:22,029
* Loveless love
1199
01:26:22,044 --> 01:26:23,331
* Said it isn't romance
1200
01:26:23,346 --> 01:26:24,765
* Loveless love
1201
01:26:24,780 --> 01:26:26,133
* You think its cool,
I think it stinks
1202
01:26:26,148 --> 01:26:27,468
* Loveless love
1203
01:26:27,483 --> 01:26:29,218
* You don't care what I think
1204
01:26:40,263 --> 01:26:42,049
* Well nobody's perfect
1205
01:26:42,064 --> 01:26:44,318
* It's not the way you
were raised to behave
1206
01:26:44,333 --> 01:26:46,854
* Try to understand
1207
01:26:46,869 --> 01:26:49,572
* That's not the way to be
1208
01:27:51,367 --> 01:27:54,555
You're still here!
1209
01:27:54,570 --> 01:27:56,390
I didn't think you would be.
1210
01:27:56,405 --> 01:27:58,907
I mean, I hoped you
would but I didn't know.
1211
01:28:00,709 --> 01:28:02,511
Paul?
1212
01:28:04,012 --> 01:28:06,349
Hey Paul!
1213
01:28:08,183 --> 01:28:11,138
Who are you?
1214
01:28:11,153 --> 01:28:13,073
- What do you want?
1215
01:28:13,088 --> 01:28:14,274
- That's my friend's van.
1216
01:28:14,289 --> 01:28:15,743
- No, it's not
your friend's van,
1217
01:28:15,758 --> 01:28:18,045
it's my van, I paid 700
bucks for this piece of shit
1218
01:28:18,060 --> 01:28:20,429
the fucking thing
doesn't even work!
1219
01:28:43,952 --> 01:28:46,507
- I'd push my mother down
a ramp on roller skates
1220
01:28:46,522 --> 01:28:48,909
for a good marriage.
1221
01:28:48,924 --> 01:28:51,111
That's what it says right here.
1222
01:28:51,126 --> 01:28:53,481
- I'd push my
mama down on a skateboard
1223
01:28:53,496 --> 01:28:57,084
- At 34, she's found the
man she was looking for
1224
01:28:57,099 --> 01:29:01,989
French film director,
Louis Malin,
1225
01:29:02,004 --> 01:29:03,323
Say hi, bitch
1226
01:29:03,338 --> 01:29:05,393
- Time will tell if
the rumors that Candace
1227
01:29:05,408 --> 01:29:07,361
is pregnant are true.
1228
01:29:07,376 --> 01:29:08,796
- She got a
loaf in the oven, huh?
1229
01:29:08,811 --> 01:29:10,964
- I guess so, yeah.
1230
01:29:10,979 --> 01:29:13,867
Listen though, till
then remember that
1231
01:29:13,882 --> 01:29:17,405
Louis has lots to
recommend him to any girl
1232
01:29:17,420 --> 01:29:22,425
talent, intelligence, class
and lots of family money...
1233
01:29:35,604 --> 01:29:37,090
- Hey how you doing?
1234
01:29:37,105 --> 01:29:38,826
Would you like a ride?
1235
01:29:38,841 --> 01:29:40,694
I'm alone, you're alone,
we'll get together,
1236
01:29:40,709 --> 01:29:42,996
what do you say, huh?
1237
01:29:43,011 --> 01:29:45,032
Don't want to talk to
me, okay, forget it.
1238
01:29:45,047 --> 01:29:46,849
Bye.
1239
01:29:53,255 --> 01:29:54,742
Hey, listen,
1240
01:29:54,757 --> 01:29:57,411
I'm really a very nice guy.
1241
01:29:57,426 --> 01:30:00,162
Got an extra beer, you want one?
1242
01:30:02,431 --> 01:30:04,384
What are you walking away for?
1243
01:30:04,399 --> 01:30:06,153
You got all those heavy
packages, come on,
1244
01:30:06,168 --> 01:30:08,203
hop in the car.
1245
01:30:12,074 --> 01:30:14,943
You got a better place
to spend your time?
1246
01:30:52,848 --> 01:30:54,702
* You said no commitment
1247
01:30:54,717 --> 01:30:57,971
* When I asked you
for a compromise
1248
01:30:57,986 --> 01:31:00,508
* Just a compromise
1249
01:31:00,523 --> 01:31:03,644
* Now I don't know why I ask you
1250
01:31:03,659 --> 01:31:05,679
* It's always such a problem
1251
01:31:05,694 --> 01:31:08,649
* Why make it a problem
1252
01:31:08,664 --> 01:31:11,485
* You must be waiting
for things to happen
1253
01:31:11,500 --> 01:31:13,521
* Expecting something to happen
1254
01:31:13,536 --> 01:31:16,138
* But nothing ever happens
1255
01:31:25,413 --> 01:31:27,200
* Your voice raised in anger
1256
01:31:27,215 --> 01:31:29,236
* Who knows what you're after
1257
01:31:29,251 --> 01:31:32,555
* You don't know
what you're after
1258
01:31:33,522 --> 01:31:35,375
* You never seem to notice
1259
01:31:35,390 --> 01:31:37,292
* The distance between us
1260
01:31:38,827 --> 01:31:41,749
* The distance
1261
01:31:41,764 --> 01:31:44,518
* You're only waiting
for things to happen
1262
01:31:44,533 --> 01:31:46,620
* Expecting something to happen
1263
01:31:46,635 --> 01:31:49,204
* But nothing ever happens
1264
01:32:24,139 --> 01:32:26,359
* Your weakness is
getting stronger
1265
01:32:26,374 --> 01:32:29,945
* With your disregard
for conventions
1266
01:32:31,880 --> 01:32:33,867
* I'm not looking for some
1267
01:32:33,882 --> 01:32:37,337
* New kind of social age anyway
1268
01:32:37,352 --> 01:32:40,723
* It all seems the same
1269
01:32:41,657 --> 01:32:46,228
* Oh-oh-oh-oh
87846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.