Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,220 --> 00:00:03,890
(UPBEAT MUSIC)
2
00:01:04,640 --> 00:01:09,640
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:15,862 --> 00:01:18,365
(DRUM MUSIC)
4
00:01:31,643 --> 00:01:33,510
Morning, Bayzo!
5
00:01:33,512 --> 00:01:34,911
Fuck.
6
00:01:34,913 --> 00:01:36,313
Hey, Lana!
7
00:01:36,315 --> 00:01:37,581
'Sup Scabs?
8
00:01:37,583 --> 00:01:38,916
Might have
something big brewin'!
9
00:01:38,918 --> 00:01:39,917
Tell me!
10
00:01:39,919 --> 00:01:41,885
I can't talk about it.
I don't wanna jinx it.
11
00:01:41,887 --> 00:01:42,953
I love you, Tina Warden.
12
00:01:42,955 --> 00:01:44,554
I love you more!
13
00:01:44,556 --> 00:01:45,855
- Nuh-uh.
- Uh-huh!
14
00:01:45,857 --> 00:01:47,090
Hey!
15
00:01:47,092 --> 00:01:48,893
Hey, would you listen to me?
16
00:01:48,895 --> 00:01:50,727
No, I have wasted enough time.
17
00:01:50,729 --> 00:01:52,029
You don't know what
you're talking about,
18
00:01:52,031 --> 00:01:53,664
you bloody philistine!
19
00:01:53,666 --> 00:01:55,535
I can't live
like this anymore!
20
00:01:56,336 --> 00:01:57,334
You'll see!
21
00:01:57,336 --> 00:01:59,772
One day my paintings are
gonna be worth millions.
22
00:02:01,074 --> 00:02:03,877
(BIRDS CHIRPING)
23
00:02:10,116 --> 00:02:11,514
(THUMPING)
24
00:02:11,516 --> 00:02:15,353
(MACHINE GUN CHATTERING)
25
00:02:15,355 --> 00:02:16,486
(ALARM WHOOPING)
26
00:02:16,488 --> 00:02:17,521
(SIREN WAILING)
27
00:02:17,523 --> 00:02:19,656
DISPATCHER: All units, we have
a 211 in progress
28
00:02:19,658 --> 00:02:20,890
on Lankershim and Hesby.
29
00:02:20,892 --> 00:02:22,895
Shots fired,
repeat, shots fired.
30
00:02:24,730 --> 00:02:26,597
All I'm saying is
that all the CEOs
31
00:02:26,599 --> 00:02:28,899
that bankrupted this country
should have went to prison.
32
00:02:28,901 --> 00:02:31,134
Hang the greedy
cocksuckers in Times Square.
33
00:02:31,136 --> 00:02:32,502
Make a day of it.
34
00:02:32,504 --> 00:02:33,606
Jake on the river.
35
00:02:36,509 --> 00:02:37,377
Fin spot.
36
00:02:38,111 --> 00:02:38,979
All in.
37
00:02:40,079 --> 00:02:41,811
Speaking of greedy bastards.
38
00:02:41,813 --> 00:02:42,912
I'm low stacked.
39
00:02:42,914 --> 00:02:44,050
Gotta make a move.
40
00:02:45,752 --> 00:02:47,454
I call your bluffing ass.
41
00:02:48,121 --> 00:02:49,620
I think not, sucker.
42
00:02:49,622 --> 00:02:50,690
Trip nines.
43
00:02:53,492 --> 00:02:54,728
Jack high flush.
44
00:02:56,528 --> 00:02:58,095
You lucky prick,
you chased down
45
00:02:58,097 --> 00:02:59,530
a flush with all my betting?
46
00:02:59,532 --> 00:03:00,430
I had a feeling, daddy-o.
47
00:03:00,432 --> 00:03:01,698
All night long you've
been knocking out
48
00:03:01,700 --> 00:03:02,932
guys catching river cards.
49
00:03:02,934 --> 00:03:04,668
That's the way
it goes, kemosabe.
50
00:03:04,670 --> 00:03:06,006
Congratulations, Trevor.
51
00:03:09,541 --> 00:03:11,408
What the hell
happened to your TV?
52
00:03:11,410 --> 00:03:12,543
Threw it out.
53
00:03:12,545 --> 00:03:14,912
Can't stand your
network TV crap.
54
00:03:14,914 --> 00:03:16,847
It's really depressing.
55
00:03:16,849 --> 00:03:18,416
Then what the hell do you do?
56
00:03:18,418 --> 00:03:21,885
Read, paint, think.
57
00:03:21,887 --> 00:03:23,787
Can't blame you with
the shit we put out.
58
00:03:23,789 --> 00:03:25,055
Yeah, shit you
can't even get on.
59
00:03:25,057 --> 00:03:25,859
Blow me!
60
00:03:26,926 --> 00:03:28,491
Hey, hey, hey,
what are you doing?
61
00:03:28,493 --> 00:03:29,827
What are you doing?
62
00:03:29,829 --> 00:03:30,828
I'm just seeing if the whore's
63
00:03:30,830 --> 00:03:32,128
got any action going tonight.
64
00:03:32,130 --> 00:03:33,730
I don't want her
seeing you, mate.
65
00:03:33,732 --> 00:03:34,899
You said she likes it.
66
00:03:34,901 --> 00:03:36,800
I don't need any
more headaches, okay?
67
00:03:36,802 --> 00:03:38,502
She's been
wanting to bang you.
68
00:03:38,504 --> 00:03:39,770
You're free now, right?
69
00:03:39,772 --> 00:03:41,438
Out, out, out, out.
70
00:03:41,440 --> 00:03:43,507
Give me a shout the next
time she puts on another show.
71
00:03:43,509 --> 00:03:46,109
Don't cut off your ear,
Van Gogh, Nancy will be back.
72
00:03:46,111 --> 00:03:47,444
No, no, no.
73
00:03:47,446 --> 00:03:49,780
Take it, you hosted
and bought booze.
74
00:03:49,782 --> 00:03:51,048
Thanks man.
75
00:03:51,050 --> 00:03:52,115
What about me?
76
00:03:52,117 --> 00:03:53,150
You're uber flush.
77
00:03:53,152 --> 00:03:54,585
Yeah, fucking funny.
78
00:03:54,587 --> 00:03:56,120
I got an eight cent
residual check today.
79
00:03:56,122 --> 00:03:57,121
I'm broke.
80
00:03:57,123 --> 00:03:58,621
I drive deadbeat pool riders.
81
00:03:58,623 --> 00:03:59,389
Then why'd you play?
82
00:03:59,391 --> 00:04:00,824
Because I thought
I was gonna win.
83
00:04:00,826 --> 00:04:01,959
You think that every time.
84
00:04:01,961 --> 00:04:03,494
Yeah, because normally
I do, every time.
85
00:04:03,496 --> 00:04:04,529
Not tonight.
86
00:04:04,531 --> 00:04:06,729
Yeah, because you had
a shoe horse up your ass.
87
00:04:06,731 --> 00:04:08,198
You beat bees
chasin' a gut shot,
88
00:04:08,200 --> 00:04:09,799
hammered chip catching
a boat on a river,
89
00:04:09,801 --> 00:04:11,067
and knocked out
mudcap with quads!
90
00:04:11,069 --> 00:04:12,671
Take it and stop your crying.
91
00:04:14,073 --> 00:04:15,008
Love you, brother.
92
00:04:16,008 --> 00:04:17,607
I had a nice time
tonight, Ciaran.
93
00:04:17,609 --> 00:04:19,809
Don't let it get you
down, Nancy loves you.
94
00:04:19,811 --> 00:04:20,910
You don't want her back.
95
00:04:20,912 --> 00:04:22,145
Don't say that.
96
00:04:22,147 --> 00:04:24,715
No offense, but
I never liked her.
97
00:04:24,717 --> 00:04:25,883
She was a safety from day one.
98
00:04:25,885 --> 00:04:27,018
They're all the same.
99
00:04:27,020 --> 00:04:30,186
They love you when you're
20, oh, you're so talented,
100
00:04:30,188 --> 00:04:32,823
you hit 25 still struggling,
they get anxious.
101
00:04:32,825 --> 00:04:34,758
But you cross 30
and haven't made it,
102
00:04:34,760 --> 00:04:36,693
they hit the bricks just
like that bitch Beth
103
00:04:36,695 --> 00:04:38,496
did to me with the
fucking WB-gan.
104
00:04:38,498 --> 00:04:39,763
Two years, glad to
see you're over it.
105
00:04:39,765 --> 00:04:41,631
Yeah, all they want
in the end is security,
106
00:04:41,633 --> 00:04:44,501
and she'll turn you into a fucking
tax accountant to get it.
107
00:04:44,503 --> 00:04:45,768
Don't you call her.
108
00:04:45,770 --> 00:04:46,570
I'm not.
109
00:04:46,572 --> 00:04:47,671
I see that look.
110
00:04:47,673 --> 00:04:51,609
Oh, baby, please come back
to me (IMITATING CRYING).
111
00:04:51,611 --> 00:04:52,775
I'm not, alright?
112
00:04:52,777 --> 00:04:53,744
Fuck her!
113
00:04:53,746 --> 00:04:54,611
That's right!
114
00:04:54,613 --> 00:04:55,946
Fuck her, fuck 'em all!
115
00:04:55,948 --> 00:04:57,847
We're artists,
that's what we do.
116
00:04:57,849 --> 00:04:58,948
Let's go, Mister Romance.
117
00:04:58,950 --> 00:04:59,820
Uh-huh.
118
00:05:01,020 --> 00:05:02,022
(DOOR CLOSING)
119
00:05:09,094 --> 00:05:12,032
(MELANCHOLY MUSIC)
120
00:05:17,637 --> 00:05:19,906
Fucking piece of shit.
121
00:05:24,277 --> 00:05:28,882
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
122
00:05:31,017 --> 00:05:33,650
Baby, please come back.
123
00:05:33,652 --> 00:05:35,885
You know how much I love you.
124
00:05:35,887 --> 00:05:36,856
I love you.
125
00:05:37,924 --> 00:05:40,827
No, no I'm not drunk.
126
00:05:42,193 --> 00:05:43,227
I'm not drunk.
127
00:05:43,229 --> 00:05:45,128
I can't, what?
128
00:05:45,130 --> 00:05:46,297
I can't hear, there's
something going on.
129
00:05:46,299 --> 00:05:48,866
I can't even hear
what you're saying.
130
00:05:48,868 --> 00:05:49,769
Nancy?
131
00:05:50,602 --> 00:05:51,504
Nancy?
132
00:05:52,804 --> 00:05:53,672
Nancy?
133
00:05:56,709 --> 00:05:57,577
Bitch.
134
00:05:58,743 --> 00:06:01,712
(POLICE RADIO
CHATTERING FAINTLY)
135
00:06:01,714 --> 00:06:04,885
(SMOOTH RHYTHMIC MUSIC)
136
00:06:15,361 --> 00:06:20,599
Oh baby, you know
what daddy likes
137
00:06:26,104 --> 00:06:28,104
Oh, great.
138
00:06:28,106 --> 00:06:29,075
Just my luck.
139
00:06:29,976 --> 00:06:31,140
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
140
00:06:31,142 --> 00:06:32,743
(DRAMATIC MUSIC)
141
00:06:32,745 --> 00:06:35,849
(POLICE SIREN WAILING)
142
00:06:42,188 --> 00:06:45,991
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
143
00:06:46,926 --> 00:06:50,130
(POLICE SIREN WAILING)
144
00:07:11,984 --> 00:07:13,186
(KNOCKING ON DOOR)
145
00:07:23,395 --> 00:07:25,061
Please tell me
you didn't call.
146
00:07:25,063 --> 00:07:26,162
No, of course not.
147
00:07:26,164 --> 00:07:27,830
Good man.
148
00:07:27,832 --> 00:07:29,032
I left a few brews.
149
00:07:29,034 --> 00:07:30,801
Hey, what was with
the choppers earlier?
150
00:07:30,803 --> 00:07:31,934
Ah, bank robbery.
151
00:07:31,936 --> 00:07:33,770
B of A on Lankershim.
152
00:07:33,772 --> 00:07:34,972
Cops have been
searching for hours,
153
00:07:34,974 --> 00:07:36,776
but you'd know that
if you had a TV.
154
00:07:40,246 --> 00:07:42,378
Ah, gracias.
155
00:07:42,380 --> 00:07:45,118
(PENSIVE MUSIC)
156
00:08:28,226 --> 00:08:29,428
Hello, belle.
157
00:08:31,097 --> 00:08:34,933
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
158
00:08:45,778 --> 00:08:47,210
Holy shit!
159
00:08:47,212 --> 00:08:48,079
Wow.
160
00:08:48,081 --> 00:08:50,314
Please tell me
you're not punking me.
161
00:08:50,316 --> 00:08:51,915
Oh, it's real.
162
00:08:51,917 --> 00:08:53,319
I was up all night counting it.
163
00:08:54,419 --> 00:08:55,819
How much?
164
00:08:55,821 --> 00:08:58,224
$650,000.
165
00:08:59,125 --> 00:09:00,456
That's some serious cabbage.
166
00:09:00,458 --> 00:09:01,457
Fuck yeah, can I?
167
00:09:01,459 --> 00:09:02,926
No, no, don't touch it!
168
00:09:02,928 --> 00:09:04,961
I just wanna smell it.
169
00:09:04,963 --> 00:09:05,731
Ciaran?
170
00:09:10,336 --> 00:09:11,871
(SNIFFING)
171
00:09:12,471 --> 00:09:16,940
Oh, smells like victory.
172
00:09:16,942 --> 00:09:18,211
Okay, put it back.
173
00:09:20,246 --> 00:09:22,345
They never returned, huh?
174
00:09:22,347 --> 00:09:23,880
Unless they did
between the two hours
175
00:09:23,882 --> 00:09:25,816
of sleep that I
got this morning.
176
00:09:25,818 --> 00:09:27,316
No one saw you?
177
00:09:27,318 --> 00:09:28,154
Don't think so.
178
00:09:29,221 --> 00:09:30,988
What are you gonna do?
179
00:09:30,990 --> 00:09:32,022
I don't know.
180
00:09:32,024 --> 00:09:33,223
What do you mean
you don't know?
181
00:09:33,225 --> 00:09:34,457
Okay, calm down.
182
00:09:34,459 --> 00:09:36,359
There's probably gonna
be a good reward.
183
00:09:36,361 --> 00:09:37,293
Are you nuts?
184
00:09:37,295 --> 00:09:38,228
He can't keep it.
185
00:09:38,230 --> 00:09:39,830
Of course he can.
186
00:09:39,832 --> 00:09:41,230
He'd go to prison.
187
00:09:41,232 --> 00:09:43,099
Yeah, what about all those
cocksuckers that robbed
188
00:09:43,101 --> 00:09:44,835
the country that you're
always bitching about?
189
00:09:44,837 --> 00:09:45,802
This is different.
190
00:09:45,804 --> 00:09:46,836
How?
191
00:09:46,838 --> 00:09:47,873
I'm not getting into this.
192
00:09:48,874 --> 00:09:50,243
Fuck B of A.
193
00:09:53,178 --> 00:09:54,047
Ciaran.
194
00:09:55,548 --> 00:09:56,349
I don't know, man.
195
00:09:57,549 --> 00:09:58,916
The feds are gonna
be looking for it.
196
00:09:58,918 --> 00:09:59,984
Let them.
197
00:09:59,986 --> 00:10:02,219
He didn't steal it, those
loser gang-bangers did.
198
00:10:02,221 --> 00:10:03,487
And they're gonna
be coming back.
199
00:10:03,489 --> 00:10:04,421
Great!
200
00:10:04,423 --> 00:10:05,888
Hopefully they get caught.
201
00:10:05,890 --> 00:10:06,824
And when they
do, they're gonna
202
00:10:06,826 --> 00:10:08,325
tell them where they
put it and the feds
203
00:10:08,327 --> 00:10:09,460
are gonna be all
over this place.
204
00:10:09,462 --> 00:10:11,561
They're never gonna believe
two loser gang-bangers,
205
00:10:11,563 --> 00:10:13,964
and even if they did, he
doesn't know anything.
206
00:10:13,966 --> 00:10:16,266
His girlfriend just dumped him
and he was passed out drunk,
207
00:10:16,268 --> 00:10:18,502
just like any normal guy
would be, end of story.
208
00:10:18,504 --> 00:10:20,436
They're gonna be questioning
everyone in the complex.
209
00:10:20,438 --> 00:10:23,072
They'll be monitoring bank
accounts, tapping lines.
210
00:10:23,074 --> 00:10:23,840
Come on!
211
00:10:23,842 --> 00:10:25,274
Trust me, feds
don't take losing
212
00:10:25,276 --> 00:10:26,210
this amount of money lightly.
213
00:10:26,212 --> 00:10:27,411
They'll do whatever it takes.
214
00:10:27,413 --> 00:10:30,413
So, he hides it and
lays low for a while.
215
00:10:30,415 --> 00:10:32,048
It's not that simple.
216
00:10:32,050 --> 00:10:33,984
There's a million
ways to get caught.
217
00:10:33,986 --> 00:10:34,884
Not too mention karma.
218
00:10:34,886 --> 00:10:36,088
Oh, fuck karma.
219
00:10:37,188 --> 00:10:38,991
Maybe God wanted us to have it.
220
00:10:40,358 --> 00:10:41,326
Ever think of that?
221
00:10:42,627 --> 00:10:45,262
You asked for my two
cents and I gave it to you.
222
00:10:45,264 --> 00:10:46,263
Ciaran, don't be stupid.
223
00:10:46,265 --> 00:10:48,031
Okay, okay!
224
00:10:48,033 --> 00:10:49,101
My head is killing me.
225
00:10:52,504 --> 00:10:55,471
This can change
our lives, Ciaran.
226
00:10:55,473 --> 00:10:57,040
What do you mean, ours?
227
00:10:57,042 --> 00:10:58,175
(CHUCKLES)
228
00:10:58,177 --> 00:11:00,643
Well you wouldn't have
found it if it wasn't for me.
229
00:11:00,645 --> 00:11:01,981
Oh yeah, how's that?
230
00:11:03,115 --> 00:11:04,882
Well I told you
about the robbery.
231
00:11:04,884 --> 00:11:06,085
I saw them stash it.
232
00:11:06,986 --> 00:11:08,551
Before or after I came over.
233
00:11:08,553 --> 00:11:09,487
Before.
234
00:11:09,489 --> 00:11:11,521
Then how come you
didn't say anything then?
235
00:11:11,523 --> 00:11:12,489
I was freaked out, alright?
236
00:11:12,491 --> 00:11:14,590
It's not every day I
find this kind of money.
237
00:11:14,592 --> 00:11:16,292
Seemed pretty calm to me.
238
00:11:16,294 --> 00:11:17,628
Okay, let's not do this.
239
00:11:17,630 --> 00:11:19,662
He found it and that's it!
240
00:11:19,664 --> 00:11:20,998
Hmm.
241
00:11:21,000 --> 00:11:21,665
What?
242
00:11:21,667 --> 00:11:22,532
Stop!
243
00:11:22,534 --> 00:11:23,336
Fine.
244
00:11:24,535 --> 00:11:26,271
Okay, I gotta think this over.
245
00:11:27,273 --> 00:11:28,308
You'll do the right thing.
246
00:11:29,441 --> 00:11:30,176
Let's go.
247
00:11:32,010 --> 00:11:35,545
Whatever you do, don't turn
in that fucking money, Ciaran.
248
00:11:35,547 --> 00:11:38,614
As long as you play it
cool, you can beat 'em.
249
00:11:38,616 --> 00:11:42,051
And you can get a thousand
hotter chicks than Nancy.
250
00:11:42,053 --> 00:11:45,955
(DOOR OPENING AND CLOSING)
251
00:11:45,957 --> 00:11:48,428
(RELAXED MUSIC)
252
00:11:51,196 --> 00:11:53,095
Look at this fucking clown.
253
00:11:53,097 --> 00:11:55,133
Ah!
254
00:11:58,536 --> 00:12:00,003
Carry on.
255
00:12:00,005 --> 00:12:00,974
(WHISTLING)
256
00:12:05,110 --> 00:12:07,643
Abracadabra!
257
00:12:07,645 --> 00:12:09,312
(LAUGHING)
258
00:12:09,314 --> 00:12:10,247
For you.
259
00:12:10,249 --> 00:12:12,581
Oh, thank you so much!
260
00:12:12,583 --> 00:12:13,984
My pleasure.
261
00:12:13,986 --> 00:12:15,518
(SPLASHING)
262
00:12:15,520 --> 00:12:16,255
Ah!
263
00:12:17,356 --> 00:12:19,523
Bet you didn't see
that trick coming,
264
00:12:19,525 --> 00:12:21,959
you fucking Hou-dimwit.
265
00:12:21,961 --> 00:12:24,029
You're disgusting!
266
00:12:24,996 --> 00:12:27,065
I'm gonna go tell Adele!
267
00:12:28,400 --> 00:12:30,904
Oh yeah, run to your
mommy, you little bitch!
268
00:12:37,742 --> 00:12:39,645
(CAT SCREAMING)
269
00:12:52,558 --> 00:12:55,227
(SMOOTH MUSIC)
270
00:13:44,510 --> 00:13:45,609
Yo, what the fuck?
271
00:13:45,611 --> 00:13:46,712
Where the bags at?
272
00:13:51,283 --> 00:13:52,648
It's not here, dawg!
273
00:13:52,650 --> 00:13:53,486
Look.
274
00:13:54,653 --> 00:13:56,822
- Son of a bitch. Shit.
- Come on, come on.
275
00:14:00,692 --> 00:14:02,729
I wanna suck your cock.
276
00:14:09,168 --> 00:14:10,801
You picked the wrong
dude to mess with.
277
00:14:10,803 --> 00:14:12,802
Yeah, too bad for you, hombre.
278
00:14:12,804 --> 00:14:14,237
(YELLING)
279
00:14:14,239 --> 00:14:15,839
- (FOOT THUMPING)
- (GRUNTING)
280
00:14:15,841 --> 00:14:18,244
(GRUNTING)
281
00:14:21,279 --> 00:14:23,015
Don't you guys have pads?
282
00:14:23,848 --> 00:14:25,849
Pads are for pussies!
283
00:14:25,851 --> 00:14:27,149
Right, Scabs?
284
00:14:27,151 --> 00:14:29,686
No, you gotta have pads.
285
00:14:29,688 --> 00:14:34,557
- (GROANING)
- (LAUGHING)
286
00:14:34,559 --> 00:14:37,563
(LIGHTHEARTED MUSIC)
287
00:14:39,731 --> 00:14:41,701
I miss my family
in Dublin, man.
288
00:14:42,800 --> 00:14:44,667
It's been three years.
289
00:14:44,669 --> 00:14:46,769
They're going through
a rough time, too.
290
00:14:46,771 --> 00:14:47,870
I understand, but...
291
00:14:47,872 --> 00:14:51,740
I was thinking I could
just send them a few grand.
292
00:14:51,742 --> 00:14:53,178
Turn in the rest.
293
00:14:54,446 --> 00:14:55,744
You don't think they'd know?
294
00:14:55,746 --> 00:14:59,416
Come on, banks lie about
this shit all the time.
295
00:14:59,418 --> 00:15:01,718
They probably reported
two million stolen.
296
00:15:01,720 --> 00:15:02,753
I wouldn't put it past them.
297
00:15:02,755 --> 00:15:05,591
I'm sure they'll be
happy just to get it back.
298
00:15:07,226 --> 00:15:07,891
(THUMPING)
299
00:15:07,893 --> 00:15:09,825
(OMINOUS MUSIC)
300
00:15:09,827 --> 00:15:10,696
Relax.
301
00:15:16,400 --> 00:15:17,236
It's Owen.
302
00:15:23,509 --> 00:15:25,441
Hey, what's going on?
303
00:15:25,443 --> 00:15:26,078
Not much.
304
00:15:26,779 --> 00:15:28,711
I got a birthday gift for you.
305
00:15:28,713 --> 00:15:30,747
My birthday's
not for two weeks.
306
00:15:30,749 --> 00:15:33,582
I thought you could use
this now that you're single.
307
00:15:33,584 --> 00:15:34,783
Betsy's been good to me.
308
00:15:34,785 --> 00:15:37,253
Had her custom made
after Beth left.
309
00:15:37,255 --> 00:15:38,455
You sick bastard.
310
00:15:38,457 --> 00:15:40,422
I'm ain't touching
that nasty thing.
311
00:15:40,424 --> 00:15:41,193
Come on.
312
00:15:41,927 --> 00:15:44,927
Man gets lonely, Nurse Rachet.
313
00:15:44,929 --> 00:15:46,363
(CHUCKLES)
314
00:15:46,365 --> 00:15:47,834
She gives pretty good head, too.
315
00:15:50,401 --> 00:15:51,935
Oh hey, Trev.
316
00:15:51,937 --> 00:15:52,572
What's up?
317
00:15:53,573 --> 00:15:56,705
Nothing, just came by
to see how he was doing.
318
00:15:56,707 --> 00:15:57,342
Oh.
319
00:15:58,242 --> 00:15:59,909
Those gang-bangers
came back last night
320
00:15:59,911 --> 00:16:01,344
looking for the money.
321
00:16:01,346 --> 00:16:02,512
What'd they do?
322
00:16:02,514 --> 00:16:05,248
Nothing Owen, they
just took off pissed.
323
00:16:05,250 --> 00:16:06,316
Beautiful!
324
00:16:06,318 --> 00:16:07,683
Last thief is the best thief.
325
00:16:07,685 --> 00:16:09,219
Hey, I'm not a thief, alright?
326
00:16:09,221 --> 00:16:11,854
It's just an expression
where I come from.
327
00:16:11,856 --> 00:16:13,757
How come you guys
didn't call me?
328
00:16:13,759 --> 00:16:15,224
I'm right across the hall.
329
00:16:15,226 --> 00:16:18,360
He didn't call
me, I just came by.
330
00:16:18,362 --> 00:16:19,731
Oh, so it's a coincidence?
331
00:16:20,665 --> 00:16:21,534
Meaning?
332
00:16:22,967 --> 00:16:23,602
Nothing.
333
00:16:24,169 --> 00:16:25,438
You take a look at them?
334
00:16:26,538 --> 00:16:27,472
No, it was too dark.
335
00:16:28,740 --> 00:16:30,507
Fuck 'em, should have
called the cops on 'em.
336
00:16:30,509 --> 00:16:32,408
(CHUCKLES)
Yeah, that's all I need.
337
00:16:32,410 --> 00:16:34,844
Well, I didn't hear about
it on the news anyway.
338
00:16:34,846 --> 00:16:36,479
Doesn't mean it's over.
339
00:16:36,481 --> 00:16:39,282
Its L.A., there's a
bank robbery every day.
340
00:16:39,284 --> 00:16:41,450
I think it's stupid
to turn in the money.
341
00:16:41,452 --> 00:16:43,920
I say you hide it and lay
low till things blow over.
342
00:16:43,922 --> 00:16:44,955
I don't know.
343
00:16:44,957 --> 00:16:46,523
Well I do, alright?
344
00:16:46,525 --> 00:16:48,591
They could get killed
in a shoot out.
345
00:16:48,593 --> 00:16:49,926
Anything's possible.
346
00:16:49,928 --> 00:16:53,263
I just think it's
stupid to turn it in.
347
00:16:53,265 --> 00:16:54,397
We've all struggled for years
348
00:16:54,399 --> 00:16:56,633
and what do we have
to show for it?
349
00:16:56,635 --> 00:16:57,667
You're right.
350
00:16:57,669 --> 00:16:59,402
You're fucking
right, I'm right!
351
00:16:59,404 --> 00:17:00,505
It's up to you, Ciaran.
352
00:17:01,672 --> 00:17:02,871
I know, I know.
353
00:17:02,873 --> 00:17:06,408
Look, how 'bout you
give me a few C-notes,
354
00:17:06,410 --> 00:17:08,712
and I'll go break 'em in
some joints in Hollywood?
355
00:17:08,714 --> 00:17:10,513
No, they could be marked.
356
00:17:10,515 --> 00:17:11,982
Just as a test.
357
00:17:11,984 --> 00:17:14,451
Look, I don't think
it's a good idea.
358
00:17:14,453 --> 00:17:15,351
Fine.
359
00:17:15,353 --> 00:17:17,520
Continue painting,
you continue writing
360
00:17:17,522 --> 00:17:19,289
great scripts no one ever buys,
361
00:17:19,291 --> 00:17:20,924
and I'll continue
auditioning for shit
362
00:17:20,926 --> 00:17:22,559
because that's all
they ever make.
363
00:17:22,561 --> 00:17:25,762
And we'll all continue
living like fucking animals!
364
00:17:25,764 --> 00:17:26,565
Jesus!
365
00:17:30,901 --> 00:17:33,672
(FAINT SPEAKING)
366
00:17:40,911 --> 00:17:43,649
(OMINOUS MUSIC)
367
00:17:48,519 --> 00:17:51,590
(LIVELY IRISH MUSIC)
368
00:18:08,573 --> 00:18:09,872
Stay the fuck away from me.
369
00:18:09,874 --> 00:18:10,740
Give me the money.
370
00:18:10,742 --> 00:18:12,841
(FAINT SPEAKING)
371
00:18:12,843 --> 00:18:14,010
What are you
guys talking about?
372
00:18:14,012 --> 00:18:16,079
Give us the fucking
money and we'll go!
373
00:18:16,081 --> 00:18:17,080
Stay away from me!
374
00:18:17,082 --> 00:18:19,819
(FAINT SPEAKING)
375
00:18:30,896 --> 00:18:35,901
- (THUMPING FAINTLY)
- (GRUNTING FAINTLY)
376
00:19:04,830 --> 00:19:05,831
Shit.
377
00:19:11,570 --> 00:19:12,737
Hola, Humberto.
378
00:19:16,140 --> 00:19:18,009
Buenos dias, Ciaran.
379
00:19:24,983 --> 00:19:28,083
(OMINOUS MUSIC)
380
00:19:28,085 --> 00:19:29,452
Keep everyone
back, I don't want
381
00:19:29,454 --> 00:19:30,719
anything to mess
up the forensics.
382
00:19:30,721 --> 00:19:32,023
10-4, detective.
383
00:19:33,457 --> 00:19:35,891
Hey Lana, do you know
what's going on here?
384
00:19:35,893 --> 00:19:37,996
Some woman was
murdered next door.
385
00:19:39,497 --> 00:19:40,699
Do you know which condo?
386
00:19:41,565 --> 00:19:43,065
In the back, I think.
387
00:19:43,067 --> 00:19:45,804
(DRAMATIC MUSIC)
388
00:19:49,173 --> 00:19:50,442
Oh, shit.
389
00:19:51,642 --> 00:19:52,678
Oh, shit.
390
00:19:55,147 --> 00:19:57,350
Oh, fuck, fuck.
391
00:19:58,550 --> 00:20:02,985
Jesus Christ,
(FAINT SPEAKING).
392
00:20:02,987 --> 00:20:05,155
Stay away from her, we'll let
(FAINT SPEAKING) handle this.
393
00:20:05,157 --> 00:20:07,460
Where's McNutty, he
calling off again?
394
00:20:17,936 --> 00:20:19,436
(KNOCKING ON DOOR)
395
00:20:19,438 --> 00:20:20,840
(MUTTERING)
Fuck...
396
00:20:25,811 --> 00:20:28,211
Look, now's not a
good time, alright?
397
00:20:28,213 --> 00:20:30,013
Oh, hi.
398
00:20:30,015 --> 00:20:30,914
(SCOFFS)
399
00:20:30,916 --> 00:20:32,682
Don't have time for what?
400
00:20:32,684 --> 00:20:34,149
I didn't think it was you.
401
00:20:34,151 --> 00:20:36,753
You don't seem too
thrilled to see me.
402
00:20:36,755 --> 00:20:39,155
It's great to see
you, hon, honestly.
403
00:20:39,157 --> 00:20:41,057
Uh, aren't you
gonna invite me in?
404
00:20:41,059 --> 00:20:42,795
I was just gonna
go get some cigs.
405
00:20:43,762 --> 00:20:46,029
Are you hiding
someone in here?
406
00:20:46,031 --> 00:20:46,832
No.
407
00:20:47,832 --> 00:20:48,865
What's going on?
408
00:20:48,867 --> 00:20:49,502
Nothing.
409
00:20:50,636 --> 00:20:53,002
Okay, a few days ago you
were begging me to come back,
410
00:20:53,004 --> 00:20:54,771
and now you're not
even happy to see me.
411
00:20:54,773 --> 00:20:56,105
I thought it was Owen.
412
00:20:56,107 --> 00:20:57,940
Oh, great, that loser.
413
00:20:57,942 --> 00:21:00,209
He's just going through a
rough time, like we all are.
414
00:21:00,211 --> 00:21:01,610
Okay, he was born ignorant,
415
00:21:01,612 --> 00:21:02,846
and has been losing
ground ever since.
416
00:21:02,848 --> 00:21:04,613
Not too mention he
is a bottom-feeding,
417
00:21:04,615 --> 00:21:06,117
broke, alcoholic Lyft driver.
418
00:21:07,149 --> 00:21:07,117
Uber.
419
00:21:07,119 --> 00:21:09,551
Okay, that's even worse.
They don't even tip.
420
00:21:09,553 --> 00:21:10,653
Anything else?
421
00:21:10,655 --> 00:21:11,855
(SIGHS)
422
00:21:11,857 --> 00:21:14,657
I care about you,
Ciaran, I really do.
423
00:21:14,659 --> 00:21:18,528
You're smart and you're
funny, you're so talented.
424
00:21:18,530 --> 00:21:20,730
I just can't stand by and watch
425
00:21:20,732 --> 00:21:22,535
your friends drag
you down with them.
426
00:21:23,735 --> 00:21:26,069
No, they're not, they're not.
427
00:21:26,071 --> 00:21:27,173
Alright, I'm sorry.
428
00:21:28,206 --> 00:21:29,507
Hey, I love you.
429
00:21:33,277 --> 00:21:35,078
Honey, honey, honey, honey.
430
00:21:35,080 --> 00:21:36,081
What?
431
00:21:36,881 --> 00:21:38,680
Now's not a good time.
432
00:21:38,682 --> 00:21:39,484
What?
433
00:21:40,619 --> 00:21:41,053
What's this?
434
00:21:42,153 --> 00:21:46,688
I'm going on a fishing
trip just to clear my head.
435
00:21:46,690 --> 00:21:47,590
Mm.
436
00:21:47,592 --> 00:21:49,591
And who's the other bag for?
437
00:21:49,593 --> 00:21:50,859
Trevor.
438
00:21:50,861 --> 00:21:52,730
He gave the other one to Hanika.
439
00:21:54,032 --> 00:21:55,067
Hmm.
440
00:21:56,167 --> 00:21:58,534
(KNOCKING ON DOOR)
441
00:21:58,536 --> 00:22:01,873
Would you please get
the fuck out of our lives!
442
00:22:03,807 --> 00:22:05,641
We get that all the time.
443
00:22:05,643 --> 00:22:07,843
Yeah, but usually we're
in their lives, first.
444
00:22:07,845 --> 00:22:09,978
I am so sorry, I thought
it was someone else.
445
00:22:09,980 --> 00:22:11,947
I am Detective Dark, this
is my partner, McNutty.
446
00:22:11,949 --> 00:22:12,916
Don't go there.
447
00:22:12,918 --> 00:22:15,051
We need to ask the
tenant a few questions.
448
00:22:15,053 --> 00:22:15,888
That'd be me.
449
00:22:17,054 --> 00:22:18,186
May we?
450
00:22:18,188 --> 00:22:19,155
Please.
451
00:22:19,157 --> 00:22:20,159
Thanks.
452
00:22:20,824 --> 00:22:23,194
(UNEASY MUSIC)
453
00:22:24,795 --> 00:22:26,029
What's going on?
454
00:22:26,031 --> 00:22:27,296
Woman next door was murdered.
455
00:22:27,298 --> 00:22:28,997
We just need to
ask a few basics.
456
00:22:28,999 --> 00:22:30,166
Murdered?
457
00:22:30,168 --> 00:22:32,234
Yeah, it happens
occasionally in L.A.
458
00:22:32,236 --> 00:22:33,069
Oh, my God.
459
00:22:33,071 --> 00:22:34,670
I'll talk to you
later, honey, okay?
460
00:22:34,672 --> 00:22:36,138
- Are you sure?
- Yeah, I'm gonna be fine.
461
00:22:36,140 --> 00:22:37,909
- Okay, call me later.
- I will. I will.
462
00:22:42,346 --> 00:22:43,745
You got yourself a
real charmer there.
463
00:22:43,747 --> 00:22:46,115
Uh, we had a little
fight, you know.
464
00:22:46,117 --> 00:22:47,052
Painter, huh?
465
00:22:47,718 --> 00:22:48,818
Yeah, trying.
466
00:22:48,820 --> 00:22:49,886
Aren't we all.
467
00:22:49,888 --> 00:22:50,986
Kinda dark.
468
00:22:50,988 --> 00:22:52,589
I have my days.
469
00:22:52,591 --> 00:22:53,622
Don't we all.
470
00:22:53,624 --> 00:22:55,124
The woman murdered
was directly
471
00:22:55,126 --> 00:22:57,025
across from your window here.
472
00:22:57,027 --> 00:22:58,194
So I heard.
473
00:22:58,196 --> 00:22:59,063
From who?
474
00:22:59,831 --> 00:23:01,266
A neighbor, Lana.
475
00:23:02,766 --> 00:23:04,634
What's up with the bags?
476
00:23:04,636 --> 00:23:06,301
We were gonna
take a little trip.
477
00:23:06,303 --> 00:23:10,840
You know, Nancy had to work
so that's why we fought.
478
00:23:10,842 --> 00:23:13,642
(CHUCKLES)
Every single time, huh?
479
00:23:13,644 --> 00:23:15,011
You see anything?
480
00:23:15,013 --> 00:23:18,246
No, I got drunk
after the fight,
481
00:23:18,248 --> 00:23:20,750
and then I passed out around 10.
482
00:23:20,752 --> 00:23:21,820
Hmm, 10.
483
00:23:22,621 --> 00:23:23,352
What time was she...
484
00:23:23,354 --> 00:23:24,654
Right about that time.
485
00:23:24,656 --> 00:23:25,888
Yeah.
486
00:23:25,890 --> 00:23:27,156
Must have been a
real sicko to have
487
00:23:27,158 --> 00:23:29,125
done that to that girl, hmm?
488
00:23:29,127 --> 00:23:30,659
Worst I've ever seen.
489
00:23:30,661 --> 00:23:31,694
Gut the hell out of her.
490
00:23:31,696 --> 00:23:32,728
Wow.
491
00:23:32,730 --> 00:23:36,933
Let me ask you, why did
you hide when I saw you?
492
00:23:36,935 --> 00:23:38,967
Oh, no, I wasn't hiding.
493
00:23:38,969 --> 00:23:40,703
Nancy was at the door.
494
00:23:40,705 --> 00:23:41,838
Hmm.
495
00:23:41,840 --> 00:23:43,840
Did you hear any
screaming or anything?
496
00:23:43,842 --> 00:23:45,141
No, sorry.
497
00:23:45,143 --> 00:23:47,843
See any suspicious characters
in the neighborhood last night?
498
00:23:47,845 --> 00:23:48,844
Uh, no.
499
00:23:48,846 --> 00:23:50,679
Although, there was a few
500
00:23:50,681 --> 00:23:52,148
police helicopters
the other night.
501
00:23:52,150 --> 00:23:54,684
Oh, that was the
NoHo bank robbery.
502
00:23:54,686 --> 00:23:56,284
- Is that what it was?
- Here's my card.
503
00:23:56,286 --> 00:23:57,352
Call me if you
have any questions.
504
00:23:57,354 --> 00:23:58,353
- Yeah.
- Sure thing.
505
00:23:58,355 --> 00:23:59,657
Go easy on the
sauce, kid, huh?
506
00:24:01,059 --> 00:24:03,596
No matter what it is, they're
not worth it, trust me.
507
00:24:05,162 --> 00:24:05,994
This guy's a drunk.
508
00:24:05,996 --> 00:24:06,631
Yeah.
509
00:24:07,733 --> 00:24:09,398
Just odd, I couldn't figure
out what the accent was.
510
00:24:09,400 --> 00:24:12,234
Whether it was English, Irish,
Welsh, something, whatever.
511
00:24:12,236 --> 00:24:13,371
It's not him.
512
00:24:14,139 --> 00:24:15,073
We'll see.
513
00:24:20,978 --> 00:24:23,015
Here, drink this.
514
00:24:25,382 --> 00:24:27,884
Oh man, this is bad.
515
00:24:27,886 --> 00:24:30,686
You know, I feel so terrible.
516
00:24:30,688 --> 00:24:32,624
Just relax.
517
00:24:33,091 --> 00:24:34,456
Take it easy.
518
00:24:34,458 --> 00:24:36,224
That poor girl.
519
00:24:36,226 --> 00:24:37,729
She was a ho!
520
00:24:38,996 --> 00:24:42,098
Look, I'm just saying, it
goes with the territory.
521
00:24:42,100 --> 00:24:43,398
They killed her!
522
00:24:43,400 --> 00:24:45,868
Nobody deserves
to die like that!
523
00:24:45,870 --> 00:24:47,403
You don't know
that they did it.
524
00:24:47,405 --> 00:24:50,072
She was banging ever low
life john in the valley.
525
00:24:50,074 --> 00:24:52,274
Any one of those twisted
fucks could have done it.
526
00:24:52,276 --> 00:24:54,112
I mean, look at the
Craigslist guy.
527
00:24:55,746 --> 00:24:57,013
He could be right.
528
00:24:57,015 --> 00:24:59,715
They saw her, the
next day she's dead!
529
00:24:59,717 --> 00:25:01,751
That's all my fault!
530
00:25:01,753 --> 00:25:03,753
I just think
you're overreacting.
531
00:25:03,755 --> 00:25:05,788
Owen's probably right.
532
00:25:05,790 --> 00:25:08,190
It could just be a coincidence.
533
00:25:08,192 --> 00:25:09,694
Don't be so hard on yourself.
534
00:25:11,963 --> 00:25:13,428
I gotta think.
535
00:25:13,430 --> 00:25:15,831
Okay, get some rest.
536
00:25:15,833 --> 00:25:16,701
Call me later.
537
00:25:17,968 --> 00:25:20,369
I'm right across the way.
538
00:25:20,371 --> 00:25:22,738
Don't do anything stupid.
539
00:25:22,740 --> 00:25:25,143
(UNEASY MUSIC)
540
00:25:27,245 --> 00:25:28,511
Would you just relax?
541
00:25:28,513 --> 00:25:30,746
He wouldn't have even found
that money if it wasn't for me!
542
00:25:30,748 --> 00:25:31,415
Alright, just calm down!
543
00:25:31,417 --> 00:25:32,416
This is our big ticket out!
544
00:25:32,418 --> 00:25:34,250
- Yeah, okay.
- Alright, and change our lives!
545
00:25:34,252 --> 00:25:35,320
Alright, please.
546
00:25:40,057 --> 00:25:42,157
Hanika needs to just
be out of the picture.
547
00:25:42,159 --> 00:25:43,158
Stop, stop.
548
00:25:43,160 --> 00:25:44,327
But you don't hang out
with the boys anymore.
549
00:25:44,329 --> 00:25:45,528
Any card!
550
00:25:45,530 --> 00:25:48,130
Fuck off, Ming, alright!
551
00:25:48,132 --> 00:25:48,900
Sorry.
552
00:25:55,340 --> 00:25:57,240
(OMINOUS MUSIC)
553
00:25:57,242 --> 00:25:59,745
(ROCK MUSIC)
554
00:26:07,919 --> 00:26:09,153
Fucking Duck.
555
00:26:17,996 --> 00:26:19,161
Hey Duck!
556
00:26:19,163 --> 00:26:21,467
Duck, it's one in
the fucking morning!
557
00:26:28,406 --> 00:26:30,305
Oh, that early?
558
00:26:30,307 --> 00:26:32,108
Yeah, turn it down, mate.
559
00:26:32,110 --> 00:26:33,842
Hey, go fuck yourself, Ciaran.
560
00:26:33,844 --> 00:26:35,343
(LAUGHING)
561
00:26:35,345 --> 00:26:38,013
Hey, one of these days I'm
gonna kick your fucking ass!
562
00:26:38,015 --> 00:26:39,784
Well, why not do
it right now, huh?
563
00:26:42,320 --> 00:26:44,153
You're outta here,
you fucking asshole.
564
00:26:44,155 --> 00:26:46,058
Yeah, good luck,
painter pussy.
565
00:26:51,062 --> 00:26:53,298
(THUMPING)
566
00:26:55,365 --> 00:26:57,401
This fucking place.
567
00:26:58,303 --> 00:27:00,837
(DEEP MUSIC)
568
00:27:00,839 --> 00:27:02,003
Hey, Scabs!
569
00:27:02,005 --> 00:27:03,906
Scabs, can you give
it a break, mate?
570
00:27:03,908 --> 00:27:05,474
Oh, how you doin', Ciaran?
571
00:27:05,476 --> 00:27:06,344
Fuck off.
572
00:27:07,477 --> 00:27:09,180
This fucking place!
573
00:27:11,082 --> 00:27:12,080
That fucker's crazy.
574
00:27:12,082 --> 00:27:13,215
I can't take it anymore.
575
00:27:13,217 --> 00:27:14,183
I'll talk to him again.
576
00:27:14,185 --> 00:27:15,885
No, that's it, I'm leaving.
577
00:27:15,887 --> 00:27:17,422
Consider this my 30 day notice!
578
00:27:25,996 --> 00:27:28,332
Either he goes or I go.
579
00:27:37,242 --> 00:27:40,979
(OMINOUS MUSIC)
580
00:27:52,489 --> 00:27:53,391
Hola.
581
00:27:54,559 --> 00:27:56,024
I'm looking for the manager.
582
00:27:56,026 --> 00:27:57,193
That's me.
583
00:27:57,195 --> 00:27:59,160
I'm here to see the
junior one bedroom.
584
00:27:59,162 --> 00:28:01,232
$950, first and last.
585
00:28:02,367 --> 00:28:04,532
The living room has
brand new carpets
586
00:28:04,534 --> 00:28:07,069
and Cesar Romero
used to live here.
587
00:28:07,071 --> 00:28:08,503
Do you have anything
on the other side?
588
00:28:08,505 --> 00:28:09,538
Not till next month.
589
00:28:09,540 --> 00:28:11,206
It's one bedroom.
590
00:28:11,208 --> 00:28:12,407
Which apartment?
591
00:28:12,409 --> 00:28:14,476
24, right across the way.
592
00:28:14,478 --> 00:28:16,113
He's been with us for years.
593
00:28:17,515 --> 00:28:20,919
(OMINOUS MUSIC)
594
00:28:25,489 --> 00:28:27,223
(KNOCKING ON DOOR)
595
00:28:27,225 --> 00:28:29,457
MAN: NoHo Pizza Boys,
order for Ming.
596
00:28:29,459 --> 00:28:30,392
MING:
I didn't order no pizza.
597
00:28:30,394 --> 00:28:31,226
(THUMPING)
598
00:28:31,228 --> 00:28:32,161
Hey, hey, hey,
what are you doing?
599
00:28:32,163 --> 00:28:32,995
MAN 2: Hey, where's the
money, magic man?
600
00:28:32,997 --> 00:28:34,196
MING:
What are you talking about?
601
00:28:34,198 --> 00:28:36,366
MAN: Don't play games with us,
where's the fucking money?
602
00:28:36,368 --> 00:28:37,699
MING: I don't know what the
hell you're talking about!
603
00:28:37,701 --> 00:28:38,667
(CRASHING)
604
00:28:38,669 --> 00:28:40,035
- MAN: Then why are you moving?
- MING: Huh?
605
00:28:40,037 --> 00:28:40,904
MAN:
Why are you moving?
606
00:28:40,906 --> 00:28:42,304
- MING: That crazy Duck!
- (CRASHING)
607
00:28:42,306 --> 00:28:43,705
MAN 2:
That's why you're moving?
608
00:28:43,707 --> 00:28:45,308
MING:
Don't steal all my money!
609
00:28:45,310 --> 00:28:47,376
Give me my money!
610
00:28:47,378 --> 00:28:52,251
(GRUNTING)
611
00:28:58,523 --> 00:29:01,189
McNUTTY: So have you been living
in this apartment for a while?
612
00:29:01,191 --> 00:29:03,125
I mean, in this complex?
613
00:29:03,127 --> 00:29:03,928
Okay.
614
00:29:05,996 --> 00:29:06,664
Alright.
615
00:29:07,732 --> 00:29:08,664
- Thank you so much.
- Yeah.
616
00:29:08,666 --> 00:29:09,732
(DRAMATIC MUSIC)
617
00:29:09,734 --> 00:29:11,236
(MUG SHATTERING)
618
00:29:14,037 --> 00:29:15,303
Sorry!
619
00:29:15,305 --> 00:29:17,942
(UNEASY MUSIC)
620
00:29:35,759 --> 00:29:37,693
(KNOCKING ON DOOR)
621
00:29:37,695 --> 00:29:40,061
Right on cue, fuck my life.
622
00:29:40,063 --> 00:29:41,300
I'll be right there.
623
00:29:59,249 --> 00:30:00,448
Morning detectives.
624
00:30:00,450 --> 00:30:02,051
Not for some of us.
625
00:30:02,053 --> 00:30:04,086
I prefer my coffee black.
626
00:30:04,088 --> 00:30:05,420
Yeah, sorry about that.
627
00:30:05,422 --> 00:30:07,455
I got freaked out seeing
the dead magician.
628
00:30:07,457 --> 00:30:08,259
May we?
629
00:30:09,159 --> 00:30:10,394
Yeah, yeah, please.
630
00:30:13,730 --> 00:30:15,031
Let me get you a napkin.
631
00:30:15,033 --> 00:30:15,967
That'd be alright.
632
00:30:21,304 --> 00:30:22,471
You know the guy?
633
00:30:22,473 --> 00:30:23,275
Who?
634
00:30:24,475 --> 00:30:25,744
The murdered magician.
635
00:30:27,144 --> 00:30:29,145
Ah, ah, no, no.
636
00:30:29,147 --> 00:30:30,646
He kept to himself, you know.
637
00:30:30,648 --> 00:30:32,281
He was very quiet.
638
00:30:32,283 --> 00:30:34,250
I bet he wasn't
quiet last night.
639
00:30:34,252 --> 00:30:35,784
His name was
Ming the Magician.
640
00:30:35,786 --> 00:30:37,653
He worked at the Magic Mansion.
641
00:30:37,655 --> 00:30:38,654
You ever speak to him?
642
00:30:38,656 --> 00:30:41,223
No, I saw him in the
washroom once in a while,
643
00:30:41,225 --> 00:30:43,224
but he never said a word.
644
00:30:43,226 --> 00:30:45,093
He have any friends?
645
00:30:45,095 --> 00:30:46,561
Not that I know of.
646
00:30:46,563 --> 00:30:48,432
You know, he was kind
of a weird loner.
647
00:30:50,301 --> 00:30:51,303
You hear anything?
648
00:30:52,469 --> 00:30:54,570
I was sound
asleep, and I heard
649
00:30:54,572 --> 00:30:56,738
this rumbling
sound so I woke up.
650
00:30:56,740 --> 00:30:59,507
But it stopped and
I fell back asleep.
651
00:30:59,509 --> 00:31:02,677
Guy's getting brutally
murdered right next door,
652
00:31:02,679 --> 00:31:04,580
and you go back to sleep?
653
00:31:04,582 --> 00:31:06,749
I thought it was an
earthquake, man, you know?
654
00:31:06,751 --> 00:31:08,117
It's tragic.
655
00:31:08,119 --> 00:31:09,154
It coulda been me.
656
00:31:10,220 --> 00:31:11,587
Why's that?
657
00:31:11,589 --> 00:31:13,355
Someone want you dead?
658
00:31:13,357 --> 00:31:15,427
Oh no, of course not.
659
00:31:16,761 --> 00:31:19,794
Why do you got blood
dripping from your hands?
660
00:31:19,796 --> 00:31:21,830
Oh, I found this rabbit.
661
00:31:21,832 --> 00:31:23,200
That would be evidence.
662
00:31:26,204 --> 00:31:29,504
It came hopping out, and so
I felt bad for it, you know?
663
00:31:29,506 --> 00:31:31,340
You ever take care
of a rabbit before?
664
00:31:31,342 --> 00:31:31,810
No.
665
00:31:32,610 --> 00:31:33,708
My daughters had one.
666
00:31:33,710 --> 00:31:37,245
It died of heat stroke in
the back yard last summer.
667
00:31:37,247 --> 00:31:41,216
- Still haven't gotten over it.
- Let's not get off track here.
668
00:31:41,218 --> 00:31:44,520
It's astounding to me that
you didn't hear a thing.
669
00:31:44,522 --> 00:31:45,387
Sorry.
670
00:31:45,389 --> 00:31:46,655
You boozin' again?
671
00:31:46,657 --> 00:31:48,460
Oh, no, I was sober as a...
672
00:31:50,828 --> 00:31:51,830
I was sober.
673
00:31:52,830 --> 00:31:53,665
Hmm.
674
00:31:54,431 --> 00:31:55,598
You have my number.
675
00:31:55,600 --> 00:31:56,668
What about the rabbit?
676
00:31:58,569 --> 00:31:59,604
Keep it for now.
677
00:32:00,670 --> 00:32:02,271
And it doesn't like carrots,
678
00:32:02,273 --> 00:32:04,607
contrary to what
most people believe.
679
00:32:04,609 --> 00:32:06,141
Cabbage.
680
00:32:06,143 --> 00:32:08,179
And keep it out
of the direct sun, hmm?
681
00:32:14,851 --> 00:32:17,586
(UPBEAT MUSIC)
682
00:32:17,588 --> 00:32:19,522
Hey, hey, that's
mine, that's mine.
683
00:32:19,524 --> 00:32:20,656
You (MUMBLING).
684
00:32:20,658 --> 00:32:21,590
Hey, give it to me.
685
00:32:21,592 --> 00:32:22,457
No, screw.
686
00:32:22,459 --> 00:32:23,324
Give it to me!
687
00:32:23,326 --> 00:32:24,827
Screw you, get lost!
688
00:32:24,829 --> 00:32:25,927
Fine, you want
money, you want money?
689
00:32:25,929 --> 00:32:27,329
How's five bucks, huh?
690
00:32:27,331 --> 00:32:28,597
Five bucks.
691
00:32:28,599 --> 00:32:29,534
10.
692
00:32:30,901 --> 00:32:32,303
Alright, 10.
693
00:32:33,838 --> 00:32:35,107
There you go.
694
00:32:39,744 --> 00:32:41,146
It was Duck.
695
00:32:41,845 --> 00:32:42,778
Duck!
696
00:32:42,780 --> 00:32:43,582
Duck.
697
00:32:45,749 --> 00:32:46,717
Fucker!
698
00:32:49,419 --> 00:32:50,554
It was Duck.
699
00:32:52,255 --> 00:32:53,289
What?
700
00:32:53,291 --> 00:32:54,622
Duck.
701
00:32:54,624 --> 00:32:55,726
- What?
- Duck.
702
00:32:56,660 --> 00:32:59,294
He had it in for the magician.
703
00:32:59,296 --> 00:33:00,228
I'm lost here.
704
00:33:00,230 --> 00:33:02,665
He hates everybody.
705
00:33:02,667 --> 00:33:04,399
They're deaf.
706
00:33:04,401 --> 00:33:05,736
- Oh. Oh.
- Oh, okay.
707
00:33:08,706 --> 00:33:10,238
Really.
708
00:33:10,240 --> 00:33:11,275
Really?
709
00:33:11,708 --> 00:33:13,210
Uh-huh, wow.
710
00:33:13,643 --> 00:33:14,612
Uh-huh.
711
00:33:15,713 --> 00:33:16,712
- Wow.
- What's she saying?
712
00:33:16,714 --> 00:33:18,746
Oh, I haven't got a clue, man.
I don't sign.
713
00:33:18,748 --> 00:33:20,618
Old bastard!
714
00:33:21,351 --> 00:33:22,952
Oh, Duck!
715
00:33:22,954 --> 00:33:24,386
They think Duck did it.
716
00:33:24,388 --> 00:33:25,189
Yeah.
717
00:33:27,225 --> 00:33:27,926
Who's he?
718
00:33:28,659 --> 00:33:30,359
Goth maggot.
719
00:33:30,361 --> 00:33:30,794
Right!
720
00:33:32,028 --> 00:33:36,200
Okay, well here's my card if
you two remember, never mind.
721
00:33:40,604 --> 00:33:43,174
(ROCK MUSIC)
722
00:33:52,783 --> 00:33:54,619
Yeah, I did it.
Arrest me now.
723
00:33:55,852 --> 00:33:58,587
I'm Detective Dark, this
is my partner McNutty.
724
00:33:58,589 --> 00:33:59,788
Don't go there.
725
00:33:59,790 --> 00:34:00,625
What's your name?
726
00:34:01,492 --> 00:34:02,791
Duck.
727
00:34:02,793 --> 00:34:03,859
Duck.
728
00:34:03,861 --> 00:34:05,361
Hey, you were the
guy who had that
729
00:34:05,363 --> 00:34:06,928
reality show a few
years ago, huh?
730
00:34:06,930 --> 00:34:07,963
Goth World.
731
00:34:07,965 --> 00:34:09,898
1.5 million viewers.
732
00:34:09,900 --> 00:34:11,432
My daughters hated you.
733
00:34:11,434 --> 00:34:12,533
Yeah, well that's their loss.
734
00:34:12,535 --> 00:34:14,570
Okay, what's your real name?
735
00:34:14,572 --> 00:34:15,974
Yeah, I don't give that out.
736
00:34:17,575 --> 00:34:20,309
Maybe you'd like to take a
ride up to North Hollywood.
737
00:34:20,311 --> 00:34:22,711
Aren't we already
in North Hollywood?
738
00:34:22,713 --> 00:34:23,945
(LAUGHING)
739
00:34:23,947 --> 00:34:25,314
Hey, what the fuck are you
740
00:34:25,316 --> 00:34:27,983
section eight deadbeats
laughing about?
741
00:34:27,985 --> 00:34:31,754
Maybe you want me to take away
your food stamp card, Ducky?
742
00:34:31,756 --> 00:34:33,821
Listen, prick, if you
don't start cooperating
743
00:34:33,823 --> 00:34:35,823
I'm gonna fuck you
up this side of NoHo.
744
00:34:35,825 --> 00:34:38,593
Yeah, that doesn't
even make sense.
745
00:34:38,595 --> 00:34:39,595
He's got ya there.
746
00:34:39,597 --> 00:34:40,963
It makes sense to me.
747
00:34:40,965 --> 00:34:42,530
That's all you should
be concerned about.
748
00:34:42,532 --> 00:34:43,465
Oh.
749
00:34:43,467 --> 00:34:44,669
Now what's your real name?
750
00:34:47,537 --> 00:34:48,706
Felix, Felix Rain.
751
00:34:49,939 --> 00:34:54,642
Oh, see that wasn't so
hard, now was it, Felix?
752
00:34:54,644 --> 00:34:56,477
Where were you
last night, Felix?
753
00:34:56,479 --> 00:34:59,080
I was here, just
chillin' with my posse.
754
00:34:59,082 --> 00:35:00,448
And you didn't hear that poor
755
00:35:00,450 --> 00:35:01,649
bastard getting
brutally murdered?
756
00:35:01,651 --> 00:35:04,385
We were playing the
new MMA game for Xbox.
757
00:35:04,387 --> 00:35:05,486
It can get pretty loud.
758
00:35:05,488 --> 00:35:06,555
I'm gonna make
this clear to you
759
00:35:06,557 --> 00:35:07,689
in case you don't already know.
760
00:35:07,691 --> 00:35:08,392
I don't like you.
761
00:35:09,459 --> 00:35:11,760
That's not a good thing
to have on your résumé.
762
00:35:11,762 --> 00:35:14,762
If you had a fucking
clue what one was.
763
00:35:14,764 --> 00:35:17,935
That's weird, cause he
usually loves everyone.
764
00:35:19,436 --> 00:35:21,905
(UNEASY MUSIC)
765
00:35:32,483 --> 00:35:33,618
(DOORBELL RINGING)
766
00:35:36,887 --> 00:35:37,689
Thanks, man.
767
00:35:38,521 --> 00:35:39,657
What's with the rabbit?
768
00:35:40,523 --> 00:35:41,325
Long story.
769
00:35:41,925 --> 00:35:43,057
Come on in.
770
00:35:43,059 --> 00:35:44,496
What a fucking nightmare.
771
00:35:50,534 --> 00:35:51,802
So you think it was them?
772
00:35:53,671 --> 00:35:54,873
I don't know.
773
00:35:55,905 --> 00:35:57,573
I took a Valium to help me sleep
774
00:35:57,575 --> 00:35:58,843
and the next morning I wake up,
775
00:35:59,977 --> 00:36:02,410
they're carting off
the dead magician.
776
00:36:02,412 --> 00:36:03,014
Wow.
777
00:36:04,048 --> 00:36:05,814
Well you'll be safe here.
778
00:36:05,816 --> 00:36:07,515
I'm so stressed, man.
779
00:36:07,517 --> 00:36:09,385
Look, Hanika's
getting groceries.
780
00:36:09,387 --> 00:36:11,954
She'll come back we'll
have a nice dinner.
781
00:36:11,956 --> 00:36:13,521
Relax.
782
00:36:13,523 --> 00:36:14,692
I thought she went back.
783
00:36:16,793 --> 00:36:18,961
A possible au
pair job came up,
784
00:36:18,963 --> 00:36:21,900
so she decided to
stay a few extra days.
785
00:36:23,467 --> 00:36:25,767
I know she's not the
brightest bulb, alright,
786
00:36:25,769 --> 00:36:27,671
but she takes care of business.
787
00:36:30,640 --> 00:36:33,345
And you know, the next
thing I know I own a rabbit.
788
00:36:34,644 --> 00:36:37,646
That's bizarre, dude.
789
00:36:37,648 --> 00:36:38,515
Tell me about it.
790
00:36:40,017 --> 00:36:44,022
I mean, I can
understand killing a mime.
791
00:36:45,189 --> 00:36:46,655
Yeah, well...
792
00:36:46,657 --> 00:36:47,659
I dated one once.
793
00:36:49,459 --> 00:36:50,394
He'd be like...
794
00:36:51,729 --> 00:36:54,162
I'd be like, yeah, I
fucking hate you too!
795
00:36:54,164 --> 00:36:55,097
You know?
796
00:36:55,099 --> 00:36:56,801
And he'd be like...
797
00:36:59,202 --> 00:37:01,769
I mean, have you
ever blown a mime?
798
00:37:01,771 --> 00:37:03,137
Not that I can recall.
799
00:37:03,139 --> 00:37:06,143
Well, I'd be down
there doing the business
800
00:37:07,711 --> 00:37:10,479
and he'd just be sitting
there with a shit eating grin.
801
00:37:10,481 --> 00:37:11,613
Not one word.
802
00:37:11,615 --> 00:37:15,517
I'd be like, a little
moaning for the effort, dude.
803
00:37:15,519 --> 00:37:16,488
Right?
804
00:37:16,986 --> 00:37:17,921
Right, babe?
805
00:37:19,557 --> 00:37:21,523
Well, thanks for taking me in.
806
00:37:21,525 --> 00:37:24,796
Oh, it's our pleasure.
807
00:37:26,963 --> 00:37:30,668
I mean, murder can
be a real downer.
808
00:37:32,769 --> 00:37:35,037
Yes, it can, Hanika.
809
00:37:35,039 --> 00:37:39,041
(RATTLING)
810
00:37:39,043 --> 00:37:41,713
(COMICAL MUSIC)
811
00:37:45,782 --> 00:37:48,952
- (CLATTERING)
- (CAT SCREAMING)
812
00:37:57,760 --> 00:37:59,063
(POT SHATTERING)
813
00:38:13,711 --> 00:38:14,779
(SIGHS)
814
00:38:25,289 --> 00:38:27,559
- (CLATTERING)
- Fuck, shit.
815
00:38:34,231 --> 00:38:35,099
Fuck.
816
00:38:39,736 --> 00:38:40,604
Shit.
817
00:39:15,838 --> 00:39:16,537
(SCOFFS)
818
00:39:16,539 --> 00:39:17,808
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
819
00:39:26,316 --> 00:39:28,151
(BIRDS CHIRPING)
820
00:39:39,630 --> 00:39:41,164
We're so glad we could help.
821
00:39:42,332 --> 00:39:45,570
Thanks, you're
really something.
822
00:39:47,204 --> 00:39:48,206
Thank you.
823
00:39:50,907 --> 00:39:52,006
You fucking told her.
824
00:39:52,008 --> 00:39:53,175
What?
825
00:39:53,177 --> 00:39:57,044
She came into my room last
night looking for the money.
826
00:39:57,046 --> 00:39:58,379
No way.
827
00:39:58,381 --> 00:39:59,650
Unbelievable.
828
00:40:01,017 --> 00:40:02,853
I had a few drinks.
829
00:40:03,787 --> 00:40:04,919
She's from Prague.
830
00:40:04,921 --> 00:40:06,821
She doesn't know anyone.
831
00:40:06,823 --> 00:40:07,659
Ciaran.
832
00:40:08,291 --> 00:40:09,159
Shit.
833
00:40:27,211 --> 00:40:28,809
What the fuck?
834
00:40:28,811 --> 00:40:31,281
(OMINOUS MUSIC)
835
00:40:37,253 --> 00:40:38,822
(KNOCKING ON DOOR)
836
00:40:44,193 --> 00:40:47,264
(RHYTHMIC KNOCKING)
837
00:40:51,668 --> 00:40:53,135
How's it going?
838
00:40:53,137 --> 00:40:54,836
That fucker, Trevor,
told his chick.
839
00:40:54,838 --> 00:40:56,341
I begged him to
cancel that Czech!
840
00:40:57,907 --> 00:41:00,776
The crazy bitch comes
crawling into my room last night
841
00:41:00,778 --> 00:41:03,711
like a Czech fucking commando
looking for the money.
842
00:41:03,713 --> 00:41:05,780
I told you not to trust him!
843
00:41:05,782 --> 00:41:07,149
No, you didn't.
844
00:41:07,151 --> 00:41:08,883
Well, I meant to.
845
00:41:08,885 --> 00:41:11,285
I mean, he's a nice guy
and all, but I don't know
846
00:41:11,287 --> 00:41:13,254
what he's doing with
this ditch Czech bitch.
847
00:41:13,256 --> 00:41:15,823
She blew him one time at
Circus Douche Soleil, and...
848
00:41:15,825 --> 00:41:17,158
And I come home
and find that my
849
00:41:17,160 --> 00:41:18,896
balcony door has
been jimmied open.
850
00:41:20,130 --> 00:41:20,631
No shit.
851
00:41:21,465 --> 00:41:23,164
You think it was them?
852
00:41:23,166 --> 00:41:24,700
I hope not.
853
00:41:24,702 --> 00:41:25,637
Wow.
854
00:41:27,403 --> 00:41:29,870
Did you see anyone
snooping around last night?
855
00:41:29,872 --> 00:41:31,409
No, I didn't
know you were gone.
856
00:41:34,077 --> 00:41:35,746
I gotta hide this money good.
857
00:41:36,814 --> 00:41:38,316
Oh, you took it with you?
858
00:41:40,983 --> 00:41:42,751
Why do you think that?
859
00:41:42,753 --> 00:41:44,021
I'm just assuming.
860
00:41:45,322 --> 00:41:46,421
Was it you?
861
00:41:46,423 --> 00:41:47,392
What? No!
862
00:41:49,193 --> 00:41:50,294
Let me see your shoes.
863
00:41:51,394 --> 00:41:53,296
- Why?
- Come on, man, let me see it.
864
00:41:55,298 --> 00:41:56,133
Let me see.
865
00:41:57,501 --> 00:41:59,100
Okay, okay, I'm sorry.
866
00:41:59,102 --> 00:42:00,836
Oh, you motherfucker!
867
00:42:00,838 --> 00:42:03,204
I was just gonna take a few
grand to produce this play.
868
00:42:03,206 --> 00:42:05,439
You'd risk my life
for a fucking play?
869
00:42:05,441 --> 00:42:07,408
It has a great
part in it for me!
870
00:42:07,410 --> 00:42:08,843
Nancy's right.
871
00:42:08,845 --> 00:42:10,479
You are a piece of shit.
872
00:42:10,481 --> 00:42:11,946
No, the hell with her!
873
00:42:11,948 --> 00:42:13,782
You wouldn't have any of
this if it wasn't for me.
874
00:42:13,784 --> 00:42:14,883
Bullshit, man.
875
00:42:14,885 --> 00:42:15,850
You crossed the line.
876
00:42:15,852 --> 00:42:16,917
- No, no, look!
- Get out!
877
00:42:16,919 --> 00:42:18,086
I'm trying to
do something here.
878
00:42:18,088 --> 00:42:19,421
We finally have a
chance to be somebody!
879
00:42:19,423 --> 00:42:20,655
- Get out!
- Ciaran, please.
880
00:42:20,657 --> 00:42:23,024
- Get the hell out. Get out!
- Please, listen to me, please!
881
00:42:23,026 --> 00:42:24,526
Get the hell out!
882
00:42:24,528 --> 00:42:27,028
Get the hell outta here,
you stupid Czech bitch!
883
00:42:27,030 --> 00:42:28,430
I have no money.
884
00:42:28,432 --> 00:42:30,030
What am I supposed to do!
885
00:42:30,032 --> 00:42:31,068
Go blow your mime.
886
00:42:32,401 --> 00:42:34,301
Oh, fuck it.
887
00:42:34,303 --> 00:42:35,907
Fucking shit.
888
00:42:38,374 --> 00:42:39,376
What's up, Owen?
889
00:42:43,213 --> 00:42:44,282
What's up with him?
890
00:42:51,387 --> 00:42:54,758
(OMINOUS MUSIC)
891
00:42:56,860 --> 00:42:57,961
Fruit ass.
892
00:43:10,106 --> 00:43:11,141
Can I help you?
893
00:43:12,508 --> 00:43:15,176
Yeah, I saw your
ad on Craigslist.
894
00:43:15,178 --> 00:43:17,144
Said you were looking
for a maintenance man?
895
00:43:17,146 --> 00:43:18,148
What can you do?
896
00:43:19,148 --> 00:43:22,883
Painting, patching, stucco,
897
00:43:22,885 --> 00:43:25,155
plumbing, uh, light electrical.
898
00:43:26,155 --> 00:43:27,521
We only pay minimum.
899
00:43:27,523 --> 00:43:29,124
Okay.
Like, yeah, perfect.
900
00:43:29,126 --> 00:43:32,426
Tomorrow, 9 a.m.,
no drugs, no alcohol.
901
00:43:32,428 --> 00:43:33,463
Nope, nada.
902
00:43:34,331 --> 00:43:35,863
You won't be disappointed.
903
00:43:35,865 --> 00:43:37,367
These Santa Anas, huh?
904
00:43:41,338 --> 00:43:44,242
(MELANCHOLY MUSIC)
905
00:43:55,151 --> 00:43:56,417
Okay, make believe
I'm the bad guy
906
00:43:56,419 --> 00:43:57,385
and I'm coming at you, okay?
907
00:43:57,387 --> 00:43:59,086
And I'm gonna take a punch.
908
00:43:59,088 --> 00:44:00,287
What you gotta do
is you gotta snap
909
00:44:00,289 --> 00:44:02,157
- your head back like this, okay?
- Okay.
910
00:44:02,159 --> 00:44:03,358
- And you sell it.
- Right.
911
00:44:03,360 --> 00:44:04,225
- Okay.
- Okay.
912
00:44:04,227 --> 00:44:05,426
Bam, sell it.
913
00:44:05,428 --> 00:44:06,430
Got it? Alright.
914
00:44:11,101 --> 00:44:11,836
(FIST THUMPING)
915
00:44:12,602 --> 00:44:14,171
What the hell, Scabs?
916
00:44:15,539 --> 00:44:16,374
Are you okay?
917
00:44:17,173 --> 00:44:18,372
He forgot to sell it.
918
00:44:18,374 --> 00:44:19,474
(PHONE BEEPING)
919
00:44:19,476 --> 00:44:20,908
NANCY: Ciaran, call me
right away, please.
920
00:44:20,910 --> 00:44:21,910
(PHONE BEEPING)
921
00:44:21,912 --> 00:44:23,477
Hey, it's Trevor,
call me when you can.
922
00:44:23,479 --> 00:44:24,546
(PHONE BEEPING)
923
00:44:24,548 --> 00:44:27,349
OWEN: I'm sorry, pal.
Come on, pick up.
924
00:44:27,351 --> 00:44:29,086
- (PHONE BEEPING)
- (KNOCKING ON DOOR)
925
00:44:35,892 --> 00:44:36,992
Where the hell have you been?
926
00:44:36,994 --> 00:44:38,062
I told you, fishing.
927
00:44:38,996 --> 00:44:40,495
Why didn't you pick up?
928
00:44:40,497 --> 00:44:43,198
There's no reception in
the Kern River, you know that.
929
00:44:43,200 --> 00:44:46,033
Oh my God, I'm just so
glad that you're okay.
930
00:44:46,035 --> 00:44:47,936
I saw on the news that there
was another murder here.
931
00:44:47,938 --> 00:44:49,537
Yeah, I'm fine.
932
00:44:49,539 --> 00:44:51,939
You have got to
get out of here.
933
00:44:51,941 --> 00:44:54,575
North Hollywood is not
a safe place anymore.
934
00:44:54,577 --> 00:44:56,410
Nothing's ever
happened in years.
935
00:44:56,412 --> 00:45:00,080
Well, look, I
talked to my father,
936
00:45:00,082 --> 00:45:04,084
and he said he could get you
in at his accounting firm.
937
00:45:04,086 --> 00:45:05,120
Accounting?
938
00:45:05,122 --> 00:45:06,187
Yeah.
939
00:45:06,189 --> 00:45:07,923
You'll make great money.
940
00:45:07,925 --> 00:45:11,262
Come on, Ciaran, it would
give us some security.
941
00:45:13,130 --> 00:45:14,497
You never believed in me.
942
00:45:16,499 --> 00:45:17,869
Of course, I did.
943
00:45:18,668 --> 00:45:19,936
It's not gonna work.
944
00:45:20,704 --> 00:45:22,303
What?
945
00:45:22,305 --> 00:45:23,307
What do you mean?
946
00:45:24,640 --> 00:45:25,508
It's over.
947
00:45:29,046 --> 00:45:31,546
You're dumping me?
948
00:45:31,548 --> 00:45:33,981
I just can't give
you what you want.
949
00:45:33,983 --> 00:45:35,983
Three years and that's it?
950
00:45:35,985 --> 00:45:38,620
Look, if I walk out
that door right now,
951
00:45:38,622 --> 00:45:41,626
I am never coming back.
952
00:45:51,535 --> 00:45:54,238
I'm sorry, I'm
sorry, I'm sorry.
953
00:46:10,988 --> 00:46:11,720
(DOOR SLAMMING)
954
00:46:11,722 --> 00:46:14,088
(FIREWORKS POPPING)
955
00:46:14,090 --> 00:46:18,026
♪ From the mountains
to the prairies ♪
956
00:46:18,028 --> 00:46:23,164
♪ From the oceans
white with foam ♪
957
00:46:23,166 --> 00:46:31,506
♪ God bless America,
my home sweet home ♪
958
00:46:31,508 --> 00:46:33,575
(GROUP APPLAUDING AND CHEERING)
959
00:46:33,577 --> 00:46:35,012
Hey, bravo!
960
00:46:36,113 --> 00:46:38,646
Yeah, you flag
kissing faggots suck!
961
00:46:38,648 --> 00:46:42,117
I'm gonna kick your goth punk
ass before I throw you out!
962
00:46:42,119 --> 00:46:43,352
Well good luck with that.
963
00:46:43,354 --> 00:46:46,720
My Uncle Oscar will put all
you freaks out in the street.
964
00:46:46,722 --> 00:46:48,189
Why don't you go
back in your cave
965
00:46:48,191 --> 00:46:50,425
with your rap listening
rodent friends?
966
00:46:50,427 --> 00:46:53,061
Yeah, it's called music,
you fucking dinosaur!
967
00:46:53,063 --> 00:46:55,095
No, this is music.
968
00:46:55,097 --> 00:46:55,597
(LAUGHING)
969
00:46:55,599 --> 00:46:56,465
Okay.
970
00:46:56,467 --> 00:46:58,066
Yeah, and don't
think I didn't hear
971
00:46:58,068 --> 00:46:59,501
you rattin' me out, Scabbies.
972
00:46:59,503 --> 00:47:01,503
Hey, I don't give a shit.
973
00:47:01,505 --> 00:47:04,338
You're dead, you
fake stunt douchebag.
974
00:47:04,340 --> 00:47:05,740
Ah, fake, huh?
975
00:47:05,742 --> 00:47:08,343
Come on, let's see
about fake, huh?
976
00:47:08,345 --> 00:47:09,577
Oh, you haven't got the balls.
977
00:47:09,579 --> 00:47:11,046
Oh, fuck you, buddy!
978
00:47:11,048 --> 00:47:11,780
Easy Scabs.
979
00:47:11,782 --> 00:47:14,349
Dream on, you never-has-been.
980
00:47:14,351 --> 00:47:16,283
Yeah, has-been? What have
you been doing lately?
981
00:47:16,285 --> 00:47:18,452
Some of that stupid
reality show, huh?
982
00:47:18,454 --> 00:47:20,120
Oh, so stupid, in fact,
983
00:47:20,122 --> 00:47:22,490
CBS is tailoring a
sitcom around me, huh?
984
00:47:22,492 --> 00:47:23,725
Huh, you wish.
985
00:47:23,727 --> 00:47:25,260
Tune in this fall, bitch.
986
00:47:25,262 --> 00:47:27,762
In the meantime, you can
suck the Duck's puck.
987
00:47:27,764 --> 00:47:29,599
(GROUP CHATTERING)
988
00:47:30,300 --> 00:47:31,298
(CAT SCREAMING)
989
00:47:31,300 --> 00:47:34,234
Yeah, you're all a bunch
of smagmasucking losers!
990
00:47:34,236 --> 00:47:35,439
Screw him, man.
991
00:47:36,439 --> 00:47:38,138
He doesn't know nothing.
992
00:47:38,140 --> 00:47:39,640
He doesn't know what
he's talking about.
993
00:47:39,642 --> 00:47:41,709
No question, screw him.
994
00:47:41,711 --> 00:47:44,245
I mean, I doubled
Stallone in Judge Dredd,
995
00:47:44,247 --> 00:47:47,782
Arnold in Last Action Hero,
and Willis in Hudson Hawk.
996
00:47:47,784 --> 00:47:49,416
Classic flick, Scabs.
997
00:47:49,418 --> 00:47:51,119
Listen, the fireworks
are gonna start
998
00:47:51,121 --> 00:47:52,687
any minute now, alright, Scabs?
999
00:47:52,689 --> 00:47:54,058
Don't let him ruin your Fourth.
1000
00:47:55,092 --> 00:47:56,593
You would have
killed him, Scabs.
1001
00:47:59,128 --> 00:48:00,461
You're damn right.
1002
00:48:00,463 --> 00:48:02,162
What's shakin', Lana?
1003
00:48:02,164 --> 00:48:05,700
I just got cast in the
new Tchaikovsky ballet.
1004
00:48:05,702 --> 00:48:06,736
Oh, congrats!
1005
00:48:07,637 --> 00:48:09,370
What's he like to work with?
1006
00:48:09,372 --> 00:48:10,771
I don't know, I
haven't met him yet.
1007
00:48:10,773 --> 00:48:11,740
Oh.
1008
00:48:11,742 --> 00:48:14,776
What's going on with
that big action movie?
1009
00:48:14,778 --> 00:48:15,413
Shh!
1010
00:48:16,479 --> 00:48:19,713
We don't talk about it,
we don't wanna jinx it.
1011
00:48:19,715 --> 00:48:21,115
Okay.
1012
00:48:21,117 --> 00:48:23,184
Well let me know if
they need a dancer.
1013
00:48:23,186 --> 00:48:23,787
I thought you were busy?
1014
00:48:25,322 --> 00:48:28,756
Well, I don't know if
this Russian guy's a flake.
1015
00:48:28,758 --> 00:48:30,227
What's going on with Owen?
1016
00:48:32,361 --> 00:48:34,331
Oh, he's acting a
little weird lately.
1017
00:48:35,465 --> 00:48:38,566
He's strung out on something.
1018
00:48:38,568 --> 00:48:40,137
He's always strung out.
1019
00:48:45,809 --> 00:48:47,577
Happy birthday, America.
1020
00:48:55,218 --> 00:48:56,517
What's up, Owen?
1021
00:48:56,519 --> 00:48:57,885
Besides your dick.
1022
00:48:57,887 --> 00:49:00,488
Why won't you ever
have sex with me?
1023
00:49:00,490 --> 00:49:01,890
Because I can't stomach you.
1024
00:49:01,892 --> 00:49:03,294
Oh, right.
1025
00:49:05,361 --> 00:49:08,262
But I will give you
a shoulder to cry on.
1026
00:49:08,264 --> 00:49:09,199
You can't touch me.
1027
00:49:12,401 --> 00:49:13,501
Fucking Ciaran.
1028
00:49:13,503 --> 00:49:16,537
Yeah, where is Ciaran?
Why is he not at the party?
1029
00:49:16,539 --> 00:49:18,641
Mr. Greedy McPrick.
1030
00:49:20,910 --> 00:49:22,213
What's going on?
1031
00:49:23,680 --> 00:49:26,446
I can't say, like some rats.
1032
00:49:26,448 --> 00:49:29,119
(UPBEAT MUSIC)
1033
00:49:34,390 --> 00:49:37,394
(FIREWORKS BOOMING)
1034
00:49:38,628 --> 00:49:40,164
(SIGHS)
1035
00:49:42,965 --> 00:49:44,367
God help me.
1036
00:49:50,840 --> 00:49:55,713
(FIREWORKS WHISTLING
AND BOOMING)
1037
00:49:57,414 --> 00:49:58,549
(KNOCKING ON DOOR)
1038
00:49:59,448 --> 00:50:02,385
(OMINOUS MUSIC)
1039
00:50:10,392 --> 00:50:11,161
Hey, Ciaran.
1040
00:50:12,494 --> 00:50:16,497
I'm sorry to bother you so
late, I ran out of sugar.
1041
00:50:16,499 --> 00:50:18,399
At two in the morning?
1042
00:50:18,401 --> 00:50:22,003
Yeah, that magician's murder
really has me frightened.
1043
00:50:22,005 --> 00:50:24,705
I heard like it was a
blood bath in there.
1044
00:50:24,707 --> 00:50:25,907
I thought maybe a soothing cup
1045
00:50:25,909 --> 00:50:27,945
of chamomile might
help me sleep.
1046
00:50:29,878 --> 00:50:32,914
Okay, well, I gave up
sugar a couple of years ago.
1047
00:50:32,916 --> 00:50:35,249
Let me see what I can find.
1048
00:50:35,251 --> 00:50:36,450
Merci.
1049
00:50:36,452 --> 00:50:38,889
(UNEASY MUSIC)
1050
00:50:51,601 --> 00:50:55,836
First that poor girl
next door, and now this?
1051
00:50:55,838 --> 00:50:58,006
Really gives me the
creeps that some
1052
00:50:58,008 --> 00:51:00,244
serial killer might
be on the loose.
1053
00:51:02,445 --> 00:51:03,680
Yeah, it's really scary.
1054
00:51:15,825 --> 00:51:18,928
Ah, here we go.
1055
00:51:21,664 --> 00:51:24,365
How's your, uh,
how's your painting going?
1056
00:51:24,367 --> 00:51:25,399
It's good.
1057
00:51:25,401 --> 00:51:26,600
Good.
1058
00:51:26,602 --> 00:51:28,436
I heard you and Nancy broke up.
1059
00:51:28,438 --> 00:51:29,836
We're still talking.
1060
00:51:29,838 --> 00:51:30,640
That's nice.
1061
00:51:31,474 --> 00:51:32,409
Good.
1062
00:51:34,677 --> 00:51:35,676
Whoops!
1063
00:51:35,678 --> 00:51:36,977
Sorry.
1064
00:51:36,979 --> 00:51:38,379
It's okay.
1065
00:51:38,381 --> 00:51:40,351
A little sugar never
hurt anyone, right?
1066
00:51:42,852 --> 00:51:45,656
Uh, well you have your sugar.
1067
00:51:47,090 --> 00:51:48,789
Thank you so much.
1068
00:51:48,791 --> 00:51:50,057
You're a life saver.
1069
00:51:50,059 --> 00:51:52,392
What are neighbors for?
1070
00:51:52,394 --> 00:51:56,363
If you ever need to vent,
or talk, just give me a knock.
1071
00:51:56,365 --> 00:51:57,899
I always think it's
healthy for a man
1072
00:51:57,901 --> 00:51:59,970
to have a woman's point of view.
1073
00:52:13,383 --> 00:52:15,653
(LOW MUSIC)
1074
00:52:20,622 --> 00:52:21,624
Fucker.
1075
00:52:23,626 --> 00:52:25,459
God, no wonder she left him.
1076
00:52:25,461 --> 00:52:26,630
(THUMPING)
1077
00:52:29,032 --> 00:52:31,834
(DRAMATIC MUSIC)
1078
00:52:36,972 --> 00:52:38,805
I mean, I've worked
with all the best,
1079
00:52:38,807 --> 00:52:40,774
Hal Needham, Dar Robinson.
1080
00:52:40,776 --> 00:52:42,477
Wow.
1081
00:52:42,479 --> 00:52:44,812
Yeah, I taught
Dar all his stunts.
1082
00:52:44,814 --> 00:52:46,747
I mean, I even came up with that
1083
00:52:46,749 --> 00:52:48,548
high fall gag in
Sharky's Machine.
1084
00:52:48,550 --> 00:52:49,983
Get outta Burbank!
1085
00:52:49,985 --> 00:52:53,454
I mean, he got all the
credit, but it was all me.
1086
00:52:53,456 --> 00:52:54,921
I mean, I woulda done it myself,
1087
00:52:54,923 --> 00:52:57,024
except I threw my
back out doubling
1088
00:52:57,026 --> 00:52:58,126
Rutger Hauer in Blade Runner.
1089
00:52:58,128 --> 00:52:58,861
Runner!
1090
00:53:00,130 --> 00:53:02,963
So what are you
still doing here?
1091
00:53:02,965 --> 00:53:06,100
Well, my ex got
the Pacoima estate.
1092
00:53:06,102 --> 00:53:08,436
So I'm just hanging out here
1093
00:53:08,438 --> 00:53:10,073
biding my time until
my ship comes in.
1094
00:53:11,407 --> 00:53:12,909
And she's come in, boys.
1095
00:53:14,043 --> 00:53:16,611
How big, like
just a little hint?
1096
00:53:16,613 --> 00:53:18,012
Well it's big, but I
can't really talk about it.
1097
00:53:18,014 --> 00:53:20,117
Oh, no, no, no,
come on, Scabs!
1098
00:53:21,751 --> 00:53:25,153
You're gonna learn from
the master in the big time.
1099
00:53:25,155 --> 00:53:27,155
Alright, what I will say is that
1100
00:53:27,157 --> 00:53:29,189
you're looking at the
stunt coordinator.
1101
00:53:29,191 --> 00:53:30,425
You're kidding!
1102
00:53:30,427 --> 00:53:32,760
No, Scabs never kids.
1103
00:53:32,762 --> 00:53:33,995
That's awesome!
1104
00:53:33,997 --> 00:53:36,564
And I'm taking
you guys with me.
1105
00:53:36,566 --> 00:53:37,368
Really?
1106
00:53:38,601 --> 00:53:42,106
It's like Titanic, dos.
1107
00:53:43,939 --> 00:53:45,608
Could I be the propeller guy?
1108
00:53:49,077 --> 00:53:50,680
I don't think he made it.
1109
00:53:52,916 --> 00:53:54,751
(CRICKETS CHIRPING)
1110
00:54:02,191 --> 00:54:04,794
(IRISH MUSIC)
1111
00:54:13,970 --> 00:54:15,503
ANNOUNCER:
Closed captioning for tonight's
1112
00:54:15,505 --> 00:54:18,738
Los Angles Philharmonic
provided by Dolby.
1113
00:54:18,740 --> 00:54:21,544
(HORSE WHINNYING)
1114
00:54:23,079 --> 00:54:23,914
(THUMPING)
1115
00:54:27,082 --> 00:54:28,048
(YELLING)
1116
00:54:28,050 --> 00:54:32,422
(WIND CHIMES CHIMING)
1117
00:54:36,258 --> 00:54:37,992
(THUMPING)
1118
00:54:37,994 --> 00:54:40,660
- Come on, motherfucker.
- Hey, hey, hey, hey.
1119
00:54:40,662 --> 00:54:43,833
(YELLING AND THUMPING)
1120
00:54:48,003 --> 00:54:51,474
- (SYMPHONIC MUSIC)
- (YELLING AND THUMPING CONTINUE)
1121
00:54:56,178 --> 00:54:57,678
Get his ass.
Where are you going, huh?
1122
00:54:57,680 --> 00:54:58,845
- Stuntman, huh?
- Where are you goin', huh?
1123
00:54:58,847 --> 00:55:00,615
Wanna go somewhere, huh?
Come here.
1124
00:55:00,617 --> 00:55:02,283
Hey, I'll teach
you how to fly.
1125
00:55:02,285 --> 00:55:04,218
Yeah.
(GRUNTING)
1126
00:55:04,220 --> 00:55:05,055
(FLESH SQUISHING)
1127
00:55:06,122 --> 00:55:07,921
(KNOCKING ON DOOR)
1128
00:55:07,923 --> 00:55:09,524
Ciaran, open up.
1129
00:55:09,526 --> 00:55:10,791
Leave me alone.
1130
00:55:10,793 --> 00:55:12,559
It's important!
1131
00:55:12,561 --> 00:55:14,928
Suck my big Irish balls!
1132
00:55:14,930 --> 00:55:16,032
Scabs is dead.
1133
00:55:16,798 --> 00:55:19,066
(DRAMATIC MUSIC)
1134
00:55:19,068 --> 00:55:20,166
Scabs, huh?
1135
00:55:20,168 --> 00:55:21,968
Oh, man, what happened?
1136
00:55:21,970 --> 00:55:22,903
I don't know.
1137
00:55:22,905 --> 00:55:24,171
I was watering my
plants and I found him.
1138
00:55:24,173 --> 00:55:25,705
- I can't believe it.
- Oh shit.
1139
00:55:25,707 --> 00:55:27,010
Yeah, he's dead, man.
1140
00:55:27,977 --> 00:55:29,813
Yeah, it stinks.
1141
00:55:34,050 --> 00:55:36,850
Let me guess,
boating accident.
1142
00:55:36,852 --> 00:55:38,151
This is the place
where I found him
1143
00:55:38,153 --> 00:55:39,822
when I was watering my buds.
1144
00:55:40,557 --> 00:55:41,555
Who are you?
1145
00:55:41,557 --> 00:55:44,091
Adele, the manager.
His unit was ransacked.
1146
00:55:44,093 --> 00:55:45,225
What's his name?
1147
00:55:45,227 --> 00:55:48,562
Randall Dumbrowski, but
everybody called him Scabs.
1148
00:55:48,564 --> 00:55:49,229
I don't get it.
1149
00:55:49,231 --> 00:55:50,865
He worked non-union.
1150
00:55:50,867 --> 00:55:51,901
Nobody leave.
1151
00:55:53,669 --> 00:55:55,135
That means you, pal.
1152
00:55:55,137 --> 00:55:56,672
Hey, go fuck yourself.
1153
00:55:58,807 --> 00:55:59,573
Who's he?
1154
00:55:59,575 --> 00:56:01,309
Bayzo, you don't
wanna go there.
1155
00:56:01,311 --> 00:56:02,544
And why's that?
1156
00:56:02,546 --> 00:56:05,616
He hasn't been the same since
the Ringling clown tragedy.
1157
00:56:07,150 --> 00:56:09,883
(FAINT SPEAKING) at
the end of Die Hard.
1158
00:56:09,885 --> 00:56:12,852
No, no, the cliff
jump in Butch Cassidy.
1159
00:56:12,854 --> 00:56:13,921
No, no.
1160
00:56:13,923 --> 00:56:15,789
Oh, my God!
1161
00:56:15,791 --> 00:56:16,724
No way.
1162
00:56:16,726 --> 00:56:18,626
No, no, it can't be!
1163
00:56:18,628 --> 00:56:21,028
Scabs does that
high-dive in his sleep.
1164
00:56:21,030 --> 00:56:21,965
He was murdered.
1165
00:56:22,898 --> 00:56:23,900
Oh.
1166
00:56:27,369 --> 00:56:29,803
I love you so much!
1167
00:56:29,805 --> 00:56:31,071
Oh, I love you!
1168
00:56:31,073 --> 00:56:32,273
(GASPING)
1169
00:56:32,275 --> 00:56:33,774
(SCREAMING)
1170
00:56:33,776 --> 00:56:35,709
The bastard did it!
1171
00:56:35,711 --> 00:56:36,811
Murderer!
1172
00:56:36,813 --> 00:56:37,945
Murderer!
1173
00:56:37,947 --> 00:56:40,182
Your lips around
my cock completes me!
1174
00:56:42,285 --> 00:56:43,751
I really hate that guy.
1175
00:56:43,753 --> 00:56:45,385
This isn't good,
this isn't good.
1176
00:56:45,387 --> 00:56:46,820
At least we won't get woken up
1177
00:56:46,822 --> 00:56:48,923
by him pounding on
that stupid heavy bag.
1178
00:56:48,925 --> 00:56:50,291
Have a little
respect, would ya?
1179
00:56:50,293 --> 00:56:52,892
What? I was just looking
at the bright side.
1180
00:56:52,894 --> 00:56:55,629
Right, go down there and
find out what's going on.
1181
00:56:55,631 --> 00:56:56,133
Okay.
1182
00:56:56,999 --> 00:56:58,298
Don't say anything stupid.
1183
00:56:58,300 --> 00:57:00,200
Alright, Jesus.
1184
00:57:00,202 --> 00:57:01,003
(DOOR SLAMMING)
1185
00:57:01,970 --> 00:57:04,137
(ROCK MUSIC)
1186
00:57:04,139 --> 00:57:06,673
And my hands around
your throat completes me.
1187
00:57:06,675 --> 00:57:08,809
Touch me, I'll sue your ass.
1188
00:57:08,811 --> 00:57:10,711
Where were you,
playing Xbox again?
1189
00:57:10,713 --> 00:57:11,845
That deaf bitch doesn't know
1190
00:57:11,847 --> 00:57:12,847
what the hell she's
talking about.
1191
00:57:12,849 --> 00:57:13,350
I wasn't even here.
1192
00:57:14,983 --> 00:57:18,318
I was with my girl, Ganya,
chillin' at her place all night.
1193
00:57:18,320 --> 00:57:20,655
Ganya-rhea.
1194
00:57:20,657 --> 00:57:22,023
Where'd you dredge her up?
1195
00:57:22,025 --> 00:57:23,323
The line at four
o'clock in the morning
1196
00:57:23,325 --> 00:57:24,825
for the Twilight Saga?
1197
00:57:24,827 --> 00:57:27,128
Right, the same time you
were in line at Walmart
1198
00:57:27,130 --> 00:57:28,963
waiting on your new
leisure suit sale, huh?
1199
00:57:28,965 --> 00:57:29,696
(LAUGHING)
1200
00:57:29,698 --> 00:57:32,198
- (FIST THUMPING)
- (DUCK GRUNTING)
1201
00:57:32,200 --> 00:57:33,302
Anything else to say?
1202
00:57:34,137 --> 00:57:35,372
I didn't think so, huh?
1203
00:57:36,673 --> 00:57:38,004
I'm gonna sue your ass!
1204
00:57:38,006 --> 00:57:39,740
Look, I got witnesses
here, alright!
1205
00:57:39,742 --> 00:57:41,611
Anybody see anything?
1206
00:57:42,177 --> 00:57:43,012
No.
1207
00:57:43,680 --> 00:57:44,114
No.
1208
00:57:44,914 --> 00:57:46,046
You got Marilyn
Manson over here,
1209
00:57:46,048 --> 00:57:49,082
and we got a dozen witnesses
who ain't seen nada.
1210
00:57:49,084 --> 00:57:50,653
Good luck with Larry H. Parker.
1211
00:57:53,423 --> 00:57:55,189
- Are you okay, baby?
- Sit down!
1212
00:57:55,191 --> 00:57:56,856
Fuck you guys.
1213
00:57:56,858 --> 00:57:59,292
I'm sorry, I had
enough of that asshole.
1214
00:57:59,294 --> 00:58:00,695
You're lucky he's an idiot.
1215
00:58:00,697 --> 00:58:01,995
What the hell's going on?
1216
00:58:01,997 --> 00:58:03,396
Is this a serial killer?
1217
00:58:03,398 --> 00:58:05,198
Why aren't you arresting him!
1218
00:58:05,200 --> 00:58:07,200
Everybody just
calm down, relax.
1219
00:58:07,202 --> 00:58:08,369
You relax.
1220
00:58:08,371 --> 00:58:09,937
I haven't had two
vacancies since
1221
00:58:09,939 --> 00:58:12,807
Vanilla Ice and Lindsay
Lohan were thrown out!
1222
00:58:12,809 --> 00:58:14,175
Maybe this is just random.
1223
00:58:14,177 --> 00:58:15,175
It could be a coincidence.
1224
00:58:15,177 --> 00:58:16,176
Random, really?
1225
00:58:16,178 --> 00:58:19,113
The magician, Scabs,
and the girl next door?
1226
00:58:19,115 --> 00:58:20,046
Duck had it out for him.
1227
00:58:20,048 --> 00:58:21,182
We're avenging!
1228
00:58:21,184 --> 00:58:24,751
Yeah, nobody kills the
master and gets away with it.
1229
00:58:24,753 --> 00:58:26,220
Who are you?
1230
00:58:26,222 --> 00:58:28,222
I'm Arlo, and this
is my brother, Duane.
1231
00:58:28,224 --> 00:58:29,423
We're stuntmen.
1232
00:58:29,425 --> 00:58:30,858
Scabs was teaching us.
1233
00:58:30,860 --> 00:58:32,792
And he was the
greatest stuntman.
1234
00:58:32,794 --> 00:58:34,398
Either of you
two see anything?
1235
00:58:35,363 --> 00:58:36,396
No.
1236
00:58:36,398 --> 00:58:37,731
They don't even live here.
1237
00:58:37,733 --> 00:58:39,332
Take a hike,
Simon and Garfunkel.
1238
00:58:39,334 --> 00:58:41,670
Take that skanky
bed mattress with you!
1239
00:58:45,742 --> 00:58:49,008
Okay, once again, did
anyone see anything?
1240
00:58:49,010 --> 00:58:49,876
No.
1241
00:58:49,878 --> 00:58:51,245
Who's gonna protect us?
1242
00:58:51,247 --> 00:58:53,914
We're gonna have a squad
car monitor the complex.
1243
00:58:53,916 --> 00:58:55,916
Just keep your doors
locked and report
1244
00:58:55,918 --> 00:58:58,452
any suspicious activity, okay?
1245
00:58:58,454 --> 00:59:01,488
(MELANCHOLY MUSIC)
1246
00:59:01,490 --> 00:59:04,258
Hey, at least we won't have
to sleep on the floor anymore.
1247
00:59:04,260 --> 00:59:05,227
True that.
1248
00:59:09,765 --> 00:59:12,269
(UNEASY MUSIC)
1249
00:59:21,376 --> 00:59:23,209
Hey, is Ciaran alright?
1250
00:59:23,211 --> 00:59:25,445
Because I haven't seen him
come out in a couple days.
1251
00:59:25,447 --> 00:59:27,349
He's just laying low, painting.
1252
00:59:29,151 --> 00:59:32,019
Listen, about the other night.
1253
00:59:32,021 --> 00:59:34,187
Oh, you don't
have to thank me.
1254
00:59:34,189 --> 00:59:35,289
I wasn't.
1255
00:59:35,291 --> 00:59:35,926
Oh.
1256
00:59:36,959 --> 00:59:40,794
I was buzzed, I was
scared, that's all it was,
1257
00:59:40,796 --> 00:59:43,863
so just don't get
the wrong idea, okay?
1258
00:59:43,865 --> 00:59:45,432
I didn't say
anything stupid, did I?
1259
00:59:45,434 --> 00:59:48,568
Mm, everything that comes out
of your mouth is kind of stupid.
1260
00:59:48,570 --> 00:59:50,403
Oh, right.
1261
00:59:50,405 --> 00:59:52,807
I just meant,
nevermind, forget it.
1262
00:59:52,809 --> 00:59:53,243
I already did.
1263
00:59:54,410 --> 00:59:58,445
Hey, well, look, I'm in
tonight if you're free, maybe?
1264
00:59:58,447 --> 00:59:59,282
Fuck off.
1265
01:00:00,148 --> 01:00:01,751
I'll take that as a maybe.
1266
01:00:02,852 --> 01:00:05,322
(UNEASY MUSIC)
1267
01:00:38,421 --> 01:00:40,854
Motherfucker,
where'd you hide it?
1268
01:00:40,856 --> 01:00:43,425
(MUMBLING)
1269
01:00:47,262 --> 01:00:48,831
Come on, come on, come on.
1270
01:01:14,055 --> 01:01:16,059
Where is it, where is it?
1271
01:01:18,394 --> 01:01:20,394
(KNOCKING ON DOOR)
1272
01:01:20,396 --> 01:01:21,662
Ciaran.
1273
01:01:21,664 --> 01:01:23,229
Ciaran, it's me, Owen.
1274
01:01:23,231 --> 01:01:24,601
(KNOCKING ON DOOR)
1275
01:01:34,010 --> 01:01:35,011
Oh, shit.
1276
01:01:35,945 --> 01:01:36,947
Open up!
1277
01:02:19,488 --> 01:02:20,957
What the fuck.
1278
01:02:24,660 --> 01:02:26,225
What's he talkin' about?
1279
01:02:26,227 --> 01:02:27,030
(KNOCKING ON DOOR)
1280
01:02:33,068 --> 01:02:34,300
You motherfucker!
1281
01:02:34,302 --> 01:02:35,369
What are you doing?
1282
01:02:35,371 --> 01:02:36,370
I bagged you!
1283
01:02:36,372 --> 01:02:37,504
When?
1284
01:02:37,506 --> 01:02:39,740
I just saw you
leaving my apartment!
1285
01:02:39,742 --> 01:02:41,240
I was just knocking
on your door,
1286
01:02:41,242 --> 01:02:42,608
I swear to God, but
you didn't answer!
1287
01:02:42,610 --> 01:02:43,477
You're full of shit, man!
1288
01:02:43,479 --> 01:02:44,481
I'm not, I'm not.
1289
01:02:45,648 --> 01:02:46,513
What the hell?
1290
01:02:46,515 --> 01:02:48,314
I can't leave for
two fucking minutes.
1291
01:02:48,316 --> 01:02:49,182
What happened?
1292
01:02:49,184 --> 01:02:50,984
Don't play that
stupid game with me.
1293
01:02:50,986 --> 01:02:51,651
You know damn well!
1294
01:02:51,653 --> 01:02:53,120
Know what?
1295
01:02:53,122 --> 01:02:54,687
You were just in my apartment!
1296
01:02:54,689 --> 01:02:56,622
I wasn't, I swear.
1297
01:02:56,624 --> 01:02:58,024
How'd ya get in?
1298
01:02:58,026 --> 01:02:59,258
I was just knocking
at your door.
1299
01:02:59,260 --> 01:03:00,193
- Give me the key.
- What key?
1300
01:03:00,195 --> 01:03:01,394
The master!
1301
01:03:01,396 --> 01:03:04,198
I don't have one, only Adele
and the maintenance guy do.
1302
01:03:04,200 --> 01:03:08,535
Humberto would never come into
my apartment if I wasn't there.
1303
01:03:08,537 --> 01:03:09,339
Where have you been?
1304
01:03:10,639 --> 01:03:14,140
He quit three days ago,
they have some new guy.
1305
01:03:14,142 --> 01:03:14,577
New guy?
1306
01:03:16,044 --> 01:03:18,245
Yeah, Humberto wasn't
too keen on sweeping up
1307
01:03:18,247 --> 01:03:20,446
brain matter for
eight bucks an hour.
1308
01:03:20,448 --> 01:03:23,584
But you'd know that
if you ever came out.
1309
01:03:23,586 --> 01:03:25,051
What's he look like?
1310
01:03:25,053 --> 01:03:26,256
Like they all do.
1311
01:03:29,492 --> 01:03:30,557
Shit.
1312
01:03:30,559 --> 01:03:33,160
What, you think
he's one of them?
1313
01:03:33,162 --> 01:03:33,596
Could be.
1314
01:03:34,764 --> 01:03:37,296
Please tell me he
didn't find the money.
1315
01:03:37,298 --> 01:03:39,001
- No.
- Thank God.
1316
01:03:40,269 --> 01:03:41,501
Let me check him out.
1317
01:03:41,503 --> 01:03:42,137
How?
1318
01:03:43,005 --> 01:03:45,238
I'll bring him over
to fix something.
1319
01:03:45,240 --> 01:03:46,506
See if he knows what he's doing.
1320
01:03:46,508 --> 01:03:47,541
No, it's not a good idea.
1321
01:03:47,543 --> 01:03:49,142
Well, how else
we gonna know?
1322
01:03:49,144 --> 01:03:51,644
What's it gonna prove
if he can't fix something?
1323
01:03:51,646 --> 01:03:53,180
I'll feel him out.
1324
01:03:53,182 --> 01:03:55,618
I'm an actor, I know
how to do this shit.
1325
01:03:58,553 --> 01:03:59,519
(SQUEAKING)
1326
01:03:59,521 --> 01:04:01,157
(VIBRATING)
1327
01:04:02,457 --> 01:04:03,756
(GURGLING)
1328
01:04:03,758 --> 01:04:04,994
Oh!
1329
01:04:07,630 --> 01:04:11,731
- (TIRES SQUEALING)
- (METAL CRUNCHING)
1330
01:04:11,733 --> 01:04:15,637
(YELLING AND GROANING FAINTLY)
1331
01:04:16,805 --> 01:04:19,740
(CRACKING)
1332
01:04:19,742 --> 01:04:21,575
Hola, my friend.
1333
01:04:21,577 --> 01:04:24,845
This thing broke and I tried
to fix it, as you can see.
1334
01:04:24,847 --> 01:04:26,115
But I'm no plumber.
1335
01:04:27,182 --> 01:04:28,849
Yeah, I'll take a look.
1336
01:04:28,851 --> 01:04:29,651
Thanks.
1337
01:04:35,256 --> 01:04:36,789
(OMINOUS MUSIC)
1338
01:04:36,791 --> 01:04:38,459
So, what's your name?
1339
01:04:38,461 --> 01:04:39,559
Eduardo.
1340
01:04:39,561 --> 01:04:40,362
Oh.
1341
01:04:41,229 --> 01:04:42,398
You're new here, right?
1342
01:04:43,264 --> 01:04:44,133
Si.
1343
01:04:45,166 --> 01:04:46,466
Been a lot of crazy stuff
1344
01:04:46,468 --> 01:04:48,371
happening around
here lately, huh?
1345
01:04:50,338 --> 01:04:52,338
You got to school for that?
1346
01:04:52,340 --> 01:04:55,341
My father, he was a plumber.
1347
01:04:55,343 --> 01:04:57,280
Me too, my old
man was a drunk.
1348
01:04:59,615 --> 01:05:00,750
Yeah, it's broken.
1349
01:05:01,717 --> 01:05:03,552
What do they call that thing?
1350
01:05:05,820 --> 01:05:07,488
It's an elbow drain.
1351
01:05:07,490 --> 01:05:08,390
That's what it is.
1352
01:05:09,492 --> 01:05:11,825
I'm gonna have to
order you a new one.
1353
01:05:11,827 --> 01:05:14,327
It's gonna take a
few days, though.
1354
01:05:14,329 --> 01:05:15,595
Days?
1355
01:05:15,597 --> 01:05:18,398
Yeah, gotta get
Oscar to approve.
1356
01:05:18,400 --> 01:05:19,468
You know the owners.
1357
01:05:20,568 --> 01:05:21,535
Right.
1358
01:05:21,537 --> 01:05:22,805
Well, thanks Emilio.
1359
01:05:24,740 --> 01:05:25,508
Eduardo.
1360
01:05:26,441 --> 01:05:29,344
Right, well, mucho
gracias, amigo.
1361
01:05:34,349 --> 01:05:35,716
Shit.
1362
01:05:35,718 --> 01:05:38,555
(CRICKETS CHIRPING)
1363
01:05:39,787 --> 01:05:41,457
Wow, Mercury Marauder.
1364
01:05:42,291 --> 01:05:43,526
Now that's a bad ass car.
1365
01:05:44,894 --> 01:05:45,727
Bad ass.
1366
01:05:46,394 --> 01:05:49,398
(UNEASY MUSIC)
1367
01:06:00,843 --> 01:06:02,645
(CAT MEOWING)
1368
01:06:10,418 --> 01:06:12,154
Eduardo knew his business.
1369
01:06:14,557 --> 01:06:15,892
I'm sorry for choking you.
1370
01:06:18,561 --> 01:06:20,863
Nah, what are friends for?
1371
01:06:22,831 --> 01:06:24,233
Care for a brew?
1372
01:06:25,233 --> 01:06:27,302
No, I gotta stay
sharp tonight.
1373
01:06:30,838 --> 01:06:32,872
You know, you really
shoulda brought that money.
1374
01:06:32,874 --> 01:06:33,510
It's safe.
1375
01:06:34,610 --> 01:06:36,742
What if they come
through the balcony?
1376
01:06:36,744 --> 01:06:37,813
They'd never find it.
1377
01:06:38,713 --> 01:06:40,249
Your place ain't that big.
1378
01:06:40,950 --> 01:06:42,418
Who said it's even there?
1379
01:06:43,918 --> 01:06:45,287
- Where'd you...
- Don't.
1380
01:06:45,988 --> 01:06:47,157
Don't even ask.
1381
01:06:48,289 --> 01:06:49,789
Did you spend any?
1382
01:06:49,791 --> 01:06:50,626
Not a dime.
1383
01:06:51,827 --> 01:06:53,727
Well you should at
least buy something nice.
1384
01:06:53,729 --> 01:06:55,762
You know, splurge a little.
1385
01:06:55,764 --> 01:06:57,363
That raises a
red flag, you know?
1386
01:06:57,365 --> 01:06:59,733
Them or the cops see me
buying shit, I'm dead.
1387
01:06:59,735 --> 01:07:03,903
Nah, they got a hard on
for that jerk off, Duck.
1388
01:07:03,905 --> 01:07:05,207
Better him than me.
1389
01:07:08,276 --> 01:07:09,742
(LAUGHING)
1390
01:07:09,744 --> 01:07:11,544
(UPBEAT MUSIC)
1391
01:07:11,546 --> 01:07:13,446
- What?
- (LAUGHING)
1392
01:07:13,448 --> 01:07:14,651
Oh, that'd be too sick.
1393
01:07:15,617 --> 01:07:17,350
I like sick.
1394
01:07:17,352 --> 01:07:17,954
What?
1395
01:07:20,856 --> 01:07:24,890
Oh, my God, I told
you, the dude was heavy.
1396
01:07:24,892 --> 01:07:27,461
(SPEAKING FAINTLY)
1397
01:07:27,463 --> 01:07:29,499
Welcome to the CBS family.
1398
01:07:30,432 --> 01:07:31,301
Awesome!
1399
01:07:32,434 --> 01:07:33,303
Hear that boys?
1400
01:07:34,336 --> 01:07:35,972
Dawn of a new Duck Dynasty!
1401
01:07:37,472 --> 01:07:38,907
I told you to be careful.
1402
01:07:39,742 --> 01:07:40,810
It's heavy.
1403
01:07:44,380 --> 01:07:45,548
Fuck you guys.
1404
01:07:50,586 --> 01:07:52,419
This is our lovely pool.
1405
01:07:52,421 --> 01:07:54,488
The laundry room
is right out back.
1406
01:07:54,490 --> 01:07:55,888
It has all the amenities.
1407
01:07:55,890 --> 01:07:59,559
New tiles, new carpets,
Paul Muni once lived here.
1408
01:07:59,561 --> 01:08:01,662
And we're within walking
distance of the subway.
1409
01:08:01,664 --> 01:08:02,599
Oh my God!
1410
01:08:06,501 --> 01:08:07,466
VIDEO GAME:
Fight!
1411
01:08:07,468 --> 01:08:08,734
DUCK:
Let's go, Chubs.
1412
01:08:08,736 --> 01:08:10,570
Yo, you're being a
bitch, somebody drink.
1413
01:08:10,572 --> 01:08:11,437
Stop hitting me!
1414
01:08:11,439 --> 01:08:12,306
Fuck you!
1415
01:08:12,308 --> 01:08:13,073
Come on!
1416
01:08:13,075 --> 01:08:14,007
Rear naked show.
Rear naked show.
1417
01:08:14,009 --> 01:08:15,042
Come on!
1418
01:08:15,044 --> 01:08:17,877
Choke you out, Chubs,
chokin' you out, bitch!
1419
01:08:17,879 --> 01:08:18,944
Oh, you like that?
1420
01:08:18,946 --> 01:08:19,812
You like that?
1421
01:08:19,814 --> 01:08:20,713
Tap out, baby, tap out!
1422
01:08:20,715 --> 01:08:22,815
Tap out of it, losers!
1423
01:08:22,817 --> 01:08:24,685
(CRICKETS CHIRPING)
1424
01:08:24,687 --> 01:08:27,890
Hey, the Manson
followers are leavin'.
1425
01:08:29,957 --> 01:08:32,659
Alright, I'm gonna do
another walk through.
1426
01:08:32,661 --> 01:08:33,463
Alright.
1427
01:08:35,763 --> 01:08:38,965
♪ Happy days are here again ♪
1428
01:08:38,967 --> 01:08:42,034
♪ The sky above is clear again ♪
1429
01:08:42,036 --> 01:08:45,504
♪ Let's sing a song
of cheer again ♪
1430
01:08:45,506 --> 01:08:49,376
♪ Happy days are here again ♪
1431
01:08:49,378 --> 01:08:50,976
♪ Happy days are here again ♪
1432
01:08:50,978 --> 01:08:52,878
(PHONE BEEPING)
1433
01:08:52,880 --> 01:08:54,247
(PHONE RINGING)
1434
01:08:54,249 --> 01:08:56,850
DISPATCHER: All units, officer
down at Vineland and Victory.
1435
01:08:56,852 --> 01:08:59,919
Repeat, officer down
at Vineland and Victory.
1436
01:08:59,921 --> 01:09:02,989
♪ Happy days are here again ♪
1437
01:09:02,991 --> 01:09:04,761
McNUTTY: Just got a call,
Jake, let's go!
1438
01:09:08,030 --> 01:09:10,931
♪ Happy days are here again ♪
1439
01:09:10,933 --> 01:09:12,466
♪ The sky above is clear again ♪
1440
01:09:12,468 --> 01:09:14,400
(TIRES SQUEALING)
1441
01:09:14,402 --> 01:09:17,136
♪ Let's sing a song
of cheer again ♪
1442
01:09:17,138 --> 01:09:20,606
♪ Happy days are here again ♪
1443
01:09:20,608 --> 01:09:23,075
(OMINOUS MUSIC)
1444
01:09:23,077 --> 01:09:25,444
♪ Happy days are here again ♪
1445
01:09:25,446 --> 01:09:27,881
♪ The sky above is clear again ♪
1446
01:09:27,883 --> 01:09:29,815
DUCK: Hey, hey, what are you
doing? You can't come in here!
1447
01:09:29,817 --> 01:09:31,918
Hey, hey, what...
(GRUNTING)
1448
01:09:31,920 --> 01:09:33,419
♪ Happy days are here again ♪
1449
01:09:33,421 --> 01:09:35,756
- (THUMPING)
- (GLASS SHATTERING)
1450
01:09:35,758 --> 01:09:37,760
(CRYING)
1451
01:09:43,765 --> 01:09:45,902
Alright folks, show's over.
1452
01:09:47,436 --> 01:09:49,569
You said you would protect us.
1453
01:09:49,571 --> 01:09:51,037
We're doing the
best we can, ma'am.
1454
01:09:51,039 --> 01:09:52,405
Your best?
1455
01:09:52,407 --> 01:09:53,472
This is insane!
1456
01:09:53,474 --> 01:09:54,576
I'm outta here!
1457
01:09:56,678 --> 01:09:57,843
I told you it wasn't him.
1458
01:09:57,845 --> 01:10:00,713
Yeah, we got taken.
1459
01:10:00,715 --> 01:10:02,114
Thinkin' the painter?
1460
01:10:02,116 --> 01:10:02,918
Who else?
1461
01:10:03,986 --> 01:10:04,854
He'll slip up.
1462
01:10:05,787 --> 01:10:06,789
They always do.
1463
01:10:10,058 --> 01:10:11,958
Here's the mop, the water.
1464
01:10:11,960 --> 01:10:13,996
Clean up the blood,
put in a fresh carpet.
1465
01:10:21,804 --> 01:10:23,272
You must be the new guy.
1466
01:10:27,142 --> 01:10:28,010
I'm Ciaran.
1467
01:10:32,013 --> 01:10:34,650
(UNEASY MUSIC)
1468
01:10:35,918 --> 01:10:36,885
Speak English?
1469
01:10:39,620 --> 01:10:40,622
Eduardo.
1470
01:10:43,892 --> 01:10:45,762
It's nice to
meet you, Eduardo.
1471
01:10:54,736 --> 01:10:57,537
Don't you hate it when people
don't remove their lint, huh?
1472
01:10:57,539 --> 01:10:59,942
Yes, it's always bad when
people don't do the right thing.
1473
01:11:04,146 --> 01:11:06,078
You ain't got a lot of laundry.
1474
01:11:06,080 --> 01:11:08,748
Yeah, I save it up
for the week days.
1475
01:11:08,750 --> 01:11:10,787
You know, when it's not so busy.
1476
01:11:11,954 --> 01:11:13,686
You're very smart.
1477
01:11:13,688 --> 01:11:15,221
I don't know about that.
1478
01:11:15,223 --> 01:11:17,959
(COINS CLINKING)
1479
01:11:32,573 --> 01:11:33,509
Thank you.
1480
01:11:35,043 --> 01:11:36,045
You're welcome.
1481
01:11:37,545 --> 01:11:40,145
(COIN CLINKING)
1482
01:11:40,147 --> 01:11:43,149
Have a nice one, yeah?
I'll see you later.
1483
01:11:47,089 --> 01:11:48,020
Watch out, man!
1484
01:11:48,022 --> 01:11:49,756
(MUMBLING)
1485
01:11:49,758 --> 01:11:50,923
Where'd you get this?
1486
01:11:50,925 --> 01:11:51,725
- That's mine!
- Where'd you get this?
1487
01:11:51,727 --> 01:11:52,626
- Where'd you get this?
- Fuck you!
1488
01:11:52,628 --> 01:11:54,727
I swear to God, I
will blow your head off!
1489
01:11:54,729 --> 01:11:56,162
Where'd you get this bag?
1490
01:11:56,164 --> 01:11:57,696
Where'd you get this?
Where'd you get this?
1491
01:11:57,698 --> 01:11:58,632
Fuck you!
1492
01:11:58,634 --> 01:12:00,667
- Where'd you get this bag?
- That's mine!
1493
01:12:00,669 --> 01:12:02,968
Where'd you get
this shit, hmm?
1494
01:12:02,970 --> 01:12:04,139
Where'd you get this shit?
1495
01:12:06,974 --> 01:12:09,778
(DRAMATIC MUSIC)
1496
01:12:20,821 --> 01:12:22,224
(KNOCKING ON DOOR)
1497
01:12:28,863 --> 01:12:30,564
Afternoon, Detectives.
1498
01:12:30,566 --> 01:12:31,565
You mind?
1499
01:12:31,567 --> 01:12:32,332
Kinda busy right now.
1500
01:12:32,334 --> 01:12:33,568
This'll just take a minute.
1501
01:12:37,638 --> 01:12:38,904
So how's the rabbit?
1502
01:12:38,906 --> 01:12:40,574
Good.
Yeah, he's out on the balcony.
1503
01:12:40,576 --> 01:12:42,309
He's got plenty
of water, cabbage.
1504
01:12:42,311 --> 01:12:43,112
Good.
1505
01:12:43,978 --> 01:12:45,578
You going somewhere?
1506
01:12:45,580 --> 01:12:47,048
Weekend getaway
with the honey.
1507
01:12:48,150 --> 01:12:49,983
I thought you two broke up.
1508
01:12:49,985 --> 01:12:52,217
We made up,
that's why the trip.
1509
01:12:52,219 --> 01:12:53,919
Where you going?
1510
01:12:53,921 --> 01:12:56,021
Nancy's surprising me.
You never know with her.
1511
01:12:56,023 --> 01:12:58,891
It could be Big
Bear, the desert.
1512
01:12:58,893 --> 01:13:00,193
Oh, that's sweet.
1513
01:13:00,195 --> 01:13:02,895
Marcie never did that
for me, the bitch.
1514
01:13:02,897 --> 01:13:05,230
You didn't like this Duck
guy very much, did you?
1515
01:13:05,232 --> 01:13:07,766
No, no, everyone hated him.
1516
01:13:07,768 --> 01:13:09,271
Hmm, can't imagine why.
1517
01:13:10,671 --> 01:13:12,238
Who's taking
care of the rabbit?
1518
01:13:12,240 --> 01:13:13,172
Neighbor.
1519
01:13:13,174 --> 01:13:14,039
Trained?
1520
01:13:14,041 --> 01:13:14,975
Alright, already!
1521
01:13:14,977 --> 01:13:16,176
Oh come on, I was just sayin',
1522
01:13:16,178 --> 01:13:17,947
that rabbit is one
of God's creations.
1523
01:13:20,081 --> 01:13:22,852
So you have no idea
why this is happening?
1524
01:13:23,986 --> 01:13:24,854
Not a clue.
1525
01:13:25,720 --> 01:13:27,020
When do you leave?
1526
01:13:27,022 --> 01:13:28,788
- Tomorrow morning.
- Okay.
1527
01:13:28,790 --> 01:13:30,824
Well, we'll be staked
up here tonight.
1528
01:13:30,826 --> 01:13:31,992
In case it makes
you feel any better.
1529
01:13:31,994 --> 01:13:33,627
Yeah, it certainly does.
1530
01:13:33,629 --> 01:13:34,994
Keep your doors locked.
1531
01:13:34,996 --> 01:13:36,665
You can count on it, thanks.
1532
01:13:37,633 --> 01:13:38,568
I have your number.
1533
01:13:39,367 --> 01:13:40,902
And we have yours.
1534
01:13:49,811 --> 01:13:50,713
Shit.
1535
01:13:52,280 --> 01:13:54,951
(OMINOUS MUSIC)
1536
01:14:20,008 --> 01:14:21,207
(PHONE BEEPING)
1537
01:14:21,209 --> 01:14:22,845
(PHONE RINGING)
1538
01:14:30,184 --> 01:14:31,351
Got you now, motherfucker!
1539
01:14:31,353 --> 01:14:33,086
(GUNSHOTS)
1540
01:14:33,088 --> 01:14:33,953
(AIR HISSING)
1541
01:14:33,955 --> 01:14:35,154
What's that sound?
1542
01:14:35,156 --> 01:14:36,789
What the fuck?
1543
01:14:36,791 --> 01:14:39,260
(AIR WHISTLING)
1544
01:14:42,296 --> 01:14:43,430
(SIREN WAILING)
1545
01:14:43,432 --> 01:14:44,797
- Come on, man.
- Oh, shit!
1546
01:14:44,799 --> 01:14:45,864
Shit, come on,
come on, let's go!
1547
01:14:45,866 --> 01:14:48,767
(DRAMATIC MUSIC)
1548
01:14:48,769 --> 01:14:50,403
L.A.P.D., get
on the ground now!
1549
01:14:50,405 --> 01:14:53,875
- Oh shit!
- (GUNSHOTS)
1550
01:15:06,321 --> 01:15:10,326
♪ We got a view when
the sun goes down ♪
1551
01:15:12,460 --> 01:15:15,130
(GUNSHOTS)
1552
01:15:18,032 --> 01:15:19,932
(SIREN WAILING)
1553
01:15:19,934 --> 01:15:22,170
(POLICE RADIO CHATTERING)
1554
01:15:27,875 --> 01:15:28,941
Ow, my ass!
1555
01:15:28,943 --> 01:15:30,843
Motherfucker shot me in my ass!
1556
01:15:30,845 --> 01:15:32,044
Yeah, just because I'm black.
1557
01:15:32,046 --> 01:15:33,113
Get the fuck off me, bitch!
1558
01:15:33,115 --> 01:15:34,314
Easy boys.
1559
01:15:34,316 --> 01:15:35,818
Have a nice night.
1560
01:15:37,285 --> 01:15:39,354
Looks like this is
what they were after.
1561
01:15:41,223 --> 01:15:42,387
That's a lot of cabbage.
1562
01:15:42,389 --> 01:15:44,125
Oh, fucking great.
1563
01:15:45,026 --> 01:15:46,458
Take him home with you.
1564
01:15:46,460 --> 01:15:47,860
Sure, I like rabbits.
1565
01:15:47,862 --> 01:15:48,863
Take him home with you.
1566
01:15:54,835 --> 01:15:57,503
Yeah, it looks
like he cleared out.
1567
01:15:57,505 --> 01:15:59,404
Where you going with that?
1568
01:15:59,406 --> 01:16:00,208
Evidence.
1569
01:16:02,811 --> 01:16:06,078
I still think it was
that sick Gacy clown fuck.
1570
01:16:06,080 --> 01:16:08,717
Forget it, Jake, it's NoHo.
1571
01:16:12,821 --> 01:16:17,827
- (VIDEO GAME MUSIC)
- (THUMPING)
1572
01:16:19,561 --> 01:16:22,427
(DUCK SCREAMING)
1573
01:16:22,429 --> 01:16:24,196
(FLESH SQUISHING)
1574
01:16:24,198 --> 01:16:26,367
(GRUNTING)
1575
01:16:28,969 --> 01:16:30,035
(DUCK SCREAMING)
1576
01:16:30,037 --> 01:16:30,973
(GLASS SHATTERING)
1577
01:16:32,540 --> 01:16:34,409
You don't fuck with the deaf.
1578
01:16:38,513 --> 01:16:41,217
(UPBEAT MUSIC)
1579
01:17:01,402 --> 01:17:03,468
This is our lovely pool.
1580
01:17:03,470 --> 01:17:06,205
I'm a part time makeup
artist and Chet's a musician.
1581
01:17:06,207 --> 01:17:07,073
Hi.
1582
01:17:07,075 --> 01:17:08,173
Oh, huh.
1583
01:17:08,175 --> 01:17:09,275
What kind of music do you play?
1584
01:17:09,277 --> 01:17:10,610
Uh, heavy metal?
1585
01:17:10,612 --> 01:17:12,044
Oh, he's the lead drummer.
1586
01:17:12,046 --> 01:17:13,078
Percussions,
babe, percussions.
1587
01:17:13,080 --> 01:17:14,279
Oh right, sorry.
1588
01:17:14,281 --> 01:17:15,381
Oh, you're gonna
love this place.
1589
01:17:15,383 --> 01:17:17,283
Buddy Rich used to live here.
1590
01:17:17,285 --> 01:17:17,920
Who's he?
1591
01:17:18,687 --> 01:17:21,119
Perhaps they saw
the show tonight.
1592
01:17:21,121 --> 01:17:24,056
No, perhaps they saw
the show tonight.
1593
01:17:24,058 --> 01:17:26,128
Perhaps they saw
the show tonight.
1594
01:17:28,062 --> 01:17:28,930
A plane?
1595
01:17:30,464 --> 01:17:31,800
Could you do me a favor?
1596
01:17:32,601 --> 01:17:34,333
Could you do me a favor?
1597
01:17:34,335 --> 01:17:37,872
(RHYTHMIC DRUM MUSIC)
1598
01:17:45,280 --> 01:17:47,113
CIARAN:
Hope all is well, Trev.
1599
01:17:47,115 --> 01:17:49,047
Having a grand
time with me clan.
1600
01:17:49,049 --> 01:17:50,048
Be back soon.
1601
01:17:50,050 --> 01:17:52,284
You and Owen take
care of my paintings.
1602
01:17:52,286 --> 01:17:55,187
Someday they're gonna
be worth millions.
1603
01:17:55,189 --> 01:17:57,257
F.U., B of A.
1604
01:17:57,259 --> 01:17:58,460
Cheers, Ciaran.
1605
01:18:23,285 --> 01:18:25,153
That fuckin' Mick.
1606
01:18:28,650 --> 01:18:33,650
Subtitles by explosiveskull
1607
01:18:34,629 --> 01:18:37,967
(UPBEAT MUSIC)
105954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.