All language subtitles for Shooter.S03E12 - Patron Saint.720P.HDTV.x264-KILLERS - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:01,296 Previously, on "Shooter..." 2 00:00:01,333 --> 00:00:02,912 Don't be the man that ruins 3 00:00:02,952 --> 00:00:05,064 not only his life, but the lives 4 00:00:05,131 --> 00:00:06,259 of those around him. 5 00:00:06,326 --> 00:00:07,818 What do you think I'd be willing to do 6 00:00:07,885 --> 00:00:09,791 - to your family? - Do anything to them 7 00:00:09,858 --> 00:00:12,279 your body will hit the ground before you even hear a gunshot. 8 00:00:12,346 --> 00:00:15,156 You know I'm willing to take that chance. 9 00:00:15,223 --> 00:00:17,000 - Are you? - Does Bob Lee know how 10 00:00:17,040 --> 00:00:18,244 to stop these people? 11 00:00:18,311 --> 00:00:20,239 Bob Lee's on the other side of the country. 12 00:00:20,306 --> 00:00:21,865 We have to take care of ourselves. 13 00:00:21,932 --> 00:00:23,916 I have to relocate us, now. 14 00:00:24,080 --> 00:00:26,357 Drop your weapons! Everyone step away 15 00:00:26,424 --> 00:00:28,380 from Judge Brooks or we will open fire! 16 00:00:28,447 --> 00:00:30,360 You're going to prison, not the Supreme Court. 17 00:00:30,427 --> 00:00:32,744 Swagger! This is how a patriot dies. 18 00:00:35,533 --> 00:00:37,075 Brooks is dead. 19 00:00:37,142 --> 00:00:40,568 There are no protocols if there is no Atlas. 20 00:00:40,635 --> 00:00:43,199 - You and I are not finished. - I never said I was. 21 00:00:49,158 --> 00:00:51,549 Bob Lee Swagger? We need to take you in. 22 00:00:51,616 --> 00:00:52,807 What? 23 00:00:53,220 --> 00:00:54,983 I need to get to my family, Nadine. 24 00:00:55,050 --> 00:00:56,714 Tell 'em I'm coming. 25 00:01:05,041 --> 00:01:07,534 Don't say anything but "lawyer." 26 00:01:13,039 --> 00:01:14,705 Have a seat, gentlemen. 27 00:01:21,889 --> 00:01:24,507 What were you doing in those woods? 28 00:01:24,858 --> 00:01:26,467 Lawyer. 29 00:01:27,990 --> 00:01:29,803 I'm sorry, are we under arrest? 30 00:01:29,870 --> 00:01:31,314 Not yet. 31 00:01:31,576 --> 00:01:33,707 So, then, we don't have to answer your questions. 32 00:01:33,774 --> 00:01:34,800 Then I'll detain you 33 00:01:34,867 --> 00:01:36,861 for obstructing a federal investigation. 34 00:01:40,941 --> 00:01:43,748 Is that a... A drainage ditch, right? 35 00:01:43,815 --> 00:01:45,532 - What is that? - It's a grave. 36 00:01:46,762 --> 00:01:48,834 So you used to work for Senator Hayes. 37 00:01:48,901 --> 00:01:50,504 Uh, I did. 38 00:01:52,989 --> 00:01:54,997 I got a Supreme Court Justice nominee 39 00:01:55,064 --> 00:01:56,567 with a hole in his head 40 00:01:56,634 --> 00:01:58,780 and five dead mercenaries. 41 00:01:58,847 --> 00:02:01,200 And I got you two pricks sitting here acting like 42 00:02:01,267 --> 00:02:02,714 it's just another day. 43 00:02:02,781 --> 00:02:04,802 - We were out for a walk... - Shut up. 44 00:02:07,223 --> 00:02:08,877 Swagger. 45 00:02:09,699 --> 00:02:11,153 You know what it's like 46 00:02:11,220 --> 00:02:14,898 to have the entire U.S. government on your ass. 47 00:02:14,965 --> 00:02:17,872 So tell me, what were you doing in those woods 48 00:02:17,939 --> 00:02:19,497 with Justice Brooks? 49 00:02:21,113 --> 00:02:22,621 Lawyer. 50 00:02:23,573 --> 00:02:26,911 Brooks begged us to take him into those woods. 51 00:02:26,978 --> 00:02:28,356 He feared for his life. 52 00:02:28,423 --> 00:02:30,841 He trusted no one, least of all his own security detail. 53 00:02:30,908 --> 00:02:32,604 He knew there were people out to get himr fo what he did in Vietnam, 54 00:02:32,671 --> 00:02:33,552 and he was right. 55 00:02:33,619 --> 00:02:36,411 - Doesn't explain the grave. - Those, uh, mercenaries, 56 00:02:36,478 --> 00:02:38,702 as you called them, they dug that. 57 00:02:38,769 --> 00:02:40,418 Soon as Brooks saw it, he knew there was no way 58 00:02:40,485 --> 00:02:42,023 he was making it out of those woods alive, 59 00:02:42,090 --> 00:02:45,747 so he chose to go out on his own terms. 60 00:02:45,814 --> 00:02:47,932 Brave man. Honorable. 61 00:02:52,657 --> 00:02:54,396 So are we free to go? 62 00:02:57,314 --> 00:02:59,173 Is he in? 63 00:03:02,496 --> 00:03:04,150 Thank you. 64 00:03:23,427 --> 00:03:25,709 What can I do for you, Red? 65 00:03:27,257 --> 00:03:30,513 You asked for a draw-down in Afghanistan, 66 00:03:30,580 --> 00:03:33,982 one where you could save face, 67 00:03:34,177 --> 00:03:35,414 and we handled it. 68 00:03:35,481 --> 00:03:37,211 Saved the country billions. 69 00:03:37,278 --> 00:03:39,291 Not to mention the human cost. 70 00:03:41,051 --> 00:03:43,419 You told me you guys work in the shadows. 71 00:03:43,486 --> 00:03:46,381 You want the Medal of Freedom? No, sir. 72 00:03:46,537 --> 00:03:48,284 But with Brooks' death, 73 00:03:48,351 --> 00:03:50,804 we are left in a tough spot. 74 00:03:50,871 --> 00:03:54,389 Well, you asked me to nominate him, and I did. 75 00:03:54,903 --> 00:03:57,161 Frankly, his suicide saved him the embarrassment 76 00:03:57,228 --> 00:03:58,803 of not being confirmed. 77 00:03:58,942 --> 00:04:00,474 I can think of at least three Senators 78 00:04:00,541 --> 00:04:01,990 who would have opposed him. 79 00:04:02,118 --> 00:04:03,880 He would have been sitting in the middle 80 00:04:03,947 --> 00:04:06,390 of that bench, sir, trust me. 81 00:04:06,457 --> 00:04:09,325 When you were doing sit-ups on Parris Island. 82 00:04:09,392 --> 00:04:11,147 I was here, sir. 83 00:04:11,214 --> 00:04:15,211 Learning the ebb and flow of life and death in D.C. 84 00:04:15,278 --> 00:04:17,630 - Life and death. - The tree of liberty 85 00:04:17,697 --> 00:04:19,828 must be refreshed from time to time 86 00:04:19,895 --> 00:04:21,263 with the blood of patriots. 87 00:04:21,330 --> 00:04:23,459 You don't get to quote Jefferson to me, 88 00:04:24,067 --> 00:04:27,003 and you sure as shit don't get to come into this office, 89 00:04:27,070 --> 00:04:29,133 a place of dignity and Democracy, 90 00:04:29,200 --> 00:04:32,521 and blithely condescend to me about your plans for murder. 91 00:04:34,377 --> 00:04:36,302 I'm picking the next Supreme Court nominee. 92 00:04:36,369 --> 00:04:39,566 Me. Not you and your god damn cabal. 93 00:04:42,118 --> 00:04:45,357 That is your prerogative, sir... 94 00:04:45,761 --> 00:04:47,414 but be advised: 95 00:04:47,481 --> 00:04:50,255 For decades, Presidents have stood 96 00:04:50,322 --> 00:04:52,700 on this seal, and told me... 97 00:04:52,767 --> 00:04:54,648 the very same thing. 98 00:04:54,715 --> 00:04:57,234 Usually early in their first term, 99 00:04:57,301 --> 00:04:59,380 when they still thought they had the power 100 00:04:59,447 --> 00:05:01,060 to get things done. 101 00:05:01,127 --> 00:05:02,528 But... 102 00:05:02,950 --> 00:05:05,919 somewhere toward the end of that first term, 103 00:05:05,986 --> 00:05:08,427 when you realize just how impotent 104 00:05:08,494 --> 00:05:11,067 you really are, and how the things 105 00:05:11,134 --> 00:05:14,297 that we do quietly, anonymously, 106 00:05:14,364 --> 00:05:16,437 change this nation for the good. 107 00:05:16,504 --> 00:05:19,210 And when you want that elusive second term, 108 00:05:19,277 --> 00:05:22,468 that's when you will invite me back in here and thank me. 109 00:05:22,535 --> 00:05:23,903 But don't worry... By that time, 110 00:05:23,970 --> 00:05:26,771 I will have forgotten this conversation. 111 00:05:28,291 --> 00:05:30,003 You don't run this country. 112 00:05:30,070 --> 00:05:31,274 I do. 113 00:05:31,468 --> 00:05:33,997 At the will of the greatest source of power: 114 00:05:34,064 --> 00:05:35,818 the American people. 115 00:05:36,769 --> 00:05:38,372 They're fickle. 116 00:05:38,537 --> 00:05:39,976 We're loyal. 117 00:05:40,043 --> 00:05:42,161 That's the reason that you and I are on 118 00:05:42,228 --> 00:05:44,207 the same evacuation plan, sir. 119 00:05:44,274 --> 00:05:46,348 You need me much more than them. 120 00:05:46,415 --> 00:05:48,766 But forget who your friends are, 121 00:05:48,833 --> 00:05:51,023 and all those things that we do for you, 122 00:05:51,090 --> 00:05:52,950 and the darkness will suddenly see 123 00:05:53,017 --> 00:05:54,510 the light of day. 124 00:05:55,787 --> 00:05:57,809 You won't survive it. 125 00:05:59,852 --> 00:06:01,201 Get out. 126 00:06:02,739 --> 00:06:05,014 Mr. President. 127 00:06:17,156 --> 00:06:21,611 *SHOOTER* Season 03 Episode 12 Episode Title: "Patron Saint" 128 00:06:22,605 --> 00:06:25,384 Synchronized by srjanapala 129 00:06:37,030 --> 00:06:39,492 - Hey. - Hey. - Did you sleep okay? 130 00:06:39,559 --> 00:06:42,081 Yeah, if you wanna call it that. 131 00:06:42,148 --> 00:06:44,477 Look, I need you to take Mary to Edie Poole's, okay? 132 00:06:44,544 --> 00:06:46,524 You guys are gonna be safe there. 133 00:06:46,717 --> 00:06:48,479 Where are you going? 134 00:06:48,546 --> 00:06:50,566 I'm gonna go see Bob Lee. 135 00:06:50,703 --> 00:06:53,009 I can't keep living like this. 136 00:06:55,291 --> 00:06:56,531 Here... 137 00:06:56,785 --> 00:06:58,393 Here's the address, okay? Okay. 138 00:06:58,460 --> 00:06:59,625 She knows you're coming. 139 00:06:59,692 --> 00:07:01,151 No one will think to look for you guys there. 140 00:07:01,218 --> 00:07:02,399 No credit cards. 141 00:07:02,466 --> 00:07:04,055 Don't take the same route home, do a lap around... 142 00:07:04,122 --> 00:07:05,929 I know. I know. 143 00:07:07,085 --> 00:07:08,845 - Okay. - Okay. 144 00:07:09,713 --> 00:07:11,541 Come here. 145 00:07:11,609 --> 00:07:14,156 You be strong... Yeah. 146 00:07:14,223 --> 00:07:15,722 And you tell him how you feel. 147 00:07:15,789 --> 00:07:17,376 He'll hear you. 148 00:07:19,140 --> 00:07:21,076 - Promise me you're gonna be safe, okay? - Bye, bye. 149 00:07:21,143 --> 00:07:24,101 I'm gonna take great care of your girl, I promise you. 150 00:07:24,343 --> 00:07:26,485 - I love you. - I love you, too. 151 00:07:30,170 --> 00:07:32,743 - Anything from Julie? - Nothing. 152 00:07:33,067 --> 00:07:35,571 - Where's Isaac? - He's gone dark. 153 00:07:35,798 --> 00:07:37,508 I figured with Brooks dead, this thing would be over, 154 00:07:37,575 --> 00:07:38,711 but it's not, is it? 155 00:07:38,778 --> 00:07:41,368 Yeah, I don't see any confetti or streamers. 156 00:07:42,403 --> 00:07:43,656 Hold up. 157 00:07:44,973 --> 00:07:46,604 Hello? It's me. 158 00:07:46,671 --> 00:07:48,682 Jules. I've been trying to call you. 159 00:07:48,749 --> 00:07:49,982 Are you okay? How's Mary? 160 00:07:50,049 --> 00:07:51,783 Yeah, we're fine. We're with Anne. 161 00:07:51,850 --> 00:07:54,509 - We had to get off the grid. - Good, you did good. 162 00:07:54,765 --> 00:07:57,329 - Coming to see you. - You are? When? 163 00:07:57,396 --> 00:07:59,375 Tonight. Meet me at your hotel. 164 00:07:59,442 --> 00:08:00,907 I can't wait. 165 00:08:01,600 --> 00:08:03,189 I'll see you then. 166 00:08:05,448 --> 00:08:08,296 That was Julie, she's on her way here. 167 00:08:08,474 --> 00:08:11,987 - I'm glad she's okay. - Yeah, well, no offense, uh... 168 00:08:12,054 --> 00:08:13,526 I need a break from you two. 169 00:08:13,593 --> 00:08:15,287 I'm gonna go see my buddy, Van Tassell. 170 00:08:15,354 --> 00:08:17,578 You know, with Brooks gone, maybe he knows 171 00:08:17,645 --> 00:08:19,094 who the next nominee is. 172 00:08:19,161 --> 00:08:21,396 See how far down Atlas goes on this. 173 00:08:21,593 --> 00:08:23,277 Well, don't use your credit card. 174 00:08:23,344 --> 00:08:24,547 And don't go home. 175 00:08:24,614 --> 00:08:26,431 Yeah, no, I'm good. 176 00:08:26,554 --> 00:08:27,560 I'll be fine. I'll get some more 177 00:08:27,627 --> 00:08:29,043 of that pink pepper spray, right? 178 00:08:29,110 --> 00:08:30,585 - It's powerful shit. - Yep. 179 00:08:30,652 --> 00:08:32,057 Harris, wait. 180 00:08:37,096 --> 00:08:38,402 Take it. 181 00:08:40,138 --> 00:08:41,766 Pretty sure I should have a permit for that, 182 00:08:41,833 --> 00:08:43,979 but, uh, okay. 183 00:08:44,046 --> 00:08:46,089 Hey, Buddy, you might wanna slide that around 184 00:08:46,156 --> 00:08:48,055 closer to your hip, unless you want a loaded gun 185 00:08:48,122 --> 00:08:49,539 - pointing at your... - Say no more. 186 00:08:49,606 --> 00:08:50,945 Thank you. 187 00:08:51,438 --> 00:08:52,765 All right. 188 00:09:13,951 --> 00:09:15,177 Excuse me? 189 00:09:15,344 --> 00:09:17,141 Do either of you have a phone 190 00:09:17,208 --> 00:09:19,162 I could use right quick to make a call? 191 00:09:19,229 --> 00:09:20,897 It's a local call. 192 00:09:21,306 --> 00:09:23,709 I can give you the number, you can dial it. 193 00:09:23,776 --> 00:09:25,852 Here, just use my phone. 194 00:09:25,919 --> 00:09:27,881 - Thank you. - That's okay. 195 00:09:38,646 --> 00:09:41,128 - Hello? - Nadine, it's me. 196 00:09:41,195 --> 00:09:43,164 I'm on Main and Frazier, get here. 197 00:09:43,231 --> 00:09:44,940 What's going on? Where's your car? 198 00:09:45,007 --> 00:09:46,499 Just get here. 199 00:10:01,288 --> 00:10:02,985 Are you okay? 200 00:10:07,526 --> 00:10:09,531 The guy who killed Katherine Mayfield 201 00:10:09,598 --> 00:10:11,323 - just tried to kill me. - What? 202 00:10:11,390 --> 00:10:12,930 You sure it was the same guy? 203 00:10:12,997 --> 00:10:15,134 Bob Lee and I saw him take the shot. 204 00:10:15,262 --> 00:10:16,836 I trailed him to a warehouse, 205 00:10:16,903 --> 00:10:18,310 but he must have seen me coming. 206 00:10:18,377 --> 00:10:20,375 He got my keys, he got my phone, 207 00:10:20,442 --> 00:10:21,813 set the place on fire. 208 00:10:21,880 --> 00:10:24,112 But I got this off him before I blacked out. 209 00:10:24,179 --> 00:10:26,138 You should call your friend at the DOJ. 210 00:10:26,205 --> 00:10:27,915 We gotta get to a crime lab. 211 00:10:27,982 --> 00:10:30,578 Yeah, okay, but... Oh, my God. 212 00:10:30,645 --> 00:10:32,579 You need to get that stitched up. 213 00:10:38,437 --> 00:10:40,423 Here, you do it. 214 00:10:40,516 --> 00:10:42,046 What? 215 00:10:42,465 --> 00:10:44,977 No, I'm not a doctor. 216 00:10:47,852 --> 00:10:49,960 You can sew, can't you? 217 00:10:58,229 --> 00:11:00,567 - You almost done? - Complain this much 218 00:11:00,634 --> 00:11:02,708 when your wife stitched you up? 219 00:11:05,455 --> 00:11:06,898 No. 220 00:11:08,955 --> 00:11:10,628 She was innocent. 221 00:11:13,024 --> 00:11:14,741 She's gone. 222 00:11:22,954 --> 00:11:25,632 You and me, we're as guilty as sin, 223 00:11:25,699 --> 00:11:27,399 but we're still alive. 224 00:11:27,466 --> 00:11:29,024 For now. 225 00:12:38,871 --> 00:12:40,893 How long is this gonna take? 226 00:12:42,376 --> 00:12:44,145 I'll call Margo, see if she can get 227 00:12:44,212 --> 00:12:45,443 more people on it. 228 00:12:45,510 --> 00:12:47,224 Hey, Margo, it's me again. 229 00:12:47,291 --> 00:12:48,756 Call me back. 230 00:13:04,043 --> 00:13:06,456 - Nadine Memphis? - Yep. 231 00:14:26,789 --> 00:14:29,028 Through that door. 232 00:14:43,221 --> 00:14:44,456 Jesus... Okay, okay. 233 00:14:44,523 --> 00:14:46,045 Okay, okay, yeah, yeah. 234 00:14:46,112 --> 00:14:48,254 Take it... Just take it, it's fine. 235 00:14:49,245 --> 00:14:51,750 The recent death of Supreme Court Justice nominee 236 00:14:51,817 --> 00:14:53,407 Raymond Brooks, the final seat 237 00:14:53,474 --> 00:14:55,370 on the Supreme Court sits vacant. 238 00:14:55,437 --> 00:14:58,149 The President's choice is expected later this week. 239 00:14:58,216 --> 00:15:00,219 Despite many on the Senate demanding 240 00:15:00,286 --> 00:15:02,582 that the nomination be postponed. 241 00:15:07,385 --> 00:15:09,458 - Hey, baby. - Hi. 242 00:15:10,104 --> 00:15:12,582 - Oh, I missed you. - Yeah. 243 00:15:15,385 --> 00:15:17,262 Got us some wine... 244 00:15:17,923 --> 00:15:20,449 room service on the way. 245 00:15:26,574 --> 00:15:27,880 Bob Lee? 246 00:15:31,705 --> 00:15:33,027 I'm done. 247 00:15:33,642 --> 00:15:36,607 I'm done with you being an absent father. 248 00:15:36,674 --> 00:15:38,745 I'm done with living in danger. 249 00:15:38,812 --> 00:15:41,776 I'm... done with Mary living in danger. 250 00:15:41,843 --> 00:15:43,426 I'm just done. 251 00:15:46,378 --> 00:15:47,771 Shit... 252 00:15:49,153 --> 00:15:51,740 When you said you wanted to meet, I... 253 00:15:53,151 --> 00:15:55,324 never thought it was about this. 254 00:15:56,063 --> 00:15:57,760 I know... 255 00:15:57,938 --> 00:15:59,351 but that's the problem. 256 00:15:59,418 --> 00:16:01,080 We're not connected anymore. 257 00:16:01,147 --> 00:16:02,698 You're always away. 258 00:16:02,779 --> 00:16:05,555 And even when you are home, it's like you're not there. 259 00:16:05,622 --> 00:16:07,841 - You're not really with us. - I don't want to be away 260 00:16:07,908 --> 00:16:09,112 from you and Mary. I try to keep 261 00:16:09,179 --> 00:16:10,328 - things separate. - But even... but even when 262 00:16:10,395 --> 00:16:12,393 I look at you, there's somewhere else 263 00:16:12,460 --> 00:16:13,742 - that you would rather be. - Hold on, 264 00:16:13,809 --> 00:16:15,125 - wait a second... - You... 265 00:16:15,192 --> 00:16:17,489 you're always waiting, you're always waiting 266 00:16:17,556 --> 00:16:19,109 for something else to happen. 267 00:16:19,176 --> 00:16:21,448 Hoping for it to happen so you can go off 268 00:16:21,515 --> 00:16:23,651 and... and be a hero again. 269 00:16:27,681 --> 00:16:29,135 I'm not gonna pick up. 270 00:16:29,202 --> 00:16:31,296 Yes, but that's the problem... You want to. 271 00:16:31,363 --> 00:16:34,353 No, I don't. I'm here with you. 272 00:16:34,420 --> 00:16:36,039 I'm present. 273 00:16:39,416 --> 00:16:41,565 All right now's my turn. 274 00:16:43,055 --> 00:16:45,956 I know this has been hard on you... 275 00:16:46,204 --> 00:16:47,244 but trying to find out 276 00:16:47,311 --> 00:16:49,062 the truth about my father was important. 277 00:16:49,129 --> 00:16:50,619 But it's gone beyond that, now, 278 00:16:50,686 --> 00:16:52,499 - Bob Lee. - That's why all this shit started. 279 00:16:52,566 --> 00:16:54,456 I couldn't control where it led me. 280 00:16:55,204 --> 00:16:56,833 Baby, it's not like you loved it 281 00:16:56,900 --> 00:17:00,404 when I was just home fixing fences, and... 282 00:17:01,051 --> 00:17:02,599 When Isaac came looking for me, 283 00:17:02,666 --> 00:17:04,351 you were the one who told me to get back in the fight. 284 00:17:04,418 --> 00:17:05,710 - No, you do not... You don't get - It's true. 285 00:17:05,777 --> 00:17:07,157 To put that on me. 286 00:17:07,224 --> 00:17:08,912 You don't get to... to play victim? 287 00:17:08,979 --> 00:17:10,323 No one tells you what to do. 288 00:17:10,390 --> 00:17:11,814 If you're in any sort of shit, 289 00:17:11,881 --> 00:17:13,421 it's because you want to be there. 290 00:17:13,488 --> 00:17:15,129 You know that. 291 00:17:19,367 --> 00:17:20,646 Yeah. 292 00:17:20,990 --> 00:17:22,825 You're right. 293 00:17:24,459 --> 00:17:26,176 I like the thrill. 294 00:17:26,673 --> 00:17:27,935 Too much. 295 00:17:28,946 --> 00:17:32,148 Serving my country, doing right by other people, 296 00:17:32,262 --> 00:17:33,976 I get carried away. 297 00:17:37,858 --> 00:17:39,216 Harris. 298 00:17:39,330 --> 00:17:41,366 - Thank you for coming by. - Uh, yeah. 299 00:17:41,433 --> 00:17:43,452 I wasn't busy, Mr. President. 300 00:17:43,552 --> 00:17:46,116 So, um, are you a bourbon man? 301 00:17:46,568 --> 00:17:49,234 Twenty minutes ago, I thought I was a dead man. 302 00:17:49,807 --> 00:17:50,916 Well... 303 00:17:54,661 --> 00:17:56,726 who's to say that's changed? 304 00:18:01,387 --> 00:18:03,156 Please, have a seat. 305 00:18:06,098 --> 00:18:08,093 The first day on the job, here, 306 00:18:08,169 --> 00:18:09,862 they tell you five secrets. 307 00:18:09,989 --> 00:18:12,320 I thought it was gonna be about aliens, and... 308 00:18:12,387 --> 00:18:13,662 Area 51. 309 00:18:13,824 --> 00:18:17,296 The desert island where Elvis and Marilyn Monroe still live. 310 00:18:17,405 --> 00:18:19,304 Well, no such luck. 311 00:18:19,698 --> 00:18:21,551 It's all about the terrorists overseas 312 00:18:21,618 --> 00:18:24,046 who want to destroy our way of life. 313 00:18:24,389 --> 00:18:26,639 And the people here in this country 314 00:18:26,706 --> 00:18:29,984 who live in the shadows who have the same objective. 315 00:18:30,051 --> 00:18:32,244 The former groups are dangerous, 316 00:18:32,420 --> 00:18:35,201 but the latter are even worse. 317 00:18:37,010 --> 00:18:38,788 You know what I'm talking about. 318 00:18:38,855 --> 00:18:40,004 Yes, sir. 319 00:18:41,406 --> 00:18:43,254 I may control the military 320 00:18:43,321 --> 00:18:45,014 and all the three-letter agencies, 321 00:18:45,081 --> 00:18:47,723 but the truth is, I don't know who among them I can trust. 322 00:18:47,790 --> 00:18:48,911 Neither do we. 323 00:18:48,978 --> 00:18:50,941 What I do know is an event is imminent 324 00:18:51,008 --> 00:18:52,491 right here in D.C. 325 00:18:53,079 --> 00:18:56,437 I need you to find out what it is and stop it. 326 00:18:58,102 --> 00:18:59,890 Why are you asking us? 327 00:19:00,223 --> 00:19:01,754 Because I knew the Secret Service 328 00:19:01,821 --> 00:19:03,281 could pick you two up quietly. 329 00:19:03,404 --> 00:19:05,156 But Bob Lee Swagger? 330 00:19:05,627 --> 00:19:07,148 They'd be dead. 331 00:19:12,663 --> 00:19:15,210 I never brought danger to our family. 332 00:19:15,837 --> 00:19:18,023 Someone else always brought it to me. 333 00:19:19,202 --> 00:19:20,521 I know. 334 00:19:20,932 --> 00:19:23,554 You're a damn clusterfu... magnet. 335 00:19:24,362 --> 00:19:27,468 But still, I mean, there's... there's a point... 336 00:19:27,842 --> 00:19:30,702 when you could take a step back and let legitimate authorities 337 00:19:30,769 --> 00:19:32,671 take over, and you never do it. 338 00:19:32,906 --> 00:19:34,820 Because I can't trust them. 339 00:19:35,137 --> 00:19:37,247 Besides, baby, they can't do what I do. 340 00:19:37,314 --> 00:19:39,323 - How do you know? - If there's a chance 341 00:19:39,390 --> 00:19:41,459 that I can save people's lives, I don't know how to walk away 342 00:19:41,526 --> 00:19:44,116 - and just let them die. - I know that about you. 343 00:19:44,333 --> 00:19:46,921 I'm... I'm not asking... 344 00:19:47,196 --> 00:19:49,957 you to not save lives, I... 345 00:19:51,476 --> 00:19:53,281 We have Mary. 346 00:19:53,521 --> 00:19:55,968 It's reckless and selfish. 347 00:20:00,732 --> 00:20:03,288 If anything ever happened to you guys, 348 00:20:03,575 --> 00:20:05,291 I don't know what I'd do. 349 00:20:09,624 --> 00:20:10,631 Hey. 350 00:20:10,797 --> 00:20:12,445 We're okay. 351 00:20:12,514 --> 00:20:15,210 The war in Afghanistan, it's over for you. 352 00:20:15,277 --> 00:20:18,166 You've had to bury friends and family, 353 00:20:18,324 --> 00:20:20,955 and you've now solved your father's murder. 354 00:20:22,202 --> 00:20:24,180 It's time to come home. 355 00:20:26,089 --> 00:20:28,589 Stop trying to save the world. 356 00:20:30,907 --> 00:20:33,277 Save your family instead. 357 00:20:36,878 --> 00:20:38,256 Okay. 358 00:20:43,081 --> 00:20:44,553 You expect us to believe 359 00:20:44,620 --> 00:20:46,196 you don't have three other people 360 00:20:46,263 --> 00:20:48,695 in the whole government who are capable and loyal? 361 00:20:49,011 --> 00:20:51,355 You expect me to believe that my Chief of Staff died 362 00:20:51,422 --> 00:20:53,085 in a drunk driving accident? 363 00:20:53,911 --> 00:20:55,287 I need... 364 00:20:55,752 --> 00:20:58,085 an outsider who still knows 365 00:20:58,152 --> 00:21:00,382 the ins and outs of law enforcement. 366 00:21:00,699 --> 00:21:04,327 And a belt-weight insider who knows how to maneuver... 367 00:21:04,537 --> 00:21:05,969 discreetly. 368 00:21:07,295 --> 00:21:10,433 In an ideal world, my gratitude would be all you'd earn, 369 00:21:10,500 --> 00:21:12,707 but those days are long gone, so... 370 00:21:13,860 --> 00:21:15,906 - Name your price. - Mm. 371 00:21:16,152 --> 00:21:17,835 Uh, well... 372 00:21:18,201 --> 00:21:21,366 Speaking of your Chief of Staff, 373 00:21:21,558 --> 00:21:23,304 have you replaced him? 374 00:21:25,080 --> 00:21:26,358 What are you, 14? 375 00:21:26,425 --> 00:21:27,545 Get real. 376 00:21:27,746 --> 00:21:30,054 Uh, how about this, uh... 377 00:21:30,618 --> 00:21:32,788 if I help put a stop to this, 378 00:21:33,140 --> 00:21:35,379 you'll know I'm a man who can get things done. 379 00:21:35,482 --> 00:21:37,100 You'll also know you can trust me. 380 00:21:37,167 --> 00:21:38,801 That's more than you ever could have said 381 00:21:38,868 --> 00:21:40,205 about Andrew Gold. 382 00:21:41,801 --> 00:21:43,344 I'll think about it. 383 00:21:46,459 --> 00:21:48,788 If we fail, we're the bad guys. 384 00:21:48,881 --> 00:21:50,859 That becomes the narrative, not this. 385 00:21:50,926 --> 00:21:53,308 Well, that's a chance you'll have to take. 386 00:21:53,375 --> 00:21:55,320 Even if we're successful, 387 00:21:55,560 --> 00:21:57,910 you'll still have the problem of these evil forces 388 00:21:57,977 --> 00:22:01,296 - in the shadows here. - Unless you agree to... 389 00:22:01,451 --> 00:22:04,077 shoulder the burden, shall we say? 390 00:22:04,341 --> 00:22:06,543 And stop the sky from falling. 391 00:22:14,706 --> 00:22:16,091 Okay. 392 00:22:20,102 --> 00:22:21,854 You can help us. 393 00:22:21,921 --> 00:22:23,360 Take all Federal government 394 00:22:23,427 --> 00:22:25,176 emergency evacuation plans offline. 395 00:22:25,243 --> 00:22:27,574 Go old school. Directions printed up every day 396 00:22:27,641 --> 00:22:29,796 That might look suspicious. 397 00:22:30,548 --> 00:22:33,054 That's a chance you'll have to take, sir. 398 00:22:37,295 --> 00:22:38,702 - Nadine. - Hey. 399 00:22:38,769 --> 00:22:40,327 - You get the results? - Yeah. 400 00:22:40,394 --> 00:22:41,859 Where the hell did you go? 401 00:22:42,021 --> 00:22:43,561 You're not gonna believe it. 402 00:22:43,628 --> 00:22:45,577 Meet us at Bob Lee's hotel room. 403 00:22:51,365 --> 00:22:53,256 Maybe after a little family time 404 00:22:53,323 --> 00:22:55,440 at home with Mary... 405 00:22:55,959 --> 00:22:57,866 you and I can go someplace nice. 406 00:22:57,933 --> 00:22:59,876 - Yeah? - Yeah. 407 00:22:59,943 --> 00:23:01,866 Like a real honeymoon? 408 00:23:04,103 --> 00:23:05,515 Maybe Hawaii. 409 00:23:05,582 --> 00:23:07,962 - Be perfect. - Yeah. 410 00:23:08,029 --> 00:23:10,826 A bunch of guys from basic are serving at Kaneohe Bay, 411 00:23:10,893 --> 00:23:13,085 I haven't seen them in forever... 412 00:23:13,654 --> 00:23:15,399 Bob Lee, I'm gonna kill you. 413 00:23:15,466 --> 00:23:16,983 I'm sorry, that was mean. 414 00:23:17,050 --> 00:23:18,431 That was mean. 415 00:23:22,732 --> 00:23:25,220 - Leave it. - Okay. 416 00:23:29,365 --> 00:23:31,282 No... Just... 417 00:23:39,178 --> 00:23:40,397 All right! 418 00:23:41,336 --> 00:23:43,128 - What? - We have a lead. 419 00:23:43,195 --> 00:23:45,386 - Good, go chase it. - It's the Semtex you got 420 00:23:45,453 --> 00:23:47,784 - from the Alpha Boys' house. - We went to Margo. 421 00:23:47,851 --> 00:23:50,092 We tested the trace residue from the tiki torches... 422 00:23:50,159 --> 00:23:51,539 We got a match. 423 00:23:52,289 --> 00:23:54,503 - To what? - I got this off the guy 424 00:23:54,570 --> 00:23:55,797 who killed Mayfield. 425 00:23:55,864 --> 00:23:57,439 Remember him? 426 00:23:57,625 --> 00:24:01,009 Probably killed Gregson, too, and he tried to kill me. 427 00:24:05,429 --> 00:24:07,352 Know where we just were, Bob Lee? 428 00:24:07,419 --> 00:24:09,440 - The Oval Office. - What? 429 00:24:09,507 --> 00:24:10,707 - Yeah. - It's true. 430 00:24:10,774 --> 00:24:13,064 The President wants us to finish this. 431 00:24:14,116 --> 00:24:16,667 Last time somebody appealed to my patriotism, 432 00:24:16,734 --> 00:24:18,883 - we all know what happened. - Well, the President took 433 00:24:18,950 --> 00:24:20,500 the Titan Card out of play. 434 00:24:20,567 --> 00:24:22,909 - That's a risk to him. - Means this time, 435 00:24:22,976 --> 00:24:25,079 you wouldn't be the only one getting framed. 436 00:24:28,009 --> 00:24:30,461 "M-C-M-X" is what in... 437 00:24:30,528 --> 00:24:33,295 Roman numerals for 1910. 438 00:24:36,726 --> 00:24:39,364 Yeah, schools often put the year that they were founded 439 00:24:39,431 --> 00:24:41,420 on their seal. 440 00:24:43,242 --> 00:24:44,464 "Saint Agatha." 441 00:24:44,531 --> 00:24:46,784 West Oakland, Arlington. Look. 442 00:24:46,851 --> 00:24:48,681 Pendant matches the logo. 443 00:24:48,831 --> 00:24:50,345 Let's move. 444 00:24:52,280 --> 00:24:54,868 Guys, I need a minute, so... 445 00:25:04,311 --> 00:25:05,890 Sweetheart, this is the last thing 446 00:25:05,957 --> 00:25:07,571 I need to do. 447 00:25:07,962 --> 00:25:09,712 I'm gonna head home. 448 00:25:09,920 --> 00:25:12,108 Mary needs at least one parent. 449 00:25:12,175 --> 00:25:13,736 Don't give up on us. 450 00:25:14,282 --> 00:25:15,975 I'm not mad. 451 00:25:16,710 --> 00:25:18,557 I'm not, honestly. 452 00:25:18,820 --> 00:25:20,876 This is just who you are. 453 00:25:21,336 --> 00:25:24,607 You're the man that runs towards the bomb and... 454 00:25:24,764 --> 00:25:26,368 not away from one. 455 00:25:57,043 --> 00:25:59,108 Is there a problem? 456 00:26:02,321 --> 00:26:04,155 Is the computer running slow? 457 00:26:04,222 --> 00:26:06,299 That's what I'm here to fix. 458 00:27:06,036 --> 00:27:08,102 Come on, kids, get in to class! 459 00:27:12,444 --> 00:27:13,874 Morning, sister. 460 00:27:13,941 --> 00:27:15,109 Good morning. 461 00:27:15,176 --> 00:27:17,299 Special Agent Johnson, Secret Service. 462 00:27:17,366 --> 00:27:18,547 Do you have a moment? 463 00:27:18,614 --> 00:27:21,172 - Is something wrong? - Nothing to be alarmed about. 464 00:27:21,239 --> 00:27:22,512 We're looking for someone. 465 00:27:22,579 --> 00:27:24,891 We think they may be a member of your parish. 466 00:27:25,211 --> 00:27:26,675 Oh, well... 467 00:27:26,742 --> 00:27:28,459 Please come in. 468 00:27:29,546 --> 00:27:31,710 Yeah, so this guy's around 5'10", 469 00:27:31,777 --> 00:27:35,055 165 pounds, brown hair, brown eyes. 470 00:27:35,239 --> 00:27:38,510 I'm sorry, but we have over 800 families 471 00:27:38,577 --> 00:27:39,869 and parishioners. 472 00:27:39,936 --> 00:27:41,836 Can you be more specific? 473 00:27:42,293 --> 00:27:43,893 He's a little strange. 474 00:27:43,960 --> 00:27:45,719 Probably keeps to himself. 475 00:27:47,100 --> 00:27:49,667 - Maybe he works here? - Oh. 476 00:27:49,734 --> 00:27:53,149 Well, I suppose there's Mr. Martin, our handyman. 477 00:27:53,397 --> 00:27:54,733 Follow me. 478 00:27:55,483 --> 00:27:58,366 I probably wouldn't use the word "strange," 479 00:27:58,433 --> 00:28:01,711 but Eli definitely has his own way about things. 480 00:28:03,050 --> 00:28:06,046 - How long has he worked here? - He's been with us for years. 481 00:28:06,113 --> 00:28:07,640 He can fix anything. 482 00:28:07,707 --> 00:28:09,059 Comes and goes on his own... 483 00:28:09,126 --> 00:28:10,741 Many days I barely even see him... 484 00:28:10,808 --> 00:28:12,710 But he always pops up when we need him. 485 00:28:12,777 --> 00:28:15,624 - Is he here now? - Well, I don't know. 486 00:28:15,694 --> 00:28:17,523 Do you know where he might be? 487 00:28:17,590 --> 00:28:20,145 If I know Eli, either in the garage, 488 00:28:20,212 --> 00:28:21,735 or the basement. 489 00:28:22,069 --> 00:28:24,156 I hope he's not in some sort of trouble. 490 00:28:24,223 --> 00:28:25,953 We just need to talk to him. 491 00:28:38,041 --> 00:28:40,344 So when was the last time you saw him? 492 00:28:40,546 --> 00:28:43,500 Um, let's see... 493 00:28:45,048 --> 00:28:46,697 Oh, yesterday! 494 00:28:46,764 --> 00:28:50,742 He told me he had to take one of our buses to the mechanics. 495 00:28:58,366 --> 00:29:00,533 Oh, look, he must be in. 496 00:29:00,600 --> 00:29:03,608 He always turns his light off when he leaves. 497 00:29:26,960 --> 00:29:29,320 - Hold up, hold up... wait! - He's getting away! 498 00:29:29,387 --> 00:29:31,107 I think he rigged the door, man. 499 00:29:32,661 --> 00:29:34,489 Shit. 500 00:29:37,429 --> 00:29:39,015 Take cover. 501 00:29:49,684 --> 00:29:51,778 - You good? - Yeah, you? 502 00:29:51,845 --> 00:29:53,748 - Yeah. - Careful. 503 00:29:58,937 --> 00:30:00,437 He's long gone. 504 00:30:10,643 --> 00:30:12,622 Comes back to change? 505 00:30:14,057 --> 00:30:16,522 She said he could fix anything, then she said 506 00:30:16,589 --> 00:30:18,387 he takes the bus to the mechanic. 507 00:30:18,454 --> 00:30:20,340 Don't you think that's weird? 508 00:30:35,087 --> 00:30:36,509 Got you. 509 00:30:41,301 --> 00:30:43,753 Got a open door left. All right. 510 00:30:49,146 --> 00:30:50,799 Short room. 511 00:30:51,931 --> 00:30:53,181 Clear. 512 00:31:08,502 --> 00:31:10,351 He's been building a bomb in here. 513 00:31:10,418 --> 00:31:12,123 And didn't clean up. 514 00:31:12,229 --> 00:31:14,140 Man, you saw the basement. 515 00:31:14,282 --> 00:31:16,478 This guy's prepared, he's meticulous. 516 00:31:16,545 --> 00:31:19,075 But he runs back here to get changed 517 00:31:19,142 --> 00:31:20,948 after his run in with you? 518 00:31:21,015 --> 00:31:23,047 Doesn't make sense. It's like he's scrambling. 519 00:31:23,114 --> 00:31:25,119 - Bus is gone... - Shit. 520 00:31:25,186 --> 00:31:26,884 The attack is today. 521 00:31:27,039 --> 00:31:28,730 What's the target? 522 00:31:28,797 --> 00:31:30,855 Okay, come on! Let's do it! 523 00:31:30,922 --> 00:31:32,610 Single file, quick, quick, quick! 524 00:31:32,677 --> 00:31:33,917 Very exciting, big day. 525 00:31:33,984 --> 00:31:35,439 Watch your step, one at a time, 526 00:31:35,506 --> 00:31:37,119 One at a time. 527 00:31:39,142 --> 00:31:43,369 Very exciting day. No pushing. But quickly. 528 00:31:46,696 --> 00:31:47,987 Okay. 529 00:31:48,055 --> 00:31:51,557 So who's excited to go visit the Supreme Court today? 530 00:31:52,981 --> 00:31:54,907 Very good! 531 00:31:55,055 --> 00:31:57,252 And away we go! 532 00:32:04,915 --> 00:32:06,363 Eli Aaron Martin. 533 00:32:06,430 --> 00:32:08,179 Born Kansas City, Missouri, 534 00:32:08,246 --> 00:32:10,993 18th of May, 1978. 535 00:32:11,060 --> 00:32:14,637 Died 21st of May, 1978, 536 00:32:14,704 --> 00:32:16,686 Kansas City, Kansas. 537 00:32:16,753 --> 00:32:18,191 I don't get it. 538 00:32:18,258 --> 00:32:19,832 You apply for a birth certificate 539 00:32:19,899 --> 00:32:21,478 for someone who was born around your birthday, 540 00:32:21,545 --> 00:32:22,561 but died as an infant. 541 00:32:22,628 --> 00:32:25,061 State records, Social Security rarely cross-check, 542 00:32:25,128 --> 00:32:26,813 especially across state lines. 543 00:32:26,946 --> 00:32:29,307 You get yourself a whole new identity. 544 00:32:30,018 --> 00:32:31,420 Martin's not Martin. 545 00:32:31,487 --> 00:32:33,885 It's a dead end. Figures. 546 00:32:34,005 --> 00:32:35,678 How do we find him? 547 00:32:36,199 --> 00:32:38,234 Well, he's Atlas' fixer, right? 548 00:32:38,301 --> 00:32:41,020 - Yeah. - So what did he have to fix? 549 00:32:45,208 --> 00:32:47,534 It's always been about Brooks and the Supreme Court. 550 00:32:47,601 --> 00:32:49,110 What's the final check 551 00:32:49,177 --> 00:32:51,340 on absolute power in government? 552 00:32:51,417 --> 00:32:53,587 - The Supreme Court. - Control that, 553 00:32:53,654 --> 00:32:54,858 control everything. 554 00:32:54,925 --> 00:32:57,403 Atlas knew there'd be opposition to Brooks... 555 00:32:57,742 --> 00:33:00,342 and Hayes was their political muscle, right? 556 00:33:00,409 --> 00:33:02,707 Uh, there was nobody better at whipping Senators 557 00:33:02,774 --> 00:33:05,156 - into line, yeah. - Yeah, then Hayes dies. 558 00:33:05,223 --> 00:33:07,528 You're having a heart attack, Senator. 559 00:33:08,709 --> 00:33:10,850 Atlas needs a new way to switch those votes. 560 00:33:10,917 --> 00:33:12,269 And instead of swinging them... 561 00:33:12,336 --> 00:33:13,645 They went all in. 562 00:33:13,712 --> 00:33:15,316 Brooks dies... 563 00:33:16,456 --> 00:33:17,913 But Atlas is still coming. 564 00:33:17,980 --> 00:33:19,618 Because the problem doesn't go away. 565 00:33:19,685 --> 00:33:22,846 Anhur Dynamics is a case that could expose Atlas. 566 00:33:22,913 --> 00:33:24,077 All their secrets. 567 00:33:24,144 --> 00:33:25,675 There's a 4-4 split on the court. 568 00:33:25,742 --> 00:33:27,277 Brooks would have made it 5-4. 569 00:33:27,344 --> 00:33:30,403 Also just found out there is no backup nominee. 570 00:33:31,297 --> 00:33:34,098 So Atlas can't sub in for Brooks... 571 00:33:35,210 --> 00:33:37,753 but 4-3 would still win it for him. 572 00:33:37,823 --> 00:33:39,276 Holy shit. 573 00:33:39,573 --> 00:33:42,160 They're gonna kill a Supreme Court Justice. 574 00:34:39,952 --> 00:34:43,409 Hey, man, you okay? 575 00:34:51,758 --> 00:34:53,995 Okay, now, this dog is working. 576 00:34:54,062 --> 00:34:56,206 He's not a pet, so no petting. 577 00:34:56,273 --> 00:34:59,324 Everybody get your knees and your hands inside. 578 00:34:59,391 --> 00:35:01,651 We're just gonna let him do his job. 579 00:35:01,718 --> 00:35:04,345 No moving, no petting. 580 00:35:05,391 --> 00:35:07,610 We wouldn't pet a cop on his head, 581 00:35:07,677 --> 00:35:10,995 so we don't pet a working dog on his head. 582 00:35:11,062 --> 00:35:13,756 He's a police officer, but he's just a dog. 583 00:35:13,823 --> 00:35:15,497 And what do we say? 584 00:35:15,564 --> 00:35:17,806 Thank you. 585 00:35:34,556 --> 00:35:36,856 I don't see a St. Agatha bus. 586 00:35:36,923 --> 00:35:38,116 He wouldn't have shown up in the morning 587 00:35:38,183 --> 00:35:40,853 - on an empty bus. - We have his face now. 588 00:35:40,920 --> 00:35:43,737 No way he'd have risked driving, either. 589 00:35:48,095 --> 00:35:49,298 Okay. 590 00:35:49,540 --> 00:35:51,567 That nun said he took the bus to a mechanic... 591 00:35:51,634 --> 00:35:52,743 Maybe he had it repainted 592 00:35:52,810 --> 00:35:54,324 to match a Maryland Unified bus. 593 00:35:54,391 --> 00:35:56,154 We gotta go bus to bus, scratch off some paint... 594 00:35:56,221 --> 00:35:58,461 See if we can find the St. Agatha logo underneath. 595 00:36:28,012 --> 00:36:30,338 - Guys, I got it! - Yeah. 596 00:36:35,134 --> 00:36:37,156 What's going on, here? 597 00:36:37,744 --> 00:36:39,026 FBI. 598 00:36:40,677 --> 00:36:42,206 See some ID? 599 00:36:42,273 --> 00:36:44,582 Uh, we got... 600 00:36:46,600 --> 00:36:48,658 Nadine, what's the code for a bomb? 601 00:36:48,725 --> 00:36:50,993 - Uh, 98. - Uh, this is Officer Murphy. 602 00:36:51,060 --> 00:36:52,803 I got a Code 98 at the Supreme Court! 603 00:36:52,870 --> 00:36:54,165 I repeat, a Code 98! 604 00:36:54,232 --> 00:36:55,691 Evacuate the area immediately! 605 00:36:55,758 --> 00:36:57,709 Harris, get everyone out of here, now. 606 00:37:29,640 --> 00:37:31,033 Shit. 607 00:37:31,265 --> 00:37:32,915 Found the remote detonator. 608 00:37:33,359 --> 00:37:35,634 It's gotta be connected wirelessly to the master. 609 00:37:35,867 --> 00:37:37,783 All right, look for fresh staples 610 00:37:37,850 --> 00:37:39,711 under the seats. Please, get out of here. 611 00:37:39,778 --> 00:37:42,923 It's not safe here. Keep moving... Please keep moving. 612 00:37:47,398 --> 00:37:49,243 I found the master detonator. 613 00:37:49,521 --> 00:37:51,696 What the hell are you gonna do? 614 00:37:51,763 --> 00:37:52,815 Diffuse it. 615 00:37:52,882 --> 00:37:54,781 There could be over 20 pounds of Semtex in here. 616 00:37:54,848 --> 00:37:56,336 Probably Semtex all over the place. 617 00:37:56,403 --> 00:37:59,172 The explosion is a diversion to get the Justices evacuating. 618 00:37:59,239 --> 00:38:01,024 Yeah, but the Titan card doesn't work, 619 00:38:01,091 --> 00:38:02,899 so maybe he's going to Oklahoma City. 620 00:38:02,966 --> 00:38:04,914 I'll evacuate the area. 621 00:38:05,585 --> 00:38:07,261 Hey, are you okay? 622 00:38:07,328 --> 00:38:08,925 Come on, I need your help. 623 00:38:08,992 --> 00:38:10,469 Let's go. Please, uh, keep- 624 00:38:10,536 --> 00:38:12,315 Keep moving, please keep moving. 625 00:38:12,382 --> 00:38:13,664 It's... it's not... FBI! 626 00:38:13,731 --> 00:38:15,221 Evacuate the area! 627 00:38:15,288 --> 00:38:17,650 - Move out of the... - Evacuate the area, now! 628 00:38:18,567 --> 00:38:22,001 FBI! Evacuate the area! 629 00:38:23,950 --> 00:38:25,195 All right. 630 00:38:25,263 --> 00:38:27,305 Explosives, power... 631 00:38:27,372 --> 00:38:29,604 timer, detonator. 632 00:38:29,671 --> 00:38:31,482 Just like you told me in those IED briefings. 633 00:38:31,549 --> 00:38:32,896 This thing is way more complicated 634 00:38:32,963 --> 00:38:34,814 than any IED we ever found. 635 00:38:35,132 --> 00:38:36,578 What are you doing? 636 00:38:36,645 --> 00:38:38,986 Gonna stop it from powering up. 637 00:38:39,649 --> 00:38:41,168 Red or black? 638 00:38:42,497 --> 00:38:44,086 Fu... it. 639 00:38:50,462 --> 00:38:51,961 Oh, shit. 640 00:38:52,203 --> 00:38:54,642 It's too late, we can't stop it. 641 00:38:54,709 --> 00:38:56,324 We gotta move. 642 00:38:56,391 --> 00:38:57,444 Oh, shit. 643 00:38:57,512 --> 00:38:59,794 Let's go! Go, go, go, go! 644 00:39:02,634 --> 00:39:04,546 FBI! Evacuate, evacuate! 645 00:39:04,613 --> 00:39:05,876 Everybody down! 646 00:39:05,943 --> 00:39:07,157 Mom? 647 00:39:07,225 --> 00:39:08,461 Mom! 648 00:39:08,529 --> 00:39:10,258 Mom... 649 00:39:35,009 --> 00:39:36,281 Get out of here, get out of here. 650 00:39:36,348 --> 00:39:38,163 Go, go, go! 651 00:39:38,477 --> 00:39:40,543 Mommy! 652 00:39:43,330 --> 00:39:45,191 - Where you going? - Supreme Court! 653 00:39:45,258 --> 00:39:46,900 Titan card doesn't work, he's gotta pick up 654 00:39:46,967 --> 00:39:48,565 his target there! 655 00:39:53,645 --> 00:39:55,227 Nadine! 656 00:39:57,518 --> 00:39:59,728 - You okay? - Yeah.. 657 00:40:00,478 --> 00:40:02,178 Just go help Bob Lee. 658 00:40:02,245 --> 00:40:04,572 Nope, it's my turn to stitch you up. 659 00:40:16,146 --> 00:40:17,558 Shelter in place, sir. 660 00:40:17,625 --> 00:40:20,780 Uh, no, I get evacuated with POTUS. 661 00:40:22,857 --> 00:40:25,444 He took you off that list, sir. 662 00:40:29,242 --> 00:40:30,901 Everybody, let's go! 663 00:40:30,968 --> 00:40:32,497 Go, go! 664 00:40:33,520 --> 00:40:35,933 Thank you, calmly, quietly... 665 00:40:39,473 --> 00:40:42,920 Thank you. Thank you... Calmly, quietly. 666 00:40:42,987 --> 00:40:44,281 Thank you. 667 00:40:44,348 --> 00:40:46,136 Ladies and gentlemen, calmly... 668 00:40:46,712 --> 00:40:49,347 Quietly, thank you. 669 00:40:58,623 --> 00:41:01,070 Justice, uh, you've been ordered to evacuate. 670 00:41:01,137 --> 00:41:02,678 Well, I'm busy. 671 00:41:04,934 --> 00:41:06,380 Do not. 672 00:41:10,140 --> 00:41:11,336 Seems contained. 673 00:41:11,403 --> 00:41:13,639 Why don't you just guard me here? 674 00:41:14,755 --> 00:41:16,995 Justice, you either walk out of here, 675 00:41:17,062 --> 00:41:19,483 or we will drag you kicking and screaming. 676 00:41:19,849 --> 00:41:22,168 Nobody wants to see that. 677 00:41:27,684 --> 00:41:28,909 Let's go. 678 00:41:29,319 --> 00:41:31,871 Synchronized by srjanapala 47459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.