Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,628 --> 00:02:11,088
You are a magnificent beast.
2
00:02:41,411 --> 00:02:44,091
Good morning, Sierra.
How did you sleep?
3
00:02:47,041 --> 00:02:48,751
Dreamed my socks ate my feet again.
4
00:02:49,377 --> 00:02:52,507
"Dreams are the bright creatures
of poem and legend,
5
00:02:52,589 --> 00:02:55,179
who sport on Earth in the night season
6
00:02:55,592 --> 00:02:58,052
and melt away
in the first beam of the sun."
7
00:02:58,803 --> 00:03:00,103
Dickens. Too obvious.
8
00:03:02,807 --> 00:03:03,927
Oh, freezer.
9
00:03:04,434 --> 00:03:05,314
- Bye, honey.
- Bye.
10
00:03:05,393 --> 00:03:07,693
- Wait.
- You have toothpaste on your face.
11
00:03:07,770 --> 00:03:08,770
No, no. Okay.
12
00:03:08,813 --> 00:03:11,193
Won't you sell more books if you have
the one teenager
13
00:03:11,274 --> 00:03:14,364
- who doesn't obsess over her looks?
- I'll pretend I don't hear the insult.
14
00:03:14,736 --> 00:03:16,236
Wait. I have a seminar
15
00:03:16,321 --> 00:03:18,531
and I want to run my new mantra
by you, okay?
16
00:03:18,740 --> 00:03:20,910
Finding love. L-O-V-E.
17
00:03:21,701 --> 00:03:25,411
L: Leave your insecurities
in the bathroom mirror.
18
00:03:26,372 --> 00:03:30,292
- O: Open yourself up to rejection.
- That's beautiful.
19
00:03:30,752 --> 00:03:31,792
- Yeah?
- Yeah.
20
00:03:32,754 --> 00:03:35,804
O is for "open yourself up to the risk
of rejection."
21
00:03:35,882 --> 00:03:39,432
V, just slit my vein before I die of
E, embarrassment.
22
00:03:40,011 --> 00:03:42,511
Okay, it's too bad your parents are
over-supportive.
23
00:03:42,597 --> 00:03:43,807
Just this morning, my mom said
24
00:03:43,890 --> 00:03:45,430
that she was gonna adopt her next kid,
25
00:03:45,516 --> 00:03:48,056
so he doesn't have to be
such a crushing disappointment.
26
00:03:48,144 --> 00:03:49,774
Oh, my God! Kenny!
27
00:03:50,355 --> 00:03:51,355
Get it together!
28
00:03:52,815 --> 00:03:53,935
I've got to catch that.
29
00:03:54,025 --> 00:03:55,435
Did you fall out of a plane?
30
00:03:56,027 --> 00:03:57,027
Pathetic.
31
00:03:57,528 --> 00:03:58,738
I really don't like her.
32
00:03:58,821 --> 00:04:00,701
You know? Like, she just makes my...
33
00:04:02,200 --> 00:04:04,490
Okay, what's up with
America's Most Unwanted?
34
00:04:04,619 --> 00:04:05,619
- Hey!
- I had to...
35
00:04:05,662 --> 00:04:07,662
- Come on!
- Well just let me... okay.
36
00:04:07,747 --> 00:04:08,747
New car fund.
37
00:04:08,957 --> 00:04:10,877
I'm pimping myself the only way I can.
38
00:04:10,959 --> 00:04:12,959
Why is the new car fund so unsexy?
39
00:04:13,294 --> 00:04:16,094
Oh, my goodness, that is
a really nice chassis.
40
00:04:16,422 --> 00:04:18,722
- You know, I don't need this from you.
- Okay, I'm sorry.
41
00:04:18,800 --> 00:04:19,930
Dan!
42
00:04:20,176 --> 00:04:22,006
I wonder what life is like for rejects.
43
00:04:22,095 --> 00:04:24,345
Can you pimp me out too?
I want a picture like that.
44
00:04:31,729 --> 00:04:32,729
So sad.
45
00:04:34,941 --> 00:04:38,951
Last unit, we analyzed the finest poetry
ever written,
46
00:04:39,279 --> 00:04:42,239
at which most of you failed
so miserably
47
00:04:42,323 --> 00:04:44,993
you must have been using
the pages as rolling paper.
48
00:04:45,076 --> 00:04:46,156
Pages are too thick.
49
00:04:49,122 --> 00:04:51,372
Now, I want you
to focus on writing
50
00:04:51,457 --> 00:04:53,627
your own original poetry.
51
00:04:54,335 --> 00:04:57,705
You kids should be happy that
I'm giving you some place
52
00:04:57,797 --> 00:04:59,627
to channel all this teen angst.
53
00:04:59,716 --> 00:05:02,426
Most of you just... sweat feelings.
54
00:05:03,177 --> 00:05:06,637
Know that once you perform
your poetry in class,
55
00:05:06,806 --> 00:05:08,726
it will count as 10% of your grade.
56
00:05:09,684 --> 00:05:11,944
Maybe yours can be about
your trans experience.
57
00:05:12,020 --> 00:05:13,230
Super-topical.
58
00:05:13,313 --> 00:05:15,523
And you can write about
your horrible personality.
59
00:05:16,107 --> 00:05:17,567
You can't talk to her like that.
60
00:05:17,817 --> 00:05:19,647
- I'm telling...
- The principal? Great.
61
00:05:19,861 --> 00:05:21,901
Then we can discuss your innovative use
62
00:05:21,988 --> 00:05:23,568
of a birth control dispenser
63
00:05:23,656 --> 00:05:25,696
to hide the answers of yesterday's quiz.
64
00:05:26,284 --> 00:05:28,044
What? You thought I just assumed
65
00:05:28,119 --> 00:05:29,539
you were extra-fertile?
66
00:05:31,372 --> 00:05:32,372
Come on, Chrissy.
67
00:05:33,458 --> 00:05:35,708
Okay, let's go, come on.
68
00:05:38,171 --> 00:05:39,171
Come on.
69
00:05:40,048 --> 00:05:41,798
You're always the last one out.
70
00:05:42,842 --> 00:05:45,432
Thank you, but I don't need you to fight
my battles for me.
71
00:05:45,511 --> 00:05:47,641
Believe me. Everyone knows that,
72
00:05:47,722 --> 00:05:49,392
I just really enjoy it.
73
00:05:50,183 --> 00:05:51,983
Sierra, your last paper...
74
00:05:52,393 --> 00:05:53,693
really wowed me.
75
00:05:54,145 --> 00:05:56,515
I just know your poetry
is going to outshine
76
00:05:56,606 --> 00:05:58,566
all the other poems in the class.
77
00:05:58,649 --> 00:05:59,649
It's in your blood.
78
00:06:01,235 --> 00:06:03,945
Is there may be something else
I could do for 10%?
79
00:06:04,489 --> 00:06:05,569
A video or...
80
00:06:05,865 --> 00:06:08,025
You're aware that this is
an English class, right?
81
00:06:08,785 --> 00:06:09,865
Is there a problem?
82
00:06:11,412 --> 00:06:12,752
Not one you can solve,
83
00:06:12,830 --> 00:06:14,370
but thank you for asking.
84
00:06:21,547 --> 00:06:23,307
Move it, Frodo. Before
you break the mirror.
85
00:06:31,766 --> 00:06:32,766
Quasimodo.
86
00:06:33,559 --> 00:06:34,999
What did you say?
87
00:06:49,742 --> 00:06:51,372
Frodo is from Lord of the Rings.
88
00:06:52,328 --> 00:06:54,609
You're thinking of Quasimodo,
The Hunchback of Notre Dame.
89
00:06:55,123 --> 00:06:57,963
He's ridiculed for his appearance
and represents a stratified class.
90
00:06:58,960 --> 00:07:01,550
Not unlike the structure of our own
high school popularity.
91
00:07:08,428 --> 00:07:11,308
I meant looking at you makes me
want to gouge my eyes out.
92
00:07:12,849 --> 00:07:13,979
I knew what you meant.
93
00:07:23,317 --> 00:07:25,187
I'm sorry. I didn't see you there.
94
00:07:28,448 --> 00:07:29,738
For the next two weeks,
95
00:07:29,824 --> 00:07:32,664
we will be learning about the basics
of cell reproduction.
96
00:07:33,327 --> 00:07:34,537
Mitosis.
97
00:07:34,745 --> 00:07:36,535
If you look in your microscopes,
98
00:07:36,622 --> 00:07:38,962
you will see the first stage
of cell division,
99
00:07:39,542 --> 00:07:40,632
in which the chromatin
100
00:07:40,918 --> 00:07:43,088
condenses itself into two
101
00:07:43,421 --> 00:07:45,841
rod-shaped structures called chromosomes.
102
00:07:47,383 --> 00:07:50,433
- Thanks for asking.
- I have to find a story for my vlog.
103
00:07:51,387 --> 00:07:52,927
If I don't get into any college,
104
00:07:53,014 --> 00:07:55,894
I can sell my vlog to Buzzfeed or Vice.
105
00:07:55,975 --> 00:07:57,595
Or you can bank on your straight As.
106
00:07:57,685 --> 00:07:59,265
What is this, the '90s?
107
00:07:59,353 --> 00:08:00,983
I've got to create Google 2.0
108
00:08:01,063 --> 00:08:04,233
or swim backstroke
while playing the violin at the Olympics.
109
00:08:04,817 --> 00:08:06,487
Or create a new species of cat
110
00:08:06,569 --> 00:08:09,159
while volunteering
in a third world country at the same time.
111
00:08:15,119 --> 00:08:16,699
So, you want to go to Stanford?
112
00:08:17,121 --> 00:08:20,631
Yes. I almost got a perfect score
on my SATs.
113
00:08:20,833 --> 00:08:21,833
Perfect?
114
00:08:21,959 --> 00:08:23,499
You've got a sense of humor.
115
00:08:23,586 --> 00:08:25,206
I am gonna write that down.
116
00:08:25,505 --> 00:08:26,505
Funny.
117
00:08:27,048 --> 00:08:29,128
Have you started a social media movement,
118
00:08:29,217 --> 00:08:30,837
something that inspired social change?
119
00:08:30,927 --> 00:08:31,927
No, ma'am.
120
00:08:33,095 --> 00:08:34,385
I tutor, though.
121
00:08:36,891 --> 00:08:37,981
What are you writing?
122
00:08:38,059 --> 00:08:40,729
So what are you?
Other than a legacy student?
123
00:08:40,811 --> 00:08:43,811
- Excuse me?
- What's your sell? "Sierra Burgess is..."?
124
00:08:45,691 --> 00:08:47,071
May I be frank with you?
125
00:08:47,193 --> 00:08:49,113
- What were you before?
- Sierra.
126
00:08:49,320 --> 00:08:50,610
You're a good student,
127
00:08:50,947 --> 00:08:52,947
but there is nothing special
on your resume...
128
00:08:53,032 --> 00:08:54,872
except for a famous father.
129
00:08:55,409 --> 00:08:56,289
Work that angle.
130
00:08:56,369 --> 00:08:58,039
You could co-write a book.
131
00:09:01,707 --> 00:09:02,957
- What?
- What?
132
00:09:03,084 --> 00:09:04,134
"Hey."
133
00:09:04,460 --> 00:09:06,960
College guys like Spence don't have
time to waste words.
134
00:09:08,089 --> 00:09:09,419
He's totally sexy.
135
00:09:09,507 --> 00:09:12,007
Kinda seems like a serial killer to me.
136
00:09:12,260 --> 00:09:13,260
What?
137
00:09:13,469 --> 00:09:16,099
Stare alert. West Pass boys.
138
00:09:17,515 --> 00:09:19,265
Oh my God, wait, I think he's coming over.
139
00:09:21,477 --> 00:09:24,157
My God, it looks like he's gonna jizz
his pants before he gets here.
140
00:09:24,188 --> 00:09:25,568
That would be so sad.
141
00:09:25,648 --> 00:09:26,898
Pretend… don't look.
142
00:09:32,905 --> 00:09:33,735
Hi.
143
00:09:33,823 --> 00:09:35,833
I mean, hey.
144
00:09:36,492 --> 00:09:37,332
I'm Jamey.
145
00:09:37,410 --> 00:09:40,410
I totally just said "hi"
like a thousand times.
146
00:09:40,705 --> 00:09:41,745
- Hi.
- Hey.
147
00:09:41,831 --> 00:09:43,041
Veronica.
148
00:09:43,749 --> 00:09:44,879
I guess you want my number?
149
00:09:46,544 --> 00:09:48,134
Yeah. Just like that?
150
00:09:49,714 --> 00:09:50,714
Easy.
151
00:09:55,636 --> 00:09:57,046
- You got it?
- Yeah, no. Yeah.
152
00:09:57,555 --> 00:09:58,635
555...
153
00:09:59,557 --> 00:10:00,887
0147.
154
00:10:02,268 --> 00:10:03,748
Wait, that's...
155
00:10:05,479 --> 00:10:06,479
Text me sometime.
156
00:10:07,023 --> 00:10:08,023
I will. Bye.
157
00:10:15,948 --> 00:10:17,198
Wait, what just happened?
158
00:10:18,659 --> 00:10:19,739
Oh, my God!
159
00:10:21,120 --> 00:10:23,410
- Whose number was that?
- Sierra Burgess'.
160
00:10:24,665 --> 00:10:27,335
- Wait, you're so bad.
- I know.
161
00:10:27,418 --> 00:10:28,458
Why did you do that?
162
00:10:28,544 --> 00:10:30,214
He's "flash your boobs in Cancun" hot.
163
00:10:30,296 --> 00:10:33,586
Chrissy, you flashed your tits
to our ancient taxi driver in Cancun...
164
00:10:34,216 --> 00:10:36,426
Okay, Juan Diego needed the tip.
165
00:10:36,886 --> 00:10:38,046
He has a family to support.
166
00:10:38,137 --> 00:10:39,137
Guys...
167
00:10:39,847 --> 00:10:41,177
you see his friends?
168
00:10:44,018 --> 00:10:45,808
Only losers hang out with losers.
169
00:10:48,939 --> 00:10:49,939
God.
170
00:11:14,965 --> 00:11:15,965
Who is this?
171
00:11:23,724 --> 00:11:24,724
Is this a test?
172
00:11:30,856 --> 00:11:31,856
Sierra.
173
00:11:32,441 --> 00:11:33,821
Sierra, pay attention.
174
00:11:34,985 --> 00:11:35,985
I met a guy.
175
00:11:37,321 --> 00:11:39,821
Okay, not met-met. We texted.
176
00:11:40,324 --> 00:11:41,324
All night.
177
00:11:42,910 --> 00:11:43,950
By mistake.
178
00:11:44,245 --> 00:11:46,205
He may or may not think
that I'm somebody else.
179
00:11:46,288 --> 00:11:47,208
Go!
180
00:11:47,289 --> 00:11:48,369
Fight!
181
00:11:49,041 --> 00:11:51,671
Go, fight, go, fight, win!
182
00:11:52,211 --> 00:11:55,131
Okay, he definitely thinks
I'm someone else.
183
00:11:55,464 --> 00:11:57,224
Oh yeah, definitely roll with that.
184
00:11:57,299 --> 00:11:59,639
Never mind that he could be
a serial killer, or a rapist,
185
00:11:59,719 --> 00:12:00,719
or a rape serial killer.
186
00:12:00,803 --> 00:12:01,973
Can you focus please?
187
00:12:02,513 --> 00:12:05,773
On an insane plan to text somebody
that doesn't even know you?
188
00:12:05,850 --> 00:12:07,440
There's a word for that.
Catfishing.
189
00:12:07,518 --> 00:12:08,688
I'm pretty sure it's illegal.
190
00:12:09,061 --> 00:12:12,151
Law is woefully behind technology,
so I don't know if that's true.
191
00:12:15,484 --> 00:12:17,404
I got to think of something better
to say than,
192
00:12:17,486 --> 00:12:19,986
"Hey, I've been texting you for hours,
under false pretenses.
193
00:12:20,072 --> 00:12:22,162
- Want to go out sometime?"
- Oh, yeah.
194
00:12:22,241 --> 00:12:23,831
Who wouldn't want to date a dude
195
00:12:23,909 --> 00:12:26,369
that just sends random
selfies to girls he that he don't know?
196
00:12:27,163 --> 00:12:28,713
Have you changed your voicemail yet?
197
00:12:28,789 --> 00:12:30,579
Just in case things escalate.
198
00:12:30,666 --> 00:12:31,706
Escalate?
199
00:12:31,792 --> 00:12:33,542
For when texts turn to calls,
200
00:12:33,669 --> 00:12:34,749
calls turn to hand holding,
201
00:12:34,837 --> 00:12:36,837
hand holding turns into teen pregnancy,
202
00:12:36,922 --> 00:12:38,972
- unemployment, lady baldness...
- You know what,
203
00:12:39,049 --> 00:12:41,679
I was relying on our generation's
total disregard
204
00:12:41,761 --> 00:12:43,141
for basic human interaction.
205
00:12:43,721 --> 00:12:44,721
Are you serious?
206
00:12:46,599 --> 00:12:48,439
It's Sierra. Leave a message.
207
00:12:50,186 --> 00:12:53,106
To keep this greeting, press one.
To rerecord, press two.
208
00:12:59,111 --> 00:13:01,741
Hey, it's 555-0147.
209
00:13:02,448 --> 00:13:05,118
Hey, it's 555-0147.
210
00:13:05,367 --> 00:13:07,497
To keep this greeting, press one.
211
00:13:07,578 --> 00:13:09,328
To rerecord, press two.
212
00:13:11,123 --> 00:13:13,583
Hi, you've reached 555...
213
00:13:14,043 --> 00:13:15,713
No.
Greetings...
214
00:13:15,795 --> 00:13:17,245
You've reached 555...
215
00:13:17,338 --> 00:13:18,338
No.
216
00:13:18,547 --> 00:13:21,677
You've reached 555-014...
217
00:13:23,969 --> 00:13:24,969
I suck at this.
218
00:13:45,032 --> 00:13:46,372
I usually do it...
219
00:15:12,912 --> 00:15:13,952
Next group!
220
00:15:18,626 --> 00:15:19,996
You guys know that girl Veronica?
221
00:15:20,085 --> 00:15:21,665
Do we know a girl called Veronica?
222
00:15:21,754 --> 00:15:23,844
Remember the hottest girl
I've seen up close?
223
00:15:23,923 --> 00:15:26,433
- Who you won't stop yapping about.
- Do we remember that girl?
224
00:15:26,634 --> 00:15:29,094
Well, we made major progress last night.
225
00:15:29,511 --> 00:15:30,511
Oh, my God.
226
00:15:30,554 --> 00:15:31,814
A textversation?
227
00:15:32,306 --> 00:15:33,516
Are you pregnant yet?
228
00:15:33,599 --> 00:15:36,689
- You're not taking me seriously.
- You're not taking this serious.
229
00:15:36,769 --> 00:15:38,979
I was worried she was
one of those pretty girls.
230
00:15:39,063 --> 00:15:41,903
Turns out, she's really smart
and really funny.
231
00:15:42,691 --> 00:15:45,861
Mate, you only think that 'cause she's
a smoking piece and you ain't funny.
232
00:15:46,028 --> 00:15:48,658
- I'm funny.
- No, you're not.
233
00:15:48,948 --> 00:15:52,028
That's okay, you don't have to be.
You should send a pic with your shirt off.
234
00:15:53,619 --> 00:15:55,289
Did you tell tell her your dirty secrets?
235
00:15:55,371 --> 00:15:57,091
Like you're a loser
with Frodos for friends.
236
00:15:57,164 --> 00:15:59,714
- Federal government investment is needed...
- Right!
237
00:16:00,501 --> 00:16:02,501
But, AIDS now is airborne,
238
00:16:02,586 --> 00:16:04,956
so we all going to die,
so everything that you said
239
00:16:05,047 --> 00:16:06,547
is a moot point. Give it to me.
240
00:16:06,632 --> 00:16:09,262
I made you flash cards.
241
00:16:09,343 --> 00:16:10,343
- Boom!
- Yeah!
242
00:16:11,387 --> 00:16:12,677
Let's go.
243
00:16:20,312 --> 00:16:21,312
Okay.
244
00:16:32,324 --> 00:16:33,704
No, it's stupid.
245
00:17:10,529 --> 00:17:11,529
Frick!
246
00:17:58,327 --> 00:18:00,537
Disregard that last message.
247
00:18:38,534 --> 00:18:39,914
This really what guys want?
248
00:18:40,619 --> 00:18:41,619
Yeah.
249
00:18:41,870 --> 00:18:42,910
Well, most guys.
250
00:18:44,081 --> 00:18:45,461
You just figuring that out?
251
00:18:46,125 --> 00:18:47,915
Never really had to think about it before.
252
00:19:04,309 --> 00:19:07,519
No, fireball, ready? Fireball.
253
00:19:10,524 --> 00:19:11,524
No, hold on. Hold on.
254
00:19:13,318 --> 00:19:14,318
What is this?
255
00:19:19,408 --> 00:19:20,738
Look, we're both funny.
256
00:19:20,868 --> 00:19:21,868
I told you.
257
00:19:22,244 --> 00:19:23,544
Will you just play?
258
00:19:23,912 --> 00:19:26,172
I'm texting her...
259
00:19:27,124 --> 00:19:28,124
Sierra?
260
00:19:28,500 --> 00:19:29,500
What?
261
00:19:31,753 --> 00:19:32,753
Okay.
262
00:19:32,963 --> 00:19:34,593
Do not be selfish with the good stuff.
263
00:19:34,673 --> 00:19:36,753
Let me see. We don't have secrets
between each other.
264
00:19:36,800 --> 00:19:38,800
- No! Go on.
- Just let me see.
265
00:19:39,511 --> 00:19:41,261
Is that your poem for Ms. T's class?
266
00:19:41,346 --> 00:19:43,346
No, okay. No, Dan! Hey, no! Dan, Dan!
267
00:19:45,601 --> 00:19:48,351
- Hey, give me that phone back.
- Oh, Jamey. This is good.
268
00:19:48,437 --> 00:19:50,307
- This is good.
- Dan! Stop it!
269
00:19:50,397 --> 00:19:52,237
Okay, just give me the phone back.
270
00:19:54,526 --> 00:19:57,316
"I have something to admit."
271
00:19:59,531 --> 00:20:00,531
Maybe he's married?
272
00:20:02,034 --> 00:20:03,034
Don't think so.
273
00:20:03,869 --> 00:20:05,949
Or gay. That could be good.
274
00:20:06,997 --> 00:20:07,997
Hold on.
275
00:20:35,108 --> 00:20:36,938
Alright, stop, stop!
276
00:20:37,027 --> 00:20:38,237
I love you, but stop.
277
00:20:45,702 --> 00:20:47,502
- Oh, my God.
- Oh, shit!
278
00:20:48,497 --> 00:20:49,867
Like, Veronica, Veronica?
279
00:20:50,332 --> 00:20:52,172
That's what I have to live up to?
280
00:20:53,252 --> 00:20:56,052
I think that she might have been
the reason
281
00:20:56,129 --> 00:20:57,879
that we lost a few of those games.
282
00:20:57,965 --> 00:21:00,175
Dude, that's it. That's it.
283
00:21:00,259 --> 00:21:01,969
You really, you trying to get out?
284
00:21:02,052 --> 00:21:04,602
You trying to get out?
What you want, what you want, bro?
285
00:21:06,181 --> 00:21:07,521
Damn, okay.
286
00:21:07,808 --> 00:21:09,268
- Easy fix.
- What?
287
00:21:09,559 --> 00:21:10,639
Hey, hey.
288
00:21:10,727 --> 00:21:12,897
Listen, he gotta find out
the truth sometime.
289
00:21:12,980 --> 00:21:15,360
Stop it! I'll tell him myself, okay?
290
00:21:15,440 --> 00:21:17,860
You don't need to.
That's why you have a best friend like me.
291
00:21:18,068 --> 00:21:21,568
- "Dear white boy..." He does have abs.
- Dan! Dan, come on!
292
00:21:21,655 --> 00:21:23,905
Attaching a real photo.
293
00:21:24,366 --> 00:21:27,786
- Dan, Dan, Dan!
- What, what? Okay, okay!
294
00:21:27,869 --> 00:21:29,499
Sierra, Sierra, I'm sorry.
295
00:21:29,830 --> 00:21:30,830
I'm sorry.
296
00:21:33,333 --> 00:21:34,503
I didn't mean to push it.
297
00:21:38,380 --> 00:21:41,840
Theoretically, I can still make this work
until the big game when East plays West.
298
00:21:41,925 --> 00:21:43,135
When is that?
299
00:21:44,052 --> 00:21:46,892
I don't know, check the band schedule.
I think two weeks.
300
00:21:48,015 --> 00:21:49,015
Two weeks?
301
00:21:51,560 --> 00:21:55,980
Okay, well, obviously I can't have him
going up to Veronica then.
302
00:21:59,026 --> 00:22:00,986
- You think I'm crazy?
- Mm-hmm.
303
00:22:02,237 --> 00:22:04,317
Look, I'm not stupid, okay? I...
304
00:22:05,324 --> 00:22:09,334
I know that he's imagining her
when he's talking to me, but...
305
00:22:12,873 --> 00:22:14,293
they're my words.
306
00:22:15,292 --> 00:22:16,632
He's falling for me.
307
00:22:17,336 --> 00:22:20,956
And of all the billions of phone numbers
in the world, he texted mine.
308
00:22:21,423 --> 00:22:25,183
Now, doesn't that seem
like some type of cosmic sign?
309
00:22:26,386 --> 00:22:28,546
That you're not the cheerleader
he's looking for?
310
00:22:29,598 --> 00:22:30,598
It's your turn.
311
00:22:30,932 --> 00:22:33,522
No, no, no.
He was fine yesterday.
312
00:22:33,602 --> 00:22:36,732
We went out yesterday and then
this morning, he just texted me.
313
00:22:37,898 --> 00:22:39,018
I don't understand.
314
00:22:39,107 --> 00:22:41,147
Even chromosomes can find their mates.
315
00:22:41,818 --> 00:22:46,458
Oh, yeah, metaphase looks like a very hot-ass date. He said
I'm not smart enough for his college friends or whatever.
316
00:22:47,282 --> 00:22:50,452
You honestly should be with someone
who's more like you.
317
00:22:50,535 --> 00:22:52,825
I don't wanna be with someone
who's more like me.
318
00:22:53,163 --> 00:22:54,413
I want to be with Spence.
319
00:22:54,498 --> 00:22:56,828
Ladies! I'd hate for my class
320
00:22:56,917 --> 00:22:58,287
to interrupt your gab session,
321
00:22:58,377 --> 00:23:00,997
but save the theatrics for your
lunch break.
322
00:23:10,764 --> 00:23:12,104
She was upset.
323
00:23:17,521 --> 00:23:19,651
I know that face.
That's the one that give me creeps.
324
00:23:19,731 --> 00:23:21,941
Don't do it, okay. Step off the ledge.
325
00:23:22,025 --> 00:23:24,145
Excuse me, may I go
to the bathroom, please?
326
00:23:39,501 --> 00:23:41,131
It's flu season.
327
00:23:41,962 --> 00:23:43,672
You should really wipe that on your elbow.
328
00:23:44,423 --> 00:23:45,473
What do you want?
329
00:23:46,508 --> 00:23:49,218
I know you've been giving out my number
to random guys.
330
00:23:49,928 --> 00:23:51,388
Yeah, so?
331
00:23:51,471 --> 00:23:52,891
I think we can help each other.
332
00:23:54,641 --> 00:23:57,731
If you think I'm gonna host a pity party
for a reject like you,
333
00:23:57,811 --> 00:23:59,771
you've added crazy pills to your
hormone pills,
334
00:23:59,855 --> 00:24:01,515
when you really need diet pills.
335
00:24:04,067 --> 00:24:05,067
Are you done? Maybe.
336
00:24:09,239 --> 00:24:11,829
Good, because I can help you seem smarter.
337
00:24:11,908 --> 00:24:13,488
To get back that guy.
338
00:24:14,911 --> 00:24:17,041
- How?
- I tutor people all the time.
339
00:24:18,248 --> 00:24:20,288
But I do need one minor favor in return.
340
00:24:21,960 --> 00:24:23,460
No, psycho stalker.
341
00:24:23,545 --> 00:24:24,835
You can't be friends with me.
342
00:24:24,921 --> 00:24:26,721
You know how many people
beg to do my homework
343
00:24:26,756 --> 00:24:28,116
in exchange for me following them?
344
00:24:29,885 --> 00:24:31,135
Twenty thousand followers.
345
00:24:32,053 --> 00:24:33,053
Following zero.
346
00:24:33,638 --> 00:24:37,518
Yeah, that's really impressive,
but I don't want to be your friend,
347
00:24:37,601 --> 00:24:39,021
on social media or otherwise.
348
00:24:39,603 --> 00:24:40,603
Liar.
349
00:24:40,770 --> 00:24:43,940
- Everyone does.
- Yeah, not me. Sorry.
350
00:24:44,065 --> 00:24:45,395
I'll see you after school.
351
00:24:46,026 --> 00:24:46,936
Text me your address.
352
00:24:47,027 --> 00:24:48,447
You already have my number.
353
00:25:05,795 --> 00:25:06,795
What?
354
00:25:08,882 --> 00:25:10,302
I'm just gonna get my stuff.
355
00:25:11,676 --> 00:25:14,886
Now, now it kind of...
It blows my mind, okay?
356
00:25:15,096 --> 00:25:16,886
I'm tired and it blows my mind.
357
00:25:17,724 --> 00:25:20,644
I see it coming out
pretty quickly. The stain is gone.
358
00:25:20,727 --> 00:25:22,937
Pick your jaw off the floor,
mouth breather.
359
00:25:23,146 --> 00:25:24,356
My room's upstairs.
360
00:25:26,691 --> 00:25:29,191
And don't put your man hands
on the railings.
361
00:25:29,778 --> 00:25:31,528
My mom hates fingerprints.
362
00:25:33,156 --> 00:25:34,656
Because she's a criminal?
363
00:25:43,333 --> 00:25:44,333
What are you doing?
364
00:25:45,126 --> 00:25:48,206
Hurry up, teach me your mind voodoo tricks
or whatever.
365
00:25:48,505 --> 00:25:51,005
- There are no tricks. We have to study.
- Study?
366
00:25:51,508 --> 00:25:53,008
- Yeah.
- What do I need you for?
367
00:25:53,093 --> 00:25:56,933
If I wanted to study I could
just open up a book and do it myself.
368
00:25:57,013 --> 00:26:00,233
I'm gonna teach you the right things
to study so you can impress Spence.
369
00:26:00,684 --> 00:26:02,524
- He's a college freshman, right?
- Yeah.
370
00:26:02,602 --> 00:26:03,602
Okay, cool.
371
00:26:04,229 --> 00:26:07,019
Well, then I am going to teach you
the basics.
372
00:26:07,107 --> 00:26:08,937
The stuff he's learning
in his 101 classes,
373
00:26:09,025 --> 00:26:11,385
- like Shakespeare and Nietzsche.
- Hello? Veronica?
374
00:26:11,778 --> 00:26:13,528
Better not tell anyone about this.
375
00:26:14,114 --> 00:26:15,374
I wasn't planning on it.
376
00:26:15,615 --> 00:26:16,735
Veronica?
377
00:26:17,701 --> 00:26:19,831
Veronica, what are you doing home?
378
00:26:20,036 --> 00:26:21,746
Why aren't you in practice?
379
00:26:21,830 --> 00:26:23,290
Did they cut you from the squad?
380
00:26:23,373 --> 00:26:25,673
No, I had to skip because I had some
studying to do.
381
00:26:26,251 --> 00:26:28,591
- That's gonna get your far with the boys.
- Mom.
382
00:26:29,212 --> 00:26:33,052
Oh, well, unless you're playing
for the other team now.
383
00:26:33,258 --> 00:26:35,548
I'm not a lesbian.
384
00:26:35,635 --> 00:26:38,595
- She just has no taste.
- Thank God, because your father would die.
385
00:26:38,680 --> 00:26:40,680
If he didn't already die in that
plane crash.
386
00:26:40,765 --> 00:26:43,225
- Okay, so we're... what?
- Mom! We're gonna be late!
387
00:26:43,310 --> 00:26:45,900
I know we are! And this isn't helping!
388
00:26:46,187 --> 00:26:49,067
- Do not get on the bed.
- Did you smudge her eyeliner?
389
00:26:49,149 --> 00:26:50,069
- Brody!
- Yes or no?
390
00:26:50,150 --> 00:26:50,980
- No.
- Mom!
391
00:26:51,067 --> 00:26:52,687
You know what?
392
00:26:52,777 --> 00:26:54,237
Brody, stop screaming!
393
00:26:54,321 --> 00:26:56,741
I'm gonna count. One, two...
394
00:26:59,117 --> 00:27:01,157
If you're gonna get messed up,
we're not gonna go.
395
00:27:01,244 --> 00:27:02,914
- I'm counting to three. One...
- Get off!
396
00:27:02,996 --> 00:27:05,076
...two… My God.
397
00:27:05,165 --> 00:27:06,705
Are the tassels in knots?
398
00:27:07,125 --> 00:27:08,785
Get out. Veronica,
399
00:27:09,377 --> 00:27:11,957
there's no more skipping practice,
because you know
400
00:27:12,047 --> 00:27:14,547
what happens when gymnasts
stop practicing, right?
401
00:27:14,633 --> 00:27:16,643
One day they're these cute
little firecrackers
402
00:27:16,718 --> 00:27:19,468
and the next day they've exploded
out of their Lycra.
403
00:27:20,930 --> 00:27:22,140
And it's expensive.
404
00:27:23,224 --> 00:27:24,224
We're leaving.
405
00:27:24,976 --> 00:27:25,806
Girls!
406
00:27:25,894 --> 00:27:27,234
Fine!
407
00:27:27,771 --> 00:27:30,211
- Now you've slammed it?
- Yes, I slammed it.
408
00:27:30,273 --> 00:27:31,513
You're grounded! Um...
409
00:27:39,199 --> 00:27:40,199
Let's...
410
00:27:40,241 --> 00:27:41,791
Let's start with Plato.
411
00:27:51,169 --> 00:27:52,169
Hey!
412
00:27:54,381 --> 00:27:55,761
Where you been, Kid Wonder?
413
00:27:56,049 --> 00:27:59,259
Tutoring. A bad student
and an even worse person.
414
00:28:00,887 --> 00:28:03,217
"Reeling" and "writhing," of course,
to begin with...
415
00:28:03,932 --> 00:28:06,272
and then the different branches
of arithmetic:
416
00:28:06,351 --> 00:28:08,731
ambition, distraction, uglification,
and derision.
417
00:28:09,771 --> 00:28:10,771
Lewis Carroll. Good.
418
00:28:11,981 --> 00:28:13,441
How goes the latest opus?
419
00:28:13,525 --> 00:28:15,145
Almost all opused.
420
00:28:16,611 --> 00:28:18,241
How's the poem coming for class?
421
00:28:21,741 --> 00:28:22,871
It's good.
422
00:28:24,244 --> 00:28:26,914
- When can I read it?
- When it's ready.
423
00:28:27,622 --> 00:28:30,002
Still iambisizing the iambic pentameter.
424
00:28:30,375 --> 00:28:33,245
You know the hardest part of being
a writer, still?
425
00:28:34,754 --> 00:28:35,754
The first read.
426
00:28:36,297 --> 00:28:38,377
Allowing yourself to be that vulnerable.
427
00:28:39,509 --> 00:28:42,349
Who makes and illustrates the way it is?
428
00:28:42,679 --> 00:28:45,349
The book whose words and pictures
never fade?
429
00:28:45,932 --> 00:28:48,272
Who writes the same edition
for every decade,
430
00:28:48,768 --> 00:28:53,858
plagiarizing and disguising the same
old story under the cover of change?
431
00:28:53,940 --> 00:28:54,940
Chapter Two,
432
00:28:55,608 --> 00:28:58,238
you better claim a shape or they'll name
one for you.
433
00:28:58,361 --> 00:29:01,781
Gay, straight, black, white,
are you the type of girl
434
00:29:01,865 --> 00:29:03,945
who's a friend, a fling, or a wife?
435
00:29:04,033 --> 00:29:06,873
Check the boxes that apply and don't think
your way outside.
436
00:29:06,953 --> 00:29:11,003
Replace your legs with pegs and
dig a hole to spend your remaining days
437
00:29:11,082 --> 00:29:13,542
fitting inside, 'cause that's when you're
living it right.
438
00:29:13,626 --> 00:29:16,876
At least three feet deep and
taking shallow breaths at best,
439
00:29:16,963 --> 00:29:20,433
because you air isn't your own,
and you're heir to your own life.
440
00:29:30,727 --> 00:29:34,607
The gauntlet has been thrown,
and the bar's set high.
441
00:29:35,106 --> 00:29:38,026
So for all you little Robbie Frosties,
442
00:29:38,109 --> 00:29:39,739
I hope this will be a challenge.
443
00:29:48,328 --> 00:29:49,908
I've been thinking about what you said,
444
00:29:49,996 --> 00:29:52,036
and I was wondering if you had
any suggestions
445
00:29:52,123 --> 00:29:53,883
on how to bolster my resume.
446
00:29:54,667 --> 00:29:55,997
What languages do you speak?
447
00:29:56,085 --> 00:29:58,375
French, Italian, and a little Mandarin.
448
00:29:58,505 --> 00:30:00,965
Mandarin? You know
how many people speak Mandarin?
449
00:30:01,049 --> 00:30:02,929
About a billion Chinese.
450
00:30:03,009 --> 00:30:04,589
You're not getting it, Sierra.
451
00:30:04,677 --> 00:30:05,967
Think different.
452
00:30:07,680 --> 00:30:09,560
Bet Dad never gets writer's block.
453
00:30:12,852 --> 00:30:13,852
Okay.
454
00:30:37,210 --> 00:30:39,840
Plato believed
that physical beauty was both a form
455
00:30:39,921 --> 00:30:41,971
and a sensory experience.
456
00:30:42,048 --> 00:30:43,048
Stop!
457
00:30:43,675 --> 00:30:47,545
Physical beauty facilitates
platonic recollection.
458
00:30:47,637 --> 00:30:49,927
- Reco-what?
- Recollection.
459
00:30:54,018 --> 00:30:56,205
Are you sure you don't have any
real food in this house?
460
00:30:56,229 --> 00:30:58,729
No. You don't eat junk at your age.
461
00:30:59,315 --> 00:31:01,895
You'll make lifelong fat cells
that'll ride your hips
462
00:31:01,985 --> 00:31:03,525
like a cowboy rides a buckin' bronco.
463
00:31:03,611 --> 00:31:05,011
No, stop.
464
00:31:05,071 --> 00:31:06,741
- Mom.
- And then what?
465
00:31:07,657 --> 00:31:08,657
Okay...
466
00:31:09,409 --> 00:31:10,949
well, Plato was kind of a jerk,
467
00:31:11,035 --> 00:31:12,865
but in his more optimistic moments,
468
00:31:12,954 --> 00:31:15,254
he revered beauty for revealing
the mysteries of the soul.
469
00:31:15,915 --> 00:31:18,635
Your father was a mystery.
Until the day he died of his heart attack.
470
00:31:20,253 --> 00:31:21,883
Thought he died in a plane crash.
471
00:31:21,963 --> 00:31:24,593
Is there, like, a For Dummies version
of the For Dummies version,
472
00:31:24,674 --> 00:31:26,134
because I'm not understanding this.
473
00:31:26,217 --> 00:31:27,387
Moronica!
474
00:31:28,845 --> 00:31:30,925
Moronica!
475
00:31:31,848 --> 00:31:34,978
- So, Plato...
- The butt sex guy?
476
00:31:36,769 --> 00:31:37,979
- Right?
- No...
477
00:31:38,062 --> 00:31:39,862
I mean he was from ancient Greece,
478
00:31:39,939 --> 00:31:41,979
but so were Aristotle and Socrates.
479
00:31:42,275 --> 00:31:44,525
Wait, wait, they're not all the same guy?
480
00:31:44,611 --> 00:31:45,951
Moronica!
481
00:31:46,029 --> 00:31:47,779
Moronica!
482
00:31:50,033 --> 00:31:51,873
Oh, you're not kidding?
483
00:31:51,951 --> 00:31:53,911
No, no, I thought we already covered...
484
00:31:53,995 --> 00:31:56,395
- Can you stop doing that, Brody!
- Girls, shh.
485
00:31:57,707 --> 00:31:59,577
They're studying, okay?
486
00:32:00,501 --> 00:32:01,671
I'll never get this.
487
00:32:03,046 --> 00:32:05,206
Moronica!
488
00:32:05,298 --> 00:32:08,758
Girls! I'm counting to five. One...
489
00:32:08,843 --> 00:32:10,973
two... now, upstairs.
490
00:32:12,680 --> 00:32:13,770
I can't.
491
00:32:24,025 --> 00:32:25,025
Veronica. It's pointless.
492
00:32:30,114 --> 00:32:31,244
I mean, they're right.
493
00:32:32,116 --> 00:32:33,116
I'm "Moronica."
494
00:32:38,539 --> 00:32:41,339
Look, you're not a moron, okay?
You think of some seriously mean crap.
495
00:32:43,920 --> 00:32:46,670
You've gotta have something upstairs
to think of those insults.
496
00:32:51,260 --> 00:32:52,260
Yeah.
497
00:32:54,055 --> 00:32:55,055
Nevermind.
498
00:32:59,143 --> 00:33:00,233
So, this...
499
00:33:00,812 --> 00:33:02,192
this Jamey I'm dating...
500
00:33:03,398 --> 00:33:04,518
have you sext him yet?
501
00:33:06,192 --> 00:33:07,822
We can send him a nude if you want.
502
00:33:07,902 --> 00:33:08,902
No.
503
00:33:10,571 --> 00:33:11,951
No, Jamey is not like that.
504
00:33:12,031 --> 00:33:13,451
Everyone is like that.
505
00:33:15,994 --> 00:33:17,544
If you want to start off JV...
506
00:33:18,746 --> 00:33:20,456
- What?
- Your phone.
507
00:33:22,625 --> 00:33:24,305
Give me your phone. You should send those.
508
00:34:06,919 --> 00:34:09,129
If you're gonna pretend to be me,
be normal,
509
00:34:10,256 --> 00:34:11,666
or you could just die alone.
510
00:34:39,702 --> 00:34:41,372
Oh, shit.
511
00:35:05,144 --> 00:35:06,144
Yeah.
512
00:35:56,654 --> 00:35:57,664
Yo!
513
00:35:59,824 --> 00:36:00,824
Hey!
514
00:36:11,544 --> 00:36:12,544
Bonsoir!
515
00:36:13,129 --> 00:36:16,469
Bonsoir, Mademoiselle.
516
00:36:16,549 --> 00:36:17,879
Good day, fair maiden.
517
00:36:18,134 --> 00:36:21,264
What soft light through yonder window...
518
00:36:21,345 --> 00:36:24,715
we're still doing old timey stuff, right?
519
00:36:24,974 --> 00:36:26,524
Yeah, totally.
520
00:36:27,727 --> 00:36:30,557
I'm just super-glad that you picked up
521
00:36:30,646 --> 00:36:31,556
because if you hadn't,
522
00:36:31,647 --> 00:36:33,517
then I would have had to, like,
523
00:36:33,608 --> 00:36:35,028
come up with some sort of
524
00:36:35,109 --> 00:36:37,489
hilarious voicemail to impress you,
525
00:36:37,570 --> 00:36:40,990
and that would have been
super-terrible for both of us, you know?
526
00:36:41,073 --> 00:36:44,703
No, don't you hate that pressure?
527
00:36:45,494 --> 00:36:48,874
It's kinda… it's kinda interesting.
Your voice sounds different
528
00:36:49,123 --> 00:36:50,673
than I remember it.
529
00:36:51,667 --> 00:36:52,537
Oh, yeah.
530
00:36:52,627 --> 00:36:56,007
I have a cold, so it's kinda mannish.
531
00:36:56,088 --> 00:36:57,878
Oh, sorry.
532
00:36:59,091 --> 00:37:01,591
That's sucks, though, 'cause I
kinda like it, you know.
533
00:37:01,886 --> 00:37:03,886
Maybe you should just get sick more often
534
00:37:03,971 --> 00:37:05,221
and then I'll be happy.
535
00:37:05,514 --> 00:37:08,064
Oh, okay, because you're what,
super into dudes?
536
00:37:08,142 --> 00:37:10,142
Whoa, whoa.
537
00:37:10,228 --> 00:37:12,558
That's just...
I mean, we are the superior sex.
538
00:37:12,688 --> 00:37:14,148
Oh, yeah.
539
00:37:14,232 --> 00:37:18,492
No, your voice, it's not loud
or anything,
540
00:37:18,569 --> 00:37:20,989
it's like more fuller...
541
00:37:22,156 --> 00:37:23,156
maybe.
542
00:37:23,241 --> 00:37:25,161
You calling my voice fat right now?
543
00:37:25,243 --> 00:37:28,583
- No, no...
- Is that what's happening?
544
00:37:28,788 --> 00:37:30,748
Oh, my God! No, no, no.
545
00:37:30,831 --> 00:37:34,791
I would never do that because I was,
like, a super-fat baby.
546
00:37:36,629 --> 00:37:39,509
- Why would I... I have no idea why?
- You were a fat baby?
547
00:37:39,882 --> 00:37:41,972
Yeah, I was like the Michelin man.
548
00:37:42,760 --> 00:37:46,180
No, don't stop. I like hearing about
what's wrong with you.
549
00:37:46,597 --> 00:37:49,227
No, I'm sorry. That was my only flaw.
550
00:37:49,308 --> 00:37:50,728
I would totally tell you more.
551
00:37:50,810 --> 00:37:53,350
That was my one and only flaw,
552
00:37:53,437 --> 00:37:56,977
and you somehow got it out of me,
so thank you very much for that.
553
00:37:57,525 --> 00:37:59,525
Actually, no, I lied.
554
00:37:59,610 --> 00:38:01,950
I totally just lied to you.
I do have one more,
555
00:38:02,238 --> 00:38:06,948
and it's that I have these
glow in the dark stickers
556
00:38:07,034 --> 00:38:09,624
on my ceiling that have been there
for the past ten years.
557
00:38:10,079 --> 00:38:12,459
But besides that, I'm perfect, basically.
558
00:38:12,540 --> 00:38:13,960
What about you?
559
00:38:14,417 --> 00:38:17,747
You got any dark secrets I should
know about?
560
00:38:20,881 --> 00:38:24,301
None immediately come to mind.
561
00:38:25,386 --> 00:38:28,176
What about, like, secret talents?
562
00:38:29,348 --> 00:38:31,388
- Sandwiches?
- I love sandwiches.
563
00:38:31,892 --> 00:38:33,892
What's your favorite movie?
564
00:38:34,812 --> 00:38:36,152
Probably Die Hard.
565
00:38:36,272 --> 00:38:37,772
- Really?
- No, that's a complete lie.
566
00:38:37,857 --> 00:38:39,137
Just trying to be manly for you.
567
00:38:41,360 --> 00:38:44,360
- What kinda animal would you be?
- I think I'd be a bear,
568
00:38:44,447 --> 00:38:49,037
because they're like, super-cuddly
but also really bad-ass,
569
00:38:49,160 --> 00:38:51,040
you know, double-sided like that.
570
00:38:52,496 --> 00:38:54,166
So what's your double side, then?
571
00:38:54,248 --> 00:38:55,878
Are you more than just a hot jock?
572
00:38:55,958 --> 00:38:57,128
Oh, you think I'm hot?
573
00:38:57,877 --> 00:38:58,877
No.
574
00:38:59,503 --> 00:39:03,973
To answer your question, I don't really
consider myself a jock.
575
00:39:05,134 --> 00:39:07,804
I mean, yeah, I like football,
576
00:39:07,887 --> 00:39:10,807
but between you and me, I don't even like
most of the guys on my team.
577
00:39:10,890 --> 00:39:15,310
I love football'cause every game
is like a story.
578
00:39:16,729 --> 00:39:19,729
For a few hours there are villains
and there are heroes.
579
00:39:19,815 --> 00:39:23,735
Every pass is a triumph,
every tackle is a tragedy.
580
00:39:23,819 --> 00:39:27,199
You're all hurtling downfield at this
one epic goal
581
00:39:27,281 --> 00:39:30,701
and every second matters.
It's electric, you know.
582
00:39:30,868 --> 00:39:33,248
It's like poetry...
583
00:39:34,121 --> 00:39:35,371
to me, at least
584
00:39:38,125 --> 00:39:40,335
I can't go telling
the rest of the team that.
585
00:39:41,504 --> 00:39:42,674
They'd be freaking out.
586
00:39:42,755 --> 00:39:46,295
I'm the quarterback,
so I got to keep their respect.
587
00:39:50,513 --> 00:39:53,023
So, what kind of flower would you be?
588
00:39:54,392 --> 00:39:56,942
Cactus. Does cactus count as a flower?
589
00:39:58,354 --> 00:40:00,864
I don't think those qualify
as flowers, no.
590
00:40:00,940 --> 00:40:02,150
You'd be a rose.
591
00:40:03,359 --> 00:40:07,199
Like the queen flower
all the other flowers are jealous of.
592
00:40:11,700 --> 00:40:13,290
Sorry, I guess it's kinda late.
593
00:40:14,161 --> 00:40:15,501
After four hours on the phone,
594
00:40:15,579 --> 00:40:17,369
I can pick your voice out of a line-up.
595
00:40:19,834 --> 00:40:22,844
Do you wanna FaceTime tomorrow?
596
00:40:22,920 --> 00:40:26,970
I mean, it would be nice to see you,
you know.
597
00:40:28,300 --> 00:40:29,930
Would it really, though?
598
00:40:31,929 --> 00:40:34,599
Well, maybe more for me than for you.
599
00:40:35,724 --> 00:40:37,694
No, no, I just...
600
00:40:38,811 --> 00:40:43,981
I mean, yeah, there's no reason why
I shouldn't logically,
601
00:40:44,150 --> 00:40:47,240
so yeah. Yes, yeah.
602
00:40:48,154 --> 00:40:54,334
Okay, great. Well, then, logically
I can't wait.
603
00:40:55,619 --> 00:40:57,619
- Goodnight, Veronica.
- Goodnight.
604
00:41:03,294 --> 00:41:04,674
Oh, crap.
605
00:41:05,588 --> 00:41:08,508
Where are the Sour Patch parents?
I have no idea how we're gonna do this.
606
00:41:09,884 --> 00:41:11,764
Oh, 'cause we shouldn't.
It's a really bad plan.
607
00:41:12,219 --> 00:41:14,849
- Vietnam sounds like a better plan.
- Okay.
608
00:41:15,097 --> 00:41:16,427
Internment camps,
609
00:41:16,974 --> 00:41:19,454
waterboarding, boy bands...
Hammer pants would even be better.
610
00:41:23,564 --> 00:41:25,614
Are you really buying your own ticket
to homecoming?
611
00:41:25,774 --> 00:41:27,324
Like anyone's asking me?
612
00:41:27,902 --> 00:41:29,072
Well, I'll go with you.
613
00:41:29,612 --> 00:41:31,862
I really don't care who I go with,
so it's all good.
614
00:41:31,947 --> 00:41:34,157
Thanks, but I think I'll pass
on the pity date.
615
00:41:34,241 --> 00:41:35,741
What, it's not a pity date.
616
00:41:36,827 --> 00:41:38,787
You're wearing a lot less crap
on your face.
617
00:41:38,871 --> 00:41:40,001
Thank you.
618
00:41:40,080 --> 00:41:41,420
- Veronica, are you sick?
- Yeah.
619
00:41:41,499 --> 00:41:43,169
No, it's a good thing.
620
00:41:43,626 --> 00:41:45,166
- Here.
- Thank you.
621
00:41:45,544 --> 00:41:46,544
Bye.
622
00:41:49,131 --> 00:41:50,471
That wasn't weird.
623
00:41:51,133 --> 00:41:54,413
- Where you going? We have free period.
- Talk to Coach about trying out for track.
624
00:41:56,931 --> 00:41:59,311
You know the girls' team is like,
last in the state, right?
625
00:41:59,391 --> 00:42:02,441
I know. I'm trying out for the boys' team.
626
00:42:02,520 --> 00:42:03,560
Oh, shit.
627
00:42:03,979 --> 00:42:06,019
- Okay.
- Okay.
628
00:42:06,106 --> 00:42:09,146
I need something that's gonna stand out
on my resume.
629
00:42:09,568 --> 00:42:12,948
You know?
I need to be like, Susan B. Anthony,
630
00:42:13,364 --> 00:42:15,624
standing up for women's rights,
going against the grain.
631
00:42:15,699 --> 00:42:16,699
Susan B.!
632
00:42:17,952 --> 00:42:20,582
One thing that does differentiate
a college resume...
633
00:42:21,247 --> 00:42:22,287
is schizophrenia.
634
00:42:23,374 --> 00:42:24,614
- That's offensive.
- Thank you.
635
00:42:25,251 --> 00:42:27,211
- Love you.
- Have a nice day, Daniel.
636
00:42:27,294 --> 00:42:29,094
- Say you love me. Say it!
- Not today.
637
00:42:29,171 --> 00:42:31,221
- Bye.
- I love you.
638
00:42:44,728 --> 00:42:45,728
Unbelievable.
639
00:42:48,315 --> 00:42:49,685
I don't see why she's allowed.
640
00:42:50,526 --> 00:42:51,606
Oh, that?
641
00:42:51,944 --> 00:42:53,544
That's pretty much so we don't get sued.
642
00:42:53,571 --> 00:42:55,321
Ain't that great? God bless America.
643
00:42:55,406 --> 00:42:56,276
Now, beat it.
644
00:42:56,365 --> 00:42:57,365
Coach I wanna try out.
645
00:42:57,950 --> 00:42:59,200
Gotta be frickin' kidding me.
646
00:43:00,536 --> 00:43:01,866
What are you doing here?
647
00:43:01,954 --> 00:43:04,674
Alright, kids. Look alive!
648
00:43:07,042 --> 00:43:08,042
Set!
649
00:43:16,385 --> 00:43:19,425
Look, Sierra,
there's resume padding.
650
00:43:19,513 --> 00:43:23,143
There's being a queen of the "throw shit
at the wall and see what sticks" club.
651
00:43:23,225 --> 00:43:24,385
Then why are you here?
652
00:43:24,476 --> 00:43:26,146
To save you from yourself,
653
00:43:26,228 --> 00:43:29,148
and because you're my biggest...
654
00:43:29,732 --> 00:43:32,402
competition for college.
655
00:43:33,319 --> 00:43:35,239
So whatever you do, I do.
656
00:43:38,365 --> 00:43:40,525
Move it! Let's go, pick it up!
657
00:43:40,659 --> 00:43:41,949
This was a bad idea.
658
00:43:42,036 --> 00:43:43,786
Yeah, yeah, really sucks.
659
00:44:08,520 --> 00:44:09,860
Are you kidding me?
660
00:44:09,938 --> 00:44:10,938
What is that?
661
00:44:12,900 --> 00:44:15,110
Oh, come on!
662
00:44:16,737 --> 00:44:18,737
You know what, I don't care if I get sued.
663
00:44:18,822 --> 00:44:20,122
Go on, get off my track.
664
00:44:23,744 --> 00:44:24,914
Veronica.
665
00:44:25,746 --> 00:44:26,746
Come on.
666
00:44:27,539 --> 00:44:28,669
You're not getting it.
667
00:44:28,749 --> 00:44:30,539
Why do you smell worse than normal?
668
00:44:31,835 --> 00:44:33,295
You have to let me pluck your brows.
669
00:44:33,379 --> 00:44:35,759
I can't concentrate,
staring into eyes of a sasquatch.
670
00:44:35,839 --> 00:44:37,719
Okay, back to Nietzsche.
671
00:44:38,008 --> 00:44:39,758
He's an existentialist,
672
00:44:39,885 --> 00:44:41,385
he believed God was dead,
673
00:44:41,762 --> 00:44:45,142
most of his writing was about
free will and moral...
674
00:44:45,224 --> 00:44:47,564
Why don't you watch movies
like normal people?
675
00:44:51,230 --> 00:44:52,230
Okay.
676
00:44:52,314 --> 00:44:56,034
Nietzsche is like a sexy German vampire.
677
00:44:56,568 --> 00:44:59,318
He whines a lot, and he thinks
everything is pointless.
678
00:44:59,822 --> 00:45:01,622
Well, I am totally for Nietzsche.
679
00:45:02,282 --> 00:45:03,282
Me, too.
680
00:45:10,040 --> 00:45:12,500
- Okay, I think it's time. Yeah.
- Time-time?
681
00:45:12,584 --> 00:45:14,094
You sure this is gonna work?
682
00:45:14,169 --> 00:45:15,629
No. I don't know.
683
00:45:15,963 --> 00:45:17,343
Oh, my God!
684
00:45:19,883 --> 00:45:21,843
Answer it! You have to get it!
685
00:45:21,927 --> 00:45:24,807
- He's gonna hang up.
- Fine, just chill!
686
00:45:28,600 --> 00:45:30,060
- Yeah.
- Come on, hurry up!
687
00:45:30,144 --> 00:45:31,154
Okay, just sit.
688
00:45:31,437 --> 00:45:32,477
Yeah, okay.
689
00:45:34,106 --> 00:45:35,476
I'm gonna answer.
690
00:45:40,529 --> 00:45:41,529
Hey!
691
00:45:46,368 --> 00:45:47,488
What are you doing?
692
00:45:48,454 --> 00:45:50,254
What am I supposed to do?
693
00:45:51,123 --> 00:45:52,123
Hi!
694
00:45:52,374 --> 00:45:54,384
You have to talk to him.
695
00:45:55,335 --> 00:45:56,955
I can't really see you.
696
00:45:57,421 --> 00:45:59,671
Do you wanna adjust the camera
a little bit, maybe?
697
00:46:00,215 --> 00:46:01,215
Coming!
698
00:46:04,720 --> 00:46:07,930
Hey. Sorry about that.
699
00:46:09,266 --> 00:46:10,926
Much better. Much, much better.
700
00:46:11,977 --> 00:46:13,097
Are you with someone?
701
00:46:16,148 --> 00:46:17,188
Sorry, no, no.
702
00:46:18,442 --> 00:46:19,532
It's just two of us.
703
00:46:20,360 --> 00:46:21,530
So how was your day?
704
00:46:22,946 --> 00:46:27,906
You know what, I think that the connection
is way off.
705
00:46:27,993 --> 00:46:30,163
The audio's not synced
to the video at all.
706
00:46:32,831 --> 00:46:35,881
Oh, yeah, sorry my internet's the worst.
707
00:46:36,502 --> 00:46:38,422
Yeah, my WiFi's pretty bad.
708
00:46:39,630 --> 00:46:42,800
Sorry, maybe we should try again
another time?
709
00:46:44,009 --> 00:46:45,299
Yeah, yeah, sure.
710
00:46:45,928 --> 00:46:49,258
But we're still on for the phone call
tonight, right?
711
00:46:51,183 --> 00:46:52,943
- Definitely.
- Okay.
712
00:46:54,102 --> 00:46:55,902
And hey, Veronica...
713
00:46:57,022 --> 00:46:58,022
Yeah?
714
00:46:59,441 --> 00:47:02,991
You are even more beautiful
than I remember.
715
00:47:10,828 --> 00:47:12,748
- Yeah, phone later.
- Bye.
716
00:47:18,293 --> 00:47:19,553
Oh, my God!
717
00:47:19,753 --> 00:47:21,213
Did you just see that?
718
00:47:21,839 --> 00:47:23,299
He fell for it!
719
00:47:23,757 --> 00:47:25,007
Oh, my God, that was so great.
720
00:47:25,092 --> 00:47:26,552
I can't believe it actually worked.
721
00:47:26,635 --> 00:47:28,505
My heart's pounding, my heart's pounding!
722
00:47:28,595 --> 00:47:29,805
That was so stressful.
723
00:47:31,557 --> 00:47:33,637
"To thine own self be true."
724
00:47:35,644 --> 00:47:36,644
Unless you suck.
725
00:47:40,148 --> 00:47:42,728
- Were you skank eyeing me?
- Yes, sorry!
726
00:47:56,415 --> 00:47:57,415
Are you ready?
727
00:48:00,878 --> 00:48:02,958
- Those actually look good on you.
- Yeah?
728
00:48:08,510 --> 00:48:10,470
The Lion King is just Hamlet.
729
00:48:13,849 --> 00:48:15,349
Maybe Spence will see it.
730
00:48:15,559 --> 00:48:16,689
To be Sierra Burgess.
731
00:48:17,436 --> 00:48:19,606
"To be or not to be, that is
the question."
732
00:48:19,688 --> 00:48:22,048
- I'll have to teach you that one next.
- I know.
733
00:48:22,816 --> 00:48:24,816
I don't get A Picture of Dorian Gray.
734
00:48:25,027 --> 00:48:27,277
Why does everyone like him if he does
bitchy things?
735
00:48:27,362 --> 00:48:29,662
It's Oscar Wilde's
commentary on society.
736
00:48:29,740 --> 00:48:32,870
Basically, since Dorian looks perfect,
everybody thinks he is perfect,
737
00:48:33,452 --> 00:48:36,662
and since they all value appearance
above everything else,
738
00:48:37,372 --> 00:48:39,792
he kind of ends up losing his own soul.
739
00:48:41,335 --> 00:48:42,335
Lame.
740
00:48:55,724 --> 00:48:56,734
Whoa!
741
00:48:56,808 --> 00:48:59,268
- C'mon, keep singing. What!
- No.
742
00:48:59,561 --> 00:49:01,521
- No, Veronica, stop.
- You serious right now?
743
00:49:01,605 --> 00:49:03,685
Stop. I can't. We need to have Hamlet.
744
00:49:03,774 --> 00:49:04,944
- Hamlet.
- Boo!
745
00:49:10,948 --> 00:49:11,948
Hey!
746
00:49:13,367 --> 00:49:14,617
Hey, there.
747
00:49:15,661 --> 00:49:16,661
It's me.
748
00:49:16,912 --> 00:49:18,792
You working out? You sound out of breath.
749
00:49:19,623 --> 00:49:20,503
Oh, um...
750
00:49:20,582 --> 00:49:22,582
I was just moving furniture.
751
00:49:22,751 --> 00:49:24,631
Oh, nice, a little redecorating.
752
00:49:25,712 --> 00:49:26,962
Nothing wrong with that.
753
00:49:27,089 --> 00:49:29,169
You know, I'm actually glad you called.
754
00:49:30,592 --> 00:49:33,972
I just had a question that I wanted
to ask you.
755
00:49:34,054 --> 00:49:36,724
It's totally okay if you say no.
756
00:49:37,975 --> 00:49:40,475
Actually, it probably won't be okay.
757
00:49:40,560 --> 00:49:43,400
You know, to be honest, I think I'll die
if you say no.
758
00:49:46,650 --> 00:49:48,690
Would you want to go on a date with me?
759
00:49:50,529 --> 00:49:52,909
Like, a real date?
760
00:49:53,865 --> 00:49:56,905
I have a family thing tomorrow, but...
761
00:49:57,119 --> 00:49:58,579
after, I'm free.
762
00:50:00,539 --> 00:50:02,079
Yeah, yeah.
763
00:50:02,416 --> 00:50:03,536
For sure.
764
00:50:03,625 --> 00:50:05,835
I have something that I need
to clear up,
765
00:50:06,461 --> 00:50:08,841
but I'll definitely get back to you.
766
00:50:09,631 --> 00:50:11,301
Okay, yeah. Sure.
767
00:50:12,467 --> 00:50:15,597
Don't die before then, okay?
768
00:50:16,930 --> 00:50:17,930
Okay, I'll try.
769
00:50:18,890 --> 00:50:19,890
Okay.
770
00:50:20,475 --> 00:50:21,475
- Bye.
- Bye.
771
00:50:29,818 --> 00:50:30,818
I'm in deep shit.
772
00:50:42,998 --> 00:50:45,958
You know when you're online,
and you look at all these quotes.
773
00:50:46,209 --> 00:50:50,259
It just makes sense if you just
follow your first instinct, always.
774
00:50:50,338 --> 00:50:52,668
- Oh, I mean, yeah.
- Maybe that's true, but...
775
00:50:53,341 --> 00:50:54,471
I'm just gonna go pee.
776
00:50:54,634 --> 00:50:55,634
- Again?
- Yeah.
777
00:50:57,220 --> 00:50:58,220
Please.
778
00:50:58,764 --> 00:50:59,684
One date.
779
00:50:59,765 --> 00:51:00,765
I'm begging you.
780
00:51:04,644 --> 00:51:05,814
We're going on a date.
781
00:51:06,730 --> 00:51:07,730
A date?
782
00:51:09,524 --> 00:51:12,244
You want to put two really
hot people together.
783
00:51:12,319 --> 00:51:14,489
You think that's going to work out
for you?
784
00:51:14,946 --> 00:51:16,616
Yeah. She likes Spence, remember.
785
00:51:18,533 --> 00:51:22,163
I still gotta leave by five 'cause I gotta
teach old people how to work computers
786
00:51:22,245 --> 00:51:24,495
while you con jocks and stuff.
787
00:51:26,374 --> 00:51:27,374
What?
788
00:51:30,629 --> 00:51:31,629
Is that him?
789
00:51:32,923 --> 00:51:34,513
Is that... that's your pretty boy?
790
00:51:34,591 --> 00:51:36,721
He looks that damn good
and he's a good person?
791
00:51:37,928 --> 00:51:39,508
It's unfair, what it is.
792
00:51:39,596 --> 00:51:42,056
- We gotta go. Let's go.
- What, go where? No, no, wait.
793
00:51:42,140 --> 00:51:43,140
Wait, go...
794
00:51:43,183 --> 00:51:45,464
Why are we leaving?
He don't even know what you look like.
795
00:51:45,936 --> 00:51:47,476
He knows what I sound like, okay?
796
00:51:47,562 --> 00:51:49,162
He could pick my voice out of a line-up.
797
00:51:49,231 --> 00:51:51,731
"Pick my voice out of a line-up"?
Oh, wow.
798
00:51:51,817 --> 00:51:53,857
Sierra, get up. Get off the floor.
799
00:51:54,277 --> 00:51:55,677
Are you a catfish, or a can't fish?
800
00:51:57,447 --> 00:51:58,567
I guess we'll find out.
801
00:51:59,658 --> 00:52:01,658
What? No, no, no.
802
00:52:01,910 --> 00:52:03,120
Dan, Dan!
803
00:52:04,621 --> 00:52:05,621
Dan!
804
00:52:07,749 --> 00:52:08,919
Coming in for the run,
805
00:52:09,000 --> 00:52:10,340
I got the interception.
806
00:52:10,418 --> 00:52:11,458
Not that one.
807
00:52:12,504 --> 00:52:14,344
- You good?
- I'm good. What's up, man.
808
00:52:14,589 --> 00:52:15,589
How you doing?
809
00:52:15,632 --> 00:52:18,182
- I'm good.
- You got room for two more?
810
00:52:20,345 --> 00:52:21,345
Yeah.
811
00:52:21,596 --> 00:52:23,556
- Y'all picking up trash? Cool.
- Yeah.
812
00:52:23,640 --> 00:52:26,940
It's actually for community service.
It looks good on college applications.
813
00:52:27,269 --> 00:52:28,649
I'm Dan, by the way.
814
00:52:29,896 --> 00:52:31,146
- Jamey.
- Nice to meet you.
815
00:52:33,191 --> 00:52:34,191
Hi.
816
00:52:35,193 --> 00:52:36,193
Jamey. That's Jamey.
817
00:52:39,156 --> 00:52:40,156
Jamey.
818
00:52:40,615 --> 00:52:41,615
And you are?
819
00:52:47,873 --> 00:52:50,503
Your name is Shit Pizza?
820
00:52:51,877 --> 00:52:53,297
Ty, come here, come here.
821
00:52:54,212 --> 00:52:58,552
You guys are not going to believe this,
but this is my brother, Ty,
822
00:52:58,633 --> 00:53:00,683
and he's deaf too.
823
00:53:01,261 --> 00:53:03,431
What are the odds of that?
824
00:53:03,513 --> 00:53:09,063
It's crazy. I'm gonna make him
the first four-foot quarterback.
825
00:53:09,144 --> 00:53:10,774
What are the odds?
826
00:53:22,073 --> 00:53:23,333
That was very nice.
827
00:53:27,829 --> 00:53:31,369
Usually, when I introduce him,
people start talking really loud,
828
00:53:31,458 --> 00:53:34,878
- and it's really annoying.
- We go through that, too.
829
00:53:34,961 --> 00:53:37,381
This is my sister, Sierra.
She's adopted, of course,
830
00:53:37,464 --> 00:53:40,054
but she's deaf also, as we know.
831
00:53:41,343 --> 00:53:43,263
So she can't hear anything that I say
832
00:53:43,345 --> 00:53:45,005
even if I say something like,
833
00:53:45,639 --> 00:53:46,889
"She's a hermaphrodite."
834
00:53:47,390 --> 00:53:50,350
Which she isn't, she's not
a hermaphrodite at all.
835
00:53:50,435 --> 00:53:52,555
She's all lady parts.
836
00:53:53,188 --> 00:53:55,858
I only know that because she's been
slutting it up lately.
837
00:53:55,941 --> 00:53:59,281
But the important thing is that she's
a very caring person.
838
00:53:59,361 --> 00:54:03,371
Yeah, it's really nice to meet you,
Sierra?
839
00:54:16,086 --> 00:54:17,496
Ah! It's a joke.
840
00:54:18,588 --> 00:54:19,588
Sorry.
841
00:54:19,631 --> 00:54:22,051
All right, okay. We're going to go.
842
00:54:23,927 --> 00:54:26,507
So great meeting you. You too, Ty.
843
00:54:26,763 --> 00:54:30,023
She has to go to tutor cheerleaders.
844
00:54:31,184 --> 00:54:32,184
Cheerleaders?
845
00:54:32,644 --> 00:54:35,274
- That's not okay. What just happened...
- I don't care.
846
00:54:35,355 --> 00:54:36,935
...you have to tell him the truth.
847
00:54:37,023 --> 00:54:38,573
That was the dumbest shit I've seen.
848
00:54:38,650 --> 00:54:40,780
That was just reckless.
Why would you be so reckless?
849
00:54:46,116 --> 00:54:48,656
Why are you smiling?
So, you call that a success?
850
00:54:52,289 --> 00:54:53,419
We had a moment.
851
00:54:55,917 --> 00:54:57,787
Like, maybe I don't need Veronica.
852
00:54:57,919 --> 00:55:00,089
Well, you need to tell him
the truth, though.
853
00:55:03,216 --> 00:55:05,296
Okay, okay, I will.
854
00:55:07,637 --> 00:55:09,507
I promise, I promise.
855
00:55:09,597 --> 00:55:11,017
I'm going to end it tonight.
856
00:55:11,766 --> 00:55:12,766
Okay. All right.
857
00:55:15,812 --> 00:55:17,732
I'm not going to say nothing.
858
00:55:19,816 --> 00:55:21,816
- Show him that sexy face.
- Okay.
859
00:55:37,584 --> 00:55:38,674
Sorry, buddy.
860
00:55:41,129 --> 00:55:42,299
Okay.
861
00:55:45,342 --> 00:55:46,802
Hey, sorry.
862
00:55:46,885 --> 00:55:48,635
- I didn't mean to scare you.
- No.
863
00:55:50,305 --> 00:55:51,765
Did you order?
864
00:55:52,474 --> 00:55:53,604
Just a popcorn.
865
00:55:58,730 --> 00:56:00,820
Sorry, I'm just gonna go to the bathroom.
866
00:56:00,899 --> 00:56:02,359
- Okay. Yeah, yeah.
- Okay?
867
00:56:04,235 --> 00:56:05,235
I can't do it.
868
00:56:05,528 --> 00:56:08,408
What happened to
"You owe him the truth, no matter what?"
869
00:56:08,490 --> 00:56:09,530
I'm just not ready.
870
00:56:13,036 --> 00:56:15,206
Just don't kiss him, okay?
871
00:56:15,288 --> 00:56:16,288
Eww.
872
00:56:30,553 --> 00:56:31,553
Hi, cookie.
873
00:56:31,971 --> 00:56:34,721
Alright. Rashi, Toph.
874
00:56:40,480 --> 00:56:41,900
- That's good.
- I know, right?
875
00:56:42,023 --> 00:56:44,823
Popcorn? Okay.
- I'm okay, thanks.
876
00:56:45,944 --> 00:56:49,534
It's funny, your voice sounds
skinny again.
877
00:56:50,323 --> 00:56:51,323
You feeling better?
878
00:56:51,866 --> 00:56:52,866
What?
879
00:56:53,034 --> 00:56:54,034
What do you mean?
880
00:56:54,744 --> 00:56:55,744
Like...
881
00:56:56,287 --> 00:56:59,117
Like on the phone, when I was like,
"Oh, your voice was full,"
882
00:56:59,207 --> 00:57:02,997
you're like, "You calling my voice fat?"
And I was like, "No."
883
00:57:03,628 --> 00:57:05,088
- No.
- You don't remember?
884
00:57:05,672 --> 00:57:07,922
- It was late.
- Oh, my God, no!
885
00:57:08,049 --> 00:57:09,129
Sorry.
886
00:57:09,843 --> 00:57:11,343
Ronnie, what are we doing here?
887
00:57:11,803 --> 00:57:13,403
I thought you were trying to get Spence.
888
00:57:13,430 --> 00:57:14,430
- Spence?
- Spence?
889
00:57:15,098 --> 00:57:16,348
No one. He's no one.
890
00:57:16,474 --> 00:57:19,194
He's just some guy I dated forever ago.
891
00:57:19,269 --> 00:57:20,939
I kissed a boy called Spence once.
892
00:57:21,020 --> 00:57:22,310
A real wanker, actually.
893
00:57:22,730 --> 00:57:23,980
Probably the same Spence.
894
00:57:25,400 --> 00:57:27,280
Have you ever counted shoulders before?
895
00:57:28,027 --> 00:57:30,857
One, two, three, four.
896
00:57:57,223 --> 00:57:59,063
What, you got
a curfew or something?
897
00:58:01,603 --> 00:58:03,773
Why didn't you...
Was the movie that bad?
898
00:58:15,617 --> 00:58:16,987
You look so cold right now.
899
00:58:17,076 --> 00:58:18,656
I'm going to get you a jacket, okay.
900
00:58:27,754 --> 00:58:29,174
Here you go.
901
00:58:31,174 --> 00:58:32,174
Thanks.
902
00:58:35,762 --> 00:58:36,762
You like stars?
903
00:58:39,224 --> 00:58:40,104
Yeah.
904
00:58:40,225 --> 00:58:42,435
I'm kind of obsessed
with astronomy.
905
00:58:43,311 --> 00:58:45,811
- Nerd. Why?
- Nerd?
906
00:58:47,232 --> 00:58:49,782
Well, because...
907
00:58:50,235 --> 00:58:51,685
we look at them from down here
908
00:58:51,778 --> 00:58:53,978
and they look so beautiful and shiny.
909
00:58:55,031 --> 00:58:57,081
They're actually just made up of hydrogen,
910
00:58:57,450 --> 00:58:59,990
which means that they're just
massive balls of gas
911
00:59:00,078 --> 00:59:01,998
floating through space and I think
it's trippy.
912
00:59:05,917 --> 00:59:07,787
Change of perspective, you know.
913
00:59:09,712 --> 00:59:11,882
I wonder if a star knows that it shuns.
914
00:59:13,341 --> 00:59:14,341
Shines.
915
00:59:17,220 --> 00:59:20,560
- If a star knows that it shines.
- Yeah, I never thought of that.
916
00:59:24,936 --> 00:59:26,896
Do you know what you wanna be
when you grow up?
917
00:59:37,865 --> 00:59:39,195
It was a stupid question.
918
00:59:47,584 --> 00:59:48,754
Should be a singer.
919
00:59:49,919 --> 00:59:50,999
I should be a singer?
920
00:59:51,921 --> 00:59:54,721
- Oh, no, not you.
- Oh, you should be a singer?
921
00:59:54,841 --> 00:59:57,181
- No, no, no, not me!
- You should sing for me.
922
00:59:57,260 --> 00:59:59,890
- I can't sing. It was obviously a joke.
- Wait, alright, hold on.
923
01:00:00,013 --> 01:00:02,213
You want to be a singer, but you don't
know how to sing.
924
01:00:02,724 --> 01:00:04,234
- It was a joke?
- It was a joke.
925
01:00:05,602 --> 01:00:06,602
Ah, ha, ha.
926
01:00:08,730 --> 01:00:11,230
I haven't really thought about life
after high school,
927
01:00:11,316 --> 01:00:12,356
I've got to be honest.
928
01:00:13,526 --> 01:00:14,526
Until I met Sierra.
929
01:00:16,029 --> 01:00:18,409
I literally just met a Sierra.
930
01:00:18,489 --> 01:00:19,619
- Really?
- Yeah.
931
01:00:20,950 --> 01:00:22,740
You'd really like my Sierra.
932
01:00:23,244 --> 01:00:25,834
Not at first. You'd think she was like,
a loser, you know.
933
01:00:25,913 --> 01:00:27,543
Well, so are we, right?
934
01:00:28,333 --> 01:00:30,713
Yeah, sure I'm a quarterback
935
01:00:30,793 --> 01:00:32,093
and you're a cheerleader, but...
936
01:00:33,212 --> 01:00:34,552
under all that, you are...
937
01:00:35,757 --> 01:00:36,757
so different.
938
01:00:44,515 --> 01:00:46,395
Oh, my God! - What, are you okay?
- Yes.
939
01:00:47,685 --> 01:00:49,435
- What...
- Yes, I...
940
01:00:50,355 --> 01:00:53,015
- I got really excited.
- So you just jumped?
941
01:00:53,107 --> 01:00:54,107
Yes.
942
01:00:54,776 --> 01:00:57,986
Is that gonna happen every time
I try to kiss you, you're gonna jump?
943
01:00:59,238 --> 01:01:00,618
Would you close your eyes?
944
01:01:01,449 --> 01:01:03,489
Because I have really big pores.
945
01:01:04,285 --> 01:01:06,615
- So can you close your eyes?
- I have big pores.
946
01:01:06,788 --> 01:01:08,958
- Can you close them?
- You want me to close my eyes,
947
01:01:09,040 --> 01:01:11,830
- my eyes are closed.
- Yes. And keep them closed.
948
01:01:11,918 --> 01:01:15,248
My eyes are gonna stay closed
until you give me other orders.
949
01:01:16,923 --> 01:01:17,763
What are you doing?
950
01:01:17,840 --> 01:01:19,340
Are you, like, abandoning me?
951
01:01:19,425 --> 01:01:20,715
I'm right here.
952
01:01:22,136 --> 01:01:23,256
Sorry.
953
01:01:32,939 --> 01:01:34,519
Well, it was worth the wait.
954
01:01:36,025 --> 01:01:38,025
It's weird, we talked so much on the phone
955
01:01:38,111 --> 01:01:42,121
it actually feels, like, more normal
when I can't see you.
956
01:02:03,177 --> 01:02:05,297
Keep them closed! I said keep them closed.
957
01:02:05,888 --> 01:02:07,308
Okay, they are closed.
958
01:02:07,598 --> 01:02:09,478
Veronica, this is ridiculous.
959
01:02:09,559 --> 01:02:11,099
Veronica, I just want to see you.
960
01:02:11,185 --> 01:02:12,595
Well, see me now.
961
01:02:14,856 --> 01:02:17,396
You wanted to see me,
now you're not even looking.
962
01:02:17,525 --> 01:02:21,775
- Well, yeah, but I thought I saw some...
- What, you saw... what?
963
01:02:23,740 --> 01:02:25,780
You're acting so weird right now.
964
01:02:28,202 --> 01:02:31,042
Am I gonna have to go through that
every time I try to kiss you?
965
01:02:31,664 --> 01:02:34,924
If you're crazy, that's just something
that I need to know about
966
01:02:35,042 --> 01:02:37,323
- before I take you on a second date.
- I'll let you know.
967
01:02:44,719 --> 01:02:46,099
It was incredible.
968
01:02:48,055 --> 01:02:50,135
The kind of kiss you read about in books,
969
01:02:50,224 --> 01:02:51,894
but never believe could happen.
970
01:02:53,728 --> 01:02:54,728
Mm-hmm.
971
01:02:56,355 --> 01:02:59,105
You wanna hang out and go over
our debate platform?
972
01:03:00,026 --> 01:03:00,856
Yeah, maybe.
973
01:03:00,943 --> 01:03:03,363
I'm just kind of swamped
with college stuff right now.
974
01:03:04,363 --> 01:03:05,623
Yeah, yeah.
975
01:03:09,702 --> 01:03:10,702
Sorry.
976
01:03:12,288 --> 01:03:13,788
Why do people do this to themselves?
977
01:03:13,998 --> 01:03:15,248
Because it looks pretty.
978
01:03:15,750 --> 01:03:17,130
And they're almost even.
979
01:03:19,504 --> 01:03:20,924
Your mom's really pretty.
980
01:03:21,255 --> 01:03:23,005
You should see her prom pictures.
981
01:03:23,633 --> 01:03:26,393
The night of, or the morning after?
982
01:03:26,511 --> 01:03:30,011
- No, I do not need to think about that.
- Sorry. I'm sorry.
983
01:03:32,934 --> 01:03:34,144
Can I ask you something?
984
01:03:34,227 --> 01:03:36,477
I'm not gonna les out with you
and Jamie.
985
01:03:37,647 --> 01:03:39,517
- No, no.
- I only do that at parties.
986
01:03:40,066 --> 01:03:41,816
Why does everybody think I'm a lesbian?
987
01:03:43,069 --> 01:03:44,069
No, I...
988
01:03:44,821 --> 01:03:48,911
I wanted to ask, what's up with your mom?
989
01:03:50,159 --> 01:03:51,949
What... What happened to your dad?
990
01:03:52,995 --> 01:03:53,995
He...
991
01:03:55,039 --> 01:03:57,249
he left her for a 22-year-old.
992
01:03:57,959 --> 01:04:02,549
And left us with all this crap
and furniture and...
993
01:04:03,130 --> 01:04:05,380
no way to pay for our old house, and...
994
01:04:06,342 --> 01:04:09,222
she's just been weird about this
whole fading youth stuff ever since.
995
01:04:12,306 --> 01:04:13,306
I'm sorry.
996
01:04:15,560 --> 01:04:16,980
I should probably get ready.
997
01:04:18,813 --> 01:04:19,943
I'm going to a party.
998
01:04:21,732 --> 01:04:22,782
Do you want to come?
999
01:04:24,485 --> 01:04:26,195
Like, together?
1000
01:04:26,988 --> 01:04:27,988
In public?
1001
01:04:29,532 --> 01:04:30,532
Yeah.
1002
01:04:34,662 --> 01:04:35,662
Sierra.
1003
01:04:35,913 --> 01:04:37,963
You are so tense right now.
1004
01:04:38,082 --> 01:04:40,002
- Smile.
- Calm down.
1005
01:04:40,084 --> 01:04:41,674
- It's a party.
- I know.
1006
01:04:42,044 --> 01:04:44,325
- That's what's so terrifying.
- No!
1007
01:04:55,182 --> 01:04:57,352
- Hey, how's it going?
- Hey!
1008
01:05:02,315 --> 01:05:03,315
Hey, Ronnie.
1009
01:05:03,816 --> 01:05:05,026
I thought you were sick.
1010
01:05:05,651 --> 01:05:08,031
Who's ready to get this bitch started?
Let's go!
1011
01:05:08,321 --> 01:05:10,071
Sorry about that, ladies,
sorry about that.
1012
01:05:11,866 --> 01:05:13,486
I need to talk to you... now.
1013
01:05:14,368 --> 01:05:15,368
Sure.
1014
01:05:15,703 --> 01:05:17,253
Like, alone, outside.
1015
01:05:19,040 --> 01:05:20,630
Okay. Sure, let's go.
1016
01:05:23,044 --> 01:05:24,134
I'll be right back.
1017
01:05:57,286 --> 01:05:58,576
You probably deserved it.
1018
01:05:58,663 --> 01:06:00,543
Probably ditched your best friend too.
1019
01:06:02,917 --> 01:06:04,957
So what's the real story?
1020
01:06:07,171 --> 01:06:08,631
Veronica...
1021
01:06:09,090 --> 01:06:11,050
Wow, everybody does speak Mandarin.
1022
01:06:11,133 --> 01:06:13,763
- Come on wreck, keg stand, now. Let's go!
- What?
1023
01:06:13,844 --> 01:06:15,054
You're gonna love it.
1024
01:06:15,137 --> 01:06:16,757
You're such a drama queen now.
1025
01:06:18,140 --> 01:06:19,270
She's not that bad.
1026
01:06:19,892 --> 01:06:20,732
She's...
1027
01:06:20,810 --> 01:06:22,600
Oh, my God! Oh, my God!
1028
01:06:23,896 --> 01:06:25,436
She's actually kinda cool.
1029
01:06:26,148 --> 01:06:27,818
Like, a totally unfortunate way.
1030
01:06:28,067 --> 01:06:30,947
If you wanna commit social suicide, fine,
1031
01:06:31,112 --> 01:06:33,282
but Sierra Burgess is a loser.
1032
01:06:33,823 --> 01:06:34,993
Remember?
1033
01:06:35,074 --> 01:06:37,494
Only losers hang out with losers.
1034
01:06:42,581 --> 01:06:43,501
Mackenzie, wait.
1035
01:06:43,582 --> 01:06:45,792
Yo, everyone in here! Everyone in here!
1036
01:06:46,085 --> 01:06:47,955
Chug, chug! Chug, chug!
1037
01:06:48,045 --> 01:06:50,415
Come on, everybody
gather around! Watch this!
1038
01:06:52,258 --> 01:06:54,888
Chug, chug! Chug, chug!
1039
01:07:12,695 --> 01:07:13,695
Whoo!
1040
01:07:18,868 --> 01:07:20,238
You tamed the beast!
1041
01:07:20,453 --> 01:07:21,293
My turn.
1042
01:07:21,454 --> 01:07:23,754
Come on, let's go. Get me up here.
1043
01:07:26,125 --> 01:07:28,085
Chug, chug! Chug, chug!
1044
01:07:30,671 --> 01:07:33,091
I told Veronica she's dumb
to make her insecure.
1045
01:07:33,674 --> 01:07:36,054
I guarantee she puts out tonight.
1046
01:07:38,429 --> 01:07:39,809
You're the master.
1047
01:07:39,930 --> 01:07:41,310
I bow down to you, sir.
1048
01:07:47,688 --> 01:07:48,688
Hi.
1049
01:07:49,106 --> 01:07:50,476
I love your poodle.
1050
01:07:53,152 --> 01:07:54,652
That's so adorable.
1051
01:07:59,366 --> 01:08:00,366
Dick!
1052
01:08:20,888 --> 01:08:22,178
Oh, my God! Jesus!
1053
01:08:23,599 --> 01:08:24,599
Spence?
1054
01:08:26,477 --> 01:08:27,727
What are you doing here?
1055
01:08:29,313 --> 01:08:31,403
I saw your post and I had to see you.
1056
01:08:32,608 --> 01:08:33,648
My Hamlet video?
1057
01:08:34,068 --> 01:08:37,318
What? No, the one about this party.
1058
01:08:40,116 --> 01:08:41,276
Do you wanna get out of here?
1059
01:08:42,118 --> 01:08:44,908
This place is, like, crawling with dudes.
1060
01:08:44,995 --> 01:08:46,705
I can't just ditch my friend.
1061
01:08:49,125 --> 01:08:50,125
Come on.
1062
01:08:52,878 --> 01:08:53,878
Go where?
1063
01:08:53,921 --> 01:08:55,881
Babe, just for a second.
1064
01:08:56,549 --> 01:08:57,549
Come on.
1065
01:08:59,218 --> 01:09:00,218
We need to talk.
1066
01:09:01,428 --> 01:09:02,428
In my car.
1067
01:09:38,257 --> 01:09:39,297
Pick up.
1068
01:09:40,259 --> 01:09:41,429
Pick up, Veronica.
1069
01:09:44,763 --> 01:09:47,023
Plato believed that physical beauty...
1070
01:09:48,225 --> 01:09:51,765
could be in the form of,
you know, sensory experience and...
1071
01:09:53,272 --> 01:09:55,402
I'm enjoying this sensory experience.
1072
01:10:06,327 --> 01:10:07,447
What? Wait.
1073
01:10:19,506 --> 01:10:20,506
Frick!
1074
01:11:20,276 --> 01:11:21,276
Hello? Hello?
1075
01:11:26,991 --> 01:11:27,991
Are you there?
1076
01:11:29,368 --> 01:11:30,738
I really like you.
1077
01:11:36,166 --> 01:11:37,246
I...
1078
01:11:37,918 --> 01:11:39,918
I really, really like you.
1079
01:11:43,424 --> 01:11:46,304
Because you're so good. You're so good.
1080
01:11:48,429 --> 01:11:49,599
You don't lie.
1081
01:11:51,140 --> 01:11:52,770
You don't speak Chinese.
1082
01:11:53,017 --> 01:11:54,517
- and you don't...
- Wait, wait.
1083
01:11:55,102 --> 01:11:56,732
Are you drunk right now?
1084
01:11:58,355 --> 01:11:59,935
Do you think you could like me?
1085
01:12:02,568 --> 01:12:03,568
Like...
1086
01:12:03,986 --> 01:12:05,946
really like me, like, not for my...
1087
01:12:06,947 --> 01:12:09,617
my stupid looks, or because I'm deaf...
1088
01:12:09,700 --> 01:12:12,750
- and because I...
- Wait, wait. Wait.
1089
01:12:12,995 --> 01:12:14,365
What are you talking about?
1090
01:12:14,455 --> 01:12:16,165
I need to tell you something,
1091
01:12:16,790 --> 01:12:18,420
and you're gonna hate me.
1092
01:12:18,876 --> 01:12:19,876
I...
1093
01:12:20,836 --> 01:12:21,876
I doubt that.
1094
01:12:22,129 --> 01:12:24,009
I don't think I could ever hate you.
1095
01:12:24,089 --> 01:12:25,469
No matter what you tell me.
1096
01:12:25,799 --> 01:12:26,969
I think you're gonna.
1097
01:12:31,513 --> 01:12:33,063
What, is it really that bad?
1098
01:12:58,665 --> 01:12:59,875
Goodnight.
1099
01:13:04,296 --> 01:13:06,506
Honey, do you know what kind of kids
1100
01:13:06,590 --> 01:13:08,510
go to a party and get drunk?
1101
01:13:09,676 --> 01:13:11,426
Kids with low self-esteem.
1102
01:13:12,054 --> 01:13:14,434
Sierra, do you have low self-esteem?
1103
01:13:15,015 --> 01:13:16,015
Mom.
1104
01:13:16,225 --> 01:13:20,225
I thought we taught you R-E-S-P-E-C-T.
1105
01:13:20,521 --> 01:13:22,901
- Rein in...
- Every Self-doubt,
1106
01:13:22,981 --> 01:13:25,361
Peer Expectation and Competitive Thought.
1107
01:13:25,442 --> 01:13:27,282
- Yes, Mom. I know, okay?
- Okay.
1108
01:13:27,361 --> 01:13:29,721
Wait a minute. Before you try
to argue your way out of this,
1109
01:13:29,780 --> 01:13:32,450
which we all know you can do
with exceptional talent,
1110
01:13:32,533 --> 01:13:33,533
you're grounded.
1111
01:13:34,076 --> 01:13:35,696
- What?
- You're grounded.
1112
01:13:35,869 --> 01:13:36,869
- Honey, we...
- Dad!
1113
01:13:36,954 --> 01:13:39,754
- ...talked about this.
- No, Jules, you talked about it.
1114
01:13:39,998 --> 01:13:41,958
It was some motto
that spelled out "free to fly,"
1115
01:13:42,042 --> 01:13:43,292
but this is my house too,
1116
01:13:43,377 --> 01:13:45,417
where there are actions and consequences,
1117
01:13:45,504 --> 01:13:48,134
and this little drunk birdie
needs her wings clipped.
1118
01:13:49,091 --> 01:13:51,931
It is not appropriate to ground her.
1119
01:13:52,511 --> 01:13:54,181
- Why not?
- Well, because!
1120
01:13:54,596 --> 01:13:55,846
What has gotten into her?
1121
01:13:56,807 --> 01:13:58,057
"We hop in the car.
1122
01:13:58,434 --> 01:13:59,644
It's a super fast ride."
1123
01:14:00,644 --> 01:14:03,984
"We dance on the bar
and have a sweet time."
1124
01:14:07,526 --> 01:14:09,946
Inspired, Chrissy.
You could co-write for Kesha.
1125
01:14:11,613 --> 01:14:12,613
And now,
1126
01:14:12,781 --> 01:14:17,201
last but not least, our resident progeny
of literary greatness,
1127
01:14:17,286 --> 01:14:18,656
Sierra Burgess.
1128
01:14:21,790 --> 01:14:23,000
Sierra!
1129
01:14:27,588 --> 01:14:28,588
I forgot.
1130
01:14:28,839 --> 01:14:30,299
What do you mean you forgot?
1131
01:14:31,049 --> 01:14:33,089
Are you trying to prove a point?
1132
01:14:34,344 --> 01:14:35,344
I forgot.
1133
01:14:35,929 --> 01:14:37,259
I'm sorry, there's just...
1134
01:14:37,723 --> 01:14:39,483
so much has been going on lately
1135
01:14:39,558 --> 01:14:40,888
and it slipped my mind.
1136
01:14:41,518 --> 01:14:43,598
Well, you know this is going to cost you.
1137
01:14:43,937 --> 01:14:46,567
And you still have to do the assignment.
1138
01:14:46,648 --> 01:14:49,028
I passed out, and I have no idea
if I told the truth.
1139
01:14:49,109 --> 01:14:51,359
By the time Ronnie called me back,
she'd already done it.
1140
01:14:51,445 --> 01:14:53,245
I didn't have the heart to tell her
the truth.
1141
01:14:54,239 --> 01:14:56,489
But I thought y'all
wasn't going out last night.
1142
01:14:56,575 --> 01:14:58,325
You told me you wasn't going out.
1143
01:14:58,410 --> 01:15:00,370
- That's why we couldn't hang out.
- Okay, well...
1144
01:15:01,330 --> 01:15:03,250
Hey, hey. What's wrong?
1145
01:15:03,332 --> 01:15:05,332
I just need a hug. I just...
1146
01:15:06,126 --> 01:15:08,746
- Ronnie, what happened? Are you okay?
- He dumped me.
1147
01:15:08,837 --> 01:15:10,837
Spence, he dumped me again.
1148
01:15:12,841 --> 01:15:14,721
- Over DM.
- God.
1149
01:15:14,801 --> 01:15:16,551
- I know. - Ronnie.
- Can we talk? - Yeah.
1150
01:15:18,972 --> 01:15:21,812
- What the shit?
- Not now, Dan. Okay?
1151
01:15:21,892 --> 01:15:22,892
I... Let's go.
1152
01:15:31,235 --> 01:15:32,485
Some people just suck.
1153
01:15:32,569 --> 01:15:34,949
And if he doesn't like you for you,
then screw him anyway.
1154
01:15:35,030 --> 01:15:37,490
This would never have happened
if I dated someone like Jamey.
1155
01:15:38,450 --> 01:15:40,160
He's one of the good ones. He's...
1156
01:15:40,410 --> 01:15:41,500
he's hot and...
1157
01:15:41,995 --> 01:15:44,705
- weird, smart, and...
- Do you like him?
1158
01:15:46,625 --> 01:15:47,625
No!
1159
01:15:59,471 --> 01:16:00,311
Hey.
1160
01:16:00,472 --> 01:16:03,182
Hey, so about last night.
1161
01:16:04,643 --> 01:16:06,603
Did I say something weird?
1162
01:16:06,812 --> 01:16:08,862
Oh, you mean while you were
white-girl wasted?
1163
01:16:09,231 --> 01:16:11,611
Yeah, I think weird would be
an understatement.
1164
01:16:11,692 --> 01:16:12,902
What did I tell you?
1165
01:16:14,069 --> 01:16:15,109
What do you think...
1166
01:16:15,404 --> 01:16:16,284
that you told me?
1167
01:16:16,363 --> 01:16:18,743
What do you think I think you think
I told you?
1168
01:16:19,616 --> 01:16:23,116
What, are you, like, afraid to tell me
that you like me or something?
1169
01:16:24,121 --> 01:16:25,121
No!
1170
01:16:27,082 --> 01:16:28,082
No?
1171
01:16:28,292 --> 01:16:32,592
No, I mean, yeah, no. I don't know.
1172
01:16:33,046 --> 01:16:35,416
Let's just not say it
over the phone, okay?
1173
01:16:35,924 --> 01:16:37,134
Not like this.
1174
01:16:37,467 --> 01:16:41,217
Okay. Well, then this silence...
1175
01:16:41,305 --> 01:16:45,475
is me not telling you
that I like you-like you.
1176
01:16:47,227 --> 01:16:48,227
Okay?
1177
01:16:48,520 --> 01:16:52,230
- And I will see you tonight.
- Okay.
1178
01:16:52,649 --> 01:16:55,239
- Okay. Bye.
- Bye.
1179
01:17:32,981 --> 01:17:34,021
Veronica!
1180
01:17:35,108 --> 01:17:36,188
Veronica!
1181
01:17:51,291 --> 01:17:52,291
Hey!
1182
01:17:52,334 --> 01:17:54,384
- Hi.
- I finally get to show you off.
1183
01:18:02,427 --> 01:18:03,507
You wanna meet the team?
1184
01:18:04,846 --> 01:18:06,846
They're kinda the enemy, you know.
1185
01:18:07,307 --> 01:18:08,477
Go Tigers.
1186
01:18:08,558 --> 01:18:11,728
Well, you don't wanna be seen fraternizing
with the enemy.
1187
01:18:14,481 --> 01:18:16,611
I think this is gonna be a problem.
1188
01:18:17,484 --> 01:18:18,484
Why?
1189
01:18:38,547 --> 01:18:39,917
Shit! Don't...
1190
01:18:40,674 --> 01:18:43,394
- What was that for?
- What do you mean? What did I do?
1191
01:18:45,429 --> 01:18:46,429
What?
1192
01:18:47,347 --> 01:18:49,467
- I gotta go.
- Wait, is this about that guy, Spence?
1193
01:18:50,308 --> 01:18:51,308
Veronica!
1194
01:19:15,417 --> 01:19:16,877
Total of 20,000 followers.
1195
01:19:18,420 --> 01:19:20,300
Please tell me you're stupid enough.
1196
01:19:26,928 --> 01:19:27,928
Moronica.
1197
01:19:52,829 --> 01:19:53,909
Break!
1198
01:20:16,353 --> 01:20:17,443
Sierra!
1199
01:20:20,023 --> 01:20:22,613
Did you just get dissed
by the biggest loser in school?
1200
01:20:22,692 --> 01:20:23,862
What?
1201
01:20:53,014 --> 01:20:55,274
Hey, can you do me a favor
and yell "Jamey"?
1202
01:20:55,976 --> 01:20:57,386
I'm supposed to be deaf.
1203
01:20:57,686 --> 01:20:59,556
Kenny, don't.
1204
01:20:59,688 --> 01:21:02,148
Please, just yell "Jamey" as loud
as you can.
1205
01:21:02,232 --> 01:21:03,782
- Jamey!
- Kenny...
1206
01:21:07,779 --> 01:21:08,819
Okay, one more time.
1207
01:21:09,406 --> 01:21:10,566
Jamey!
1208
01:21:12,659 --> 01:21:13,789
Jamey!
1209
01:21:17,789 --> 01:21:18,959
Sierra!
1210
01:21:23,795 --> 01:21:25,125
Wow, you have no self-respect.
1211
01:21:27,966 --> 01:21:29,336
Come on, one more time!
1212
01:21:29,634 --> 01:21:31,514
Ready? Okay.
1213
01:21:36,725 --> 01:21:37,725
Whoa.
1214
01:21:41,062 --> 01:21:42,652
- Ready?
- Break!
1215
01:21:47,986 --> 01:21:48,986
Hike!
1216
01:21:53,658 --> 01:21:55,038
Go Jamey!
1217
01:21:55,493 --> 01:21:57,503
You moron! That's the wrong team.
1218
01:21:59,289 --> 01:22:00,289
Shit.
1219
01:22:32,614 --> 01:22:35,784
Russ, I think kids are smoking pot
by the bathrooms again.
1220
01:22:35,867 --> 01:22:37,287
Yeah, yeah. Go check it out.
1221
01:22:38,286 --> 01:22:39,616
V got dumped.
1222
01:22:41,539 --> 01:22:43,579
How is this happening?
1223
01:23:10,819 --> 01:23:11,819
Too easy.
1224
01:23:14,030 --> 01:23:16,120
[girl About time
someone took her down a peg.
1225
01:23:37,929 --> 01:23:39,349
Jamey! You okay?
1226
01:23:40,223 --> 01:23:41,223
Jamey!
1227
01:23:41,516 --> 01:23:42,596
Call the medic!
1228
01:23:47,605 --> 01:23:50,225
Ronnie, Ronnie,
where are you going?
1229
01:23:53,737 --> 01:23:55,277
Felt so good!
1230
01:23:58,116 --> 01:23:59,906
Hey, hey. Alright, alright.
1231
01:24:00,243 --> 01:24:01,243
Here, look at me.
1232
01:24:02,370 --> 01:24:04,750
- How many fingers am I holding up?
- Two.
1233
01:24:05,540 --> 01:24:07,250
- Jamey!
- Sierra, wait!
1234
01:24:08,293 --> 01:24:09,883
- Sierra?
- Sierra,
1235
01:24:09,961 --> 01:24:12,091
why did you do this to me?
- Wait. Veronica.
1236
01:24:12,172 --> 01:24:15,222
- Are you cheating on me with Spence?
- No!
1237
01:24:15,300 --> 01:24:17,220
Jamey, I'm not.
And I'm not who you think I am,
1238
01:24:17,302 --> 01:24:18,802
and she's not who you think she is.
1239
01:24:18,887 --> 01:24:21,057
She's been pretending to be me
and I've been her,
1240
01:24:21,139 --> 01:24:23,179
and she's been catfishing you
this entire time.
1241
01:24:23,266 --> 01:24:25,516
No, okay, wait. Please, listen to me.
1242
01:24:25,602 --> 01:24:28,772
- You have to let me explain, okay, please.
- Wait, your voice.
1243
01:24:29,647 --> 01:24:32,168
- Alright, that's enough.
- Please, just give me a second.
1244
01:24:32,192 --> 01:24:33,392
Let's get outta here.
1245
01:24:34,944 --> 01:24:36,744
Just stay the hell away from me.
1246
01:24:38,907 --> 01:24:39,907
Both of you.
1247
01:24:43,244 --> 01:24:44,754
Why did you do this to me?
1248
01:24:45,330 --> 01:24:46,540
You kissed him.
1249
01:24:47,123 --> 01:24:48,123
I saw you kiss him.
1250
01:24:48,208 --> 01:24:50,878
Well, he thinks I'm you, remember?
That was the whole plan.
1251
01:24:52,045 --> 01:24:54,255
You whine about your looks,
1252
01:24:54,672 --> 01:24:56,882
but you've no idea what it's like
to be me.
1253
01:24:58,927 --> 01:25:01,137
I told you things I haven't told anyone.
1254
01:25:02,180 --> 01:25:03,310
You think I'm mean?
1255
01:25:03,973 --> 01:25:05,433
You should check the mirror,
1256
01:25:05,517 --> 01:25:08,017
because your looks are
the least ugly thing about you.
1257
01:25:18,822 --> 01:25:20,532
Sierra, Sierra.
1258
01:25:20,698 --> 01:25:22,118
Please tell me that wasn't you.
1259
01:25:24,410 --> 01:25:25,950
Come on, you hate Veronica.
1260
01:25:26,913 --> 01:25:28,333
Sierra, that was just wrong.
1261
01:25:30,500 --> 01:25:32,420
I don't even know who you are anymore.
1262
01:25:38,174 --> 01:25:39,724
Sierra, honey, what's wrong?
1263
01:25:40,385 --> 01:25:41,585
You know, it's...
1264
01:25:41,928 --> 01:25:45,598
it's easy for you to spout
your self-esteem BS,
1265
01:25:46,599 --> 01:25:47,929
but look at me.
1266
01:25:49,352 --> 01:25:54,442
Do you have any idea what it's like to be
a teenage girl and to look like this?
1267
01:25:57,610 --> 01:26:00,200
Of course not, because you're tiny,
1268
01:26:00,446 --> 01:26:01,986
you're tiny and you're beautiful
1269
01:26:02,073 --> 01:26:03,873
and you've always been beautiful.
1270
01:26:05,201 --> 01:26:07,411
And this is what you stuck me with.
1271
01:27:17,023 --> 01:27:20,613
And thus concludes our unit on mitosis.
1272
01:27:21,861 --> 01:27:23,531
We now enter telophase,
1273
01:27:24,447 --> 01:27:26,197
during which the cell
1274
01:27:26,491 --> 01:27:28,201
cleaves apart forever
1275
01:27:28,785 --> 01:27:30,285
in two distinct cells.
1276
01:27:49,055 --> 01:27:50,345
About the assignment.
1277
01:27:50,598 --> 01:27:52,228
I asked for a poem.
1278
01:27:52,308 --> 01:27:53,688
You turned in a song.
1279
01:27:53,768 --> 01:27:57,058
I know. I just really wanted to do
my own thing.
1280
01:27:57,146 --> 01:27:59,606
Your own thing was also late.
1281
01:28:03,111 --> 01:28:05,991
But it was emotional, raw...
1282
01:28:06,531 --> 01:28:08,781
and those are the marks of a true artist.
1283
01:28:08,866 --> 01:28:10,536
You are very special.
1284
01:28:11,327 --> 01:28:13,577
And I hope when the time comes,
1285
01:28:13,788 --> 01:28:16,788
you will allow me to write you
a college recommendation.
1286
01:28:17,750 --> 01:28:18,750
Thank you.
1287
01:28:19,419 --> 01:28:20,839
In the meantime,
1288
01:28:20,920 --> 01:28:22,880
whoever you wrote those words for,
1289
01:28:22,964 --> 01:28:24,844
you should tell him, or her...
1290
01:28:26,050 --> 01:28:29,510
both being equally valid choices.
1291
01:28:30,430 --> 01:28:31,430
I will. Dad.
1292
01:28:42,525 --> 01:28:43,735
Can we talk?
1293
01:29:13,222 --> 01:29:14,682
I'm sorry I suck so bad.
1294
01:29:23,483 --> 01:29:24,533
You don't suck.
1295
01:29:26,110 --> 01:29:27,110
Okay, a little bit.
1296
01:29:30,114 --> 01:29:31,114
That's fair.
1297
01:29:34,035 --> 01:29:35,865
Still wanna go to homecoming with me?
1298
01:29:36,454 --> 01:29:37,454
Oh, hell no.
1299
01:29:39,040 --> 01:29:41,630
But you should definitely save me
a dance, though.
1300
01:29:41,751 --> 01:29:43,961
If that's not too much to ask.
1301
01:29:44,962 --> 01:29:47,052
Alright, pound it.
1302
01:29:50,635 --> 01:29:52,345
So, how are you gonna fix this?
1303
01:29:52,970 --> 01:29:56,890
Since you're like, the biggest loser in
school now or whatever, maybe we can...
1304
01:31:40,620 --> 01:31:41,620
Wow!
1305
01:31:43,164 --> 01:31:45,794
"Family like this has often
a deep sadness in it.
1306
01:31:46,667 --> 01:31:49,087
Nature, that great tragic dramatist,
1307
01:31:49,837 --> 01:31:52,667
knits us together by bone and muscle
1308
01:31:53,049 --> 01:31:56,259
and divides us by the subtler web
of our brains."
1309
01:32:00,223 --> 01:32:01,223
George Eliot.
1310
01:32:04,852 --> 01:32:06,482
Sierra, you are beautiful,
1311
01:32:07,438 --> 01:32:09,228
but you are so much more than that.
1312
01:32:10,191 --> 01:32:12,031
Look at your fine intellect,
1313
01:32:13,236 --> 01:32:14,696
and all that writing talent.
1314
01:32:16,531 --> 01:32:17,531
Dad...
1315
01:32:18,074 --> 01:32:21,334
it's terrifying growing up under
your shadow.
1316
01:32:22,411 --> 01:32:23,581
You're a genius.
1317
01:32:24,580 --> 01:32:27,670
Mom's gorgeous and successful.
1318
01:32:29,335 --> 01:32:30,375
I am...
1319
01:32:34,924 --> 01:32:36,184
I don't know what I am.
1320
01:32:39,637 --> 01:32:41,217
I'm neither of those things.
1321
01:32:45,518 --> 01:32:46,728
How can I top that?
1322
01:32:47,812 --> 01:32:49,232
Sierra, just be you.
1323
01:32:51,482 --> 01:32:54,032
So far you're pretty good
at finding your own way.
1324
01:32:57,572 --> 01:32:58,612
How about a hug?
1325
01:32:59,323 --> 01:33:00,993
From one sunflower to another.
1326
01:33:10,001 --> 01:33:11,841
You can't bring junk in here.
1327
01:33:12,378 --> 01:33:13,458
What if Scooter eats it?
1328
01:33:14,046 --> 01:33:15,086
That's the point.
1329
01:33:15,172 --> 01:33:16,762
You don't talk to me like that.
1330
01:33:17,133 --> 01:33:19,803
Your father would roll over in his grave.
1331
01:33:20,261 --> 01:33:21,301
Our dad's not dead.
1332
01:33:22,930 --> 01:33:23,930
Mom.
1333
01:33:27,518 --> 01:33:28,518
I know.
1334
01:33:30,438 --> 01:33:31,558
But he should be.
1335
01:33:33,941 --> 01:33:35,821
I'm sorry for what happened to you.
1336
01:33:38,529 --> 01:33:40,199
Dad's a level ten loser.
1337
01:33:41,616 --> 01:33:44,656
And you can't keep living your life
like everyone's gonna screw you over.
1338
01:33:48,414 --> 01:33:49,544
We need our Mom back.
1339
01:33:56,172 --> 01:33:57,172
Hi.
1340
01:34:08,184 --> 01:34:09,394
Shouldn't you get going?
1341
01:34:11,270 --> 01:34:14,190
Ironically, home is not where
you're supposed to spend homecoming.
1342
01:34:14,273 --> 01:34:18,403
Yeah, it's the beauty of going stag.
1343
01:34:18,486 --> 01:34:20,146
Nobody's waiting on me.
1344
01:34:21,489 --> 01:34:23,319
Okay, you done, honey?
1345
01:34:23,407 --> 01:34:26,867
- Oh, yeah. Thank you.
- Yep.
1346
01:34:29,997 --> 01:34:31,417
- Sierra?
- Oh, yeah.
1347
01:35:18,713 --> 01:35:20,013
- Honey?
- You going?
1348
01:35:29,932 --> 01:35:31,772
Oh, good.
1349
01:35:55,499 --> 01:35:57,629
- Hi.
- Hi.
1350
01:36:01,714 --> 01:36:03,634
What are you doing here?
1351
01:36:06,469 --> 01:36:07,799
I talked to Veronica.
1352
01:36:08,512 --> 01:36:09,512
The real one.
1353
01:36:11,557 --> 01:36:12,807
She played me your song.
1354
01:36:14,685 --> 01:36:15,765
She also had some...
1355
01:36:17,563 --> 01:36:19,903
arguments, in your favor.
1356
01:36:20,024 --> 01:36:22,154
I had no idea you taught her
the Socratic method.
1357
01:36:23,903 --> 01:36:24,903
It's impressive.
1358
01:36:28,532 --> 01:36:30,662
Look, Sierra, what you did was terrible.
1359
01:36:30,743 --> 01:36:32,953
I mean, bad, like, really bad,
1360
01:36:33,037 --> 01:36:34,247
- and...
- I know.
1361
01:36:34,622 --> 01:36:36,042
And I'm so sorry.
1362
01:36:38,501 --> 01:36:42,671
But do you ever feel sometimes
the world is conspiring against you?
1363
01:36:44,131 --> 01:36:46,681
- To tell you that you're not good enough.
- Yeah.
1364
01:36:46,759 --> 01:36:49,139
I get why you did it, I do, and...
1365
01:36:49,386 --> 01:36:51,556
honestly, had we not met
the way that we had,
1366
01:36:54,433 --> 01:36:56,143
maybe I wouldn't have noticed you.
1367
01:36:57,311 --> 01:36:59,481
I mean, you're not exactly
everybody's type
1368
01:36:59,563 --> 01:37:00,823
- and...
- Okay.
1369
01:37:01,607 --> 01:37:02,727
- Thanks.
- But...
1370
01:37:03,609 --> 01:37:04,609
But...
1371
01:37:07,446 --> 01:37:08,486
you're my type.
1372
01:37:09,782 --> 01:37:13,792
You are exactly my type. I mean,
1373
01:37:13,869 --> 01:37:17,919
you're smart and funny
and beautiful and talented.
1374
01:37:18,207 --> 01:37:21,127
I haven't been that impressed by a voice
1375
01:37:21,210 --> 01:37:24,170
on someone who's not famous
ever, like, ever.
1376
01:37:29,593 --> 01:37:30,593
For the record,
1377
01:37:32,471 --> 01:37:35,271
I think that roses are more like...
1378
01:37:35,850 --> 01:37:38,270
the bitchy supermodels of flowers.
1379
01:37:42,231 --> 01:37:44,071
- Thank you.
- Yeah.
1380
01:38:24,148 --> 01:38:25,608
Have we done that before?
1381
01:38:27,651 --> 01:38:30,861
Come on, let's get you to homecoming.
1382
01:38:32,656 --> 01:38:33,656
After you.
1383
01:38:54,845 --> 01:38:56,215
Can you give me one second?
1384
01:38:58,098 --> 01:38:59,098
I got a date!
1385
01:39:03,938 --> 01:39:05,558
Can you give me a sec?
1386
01:39:06,482 --> 01:39:07,482
I'll get drinks.
1387
01:39:42,351 --> 01:39:44,981
Okay, you two cannot be best friends
without me.
1388
01:39:46,814 --> 01:39:47,814
Okay.
99246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.