Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,087 --> 00:00:02,794
Previously on Salvation...
2
00:00:02,819 --> 00:00:04,404
Oh, my God, you're pregnant.
3
00:00:04,440 --> 00:00:06,140
- Who's the father?
- He's dead.
4
00:00:06,165 --> 00:00:07,240
Dylan Edwards.
5
00:00:07,265 --> 00:00:08,507
I'm here for you, Grace.
6
00:00:08,544 --> 00:00:09,653
Till the end.
7
00:00:09,678 --> 00:00:10,745
Whatever happens.
8
00:00:10,880 --> 00:00:13,181
Behold the savior of the human race.
9
00:00:13,434 --> 00:00:15,183
The solar sail and rail gun projects
10
00:00:15,250 --> 00:00:16,388
are now fully operational.
11
00:00:16,432 --> 00:00:17,632
Did you get what I asked for?
12
00:00:17,693 --> 00:00:20,554
I told you. Darius really has a plan.
13
00:00:20,608 --> 00:00:22,464
You've done the world a
great service, Jillian.
14
00:00:22,489 --> 00:00:23,501
This group, COPE?
15
00:00:23,526 --> 00:00:25,788
I think they're a suicide cult.
And Jillian's with them.
16
00:00:25,813 --> 00:00:27,761
My pregnant daughter is in there.
17
00:00:29,080 --> 00:00:30,402
Stop! That's my mom.
18
00:00:30,427 --> 00:00:31,471
Don't shoot!
19
00:00:31,496 --> 00:00:33,104
I'm unarmed, I just want to talk.
20
00:00:33,129 --> 00:00:34,809
I'm gonna need you
to let me walk out of here
21
00:00:34,834 --> 00:00:36,475
with Detective Carter and my daughter.
22
00:00:36,500 --> 00:00:38,001
- I am asking you, please.
- Go.
23
00:00:39,078 --> 00:00:41,005
- She stays with us.
- No.
24
00:00:41,058 --> 00:00:43,083
No, it's okay. I want to stay.
25
00:00:43,130 --> 00:00:44,584
Agent. What do we know?
26
00:00:44,609 --> 00:00:46,127
We got most of them, Mr. Secretary.
27
00:00:46,152 --> 00:00:47,278
What about Jillian Hayes?
28
00:00:47,345 --> 00:00:49,614
She's gone, along with their
apparent ringleader, Nora.
29
00:00:49,787 --> 00:00:50,994
Mr. President, I'm sorry.
30
00:00:51,019 --> 00:00:53,261
Bass Shepherd has disappeared.
And we have nothing.
31
00:00:53,286 --> 00:00:54,780
That's Nate, Jillian's friend,
32
00:00:54,805 --> 00:00:56,018
the guy who brought her to COPE.
33
00:00:56,054 --> 00:00:59,101
Listen to me, Rosetta.
The rail gun may be in danger.
34
00:00:59,196 --> 00:01:01,053
You need to get everyone out of there.
35
00:01:01,105 --> 00:01:02,708
This is a good thing.
36
00:01:02,928 --> 00:01:04,969
Dear God.
37
00:01:06,498 --> 00:01:08,732
We still have 58 days
to knock that bloody space rock
38
00:01:08,800 --> 00:01:09,895
off its course.
39
00:01:09,975 --> 00:01:11,842
I do have one last card left to play.
40
00:01:11,889 --> 00:01:13,961
And it's the greatest
Hail Mary of them all.
41
00:01:14,025 --> 00:01:16,126
We're gonna burn our lifeboat.
42
00:01:24,951 --> 00:01:27,028
In the wake of the rail gun sabotage
43
00:01:27,053 --> 00:01:30,323
which destroyed Earth's best
hope at stopping the asteroid,
44
00:01:30,689 --> 00:01:33,263
The Tanz administration's
tenuous grip on order
45
00:01:33,325 --> 00:01:34,925
seems to be slipping away.
46
00:01:44,255 --> 00:01:46,163
With looming food and gas shortages,
47
00:01:46,188 --> 00:01:48,405
the government has announced
a rationing system...
48
00:01:48,473 --> 00:01:51,175
A currency crisis unlike
anything we've ever seen.
49
00:01:51,243 --> 00:01:52,910
Take them all. Take it!
50
00:01:57,075 --> 00:01:58,442
The White House has classified
51
00:01:58,474 --> 00:02:00,484
the rail gun disaster
as an act of terror.
52
00:02:00,552 --> 00:02:01,953
Which it clearly is.
53
00:02:02,020 --> 00:02:03,954
An act of genocide
against the human race.
54
00:02:04,189 --> 00:02:07,152
I mean, why would anyone
deliberately blow up
55
00:02:07,190 --> 00:02:08,960
our best shot at survival?
56
00:02:09,074 --> 00:02:12,117
Why would anyone want
to condemn humanity?
57
00:02:12,184 --> 00:02:13,204
I think that's the question
58
00:02:13,229 --> 00:02:14,440
on everyone's mind here, Sam.
59
00:02:14,499 --> 00:02:16,608
In other news, President Tanz addressed
60
00:02:16,633 --> 00:02:19,412
the nation last night, insisting
that measures are still underway
61
00:02:19,437 --> 00:02:22,147
to divert the asteroid, but at
this point, one has to wonder
62
00:02:22,172 --> 00:02:23,887
why anyone would believe him.
63
00:02:27,187 --> 00:02:28,946
Come in.
64
00:02:30,007 --> 00:02:31,674
We need to talk.
65
00:02:34,027 --> 00:02:35,215
Think you might need this.
66
00:02:35,320 --> 00:02:36,533
I take it it's bad news.
67
00:02:36,700 --> 00:02:38,389
Good news and bad news.
68
00:02:38,435 --> 00:02:40,187
The good news is we
have one last chance
69
00:02:40,212 --> 00:02:41,525
to save the planet...
70
00:02:41,593 --> 00:02:43,861
A plan I will begin
to oversee immediately.
71
00:02:44,255 --> 00:02:46,723
- The bad news?
- Take a seat.
72
00:02:52,342 --> 00:02:54,277
It's all yours.
73
00:02:58,255 --> 00:02:59,677
How many dead?
74
00:02:59,935 --> 00:03:01,285
And how many injured?
75
00:03:02,237 --> 00:03:03,285
I understand that,
76
00:03:03,310 --> 00:03:04,892
but as of this moment,
the National Guard
77
00:03:04,917 --> 00:03:07,394
is still under the command
of your governor.
78
00:03:07,733 --> 00:03:10,487
Yeah, I will bring it up with the
president as soon as I get him.
79
00:03:12,338 --> 00:03:13,612
Run at a bank turned into a riot.
80
00:03:13,637 --> 00:03:15,759
At least seven dead,
another 35 injured.
81
00:03:15,827 --> 00:03:18,863
I-I got a list of chaos as long
as my arm, and I can't get
82
00:03:18,888 --> 00:03:20,911
five uninterrupted minutes with Darius.
83
00:03:21,012 --> 00:03:23,086
Well, you can have
all day with him now.
84
00:03:23,466 --> 00:03:25,402
But he can't solve any
of those problems anymore.
85
00:03:26,695 --> 00:03:27,771
I take it
86
00:03:27,796 --> 00:03:29,568
he didn't consult with
you about this first?
87
00:03:29,642 --> 00:03:32,335
Darius? Consult with his senior
advisor before he resigns
88
00:03:32,360 --> 00:03:33,727
the highest office in the land?
89
00:03:33,752 --> 00:03:34,845
You're hilarious.
90
00:03:34,986 --> 00:03:36,776
Private citizen Tanz at your service
91
00:03:36,801 --> 00:03:38,782
effective 5:00 p.m.
Eastern Standard Time.
92
00:03:38,850 --> 00:03:40,517
A little advance notice
would've been nice.
93
00:03:40,665 --> 00:03:43,300
Sorry. Things are moving fast.
We need to move faster.
94
00:03:45,698 --> 00:03:46,857
I have no choice.
95
00:03:46,925 --> 00:03:49,293
I have to focus
all my attention on plan B.
96
00:03:49,361 --> 00:03:52,217
Well, make that plan C,
since plan B just blew up.
97
00:03:52,242 --> 00:03:54,531
Grace, I need you to put the
new president up to speed.
98
00:03:54,556 --> 00:03:56,469
Harris, I need you to restore
order in a country
99
00:03:56,494 --> 00:03:57,997
- in the middle of a meltdown.
- Whoa, hold on.
100
00:03:58,022 --> 00:04:00,006
You want to let us in on this plan C?
101
00:04:00,246 --> 00:04:01,987
In very rudimentary terms,
102
00:04:02,012 --> 00:04:04,354
we're gonna take a giant rocket ship,
103
00:04:04,379 --> 00:04:05,767
bulk up its mass, and...
104
00:04:05,810 --> 00:04:07,144
ram it into the asteroid.
105
00:04:07,786 --> 00:04:09,376
And if saving ourselves
was that simple,
106
00:04:09,401 --> 00:04:10,575
why didn't we do this before?
107
00:04:10,600 --> 00:04:12,468
I'm sorry, when did you hear me
use the word "simple"?
108
00:04:12,493 --> 00:04:13,935
But it's-it's viable.
109
00:04:14,025 --> 00:04:16,616
Situation's not ideal,
but t-there's enough time
110
00:04:16,641 --> 00:04:18,493
to make it work.
111
00:04:19,124 --> 00:04:20,567
And I will.
112
00:04:24,499 --> 00:04:25,783
You believe him?
113
00:04:26,641 --> 00:04:28,281
I want to.
114
00:04:28,573 --> 00:04:31,602
Look, we need to prepare, Grace,
for the worst.
115
00:04:31,636 --> 00:04:33,332
- I can't...
- We're facing
116
00:04:33,357 --> 00:04:36,073
tidal waves, firestorms, impact winter.
117
00:04:36,286 --> 00:04:37,364
You have Zoe,
118
00:04:37,389 --> 00:04:39,323
we have a future grandchild.
119
00:04:39,531 --> 00:04:41,371
None of Darius's other plans
have worked.
120
00:04:41,396 --> 00:04:42,910
It's not his fault some doomsday cult
121
00:04:42,935 --> 00:04:44,024
decided to blow up the rail gun.
122
00:04:44,049 --> 00:04:46,373
I'm not assigning blame,
I'm calculating the odds,
123
00:04:46,398 --> 00:04:48,499
and considering how we might beat them.
124
00:04:48,867 --> 00:04:50,634
We need our own plan C.
125
00:05:02,315 --> 00:05:04,142
They will blame us
126
00:05:04,876 --> 00:05:07,037
because they are corrupt.
127
00:05:07,659 --> 00:05:09,474
And what do corrupt governments do?
128
00:05:09,641 --> 00:05:12,597
They peddle lies,
and they give false hope.
129
00:05:13,504 --> 00:05:15,995
The failure of the rail gun
was inevitable,
130
00:05:16,254 --> 00:05:17,788
and ordained.
131
00:05:18,176 --> 00:05:19,543
But the government needs a scapegoat
132
00:05:19,568 --> 00:05:21,102
on which to blame their ineptitude,
133
00:05:21,139 --> 00:05:23,622
and because they do not understand us,
134
00:05:23,718 --> 00:05:26,787
they will demonize us
for accepting the truth:
135
00:05:27,339 --> 00:05:29,450
that they are the liars
136
00:05:29,475 --> 00:05:32,243
and Darius Tanz is the false prophet.
137
00:05:32,430 --> 00:05:35,709
The rail gun was never gonna
stop the asteroid. He knew that.
138
00:05:35,821 --> 00:05:39,123
Yet, he wanted to keep us
enslaved by the possibility.
139
00:05:40,190 --> 00:05:43,260
But now, we are free.
140
00:05:43,542 --> 00:05:44,771
Why?
141
00:05:44,836 --> 00:05:47,504
- Because we accept.
- We accept.
142
00:05:48,675 --> 00:05:51,675
This world is coming to an end.
143
00:05:51,977 --> 00:05:54,117
No one can alter the course of destiny,
144
00:05:54,142 --> 00:05:56,677
but we can prepare for it.
145
00:05:57,408 --> 00:05:59,009
And we have.
146
00:05:59,243 --> 00:06:02,079
I have selected you, my children,
147
00:06:02,139 --> 00:06:05,565
and I have very big plans
for you in these coming days.
148
00:06:11,121 --> 00:06:13,254
Jillian? Come in.
149
00:06:14,826 --> 00:06:16,390
You look troubled.
150
00:06:16,521 --> 00:06:18,203
Something on your mind?
151
00:06:19,477 --> 00:06:21,060
Where's Nate?
152
00:06:23,468 --> 00:06:25,794
Nate accepted what was.
153
00:06:26,550 --> 00:06:27,917
He's at peace now.
154
00:06:28,825 --> 00:06:30,532
He's dead, isn't he?
155
00:06:31,305 --> 00:06:33,432
Celebration Day.
You destroyed the rail gun.
156
00:06:33,478 --> 00:06:34,611
No.
157
00:06:35,987 --> 00:06:37,481
You did.
158
00:06:38,024 --> 00:06:41,812
You, you gave us the plans, Jillian.
159
00:06:42,665 --> 00:06:44,202
You brought them to me.
160
00:06:44,856 --> 00:06:46,510
That was your role.
161
00:06:46,771 --> 00:06:48,584
- And you accepted it.
- Because you said
162
00:06:48,650 --> 00:06:50,505
you wanted to bring others hope.
163
00:06:50,968 --> 00:06:53,784
You lied to me.
Or else I never would've...
164
00:06:53,999 --> 00:06:55,399
But you did.
165
00:06:56,428 --> 00:06:59,697
That was your role, and
you need to accept that.
166
00:07:01,260 --> 00:07:03,681
And now you're one of us.
167
00:07:04,762 --> 00:07:08,498
Till the end. Right?
168
00:07:11,128 --> 00:07:12,816
I am.
169
00:07:17,355 --> 00:07:19,556
There she is. Our way out.
170
00:07:19,843 --> 00:07:22,053
- Tess, play the simulation.
- Yes, Darius.
171
00:07:22,099 --> 00:07:25,367
There's our friend Samson,
and there's our other friend,
172
00:07:25,392 --> 00:07:28,034
the gravity tractor, where
the solar sail will dock itself
173
00:07:28,059 --> 00:07:29,451
in a matter of days.
174
00:07:29,476 --> 00:07:31,298
Now, in conjunction
with the solar sail,
175
00:07:31,323 --> 00:07:33,954
we use the force of the rocket
the nudge the asteroid
176
00:07:33,979 --> 00:07:36,680
off course ever so slightly,
but just enough...
177
00:07:36,726 --> 00:07:37,776
hopefully...
178
00:07:37,829 --> 00:07:39,647
To miss the Earth.
179
00:07:39,672 --> 00:07:42,316
So we're gonna turn the Ark
into a battering ram.
180
00:07:42,387 --> 00:07:43,997
A kinetic impactor of sorts.
181
00:07:44,042 --> 00:07:46,921
Yes. Consider it an understudy
for the rail gun.
182
00:07:47,031 --> 00:07:48,748
Well, everyone knows that understudies
183
00:07:48,773 --> 00:07:50,231
aren't as good as the real thing.
184
00:07:50,269 --> 00:07:52,036
Doesn't mean they can't do the job.
185
00:07:52,064 --> 00:07:54,812
Salvation is the largest
spacecraft ever built,
186
00:07:54,837 --> 00:07:57,451
and the only one that can have
a substantial enough impact
187
00:07:57,538 --> 00:07:59,028
with the limited amount
of time we have left.
188
00:07:59,053 --> 00:08:01,297
Okay, so why didn't we just
do this in the first place?
189
00:08:01,332 --> 00:08:03,667
'Cause it's a Hail Mary,
190
00:08:03,828 --> 00:08:06,446
a silver bullet
with zero margin for error.
191
00:08:06,531 --> 00:08:08,701
But it can work.
192
00:08:08,738 --> 00:08:11,380
Okay, but the ship's mass
isn't great enough to...
193
00:08:11,405 --> 00:08:12,474
make a dent.
194
00:08:12,499 --> 00:08:13,579
Which is why we're gonna load her up
195
00:08:13,603 --> 00:08:15,097
with depleted uranium slugs.
196
00:08:15,122 --> 00:08:17,310
As for how we're gonna
get her up there,
197
00:08:17,350 --> 00:08:18,740
we're gonna need teams working
198
00:08:18,765 --> 00:08:21,701
around the clock to retrofit
the rocket with EmDrives.
199
00:08:21,726 --> 00:08:24,634
To account for the additional
mass and the required velocity.
200
00:08:25,421 --> 00:08:26,754
Questions?
201
00:08:26,817 --> 00:08:28,144
Good. We're gonna fast-track this.
202
00:08:28,169 --> 00:08:29,686
Nessa, Roger, oversee production
203
00:08:29,711 --> 00:08:31,479
and installation of the EmDrive.
204
00:08:31,504 --> 00:08:33,093
Alycia, you and Liam...
205
00:08:33,118 --> 00:08:34,885
Track the orbital trajectory.
206
00:08:34,953 --> 00:08:36,762
Hey, Darius.
207
00:08:37,802 --> 00:08:38,937
The Ark, it's supposed to be
208
00:08:38,962 --> 00:08:40,496
humanity's life insurance policy.
209
00:08:40,619 --> 00:08:42,787
Yes, well, there's been
a change of circumstances.
210
00:08:42,812 --> 00:08:46,248
We're gonna have to terminate
the policy to save the patient.
211
00:08:46,365 --> 00:08:48,690
There's only 53 days left until impact.
212
00:08:48,803 --> 00:08:50,807
You actually believe this can work?
213
00:08:50,856 --> 00:08:54,325
It has to, or we're done for.
214
00:09:21,303 --> 00:09:23,030
How many people will this hold?
215
00:09:23,055 --> 00:09:25,390
It depends on how comfortable
you want to be.
216
00:09:26,151 --> 00:09:28,409
How much is this bunker?
217
00:09:29,190 --> 00:09:31,058
Tell you what.
218
00:09:32,019 --> 00:09:33,678
Make me an offer.
219
00:09:43,930 --> 00:09:46,484
Is this serious?
Because you're a little short.
220
00:09:46,509 --> 00:09:48,783
And we're no longer accepting
offers in dollars anymore.
221
00:09:48,829 --> 00:09:50,836
Dollars are about to be toilet paper.
222
00:09:50,906 --> 00:09:53,266
Unfortunately,
we're only taking hard assets.
223
00:09:53,334 --> 00:09:55,869
Medicine, guns, fuel.
224
00:09:55,894 --> 00:09:57,862
- Gold. Do you have any gold?
- Uh, I'm sorry.
225
00:09:57,887 --> 00:10:01,123
Who has truckloads of guns
and medicine laying around?
226
00:10:01,716 --> 00:10:04,650
Mr. Secretary, uh, forgive me
for stating the obvious,
227
00:10:04,675 --> 00:10:07,410
but between Raven Rock
and other accommodations
228
00:10:07,435 --> 00:10:08,802
set aside for cabinet members,
229
00:10:08,827 --> 00:10:10,828
why would you strike out on your own?
230
00:10:10,853 --> 00:10:13,281
You have a place to go, for free.
231
00:10:19,814 --> 00:10:22,148
Harris, why didn't you tell me?
232
00:10:22,173 --> 00:10:24,320
You already have a spot in
a government survival bunker.
233
00:10:24,345 --> 00:10:26,836
- You have to take it.
- I'm not going without you.
234
00:10:27,094 --> 00:10:28,935
I said we're in this together
235
00:10:28,960 --> 00:10:30,793
until the end, and I meant it, Grace.
236
00:10:30,818 --> 00:10:33,086
I don't care about me.
I just want Zoe to be safe.
237
00:10:33,131 --> 00:10:35,732
Even if it means putting her
in a bunker with ten strangers.
238
00:10:35,757 --> 00:10:37,842
Yeah, well, Zoe may not
agree with you there.
239
00:10:39,022 --> 00:10:40,499
Well,
240
00:10:40,615 --> 00:10:42,518
our assets are worthless,
241
00:10:42,543 --> 00:10:44,677
everything's full or unaffordable.
242
00:10:45,099 --> 00:10:47,067
What's our plan C?
243
00:10:50,420 --> 00:10:51,714
I'll take care of this.
244
00:10:51,739 --> 00:10:53,109
I promise.
245
00:11:04,773 --> 00:11:06,283
So it's a trade-off
246
00:11:06,308 --> 00:11:08,042
between mass and velocity.
247
00:11:08,389 --> 00:11:11,491
We want to change
the trajectory of the asteroid.
248
00:11:11,579 --> 00:11:13,383
Which depends on how hard we hit it.
249
00:11:13,408 --> 00:11:15,930
Which depends on the velocity
and the mass of the Ark.
250
00:11:15,997 --> 00:11:19,974
Our job is to find the right balance.
251
00:11:20,102 --> 00:11:21,435
That's the math.
252
00:11:21,722 --> 00:11:23,210
I want you to track the impact
253
00:11:23,235 --> 00:11:24,635
of the rail gun slugs we launched.
254
00:11:24,665 --> 00:11:26,310
They should be reaching
the asteroid within hours.
255
00:11:26,334 --> 00:11:28,636
That should give us some intel.
256
00:11:30,891 --> 00:11:32,433
Now comes the hard part.
257
00:11:32,494 --> 00:11:33,913
I thought that was the hard part.
258
00:11:33,962 --> 00:11:36,389
We need to refit the Ark
with three EmDrives
259
00:11:36,423 --> 00:11:37,645
for additional velocity.
260
00:11:37,753 --> 00:11:39,744
You've built it once, just do it again.
261
00:11:39,798 --> 00:11:44,101
No, that's not the problem.
It's the icosahedrite.
262
00:11:44,212 --> 00:11:45,707
Icosa-what?
263
00:11:46,174 --> 00:11:47,710
To make our first EmDrive,
264
00:11:47,735 --> 00:11:49,869
we needed a material
to line the engine nozzle
265
00:11:49,897 --> 00:11:51,297
that would collimate the microwaves,
266
00:11:51,322 --> 00:11:54,197
and we managed to get this
tiny piece of an icosahedrite,
267
00:11:54,222 --> 00:11:57,202
but only by robbing his
dear, sweet Uncle Nick.
268
00:11:57,227 --> 00:12:01,366
Who deals in rare minerals
and coups and murder.
269
00:12:01,973 --> 00:12:03,621
There must be somewhere else
we can get it.
270
00:12:03,739 --> 00:12:06,407
It's a specific mineral
found in a meteor,
271
00:12:06,481 --> 00:12:08,849
and in fact, one-of-a-kind
meteor, actually.
272
00:12:09,056 --> 00:12:11,491
And my uncle has the only source
of it on this planet.
273
00:12:11,533 --> 00:12:13,625
Great. Why don't we
just steal it again?
274
00:12:13,914 --> 00:12:16,325
He was smart enough after
the first time to move it.
275
00:12:16,350 --> 00:12:18,313
Question is...
276
00:12:18,539 --> 00:12:19,845
where?
277
00:12:23,477 --> 00:12:25,845
Uh, this is Zoe Barrows.
278
00:12:25,974 --> 00:12:28,418
I want to make an appointment
to see the doctor.
279
00:12:29,911 --> 00:12:31,329
I'm pregnant,
280
00:12:31,354 --> 00:12:33,990
and I want to consider my options.
281
00:12:43,370 --> 00:12:47,112
You must be pretty desperate
to darken my door.
282
00:12:50,036 --> 00:12:52,003
Checkmate.
283
00:12:53,888 --> 00:12:55,622
The game.
284
00:12:55,983 --> 00:12:59,252
In exchange for the icosahedrite,
285
00:12:59,597 --> 00:13:01,618
your Ark, I want it.
286
00:13:02,879 --> 00:13:04,421
That's not on the table.
287
00:13:04,446 --> 00:13:05,613
Half of those seats are mine.
288
00:13:05,638 --> 00:13:08,072
The Ark's not an option anymore,
289
00:13:08,097 --> 00:13:09,264
not for you at least.
290
00:13:09,289 --> 00:13:10,789
What is that supposed to mean?
291
00:13:10,814 --> 00:13:14,889
With the rail gun gone,
I'll need Salvation to step in.
292
00:13:14,996 --> 00:13:18,411
You're going to crash her
into the asteroid.
293
00:13:18,499 --> 00:13:20,999
Hmm? With a little boost
294
00:13:21,024 --> 00:13:22,989
from your EmDrives.
295
00:13:23,124 --> 00:13:25,625
- It'll work.
- It won't work!
296
00:13:25,793 --> 00:13:27,127
Darius!
297
00:13:28,769 --> 00:13:30,604
You will be blowing up
298
00:13:30,651 --> 00:13:35,846
the one chance that some of us
have of getting off this planet.
299
00:13:35,924 --> 00:13:37,407
Need I remind you
300
00:13:37,445 --> 00:13:40,844
that Tanz is half mine,
the Ark is half mine.
301
00:13:40,888 --> 00:13:43,983
I am the only one with access
to the launch code.
302
00:13:44,132 --> 00:13:46,158
No way in hell I'll
ever give it to you.
303
00:13:46,200 --> 00:13:49,708
That Ark is the answer
to saving the planet.
304
00:13:49,952 --> 00:13:52,382
Not you.
305
00:13:52,826 --> 00:13:56,095
You have one choice, Uncle, just one.
306
00:13:56,284 --> 00:13:57,755
Die here,
307
00:13:57,912 --> 00:13:59,713
in this prison cell,
308
00:14:00,307 --> 00:14:01,678
or give me what I want.
309
00:14:01,723 --> 00:14:04,725
I want my freedom, then.
310
00:14:05,199 --> 00:14:06,915
Out of this cell,
311
00:14:07,011 --> 00:14:09,446
all charges dropped.
312
00:14:12,014 --> 00:14:15,611
Give me five hours, and you will have
313
00:14:15,636 --> 00:14:18,037
your icosahedrite.
314
00:14:24,614 --> 00:14:28,537
You are never to contact Grace Barrows
315
00:14:28,562 --> 00:14:29,867
or her daughter again,
316
00:14:29,892 --> 00:14:31,812
so help me,
317
00:14:32,607 --> 00:14:34,215
or I will kill you.
318
00:15:00,581 --> 00:15:03,416
As much as I would like
to put my faith in Darius Tanz,
319
00:15:03,441 --> 00:15:05,702
we need to accept that
this asteroid is coming
320
00:15:05,736 --> 00:15:07,370
and we might not be able to stop it.
321
00:15:07,535 --> 00:15:09,958
The government's plan
is one of last resort,
322
00:15:09,983 --> 00:15:11,525
the doomsday protocol.
323
00:15:11,550 --> 00:15:12,826
I've reached out to the UN.
324
00:15:12,851 --> 00:15:15,423
We've formed an international
coalition with the Russian
325
00:15:15,448 --> 00:15:17,649
and Chinese governments;
we're all on the same side now.
326
00:15:17,815 --> 00:15:21,217
Our plan is to launch
nuclear weapons in outer space
327
00:15:21,291 --> 00:15:23,592
before the asteroid
breaches the atmosphere.
328
00:15:23,746 --> 00:15:26,414
Mr. President, forgive me,
but we've been down this road.
329
00:15:26,476 --> 00:15:28,671
I mean, this will break
the asteroid into pieces
330
00:15:28,696 --> 00:15:31,841
which will rain down on Earth
in unpredictable ways.
331
00:15:31,866 --> 00:15:33,163
Billions of people could die.
332
00:15:33,188 --> 00:15:35,218
I'm aware of the
consequences, Mr. Secretary,
333
00:15:35,243 --> 00:15:37,293
but our scientists believe Tanz's plan
334
00:15:37,380 --> 00:15:39,748
has a 20% chance of success.
335
00:15:40,157 --> 00:15:41,937
Those odds make no one comfortable.
336
00:15:42,428 --> 00:15:43,685
Given this reality,
337
00:15:43,710 --> 00:15:46,645
Director Davis is here to go
over our doomsday protocol.
338
00:15:46,810 --> 00:15:48,125
I turn the floor over to her.
339
00:15:48,164 --> 00:15:49,631
Thank you, Mr. President.
340
00:15:49,791 --> 00:15:50,844
Assuming the worst,
341
00:15:50,869 --> 00:15:53,150
preparations are being made
for food and shelter.
342
00:15:53,175 --> 00:15:55,543
Now, we have ordered the
construction of grow houses,
343
00:15:55,568 --> 00:15:57,902
but it will take time
to get them up and running.
344
00:15:58,033 --> 00:16:00,365
In the meantime, we
are making stockpiles.
345
00:16:00,446 --> 00:16:01,678
And shelters?
346
00:16:01,705 --> 00:16:03,596
All public bunkers are full.
347
00:16:03,661 --> 00:16:05,627
The FBI, along with DTRA,
348
00:16:05,652 --> 00:16:08,062
Homeland Security,
Housing and Agriculture
349
00:16:08,088 --> 00:16:10,533
have taken steps
to preserve life and order
350
00:16:10,600 --> 00:16:11,996
for all those that remain.
351
00:16:12,269 --> 00:16:13,736
What about government officials?
352
00:16:14,029 --> 00:16:15,296
What's the protocol?
353
00:16:15,342 --> 00:16:17,166
The president, vice president,
354
00:16:17,214 --> 00:16:19,081
along with members
of the cabinet, the congress
355
00:16:19,128 --> 00:16:21,796
and agency directors will all
move into survival shelters.
356
00:16:22,291 --> 00:16:25,448
Now, each will be limited to
bringing only his or her spouse
357
00:16:25,585 --> 00:16:26,785
and direct dependents.
358
00:16:26,810 --> 00:16:29,511
Wait, spouses and family members
are now included?
359
00:16:29,607 --> 00:16:31,584
Revised protocol
under President Mackenzie.
360
00:16:31,728 --> 00:16:33,028
She added those provisions.
361
00:16:33,143 --> 00:16:35,013
Now, resources will be directed
362
00:16:35,038 --> 00:16:38,109
to the construction of shelters
and food production.
363
00:16:40,891 --> 00:16:42,132
What would you have wanted me to do?
364
00:16:42,156 --> 00:16:43,908
I-I couldn't just let them come in.
365
00:16:44,188 --> 00:16:45,695
Do not question me.
366
00:16:46,117 --> 00:16:47,417
I'm so... I'm so sorry.
367
00:16:47,470 --> 00:16:49,127
We wouldn't be in this position
368
00:16:49,152 --> 00:16:50,773
if it weren't for your foolishness.
369
00:16:51,239 --> 00:16:52,361
Taking up arms?
370
00:16:52,520 --> 00:16:54,089
Shooting a police officer?
371
00:16:54,311 --> 00:16:56,992
I was trying to protect our people.
372
00:16:57,161 --> 00:16:59,995
We cannot have another disaster.
373
00:17:00,375 --> 00:17:03,361
We need to be careful if we're
going to complete our mission.
374
00:17:20,784 --> 00:17:23,652
So, at, say, 30 kilometers per second,
375
00:17:23,687 --> 00:17:27,271
a slug will travel at 2.6
million kilometers per day.
376
00:17:27,418 --> 00:17:30,993
Given the trajectory and the
velocity, it'll take the Ark...
377
00:17:31,061 --> 00:17:34,709
27 days to reach the asteroid.
378
00:17:34,780 --> 00:17:35,901
Liam?
379
00:17:36,125 --> 00:17:37,959
What are you doing?
380
00:17:40,650 --> 00:17:41,704
I'm sorry. Nothing.
381
00:17:41,771 --> 00:17:42,905
Yeah, I can see that.
382
00:17:43,140 --> 00:17:44,373
But why?
383
00:17:44,441 --> 00:17:46,927
I just can't believe
384
00:17:46,952 --> 00:17:48,847
we're in this place because of...
385
00:17:49,325 --> 00:17:51,740
Because of your ex-girlfriend?
386
00:17:53,297 --> 00:17:56,496
Jillian blew up the whole damn world
387
00:17:56,521 --> 00:17:58,355
and you're still pining for her.
388
00:17:58,660 --> 00:18:01,023
I'm the reason she got into
this mess in the first place.
389
00:18:01,048 --> 00:18:03,482
She left Boston,
left her family because of me,
390
00:18:03,507 --> 00:18:04,745
and then I abandoned her.
391
00:18:04,770 --> 00:18:07,760
You can't possibly blame
yourself for her crazy.
392
00:18:07,785 --> 00:18:10,086
She was isolated.
COPE took advantage of that.
393
00:18:10,567 --> 00:18:12,435
And I knew something was off and
I should have gotten her out.
394
00:18:12,459 --> 00:18:13,767
How, by kidnapping her?
395
00:18:13,792 --> 00:18:14,864
If I had to, yes.
396
00:18:14,906 --> 00:18:16,134
I don't even know if she's alive.
397
00:18:16,159 --> 00:18:18,076
Because of her, there's a good chance
398
00:18:18,101 --> 00:18:20,632
that 53 days from now,
none of us will be alive.
399
00:18:20,657 --> 00:18:21,754
She never would've done this knowingly.
400
00:18:21,778 --> 00:18:22,711
I don't believe it.
401
00:18:22,736 --> 00:18:24,170
Jillian is a lost cause.
402
00:18:24,280 --> 00:18:25,942
How can we still be talking about her?
403
00:18:25,967 --> 00:18:27,309
Because when you love someone,
404
00:18:27,334 --> 00:18:28,826
you don't just give up on them.
405
00:18:31,354 --> 00:18:33,178
Well, maybe you should!
406
00:18:38,127 --> 00:18:41,196
I promised myself I'd never
come to you like this.
407
00:18:43,200 --> 00:18:45,034
It's for Zoe.
408
00:18:45,606 --> 00:18:47,202
My money's worthless.
409
00:18:47,797 --> 00:18:49,738
To buy a spot in a bunker
on the black market,
410
00:18:49,806 --> 00:18:51,874
they're asking for hard assets.
411
00:18:51,941 --> 00:18:56,612
Grace... I funded half the
Ark out of my own pocket.
412
00:18:56,725 --> 00:19:00,549
My money's on paper... real
estate, stocks, investments.
413
00:19:01,332 --> 00:19:03,299
And you know what's
happened to all that.
414
00:19:03,612 --> 00:19:05,254
I wish I could offer you something.
415
00:19:05,321 --> 00:19:08,297
More than anything, I wish
I could help, but...
416
00:19:10,226 --> 00:19:12,916
in some ways, I'm in the
same position as you now.
417
00:19:13,123 --> 00:19:16,099
You have your hangar,
sealed off underground.
418
00:19:16,166 --> 00:19:17,839
Once we launch Salvation, that hangar
419
00:19:17,864 --> 00:19:19,846
will be rendered uninhabitable.
420
00:19:20,837 --> 00:19:22,071
This plan will work.
421
00:19:22,138 --> 00:19:24,706
How do you know that?
Every plan has failed up to now.
422
00:19:26,911 --> 00:19:28,211
I'm sorry.
423
00:19:29,598 --> 00:19:30,935
You've lost faith.
424
00:19:30,960 --> 00:19:33,263
Darius, I always believe in you,
425
00:19:33,288 --> 00:19:34,725
for better or for worse.
426
00:19:34,750 --> 00:19:36,551
It's just...
427
00:19:36,800 --> 00:19:38,830
faith is a luxury right now.
428
00:19:38,855 --> 00:19:40,513
It's not a solution.
429
00:19:44,056 --> 00:19:45,928
Let me see what-what I can do.
430
00:19:51,935 --> 00:19:53,168
What's happening?
431
00:19:53,332 --> 00:19:55,037
The telemetry. Something's wrong.
432
00:19:55,281 --> 00:19:56,505
Wait here a moment.
433
00:19:56,573 --> 00:19:58,273
.23, track .23.
434
00:19:58,341 --> 00:19:59,608
What's going on?
435
00:19:59,676 --> 00:20:02,778
The rail gun slugs you fired
before it was sabotaged,
436
00:20:02,846 --> 00:20:04,213
they're not gonna hit the asteroid.
437
00:20:04,280 --> 00:20:06,148
What? That can't be right.
438
00:20:06,216 --> 00:20:08,317
Yeah, well, the tracking data
doesn't lie.
439
00:20:08,452 --> 00:20:09,818
Why didn't we notice this earlier?
440
00:20:09,946 --> 00:20:12,821
Well, the variance has
been subtle over days,
441
00:20:12,889 --> 00:20:15,190
never enough to trip
the alarm until now.
442
00:20:15,570 --> 00:20:18,065
I have quadruple-checked
the targeting package.
443
00:20:18,092 --> 00:20:19,828
I ran the computer simulations.
444
00:20:20,027 --> 00:20:23,808
The math is correct.
Rosetta and her team
445
00:20:23,833 --> 00:20:26,169
accounted for magnetic fields,
solar flares, radiation.
446
00:20:26,194 --> 00:20:28,696
- I personally checked it all.
- This is a disaster.
447
00:20:29,139 --> 00:20:31,156
The calculations used
to program the rail gun
448
00:20:31,181 --> 00:20:32,863
are the same ones we'll
need to pilot the Ark
449
00:20:32,888 --> 00:20:34,470
and if they're off, then plan C...
450
00:20:34,495 --> 00:20:36,063
Is no plan at all.
451
00:20:48,784 --> 00:20:50,210
I-I don't know what to think.
452
00:20:50,235 --> 00:20:53,898
Darius looked uncertain
for the first time... maybe ever.
453
00:20:53,923 --> 00:20:55,256
It scared me.
454
00:20:55,725 --> 00:20:58,016
He's gonna try to help us
with a survival bunker, but...
455
00:20:58,041 --> 00:20:59,041
Don't bother.
456
00:20:59,109 --> 00:21:00,276
I have a place for us.
457
00:21:01,074 --> 00:21:02,518
You do? And Zoe, too?
458
00:21:02,826 --> 00:21:04,070
Yeah.
459
00:21:04,169 --> 00:21:05,848
My God.
460
00:21:06,048 --> 00:21:07,449
Oh, that's great news.
461
00:21:12,748 --> 00:21:14,211
Isn't it?
462
00:21:15,531 --> 00:21:17,393
Depends...
463
00:21:17,969 --> 00:21:21,053
on how you feel about what I say next.
464
00:21:21,597 --> 00:21:24,132
Those federal bunkers,
there's a spot for me.
465
00:21:25,936 --> 00:21:29,505
But I can also bring
my spouse and her children.
466
00:21:35,351 --> 00:21:36,788
Harris, I can't ask you...
467
00:21:36,813 --> 00:21:39,382
You're not asking. I'm-I'm offering.
468
00:21:39,768 --> 00:21:42,282
Grace, in the Ark, when we had hypoxia,
469
00:21:42,307 --> 00:21:45,395
what was the last image you saw
before losing consciousness?
470
00:21:51,966 --> 00:21:53,695
I don't remember.
471
00:21:54,552 --> 00:21:56,058
Well, I do.
472
00:21:56,943 --> 00:21:58,067
It was you.
473
00:21:58,643 --> 00:22:01,956
I know, yes, this is
a marriage of necessity,
474
00:22:01,981 --> 00:22:05,786
but the truth is...
I never stopped loving you.
475
00:22:10,432 --> 00:22:12,281
I bought this for you six months ago.
476
00:22:12,692 --> 00:22:14,292
- Harris...
- Right before our plans
477
00:22:14,317 --> 00:22:15,891
were interrupted.
478
00:22:22,184 --> 00:22:24,619
Grace, will you marry me?
479
00:22:27,639 --> 00:22:29,119
All right, give me the asteroid albedo
480
00:22:29,166 --> 00:22:30,366
and rotation rate again.
481
00:22:30,434 --> 00:22:34,663
0.046 and 5.9 times ten
to the minus six hertz.
482
00:22:34,688 --> 00:22:36,050
That's what I have, too.
483
00:22:36,075 --> 00:22:37,907
That's because our numbers are right.
484
00:22:37,975 --> 00:22:39,609
Well, clearly, something went wrong.
485
00:22:39,655 --> 00:22:41,246
Maybe there's a glitch in Tess.
486
00:22:41,357 --> 00:22:43,922
I mean, since you shut her down
and then restarted her,
487
00:22:43,947 --> 00:22:45,081
she's never been the same.
488
00:22:45,148 --> 00:22:46,345
So it's my fault?
489
00:22:46,409 --> 00:22:47,471
Well, it's not mine.
490
00:22:47,551 --> 00:22:48,946
Darius, we need to get Tess started
491
00:22:48,971 --> 00:22:50,599
on those orbital
calculations right away.
492
00:22:50,659 --> 00:22:51,941
We need to launch that Ark
493
00:22:52,007 --> 00:22:53,990
as soon as those EmDrives are attached.
494
00:22:54,296 --> 00:22:55,625
You sure Uncle Nick's gonna deliver?
495
00:22:55,650 --> 00:22:58,419
It's already on route,
a direct trade, Nick for rock.
496
00:22:58,474 --> 00:22:59,628
The FBI will oversee it,
497
00:22:59,653 --> 00:23:00,930
- but I need you to be there.
- Yeah.
498
00:23:00,955 --> 00:23:02,320
But what good is all of this
499
00:23:02,345 --> 00:23:03,666
if the calculations are off?
500
00:23:03,700 --> 00:23:06,337
We still don't know
where to aim the Ark.
501
00:23:06,390 --> 00:23:07,870
Stop being so negative.
502
00:23:08,023 --> 00:23:09,357
No, she's right.
503
00:23:11,084 --> 00:23:12,842
We'll need a fail-safe
to be able to adjust,
504
00:23:12,867 --> 00:23:14,468
otherwise this plan won't work.
505
00:23:14,493 --> 00:23:16,093
We'll need our targeting systems
506
00:23:16,118 --> 00:23:18,386
to be adaptable at a moment's notice.
507
00:23:18,615 --> 00:23:19,849
How do we do that?
508
00:23:19,964 --> 00:23:21,736
We remove the element of...
509
00:23:22,922 --> 00:23:24,711
distance.
510
00:23:28,659 --> 00:23:29,992
Keep looking for the miscalculation
511
00:23:30,060 --> 00:23:31,110
that you won't find.
512
00:23:32,452 --> 00:23:34,088
Where are you going?
513
00:23:34,297 --> 00:23:38,063
To take care of... some
unfinished business.
514
00:23:43,539 --> 00:23:45,607
So you're gonna marry Harris?
515
00:23:45,672 --> 00:23:49,154
Yes. And we'll all be together,
you, me, Harris and the baby.
516
00:23:49,179 --> 00:23:50,378
Yeah, and what?
517
00:23:50,403 --> 00:23:52,377
Live under the ground
like a bunch of mole people?
518
00:23:52,402 --> 00:23:55,355
Only if everything else fails.
519
00:23:55,795 --> 00:23:56,935
This would just be temporary.
520
00:23:56,960 --> 00:23:58,320
Well, how long are we
gonna be down there?
521
00:23:58,422 --> 00:23:59,855
I don't know yet,
522
00:23:59,992 --> 00:24:01,440
but you're my daughter,
and you're pregnant
523
00:24:01,464 --> 00:24:03,059
and it's my duty to keep you safe.
524
00:24:03,126 --> 00:24:04,493
Well, what if I wasn't pregnant?
525
00:24:05,642 --> 00:24:07,296
Would you still be marrying Harris?
526
00:24:14,214 --> 00:24:16,072
I went to the doctor today,
527
00:24:16,139 --> 00:24:18,007
just to talk about my options.
528
00:24:21,145 --> 00:24:23,512
Can I really bring a
baby into all this?
529
00:24:23,706 --> 00:24:25,540
Should I?
530
00:24:27,925 --> 00:24:29,880
No one can answer
that question but you.
531
00:24:30,000 --> 00:24:31,420
Yeah.
532
00:24:31,595 --> 00:24:33,756
I thought about it.
533
00:24:34,023 --> 00:24:35,890
I want this baby.
534
00:24:38,003 --> 00:24:39,973
And I feel like if I give up on this,
535
00:24:40,095 --> 00:24:42,415
I'm giving up on the world.
536
00:24:44,285 --> 00:24:47,392
Like I've... lost hope.
537
00:24:48,864 --> 00:24:51,584
Is there still hope, Mom?
538
00:24:59,888 --> 00:25:02,416
There's always hope.
539
00:25:03,832 --> 00:25:05,466
Okay.
540
00:25:32,481 --> 00:25:33,915
Are you okay?
541
00:25:34,268 --> 00:25:35,468
Fine.
542
00:25:35,875 --> 00:25:37,987
What are you doing up?
543
00:25:38,366 --> 00:25:40,124
I couldn't sleep.
544
00:25:42,866 --> 00:25:44,528
It wasn't fair...
545
00:25:46,129 --> 00:25:48,091
the way that Bass spoke to you.
546
00:25:50,291 --> 00:25:52,274
And no one has been more loyal.
547
00:25:58,267 --> 00:25:59,869
He didn't mean it.
548
00:26:00,496 --> 00:26:02,311
He's under a lot of stress right now.
549
00:26:03,331 --> 00:26:05,173
Don't make excuses for him.
550
00:26:09,424 --> 00:26:11,691
I'm not strong like you are, Jillian.
551
00:26:16,077 --> 00:26:18,327
It's gonna be okay, Nora.
552
00:26:19,943 --> 00:26:22,262
We just need to stick together.
553
00:26:44,352 --> 00:26:46,222
Liam.
554
00:26:46,525 --> 00:26:48,357
Good to see you again, son.
555
00:26:48,497 --> 00:26:50,264
I wish I could say the same.
556
00:27:01,723 --> 00:27:03,190
Satisfied?
557
00:27:06,535 --> 00:27:08,269
Let him go.
558
00:27:18,460 --> 00:27:20,449
I'll see you soon.
559
00:28:09,818 --> 00:28:11,240
Darius?
560
00:28:11,784 --> 00:28:13,004
- Uh, it's...
- Midnight.
561
00:28:13,029 --> 00:28:16,587
I, um, I brought an
age-appropriate date,
562
00:28:16,612 --> 00:28:18,559
for what it's worth.
563
00:28:26,999 --> 00:28:28,301
Is Zoe here?
564
00:28:28,594 --> 00:28:30,344
She went to her dad's.
565
00:28:33,567 --> 00:28:35,397
- There's something I want to...
- We've had a...
566
00:28:35,504 --> 00:28:37,171
- You first.
- You go.
567
00:28:44,253 --> 00:28:46,133
Let's leave this to chance.
568
00:28:55,971 --> 00:28:57,920
No chivalry in fate, I guess.
569
00:28:58,908 --> 00:29:01,824
Okay, so, we've had a setback,
570
00:29:02,019 --> 00:29:03,874
- as you know.
- Yes.
571
00:29:03,940 --> 00:29:05,908
I think I know how to fix the problem.
572
00:29:07,317 --> 00:29:08,510
You do?
573
00:29:08,538 --> 00:29:11,573
In order to make sure we hit the
asteroid in just the right spot,
574
00:29:11,654 --> 00:29:13,454
we'll need someone aboard Salvation
575
00:29:13,479 --> 00:29:17,279
with the technical knowledge
to make last-second adjustments.
576
00:29:17,519 --> 00:29:21,319
And, um... it's a one-way ticket.
577
00:29:23,671 --> 00:29:25,939
So, what are you saying? You...
578
00:29:26,025 --> 00:29:27,939
You're going up in the Ark?
579
00:29:28,444 --> 00:29:29,844
It's a suicide mission.
580
00:29:30,487 --> 00:29:32,121
I have no choice, Grace.
581
00:29:32,554 --> 00:29:33,981
It has to be me.
582
00:29:44,750 --> 00:29:46,389
What is wrong with you?
583
00:29:46,571 --> 00:29:48,728
You-you come here in
the middle of the night
584
00:29:48,753 --> 00:29:49,884
with a bottle of wine to tell me
585
00:29:49,909 --> 00:29:51,025
you're going on a suicide mission?
586
00:29:51,049 --> 00:29:53,312
I mean, what the hell am I supposed
to do with that information?
587
00:29:53,397 --> 00:29:55,160
Celebrate? Toast?
588
00:29:55,185 --> 00:29:57,353
Here's to Darius going up in flames.
589
00:29:57,816 --> 00:30:00,285
I thought you might want
to hear it from me in person.
590
00:30:00,310 --> 00:30:02,912
Well, I don't. I don't want
to hear it from you at all.
591
00:30:02,988 --> 00:30:04,951
No one knows the Ark like I do, Grace.
592
00:30:04,976 --> 00:30:06,571
I can't let
593
00:30:06,596 --> 00:30:10,321
the human race go to hell
while I cower in a bunker.
594
00:30:10,810 --> 00:30:14,047
I'm-I'm on borrowed time, anyway.
595
00:30:14,159 --> 00:30:15,897
Don't. If you do the math,
596
00:30:15,922 --> 00:30:19,526
trading one life for 7 billion
is a good deal.
597
00:30:19,551 --> 00:30:21,519
But why does it have to be you?
598
00:30:22,790 --> 00:30:24,750
God, I hate this.
599
00:30:25,077 --> 00:30:26,103
All of it.
600
00:30:26,128 --> 00:30:28,488
That stupid-ass space rock
has ruined everything,
601
00:30:28,513 --> 00:30:30,125
the whole damn thing.
602
00:30:36,541 --> 00:30:38,066
The silver lining...
603
00:30:40,426 --> 00:30:42,789
We would never have met without it.
604
00:30:48,760 --> 00:30:50,744
Grace.
605
00:30:51,422 --> 00:30:53,406
I'm here because...
606
00:30:54,820 --> 00:30:56,911
whatever time I have left...
607
00:30:59,037 --> 00:31:01,225
I want to spend with you.
608
00:31:03,942 --> 00:31:05,442
Unless...
609
00:32:04,837 --> 00:32:07,011
Let's get back to the truck.
610
00:32:07,158 --> 00:32:09,842
We need to load the supplies
and get them to our team.
611
00:32:35,714 --> 00:32:37,037
Let's head outside.
612
00:32:38,063 --> 00:32:39,543
Come on...
613
00:32:50,495 --> 00:32:52,541
Get these weapons
to the other facility.
614
00:32:52,684 --> 00:32:54,381
You got it.
615
00:32:57,409 --> 00:32:59,507
Hey, uh, what do you think's going on?
616
00:32:59,671 --> 00:33:01,164
I don't ask any questions.
617
00:33:01,189 --> 00:33:02,983
Just need to get this stuff
to the other facility.
618
00:33:03,008 --> 00:33:05,203
- That's all I know.
- All right.
619
00:33:05,304 --> 00:33:06,866
We'll get it loaded up.
620
00:33:12,497 --> 00:33:14,154
That's about it.
621
00:33:14,239 --> 00:33:15,539
I'll grab the rest...
622
00:33:37,475 --> 00:33:38,956
What do you want, Uncle?
623
00:33:39,011 --> 00:33:42,246
Oh, I want to help you and your
little red-headed girlfriend.
624
00:33:42,320 --> 00:33:44,088
Somehow, I doubt that.
625
00:33:44,262 --> 00:33:45,654
Well, a little bird told me
626
00:33:45,679 --> 00:33:48,814
that she and the defense
secretary Harris Edwards
627
00:33:48,854 --> 00:33:52,056
were looking into
a long-term survival bunker.
628
00:33:52,898 --> 00:33:54,496
I told you,
629
00:33:55,127 --> 00:33:57,261
you leave her alone.
630
00:33:57,676 --> 00:33:59,810
Well, I'm looking after your interests
631
00:33:59,835 --> 00:34:01,769
as well as mine, Darius.
632
00:34:01,794 --> 00:34:02,961
I have...
633
00:34:03,028 --> 00:34:05,362
a bunker for her and her daughter.
634
00:34:05,424 --> 00:34:07,058
What do you get out of all this?
635
00:34:07,225 --> 00:34:08,899
You unfreeze my assets.
636
00:34:11,576 --> 00:34:14,144
You told me I was a hopeless dreamer.
637
00:34:14,246 --> 00:34:17,767
That I would fail
and leave this planet doomed.
638
00:34:17,896 --> 00:34:20,898
A good gambler always hedges his bets.
639
00:34:21,032 --> 00:34:24,101
One way or another,
I intend to survive this.
640
00:34:24,163 --> 00:34:26,931
Uh, I'm like a cockroach,
in that sense.
641
00:34:27,545 --> 00:34:29,854
But I'd rather be a rich cockroach.
642
00:34:31,148 --> 00:34:32,885
Deal or no deal?
643
00:34:37,917 --> 00:34:40,249
Meet me at the parking garage
on Aberdeen.
644
00:34:40,618 --> 00:34:43,991
With the papers for that bunker.
645
00:34:44,082 --> 00:34:45,549
Very well.
646
00:34:47,652 --> 00:34:49,619
He's on his way.
647
00:34:54,672 --> 00:34:56,440
Darius?
648
00:34:58,590 --> 00:35:00,490
Where are you going?
649
00:35:03,869 --> 00:35:05,666
Out for a bit.
650
00:35:07,318 --> 00:35:09,632
I'll be back in time
to make you breakfast.
651
00:35:10,835 --> 00:35:12,331
Promise?
652
00:35:13,177 --> 00:35:14,477
I do.
653
00:35:39,458 --> 00:35:40,657
What are you doing?
654
00:35:40,682 --> 00:35:42,326
I'm comparing Samson's path
655
00:35:42,351 --> 00:35:44,226
with all previously recorded asteroids.
656
00:35:44,251 --> 00:35:45,393
I'm looking for other
657
00:35:45,418 --> 00:35:47,462
- orbital trajectory variations.
- Liam.
658
00:35:47,535 --> 00:35:50,663
And if I can find the variable
to cause the slug to miss.
659
00:35:50,838 --> 00:35:52,339
Liam.
660
00:35:53,081 --> 00:35:55,649
Do you realize what Darius is planning?
661
00:35:56,197 --> 00:35:58,048
He's gonna pilot Salvation himself.
662
00:35:58,073 --> 00:35:59,473
That's his choice, Liam.
663
00:35:59,774 --> 00:36:01,583
You know you won't be able
to talk him out of it.
664
00:36:01,608 --> 00:36:03,415
Well, if I can figure this
out, then he won't have to.
665
00:36:03,440 --> 00:36:06,137
Okay. Enough. It's 5:00 a.m.
666
00:36:06,220 --> 00:36:08,332
I'm down there
trying to make an EmDrive
667
00:36:08,357 --> 00:36:09,585
that'll save the planet.
668
00:36:09,610 --> 00:36:11,309
You want to do something for Darius?
669
00:36:11,372 --> 00:36:13,574
Make sure that he doesn't
die for no reason.
670
00:36:13,599 --> 00:36:15,444
Now, I need you down there
to help me program
671
00:36:15,469 --> 00:36:16,852
the launch simulator for the Salvation
672
00:36:16,877 --> 00:36:18,138
with the full payload.
673
00:36:18,163 --> 00:36:20,944
Ugh, how can you just be
business as usual?
674
00:36:21,809 --> 00:36:23,676
I care about this man,
and he is willing
675
00:36:23,701 --> 00:36:25,753
to sacrifice himself for all of us.
676
00:36:25,778 --> 00:36:27,069
I mean, do you even have a heart?
677
00:36:27,094 --> 00:36:28,384
Do I...?
678
00:36:28,855 --> 00:36:30,619
Do I have a heart?
679
00:36:32,345 --> 00:36:34,179
Are you kidding me?
680
00:36:35,122 --> 00:36:36,423
You broke it.
681
00:36:37,998 --> 00:36:39,507
Geez.
682
00:36:41,735 --> 00:36:43,669
Alycia, I'm...
683
00:36:43,804 --> 00:36:45,266
I'm sorry.
684
00:36:46,865 --> 00:36:48,921
You always seem so...
685
00:36:49,474 --> 00:36:50,594
Cold?
686
00:36:50,619 --> 00:36:51,934
Strong.
687
00:36:54,372 --> 00:36:55,525
I thought I was just a...
688
00:36:55,550 --> 00:36:57,059
Well, you weren't.
689
00:36:58,185 --> 00:36:59,519
- Hey, um...
- Please.
690
00:37:00,046 --> 00:37:02,025
Don't. It's humiliating enough
691
00:37:02,050 --> 00:37:03,887
that you're still in love with her.
692
00:37:05,439 --> 00:37:07,406
You know, Liam,
693
00:37:07,481 --> 00:37:09,716
I don't want to lose Darius, either.
694
00:37:10,217 --> 00:37:11,551
Believe it or not.
695
00:37:12,032 --> 00:37:13,644
I do believe it.
696
00:37:22,142 --> 00:37:24,043
Alycia, hold the elevator.
697
00:37:45,672 --> 00:37:48,140
Allow us to sweep the area, sir.
698
00:37:48,248 --> 00:37:49,749
Of course.
699
00:37:57,570 --> 00:37:59,155
Something's wrong.
700
00:38:00,312 --> 00:38:02,080
What the hell is that?
701
00:38:02,662 --> 00:38:04,076
It's a sonic weapon.
702
00:38:04,144 --> 00:38:05,783
Cover your ears!
703
00:38:58,934 --> 00:39:00,535
I think it's time I make you breakfast.
704
00:39:01,644 --> 00:39:02,959
Hi.
705
00:39:02,984 --> 00:39:04,572
- Interrupting something?
- Uh...
706
00:39:04,846 --> 00:39:07,314
Uh, no, no. Come on in.
707
00:39:14,155 --> 00:39:16,284
What, uh, what's going on?
708
00:39:16,435 --> 00:39:18,553
I talked to the Secretary
of Affairs at the GAO.
709
00:39:18,928 --> 00:39:20,503
He asked that we get
paperwork filled out
710
00:39:20,528 --> 00:39:21,889
as soon as possible.
711
00:39:22,188 --> 00:39:25,426
So I called a buddy
of mine who's a judge;
712
00:39:25,587 --> 00:39:27,521
he can marry us today.
713
00:39:30,039 --> 00:39:32,333
A last minute bouquet for a...
714
00:39:32,401 --> 00:39:34,171
last minute wedding.
715
00:39:34,403 --> 00:39:35,803
Today?
716
00:39:36,150 --> 00:39:37,684
Is that a problem?
717
00:39:46,038 --> 00:39:47,915
Where are you taking me?
718
00:39:48,335 --> 00:39:50,484
You really should have
given me half the Ark
719
00:39:50,638 --> 00:39:53,173
When I asked nicely.
720
00:40:02,064 --> 00:40:04,799
Hummingbird.
721
00:40:11,046 --> 00:40:12,802
Ease up on the next dose.
722
00:40:13,169 --> 00:40:14,942
We need him lucid.
723
00:40:17,552 --> 00:40:19,462
Come on. Oh, come on.
724
00:40:22,010 --> 00:40:23,996
Okay.
725
00:40:38,176 --> 00:40:39,242
Hello?
726
00:40:39,267 --> 00:40:40,601
Liam! Liam, Liam, it's me.
727
00:40:41,115 --> 00:40:42,195
Jillian.
728
00:40:42,270 --> 00:40:43,320
Hey, where are you?
729
00:40:43,392 --> 00:40:44,659
Oh, I don't, I don't know.
730
00:40:44,699 --> 00:40:46,600
Um, COPE, they,
731
00:40:46,625 --> 00:40:48,559
they took us somewhere and...
732
00:40:48,650 --> 00:40:51,464
I-I escaped and-and now I'm, uh,
733
00:40:51,897 --> 00:40:53,347
I'm near a road.
734
00:40:53,415 --> 00:40:56,025
I swear, I... I had no idea
what they were planning
735
00:40:56,117 --> 00:40:57,484
- with the rail gun.
- Are you okay?
736
00:40:57,559 --> 00:40:59,593
Oh, uh, I don't have a lot of time.
737
00:40:59,755 --> 00:41:02,005
Bass is planning something
and I-I don't know what it is,
738
00:41:02,030 --> 00:41:03,998
but I-I heard him talking and...
739
00:41:08,297 --> 00:41:10,498
- Hold on.
- What's going on?
740
00:41:20,155 --> 00:41:21,361
Darius.
741
00:41:21,615 --> 00:41:22,843
What about Darius?
742
00:41:22,911 --> 00:41:24,845
They have Dar...
743
00:41:25,046 --> 00:41:27,715
Jillian. Jillian.
744
00:41:40,629 --> 00:41:42,063
Liam.
745
00:41:42,394 --> 00:41:44,627
- What was that?
- Where's Darius?
746
00:41:47,528 --> 00:41:49,804
You didn't damage him, did you?
747
00:41:50,119 --> 00:41:52,594
Scuffed but not marred.
748
00:41:53,141 --> 00:41:55,075
As long as his mind is intact.
749
00:42:05,179 --> 00:42:07,500
I thought nothing about you
could shock me,
750
00:42:07,747 --> 00:42:09,975
but the two of you
being in bed together...
751
00:42:10,085 --> 00:42:11,519
Let me guess,
752
00:42:11,599 --> 00:42:16,043
you met at a cocktail party in hell.
753
00:42:20,231 --> 00:42:22,560
Sebastian's father was one
754
00:42:22,585 --> 00:42:25,506
of the founding members of the Q-17,
755
00:42:25,830 --> 00:42:28,561
and a dear friend who shares
a common interest.
756
00:42:28,671 --> 00:42:30,738
And now we shall have it.
757
00:42:30,842 --> 00:42:32,442
Both of us.
758
00:42:35,274 --> 00:42:37,829
You crazy son of a bitch.
759
00:42:37,882 --> 00:42:39,286
What are you doing?!
760
00:42:39,444 --> 00:42:41,155
I'm taking what's mine.
761
00:42:41,501 --> 00:42:42,990
This is insane!
762
00:42:43,168 --> 00:42:45,760
It's best that you accept
the truth, Mr. Tanz.
763
00:42:45,953 --> 00:42:48,295
This asteroid is our destiny.
764
00:42:48,363 --> 00:42:49,597
You really are mad.
765
00:42:50,055 --> 00:42:52,442
This world will be destroyed,
766
00:42:53,402 --> 00:42:55,560
but I intend to build a better one
767
00:42:55,823 --> 00:42:57,490
with only the best people.
768
00:42:58,760 --> 00:43:00,436
I am Noah.
769
00:43:01,479 --> 00:43:03,704
And I believe you have my Ark.
770
00:43:03,769 --> 00:43:06,350
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
55188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.