All language subtitles for MSW S12E14 - Murder in Tempo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:03,827 FEMALE NARRATOR: Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,903 --> 00:00:08,340 Seth Hazlitt has mortgaged himself to the hilt to make this concert happen. 3 00:00:08,608 --> 00:00:11,099 I resent owing you bloodsuckers! 4 00:00:11,277 --> 00:00:13,302 I want that million bucks back. 5 00:00:13,847 --> 00:00:17,374 I remember reading something about a stalker tracking Tommy in Denver. 6 00:00:17,617 --> 00:00:19,676 It's like watching a cobra with an Easter Bunny. 7 00:00:19,753 --> 00:00:22,051 If you let him, he will hurt you. 8 00:00:22,222 --> 00:00:23,985 Tommy, you're still married. 9 00:00:24,391 --> 00:00:26,222 All I want to do is move out of here! 10 00:00:26,393 --> 00:00:27,451 He's not a loser! 11 00:00:27,727 --> 00:00:29,456 I am not quitting! 12 00:00:29,896 --> 00:00:32,387 I want to keep you alive, at least through Saturday night! 13 00:00:32,832 --> 00:00:34,197 (GUNSHOT) (GRUNTING) 14 00:01:28,655 --> 00:01:32,386 We're adding concessions for nachos, espresso 15 00:01:32,459 --> 00:01:34,393 and non-everything yogurt, 16 00:01:34,461 --> 00:01:36,929 so we're gonna need more power up that end. 17 00:01:36,996 --> 00:01:37,985 Okay, sir. 18 00:01:38,064 --> 00:01:39,929 Oh! That goes in Section D. 19 00:01:40,333 --> 00:01:42,699 And get the danged splinters out of it! 20 00:01:42,769 --> 00:01:43,758 Yeah. Okay. 21 00:01:43,837 --> 00:01:44,895 You, too. 22 00:01:45,505 --> 00:01:46,733 (BOTH SINGING) Be here at your side 23 00:01:46,806 --> 00:01:49,741 Feel the strength that love can bring 24 00:01:49,809 --> 00:01:54,678 Together we will stand for all eternity 25 00:01:54,914 --> 00:02:00,318 In the sharing of love that comes from me to you 26 00:02:00,854 --> 00:02:05,450 In the essence of love there is nothing we can't do 27 00:02:05,725 --> 00:02:08,558 In the presence of love 28 00:02:08,628 --> 00:02:11,461 There is peace and harmony 29 00:02:11,898 --> 00:02:18,804 Sharing of love that starts with you and me 30 00:02:21,875 --> 00:02:24,901 So let's sing our song of love 31 00:02:25,278 --> 00:02:27,644 That lives within us all 32 00:02:27,714 --> 00:02:30,649 (SINGING OFF-KEY) Together we will plan 33 00:02:31,384 --> 00:02:32,408 MAN: What's wrong with him? 34 00:02:32,485 --> 00:02:33,509 (MUSIC STOPS) 35 00:02:33,586 --> 00:02:34,678 WOMAN: Go again. 36 00:02:34,754 --> 00:02:36,688 You're pushing it too hard, Tommy. 37 00:02:36,756 --> 00:02:38,621 No, the arrangement is all wrong. 38 00:02:49,068 --> 00:02:50,433 (CHUCKLING) Seth! 39 00:02:50,503 --> 00:02:53,301 Jessica! I wasn't expecting you so early. 40 00:02:53,373 --> 00:02:55,398 Well, Ted Hartley canceled our appointment, 41 00:02:55,475 --> 00:02:56,601 so I caught the morning plane, 44 00:03:00,280 --> 00:03:02,840 My goodness, you have done so much! 45 00:03:02,949 --> 00:03:04,246 Well... 46 00:03:04,317 --> 00:03:06,080 The outdoor concert permit. 47 00:03:06,152 --> 00:03:07,449 Since you were late with the paperwork, 48 00:03:07,520 --> 00:03:08,782 I had to fight 'em for it. 49 00:03:09,255 --> 00:03:10,813 It's quite a load you took on here, Doc. 50 00:03:10,890 --> 00:03:13,188 Nobody else wanted the job. 51 00:03:13,259 --> 00:03:17,320 If it weren't for Seth, I think we might have lost the woods by default. 52 00:03:17,397 --> 00:03:19,365 Oh! I got to get back. Later on. 53 00:03:19,999 --> 00:03:21,557 Come on, let me show you. Show me. 54 00:03:21,968 --> 00:03:23,526 Do yourself a favor. 55 00:03:23,603 --> 00:03:25,093 Let Udella carry the melody. 56 00:03:25,171 --> 00:03:26,604 (CAR ENGINE STARTING) 57 00:03:27,040 --> 00:03:30,373 Wylie, you make the deals, I'll make the music, all right? 58 00:03:33,846 --> 00:03:35,541 (GUITAR STRUMMING) 59 00:03:41,254 --> 00:03:43,154 (INDISTINCT CHATTERING) 60 00:03:50,930 --> 00:03:52,420 Dad? Hey, Blue. 61 00:03:54,267 --> 00:03:55,291 Your dad? 62 00:03:55,368 --> 00:03:58,360 He's still teed off I didn't study engineering like him. 63 00:03:58,705 --> 00:04:00,332 How long since you left Cabot Cove? 64 00:04:01,374 --> 00:04:02,636 Five years. 65 00:04:04,577 --> 00:04:06,374 Jessica, good to see you again. 66 00:04:06,446 --> 00:04:08,107 Our paths haven't crossed very much lately. 67 00:04:08,181 --> 00:04:09,409 You're a busy man, Jim. 68 00:04:09,482 --> 00:04:11,074 That is true. 69 00:04:11,150 --> 00:04:13,812 And I'm sorry to say that our friend, Seth here, isn't helping any. 70 00:04:14,988 --> 00:04:18,116 You're past due with one of my subsidiaries for all these amplifiers, 71 00:04:18,191 --> 00:04:21,285 and the floodlights, and all the wiring, and they're bugging me. 72 00:04:21,361 --> 00:04:24,353 They'll be paid by Saturday, as I've already told them. 73 00:04:25,231 --> 00:04:28,667 He's here every day trying to manufacture some kind of catastrophe 74 00:04:28,735 --> 00:04:31,829 so that Maddox Electronics can move in and buy the woods. 75 00:04:32,138 --> 00:04:35,107 I don't make the problems, Seth, that's your department. 76 00:04:35,174 --> 00:04:36,334 And as far as wanting these woods? 77 00:04:36,409 --> 00:04:37,967 I've never made any secret about that 78 00:04:38,044 --> 00:04:39,341 and I'm sure not ashamed of it. 79 00:04:39,879 --> 00:04:43,246 That's because you have the conscience of a termite. 80 00:04:43,383 --> 00:04:45,112 Excuse me, Jessica. 81 00:04:45,318 --> 00:04:49,982 (SIGHING) Some people prefer jobs to trees, Jessica. 82 00:04:50,690 --> 00:04:53,591 Jim, you can build a factory anywhere. 83 00:04:53,760 --> 00:04:56,695 But these woods have been here since the last ice age. 84 00:04:56,763 --> 00:04:58,993 I certainly hope they'll be here for the next. 85 00:05:16,649 --> 00:05:18,378 (BAND SINGING) 86 00:05:29,562 --> 00:05:32,554 No, I'm talking to you for my health. Yeah, I'll hold. 87 00:05:32,632 --> 00:05:33,997 What? What? 88 00:05:37,403 --> 00:05:39,268 It's about time. After all this, I was beginning to wonder 89 00:05:39,339 --> 00:05:41,432 if you were even gonna come through with the permit. 90 00:05:42,008 --> 00:05:43,441 (ALL SINGING) 91 00:05:47,680 --> 00:05:48,908 (AMPLIFIER FEEDBACK) 92 00:05:48,981 --> 00:05:50,972 MAN 1: Oh, man. MAN 2: Come on! 93 00:05:51,050 --> 00:05:52,176 What is the deal here? 94 00:05:52,251 --> 00:05:54,151 (INDISTINCT CHATTERING) 95 00:05:55,421 --> 00:05:57,548 Now, I'm real sorry, Mr. Vaughn. 96 00:05:57,623 --> 00:05:59,284 I'm afraid we got another short circuit. 97 00:06:00,960 --> 00:06:03,360 There must be something you guys can do right. 98 00:06:04,564 --> 00:06:09,001 Well, Mr. Vaughn, it is a 220 volt set-up and that's a lot different. 99 00:06:09,535 --> 00:06:11,264 You're supposed to be electricians! 100 00:06:11,337 --> 00:06:13,305 Except none of you seem to know what you're doing. 101 00:06:24,717 --> 00:06:25,843 (GUNSHOT) 102 00:06:26,252 --> 00:06:27,412 Now what? 103 00:06:28,321 --> 00:06:29,948 Man, these amateurs! 104 00:06:30,456 --> 00:06:32,321 UDELLA: Maybe the bulb shorted out. 105 00:06:36,129 --> 00:06:37,619 Get down! Somebody's shooting at us! 106 00:06:50,209 --> 00:06:51,301 Oh! 107 00:06:51,377 --> 00:06:52,401 (GRUNTING) Seth! 108 00:06:52,478 --> 00:06:53,536 He needs a doctor! 109 00:06:53,613 --> 00:06:55,410 I am a doctor! 110 00:06:55,481 --> 00:06:56,505 Quickly! 111 00:06:56,582 --> 00:06:57,606 MAN: Get a doctor! 112 00:06:57,683 --> 00:07:00,243 Good heavens! Oh! (CLICKING TONGUE) 113 00:07:00,520 --> 00:07:03,216 PALMER: Probably take a week or two if that's all right. 114 00:07:03,289 --> 00:07:04,381 (PHONE RINGING) 115 00:07:04,457 --> 00:07:06,220 Can you get that, Rachel, please? 116 00:07:06,292 --> 00:07:07,884 Sure thing, Hal. 117 00:07:08,995 --> 00:07:10,724 (RINGING CONTINUES) 118 00:07:14,634 --> 00:07:16,465 Palmer's. Hello, Rachel? 119 00:07:16,536 --> 00:07:19,369 Listen, I just picked up your message on my machine. 120 00:07:19,439 --> 00:07:20,838 RACHEL: (ON PHONE) I was so worried about Seth. 121 00:07:20,907 --> 00:07:22,772 I tried to reach you at the emergency room. 122 00:07:22,842 --> 00:07:26,471 Well, Dr. Morrison told him that he had to take it easy, but, of course... 123 00:07:26,546 --> 00:07:28,810 Tell Rachel I am sending over... 124 00:07:28,881 --> 00:07:30,644 One minute, one minute. ...a batch of invoices 125 00:07:31,184 --> 00:07:33,982 and that I expect her to make out checks for them. 126 00:07:34,053 --> 00:07:35,247 I heard that. 127 00:07:35,321 --> 00:07:37,084 Tell him we're low on funds. 128 00:07:37,156 --> 00:07:38,851 She says they're running out of money. 129 00:07:38,925 --> 00:07:40,950 Tell her that won't happen! 130 00:07:41,027 --> 00:07:43,518 Seth, I suggest that you tell her that yourself. 131 00:07:43,596 --> 00:07:47,589 As soon as I find that duplicate lumber bill! 132 00:07:48,067 --> 00:07:49,830 He's looking for a lumber bill. 133 00:07:50,203 --> 00:07:52,398 Jessica, have you ever met Tommy Vaughn? 134 00:07:53,105 --> 00:07:56,541 Yes. In New York. Blue introduced me to the group. 135 00:07:56,709 --> 00:07:58,438 He's got that "Bad Boy" label, 136 00:07:58,511 --> 00:08:01,480 but that's because he's a perfectionist and an artist besides. 137 00:08:01,547 --> 00:08:03,515 I've seen quite a bit of him these past two weeks. 138 00:08:04,383 --> 00:08:07,682 Don't you have the feeling he's, like, special? 139 00:08:08,254 --> 00:08:10,779 Ask her about the Phone-Ticket sales. 140 00:08:10,957 --> 00:08:12,618 Tell him we got a long way to go, 141 00:08:12,692 --> 00:08:16,128 and Phone-Ticket won't release any funds until after the event. 142 00:08:16,195 --> 00:08:17,594 Rachel, we'll try to get everything straightened out 143 00:08:17,663 --> 00:08:19,426 and call you right back, all right? 144 00:08:19,499 --> 00:08:21,660 Okay. All right. Bye. 145 00:08:22,902 --> 00:08:27,498 Seth, I really think, considering the extent of your injuries, 146 00:08:27,573 --> 00:08:29,473 that we should try to postpone the concert. 147 00:08:29,876 --> 00:08:34,745 Can't. First, we'd lose the band and with it the recording proceeds, 148 00:08:34,814 --> 00:08:36,873 which is a real chunk of the money we need. 149 00:08:36,949 --> 00:08:40,510 And the Cabot Cove Trust won't budge on the option deadline. 150 00:08:40,586 --> 00:08:41,644 I'm wondering... 151 00:08:41,988 --> 00:08:43,512 The rain insurance for Saturday night 152 00:08:43,589 --> 00:08:45,750 costs as much as a triple bypass. 153 00:08:45,825 --> 00:08:49,886 And since Mrs. Carthandler's lumbago hasn't flared up at all... 154 00:08:49,996 --> 00:08:51,623 Seth, if it rains on Saturday night, 155 00:08:51,697 --> 00:08:53,824 there won't be any walk-up ticket sales, 156 00:08:53,900 --> 00:08:55,390 and if you don't buy the insurance... 157 00:08:55,468 --> 00:08:59,837 Mrs. Carthandler's lumbago is as dependable as the Rock of Gibraltar. 158 00:09:00,106 --> 00:09:01,198 (KNOCKING) 159 00:09:02,708 --> 00:09:03,800 Mort. 160 00:09:04,777 --> 00:09:06,108 How's the patient doing? 161 00:09:06,178 --> 00:09:08,510 Just a couple of scratches, is all. 162 00:09:08,581 --> 00:09:12,176 Along with one cracked rib, one sprained wrist, he's not being careful with, 163 00:09:12,251 --> 00:09:15,220 and one head wound, for which Dr. Morrison ordered a CAT scan. 164 00:09:15,288 --> 00:09:16,380 But, of course, Seth... 165 00:09:16,556 --> 00:09:19,354 Dr. Morrison is a frustrated brain surgeon! 166 00:09:19,559 --> 00:09:21,891 Well, he did put 10 stitches into your scalp! 167 00:09:22,028 --> 00:09:24,861 It looks to me like you've got a lot of work of your own to worry about, Mrs. F. 168 00:09:24,931 --> 00:09:25,989 You can say that again. 169 00:09:26,065 --> 00:09:27,498 SETH: Of course she does. 170 00:09:27,567 --> 00:09:30,627 And I'm being very careful not to take advantage of her, too! 171 00:09:31,003 --> 00:09:32,527 Oh, I'm sure. 172 00:09:33,239 --> 00:09:34,729 Mort, how about a cup of coffee? 173 00:09:35,341 --> 00:09:36,706 Thanks, I'm meeting the game warden. 174 00:09:36,776 --> 00:09:38,539 We're doing a check on all of the licensed hunters 175 00:09:38,611 --> 00:09:39,873 who were in the area during the shooting. 176 00:09:40,413 --> 00:09:42,472 From what I know about Tommy Vaughn, 177 00:09:42,548 --> 00:09:45,813 it might pay to ask him if he or any of the band 178 00:09:45,885 --> 00:09:47,546 have any enemies at the moment. 179 00:09:48,120 --> 00:09:52,750 I remember reading something about a stalker tracking Tommy in Denver last year. 180 00:09:53,192 --> 00:09:55,183 Thanks. Take care, Doc! 181 00:09:56,529 --> 00:09:58,019 WYLIE: You can't split up now. 182 00:09:58,097 --> 00:09:59,758 It's the worst possible time! 183 00:09:59,832 --> 00:10:01,493 UDELLA: I can't stand being with him! 184 00:10:01,567 --> 00:10:02,761 You think that's not mutual? 185 00:10:02,835 --> 00:10:04,268 That's why I gave you separate bedrooms. 186 00:10:04,704 --> 00:10:05,932 How about separate worlds! 187 00:10:06,005 --> 00:10:07,063 Will you stop that stupid braiding! 188 00:10:07,473 --> 00:10:09,873 Leave me alone! That keeps me calm! 189 00:10:09,942 --> 00:10:11,409 You know he's on the chase again! 190 00:10:11,644 --> 00:10:13,669 He's been after that innocent chick from the music store. 191 00:10:13,746 --> 00:10:16,180 It's like watching a cobra with an Easter Bunny! 192 00:10:17,316 --> 00:10:18,806 I'm not after her. 193 00:10:18,884 --> 00:10:20,408 She's different than anybody I've ever known. 194 00:10:20,486 --> 00:10:22,681 I really dig being around her. 195 00:10:22,822 --> 00:10:25,222 All right, look, just before you went on the mother of all binges, 196 00:10:25,291 --> 00:10:26,588 you two made a giant step. 197 00:10:26,759 --> 00:10:28,283 You went from hard rock, where you were good, 198 00:10:28,361 --> 00:10:30,795 to contemporary popular, where you're great! 199 00:10:30,863 --> 00:10:33,195 It's new, it's big, it's got huge potential 200 00:10:33,265 --> 00:10:36,098 if Comet Records doesn't pull your plug! 201 00:10:36,502 --> 00:10:37,935 I'm not worried about it. 202 00:10:38,037 --> 00:10:39,095 Well, you'd better be! 203 00:10:39,171 --> 00:10:41,765 Because they've had it with "dysfunctional misfits" and that's a quote! 204 00:10:42,408 --> 00:10:45,070 Wylie, all I want to do is move out of here! 205 00:10:45,378 --> 00:10:47,209 Oh, that's good. Now that's terrific, 206 00:10:47,279 --> 00:10:49,839 because then the tabloids can go crazy with it. 207 00:10:49,915 --> 00:10:51,746 Let me make it simple. 208 00:10:51,817 --> 00:10:54,684 Comet wants out of the contract unless they have assurances 209 00:10:54,754 --> 00:10:56,813 that the bad boy days are gone for good. 210 00:10:57,356 --> 00:11:00,917 That In Tempo is all about a young, beautiful married couple 211 00:11:00,993 --> 00:11:03,553 in love and sharing the limelight. 212 00:11:04,030 --> 00:11:05,292 How cute. 213 00:11:08,034 --> 00:11:09,126 (DOOR CLOSING) 214 00:11:09,201 --> 00:11:10,759 Why don't they just worry about the music? 215 00:11:10,836 --> 00:11:12,360 WYLIE: Don't even think about it! 216 00:11:12,438 --> 00:11:14,030 You'll end up back in rehab. 217 00:11:14,140 --> 00:11:16,608 With what you owe in back taxes, if Comet puts you on ice, 218 00:11:16,676 --> 00:11:18,439 you'll be in hock the rest of your life! 219 00:11:24,850 --> 00:11:26,579 Hey. Scotch, rocks. 220 00:11:26,686 --> 00:11:27,812 You got it. 221 00:11:28,921 --> 00:11:30,286 Wylie Trey. 222 00:11:32,324 --> 00:11:33,348 Drink's on me. 223 00:11:35,895 --> 00:11:37,123 Thanks. 224 00:11:38,130 --> 00:11:39,825 Jim Maddox, right? That's right. 225 00:11:40,966 --> 00:11:42,797 Lot of excitement today, huh? 226 00:11:43,069 --> 00:11:44,297 Oh, yeah. 227 00:11:45,237 --> 00:11:46,795 You know, I wouldn't be a bit surprised 228 00:11:46,872 --> 00:11:49,272 if Tommy just decided to forget the whole thing. 229 00:11:50,843 --> 00:11:52,071 You don't know Tommy. 230 00:11:52,278 --> 00:11:56,009 Well, I know that somebody probably took a shot at him today. 231 00:11:56,282 --> 00:11:59,479 And I know there's a lot of tension in that group. 232 00:11:59,985 --> 00:12:03,182 And I also know that Tommy's voice isn't right. 233 00:12:03,622 --> 00:12:06,147 And he probably wouldn't want the whole world to know about that. 234 00:12:06,225 --> 00:12:07,624 Tommy's got a lot of pride. 235 00:12:08,394 --> 00:12:10,760 Wylie, what if... 236 00:12:12,765 --> 00:12:15,393 What if Tommy got an offer so lucrative 237 00:12:15,835 --> 00:12:16,961 that under the circumstances 238 00:12:17,036 --> 00:12:20,335 it would be absolutely ridiculous for him to go on with this concert. 239 00:12:21,173 --> 00:12:23,266 An offer brought to him by his manager, 240 00:12:23,476 --> 00:12:27,207 who, of course, would share in that good fortune? 241 00:12:30,249 --> 00:12:33,616 He's a man of moods. The timing would have to be just right. 242 00:12:35,387 --> 00:12:37,014 Enjoy that drink. 243 00:12:41,393 --> 00:12:43,725 TOMMY: Okay. What can I do for you? 244 00:12:43,796 --> 00:12:46,697 Well, just answer a few questions, Mr. Vaughn, 245 00:12:46,766 --> 00:12:48,427 for your own good. 246 00:12:49,702 --> 00:12:52,068 Have you been on the receiving end of any threats lately? 247 00:12:52,138 --> 00:12:53,969 Sheriff, don't make a big deal out of this, okay? 248 00:12:54,039 --> 00:12:56,974 The shots were wild. I heard it was a deer hunter. 249 00:12:57,042 --> 00:12:58,066 Coffee? 250 00:12:59,078 --> 00:13:01,342 Tell me about that stalker in Denver last year. 251 00:13:01,514 --> 00:13:02,538 A weirdo. 252 00:13:02,948 --> 00:13:04,745 A weirdo who was after you. 253 00:13:04,817 --> 00:13:07,183 Now the Denver police told me they found a souvenir pin, 254 00:13:07,253 --> 00:13:09,153 a replica of your guitar. 255 00:13:09,221 --> 00:13:11,587 Okay, he was a weirdo after me. So what? 256 00:13:11,657 --> 00:13:13,454 The weirdoes come and go in my business. 257 00:13:13,526 --> 00:13:15,118 And not being the most beloved dude in the world, 258 00:13:15,194 --> 00:13:17,162 you may attract more than your share. 259 00:13:17,229 --> 00:13:19,891 Especially considering the well-reported episodes of drunken brawls 260 00:13:19,965 --> 00:13:21,023 and assorted groupies. 261 00:13:21,100 --> 00:13:23,330 I don't have to listen to this. 262 00:13:23,736 --> 00:13:26,204 I agreed to do a freebie in Cabot Cove as a favor 263 00:13:26,272 --> 00:13:27,762 because I believed in what you were doing. 264 00:13:27,840 --> 00:13:29,102 You and your manager came here 265 00:13:29,175 --> 00:13:32,269 because you wanted a publicity-rich start-up after getting out of rehab! 266 00:13:32,344 --> 00:13:34,938 I want to keep you alive at least through Saturday night. 267 00:13:35,014 --> 00:13:38,108 So let's play it straight with each other, okay? 268 00:13:38,284 --> 00:13:39,649 Yeah, okay. 269 00:13:54,300 --> 00:13:56,291 Hey, Blue. How's it going? 270 00:13:58,504 --> 00:14:02,497 No. Dr. Hazlitt hasn't decided about the rain insurance yet. 271 00:14:02,641 --> 00:14:04,336 Okay, thanks. 272 00:14:05,110 --> 00:14:06,634 It never rains on our concerts. 273 00:14:06,712 --> 00:14:08,509 (GIGGLES) Except rarely. 274 00:14:08,581 --> 00:14:09,980 Hey, the t-shirts are in! 275 00:14:10,049 --> 00:14:11,676 I told you they would be. 276 00:14:11,750 --> 00:14:12,808 Great display. 277 00:14:12,885 --> 00:14:15,080 You can thank Rachel for that. 278 00:14:15,554 --> 00:14:18,990 Hey, Blue. Rachel's been showing me all the places where you guys grew up. 279 00:14:19,692 --> 00:14:22,320 You sure had a break being raised in a place like this. 280 00:14:23,062 --> 00:14:24,154 Makes for good people. 281 00:14:25,865 --> 00:14:28,595 You know, I'd really like it if you wore one of those fancy new t-shirts 282 00:14:28,667 --> 00:14:29,998 at the fundraiser tonight. (GIGGLING) 283 00:14:30,069 --> 00:14:31,195 Maybe the maroon one, huh? 284 00:14:31,270 --> 00:14:32,430 You got it. 285 00:14:32,905 --> 00:14:33,929 Thanks. 286 00:14:36,275 --> 00:14:37,572 Okay, Tommy, enough. 287 00:14:37,943 --> 00:14:40,639 Something wrong, Blue? We're friends. 288 00:14:43,048 --> 00:14:44,538 I'll see you tonight, okay? 289 00:14:44,617 --> 00:14:45,709 Okay. 290 00:14:50,155 --> 00:14:53,249 Okay, how far has it gone? 291 00:14:54,326 --> 00:14:56,920 Aren't you a little out of line, Blue? 292 00:14:58,530 --> 00:15:01,556 You heard Tommy. We're friends. He's a very special guy. 293 00:15:01,634 --> 00:15:03,659 Yeah, so I've heard from a couple of hundred other women. 294 00:15:03,736 --> 00:15:06,466 You lost your right to worry about me that summer after high school. 295 00:15:06,538 --> 00:15:08,005 I had a reason for leaving. 296 00:15:08,073 --> 00:15:09,062 You didn't bother to tell me what it was. 297 00:15:09,141 --> 00:15:10,733 I didn't know that I was gonna be gone for good. 298 00:15:10,809 --> 00:15:13,744 My dad was pressuring me to try to give up music. I couldn't do that! 299 00:15:16,582 --> 00:15:20,541 Look, Tommy's married. He doesn't care about anybody but himself. 300 00:15:21,020 --> 00:15:22,578 If you let him, he'll hurt you. 301 00:15:32,264 --> 00:15:34,960 Don't let these cats get you down, Rachel. 302 00:15:35,501 --> 00:15:36,991 (DOOR CLOSING) 303 00:15:39,171 --> 00:15:43,073 Took me 30 years to pay off my last mortgage, Abner. 304 00:15:43,142 --> 00:15:46,077 Now I resent owing you bloodsuckers all over again. 305 00:15:46,512 --> 00:15:48,207 Gave you a prime deal there, Seth. 306 00:15:48,347 --> 00:15:50,440 Yeah. Sure. 307 00:15:56,355 --> 00:15:59,722 JESSICA: It was almost 150 years ago that Henry Thoreau, 308 00:15:59,792 --> 00:16:03,228 who was famous for his essay on Walden Pond, 309 00:16:03,662 --> 00:16:07,792 also wrote about the need to preserve our Maine Woods. 310 00:16:08,467 --> 00:16:13,268 Which have now become a part of the ecological struggle being waged around the world. 311 00:16:13,806 --> 00:16:18,072 A small part, but even small battles are important, 312 00:16:18,277 --> 00:16:22,236 because we love these woods, because they are part of our lives, 313 00:16:22,481 --> 00:16:25,348 we're gonna win this battle and save them, 314 00:16:25,651 --> 00:16:28,882 for ourselves and for those still yet to come. 315 00:16:28,954 --> 00:16:30,012 Thank you. 316 00:16:30,622 --> 00:16:32,146 Well done, Jess. 317 00:16:32,224 --> 00:16:33,885 Very good, Mrs. F. 318 00:16:34,593 --> 00:16:39,553 Oh, Jessica! That was so inspiring, right from the heart. 319 00:16:39,832 --> 00:16:40,958 Thank you, Jean. 320 00:16:42,935 --> 00:16:44,459 You know how to weave a spell, Jessica. 321 00:16:44,536 --> 00:16:46,094 It's what I try to do with my music. 322 00:16:46,505 --> 00:16:47,597 Thanks, Tommy. 323 00:17:21,974 --> 00:17:25,740 Your sheriff over there thinks I don't care about what you're trying to do. 324 00:17:25,811 --> 00:17:26,869 But he's wrong. 325 00:17:27,179 --> 00:17:28,305 Ah! 326 00:17:29,048 --> 00:17:30,515 You should stop by the library. 327 00:17:30,582 --> 00:17:33,551 I've put together an exhibition on Cabot Wood. 328 00:17:34,186 --> 00:17:35,983 I will. Excuse me. 329 00:17:38,657 --> 00:17:40,318 (CHATTERING OVER POLICE RADIO) 330 00:17:43,429 --> 00:17:44,828 Who's there? 331 00:17:45,397 --> 00:17:47,262 (CHATTERING CONTINUES) 332 00:17:55,040 --> 00:17:56,632 Hi. One, please. 333 00:17:57,309 --> 00:17:59,903 Welcome, Jim. Every dollar helps the cause. 334 00:17:59,978 --> 00:18:04,244 Well, Seth, I made it a point to come by and let people know how I feel. 335 00:18:04,316 --> 00:18:06,375 We're all friends and neighbors here, 336 00:18:06,452 --> 00:18:07,612 and we're gonna continue to be, 337 00:18:07,686 --> 00:18:10,177 no matter what happens to the woods. 338 00:18:10,956 --> 00:18:13,447 My wife, Ellen, was a fan of yours. 339 00:18:13,525 --> 00:18:15,720 She was really into preserving the woods. 340 00:18:15,794 --> 00:18:17,056 Ah, I wish I'd gotten to meet her. 341 00:18:17,129 --> 00:18:18,756 Oh, she was a lovely woman. 342 00:18:18,831 --> 00:18:20,526 Rachel's got that right. 343 00:18:20,599 --> 00:18:23,227 Ah, if you youngsters will excuse me... 344 00:18:23,769 --> 00:18:25,066 The t-shirt looks great. 345 00:18:25,137 --> 00:18:26,161 (GIGGLING) Oh! 346 00:18:26,238 --> 00:18:27,330 Even if I do say so myself! 347 00:18:27,406 --> 00:18:28,896 How about we get some air? Sure. 348 00:18:35,881 --> 00:18:36,870 It's true. 349 00:18:36,949 --> 00:18:39,179 I have a lousy reputation and I deserve it. 350 00:18:39,251 --> 00:18:41,344 Tommy, we've been through this. 351 00:18:41,420 --> 00:18:42,978 You always put yourself down. 352 00:18:43,055 --> 00:18:45,421 I'm just trying to be honest about myself. 353 00:18:45,491 --> 00:18:50,326 Look, I don't read the tabloids and I don't watch MTV. 354 00:18:51,797 --> 00:18:54,732 When you arrived in Cabot Cove, two weeks ago, 355 00:18:54,867 --> 00:18:56,767 that was day one for me. 356 00:18:59,805 --> 00:19:02,433 (SIGHING) Oh, I can't believe this. 357 00:19:04,510 --> 00:19:07,809 I didn't even know a place like Cabot Cove existed. 358 00:19:09,081 --> 00:19:13,575 My dad played sax in cheap clubs, he died in an alcoholic ward. 359 00:19:15,053 --> 00:19:18,420 I guess part of me always saw things through his eyes. 360 00:19:19,725 --> 00:19:21,488 But now... (CHUCKLES) 361 00:19:24,696 --> 00:19:26,357 Now that you and I have gotten to know each other, 362 00:19:26,431 --> 00:19:28,228 I feel like everything can be different. 363 00:19:36,475 --> 00:19:39,000 (CRYING) Tommy, you're still married. 364 00:19:44,183 --> 00:19:47,641 You're sharing a suite with her in the hotel. 365 00:19:48,654 --> 00:19:50,952 I don't know where that puts us. 366 00:19:51,056 --> 00:19:54,719 There's nothing between Udella and me anymore. 367 00:19:55,928 --> 00:19:57,828 Nothing, except business. 368 00:19:58,430 --> 00:20:00,830 And that can change awfully quick. 369 00:20:07,773 --> 00:20:09,434 WYLIE: Tommy's voice is worse than he thinks it is. 370 00:20:09,508 --> 00:20:12,238 It's gonna take surgery to make it right. 371 00:20:12,511 --> 00:20:13,773 MADDOX: Go on. 372 00:20:14,513 --> 00:20:17,380 I pick my moment to convince him to take a walk. 373 00:20:17,449 --> 00:20:19,508 Phone-Ticket refunds the advance sales, 374 00:20:19,585 --> 00:20:21,780 Hazlitt loses his front money, 375 00:20:21,887 --> 00:20:23,752 and you get the woods. 376 00:20:24,223 --> 00:20:26,191 How much will it cost me? 377 00:20:26,358 --> 00:20:29,657 A million dollars for Tommy and 100,000 for myself. 378 00:20:29,995 --> 00:20:31,326 A million dollars? 379 00:20:31,396 --> 00:20:34,524 That's minimal. He owes three-quarters of a mil to Uncle Sam. 380 00:20:34,600 --> 00:20:38,832 And we want it in cash. But, you get the woods. 381 00:20:41,940 --> 00:20:44,932 Okay, Wylie, I'll get you the money. 382 00:20:46,778 --> 00:20:49,713 All in all, a successful evening I should say. 383 00:20:50,115 --> 00:20:51,412 What time's your plane tomorrow? 384 00:20:51,483 --> 00:20:54,111 Oh, I'm not leaving until after the concert. 385 00:20:54,186 --> 00:20:55,778 Why not? I'm fine. 386 00:20:55,887 --> 00:20:57,821 You should have had that CAT scan, Seth. 387 00:20:57,889 --> 00:21:00,016 Oh, Jessica, my head is all right. 388 00:21:00,092 --> 00:21:02,583 Is that why you've mortgaged your house? 389 00:21:02,661 --> 00:21:05,653 Jessica, Maddox told you, didn't he? 390 00:21:05,998 --> 00:21:09,525 Oh, he must have a spy at the bank. 391 00:21:10,068 --> 00:21:12,730 Well, some of the contractors reneged, 392 00:21:13,171 --> 00:21:16,197 Maddox being responsible I'm sure, and demanded front money. 393 00:21:16,275 --> 00:21:20,609 Now there's no way I can put on an outdoor concert without electricity, 394 00:21:20,679 --> 00:21:23,546 food concessions, private police, 395 00:21:23,615 --> 00:21:26,482 Jiffy Johns, and a dozen other things. 396 00:21:26,551 --> 00:21:30,920 Seth, your house is your only real security. 397 00:21:31,356 --> 00:21:33,381 It's not as dangerous as you think. 398 00:21:33,458 --> 00:21:37,724 When the concert is over, Phone-Ticket transfers the money 399 00:21:37,796 --> 00:21:40,594 and I repay the mortgage. That is my plan. 400 00:21:40,832 --> 00:21:45,166 Well, my plan is to stay here and to help you do it. 401 00:21:45,671 --> 00:21:46,968 (CHUCKLES) 402 00:21:48,473 --> 00:21:49,599 Thank you, Jessica. 403 00:21:54,980 --> 00:21:57,540 UDELLA: (SINGING) Been in love too long they say 404 00:21:57,849 --> 00:22:00,147 It's time to start anew 405 00:22:01,153 --> 00:22:07,058 And since love is so personal, it had to be with you 406 00:22:07,392 --> 00:22:10,088 If I'm to fall in love again 407 00:22:10,529 --> 00:22:13,623 It has to be with you 408 00:22:14,966 --> 00:22:20,529 (BOTH SINGING) Oh! Now I don't need to fall in love 409 00:22:20,839 --> 00:22:22,329 Again (SINGING OFF-KEY) Again 410 00:22:22,407 --> 00:22:24,398 'Cause I'm still in love 411 00:22:24,476 --> 00:22:25,875 (MUSIC STOPS) 412 00:22:26,878 --> 00:22:29,506 All right, let's just take it back. Take it back. 413 00:22:32,784 --> 00:22:38,245 Oh! Now I don't need to fall in love 414 00:22:38,690 --> 00:22:40,817 Again, 'cause I'm still (SINGING OFF-KEY) Again, 'cause I'm still 415 00:22:40,892 --> 00:22:42,018 In love 416 00:22:42,094 --> 00:22:43,288 (TOMMY COUGHING) 417 00:22:43,362 --> 00:22:45,091 (CROWD COMPLAINING) 418 00:22:45,864 --> 00:22:47,161 (FEEDBACK) 419 00:22:57,042 --> 00:22:58,066 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 420 00:22:58,143 --> 00:23:01,544 I still say if you attached the TV sound... 421 00:23:01,613 --> 00:23:04,639 (SIGHING) Seth, this system is just not designed for that. 422 00:23:04,716 --> 00:23:06,343 Now that sounds really good, Hal. 423 00:23:06,418 --> 00:23:08,045 Gosh, I'm glad to have that back. Thank you. 424 00:23:08,120 --> 00:23:11,419 Ah, just keep Seth from experimenting, it'll be fine. 425 00:23:11,723 --> 00:23:12,815 (KNOCK AT DOOR) 426 00:23:12,891 --> 00:23:14,119 Come in. 427 00:23:14,826 --> 00:23:16,293 Hey, Hal. How's it going? HAL: Sheriff. 428 00:23:16,361 --> 00:23:17,953 Hello. Mrs. F. 429 00:23:18,029 --> 00:23:21,260 Doc. Got that public gathering permit amended for you. 430 00:23:21,333 --> 00:23:23,267 Now do you really think you're gonna have that big an audience? 431 00:23:23,335 --> 00:23:24,632 Oh, we'd better have... 432 00:23:24,703 --> 00:23:26,227 (MUSIC BLARING) 433 00:23:27,506 --> 00:23:28,666 (MUSIC STOPS) 434 00:23:28,740 --> 00:23:31,766 This stereo doesn't need a repairman, it needs an exorcist. 435 00:23:31,843 --> 00:23:33,674 (CHUCKLES) Sounded like Ted Nugent. 436 00:23:34,146 --> 00:23:35,943 Mmm, more like Metallica to me. 437 00:23:36,681 --> 00:23:39,343 Whatever happened to Guy Lombardo? 438 00:23:41,386 --> 00:23:44,378 WYLIE: So, you're just gonna stand there, strumming your guitar, 439 00:23:44,456 --> 00:23:45,821 while Udella carries the concert? 440 00:23:45,891 --> 00:23:46,983 What's that gonna do for your rep? 441 00:23:47,058 --> 00:23:48,855 I can't just walk out on these people. 442 00:23:48,927 --> 00:23:51,987 You've got to. It's self-preservation! 443 00:23:53,331 --> 00:23:57,768 That way it'll just look like Tommy "Bad Boy" having one of his sulks 444 00:23:58,503 --> 00:24:01,097 instead of a drunk who lost his voice. 445 00:24:03,341 --> 00:24:05,070 And you get enough bread to take a year off 446 00:24:05,143 --> 00:24:07,634 and have the surgery if you need it. 447 00:24:10,282 --> 00:24:12,477 How much are we talking about? 448 00:24:13,251 --> 00:24:15,116 A half a million bucks. 449 00:24:17,189 --> 00:24:18,349 (SIGHING) 450 00:24:20,592 --> 00:24:21,854 (PHONE RINGING) 451 00:24:21,927 --> 00:24:23,121 I'll get it. 452 00:24:27,232 --> 00:24:28,824 Hello. Palmer's. 453 00:24:29,468 --> 00:24:32,062 Oh, yeah, Tommy. Rachel's here. Rachel. 454 00:24:34,039 --> 00:24:35,063 Hello? 455 00:24:35,574 --> 00:24:36,836 (SNIFFLING) I've got to see you. 456 00:24:37,175 --> 00:24:38,699 Tommy, what's wrong? 457 00:24:38,910 --> 00:24:41,606 We gotta talk, or I'm not gonna make it. 458 00:24:42,514 --> 00:24:45,381 I'll pick you up in front of the store in about five minutes, okay? 459 00:24:46,117 --> 00:24:47,209 Okay. 460 00:24:51,456 --> 00:24:52,480 (THUNDER CLAPPING) 461 00:24:52,557 --> 00:24:54,149 I don't expect you to approve of this. 462 00:24:54,226 --> 00:24:56,091 Just try to understand. 463 00:24:57,729 --> 00:25:00,061 Because I don't want to lose you. 464 00:25:01,433 --> 00:25:03,025 This is my first concert back. 465 00:25:03,101 --> 00:25:04,966 I can't afford to flop. 466 00:25:05,704 --> 00:25:08,901 I can't afford to go out there and not sing at all. 467 00:25:12,677 --> 00:25:14,645 Have you talked to Doc Hazlitt? 468 00:25:14,980 --> 00:25:16,470 No, I haven't. 469 00:25:18,250 --> 00:25:19,774 If this is what I think it is, 470 00:25:19,851 --> 00:25:21,648 I'm gonna need more than a country doctor. 471 00:25:21,953 --> 00:25:23,818 He can tell you who to see. 472 00:25:24,623 --> 00:25:29,253 I know who to see, and I know what I have to do. 473 00:25:31,997 --> 00:25:35,057 Tommy, if you quit now, you'll never come back. 474 00:25:37,702 --> 00:25:41,001 You'll fall apart and you'll drink yourself to death. 475 00:25:41,907 --> 00:25:44,740 Maybe you're just looking for an excuse to do that. 476 00:25:44,809 --> 00:25:46,606 No, that is not true. 477 00:25:46,711 --> 00:25:48,440 You do it that way, 478 00:25:49,381 --> 00:25:50,973 and you'll regret it forever. 479 00:25:51,216 --> 00:25:52,877 (THUNDER RUMBLING) 480 00:26:02,127 --> 00:26:04,357 Check that last one, Seth. 481 00:26:04,429 --> 00:26:08,559 As I recall, I saw it in the register as having been paid last week. 482 00:26:13,572 --> 00:26:14,937 Here it is. 483 00:26:16,408 --> 00:26:20,105 Dang! Well, you're right again. 484 00:26:21,546 --> 00:26:25,175 I wonder how Mrs. Carthandler's lumbago is doing today? 485 00:26:26,117 --> 00:26:28,745 Oh, I talked with her. She sounds fine. 486 00:26:32,390 --> 00:26:34,620 Not even a little twinge? 487 00:26:38,563 --> 00:26:42,124 I suppose I'd better get that rain insurance for Saturday. 488 00:26:42,534 --> 00:26:43,865 (CHUCKLES) 489 00:26:44,703 --> 00:26:46,603 (INDISTINCT CHATTERING) 490 00:26:48,540 --> 00:26:51,373 Dancing in a rock video is a lot harder than it looks. 491 00:26:51,443 --> 00:26:54,810 That's why we'd have to give you what you call an audition. 492 00:26:54,879 --> 00:26:58,610 Wylie, I am not quitting. 493 00:26:58,817 --> 00:26:59,875 Listen to me, Tommy... 494 00:26:59,951 --> 00:27:02,112 No! This time you listen to me! 495 00:27:07,325 --> 00:27:10,123 ANDY: We found these two shell casings in the area where the shots were fired. 496 00:27:11,029 --> 00:27:12,155 Hunting rounds. 497 00:27:12,530 --> 00:27:14,327 Also very efficient at killing people. 498 00:27:14,699 --> 00:27:16,189 We also found this. 499 00:27:16,267 --> 00:27:18,428 Seems like whoever fired the shots lost it. 500 00:27:18,637 --> 00:27:21,162 A souvenir replica of Tommy's guitar. 501 00:27:21,606 --> 00:27:23,005 It's the same thing the Denver police found 502 00:27:23,074 --> 00:27:25,042 when the stalker took a shot at him. 503 00:27:25,110 --> 00:27:26,577 I'd better go warn him. 504 00:27:29,414 --> 00:27:31,314 (INDISTINCT CHATTERING) 505 00:27:34,386 --> 00:27:35,785 Let's do it. 506 00:27:35,987 --> 00:27:37,215 (STATIC) 507 00:27:40,659 --> 00:27:42,524 Sharing. From the top. 508 00:27:49,367 --> 00:27:51,699 (SINGING) When I look in your eyes 509 00:27:51,770 --> 00:27:54,500 I see the love you feel for me 510 00:27:54,906 --> 00:28:00,139 So I take your hand and share love's unity 511 00:28:00,211 --> 00:28:03,009 (BOTH SINGING) I'll be here at your side 512 00:28:03,081 --> 00:28:05,914 Feel the strength that love can bring 513 00:28:05,984 --> 00:28:10,944 Together we will stand for all eternity 514 00:28:11,022 --> 00:28:16,517 In the sharing of love that comes from me to you 515 00:28:16,594 --> 00:28:21,861 With the essence of love there is nothing we can't do 516 00:28:22,033 --> 00:28:26,834 In the presence of love there is peace and harmony 517 00:28:26,905 --> 00:28:28,395 (ELECTRICITY CRACKLING) 518 00:28:28,473 --> 00:28:30,202 (PEOPLE EXCLAIMING) 519 00:28:30,742 --> 00:28:31,868 Don't touch him! 520 00:28:49,894 --> 00:28:51,919 (AMBULANCE SIRENS WAILING) 521 00:28:59,003 --> 00:29:01,164 Tommy was wearing leather-soled shoes. 522 00:29:01,239 --> 00:29:03,639 The wet stage turned him into a human ground wire. 523 00:29:04,342 --> 00:29:05,969 With 220 volts he never knew what hit him. 524 00:29:06,044 --> 00:29:07,068 Hmm. 525 00:29:07,145 --> 00:29:08,237 Well, getting shocked isn't that rare 526 00:29:08,313 --> 00:29:10,178 when you're working with electric instruments. 527 00:29:10,248 --> 00:29:11,875 Being killed is something else. 528 00:29:11,950 --> 00:29:14,817 But I did hear about a bass player in Nashville last year. 529 00:29:14,886 --> 00:29:17,184 He should've been wearing something like you've got on. 530 00:29:17,255 --> 00:29:18,688 Plenty of rubber on those. 531 00:29:20,125 --> 00:29:22,389 Yeah, I picked them up in town yesterday. 532 00:29:23,762 --> 00:29:25,753 I don't know if they're gonna want us to go back to work or not. 533 00:29:25,830 --> 00:29:27,195 Just tell the men to stand by. 534 00:29:27,265 --> 00:29:28,596 All right. 535 00:29:32,003 --> 00:29:34,528 MAN: Yeah. The press is gonna be all over us. 536 00:29:34,606 --> 00:29:37,769 Dan, could you tell me what these droplets are? 537 00:29:39,744 --> 00:29:41,302 Could be solder, 538 00:29:41,379 --> 00:29:43,939 but none of my boys have been working on this amp. 539 00:29:44,015 --> 00:29:46,176 Maybe we should have them analyzed, right, Mort? 540 00:29:46,251 --> 00:29:49,220 Will do. Thanks. Dan, let's take a look inside the amplifier. 541 00:29:49,287 --> 00:29:51,653 Yeah, I'm kinda curious myself, Sheriff. 542 00:29:52,056 --> 00:29:54,149 Look, I don't mean to be cruel, but... 543 00:29:54,626 --> 00:29:56,491 You're gonna do a lot better without him. 544 00:29:58,663 --> 00:29:59,994 Yeah, it's been fooled with. 545 00:30:00,064 --> 00:30:01,088 Tell us about it. 546 00:30:01,166 --> 00:30:02,463 Well, there's not that much to tell. 547 00:30:02,534 --> 00:30:04,934 It just seems to me that the solder was used 548 00:30:05,003 --> 00:30:06,800 to keep a new relay switch in place. 549 00:30:07,939 --> 00:30:10,373 As Tommy played, the solder melted. 550 00:30:11,075 --> 00:30:14,306 Releasing the switch which created the circuit that killed him. 551 00:30:14,779 --> 00:30:16,940 Well, evidently somebody wanted to make certain 552 00:30:17,015 --> 00:30:21,645 that the victim was Tommy and not just anybody who touched the guitar. 553 00:30:21,786 --> 00:30:22,980 Clever. 554 00:30:23,588 --> 00:30:24,680 But simple enough to set up 555 00:30:24,756 --> 00:30:27,623 for someone who's used to working with electric instruments. 556 00:30:27,692 --> 00:30:29,887 Dan, I'm gonna have this amplifier checked out. 557 00:30:29,961 --> 00:30:31,758 I may have a few more questions for you though, okay? 558 00:30:32,063 --> 00:30:33,928 Always glad to help if I can. 559 00:30:33,998 --> 00:30:35,795 Well, considering the difference in the MOs, 560 00:30:35,867 --> 00:30:37,630 the perpetrator and whoever fired those shots 561 00:30:37,702 --> 00:30:39,033 are probably two different people. 562 00:30:39,671 --> 00:30:41,502 I wouldn't be so sure of that. 563 00:30:41,573 --> 00:30:45,600 I mean, the stalker left behind a replica of Tommy's guitar 564 00:30:46,077 --> 00:30:48,773 and the guitar became the murder weapon. 565 00:30:48,980 --> 00:30:50,242 Excuse me. 566 00:30:50,315 --> 00:30:52,283 Murder, violence. 567 00:30:53,218 --> 00:30:55,083 I never thought anything like that would happen 568 00:30:55,153 --> 00:30:56,518 when we started with this thing. 569 00:30:56,588 --> 00:30:58,351 Oh. I mean, how can we go out 570 00:30:58,423 --> 00:31:01,119 and put on a concert after a thing like this. 571 00:31:01,192 --> 00:31:02,625 Oh, I know how you feel, 572 00:31:02,694 --> 00:31:05,720 but a lot of people are expecting you to do just that. 573 00:31:06,364 --> 00:31:08,525 Maybe we can get somebody else. 574 00:31:08,766 --> 00:31:10,631 But it's too late for that, Seth. 575 00:31:10,702 --> 00:31:13,569 I mean, the whole thing will fall apart without you. 576 00:31:13,638 --> 00:31:16,436 Well, maybe it isn't fair of me to say this, 577 00:31:16,507 --> 00:31:19,408 but just try to imagine what your reaction will be 578 00:31:19,477 --> 00:31:23,072 when you're watching them cut and burn this forest. 579 00:31:33,291 --> 00:31:34,781 (DOOR CLOSING) 580 00:31:42,600 --> 00:31:44,227 What do you want? 581 00:31:45,069 --> 00:31:46,798 Oh, what's coming to me. 582 00:31:48,172 --> 00:31:49,639 You're not trying to tell me 583 00:31:49,707 --> 00:31:52,267 that you had anything to do with what happened to Tommy? 584 00:31:52,343 --> 00:31:53,833 Of course not. 585 00:31:54,646 --> 00:31:59,345 Only you didn't want a concert and there won't be one now. 586 00:31:59,851 --> 00:32:01,614 (LAUGHS) Will there? 587 00:32:02,754 --> 00:32:05,120 Murder was never part of the deal. 588 00:32:05,189 --> 00:32:07,157 Mmm, just think about it. 589 00:32:07,992 --> 00:32:09,960 If I just kept slowing things down, 590 00:32:10,028 --> 00:32:12,861 Hazlitt would have brought in another crew, 591 00:32:13,264 --> 00:32:14,458 then where would we be? 592 00:32:14,532 --> 00:32:16,659 I'm starting to think this might be a possibility. 593 00:32:17,435 --> 00:32:19,869 But so what? What are you gonna do? 594 00:32:21,105 --> 00:32:22,504 Are you gonna go to Sheriff Metzger 595 00:32:22,573 --> 00:32:24,768 and tell him that you killed Tommy Vaughn 596 00:32:24,842 --> 00:32:27,037 and that I refused to pay you for it? 597 00:32:27,779 --> 00:32:32,307 What happened to Tommy could happen to other people, too, Mr. Maddox. 598 00:32:39,090 --> 00:32:40,523 (LAUGHING) Do you ever stop to think about 599 00:32:40,591 --> 00:32:43,651 how many switches you turn off and on every day? 600 00:32:46,230 --> 00:32:47,629 I'll see ya. 601 00:32:53,338 --> 00:32:54,566 Rachel's not here. 602 00:32:54,639 --> 00:32:56,231 Oh, do you know where she is? 603 00:32:56,307 --> 00:32:58,571 I have to tell her that we're going ahead with the concert. 604 00:32:58,643 --> 00:33:01,510 Well, I'm glad about that, but I have no idea where she is, Jessica. 605 00:33:01,579 --> 00:33:04,173 She lost it when she heard about Tommy. 606 00:33:04,582 --> 00:33:05,776 Well, I'm not surprised. 607 00:33:05,850 --> 00:33:08,318 He called her last night, very agitated. 608 00:33:08,386 --> 00:33:11,184 They were going to the square to talk about something. 609 00:33:11,255 --> 00:33:12,552 I'm worried about her, Jessica. 610 00:33:13,558 --> 00:33:14,786 So am I. 611 00:33:16,828 --> 00:33:18,455 The solder came from a company in Portland 612 00:33:18,529 --> 00:33:20,224 that went out of business a year ago. 613 00:33:20,298 --> 00:33:21,526 There's not much of it around. 614 00:33:21,599 --> 00:33:23,829 Oh, good, that helps. Go get some warrants for the hotel rooms. 615 00:33:23,901 --> 00:33:25,368 Okay. Good morning. 616 00:33:25,436 --> 00:33:27,165 Good morning, Andy. 617 00:33:27,472 --> 00:33:29,997 Oh, Jessica, I'm so glad to see you. 618 00:33:30,842 --> 00:33:33,811 (CRYING) I can't believe he's dead. 619 00:33:34,746 --> 00:33:38,045 Hal Palmer told me that Tommy called you last night. 620 00:33:38,516 --> 00:33:40,609 Yes, he was very upset. 621 00:33:41,119 --> 00:33:43,178 He picked me up in front of the store, 622 00:33:43,254 --> 00:33:45,279 he wanted to go some place to talk. 623 00:33:45,356 --> 00:33:49,258 So we ended up on the stage in the square just before the storm. 624 00:33:50,528 --> 00:33:53,088 He said that Wylie was gonna pay him half a million dollars 625 00:33:53,164 --> 00:33:54,825 to walk out on the concert. 626 00:33:54,899 --> 00:33:56,958 And where would that money be coming from? 627 00:33:58,102 --> 00:33:59,729 Tommy never said. 628 00:34:02,907 --> 00:34:05,205 Maybe it's my fault that he's dead, 629 00:34:05,276 --> 00:34:08,575 because I convinced him that it would destroy him to do that. 630 00:34:08,913 --> 00:34:11,473 He said he was gonna tell Wylie "No deal." 631 00:34:11,549 --> 00:34:14,279 He was gonna do the concert as well as he could, 632 00:34:14,352 --> 00:34:17,253 and then look for medical help for his voice. 633 00:34:18,589 --> 00:34:21,649 That's all I know. I got to go to work. 634 00:34:21,893 --> 00:34:23,690 All right, Rachel. Thanks for coming in. 635 00:34:24,395 --> 00:34:25,623 (SOFTLY) You'll be okay. 636 00:34:29,767 --> 00:34:33,259 You're thinking that Wylie could have killed Tommy, 637 00:34:33,604 --> 00:34:35,731 with the idea of keeping the money for himself. 638 00:34:36,340 --> 00:34:39,036 Well, there's another possible scenario. 639 00:34:39,177 --> 00:34:42,203 That Blue is still in love with her and wanted Tommy out of the way. 640 00:34:42,480 --> 00:34:44,107 (SIGHING) I know. 641 00:34:44,415 --> 00:34:46,849 But I hate to believe that that's what happened. 642 00:34:47,618 --> 00:34:48,949 Yeah. Well, I hate to have to tell you this, 643 00:34:49,020 --> 00:34:50,146 but according to what I've heard, 644 00:34:50,221 --> 00:34:52,655 the band is getting ready to leave even as we speak. 645 00:34:52,890 --> 00:34:54,016 Oh! 646 00:34:54,992 --> 00:34:58,189 Listen to me, I want that million bucks back! 647 00:34:58,262 --> 00:35:01,390 And I don't blame you, except there's nothing I can do about it. 648 00:35:01,466 --> 00:35:02,865 Tommy agreed to quit the concert 649 00:35:02,934 --> 00:35:04,697 and I gave him the money just like we planned. 650 00:35:04,869 --> 00:35:05,961 Then who's got it? 651 00:35:06,037 --> 00:35:08,505 Whoever killed him! Make sense? 652 00:35:08,806 --> 00:35:10,467 Look at it this way. You got your money's worth. 653 00:35:10,541 --> 00:35:12,839 Tommy isn't gonna do the concert, right? 654 00:35:13,211 --> 00:35:15,179 And you get the woods just like we said. 655 00:35:15,246 --> 00:35:17,874 Wylie, I've got friends you won't like. 656 00:35:18,049 --> 00:35:20,347 If they're good musicians, send them by. 657 00:35:20,418 --> 00:35:23,581 I'm in the Manhattan phone book. Enjoy your drink. 658 00:35:24,856 --> 00:35:26,221 CLEVE: Damned right, we're leaving. 659 00:35:26,290 --> 00:35:30,954 I'm not into shootings, electrocutions, we signed up for a concert, not a war! 660 00:35:31,195 --> 00:35:32,719 What if this joker comes after us! 661 00:35:32,897 --> 00:35:35,161 Well, then running away isn't gonna be a solution. 662 00:35:35,700 --> 00:35:38,168 I mean, it's clear from the way that the murder was set up, 663 00:35:38,302 --> 00:35:41,533 that the only person the killer was after was Tommy. 664 00:35:41,806 --> 00:35:45,401 It's just a bad gig, Mrs. Fletcher, and that's putting it mildly. 665 00:35:45,476 --> 00:35:46,966 All we want to do is get out of here. 666 00:35:47,445 --> 00:35:49,504 Yes. Well, before you make a decision, 667 00:35:49,580 --> 00:35:51,775 there's one thing you ought to know. 668 00:35:52,216 --> 00:35:57,347 Tommy told Rachel that he wanted you to do all the vocals on Saturday night. 669 00:35:57,722 --> 00:36:01,749 He intended to help you to become a star in your own right. 670 00:36:02,093 --> 00:36:03,492 I'd like to believe that. 671 00:36:03,861 --> 00:36:05,192 It's true. 672 00:36:05,263 --> 00:36:08,790 Blue, Seth Hazlitt has mortgaged himself to the hilt 673 00:36:08,866 --> 00:36:10,561 to make this concert happen. 674 00:36:11,202 --> 00:36:14,171 You know, the Doc was always there when anyone needed him. 675 00:36:14,238 --> 00:36:17,036 I would hate to see him get screwed up now just because of us. 676 00:36:17,508 --> 00:36:19,976 Look, we don't even have the right arrangements for four. 677 00:36:20,044 --> 00:36:21,909 And it's too late to work anything up. 678 00:36:22,547 --> 00:36:25,914 Well, (STUTTERING) Couldn't you bring someone else in? 679 00:36:26,517 --> 00:36:29,315 Udella was gonna do Tommy's vocals anyway. 680 00:36:30,154 --> 00:36:32,918 Maybe we could just bring a guitarist in to do Tommy's parts. 681 00:36:32,990 --> 00:36:34,719 What about Johnny-D in Portland? 682 00:36:34,792 --> 00:36:36,953 He's doing a gig there. I'm sure we could get him down here. 683 00:36:37,161 --> 00:36:38,150 (KNOCK AT DOOR) 684 00:36:38,229 --> 00:36:39,423 UDELLA: Come in! 685 00:36:41,832 --> 00:36:44,164 Mrs. Vaughn, Mrs. F. 686 00:36:44,235 --> 00:36:45,668 How can we help you? 687 00:36:45,736 --> 00:36:47,829 Well, we have search warrants. 688 00:36:47,905 --> 00:36:50,897 We've already searched Cleve's room and Blue's. 689 00:36:50,975 --> 00:36:53,409 Well, I guess we're not gonna have to search this one. 690 00:36:53,477 --> 00:36:56,105 We found this used spool of solder. 691 00:36:56,781 --> 00:36:58,043 It seems to be the same solder that was used 692 00:36:58,115 --> 00:36:59,742 to set up Tommy's electrocution. 693 00:36:59,984 --> 00:37:01,451 We found it in your room, Blue. 694 00:37:04,455 --> 00:37:05,581 I've never seen it before. 695 00:37:05,856 --> 00:37:07,687 Well, you're gonna have to come with us. 696 00:37:07,758 --> 00:37:10,591 This is crazy. Jessica, I didn't have anything to do with Tommy's death. 697 00:37:10,661 --> 00:37:12,219 I believe that, Blue. 698 00:37:12,296 --> 00:37:15,527 Sheriff, they're planning to go ahead with the concert. 699 00:37:15,600 --> 00:37:17,329 Blue is gonna be here anyway. 700 00:37:17,768 --> 00:37:21,397 I'm gonna have to make sure of that, my way. Let's go, Blue. 701 00:37:34,252 --> 00:37:35,344 UDELLA: I can't believe it. 702 00:37:35,419 --> 00:37:37,478 Blue is not the type of person who would do this. 703 00:37:37,722 --> 00:37:39,781 Of course not. Take it easy. 704 00:37:39,857 --> 00:37:41,347 Look, Mrs. Fletcher, I'm really sorry 705 00:37:41,425 --> 00:37:43,484 but obviously we can't bring in two new people. 706 00:37:43,928 --> 00:37:46,328 He's right. It just wouldn't work. 707 00:37:51,168 --> 00:37:52,260 Of course! 708 00:37:53,504 --> 00:37:54,698 Mrs. Fletcher, what's wrong? 709 00:37:55,273 --> 00:37:58,242 Oh, nothing's wrong! Just hold the packing for now. 710 00:38:05,049 --> 00:38:08,678 METZGER: You're familiar with solder and soldering iron, aren't you, Blue? 711 00:38:08,753 --> 00:38:10,152 Yes. But... 712 00:38:10,221 --> 00:38:13,156 I mean, you use 'em all the time to make repairs on your guitar, right? 713 00:38:13,224 --> 00:38:14,589 Not when... 714 00:38:15,092 --> 00:38:17,083 Not when I can get a pro. 715 00:38:17,595 --> 00:38:20,223 (STUTTERING) I carry a little bit with me on tour for emergencies. 716 00:38:20,298 --> 00:38:24,826 But my solder is nothing like that other stuff that they used in the amplifier. 717 00:38:24,902 --> 00:38:27,063 Yeah, but that other stuff was also found in your room. 718 00:38:27,138 --> 00:38:28,469 Because... 719 00:38:29,707 --> 00:38:32,005 Because the killer put it there! 720 00:38:32,777 --> 00:38:34,244 Can't you see that? 721 00:38:34,312 --> 00:38:38,442 You know, it would go a lot easier on you, Blue, if you'd cooperate. 722 00:38:38,716 --> 00:38:40,274 Put him in a holding cell. 723 00:38:42,253 --> 00:38:43,777 How's the food? 724 00:38:44,488 --> 00:38:45,853 That good, eh? 725 00:38:45,923 --> 00:38:47,891 We picked him up on the Interstate. 726 00:38:47,958 --> 00:38:49,255 Yeah, so what am I being charged with? 727 00:38:49,660 --> 00:38:52,151 Well, to start with, how 'bout skipping out on your hotel bill. 728 00:38:52,863 --> 00:38:54,854 Ah, he must have been in an awful hurry, 729 00:38:54,932 --> 00:38:56,365 because he sure had enough cash to pay it. 730 00:38:56,600 --> 00:38:59,592 What do you think, Sheriff? We stopped counting at 800,000. 731 00:38:59,837 --> 00:39:00,895 There's at least a million. 732 00:39:00,971 --> 00:39:02,097 METZGER: Well, now that's funny. 733 00:39:02,573 --> 00:39:03,972 Because according to Rachel Weldon 734 00:39:04,041 --> 00:39:06,134 you told Tommy the payoff was only half a million. 735 00:39:06,410 --> 00:39:08,275 What payoff? I got that money legally. 736 00:39:08,346 --> 00:39:10,109 From Jim Maddox? That's my business. 737 00:39:10,481 --> 00:39:11,573 Not anymore, it's not. 738 00:39:11,849 --> 00:39:13,714 This is evidence in a murder case. 739 00:39:13,784 --> 00:39:16,480 It was supposed to go to Tommy for walking out on the concert. 740 00:39:16,554 --> 00:39:17,578 Only he never got it, 741 00:39:17,655 --> 00:39:19,384 because you decided to kill him and keep it for yourself. 742 00:39:19,657 --> 00:39:20,646 I want a lawyer. 743 00:39:21,025 --> 00:39:22,458 Let him make a call, then lock him up. 744 00:39:22,626 --> 00:39:24,423 Lock him up? That's my property. 745 00:39:24,495 --> 00:39:26,122 I want a property slip on that! Move! 746 00:39:26,197 --> 00:39:27,459 Give him one of our finer rooms. 747 00:39:27,698 --> 00:39:29,256 You're making a vast mistake here, Sheriff! 748 00:39:29,333 --> 00:39:31,233 And I'm gonna sue you for false arrest! 749 00:39:31,402 --> 00:39:32,630 (PHONE RINGING) 750 00:39:32,970 --> 00:39:33,959 Metzger. 751 00:39:34,672 --> 00:39:38,335 Mort, I believe I know who killed Tommy, 752 00:39:39,143 --> 00:39:40,804 but I'm gonna need your help. 753 00:39:43,247 --> 00:39:44,839 RACHEL: Mr. Maddox called. 754 00:39:45,449 --> 00:39:49,545 It seemed like he really cared about what happened to Blue. 755 00:39:50,588 --> 00:39:52,715 That sounds like a good sign. 756 00:39:52,990 --> 00:39:54,082 Yeah. 757 00:39:54,825 --> 00:39:56,850 Has there been a decision about the concert? 758 00:39:56,927 --> 00:39:58,224 Not yet. 759 00:39:58,295 --> 00:39:59,455 Ah, evenin', Jessica. 760 00:39:59,530 --> 00:40:00,656 Evening. 761 00:40:00,731 --> 00:40:02,824 You look like you could use a little rest. 762 00:40:02,900 --> 00:40:04,765 You better go on home, I can close up. 763 00:40:04,835 --> 00:40:06,769 Okay, okay. 764 00:40:07,071 --> 00:40:09,539 Please let me know as soon as you hear about the concert. 765 00:40:09,607 --> 00:40:10,869 I will, Rachel. 766 00:40:11,008 --> 00:40:12,305 Okay. Good night. 767 00:40:12,376 --> 00:40:13,434 Good night. 768 00:40:15,079 --> 00:40:16,637 Jessica, is there something I can do for you? 769 00:40:17,148 --> 00:40:18,308 Yes, there is. 770 00:40:18,382 --> 00:40:21,283 You can tell the truth about having killed Tommy Vaughn. 771 00:40:23,287 --> 00:40:25,278 Jessica, I'm really not in the mood for black humor. 772 00:40:25,823 --> 00:40:27,518 (SIGHING) I wish that's all it was. 773 00:40:27,591 --> 00:40:29,957 I began to suspect you when I realized 774 00:40:30,027 --> 00:40:33,519 you must have followed Rachel and Tommy the night before the murder. 775 00:40:33,998 --> 00:40:35,260 (LAUGHING) That never happened. 776 00:40:36,300 --> 00:40:39,758 JESSICA: You had told me they were going to the square to talk about something. 777 00:40:39,837 --> 00:40:42,533 He called her last night, very agitated. 778 00:40:42,873 --> 00:40:44,898 They were going to the square to talk about something. 779 00:40:44,975 --> 00:40:45,999 Uh-huh. 780 00:40:46,076 --> 00:40:47,566 JESSICA: But there was no way you could have known that 781 00:40:47,645 --> 00:40:49,272 unless you'd followed them there yourself. 782 00:40:49,380 --> 00:40:51,041 That's nonsense. Rachel told me. 783 00:40:51,115 --> 00:40:53,606 Well, how could she have told you, because she didn't know 784 00:40:53,684 --> 00:40:56,414 where they'd be going until after he'd picked her up. 785 00:40:56,954 --> 00:40:59,514 (STUTTERING) Well, my word's as good as Rachel's on that. 786 00:40:59,990 --> 00:41:01,218 Well, perhaps. 787 00:41:01,292 --> 00:41:04,625 But thinking back, there's much more damning evidence. 788 00:41:04,695 --> 00:41:07,630 I recalled from when you installed my hi-fi. 789 00:41:07,932 --> 00:41:09,024 Your hi-fi? 790 00:41:09,567 --> 00:41:12,559 A little while ago, I was watching Udella Vaughn packing. 791 00:41:12,636 --> 00:41:15,127 She was cutting the braiding that she was working on. 792 00:41:15,206 --> 00:41:19,734 That reminded me of the wire that you had used while installing my hi-fi 793 00:41:20,044 --> 00:41:24,743 and the wire that was later used to create the murder weapon that killed Tommy. 794 00:41:25,015 --> 00:41:27,142 I haven't checked with Mort yet. 795 00:41:27,218 --> 00:41:31,848 But I'm quite certain that the ends of the cut copper strands of this wire, 796 00:41:32,389 --> 00:41:34,880 which I just detached from my hi-fi, 797 00:41:34,959 --> 00:41:38,326 will match the cut copper strands on the wire in the amplifier. 798 00:41:40,998 --> 00:41:42,590 Yes, they would. 799 00:41:43,767 --> 00:41:47,066 I was careless to use the same wire in the amplifier. 800 00:41:47,872 --> 00:41:49,032 But... 801 00:41:51,342 --> 00:41:52,604 No one's going to know about it. 802 00:41:52,977 --> 00:41:54,205 Hold it! 803 00:41:59,083 --> 00:42:01,847 I'll take that, Hal, before you hurt someone with it. 804 00:42:15,332 --> 00:42:17,459 I never told Rachel, 805 00:42:18,502 --> 00:42:20,629 but she was everything to me. 806 00:42:22,006 --> 00:42:24,975 Without her, I never would have come out of my depression after Ellen died. 807 00:42:25,042 --> 00:42:27,840 (STUTTERING) I would have lost everything. 808 00:42:30,481 --> 00:42:31,880 I fell in love with her. 809 00:42:33,651 --> 00:42:35,118 Then he came. 810 00:42:36,620 --> 00:42:38,781 They kept seeing each other almost every day 811 00:42:38,856 --> 00:42:41,689 and I knew they were getting close and I... 812 00:42:43,360 --> 00:42:45,021 I couldn't handle it. 813 00:42:45,529 --> 00:42:48,327 See, I'd read about Tommy's stalker in Music Today. 814 00:42:48,399 --> 00:42:50,799 I got one of those souvenir guitar pins, Tommy's guitar 815 00:42:50,868 --> 00:42:54,668 and which I was gonna leave behind and then... And then lost. 816 00:42:54,738 --> 00:42:55,796 (GUNSHOT) 817 00:42:55,873 --> 00:42:57,431 'Course, you know I missed my shot. 818 00:42:57,508 --> 00:42:59,976 I tried again from outside the fund-raiser, 819 00:43:00,044 --> 00:43:02,342 but I couldn't get a clear shot. 820 00:43:02,813 --> 00:43:05,247 You were right, Jessica, I followed 821 00:43:05,716 --> 00:43:06,978 Tommy and Rachel last night. 822 00:43:07,051 --> 00:43:08,985 (STUTTERING) I had my rifle in my truck, 823 00:43:10,287 --> 00:43:13,723 but I was afraid with them together, I might hit Rachel. 824 00:43:15,259 --> 00:43:16,726 And then that storm came up, 825 00:43:16,794 --> 00:43:19,627 I knew exactly how I was going to kill him. 826 00:43:20,097 --> 00:43:22,156 I had everything I needed in the truck. 827 00:43:22,232 --> 00:43:26,168 I waited until they left, then I rigged the amplifier. 828 00:43:28,706 --> 00:43:31,504 When I finished, I decided I'd use the solder 829 00:43:31,575 --> 00:43:33,975 to just get Blue out of her life, too. 830 00:43:35,245 --> 00:43:38,339 (STUTTERING) I shouldn't have... 831 00:43:42,252 --> 00:43:44,550 I shouldn't have done any of it. 832 00:43:44,655 --> 00:43:46,555 But I love her so much. 833 00:43:49,460 --> 00:43:50,518 (SIGHING) 834 00:43:57,635 --> 00:43:59,535 (INDISTINCT CHATTERING) 835 00:44:03,207 --> 00:44:04,231 Hey, Mrs. F. 836 00:44:04,308 --> 00:44:05,434 Oh, Mort. 837 00:44:05,509 --> 00:44:07,568 Doc, saw your car outside. 838 00:44:08,278 --> 00:44:09,336 When did you get rid of the sling? 839 00:44:09,413 --> 00:44:10,402 This morning. 840 00:44:10,547 --> 00:44:14,415 You don't think he'd sign the deed to the Cabot Woods with his left hand, do you? 841 00:44:14,818 --> 00:44:16,080 No way. 842 00:44:16,754 --> 00:44:18,278 I'll be gentle. 843 00:44:18,789 --> 00:44:20,723 Congratulations. Thanks, Mort. 844 00:44:20,791 --> 00:44:23,157 Ah, listen, Blue, the state's attorney made a deal with your father. 845 00:44:23,427 --> 00:44:27,227 Conspiracy charges will be dropped, in return for a guilty plea, 846 00:44:27,297 --> 00:44:29,822 and a hefty fine for some previous code violations. 847 00:44:30,300 --> 00:44:31,562 Oh, I'll be in Boston for a while. 848 00:44:31,635 --> 00:44:33,728 Maybe he and I can get to know each other a little better. 849 00:44:35,472 --> 00:44:38,236 I heard you're gonna be just across the Charles River. 850 00:44:38,308 --> 00:44:40,401 Right. Harvard Business School. 851 00:44:40,678 --> 00:44:43,374 Jessica, why are you hiding your nose in that paper? 852 00:44:44,548 --> 00:44:46,743 You made the front page, Seth! 853 00:44:46,817 --> 00:44:50,184 (GASPING) Wait, see here. I didn't give them permission to... 854 00:44:50,254 --> 00:44:51,312 Have you got any more of these? 855 00:44:51,455 --> 00:44:52,945 (ALL LAUGHING) 66173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.