Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,733 --> 00:00:28,133
Gotta go.
2
00:00:29,233 --> 00:00:31,700
Did you by any chance
call those people that you
3
00:00:31,833 --> 00:00:33,100
designed the sports club for?
4
00:00:33,135 --> 00:00:34,000
They loved your work.
5
00:00:34,433 --> 00:00:35,667
- Yeah, they're not hiring.
6
00:00:36,833 --> 00:00:38,100
- At least you tried.
7
00:00:38,667 --> 00:00:39,800
Could you mail
these bills for me?
8
00:00:39,835 --> 00:00:41,200
Yeah sure.
9
00:01:16,433 --> 00:01:19,933
- Ash Wednesday
brings the time of Lent.
10
00:01:20,600 --> 00:01:22,333
This is a time for battle,
11
00:01:23,233 --> 00:01:24,433
battle over sin,
12
00:01:25,167 --> 00:01:27,700
battle for our own souls.
13
00:01:28,433 --> 00:01:29,600
In biblical times,
14
00:01:30,533 --> 00:01:31,765
ashes were used
15
00:01:31,800 --> 00:01:34,600
in the preparation for
battle by the Maccabees
16
00:01:35,067 --> 00:01:36,933
who fought for independence.
17
00:01:37,800 --> 00:01:41,633
Ashes were also used
to express sorrow
18
00:01:42,167 --> 00:01:45,967
for our faults and our sins.
19
00:02:38,067 --> 00:02:38,767
- After you.
20
00:02:38,802 --> 00:02:39,467
- Thank you.
21
00:02:43,933 --> 00:02:45,133
Good morning Lauren.
22
00:02:45,200 --> 00:02:46,367
- Oh, hold on a second.
23
00:02:47,067 --> 00:02:48,900
Morning Cissy, you
have a message here.
24
00:02:51,833 --> 00:02:53,200
Everything Ok?
25
00:02:54,267 --> 00:02:55,767
- Yes.
26
00:02:56,467 --> 00:03:00,767
- So if not, continue with the
divorce, I'm telling you...
27
00:03:18,967 --> 00:03:20,500
- Hello
pretty rosebud.
28
00:03:20,567 --> 00:03:23,400
Your dad and I want to invite
you and Phil to lunch Sunday.
29
00:03:23,933 --> 00:03:25,698
Love you and God bless you.
30
00:03:25,733 --> 00:03:27,200
What have you got for me?
31
00:03:30,500 --> 00:03:31,533
Here you go.
32
00:03:32,333 --> 00:03:33,967
And I did the survey analysis.
33
00:03:34,700 --> 00:03:35,500
- Oh.
34
00:03:36,100 --> 00:03:37,433
Looks good.
35
00:03:38,133 --> 00:03:39,833
Scottie, check this out.
36
00:03:44,300 --> 00:03:46,933
- Bias is low,
excellent profiling.
37
00:03:48,667 --> 00:03:50,300
- I have a surprise for you two.
38
00:03:55,300 --> 00:03:56,933
- Do you have any
idea what this is?
39
00:03:57,167 --> 00:03:58,533
Is she pregnant?
40
00:03:59,133 --> 00:04:00,933
- Or better, we're
getting a promotion.
41
00:04:01,600 --> 00:04:04,267
- Mister
Allen, your coffee.
42
00:04:04,500 --> 00:04:05,533
- Thank you Lauren.
43
00:04:05,568 --> 00:04:06,532
- And please let me know
44
00:04:06,567 --> 00:04:08,067
if you ever need
anything Mister Allen.
45
00:04:08,233 --> 00:04:09,800
- You're an angel, thank you.
46
00:04:11,067 --> 00:04:14,067
- Here are two of my most
loyal and talented staff,
47
00:04:14,102 --> 00:04:16,367
Scott Kilpatrick
and Cecilia Santos.
48
00:04:16,767 --> 00:04:20,067
This is my good friend
Frankie, I mean Frank Allen,
49
00:04:20,400 --> 00:04:22,700
our next Congressman
for the 29th District.
50
00:04:22,800 --> 00:04:23,433
- It's a great pleasure.
51
00:04:23,468 --> 00:04:24,633
- Likewise.
52
00:04:24,767 --> 00:04:26,533
- If you can handle
Dom, you must be good.
53
00:04:27,067 --> 00:04:28,500
Way back when she was doing some
54
00:04:28,700 --> 00:04:30,867
pro bono work for my company
you should have seen her.
55
00:04:31,600 --> 00:04:33,465
Man she could drink us
all under the table.
56
00:04:33,500 --> 00:04:34,500
- Frankie... - In fact
there was this one time-
57
00:04:34,535 --> 00:04:35,467
- Business!
58
00:04:36,800 --> 00:04:38,167
- Ok, Ok, I'll back off.
59
00:04:38,500 --> 00:04:40,200
- This campaign will
be your baby from now
60
00:04:40,333 --> 00:04:41,567
until next November.
61
00:04:41,867 --> 00:04:43,233
- Wanna meet the rest?
62
00:04:43,300 --> 00:04:44,833
Onward.
63
00:04:45,200 --> 00:04:46,633
It's a pleasure to meet you.
64
00:04:46,668 --> 00:04:48,067
See you some time next week.
65
00:04:48,167 --> 00:04:49,933
Somebody from my
office will call you.
66
00:04:50,167 --> 00:04:51,100
- Great.
67
00:04:53,333 --> 00:04:54,800
Oh my gosh!
68
00:08:06,333 --> 00:08:09,333
Wait a minute, what?
69
00:08:09,400 --> 00:08:10,833
You're going golfing?
70
00:08:11,700 --> 00:08:13,200
- Yeah, the guys needed a four.
71
00:08:15,067 --> 00:08:16,533
- What do I tell my parents?
72
00:08:17,267 --> 00:08:18,767
- Tell them a great
opportunity came up.
73
00:08:18,802 --> 00:08:19,800
- A great opportunity.
74
00:08:19,867 --> 00:08:21,400
- Baby, free greens fees.
75
00:08:21,500 --> 00:08:22,733
That's 100 bucks.
76
00:08:25,467 --> 00:08:27,100
What, somebody looks
a little cranky.
77
00:08:27,300 --> 00:08:28,316
- I'm not cranky.
78
00:08:28,351 --> 00:08:29,298
- You're not cranky?
79
00:08:29,333 --> 00:08:30,233
- No. - You
sure you're not cranky?
80
00:08:30,268 --> 00:08:31,100
You look a little cranky.
81
00:08:31,500 --> 00:08:32,498
- Oh God, please stop it.
82
00:08:32,533 --> 00:08:34,433
No, no I'm not, I'm not cranky.
83
00:08:34,667 --> 00:08:35,900
- Kiss me and I'll stop!
84
00:08:35,935 --> 00:08:37,300
Ok, ok.
85
00:08:55,233 --> 00:08:56,700
- Where's Phil again?
86
00:08:58,133 --> 00:09:01,533
- Oh I forgot, he had a tee
time scheduled months ago.
87
00:09:01,633 --> 00:09:02,967
- Well, you should have told us.
88
00:09:03,800 --> 00:09:05,633
We would have met on
a different Sunday.
89
00:09:06,067 --> 00:09:07,567
- Ok, I Bubba.
90
00:09:10,867 --> 00:09:11,867
- How's work?
91
00:09:12,900 --> 00:09:13,833
- Good.
92
00:09:15,067 --> 00:09:16,567
- You spend so much time at work.
93
00:09:17,133 --> 00:09:18,300
I'm worried about you Cissy.
94
00:09:18,335 --> 00:09:19,833
- Everything's great.
95
00:09:20,167 --> 00:09:21,500
- Dom, my boss,
96
00:09:21,567 --> 00:09:24,333
she's amazing, I'm
learning so much from her.
97
00:09:24,733 --> 00:09:25,833
- Be careful Cissy.
98
00:09:26,533 --> 00:09:27,867
You set your goals too high
99
00:09:28,500 --> 00:09:29,767
you won't have
time for a family.
100
00:09:32,233 --> 00:09:34,733
And how's Phil's job
hunting coming along?
101
00:09:34,900 --> 00:09:37,533
- One of his dart buddies is
looking for a business partner.
102
00:09:37,700 --> 00:09:38,800
- Good.
103
00:09:39,800 --> 00:09:41,067
- What kind of business?
104
00:09:41,102 --> 00:09:42,067
- Carpet cleaning.
105
00:09:42,633 --> 00:09:43,567
- Oh.
106
00:09:45,867 --> 00:09:47,333
- So Jun, how's your work?
107
00:09:48,400 --> 00:09:49,833
- It's great actually.
108
00:09:50,167 --> 00:09:52,433
I just finally got to meet
the board of directors.
109
00:09:53,067 --> 00:09:54,317
- Cool.
- Yeah.
110
00:09:54,352 --> 00:09:55,567
Yeah and get this,
111
00:09:55,700 --> 00:09:57,100
the company right now,
112
00:09:57,167 --> 00:09:59,600
their net worth is
over 10 billion.
113
00:10:00,067 --> 00:10:01,000
- Wow.
114
00:10:02,300 --> 00:10:03,533
- Better watch your money Jun.
115
00:10:04,500 --> 00:10:06,700
Miss, miss, we'd like to order.
116
00:10:39,400 --> 00:10:41,567
Jun, would you care for a beer?
117
00:10:42,533 --> 00:10:43,667
- Yeah, sure.
118
00:10:49,933 --> 00:10:51,933
- Dad, I'd like some wine.
119
00:10:52,500 --> 00:10:54,633
- Yeah sure, when she comes back.
120
00:10:56,900 --> 00:10:59,467
- Dad, what did you mean
I need to watch my money?
121
00:10:59,800 --> 00:11:01,167
- Candace is a lawyer right?
122
00:11:01,202 --> 00:11:02,667
- Yeah.
123
00:11:02,733 --> 00:11:04,567
- When she divorces you, she
will take you to the cleaners.
124
00:11:05,067 --> 00:11:06,100
And by the way,
125
00:11:06,333 --> 00:11:08,067
she's already divorced once.
126
00:11:08,133 --> 00:11:09,567
- Yeah, she's divorced
because she got married
127
00:11:09,602 --> 00:11:10,767
when she was really young.
128
00:11:11,067 --> 00:11:14,167
- In God's eyes, divorce
is a mortal sin.
129
00:11:15,167 --> 00:11:17,400
- I mean a lot of people are
getting divorced nowadays so.
130
00:11:17,700 --> 00:11:19,567
- If lots of people
jump off the cliff,
131
00:11:19,667 --> 00:11:21,100
that makes it all right?
132
00:11:23,067 --> 00:11:25,100
We have to send this boy to
China to look for a wife.
133
00:11:25,135 --> 00:11:26,032
- What are you talking...
134
00:11:26,067 --> 00:11:28,467
My mom's Filipino and Spanish.
135
00:11:29,900 --> 00:11:31,400
- Well your mom is an exception.
136
00:11:31,800 --> 00:11:33,667
- What your dad is saying,
137
00:11:33,733 --> 00:11:36,733
is people of similar backgrounds
stay together longer.
138
00:11:37,167 --> 00:11:38,933
We are both from
the Philippines.
139
00:11:39,067 --> 00:11:40,117
We are both Catholic-
140
00:11:40,152 --> 00:11:41,167
- Look at Cissy and Phil,
141
00:11:41,202 --> 00:11:42,398
similar backgrounds.
142
00:11:42,433 --> 00:11:45,067
Well although he could
go to church more often.
143
00:11:46,667 --> 00:11:47,667
Did we pray?
144
00:11:48,167 --> 00:11:49,867
- I thought we prayed, didn't we?
145
00:11:50,133 --> 00:11:51,798
- I have no idea, I came late.
146
00:11:51,833 --> 00:11:53,833
- I don't think we did but I
wasn't sure so I just got started.
147
00:11:54,067 --> 00:11:55,533
- Let's pray.
148
00:11:56,167 --> 00:11:59,400
In the name of the Father, the
Son and the Holy Ghost Amen.
149
00:11:59,633 --> 00:12:02,833
- Bless us oh Lord
and these thy gifts
150
00:12:02,933 --> 00:12:04,900
which we are about to receive
151
00:12:05,067 --> 00:12:08,933
from thy bounty, through
Christ our Lord, Amen.
152
00:12:10,667 --> 00:12:12,233
- And help June find a good wife
153
00:12:14,133 --> 00:12:17,567
and bless Cissy and
Phil with many children
154
00:12:18,367 --> 00:12:21,333
with their limbs and
cavities in tact, Amen.
155
00:12:21,368 --> 00:12:22,800
- Amen.
156
00:12:50,500 --> 00:12:53,867
- Two jab, jab, cross, jab, jab,
cross, jab, jab, cross hook
157
00:12:53,902 --> 00:12:55,698
all right let's go,
keep your hands up.
158
00:12:55,733 --> 00:12:59,900
Jab, jab, cross, jab, jab,
cross, jab, jab, cross.
159
00:13:00,767 --> 00:13:02,767
Keep your hands up, keep
your hands up, all right.
160
00:13:02,802 --> 00:13:05,067
Keep your hands up,
jab, jab, cross.
161
00:13:05,433 --> 00:13:06,900
You're leaving
yourself open, come on.
162
00:13:06,967 --> 00:13:08,400
Keep moving, keep
moving, keep moving.
163
00:13:08,435 --> 00:13:09,600
Keep moving, keep moving.
164
00:13:09,833 --> 00:13:11,567
Jab, jab, cross, right jab.
165
00:13:12,100 --> 00:13:13,933
Don't get lazy, don't get lazy.
166
00:13:14,267 --> 00:13:16,933
Jab, jab, cross,
jab, jab, cross.
167
00:13:17,500 --> 00:13:19,300
All right, jab hook.
168
00:13:19,867 --> 00:13:21,133
- Fuck this man!
169
00:13:21,600 --> 00:13:22,767
Fuck this man!
170
00:13:23,467 --> 00:13:24,533
- What's going on?
171
00:13:25,167 --> 00:13:26,467
- You keep riding me.
172
00:13:28,233 --> 00:13:29,800
- I push you so you
can get better.
173
00:13:29,835 --> 00:13:31,367
- Well quit fucking
pushing me so hard.
174
00:13:32,067 --> 00:13:33,167
- Ok, I'm sorry.
175
00:13:33,233 --> 00:13:34,467
It's Ok, let me
help you with it.
176
00:13:34,633 --> 00:13:35,700
Let me help you.
177
00:13:36,900 --> 00:13:38,483
It's Ok, it's Ok.
178
00:13:38,518 --> 00:13:40,067
Take a deep breath.
179
00:13:41,133 --> 00:13:42,300
A deep breath.
180
00:13:43,067 --> 00:13:44,067
It's Ok.
181
00:14:11,500 --> 00:14:12,467
You Ok?
182
00:16:07,067 --> 00:16:08,067
- Hi again!
183
00:16:08,333 --> 00:16:09,233
- Oh hi.
184
00:16:09,600 --> 00:16:11,433
- I keep bumping into you.
185
00:16:12,133 --> 00:16:13,700
I'm John from insurance.
186
00:16:13,767 --> 00:16:14,500
- Cissy.
187
00:16:14,700 --> 00:16:15,533
Marketing.
188
00:16:16,100 --> 00:16:16,733
Have a good day.
189
00:16:16,768 --> 00:16:18,100
- You too.
190
00:17:07,633 --> 00:17:10,067
- Can you tell me what office
I'd be working out of?
191
00:17:13,800 --> 00:17:16,533
Yeah, let get back
to you on that.
192
00:17:28,267 --> 00:17:29,133
- Hi
you've reached Phillip
193
00:17:29,168 --> 00:17:30,067
and Cissy.
194
00:17:30,100 --> 00:17:31,332
Leave a message
195
00:17:31,367 --> 00:17:32,167
- and one of
us will get back to you
196
00:17:32,202 --> 00:17:32,933
as soon as
197
00:17:33,067 --> 00:17:34,165
we can.
198
00:17:34,200 --> 00:17:35,467
Have a great day!
199
00:17:36,067 --> 00:17:37,900
- Hey Phil,
hey Cissy, it's Janet.
200
00:17:38,133 --> 00:17:39,867
I'm calling you guys 'cause
I want you guys to come over
201
00:17:39,933 --> 00:17:41,300
after Mass on Easter Sunday.
202
00:17:41,467 --> 00:17:42,833
We're having lechon.
203
00:17:42,933 --> 00:17:45,133
Oh and Cissy, bring
your parents over too.
204
00:17:45,168 --> 00:17:47,333
All right you guys,
see you then, bye!
205
00:18:03,400 --> 00:18:05,533
- You see you have to
match up the song list
206
00:18:05,600 --> 00:18:08,067
with the mini keypad and then
you have to choose a song...
207
00:18:08,102 --> 00:18:09,567
- No, no,
no, no, no, not that one.
208
00:18:09,602 --> 00:18:10,233
Ok.
209
00:18:18,067 --> 00:18:19,200
- Time flies.
210
00:18:20,100 --> 00:18:21,683
My boys were hoping
the Easter Bunny
211
00:18:21,718 --> 00:18:23,267
would bring them
their little sister.
212
00:18:23,467 --> 00:18:25,967
And Cissy, when will
it be your turn?
213
00:18:26,267 --> 00:18:29,233
- Oh, not just yet, we're
so busy with things like
214
00:18:29,268 --> 00:18:30,733
projects and work.
215
00:18:31,367 --> 00:18:33,100
- Are you sure there is nothing
wrong with your plumbing?
216
00:18:35,167 --> 00:18:37,067
- My crazy wife is so busy at
work she doesn't have time
217
00:18:37,102 --> 00:18:38,700
for me, let alone kids.
218
00:18:39,100 --> 00:18:41,700
- That's Ok, you'll stay home
and take care of them.
219
00:18:45,233 --> 00:18:48,200
- Cissy, you should
start having children.
220
00:18:49,567 --> 00:18:52,567
- We like to try and get back
into a bigger place first.
221
00:18:52,667 --> 00:18:55,067
- I can't wait to
have grand children.
222
00:18:55,333 --> 00:18:58,967
- Oh and they'll be so cute
with Phil's hair and your eyes.
223
00:18:59,400 --> 00:19:01,967
- You work too much,
leave it to Phil.
224
00:19:02,133 --> 00:19:07,133
- Actually Lola, I'm working
right now on a campaign.
225
00:19:07,767 --> 00:19:08,567
Frank Allen.
226
00:19:09,400 --> 00:19:11,600
- Is it true, he's a gay?
227
00:19:11,800 --> 00:19:13,700
- I don't think so Lola.
228
00:19:13,767 --> 00:19:15,267
He's been married three times.
229
00:19:15,967 --> 00:19:19,933
- That's even worse, divorce and
remarry, divorce and remarry.
230
00:19:19,968 --> 00:19:22,100
How can you trust
a man like that?
231
00:19:22,333 --> 00:19:25,767
- It's terrible, the way
peoples nowaday treat marriage.
232
00:19:29,067 --> 00:19:32,333
* His truth is
233
00:19:32,833 --> 00:19:37,633
* Marching on
234
00:19:44,067 --> 00:19:45,300
- Thank you, thank you.
235
00:19:57,600 --> 00:20:00,167
- "Cissy, you should
start having children".
236
00:20:01,867 --> 00:20:03,833
Is your mom gonna give us
the money to raise them?
237
00:20:03,868 --> 00:20:05,467
- She's just expressing
her opinion.
238
00:20:09,333 --> 00:20:11,600
Other people's opinion
shouldn't matter so much.
239
00:20:13,200 --> 00:20:14,167
- Obviously.
240
00:20:15,067 --> 00:20:16,233
- What's that supposed to mean?
241
00:20:17,000 --> 00:20:17,765
- Nothing.
242
00:20:17,800 --> 00:20:18,900
- No, what Cissy?
243
00:20:19,233 --> 00:20:20,233
- Nothing.
244
00:20:21,400 --> 00:20:22,567
Just drive.
245
00:20:33,200 --> 00:20:35,033
- Good
morning pretty rosebud.
246
00:20:35,267 --> 00:20:36,733
When are we going shopping?
247
00:20:37,100 --> 00:20:37,933
Call me.
248
00:20:42,100 --> 00:20:43,233
- Hey mom.
249
00:20:44,300 --> 00:20:45,600
Yeah, how's Wednesday?
250
00:20:46,567 --> 00:20:48,700
Yes, I'll come to church Sunday.
251
00:20:49,500 --> 00:20:51,233
Of course, I'll bring Phil.
252
00:20:52,800 --> 00:20:54,500
Love you, God bless you, bye.
253
00:20:55,433 --> 00:20:56,416
- You busy?
254
00:20:56,451 --> 00:20:57,400
- No, come in.
255
00:20:58,500 --> 00:20:59,800
- Check this out.
256
00:21:04,133 --> 00:21:05,367
- Oh my gosh is this-
257
00:21:05,633 --> 00:21:07,133
- Yep.
258
00:21:07,467 --> 00:21:10,533
Oh you click over here, you
get his infrastructure ideas.
259
00:21:10,600 --> 00:21:12,533
Up there is his tax policies.
260
00:21:12,568 --> 00:21:14,467
Over here watch this on his bio.
261
00:21:16,067 --> 00:21:18,098
- I'm Frank Allen, I'm-
262
00:21:18,133 --> 00:21:20,733
- Mister Kilpatrick,
I am impressed.
263
00:21:20,967 --> 00:21:23,233
- Miss Santos, you should be.
264
00:21:25,900 --> 00:21:27,400
- I should get back to work.
265
00:21:27,435 --> 00:21:28,900
I came in late today so.
266
00:21:29,067 --> 00:21:31,733
- Sure, hey don't
forget those drop offs.
267
00:21:31,833 --> 00:21:33,100
We need your signature
by the end of the day.
268
00:21:33,135 --> 00:21:33,817
- Of course.
269
00:21:33,852 --> 00:21:34,500
- Ok, good.
270
00:21:40,067 --> 00:21:41,367
- There she is.
271
00:21:41,467 --> 00:21:44,767
- Hey, fundraiser, my place,
the 14th, bring Phil.
272
00:21:44,867 --> 00:21:45,767
- Of course.
273
00:21:45,867 --> 00:21:47,133
- I'll call you with details.
274
00:22:12,300 --> 00:22:13,333
- Sorry I'm late.
275
00:22:16,833 --> 00:22:17,600
- Where's Phil?
276
00:22:18,300 --> 00:22:19,467
- He had a meeting.
277
00:22:22,533 --> 00:22:23,800
- There's no one in
the confession line.
278
00:22:23,835 --> 00:22:25,567
Let's get up there quick, go.
279
00:22:25,700 --> 00:22:27,133
- All right, I don't need to go.
280
00:22:27,333 --> 00:22:28,533
- Go, go.
281
00:22:47,233 --> 00:22:49,600
- Bless me Father,
for I have sinned.
282
00:22:49,967 --> 00:22:51,067
- Cissy is that you?
283
00:22:51,567 --> 00:22:52,767
- Hi Father.
284
00:22:53,700 --> 00:22:57,667
My last confession
was about a year ago.
285
00:22:58,433 --> 00:22:59,767
- Probably longer.
286
00:23:01,867 --> 00:23:05,200
- My sins are, I have
lied several times
287
00:23:05,467 --> 00:23:09,433
like maybe six, I
slept with another man
288
00:23:09,500 --> 00:23:11,800
and I have not been to
church every Sunday.
289
00:23:12,300 --> 00:23:13,698
That is all Father.
290
00:23:13,733 --> 00:23:16,433
I am sorry for these sins
and all the sins of my life.
291
00:23:16,600 --> 00:23:18,500
- Cissy, Cissy, Cissy.
292
00:23:20,167 --> 00:23:21,600
First things first.
293
00:23:22,067 --> 00:23:25,333
You know that honesty reinforces
the integrity of the soul.
294
00:23:25,767 --> 00:23:27,067
- Yes.
295
00:23:27,333 --> 00:23:29,600
- And you know that God
being your best friend
296
00:23:29,933 --> 00:23:32,267
deserves at least an hour
297
00:23:33,300 --> 00:23:34,633
of your time a week.
298
00:23:34,867 --> 00:23:35,867
- Yes Father.
299
00:23:36,167 --> 00:23:38,067
- But really concerns me is this
300
00:23:38,933 --> 00:23:40,667
sleeping with another man?
301
00:23:41,700 --> 00:23:43,367
Premarital sex is one thing,
302
00:23:43,833 --> 00:23:45,067
extramarital?
303
00:23:46,100 --> 00:23:47,400
What's going on with Phillip?
304
00:23:49,100 --> 00:23:50,300
- Father,
305
00:23:50,700 --> 00:23:53,667
Phil hasn't worked a
job in almost two years.
306
00:23:54,533 --> 00:23:57,367
He said he won't do a job
that demeans his spirit.
307
00:24:03,100 --> 00:24:04,200
- Long confession.
308
00:24:07,900 --> 00:24:10,100
- Reminds me of
someone else I know.
309
00:24:14,467 --> 00:24:16,667
- Your father's clued me
in on your situation.
310
00:24:17,233 --> 00:24:18,100
- Really?
311
00:24:18,767 --> 00:24:20,032
- Yeah.
312
00:24:20,067 --> 00:24:21,400
Phillip is breaking
the marriage contract
313
00:24:21,467 --> 00:24:23,300
because the man is supposed
to be the main provider.
314
00:24:24,067 --> 00:24:25,300
- Oh.
315
00:24:25,367 --> 00:24:26,633
- That doesn't mean you
can run into the arms
316
00:24:26,668 --> 00:24:27,867
of another man.
317
00:24:27,933 --> 00:24:29,900
You're also breaking
the marriage contract.
318
00:24:30,500 --> 00:24:31,267
- Right.
319
00:24:32,667 --> 00:24:33,567
- My advice?
320
00:24:35,400 --> 00:24:37,700
Don't confuse yourself.
321
00:24:37,933 --> 00:24:39,933
You can't ride both
sides of the fence.
322
00:24:41,767 --> 00:24:43,600
Actually you shouldn't be
riding the fence at all
323
00:24:43,635 --> 00:24:45,100
if you're not
married to the man.
324
00:24:46,800 --> 00:24:48,267
Make an act of contrition.
325
00:24:49,533 --> 00:24:53,200
- O my God, I am heartily sorry
for having offended thee.
326
00:24:54,133 --> 00:24:56,967
I detest all my sins because
of thy just punishment.
327
00:24:57,100 --> 00:24:59,583
But most of all because
they offend thee, my God
328
00:24:59,618 --> 00:25:02,067
who art all good and
deserving of all my love.
329
00:25:02,400 --> 00:25:06,100
I firmly resolve, with the help
of thy grace, to sin no more
330
00:25:06,200 --> 00:25:08,467
and to avoid the near
occasions of sin.
331
00:25:08,900 --> 00:25:09,833
Amen.
332
00:25:20,733 --> 00:25:21,667
Hey.
333
00:25:30,567 --> 00:25:31,600
Hey.
334
00:25:34,500 --> 00:25:35,567
How was your day?
335
00:25:36,433 --> 00:25:37,867
- It was good.
336
00:25:38,500 --> 00:25:39,667
- Any luck?
337
00:25:44,533 --> 00:25:46,200
Want chicken stir
fry for dinner?
338
00:25:47,933 --> 00:25:48,767
Huh?
339
00:25:49,500 --> 00:25:50,700
Yeah, sure.
340
00:25:51,233 --> 00:25:53,167
- Don't forget Frank's
fundraiser Friday.
341
00:25:53,733 --> 00:25:54,933
Frank's a fake.
342
00:25:55,967 --> 00:25:57,467
- Well, he's
paying our bills.
343
00:26:10,967 --> 00:26:13,067
Can you please
get us the waters?
344
00:26:28,533 --> 00:26:29,733
Let's pray first.
345
00:26:37,733 --> 00:26:39,198
Bless us O Lord and
these thy gifts,
346
00:26:39,233 --> 00:26:41,467
which we are about to
receive with thy bounty,
347
00:26:41,502 --> 00:26:43,400
through Christ our Lord, Amen.
348
00:27:22,433 --> 00:27:23,967
- This must
be your other half?
349
00:27:24,300 --> 00:27:25,867
- Indeed, this is Phil.
350
00:27:26,067 --> 00:27:26,865
Phil, Frank.
351
00:27:26,900 --> 00:27:27,533
Absolute pleasure.
352
00:27:27,568 --> 00:27:28,700
- Likewise.
353
00:27:28,767 --> 00:27:30,233
- You must be very
proud of your wife.
354
00:27:30,433 --> 00:27:32,333
She's a huge asset
to my campaign.
355
00:27:32,667 --> 00:27:33,900
- Thank you.
356
00:27:34,167 --> 00:27:36,633
- If you'll excuse me,
time to kiss some butt.
357
00:27:36,833 --> 00:27:37,967
- Of course.
358
00:27:43,500 --> 00:27:44,700
Thank you.
359
00:27:48,433 --> 00:27:50,767
Oh hey, there's Dom,
let's go say hi to her.
360
00:27:52,900 --> 00:27:53,733
- Excuse me, Cissy!
361
00:27:53,768 --> 00:27:54,633
- Hey.
362
00:27:54,900 --> 00:27:55,800
- Phil!
363
00:27:56,167 --> 00:27:57,817
So glad you could make it.
364
00:27:57,852 --> 00:27:59,467
- Absolutely, great turn out.
365
00:28:00,467 --> 00:28:02,133
- Lots of deep pockets too.
366
00:28:02,500 --> 00:28:04,600
- Hey Cissy, hey Phil!
367
00:28:04,867 --> 00:28:06,100
Hey beautiful house huh?
368
00:28:06,233 --> 00:28:08,800
- It's a home, we haven't
been able to do much.
369
00:28:09,367 --> 00:28:10,800
Oh, there's the Reverend.
370
00:28:11,467 --> 00:28:14,133
I need to talk to him about
an endorsement, excuse me.
371
00:28:16,533 --> 00:28:18,067
- So Phil, how's work?
372
00:28:18,733 --> 00:28:20,300
- Actually I'm in between.
373
00:28:21,133 --> 00:28:24,067
- Honey, I'm sorry, I need to
catch Doctor Duke, excuse me.
374
00:28:24,102 --> 00:28:25,267
- You know what Cissy,
I'm gonna come with you.
375
00:28:25,302 --> 00:28:26,667
Phil, I'll catch
up with you later.
376
00:28:51,133 --> 00:28:51,867
- Would you like
another drink sir?
377
00:28:51,902 --> 00:28:52,900
- Yes please.
378
00:28:52,967 --> 00:28:53,867
- Red or white?
379
00:28:53,902 --> 00:28:54,767
- Doesn't matter.
380
00:28:55,200 --> 00:28:56,016
- There you go.
381
00:28:56,051 --> 00:28:56,833
- Thank you.
382
00:29:14,567 --> 00:29:15,800
- Hey honey.
383
00:29:16,067 --> 00:29:17,633
There's some people
I'd like you to meet.
384
00:29:18,367 --> 00:29:19,167
- Hey, can we go now please?
385
00:29:19,202 --> 00:29:20,067
- Attention!
386
00:29:20,700 --> 00:29:21,832
Attention everyone!
387
00:29:21,867 --> 00:29:23,232
- Wait, we need to
stay here for this.
388
00:29:23,267 --> 00:29:25,233
- Today we support
an extraordinary man.
389
00:29:25,733 --> 00:29:27,133
He protects the environment.
390
00:29:27,800 --> 00:29:29,167
He fights for human rights.
391
00:29:29,700 --> 00:29:31,533
He develops local businesses.
392
00:29:31,767 --> 00:29:34,633
Hell, the only thing
he doesn't do is age.
393
00:29:35,300 --> 00:29:37,633
Ladies and gentlemen,
a dear friend
394
00:29:37,668 --> 00:29:39,067
and our next congressmen,
395
00:29:39,400 --> 00:29:40,833
Frank Allen.
396
00:29:46,533 --> 00:29:47,700
- Thank you Dom.
397
00:29:49,400 --> 00:29:50,600
Well before I
398
00:29:50,800 --> 00:29:52,767
make any promises and
ask you for money,
399
00:29:53,533 --> 00:29:55,933
I'd like to thank my
beautiful wife, Barbara
400
00:29:56,067 --> 00:29:57,198
for all of her support.
401
00:29:57,233 --> 00:29:58,867
Without her, I
wouldn't be here today.
402
00:30:03,167 --> 00:30:05,000
I'd also like to thank
Dominique Andrews
403
00:30:05,035 --> 00:30:06,533
for this beautiful site today.
404
00:30:07,100 --> 00:30:09,100
She's done a fantastic
job heading up to media
405
00:30:09,135 --> 00:30:10,467
and marketing for my campaign.
406
00:30:15,333 --> 00:30:17,033
Now I also have to
acknowledge the backbones
407
00:30:17,068 --> 00:30:18,733
of our marketing strategy,
408
00:30:19,767 --> 00:30:23,300
Scottie Kilpatrick
and Cissy Santos.
409
00:30:24,333 --> 00:30:25,833
Come on you two, come up here.
410
00:30:31,033 --> 00:30:33,333
Without their hard
work and dedication,
411
00:30:33,733 --> 00:30:35,766
we wouldn't've held on
to our 10 point lead,
412
00:30:35,801 --> 00:30:37,800
so let's give them a
hand, give 'em a hand.
413
00:30:42,167 --> 00:30:44,533
We've endured some tough
times these past few years.
414
00:30:45,200 --> 00:30:46,700
Now as your next congressman,
415
00:30:47,000 --> 00:30:49,300
I promise to revitalize
the American dream.
416
00:30:50,033 --> 00:30:52,467
And with your help and support,
I know we will be successful
417
00:30:53,167 --> 00:30:54,800
so that America will once again
418
00:30:54,900 --> 00:30:57,500
be the land of opportunity,
thank you very much everybody.
419
00:30:57,535 --> 00:30:58,500
Thank you.
420
00:31:00,767 --> 00:31:03,267
Thank you, have a great time.
421
00:32:02,367 --> 00:32:03,600
- Don't
you need some of those?
422
00:32:04,200 --> 00:32:05,267
- Yeah, I
got some already.
423
00:32:05,467 --> 00:32:06,567
Yeah, thanks.
424
00:32:07,167 --> 00:32:08,067
Look at that.
425
00:32:08,133 --> 00:32:09,600
Oh, that is funny.
426
00:32:10,533 --> 00:32:12,300
So mom, I wanted to ask you,
427
00:32:12,335 --> 00:32:14,067
"How do you and dad do it?"
428
00:32:14,467 --> 00:32:15,800
- What do you mean?
429
00:32:17,100 --> 00:32:18,533
- Everything you know.
430
00:32:19,500 --> 00:32:21,067
Money, relationships
431
00:32:22,167 --> 00:32:23,133
priorities...
432
00:32:25,133 --> 00:32:27,833
Phil hates my work.
433
00:32:28,700 --> 00:32:29,767
But he won't work.
434
00:32:30,367 --> 00:32:32,167
Not since he got downsized.
435
00:32:32,967 --> 00:32:34,400
- You mean laid off?
436
00:32:36,700 --> 00:32:37,333
- Yes.
437
00:32:37,700 --> 00:32:39,100
Laid off.
438
00:32:40,867 --> 00:32:44,167
And I honestly thought that
after we sold our place,
439
00:32:44,867 --> 00:32:46,067
moved to a smaller one,
440
00:32:46,867 --> 00:32:50,300
it'd force him to get a job,
441
00:32:50,800 --> 00:32:52,050
help around the house,
442
00:32:52,085 --> 00:32:53,300
pay bills, something.
443
00:32:54,933 --> 00:32:57,067
- Maybe you should help
him with his job search?
444
00:32:57,367 --> 00:32:58,567
- I try.
445
00:32:58,667 --> 00:33:00,933
I circle job leads
in newspapers,
446
00:33:02,433 --> 00:33:03,800
I make inquiries
447
00:33:05,333 --> 00:33:06,733
and you know what?
448
00:33:08,400 --> 00:33:10,967
He never comes with me to church
449
00:33:11,933 --> 00:33:14,100
and he forgets family things.
450
00:33:14,667 --> 00:33:16,067
I don't know he just
451
00:33:16,133 --> 00:33:17,433
doesn't seem to try anymore.
452
00:33:17,567 --> 00:33:18,933
- Have you tried therapy?
453
00:33:19,433 --> 00:33:20,567
- Yes.
454
00:33:21,200 --> 00:33:22,900
And he says we don't
need it anymore.
455
00:33:27,900 --> 00:33:28,733
And mom,
456
00:33:29,467 --> 00:33:30,633
in bed
457
00:33:31,133 --> 00:33:32,967
he just like goes
through the motions.
458
00:33:35,400 --> 00:33:37,733
- Is your libido
stronger than Phil's?
459
00:33:38,867 --> 00:33:40,067
- Yeah, I guess so.
460
00:33:41,067 --> 00:33:43,067
- Like father, like daughter.
461
00:33:44,733 --> 00:33:45,633
- What?
462
00:33:45,733 --> 00:33:47,133
- Remember in fourth grade,
463
00:33:47,667 --> 00:33:49,300
you kissed Jimmy
on the playground?
464
00:33:49,767 --> 00:33:52,633
And Bobby and Anthony and Terry?
465
00:33:53,333 --> 00:33:55,600
Now you know why
we were so strict.
466
00:33:57,300 --> 00:33:59,433
- I always did like boy germs.
467
00:34:00,900 --> 00:34:03,700
- Boy germs don't always
make a girl happy.
468
00:34:17,100 --> 00:34:18,233
- Hey!
469
00:34:19,400 --> 00:34:21,067
We should stop
meeting like this.
470
00:34:22,200 --> 00:34:23,367
- Yeah, I agree.
471
00:34:25,200 --> 00:34:26,633
Look, here's my card.
472
00:34:27,667 --> 00:34:28,983
If you want, give
me a call some time.
473
00:34:29,018 --> 00:34:30,300
Maybe we'll have
coffee or something.
474
00:34:30,335 --> 00:34:30,967
- Sounds good.
475
00:34:31,533 --> 00:34:32,183
I'll see ya'.
476
00:34:32,218 --> 00:34:32,833
- See ya'.
477
00:35:50,067 --> 00:35:51,398
- Can I help you?
478
00:35:51,433 --> 00:35:52,600
- Yeah, exactly how long
is this emergency meeting
479
00:35:52,635 --> 00:35:53,733
supposed to take?
480
00:35:53,867 --> 00:35:55,867
- I have no idea,
please take a seat.
481
00:36:46,233 --> 00:36:47,367
- Hey babe, I'm home.
482
00:36:48,067 --> 00:36:49,900
- Oh hey honey,
I'll be right out.
483
00:36:58,200 --> 00:36:59,267
Hey honey.
484
00:36:59,667 --> 00:37:00,600
Hey.
485
00:37:01,267 --> 00:37:02,667
- What's going on?
486
00:37:03,400 --> 00:37:05,333
- I'm gonna go head to Palm
Springs with the guys.
487
00:37:05,368 --> 00:37:07,267
Jerry scored us a great
mid-week deal through work.
488
00:37:09,533 --> 00:37:10,667
- How'd it go today?
489
00:37:12,600 --> 00:37:14,200
- Waited for an hour
and then I left.
490
00:37:15,100 --> 00:37:16,600
- They didn't even meet with you?
491
00:37:16,767 --> 00:37:19,067
- No, apparently they
had better things to do.
492
00:37:21,067 --> 00:37:22,933
- Well, did you at
least reschedule?
493
00:37:23,600 --> 00:37:26,433
- No I really didn't
get a very good vibe
494
00:37:26,468 --> 00:37:27,633
from the place you know?
495
00:37:29,500 --> 00:37:31,100
- The Visa's maxed out.
496
00:37:31,500 --> 00:37:33,167
You can use the MasterCard.
497
00:37:34,967 --> 00:37:36,067
- Ok.
498
00:37:37,300 --> 00:37:38,700
- When ya' coming home?
499
00:37:38,967 --> 00:37:39,833
- Friday.
500
00:37:41,167 --> 00:37:42,333
- What time?
501
00:37:42,633 --> 00:37:44,533
- I don't know, it
depends on traffic, why?
502
00:37:45,767 --> 00:37:48,500
- Well, you have a
meeting with Frank.
503
00:37:49,367 --> 00:37:52,200
And then, I was thinking
afterwards maybe
504
00:37:53,067 --> 00:37:54,233
you and I could do something?
505
00:37:55,767 --> 00:37:57,833
- Yeah, yeah maybe.
506
00:37:58,467 --> 00:38:00,067
You seen my golf shoes babe?
507
00:38:01,333 --> 00:38:02,333
- Yeah.
508
00:38:02,933 --> 00:38:04,467
Out front by the hall closet.
509
00:39:14,100 --> 00:39:15,100
Alejandro!
510
00:39:15,733 --> 00:39:17,067
I need to talk to you.
511
00:39:58,833 --> 00:40:00,067
What happened here?
512
00:40:02,900 --> 00:40:04,900
- That was my shot at the title.
513
00:40:06,367 --> 00:40:08,400
I had the guy against
the ropes and I was
514
00:40:09,633 --> 00:40:11,300
I was hitting him
and hitting him.
515
00:40:12,533 --> 00:40:13,600
I was hurting him.
516
00:40:14,033 --> 00:40:15,932
And all I keep thinking was
517
00:40:15,967 --> 00:40:17,567
I really don't want
to hurt this guy,
518
00:40:17,800 --> 00:40:19,333
I mean really hurt him.
519
00:40:21,067 --> 00:40:22,400
And he knocked me out.
520
00:40:54,633 --> 00:40:56,200
- Thought
you might be hungry.
521
00:40:57,067 --> 00:40:58,717
- Let me just finish this.
522
00:40:58,752 --> 00:41:00,367
- No, you need to take a break.
523
00:41:01,067 --> 00:41:02,900
- I have to get this
out to your people.
524
00:41:04,400 --> 00:41:07,467
- You will not keep working
without any sustenance.
525
00:41:08,233 --> 00:41:09,500
You'll collapse
526
00:41:09,767 --> 00:41:12,133
and that will not look
good for my campaign.
527
00:41:12,967 --> 00:41:14,200
- Ok, Ok.
528
00:41:15,833 --> 00:41:17,133
- Smells good, huh?
529
00:41:17,168 --> 00:41:18,300
- Thank you.
530
00:41:20,200 --> 00:41:21,598
The 30 second spot
with your family
531
00:41:21,633 --> 00:41:23,767
is the one that focus
groups love the most.
532
00:41:24,067 --> 00:41:25,133
Check out the stats.
533
00:41:27,367 --> 00:41:28,700
- I'm thoroughly impressed.
534
00:41:28,967 --> 00:41:30,298
- Scottie helped me with-
535
00:41:30,333 --> 00:41:32,733
- I hold you entirely
responsible.
536
00:41:34,900 --> 00:41:36,333
You know, I like
working with you.
537
00:41:38,067 --> 00:41:39,500
- I like working with you too.
538
00:41:39,933 --> 00:41:42,016
You're gonna win this
election by a landslide.
539
00:41:42,051 --> 00:41:44,100
- You know I'm going up to
Sacramento this weekend.
540
00:41:44,533 --> 00:41:45,967
Maybe you should
head up there too.
541
00:41:46,067 --> 00:41:48,133
There's a lot of key people
I'd like for you to meet.
542
00:41:48,700 --> 00:41:50,067
- How about Scottie?
543
00:41:50,233 --> 00:41:51,800
Well he's working on
that beach clean up.
544
00:41:52,200 --> 00:41:53,867
That'll close a gap
with the green votes.
545
00:41:54,433 --> 00:41:55,867
- Right.
546
00:41:56,600 --> 00:41:58,933
I'd love to but I have a
family thing this weekend.
547
00:41:59,767 --> 00:42:01,667
- Ok, well next time then.
548
00:42:50,367 --> 00:42:51,333
- Hi
you've reached Phillip
549
00:42:51,368 --> 00:42:52,233
and Cissy.
550
00:42:52,333 --> 00:42:53,598
Leave a message
551
00:42:53,633 --> 00:42:54,467
- and one of
us will get back to you
552
00:42:54,502 --> 00:42:55,232
as soon as
553
00:42:55,267 --> 00:42:56,467
we can
554
00:42:56,567 --> 00:42:57,133
Have a great day!
555
00:42:58,733 --> 00:42:59,633
- Hey baby, it's
me, pick up, pick up, pick up.
556
00:43:00,400 --> 00:43:02,167
Ok, guess you're not home.
557
00:43:02,567 --> 00:43:04,867
Traffic's terrible so we're
coming back tomorrow morning.
558
00:43:05,133 --> 00:43:06,267
Miss you, bye!
559
00:43:33,067 --> 00:43:34,067
- Hey Dom.
560
00:43:35,300 --> 00:43:36,700
Oh yeah, right.
561
00:43:37,133 --> 00:43:38,733
I'll be there in half an hour.
562
00:43:39,333 --> 00:43:40,100
Thanks.
563
00:43:51,200 --> 00:43:52,667
- Hey babe, I'm back.
564
00:43:53,200 --> 00:43:55,233
- Hi honey,
how was your trip?
565
00:43:55,333 --> 00:43:56,967
- Well you know, traffic.
566
00:44:02,067 --> 00:44:03,367
- So there's some
food in the fridge.
567
00:44:03,402 --> 00:44:04,667
You can warm that up.
568
00:44:04,702 --> 00:44:05,933
Dom needs me to get...
569
00:44:06,633 --> 00:44:07,900
- When were you gonna tell me?
570
00:44:11,600 --> 00:44:13,032
- I'm sorry, I-
571
00:44:13,067 --> 00:44:14,567
- You tell the whole world
but you don't tell me?
572
00:44:14,833 --> 00:44:16,233
I'm your
fucking husband!
573
00:44:17,800 --> 00:44:20,200
- I was waiting for the
right time to tell you.
574
00:44:20,867 --> 00:44:21,967
I'm just staying
with my mom and dad-
575
00:44:22,002 --> 00:44:23,433
- We don't need to discuss this?
576
00:44:23,533 --> 00:44:24,433
- Discuss?
577
00:44:24,633 --> 00:44:25,532
Discuss what?
578
00:44:25,567 --> 00:44:26,917
You don't ever listen to me-
579
00:44:26,952 --> 00:44:28,267
- Do you even think about me?
580
00:44:28,700 --> 00:44:31,233
- I just need space to think.
581
00:44:31,333 --> 00:44:32,233
- Space?
582
00:44:32,300 --> 00:44:34,800
Space God dammit Cissy!
583
00:44:37,067 --> 00:44:39,032
How long you been
needing space, huh?
584
00:44:39,067 --> 00:44:40,800
- You know we've been
having problems and-
585
00:44:40,835 --> 00:44:42,533
- You think moving out
is gonna help that?
586
00:44:45,867 --> 00:44:47,465
- I need to distance
myself to think clearly-
587
00:44:47,500 --> 00:44:51,200
- Distance, how about some
distance from work, huh?
588
00:44:51,235 --> 00:44:52,300
How about that?
589
00:44:53,133 --> 00:44:54,332
- Don't attack my job-
590
00:44:54,367 --> 00:44:55,700
- Oh no yeah, let's not
attack Cissy's baby.
591
00:44:55,735 --> 00:44:56,667
Let's not attack the campaign.
592
00:44:56,702 --> 00:44:57,833
God forbid!
593
00:45:00,500 --> 00:45:01,733
Where the hell are you going?
594
00:45:02,167 --> 00:45:02,933
- Work!
595
00:45:03,100 --> 00:45:04,367
- Yeah, fucking work!
596
00:45:12,867 --> 00:45:16,567
- I was stupid, really dumb.
597
00:45:17,433 --> 00:45:19,433
- Hello, are you coming?
598
00:45:20,867 --> 00:45:21,667
What's wrong?
599
00:45:21,767 --> 00:45:23,167
- Nothing, nothing.
600
00:45:23,267 --> 00:45:24,533
- It doesn't look
like nothing's wrong.
601
00:45:25,967 --> 00:45:27,167
No, I'm fine.
602
00:45:30,300 --> 00:45:31,500
- Cissy, what's wrong?
603
00:45:32,433 --> 00:45:34,300
- Nothing, I'm fine.
604
00:45:36,867 --> 00:45:38,267
What happened?
605
00:45:39,733 --> 00:45:40,800
- Oh fuck.
606
00:45:41,967 --> 00:45:43,067
I fucked up.
607
00:45:44,133 --> 00:45:45,233
Cissy what's-
608
00:45:45,268 --> 00:45:46,333
- I fucked up.
609
00:45:50,300 --> 00:45:52,067
It wasn't supposed
to happen this way.
610
00:45:52,267 --> 00:45:54,367
- What wasn't supposed
to happen this way?
611
00:45:54,402 --> 00:45:56,467
- He wasn't supposed
to find out like this.
612
00:45:56,533 --> 00:45:59,233
He just, yelling and yelling.
613
00:45:59,400 --> 00:46:01,133
I needed space to think.
614
00:46:02,100 --> 00:46:03,833
Our parents want
us to have kids.
615
00:46:03,967 --> 00:46:08,633
How can Phil and I
possibly have kids,
616
00:46:09,067 --> 00:46:11,367
when he's one big fat kid
617
00:46:11,567 --> 00:46:13,700
and I'm a complete mess.
618
00:46:13,833 --> 00:46:15,267
Slow down.
619
00:46:16,400 --> 00:46:18,600
Looks like somebody could
use some straightening out.
620
00:46:18,900 --> 00:46:20,067
You want to get some air?
621
00:46:24,367 --> 00:46:26,633
- Sounds good, yeah thanks.
622
00:46:27,400 --> 00:46:30,633
- So, the screen he saw this,
623
00:46:30,733 --> 00:46:31,933
you left it up on the screen?
624
00:46:31,968 --> 00:46:32,700
- Yeah.
625
00:46:33,433 --> 00:46:34,367
- Yeah.
626
00:46:35,467 --> 00:46:37,133
Is that why you were late today?
627
00:46:38,200 --> 00:46:38,816
- Yeah.
628
00:46:38,851 --> 00:46:39,433
- Yep.
629
00:46:42,400 --> 00:46:43,533
I got it Cis.
630
00:46:48,433 --> 00:46:51,333
- He just wouldn't stop yelling.
631
00:46:54,867 --> 00:46:57,133
I don't think I've ever
hurt him like that before.
632
00:46:58,167 --> 00:46:59,867
- So how did you and Phil meet?
633
00:47:01,067 --> 00:47:04,133
- We met at a Filipino art show.
634
00:47:05,900 --> 00:47:08,600
I remember thinking he
had the kindest eyes.
635
00:47:11,133 --> 00:47:12,533
I don't know, he fit,
636
00:47:13,300 --> 00:47:14,367
automatically.
637
00:47:14,667 --> 00:47:16,300
Like we spoke the same language.
638
00:47:17,700 --> 00:47:19,200
- So you got married?
639
00:47:19,700 --> 00:47:20,900
- Yeah.
640
00:47:21,700 --> 00:47:22,333
Wanna have a seat?
641
00:47:22,400 --> 00:47:23,633
- Yeah.
642
00:47:31,833 --> 00:47:34,867
- I wanted to be ready
but I don't think I was.
643
00:47:36,600 --> 00:47:38,133
And I don't think he was either.
644
00:47:39,067 --> 00:47:41,967
His mom bailed him out
of credit card debt,
645
00:47:42,500 --> 00:47:43,467
three times.
646
00:47:45,067 --> 00:47:46,467
- That's not a good sign.
647
00:47:48,233 --> 00:47:51,467
- God I don't know I think
at a certain point you
648
00:47:52,067 --> 00:47:54,867
you just get married
'cause you're supposed to.
649
00:47:56,367 --> 00:47:59,400
You know it's the
next natural step like
650
00:47:59,600 --> 00:48:01,167
learning to walk or
651
00:48:02,833 --> 00:48:04,700
going to college right
after high school.
652
00:48:05,367 --> 00:48:06,433
- I can relate.
653
00:48:06,967 --> 00:48:08,667
We had a similar situation.
654
00:48:09,500 --> 00:48:11,433
Well we got married
right out of college.
655
00:48:14,067 --> 00:48:16,933
But one thing was the
same was we wanted to
656
00:48:17,367 --> 00:48:18,667
and we weren't ready.
657
00:48:19,133 --> 00:48:19,967
- Why?
658
00:48:20,333 --> 00:48:21,500
- Parents!
659
00:48:21,733 --> 00:48:24,267
Our families go
way back you know.
660
00:48:24,500 --> 00:48:26,367
Everyone thought it
was a great idea.
661
00:48:27,133 --> 00:48:28,333
- It sounds familiar.
662
00:48:29,667 --> 00:48:31,467
- One thing I learned
through all that is
663
00:48:32,200 --> 00:48:33,600
you got to put yourself first.
664
00:48:33,933 --> 00:48:37,167
- That sounds kinda selfish.
665
00:48:37,467 --> 00:48:39,067
- You can't put
everyone else first.
666
00:48:39,833 --> 00:48:41,167
You got to life your life
667
00:48:41,233 --> 00:48:42,333
on your terms.
668
00:48:42,400 --> 00:48:44,333
No one else is
gonna do it for you.
669
00:48:45,067 --> 00:48:47,667
- Well sometimes I
wish someone would
670
00:48:47,702 --> 00:48:50,267
because I am so tired
of screwing it up.
671
00:48:51,067 --> 00:48:54,167
- They'd do a horrible job
at being you, horrible.
672
00:49:20,833 --> 00:49:22,567
- So what should this say?
673
00:49:23,367 --> 00:49:25,767
- We need to set a time limit so
674
00:49:26,967 --> 00:49:28,367
put down six months.
675
00:49:29,733 --> 00:49:31,567
- Well I don't know if I'll
be ready in six months
676
00:49:31,602 --> 00:49:32,898
or a year-
677
00:49:32,933 --> 00:49:33,833
- And we also got to
figure out how many dates
678
00:49:33,868 --> 00:49:34,800
we're gonna have each week.
679
00:49:36,433 --> 00:49:37,567
- Ok, two or three?
680
00:49:37,602 --> 00:49:38,667
- Three.
681
00:49:39,933 --> 00:49:41,167
- I'd prefer two.
682
00:49:42,700 --> 00:49:44,300
- Just put down three.
683
00:49:47,700 --> 00:49:50,433
- And I think we should be
allowed to see other people.
684
00:49:50,733 --> 00:49:51,650
- What?!
685
00:49:51,685 --> 00:49:52,567
Why?
686
00:49:53,467 --> 00:49:55,165
- Because we need to figure out
687
00:49:55,200 --> 00:49:56,833
if this is something
we really want.
688
00:49:56,900 --> 00:49:57,665
- No!
689
00:49:57,700 --> 00:49:58,667
No way, absolutely not.
690
00:49:59,067 --> 00:50:00,283
No seeing other people.
691
00:50:00,318 --> 00:50:01,500
- Well how about as friends?
692
00:50:04,533 --> 00:50:06,567
- That's not really
seeing them then is it?
693
00:50:07,267 --> 00:50:08,600
Look just
694
00:50:08,967 --> 00:50:12,567
put there will be no
dating of other persons for
695
00:50:12,733 --> 00:50:13,633
recreational
696
00:50:13,800 --> 00:50:16,000
or experimental purposes.
697
00:50:18,867 --> 00:50:20,100
Wait, you know what?
698
00:50:20,135 --> 00:50:21,533
Make that,
699
00:50:21,600 --> 00:50:25,000
there will be no dating or
sleeping with other persons.
700
00:50:35,600 --> 00:50:36,433
- Harder.
701
00:50:37,533 --> 00:50:38,533
Harder!
702
00:51:11,067 --> 00:51:12,567
- So how is work Jun?
703
00:51:13,367 --> 00:51:15,600
- It's good, really busy.
704
00:51:16,500 --> 00:51:17,733
Oh, by the way
705
00:51:17,800 --> 00:51:19,300
you know the big case
Candace was working on?
706
00:51:19,700 --> 00:51:21,067
She just won.
707
00:51:21,433 --> 00:51:22,700
- That's great Candace!
708
00:51:22,933 --> 00:51:24,167
- Congratulations.
709
00:51:24,800 --> 00:51:26,600
- Thanks, I'm just glad
it's over you know,
710
00:51:26,700 --> 00:51:28,067
all the long hours.
711
00:51:28,600 --> 00:51:30,300
- That's 'cause you care
about your clients.
712
00:51:30,800 --> 00:51:31,933
I'm proud of you babe.
713
00:51:31,968 --> 00:51:32,600
- Thanks.
714
00:51:33,733 --> 00:51:35,067
Doctor Lam?
715
00:51:35,133 --> 00:51:36,333
Jun tells me how affected
you got when your
716
00:51:36,368 --> 00:51:37,533
patients are doing badly so
717
00:51:38,067 --> 00:51:39,433
it's kind of the same thing.
718
00:51:47,333 --> 00:51:48,600
- Speaking of which,
719
00:51:49,400 --> 00:51:50,767
dad how's your work?
720
00:51:51,667 --> 00:51:52,833
- Fine.
721
00:51:54,333 --> 00:51:56,200
Megan Mahoney's got
a birthday coming.
722
00:51:56,667 --> 00:51:58,100
We should get her something.
723
00:51:58,867 --> 00:51:59,667
- Yeah.
724
00:52:00,167 --> 00:52:01,267
- Who's Megan Mahoney?
725
00:52:01,600 --> 00:52:02,800
- You met her before.
726
00:52:02,933 --> 00:52:04,533
Pretty woman from
the drug company?
727
00:52:14,467 --> 00:52:16,167
- Mom, this is great, thank you.
728
00:52:16,733 --> 00:52:18,067
- Missus Lam it's delicious.
729
00:52:18,102 --> 00:52:18,867
- Thank you.
730
00:52:24,067 --> 00:52:25,133
- You know what?
731
00:52:26,267 --> 00:52:27,667
I'd like to make
an announcement.
732
00:52:30,900 --> 00:52:33,067
I wanted to say this
earlier but last week
733
00:52:33,233 --> 00:52:34,900
when we up to Napa
734
00:52:34,967 --> 00:52:37,067
I asked Candace to marry
me and she said yes.
735
00:52:37,800 --> 00:52:39,067
We're engaged!
736
00:52:39,633 --> 00:52:40,850
- What a surprise!
737
00:52:40,885 --> 00:52:42,067
Congratulations.
738
00:52:43,067 --> 00:52:44,233
- Ya!
739
00:52:46,733 --> 00:52:48,633
Oh congratulations!
740
00:52:50,067 --> 00:52:51,333
Oh my God.
741
00:52:53,300 --> 00:52:54,300
I love you guys.
742
00:52:54,335 --> 00:52:55,300
- Thanks Cis.
743
00:53:05,700 --> 00:53:06,867
That boy!
744
00:53:10,167 --> 00:53:11,333
Cissy!
745
00:53:12,733 --> 00:53:14,500
You should work
things out with Phil.
746
00:53:15,067 --> 00:53:16,098
Ok dad.
747
00:53:16,133 --> 00:53:17,967
- Believe me marriage
is not easy.
748
00:53:18,800 --> 00:53:20,032
- Yes.
749
00:53:20,067 --> 00:53:21,500
- And I've made some
mistakes in my time,
750
00:53:21,633 --> 00:53:22,600
we all have.
751
00:53:22,733 --> 00:53:24,500
But divorce is not the answer.
752
00:53:32,233 --> 00:53:34,067
There isn't anybody
else is there?
753
00:53:36,133 --> 00:53:37,100
- Of course not.
754
00:53:37,333 --> 00:53:38,500
- Good.
755
00:53:38,667 --> 00:53:40,700
You must pray and
talk to Father.
756
00:53:41,500 --> 00:53:42,933
God will guide you.
757
00:53:43,433 --> 00:53:44,667
- Yes.
758
00:53:44,933 --> 00:53:47,733
- I can talk to you but
I don't know about Jun.
759
00:53:48,067 --> 00:53:49,433
I can't talk to him anymore.
760
00:53:49,900 --> 00:53:51,400
He's so Goddamn stubborn!
761
00:53:51,435 --> 00:53:52,900
- He's just head strong.
762
00:53:53,067 --> 00:53:54,467
- The boy doesn't listen!
763
00:53:55,533 --> 00:53:57,067
I tried to tell him
for his own good.
764
00:53:57,333 --> 00:53:59,633
That son of a bitch
Candace is trouble.
765
00:54:08,300 --> 00:54:09,200
Cissy?
766
00:54:10,833 --> 00:54:12,333
Maybe you can talk to him.
767
00:54:13,067 --> 00:54:14,300
Tell him how we feel.
768
00:54:16,533 --> 00:54:17,667
Ok dad.
769
00:54:49,067 --> 00:54:51,100
- Sorry, I didn't
mean to startle you.
770
00:54:51,333 --> 00:54:52,567
- No, it's Ok.
771
00:54:53,133 --> 00:54:54,900
- I knew I'd find you
here over the weekend.
772
00:54:55,667 --> 00:54:57,867
- Well I just wanna
make sure we win.
773
00:54:58,167 --> 00:54:59,333
Well, you win.
774
00:55:00,167 --> 00:55:01,800
- Well I was thinking
you need a break.
775
00:55:01,900 --> 00:55:05,367
- Well I appreciate the offer
but I have a lot of work to do.
776
00:55:06,100 --> 00:55:08,300
- My wife is away with the kids.
777
00:55:10,900 --> 00:55:12,767
- Why don't you give them a call.
778
00:55:13,733 --> 00:55:15,067
- Come on.
779
00:55:16,167 --> 00:55:19,067
All work and no play
makes Cissy a dull girl.
780
00:55:20,100 --> 00:55:21,533
- I play enough.
781
00:55:22,267 --> 00:55:23,133
- Really?
782
00:55:23,200 --> 00:55:25,533
Yeah but not with me.
783
00:55:27,600 --> 00:55:28,767
Come on.
784
00:55:29,133 --> 00:55:30,600
As part of my media
marketing campaign
785
00:55:30,635 --> 00:55:32,200
you have to do what I want.
786
00:55:36,100 --> 00:55:37,267
- You know tonight's not good.
787
00:55:37,302 --> 00:55:39,433
How about Friday?
788
00:55:40,733 --> 00:55:41,800
- Friday?
789
00:55:43,467 --> 00:55:44,633
Ok.
790
00:55:45,267 --> 00:55:46,767
I can do Friday.
791
00:55:47,433 --> 00:55:48,633
I can what 'til then.
792
00:55:50,900 --> 00:55:52,067
See ya' then.
793
00:56:16,933 --> 00:56:20,433
- Well this is a
surprise, come on in.
794
00:56:20,468 --> 00:56:21,065
Thanks.
795
00:56:21,100 --> 00:56:22,500
Yeah.
796
00:56:27,567 --> 00:56:30,200
I always knew he was a
little too interested in you.
797
00:56:34,367 --> 00:56:35,500
- You called it.
798
00:56:36,867 --> 00:56:38,367
- You know you don't
have to do this.
799
00:56:38,967 --> 00:56:40,633
- I can't just up and leave.
800
00:56:41,533 --> 00:56:44,633
I've put way too much
work into this campaign.
801
00:56:45,633 --> 00:56:47,733
This is a big project for Dom.
802
00:56:48,567 --> 00:56:49,767
And they're friends.
803
00:56:51,100 --> 00:56:52,500
You can talk to her.
804
00:56:56,267 --> 00:56:58,600
- All of this is just too
much to deal with right now.
805
00:56:58,667 --> 00:57:00,300
My head's gonna explode.
806
00:57:03,867 --> 00:57:05,067
- Hey?
807
00:57:08,600 --> 00:57:10,533
- I swear, you couldn't
make this shit up.
808
00:57:15,833 --> 00:57:17,333
What do you think I should do?
809
00:57:18,600 --> 00:57:20,633
- I can't tell you what
to do but whatever you do
810
00:57:20,668 --> 00:57:22,133
I'll support you.
811
00:58:04,733 --> 00:58:09,033
* Good morning pretty rosebud
812
00:58:09,068 --> 00:58:13,333
* I pray you tell me true
813
00:58:13,833 --> 00:58:18,467
* To be as sweet
as a red red rose
814
00:58:18,600 --> 00:58:22,533
* What must a buddy do
815
00:58:23,367 --> 00:58:28,067
* To be as sweet
as a red red rose
816
00:58:28,200 --> 00:58:32,333
* A little girl like you
- A little girl like me
817
00:58:32,767 --> 00:58:35,433
* Must grow and grow
818
00:58:35,500 --> 00:58:37,533
* And grow and grow
819
00:58:37,767 --> 00:58:41,833
* And that's what she must do
820
00:58:42,767 --> 00:58:44,365
- I miss waking up to that.
821
00:58:44,400 --> 00:58:48,300
- Soon you will have your own
rosebuds you can sing to.
822
00:58:50,800 --> 00:58:52,100
Aren't you going to work today?
823
00:58:53,633 --> 00:58:55,600
- I think I'll work
from home today.
824
00:58:57,600 --> 00:59:00,233
- Your dad and I have
a dinner tonight.
825
00:59:00,300 --> 00:59:01,532
You're welcome to come.
826
00:59:01,567 --> 00:59:04,800
- That's Ok, Phil and I
are gonna cook dinner.
827
00:59:04,933 --> 00:59:06,967
- Good, good luck.
828
00:59:07,433 --> 00:59:10,367
And tell him we send
him our love, yes.
829
00:59:10,833 --> 00:59:11,833
- I will.
830
00:59:13,467 --> 00:59:14,667
- I love you.
831
00:59:15,300 --> 00:59:16,700
- I love you too.
832
00:59:43,967 --> 00:59:44,933
- Hey honey.
833
00:59:56,767 --> 00:59:57,867
What's wrong?
834
01:00:01,000 --> 01:00:02,067
- Come on Cissy, don't!
835
01:00:02,333 --> 01:00:03,200
- What?
836
01:00:03,633 --> 01:00:04,533
- I know.
837
01:00:04,700 --> 01:00:05,850
- What are you talking about?
838
01:00:05,885 --> 01:00:07,000
- I know you're lying to me.
839
01:00:07,733 --> 01:00:08,900
I know.
840
01:00:08,967 --> 01:00:10,567
Come on Cissy do you
think I'm stupid.
841
01:00:11,533 --> 01:00:12,733
I know.
842
01:00:13,433 --> 01:00:15,067
You have no idea how
much that hurts me.
843
01:00:16,500 --> 01:00:17,633
- I'm sorry.
844
01:00:18,233 --> 01:00:19,833
I never meant to hurt you.
845
01:00:19,967 --> 01:00:22,100
- Yeah, well you did.
846
01:00:24,300 --> 01:00:25,633
And with somebody I know.
847
01:00:25,933 --> 01:00:26,767
- What?
848
01:00:26,933 --> 01:00:27,867
Who?
849
01:00:28,167 --> 01:00:29,433
- Does it matter?
850
01:00:30,300 --> 01:00:32,998
- Who do you know about
or think you know about?
851
01:00:33,033 --> 01:00:36,333
- Jesus Cissy, how many guys
did you cheat on me with?
852
01:00:36,533 --> 01:00:39,700
- Just tell me how you
know or what you know.
853
01:00:40,700 --> 01:00:43,167
- Do that and all you're
worried about is what I know?
854
01:00:44,700 --> 01:00:46,733
- Wait, I can't believe you
are gonna leave without
855
01:00:46,768 --> 01:00:48,333
telling me what you know.
856
01:00:48,433 --> 01:00:50,533
- 'Cause Cissy, right now
that's all I got over you.
857
01:01:11,067 --> 01:01:13,100
- Hi John, it's Cissy,
give me a call.
858
01:01:15,067 --> 01:01:16,433
Hola, Alejandro.
859
01:01:16,733 --> 01:01:17,967
Llamame.
860
01:01:26,900 --> 01:01:29,567
Hi Scottie, it's me
Cissy, please call me.
861
01:01:49,233 --> 01:01:50,733
Hi mom.
862
01:01:54,133 --> 01:01:56,600
I have something to tell you
and you're not gonna like it.
863
01:02:02,633 --> 01:02:04,400
I cheated on Phil.
864
01:02:04,767 --> 01:02:05,900
And you found out?
865
01:02:13,333 --> 01:02:15,100
Please don't tell dad.
866
01:02:18,333 --> 01:02:19,667
You think?
867
01:02:21,800 --> 01:02:23,567
Ok, Ok.
868
01:02:24,133 --> 01:02:26,933
Thanks, I'll try to see him.
869
01:02:27,967 --> 01:02:29,067
Love you too.
870
01:02:29,600 --> 01:02:31,067
Bye.
871
01:02:53,567 --> 01:02:56,400
Thank you seeing me on
such short notice Father.
872
01:02:56,500 --> 01:02:57,900
My pleasure Cissy.
873
01:03:31,800 --> 01:03:33,067
He's hurt.
874
01:03:33,967 --> 01:03:35,133
- I know.
875
01:03:37,533 --> 01:03:40,600
- So what do you
want to do Cissy?
876
01:03:40,800 --> 01:03:41,900
- How do I stop?
877
01:03:42,067 --> 01:03:43,167
- Do you want to stop?
878
01:03:44,267 --> 01:03:45,065
- Honestly-
879
01:03:45,100 --> 01:03:47,167
- No, lie to me Cissy.
880
01:03:48,533 --> 01:03:50,433
Do you want to stop?
881
01:03:51,800 --> 01:03:52,733
- No.
882
01:03:53,800 --> 01:03:54,600
- Why?
883
01:03:58,200 --> 01:03:59,433
- Because
884
01:04:03,500 --> 01:04:06,900
I don't get what I need
from just one person.
885
01:04:08,133 --> 01:04:10,767
I go to different
people to get it.
886
01:04:14,067 --> 01:04:15,100
- I see.
887
01:04:19,067 --> 01:04:20,100
Perhaps
888
01:04:21,467 --> 01:04:23,133
what you need doesn't
889
01:04:23,700 --> 01:04:25,367
need to come from someone else.
890
01:04:25,533 --> 01:04:27,233
- You mean it has
to come from Phil?
891
01:04:30,300 --> 01:04:31,898
From God?
892
01:04:31,933 --> 01:04:33,500
No, not exactly.
893
01:04:36,067 --> 01:04:36,765
- From me?
894
01:04:36,800 --> 01:04:38,233
- Well God is in you.
895
01:04:38,967 --> 01:04:40,600
You just have to listen to him.
896
01:04:42,367 --> 01:04:43,765
You know the Commandments,
897
01:04:43,800 --> 01:04:46,067
thou shall not kill, thou
shall not bear false witness
898
01:04:47,167 --> 01:04:49,233
don't just pertain
899
01:04:49,800 --> 01:04:51,067
to dealing with others,
900
01:04:51,300 --> 01:04:52,700
but also yourself.
901
01:04:52,900 --> 01:04:55,600
- I've been breaking more
Commandments than I thought.
902
01:04:56,433 --> 01:04:58,750
- You and your
dad are gonna give
903
01:04:58,785 --> 01:05:01,067
Catholics a bad
name, all that guilt!
904
01:05:03,733 --> 01:05:05,300
- I don't know what to do Father.
905
01:05:05,335 --> 01:05:06,400
- But why?
906
01:05:11,233 --> 01:05:13,067
- I don't want to be judged.
907
01:05:15,767 --> 01:05:18,433
I just want people
to be happy with me.
908
01:05:20,733 --> 01:05:23,467
- If every sermon I wrote I
wanted people to be happy
909
01:05:24,700 --> 01:05:25,800
or to like me
910
01:05:26,233 --> 01:05:28,467
I would never write
or say a word.
911
01:05:30,667 --> 01:05:33,333
You'll always be judged Cissy.
912
01:05:33,567 --> 01:05:36,467
You can't make decisions
to please others.
913
01:05:40,900 --> 01:05:42,600
- Well right now I'd settle for
914
01:05:43,133 --> 01:05:45,067
just not making anybody mad.
915
01:05:48,933 --> 01:05:50,467
- How was the talk with Father?
916
01:05:50,967 --> 01:05:52,100
- It was good.
917
01:05:52,267 --> 01:05:54,500
- He's helped out
your dad a lot too.
918
01:05:55,500 --> 01:05:57,067
Oh, speak of the devil.
919
01:06:01,067 --> 01:06:05,333
- These are for you my darling.
- Thank you.
920
01:06:07,100 --> 01:06:07,950
Thank you.
921
01:06:07,985 --> 01:06:08,800
- Cissy.
922
01:06:08,867 --> 01:06:09,733
- Hi dad.
923
01:06:09,967 --> 01:06:10,833
- No work today?
924
01:06:13,967 --> 01:06:15,467
- No, I took off today.
925
01:06:15,733 --> 01:06:17,500
- Good, you can eat with us.
926
01:06:17,700 --> 01:06:19,267
- That's not cooked yet.
927
01:06:20,767 --> 01:06:22,533
And dad can you help us
set the table please.
928
01:06:22,568 --> 01:06:23,667
- Yeah.
929
01:06:25,067 --> 01:06:27,833
- Dinner will be
ready in 15 minutes.
930
01:06:30,067 --> 01:06:31,633
- You know what, I'll
just clean this up.
931
01:06:31,700 --> 01:06:32,933
- Good, good.
932
01:07:03,233 --> 01:07:05,067
How was your appointment
with the new dentist?
933
01:07:05,933 --> 01:07:07,400
- Well, you know how it is.
934
01:07:08,067 --> 01:07:09,600
Doctors always make
the worse patients.
935
01:07:10,233 --> 01:07:11,800
- But
did he do a good job?
936
01:07:12,567 --> 01:07:13,633
It was all right.
937
01:07:14,433 --> 01:07:16,100
He's just got this weird face.
938
01:07:16,933 --> 01:07:18,733
- Cissy, can you
please pass the rice?
939
01:07:19,600 --> 01:07:22,400
- He's got these huge
bucked teeth, you know.
940
01:07:22,533 --> 01:07:23,498
I can't believe it.
941
01:07:23,533 --> 01:07:25,067
A dentist with bucked teeth.
942
01:07:25,167 --> 01:07:26,367
Like this.
943
01:07:26,633 --> 01:07:28,333
- You
are exaggerating.
944
01:07:28,567 --> 01:07:29,667
It couldn't be that bad.
945
01:07:29,702 --> 01:07:30,732
No he was.
946
01:07:30,767 --> 01:07:31,898
Can you believe that?
947
01:07:31,933 --> 01:07:33,067
A dentist with bucked
teeth like this.
948
01:07:36,200 --> 01:07:38,533
Cissy, you're awfully
quiet tonight.
949
01:07:40,200 --> 01:07:41,567
- Got a lot of my mind.
950
01:07:57,067 --> 01:07:57,733
Cissy!
951
01:07:58,467 --> 01:07:59,233
Cissy!
952
01:07:59,300 --> 01:08:00,200
Stop it!
953
01:08:00,433 --> 01:08:01,433
What's wrong with you?
954
01:08:01,500 --> 01:08:02,200
You're gonna break something!
955
01:08:02,235 --> 01:08:03,300
- You stop it!
956
01:08:03,433 --> 01:08:04,565
You stop it!
957
01:08:04,600 --> 01:08:05,933
- What the hell is
the matter with you?
958
01:08:06,233 --> 01:08:07,667
- What the hell is
the matter with me?
959
01:08:07,767 --> 01:08:09,400
What the hell is
the matter with you?
960
01:08:09,533 --> 01:08:10,467
How could you?
961
01:08:10,900 --> 01:08:11,700
You did it!
962
01:08:11,967 --> 01:08:12,733
Again!
963
01:08:12,768 --> 01:08:13,500
- Did what?
964
01:08:14,133 --> 01:08:15,800
You make me sick!
965
01:08:17,100 --> 01:08:17,967
You cheated
966
01:08:19,167 --> 01:08:20,067
on mom.
967
01:08:22,467 --> 01:08:23,800
- We went to karaoke.
968
01:08:23,900 --> 01:08:26,133
- Do I have to spell
it out for you?
969
01:08:26,867 --> 01:08:29,800
I've known for years, for years!
970
01:08:29,967 --> 01:08:31,433
- What are you talking about?
971
01:08:31,567 --> 01:08:33,183
- I overheard you arguing
972
01:08:33,218 --> 01:08:34,800
back in the sixth grade!
973
01:08:35,567 --> 01:08:37,733
Don't you see how
he flirts with every
974
01:08:37,768 --> 01:08:39,398
woman he comes across.
975
01:08:39,433 --> 01:08:40,632
If he does it in
front of your face,
976
01:08:40,667 --> 01:08:42,100
can you imagine what he
does behind your back?
977
01:08:42,135 --> 01:08:43,165
Are you blind?
978
01:08:43,200 --> 01:08:44,467
- Don't talk to
your mom like that!
979
01:08:44,967 --> 01:08:46,165
I didn't raise you to-
980
01:08:46,200 --> 01:08:48,467
- You didn't raise me,
you intimidated me!
981
01:08:48,502 --> 01:08:49,432
And I am sick of it!
982
01:08:49,467 --> 01:08:51,133
- Don't talk with
such disrespect!
983
01:08:51,967 --> 01:08:53,032
You're so American-
984
01:08:53,067 --> 01:08:54,633
- I'm Americanized right?
985
01:08:54,668 --> 01:08:55,432
Yeah, Americans-
986
01:08:55,467 --> 01:08:56,933
- Stop it, both of you!
987
01:09:00,067 --> 01:09:01,200
You are so alike!
988
01:09:01,267 --> 01:09:03,967
Yes, your dad is
a flirt, I know.
989
01:09:04,333 --> 01:09:05,467
But so are you.
990
01:09:06,133 --> 01:09:08,133
But your dad did
not cheat on me.
991
01:09:08,667 --> 01:09:09,367
- Letty.
992
01:09:18,233 --> 01:09:19,400
Look.
993
01:09:19,967 --> 01:09:24,100
I'm sorry that you
overheard the argument.
994
01:09:25,900 --> 01:09:28,600
Yes, I cheated on
your mom, once.
995
01:09:30,567 --> 01:09:32,767
And it was the worst
mistake of my life.
996
01:09:35,567 --> 01:09:37,233
I wanted to tell you children
997
01:09:38,567 --> 01:09:39,800
but your mom thought
998
01:09:40,500 --> 01:09:42,233
you'd lost respect for me.
999
01:09:42,400 --> 01:09:43,800
You'd stop loving me.
1000
01:09:45,067 --> 01:09:47,433
- I didn't want you
children to get hurt.
1001
01:09:50,167 --> 01:09:51,700
- We always wanted to do
1002
01:09:53,167 --> 01:09:56,233
what we thought was
the best for you.
1003
01:09:58,167 --> 01:10:00,233
I never wanted to
hurt any of you
1004
01:10:00,867 --> 01:10:02,533
but the truth of the matter is
1005
01:10:03,933 --> 01:10:05,700
I'm lost without your mother.
1006
01:10:07,100 --> 01:10:08,933
She's the best
woman in the world.
1007
01:10:10,100 --> 01:10:11,667
Best woman for me.
1008
01:10:27,500 --> 01:10:28,667
In today's gospel,
1009
01:10:28,833 --> 01:10:30,633
there are six
bridesmaids with oil,
1010
01:10:31,833 --> 01:10:32,867
six without.
1011
01:10:34,167 --> 01:10:35,733
Some people are prepared
1012
01:10:36,233 --> 01:10:37,533
for the coming of the Lord.
1013
01:10:37,967 --> 01:10:38,967
Some are not.
1014
01:10:40,767 --> 01:10:42,700
We must be ready.
1015
01:10:44,300 --> 01:10:45,533
We gotta clean house,
1016
01:10:45,933 --> 01:10:47,133
finish old business.
1017
01:10:47,800 --> 01:10:49,200
We can't move forward
1018
01:10:49,800 --> 01:10:52,700
with dead weight
shacking our feet.
1019
01:10:53,700 --> 01:10:54,600
Many times
1020
01:10:55,200 --> 01:10:56,633
we wait for a catastrophe,
1021
01:10:56,833 --> 01:10:58,800
a death, an earthquake,
1022
01:11:00,267 --> 01:11:03,833
an illness to say
the difficult things
1023
01:11:04,600 --> 01:11:05,667
to make things right.
1024
01:11:06,900 --> 01:11:08,067
Many people
1025
01:11:08,200 --> 01:11:10,432
keep plunging
along day after day
1026
01:11:10,467 --> 01:11:13,400
and not living in the
world that God intended.
1027
01:11:14,600 --> 01:11:15,833
Living in fear
1028
01:11:17,833 --> 01:11:20,133
with their dreams and
their hearts buried.
1029
01:11:23,600 --> 01:11:27,733
We don't know when
we will be called.
1030
01:11:30,433 --> 01:11:34,133
We do not know when we will
breathe our last breath.
1031
01:11:35,867 --> 01:11:38,633
So why live one more
minute of your life
1032
01:11:41,433 --> 01:11:42,933
waiting to live it?
1033
01:11:51,767 --> 01:11:53,533
- You have no
idea how much that hurts me.
1034
01:11:53,733 --> 01:11:55,067
Be careful Cissy,
1035
01:11:55,267 --> 01:11:56,933
you set your goals too high,
1036
01:11:57,733 --> 01:11:59,067
you won't have
time for a family.
1037
01:11:59,533 --> 01:12:02,165
- You should
start having children.
1038
01:12:02,200 --> 01:12:03,300
- This
campaign will be your baby
1039
01:12:03,335 --> 01:12:05,200
from now until next November.
1040
01:12:05,600 --> 01:12:06,865
- My crazy
wife is so busy at work,
1041
01:12:06,900 --> 01:12:08,667
she doesn't have time
for me, let alone kids.
1042
01:12:08,833 --> 01:12:10,298
- Phillip is
breaking the marriage contract
1043
01:12:10,333 --> 01:12:12,032
because the man is supposed
to be the main provider.
1044
01:12:12,067 --> 01:12:13,865
- Other people's opinion
shouldn't matter so much.
1045
01:12:13,900 --> 01:12:15,767
- You're also
breaking the marriage contract.
1046
01:12:16,067 --> 01:12:18,233
- I can't wait
to have grandchildren.
1047
01:12:18,333 --> 01:12:19,867
- You know you
don't have to do this.
1048
01:12:20,533 --> 01:12:22,633
- It was the
worst mistake of my life!
1049
01:12:23,500 --> 01:12:24,665
- You have
to do what I want.
1050
01:12:24,700 --> 01:12:26,233
- And all
I kept thinking was
1051
01:12:26,300 --> 01:12:29,467
I don't really want to hurt
this guy, I mean really hurt him
1052
01:12:30,267 --> 01:12:31,867
And he knocked me out.
1053
01:13:28,067 --> 01:13:28,900
- Got a minute?
1054
01:13:29,700 --> 01:13:30,833
- Yes I do.
1055
01:13:31,867 --> 01:13:33,300
Got more than a minute.
1056
01:13:37,400 --> 01:13:39,700
- I've requested to be assigned
to a different account.
1057
01:13:40,167 --> 01:13:42,100
Here's a copy of my
resignation letter
1058
01:13:42,135 --> 01:13:43,633
and nondisclosure statement.
1059
01:13:46,433 --> 01:13:47,733
- I'm confused.
1060
01:13:50,833 --> 01:13:52,500
I thought we had an agreement.
1061
01:13:53,600 --> 01:13:54,800
- We don't.
1062
01:13:56,833 --> 01:13:58,667
- Not good for your
political career.
1063
01:13:59,467 --> 01:14:00,800
- I know.
1064
01:14:12,667 --> 01:14:14,567
- Wait, you don't even
want to try any more?
1065
01:14:15,667 --> 01:14:17,767
Come on Cissy we
can work this out.
1066
01:14:18,333 --> 01:14:19,500
- No.
1067
01:14:20,067 --> 01:14:21,667
I don't want to be
married anymore.
1068
01:14:24,067 --> 01:14:24,800
- But
1069
01:14:25,067 --> 01:14:26,467
I've forgiven you.
1070
01:14:29,133 --> 01:14:30,367
- No.
1071
01:14:34,900 --> 01:14:36,633
- Just never thought
it would come to this.
1072
01:14:37,200 --> 01:14:38,233
- Me either.
1073
01:14:44,733 --> 01:14:46,667
I'm just hoping that,
1074
01:14:47,733 --> 01:14:49,233
God I know it sounds stupid,
1075
01:14:50,167 --> 01:14:51,200
but we can
1076
01:14:52,067 --> 01:14:52,833
you know,
1077
01:14:54,600 --> 01:14:55,867
remain friends?
1078
01:15:06,067 --> 01:15:07,200
- But I have an idea.
1079
01:15:07,900 --> 01:15:09,167
- What?
1080
01:15:09,467 --> 01:15:10,967
- Remember how we started
off that big, beautiful
1081
01:15:11,002 --> 01:15:12,233
wedding ceremony?
1082
01:15:13,567 --> 01:15:14,433
- Yes
1083
01:15:16,833 --> 01:15:18,067
And?
1084
01:15:18,967 --> 01:15:21,767
- We gather here today
not for a sad occasion,
1085
01:15:22,100 --> 01:15:23,300
but a joyous one,
1086
01:15:23,800 --> 01:15:26,200
to symbolize their
peaceful dissolution,
1087
01:15:26,567 --> 01:15:28,767
we'll now have Phil and Cissy
1088
01:15:28,802 --> 01:15:30,333
light their candles.
1089
01:15:35,933 --> 01:15:38,800
- Well wait, we should light
the same one together.
1090
01:15:39,133 --> 01:15:40,332
Let's light our candles first.
1091
01:15:40,367 --> 01:15:41,767
- No, no, no, no, no,
we talked about this.
1092
01:15:41,900 --> 01:15:43,233
We light the center one first,
1093
01:15:43,300 --> 01:15:44,933
then we light both of
our candles from it
1094
01:15:44,968 --> 01:15:46,300
showing that we are becoming
1095
01:15:46,467 --> 01:15:48,067
two entities from one.
1096
01:15:48,167 --> 01:15:50,067
- No, we light the
center one together
1097
01:15:50,167 --> 01:15:52,067
as a symbol of our
covenant with each other
1098
01:15:52,200 --> 01:15:53,233
are coming together.
1099
01:15:53,467 --> 01:15:54,767
- But we're not coming together.
1100
01:15:54,933 --> 01:15:55,665
We're-
1101
01:15:55,700 --> 01:15:56,600
- This is ridiculous.
1102
01:15:57,367 --> 01:15:58,550
- Phil is right.
1103
01:15:58,585 --> 01:15:59,733
Just cooperate.
1104
01:16:00,967 --> 01:16:03,200
- With all due
respect Lola Pin-ing,
1105
01:16:03,235 --> 01:16:04,600
don't interfere!
1106
01:16:06,700 --> 01:16:07,933
- Mommy!
- What!
1107
01:16:08,067 --> 01:16:10,800
- Everybody could we
just please calm down
1108
01:16:11,767 --> 01:16:13,400
and let Jun continue.
1109
01:16:14,200 --> 01:16:17,267
- God created us and brought
us forth into the world.
1110
01:16:18,267 --> 01:16:19,700
These two people
1111
01:16:19,767 --> 01:16:22,267
came together for a time to
walk along the same path,
1112
01:16:22,500 --> 01:16:25,567
hand in hand, now they have
come to a fork in the road
1113
01:16:25,800 --> 01:16:27,267
facing diverging paths.
1114
01:16:27,533 --> 01:16:30,100
Let us bless both
of these journeys
1115
01:16:30,267 --> 01:16:31,632
as they each go and grow
1116
01:16:31,667 --> 01:16:33,833
in the ways their souls need to.
1117
01:16:35,267 --> 01:16:36,500
At this point,
1118
01:16:36,567 --> 01:16:38,600
anyone may add their own
prayers and intentions
1119
01:16:39,067 --> 01:16:42,333
and we'll respond by saying,
"Lord hear our prayer. "
1120
01:16:51,233 --> 01:16:52,633
- That you bless everyone here.
1121
01:16:54,067 --> 01:16:56,467
That you bless Cissy's
parents and my mom
1122
01:16:57,067 --> 01:16:58,367
for all their support.
1123
01:16:59,833 --> 01:17:02,133
Lord, hear our prayers.
1124
01:17:04,800 --> 01:17:08,467
- For all the good times we've
shared, we thank you Lord.
1125
01:17:09,167 --> 01:17:11,633
Lord, hear our prayers.
1126
01:17:11,833 --> 01:17:13,800
- That the children
learn from this
1127
01:17:14,800 --> 01:17:16,900
and grow stronger as a result.
1128
01:17:17,500 --> 01:17:19,667
Lord, hear our prayers.
1129
01:17:20,467 --> 01:17:23,833
- That all of us will turn to
God in these challenging times.
1130
01:17:24,533 --> 01:17:27,100
Lord, hear our prayers.
1131
01:17:28,700 --> 01:17:31,933
- That you forgive us
for breaking our vows.
1132
01:17:33,100 --> 01:17:35,900
Lord, hear our prayers.
1133
01:17:38,633 --> 01:17:40,233
I'm sorry.
1134
01:17:42,733 --> 01:17:43,933
Me too.
1135
01:19:43,067 --> 01:19:44,600
* It's a new day
1136
01:19:44,635 --> 01:19:46,133
* And a new year
1137
01:19:46,233 --> 01:19:49,867
* Shout it out loud
sing with the crowd
1138
01:19:50,367 --> 01:19:52,098
* Celebrate 'cause
1139
01:19:52,133 --> 01:19:53,865
* Good things are coming
1140
01:19:53,900 --> 01:19:57,400
* New opportunities
are at the door
1141
01:19:58,067 --> 01:19:59,533
* Hold your head up
1142
01:19:59,600 --> 01:20:01,500
* Drop the sorrow
1143
01:20:01,600 --> 01:20:03,400
* No regrets now
1144
01:20:03,467 --> 01:20:05,367
* For tomorrow
1145
01:20:05,433 --> 01:20:07,300
* It's a new chance
1146
01:20:07,367 --> 01:20:09,233
* For a new life
1147
01:20:09,333 --> 01:20:12,600
* Everything you've
been waiting for
1148
01:20:13,267 --> 01:20:14,933
* The future's bright now
1149
01:20:15,033 --> 01:20:16,867
* As things turn over
1150
01:20:16,933 --> 01:20:18,733
* The possibilities
1151
01:20:18,900 --> 01:20:20,633
* Around the corner
1152
01:20:20,733 --> 01:20:22,500
* New innovation
1153
01:20:22,733 --> 01:20:24,633
* With new creation
1154
01:20:24,700 --> 01:20:28,100
* All the good things
that we have in store
1155
01:20:28,433 --> 01:20:32,267
* Now it's a brand new day
1156
01:20:32,433 --> 01:20:36,233
* And it's a brand new year
1157
01:20:36,333 --> 01:20:40,100
* And there is hope in tomorrow
now there's nothing to fear
1158
01:20:40,135 --> 01:20:43,433
* It's not coming
yeah it's already here
1159
01:20:44,033 --> 01:20:47,766
* Now it's a brand new day
1160
01:20:47,801 --> 01:20:51,500
* And it's a brand new year
1161
01:20:51,633 --> 01:20:55,600
* So sing and be happy
and share the good cheer
1162
01:20:55,635 --> 01:20:58,833
* It's not coming
yeah it's already here
1163
01:20:59,433 --> 01:21:00,633
* Yeah
1164
01:21:03,267 --> 01:21:06,800
* It's time to
dream bigger dreams
1165
01:21:06,900 --> 01:21:10,683
* Where impossible is
not hard as it seems
1166
01:21:10,718 --> 01:21:14,559
* And live in high hopes
throughout your day
1167
01:21:14,594 --> 01:21:18,400
* And know that happiness
is quickly on its way
1168
01:21:18,467 --> 01:21:20,333
* We're moving forward
1169
01:21:20,400 --> 01:21:22,133
* We're going higher
1170
01:21:22,200 --> 01:21:26,067
* We're reaching things that
we formally just desired
1171
01:21:26,102 --> 01:21:27,100
* Fin-
78999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.