Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,951 --> 00:00:05,950
WebRip-Fixes-Sync
VaVooM
2
00:00:06,951 --> 00:00:08,174
They ran out of buffalo wings.
3
00:00:08,208 --> 00:00:10,242
I know, it's a tragedy.
4
00:00:10,277 --> 00:00:13,012
Guess we aren't the only ones who've
discovered the free buffet here.
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,091
Being broke really
makes me feel cheap.
6
00:00:15,115 --> 00:00:17,483
You're not cheap, you're just...
7
00:00:17,517 --> 00:00:21,053
Frugal?
"Cheap," "frugal," it's all the same.
8
00:00:21,087 --> 00:00:22,922
Broke is broke.
9
00:00:22,956 --> 00:00:24,657
You're going to
find another job.
10
00:00:24,691 --> 00:00:25,724
I don't know,
11
00:00:25,759 --> 00:00:27,693
I should've studied
business administration
12
00:00:27,727 --> 00:00:30,129
or computer science,
not art and Design.
13
00:00:30,163 --> 00:00:33,966
Did you ever hear back
from those Vera Wang people?
14
00:00:34,000 --> 00:00:35,901
Sorry.
Another rejection.
15
00:00:35,936 --> 00:00:36,869
So far, I've been rejected
16
00:00:36,903 --> 00:00:40,773
by every Design House
I can think of.
17
00:00:40,807 --> 00:00:43,309
Maybe I'm just not
meant to be a designer.
18
00:00:43,343 --> 00:00:45,311
Seriously, you showed them
all your sketches?
19
00:00:45,345 --> 00:00:47,980
Even the wedding dress Design?
That's crazy.
20
00:00:48,014 --> 00:00:49,882
Any designer would be
lucky to have you.
21
00:00:49,916 --> 00:00:52,785
Maybe, but, somehow,
I don't think they're up nights
22
00:00:52,819 --> 00:00:54,787
worried about people like me,
23
00:00:54,821 --> 00:00:58,457
but I am up nights worried about
how I'm going to pay my rent.
24
00:00:58,491 --> 00:01:00,526
My six-month nest egg
is almost empty.
25
00:01:00,560 --> 00:01:03,762
Look, how many blenders
do Shawn and I really need?
26
00:01:03,830 --> 00:01:06,065
I can return some of the gifts
and help you out.
27
00:01:06,099 --> 00:01:08,077
Are you out of your mind?
I could never take wedding money.
28
00:01:08,101 --> 00:01:10,002
It would just be
until you got your break.
29
00:01:10,036 --> 00:01:12,471
I appreciate the gesture,
I really do,
30
00:01:12,505 --> 00:01:14,173
but you know how I feel
about weddings.
31
00:01:14,207 --> 00:01:15,140
They're sacred.
32
00:01:15,175 --> 00:01:18,010
So, what's Plan B, then?
Are you going to move home?
33
00:01:18,044 --> 00:01:20,880
As much as I love my parents,
that is not an option.
34
00:01:20,914 --> 00:01:21,847
When I left home,
35
00:01:21,882 --> 00:01:24,049
I vowed I would never use them
as a safety net.
36
00:01:24,084 --> 00:01:27,519
So, I am working on Plan C.
37
00:01:28,521 --> 00:01:29,455
Which is...?
38
00:01:29,489 --> 00:01:31,423
Take the first job I can find.
39
00:01:31,458 --> 00:01:34,226
Don't laugh.
I even applied here.
40
00:01:34,261 --> 00:01:37,596
But you hate sports...
And you hate jocks more.
41
00:01:37,631 --> 00:01:40,032
I know,
but I hate starving more.
42
00:01:42,235 --> 00:01:43,369
No!
43
00:01:43,403 --> 00:01:47,039
Excuse me, can we get
a to-go box? For this...
44
00:01:47,073 --> 00:01:48,741
That would be great, thank you.
45
00:01:48,775 --> 00:01:51,944
It's a disaster,
a total disaster.
46
00:01:51,978 --> 00:01:54,213
- Honey, what happened?
- It's Holland.
47
00:01:54,247 --> 00:01:57,716
- Did somebody nuke Holland?
- No. What? Didn't you see?
48
00:01:57,751 --> 00:01:59,518
Danny Holland?
49
00:01:59,552 --> 00:02:01,420
Only the greatest
quarterback in the league.
50
00:02:01,454 --> 00:02:02,621
He's down.
51
00:02:02,656 --> 00:02:05,791
What's he got to be depressed
about? He's a football player.
52
00:02:05,825 --> 00:02:08,727
He was sacked by that big moose,
Buddy Johnson.
53
00:02:08,762 --> 00:02:10,296
Oh, so he was fired?
54
00:02:11,264 --> 00:02:13,499
No, he wasn't fired.
He was injured.
55
00:02:13,533 --> 00:02:15,267
Do you have any idea
what this means?
56
00:02:16,236 --> 00:02:20,439
Seven years,
3,346 completed passes,
57
00:02:20,473 --> 00:02:24,243
243 touchdown passes,
and only 62 interceptions.
58
00:02:24,277 --> 00:02:26,245
Then there's last year's mvp!
59
00:02:33,753 --> 00:02:35,998
Did I tell you that he wants
to have our wedding cake
60
00:02:36,022 --> 00:02:37,356
in the shape of a football?
61
00:02:37,390 --> 00:02:39,058
And you're still marrying him?
62
00:02:40,060 --> 00:02:43,395
That is love.
63
00:02:57,978 --> 00:02:59,078
Has anyone seen Elliot?
64
00:03:00,714 --> 00:03:01,947
Elliot!
65
00:03:01,982 --> 00:03:03,849
He's right here.
66
00:03:03,883 --> 00:03:06,885
Here I am. I've been tweeting
about your condition.
67
00:03:06,920 --> 00:03:09,955
Why would you do that?
We don't even know my condition.
68
00:03:09,990 --> 00:03:12,858
Well, I can tell you this...
That's one bad-looking ankle.
69
00:03:13,860 --> 00:03:14,827
I don't need to hear that.
70
00:03:14,861 --> 00:03:16,929
It's probably not
as bad as it looks.
71
00:03:16,963 --> 00:03:17,963
Honestly.
72
00:03:19,265 --> 00:03:21,567
- How bad is it?
- Who are you?
73
00:03:21,601 --> 00:03:24,403
I'm Mr. Holland's personal assistant.
What's the prognosis?
74
00:03:24,437 --> 00:03:25,404
Just ignore him.
75
00:03:25,438 --> 00:03:28,507
Good news is,
you won't require surgery.
76
00:03:30,944 --> 00:03:32,277
That's great news!
77
00:03:35,081 --> 00:03:37,282
Well, how long am I going
to be out?
78
00:03:37,317 --> 00:03:40,853
It's an inversion sprain,
so probably six to eight weeks.
79
00:03:40,887 --> 00:03:43,756
What? Six...
For a sprain?
80
00:03:43,790 --> 00:03:46,492
Let's take it one week at a time.
81
00:03:55,769 --> 00:03:57,236
So, what time does
this one get here?
82
00:03:57,270 --> 00:04:01,974
Any minute. I hope I like her.
She sounded normal on the phone.
83
00:04:02,008 --> 00:04:04,176
I don't know why it's been so hard
to find a new roommate.
84
00:04:04,210 --> 00:04:06,745
Maybe 'cause I'm such
a tough act to follow.
85
00:04:09,149 --> 00:04:11,227
You know what,
I'm super late for work already.
86
00:04:11,251 --> 00:04:13,252
I've got to go.
87
00:04:13,286 --> 00:04:15,154
But... good luck.
88
00:04:18,091 --> 00:04:20,059
- Hi.
- Hi.
89
00:04:20,093 --> 00:04:21,860
I'm Gina,
the soon-to-be ex-roommate.
90
00:04:21,895 --> 00:04:24,563
You must be Laurel.
I'm Patty.
91
00:04:24,597 --> 00:04:26,832
Nice to meet you.
Please, come in.
92
00:04:28,301 --> 00:04:29,301
Bye.
93
00:04:30,303 --> 00:04:32,337
Unfortunately I've only
got 10 minutes,
94
00:04:32,372 --> 00:04:34,283
so I hope you don't mind
if I just cut to the chase?
95
00:04:34,307 --> 00:04:36,108
Then I guess
you won't want coffee.
96
00:04:38,511 --> 00:04:42,281
Here are my tax returns
for the last three years.
97
00:04:42,315 --> 00:04:43,893
I've got six months
worth of bank statements,
98
00:04:43,917 --> 00:04:46,395
my medical records, and several
references from former roommates.
99
00:04:46,419 --> 00:04:50,155
I don't smoke, drink, or do drugs.
I have no pets, no Teddy Bear,
100
00:04:50,190 --> 00:04:52,758
or other annoying collections,
no boyfriend,
101
00:04:52,792 --> 00:04:54,370
and pretty much no life
because I work all the time,
102
00:04:54,394 --> 00:04:56,462
which means
I'm the perfect roommate
103
00:04:56,496 --> 00:04:57,696
and you'll hardly ever see me.
104
00:04:58,965 --> 00:04:59,932
What kind of work do you do?
105
00:04:59,966 --> 00:05:03,535
- I'm a personal assistant.
- It sounds pretty demanding.
106
00:05:03,570 --> 00:05:04,770
It can be,
107
00:05:04,804 --> 00:05:07,306
but it's also the best job
I've ever had.
108
00:05:07,340 --> 00:05:09,374
The pay isn't bad,
but the perks are amazing.
109
00:05:09,409 --> 00:05:10,619
The reason I'm in
such a rush right now
110
00:05:10,643 --> 00:05:13,378
is because I'm headed to Paris
with my boss in 30 minutes.
111
00:05:13,413 --> 00:05:14,379
30 minutes?
112
00:05:14,414 --> 00:05:15,380
You'll never make it
to check-in on time.
113
00:05:15,415 --> 00:05:17,182
It's a private jet.
There is no check-in.
114
00:05:18,451 --> 00:05:22,087
This is a letter from the Agency
that placed me at my current job.
115
00:05:22,122 --> 00:05:23,566
Unfortunately, you can't
contact my employer directly
116
00:05:23,590 --> 00:05:25,724
because I signed
a confidentiality agreement,
117
00:05:25,758 --> 00:05:27,159
so I can't tell you
who I work for,
118
00:05:27,193 --> 00:05:30,362
but you can call the Agency
for a reference.
119
00:05:31,397 --> 00:05:32,998
So... what do you think?
120
00:05:33,967 --> 00:05:36,435
I think I've got a new roommate.
121
00:05:37,437 --> 00:05:39,471
And I think I want your life.
122
00:05:39,506 --> 00:05:44,409
It is not always this glamorous,
but it definitely has its moments.
123
00:05:47,313 --> 00:05:49,081
By the way, what do you do?
124
00:05:49,115 --> 00:05:52,885
I'm currently between jobs,
but willing to do almost anything.
125
00:05:52,919 --> 00:05:55,087
Then you'd be perfect
as a personal assistant.
126
00:05:55,121 --> 00:05:58,590
Why don't you call Trina at
the Amsterdam Placement Agency
127
00:05:58,625 --> 00:06:00,526
and tell her I recommended you.
128
00:06:00,560 --> 00:06:03,595
That's so generous of you.
I don't know how to thank you.
129
00:06:03,630 --> 00:06:07,332
With the attrition rate in this field,
Trina's the one who will be thanking me.
130
00:06:15,742 --> 00:06:18,277
So, the Doc has a physical
therapist already lined up for you.
131
00:06:18,311 --> 00:06:19,388
He's going to work
around your schedule.
132
00:06:19,412 --> 00:06:22,915
Now, don't forget, you still have
promos coming up for your book,
133
00:06:22,949 --> 00:06:25,751
and then there's the,
the wheaties thing.
134
00:06:25,785 --> 00:06:29,154
And of course the, photo shoot.
That is gonna be really good for you.
135
00:06:29,189 --> 00:06:33,258
I'm surprised your injury
isn't scaring anyone off.
136
00:06:35,128 --> 00:06:36,128
Why would it?
137
00:06:37,864 --> 00:06:39,464
I'm still Danny Holland, yeah?
138
00:06:39,499 --> 00:06:41,733
Yeah, and believe me,
they are paying for that.
139
00:06:45,805 --> 00:06:49,208
Elliot, you want to
give us a minute?
140
00:06:56,649 --> 00:06:59,952
- Nick, he's got to go.
- Well, it's about time.
141
00:06:59,986 --> 00:07:02,054
I can't believe you put up
with him for this long.
142
00:07:02,088 --> 00:07:03,722
Hey, you don't...
143
00:07:03,756 --> 00:07:04,856
...you don't think...
144
00:07:04,891 --> 00:07:07,859
...that there's any truth
to what he's saying, do you?
145
00:07:07,894 --> 00:07:10,629
What? No!
Of course not!
146
00:07:10,663 --> 00:07:12,464
Elliot's an idiot.
147
00:07:14,467 --> 00:07:17,469
Danny, look, you're going to back
on your feet in no time, all right?
148
00:07:17,503 --> 00:07:19,438
Let me tell you something,
six weeks is nothing.
149
00:07:19,472 --> 00:07:22,841
- It's six missed games.
- Stop worrying and start icing.
150
00:07:32,452 --> 00:07:33,752
I see Patty recommended you.
151
00:07:34,754 --> 00:07:37,422
That's as good a recommendation
as you can get in this business.
152
00:07:37,457 --> 00:07:39,235
She's got one of
the best reputations in town.
153
00:07:39,259 --> 00:07:42,294
I even have a waiting list
of clients that want to hire her.
154
00:07:42,328 --> 00:07:43,996
She's going to be
my new roommate.
155
00:07:44,030 --> 00:07:45,030
Fabulous.
156
00:07:45,064 --> 00:07:46,609
She can teach you
everything you need to know...
157
00:07:46,633 --> 00:07:47,699
If we hire you.
158
00:07:48,868 --> 00:07:53,705
So, you graduated from the
San Francisco School of Design.
159
00:07:53,740 --> 00:07:55,207
Have you had any luck with that?
160
00:07:55,241 --> 00:07:58,543
Not yet,
but I am being realistic
161
00:07:58,578 --> 00:08:00,279
and looking for a full-time job now.
162
00:08:01,414 --> 00:08:03,315
You've never been arrested or
charged with a felony, have you?
163
00:08:03,349 --> 00:08:04,316
Nope.
164
00:08:04,350 --> 00:08:06,318
One last question.
165
00:08:06,352 --> 00:08:09,821
If TMZ approached you
and offered you $50,000
166
00:08:09,856 --> 00:08:13,191
for a photo of your employer with
no make-up, would you take it?
167
00:08:13,226 --> 00:08:15,927
That's not only
a breach of contract,
168
00:08:15,962 --> 00:08:17,522
that's a breach
of my midwestern values.
169
00:08:18,698 --> 00:08:21,733
- Great answer.
- So, you have a job for me?
170
00:08:22,735 --> 00:08:23,702
The only opening
I have right now
171
00:08:23,736 --> 00:08:25,937
is with
a very temperamental chef,
172
00:08:25,972 --> 00:08:27,639
but she just went after
her last assistant
173
00:08:27,674 --> 00:08:29,908
with a potato peeler,
and, frankly,
174
00:08:29,942 --> 00:08:32,311
you don't have the experience
to handle someone like her.
175
00:08:32,345 --> 00:08:34,479
If you don't think
she'd come after me
176
00:08:34,514 --> 00:08:37,215
with a meat cleaver, I'd try it.
177
00:08:37,250 --> 00:08:39,084
I really need a job.
178
00:08:40,219 --> 00:08:42,587
Sorry, but I don't carry
that much Liability Insurance.
179
00:08:44,824 --> 00:08:45,957
Thank you.
180
00:08:45,992 --> 00:08:48,827
Yeah, yeah, just, call the
Amsterdam Placement Agency
181
00:08:48,861 --> 00:08:51,596
and find another assistant for Danny.
182
00:08:51,631 --> 00:08:53,665
What happened to Elliot?
183
00:08:53,700 --> 00:08:54,943
Let's just say
he wasn't very helpful.
184
00:08:54,967 --> 00:08:56,601
Oh, and I need
someone here by tomorrow.
185
00:08:56,636 --> 00:08:57,980
He's got a full day
of appearances.
186
00:08:58,004 --> 00:08:59,705
Tomorrow?
187
00:08:59,739 --> 00:09:02,674
I don't think I have
anyone available that quickly.
188
00:09:02,709 --> 00:09:06,311
I know that Danny always
uses male assistants,
189
00:09:06,346 --> 00:09:10,315
but I do have someone available
if he doesn't object to a woman.
190
00:09:10,350 --> 00:09:11,660
...making such a big
deal out of this?
191
00:09:11,684 --> 00:09:12,651
Let me find out.
192
00:09:12,685 --> 00:09:14,019
...it's just an ankle injury...
193
00:09:14,053 --> 00:09:14,986
What?
194
00:09:15,021 --> 00:09:16,021
What!
195
00:09:16,989 --> 00:09:18,233
About that assistant
position for Danny,
196
00:09:18,257 --> 00:09:19,991
it's going to be
tougher than we thought.
197
00:09:20,026 --> 00:09:21,793
Just get anyone, all right?
198
00:09:21,828 --> 00:09:24,022
Just make sure that they're there
first thing tomorrow morning.
199
00:09:40,780 --> 00:09:43,148
- Who are you?
- Laurel Welk.
200
00:09:43,182 --> 00:09:45,417
I'm your new personal assistant.
201
00:09:48,354 --> 00:09:49,287
It's really nice to meet you...
202
00:09:49,322 --> 00:09:52,157
Okay, you can't be
my new assistant.
203
00:09:52,191 --> 00:09:54,192
The Amsterdam Placement
Agency sent me.
204
00:09:55,428 --> 00:09:56,988
Okay, unless this is a practical joke...
205
00:09:58,297 --> 00:10:00,265
Okay, someone messed up.
206
00:10:00,299 --> 00:10:03,668
- I'm a college graduate.
- A college graduate.
207
00:10:03,703 --> 00:10:04,747
Am I supposed to be
impressed by that?
208
00:10:04,771 --> 00:10:06,505
With honors.
209
00:10:06,539 --> 00:10:08,707
Then why aren't you
getting this?
210
00:10:08,741 --> 00:10:12,344
I can't have a female assistant.
211
00:10:12,378 --> 00:10:13,722
Even though
that's blatantly chauvinistic,
212
00:10:13,746 --> 00:10:15,147
I don't understand why not.
213
00:10:15,181 --> 00:10:16,748
I'm a football player.
214
00:10:16,783 --> 00:10:20,118
I'm used to being around
a lot of guys.
215
00:10:20,153 --> 00:10:23,522
I may want to walk around
in my underwear if I wanted to.
216
00:10:23,556 --> 00:10:25,323
I don't want to say excuse me
when I belch.
217
00:10:25,358 --> 00:10:30,695
And can you spot me 150 pounds?
I don't think so.
218
00:10:30,730 --> 00:10:32,040
That's your criteria
for an assistant?
219
00:10:32,064 --> 00:10:34,199
It's some of it, yeah.
220
00:10:34,233 --> 00:10:36,568
Well, maybe I'm not
exactly what you wanted,
221
00:10:36,602 --> 00:10:38,603
but why not give me a chance?
222
00:10:38,638 --> 00:10:40,672
You wouldn't even be
allowed in the locker room.
223
00:10:40,706 --> 00:10:42,374
Why would you even
need someone in there?
224
00:10:42,408 --> 00:10:45,944
I'm guessing you don't need help
taking a shower or getting dressed.
225
00:10:45,978 --> 00:10:50,081
You obviously need someone to help you
around, what with the crutches...
226
00:10:50,116 --> 00:10:53,084
Yeah, and I was expecting
that someone to be a guy.
227
00:10:55,154 --> 00:10:58,356
Okay, look, that's my car,
and I have a really busy day, so...
228
00:10:58,391 --> 00:10:59,324
Which is why you need me...
229
00:10:59,358 --> 00:11:01,960
I appreciate your enthusiasm,
but it really is not going to work.
230
00:11:01,994 --> 00:11:03,862
The bottom line is
I really need this job...
231
00:11:03,896 --> 00:11:04,830
Which means
232
00:11:04,864 --> 00:11:07,766
I will put my heart and soul into it,
and you will not be sorry.
233
00:11:09,202 --> 00:11:11,236
You're not the type
that cries easily, are you?
234
00:11:11,270 --> 00:11:12,904
Only when I watch "The Notebook".
235
00:11:20,012 --> 00:11:22,881
Okay, we'll give this a shot,
but...
236
00:11:22,915 --> 00:11:26,084
- Just while I'm sidelined.
- Sidelined?
237
00:11:26,118 --> 00:11:29,621
- Not playing. Injured.
- Right.
238
00:11:29,655 --> 00:11:31,055
Do you know anything
about football?
239
00:11:32,024 --> 00:11:34,292
- Let's just say I'm learning.
- Okay.
240
00:11:34,327 --> 00:11:36,271
Well, then let's just say
that this is on a trial basis,
241
00:11:36,295 --> 00:11:37,963
but as soon as I am
cleared to play,
242
00:11:37,997 --> 00:11:41,066
I'm sorry, I'm going back
to being a chauvinist,
243
00:11:41,100 --> 00:11:42,300
and I'm going to hire a guy.
244
00:11:42,335 --> 00:11:43,301
Understood.
245
00:11:43,336 --> 00:11:46,238
And you won't regret this.
I promise.
246
00:11:53,246 --> 00:11:54,846
Let's get you to the car.
247
00:12:03,422 --> 00:12:05,290
Thanks, pal.
248
00:12:06,392 --> 00:12:08,827
Mr. Holland, I got
that information you wanted.
249
00:12:08,861 --> 00:12:12,864
Williams industries
is selling at 150 a share.
250
00:12:12,899 --> 00:12:16,101
Yeah, I wasn't asking you
about the stock market.
251
00:12:16,135 --> 00:12:17,246
Williams is a backup receiver,
252
00:12:17,270 --> 00:12:20,772
and, there was talk
of a mid-season trade.
253
00:12:24,010 --> 00:12:27,279
Why don't you just,
go get me a bottle of water?
254
00:12:27,313 --> 00:12:29,915
Right away.
255
00:12:35,288 --> 00:12:36,688
Hey, pal.
256
00:12:36,722 --> 00:12:39,324
Smile, smile. You're enjoying
yourself. You're enjoying yourself.
257
00:12:39,358 --> 00:12:43,094
Someone, get rid of those crutches.
Hunter, hold him up.
258
00:12:46,799 --> 00:12:50,235
Somebody, get a board, a stool,
anything. Just prop him up.
259
00:12:50,269 --> 00:12:52,637
Hey, man, I'm not
a piece of meat, all right?
260
00:12:52,672 --> 00:12:55,106
My apologies.
Good.
261
00:12:55,141 --> 00:12:57,876
This is just
temporary, by the way.
262
00:12:57,910 --> 00:12:59,878
Okay, here we go.
263
00:12:59,912 --> 00:13:02,347
Well, now you're just
kind of towering over him.
264
00:13:03,349 --> 00:13:04,482
I could scrunch down.
265
00:13:04,517 --> 00:13:06,361
Well, then we'd be looking
at your chest, not your face.
266
00:13:06,385 --> 00:13:09,220
You know what, let's take
five minutes, we'll figure this out.
267
00:13:09,255 --> 00:13:11,022
Five minutes.
268
00:13:11,057 --> 00:13:12,691
Just going to change
some lights here.
269
00:13:12,725 --> 00:13:15,093
I have your lunch for you.
270
00:13:15,127 --> 00:13:17,996
Yeah, sorry, rookie,
the clock ran out.
271
00:13:18,030 --> 00:13:19,030
I already ate.
272
00:13:22,735 --> 00:13:25,170
Okay,
let's try some with the jersey.
273
00:13:25,204 --> 00:13:26,805
Uh, you!
274
00:13:26,839 --> 00:13:30,634
Go to the back, get Danny's jersey
from the rack, please, quickly.
275
00:13:40,586 --> 00:13:45,156
Yeah, that's not mine.
That's Manning's.
276
00:13:49,128 --> 00:13:51,229
This is the one you want.
277
00:13:56,936 --> 00:13:59,104
Yeah.
278
00:14:01,340 --> 00:14:03,942
Patty,
what are you doing here?
279
00:14:03,976 --> 00:14:06,945
That's my boss who was
leaning up against your boss.
280
00:14:06,979 --> 00:14:08,446
I'd heard you got a job,
281
00:14:08,481 --> 00:14:11,650
but Trina didn't tell me
it was with Danny Holland.
282
00:14:11,684 --> 00:14:13,251
Your boss is the model?
283
00:14:13,285 --> 00:14:14,753
I just got back
from a long lunch.
284
00:14:14,787 --> 00:14:16,855
She doesn't like it
when I eat in front of her,
285
00:14:16,889 --> 00:14:17,822
so I ducked out for a burger.
286
00:14:17,857 --> 00:14:19,758
She doesn't mind
you not being here?
287
00:14:19,792 --> 00:14:22,527
Well, we're still in the trial phase.
288
00:14:23,696 --> 00:14:25,456
I'm not sure I'm going to last
even two days.
289
00:14:27,099 --> 00:14:29,100
Hey! I'm caught.
Somebody, help!
290
00:14:30,269 --> 00:14:33,382
Guys, please, could someone do
something, like, right now? Come on!
291
00:14:33,406 --> 00:14:35,340
- I think that I could help.
- Please.
292
00:14:35,374 --> 00:14:38,510
Maybe you better not.
You can't afford another fumble.
293
00:14:38,544 --> 00:14:40,879
No, I got this.
294
00:14:45,951 --> 00:14:48,286
I think I can fix this.
295
00:14:51,390 --> 00:14:53,625
Just a little bit more. Nice.
296
00:14:55,294 --> 00:14:59,097
- Will this work?
- That's really amazing.
297
00:14:59,131 --> 00:15:00,165
Thank you, miss...
298
00:15:00,199 --> 00:15:03,001
It's Laurel.
I'm Mr. Holland's assistant.
299
00:15:03,035 --> 00:15:04,002
Well, thank you, Laurel.
300
00:15:04,036 --> 00:15:07,672
- Can we start shooting?
- Yes, we can start shooting.
301
00:15:08,641 --> 00:15:10,175
Okay...
There we go.
302
00:15:11,243 --> 00:15:13,978
Impressive.
303
00:15:14,013 --> 00:15:16,981
You are going to be one
handy roommate to have around.
304
00:15:17,016 --> 00:15:19,718
If we ever see each other.
With our hours, who knows?
305
00:15:19,752 --> 00:15:21,920
Oh, we'll be seeing each other.
306
00:15:21,954 --> 00:15:24,823
Our bosses are an item.
307
00:15:24,857 --> 00:15:28,126
What a cliche.
An athlete dating a model.
308
00:15:29,128 --> 00:15:31,629
Oh, yeah.
That's it, yes.
309
00:15:34,667 --> 00:15:36,835
Just put it
right over here, guys.
310
00:15:36,869 --> 00:15:37,869
Thank you.
311
00:15:39,038 --> 00:15:40,371
All right.
312
00:15:43,209 --> 00:15:44,209
Thanks.
313
00:15:46,212 --> 00:15:49,047
All right,
you're all set.
314
00:15:49,081 --> 00:15:50,715
Thanks, dad.
I appreciate all the help.
315
00:15:50,750 --> 00:15:52,951
You know what,
I'm going to give it a try now.
316
00:15:54,019 --> 00:15:55,353
Slow down, champ.
317
00:15:55,387 --> 00:15:58,356
The doctor said you had to
take it easy for the first week.
318
00:15:58,390 --> 00:16:01,126
You have to rest it
and keep icing it.
319
00:16:01,160 --> 00:16:03,638
Dad, if I rest too long, I'm liable
to become another has-been.
320
00:16:03,662 --> 00:16:05,563
We both know
that's not going to happen.
321
00:16:05,598 --> 00:16:07,845
You're going to be all right, son.
You're going to get through this.
322
00:16:09,268 --> 00:16:12,070
I'm not good at...
Sitting around.
323
00:16:12,104 --> 00:16:14,339
I know it's hard,
what you're going through,
324
00:16:14,373 --> 00:16:16,307
but you know what, this is not
the end of your career.
325
00:16:16,342 --> 00:16:18,009
Yeah, I guess that's true.
326
00:16:18,043 --> 00:16:19,677
Now, what do we say
in this family?
327
00:16:20,813 --> 00:16:22,958
I know.
"Never settle for the sidelines".
328
00:16:22,982 --> 00:16:24,682
That's right.
329
00:16:28,521 --> 00:16:29,587
Hi.
330
00:16:29,622 --> 00:16:31,399
I'm here for Danny.
I'm his new assistant, Laurel.
331
00:16:31,423 --> 00:16:32,857
Really?
332
00:16:32,892 --> 00:16:36,094
- I'm Danny's father.
- Nice to meet you.
333
00:16:36,128 --> 00:16:37,095
Thank you. Now,
I want you to make sure
334
00:16:37,129 --> 00:16:38,062
he stays off that foot,
335
00:16:38,097 --> 00:16:41,666
and it needs to be iced
four more times today. Got it?
336
00:16:41,700 --> 00:16:43,101
- I'll make sure.
- Okay.
337
00:16:45,905 --> 00:16:46,905
Good morning.
338
00:16:47,840 --> 00:16:50,208
Morning, rookie.
I didn't think I'd see you again.
339
00:16:50,242 --> 00:16:52,277
Why not?
340
00:16:52,311 --> 00:16:54,913
Well, you had more fumbles
than receptions yesterday.
341
00:16:54,947 --> 00:16:57,448
I thought you might
throw in the towel.
342
00:16:57,483 --> 00:16:58,983
I'm no quitter.
343
00:16:59,018 --> 00:17:01,586
Today's going to be better.
You'll see.
344
00:17:01,620 --> 00:17:03,488
What would you like me
to do for you first?
345
00:17:05,925 --> 00:17:06,958
My dog needs walking.
346
00:17:09,428 --> 00:17:10,572
You don't have a problem
with dogs, do you?
347
00:17:10,596 --> 00:17:14,566
No, I love them.
I'm a great dog walker.
348
00:17:16,936 --> 00:17:22,740
Well, I gotta warn you,
she doesn't like many people.
349
00:17:22,775 --> 00:17:26,077
- What's her name?
- Knute.
350
00:17:26,111 --> 00:17:28,012
You named your dog
after Newt Gingrich?
351
00:17:29,648 --> 00:17:32,517
No, Knute Rockne.
352
00:17:32,551 --> 00:17:34,619
Is he someone famous?
353
00:17:34,653 --> 00:17:36,487
- He was. He's legendary now.
- Really?
354
00:17:36,522 --> 00:17:37,822
For what?
355
00:17:39,058 --> 00:17:41,492
For being the greatest
football coach of all time.
356
00:17:41,527 --> 00:17:46,097
- Did you ever play for him?
- Not in this lifetime.
357
00:17:47,066 --> 00:17:48,533
Knute!
358
00:17:49,501 --> 00:17:50,702
Knute!
359
00:17:50,736 --> 00:17:51,736
Come here, girl.
360
00:18:01,647 --> 00:18:05,850
- Pooper-scooper's right here.
- A shovel?
361
00:18:05,885 --> 00:18:08,086
Oh, trust me, you'll need it.
362
00:18:26,972 --> 00:18:27,972
Sit.
363
00:18:30,843 --> 00:18:32,844
Knute didn't give you
a hard time?
364
00:18:33,812 --> 00:18:35,647
Knute certainly has
a lot of energy.
365
00:18:37,082 --> 00:18:38,082
Come on!
366
00:18:40,152 --> 00:18:44,389
Must be the ankle.
It's probably freaking her out.
367
00:18:44,423 --> 00:18:47,892
I know it's freaking me out.
368
00:18:47,927 --> 00:18:51,529
Well, I am going
to hit the showers.
369
00:18:53,198 --> 00:18:54,499
The office is in there.
370
00:18:54,533 --> 00:18:58,069
There is a cellphone
on the desk.
371
00:18:58,103 --> 00:19:01,339
That's for you,
for as long you keep this job.
372
00:19:01,373 --> 00:19:03,808
There's also a pile of work
left by your predecessor,
373
00:19:03,842 --> 00:19:05,877
but the most important thing
for right now is,
374
00:19:05,911 --> 00:19:07,188
you need to organize
my schedule.
375
00:19:07,212 --> 00:19:10,715
I need you to check
with the team publicist,
376
00:19:10,749 --> 00:19:15,119
my publicist, my sports
agent, my book agent,
377
00:19:15,154 --> 00:19:17,488
and my physical therapist.
378
00:19:17,523 --> 00:19:18,623
You got that?
379
00:19:18,657 --> 00:19:21,793
- Of course.
- Of course.
380
00:19:33,038 --> 00:19:34,038
Knute...
381
00:19:34,974 --> 00:19:36,074
Come here.
382
00:19:59,431 --> 00:20:01,432
- Can I help you?
- I want to see Danny boy.
383
00:20:01,467 --> 00:20:04,502
May I have your name?
Do you have an appointment?
384
00:20:04,536 --> 00:20:06,671
A what?
You gotta be kidding me!
385
00:20:08,073 --> 00:20:10,475
- Who are you?
- I asked you first.
386
00:20:10,509 --> 00:20:13,177
- I'm Isaiah Howards.
- Who?
387
00:20:13,212 --> 00:20:14,979
Isaiah Howards.
Best tight end in the league?
388
00:20:15,014 --> 00:20:17,348
I don't know what that is.
389
00:20:17,383 --> 00:20:19,751
Then you have no business
being in Danny Holland's house.
390
00:20:19,785 --> 00:20:22,086
- Now, step aside and let me in.
- Are you always this pushy?
391
00:20:22,121 --> 00:20:24,188
That's how I make a living.
Wanna see?
392
00:20:25,791 --> 00:20:27,859
Hey, Isaiah.
What's going on?
393
00:20:27,893 --> 00:20:29,460
She belong to you?
394
00:20:29,495 --> 00:20:32,430
Well, that's up for some debate,
but you can put her down now.
395
00:20:35,300 --> 00:20:37,869
- You... know him.
- He's my teammate.
396
00:20:39,571 --> 00:20:41,572
She's my new assistant.
397
00:20:43,609 --> 00:20:45,476
Sorry, I didn't know
who you were.
398
00:20:50,949 --> 00:20:53,718
I need a new publicist.
399
00:20:59,792 --> 00:21:02,660
Thank you for letting me
move some of my stuff in early.
400
00:21:02,694 --> 00:21:04,529
Thank Gina.
401
00:21:04,563 --> 00:21:07,832
- When is she moving out?
- Right after the wedding.
402
00:21:09,701 --> 00:21:11,436
How's the job going?
403
00:21:13,138 --> 00:21:14,405
Not great.
404
00:21:14,440 --> 00:21:19,610
Actually, I stink at being
a personal assistant.
405
00:21:19,645 --> 00:21:21,579
It's not the long hours,
or the running around,
406
00:21:21,613 --> 00:21:24,082
or even the standing up
to a tight end,
407
00:21:24,116 --> 00:21:25,116
but half the time,
408
00:21:25,150 --> 00:21:26,828
I don't even know
what Danny's talking about
409
00:21:26,852 --> 00:21:28,219
because he speaks in football.
410
00:21:30,789 --> 00:21:33,624
I have got just what you need.
411
00:21:39,698 --> 00:21:41,799
This is the personal
assistant's handbook,
412
00:21:41,834 --> 00:21:43,044
which I happened
to have authored.
413
00:21:43,068 --> 00:21:46,370
It will tell you everything
you need to master this job.
414
00:21:46,405 --> 00:21:48,406
It will teach you how to
tell a cap from a latte,
415
00:21:48,440 --> 00:21:50,641
a fine Cuban cigar from
a two-dollar Costa Rican,
416
00:21:50,676 --> 00:21:52,577
and a Pinot from a Merlot.
417
00:21:52,611 --> 00:21:53,678
Study it cover-to-cover.
418
00:21:53,712 --> 00:21:56,347
Oh, and make sure you take
a good look at page six.
419
00:21:56,381 --> 00:21:58,249
It has all the unlisted numbers
420
00:21:58,283 --> 00:22:00,852
for the private clubs, restaurants,
and the chief of police.
421
00:22:02,121 --> 00:22:04,355
You know, just in case.
422
00:22:04,389 --> 00:22:06,057
Thanks.
423
00:22:06,091 --> 00:22:09,794
- I will add it to my homework.
- Homework?
424
00:22:09,828 --> 00:22:12,163
I need to learn everything
I can about football
425
00:22:12,197 --> 00:22:15,399
if I want to keep this job,
so that's tonight's reading.
426
00:22:15,434 --> 00:22:18,669
The job will get easier.
I promise.
427
00:22:18,704 --> 00:22:21,172
Even if your boss
doesn't want you?
428
00:22:21,206 --> 00:22:22,140
You know how they say
429
00:22:22,174 --> 00:22:24,442
behind every successful man
there's a woman?
430
00:22:24,476 --> 00:22:26,144
Well, the truth is,
431
00:22:26,178 --> 00:22:30,481
behind every successful person,
there is a personal assistant.
432
00:22:32,151 --> 00:22:34,385
- Is that in the handbook?
- No.
433
00:22:34,419 --> 00:22:36,254
But I like the sound of it.
434
00:22:36,288 --> 00:22:39,724
I think I'll add it
to the next edition.
435
00:22:42,327 --> 00:22:43,728
Good morning.
436
00:22:46,865 --> 00:22:49,500
What's that you're wearing?
437
00:22:49,535 --> 00:22:50,701
You like it?
438
00:22:50,736 --> 00:22:52,570
I made it myself.
439
00:22:52,604 --> 00:22:54,805
I noticed the team shirts
are so masculine,
440
00:22:54,840 --> 00:22:56,741
so I just put my own spin on it.
441
00:22:56,775 --> 00:22:58,176
It's called a jersey,
not a shirt,
442
00:22:58,210 --> 00:23:01,012
and I hope you didn't go out
and make one for me.
443
00:23:01,046 --> 00:23:03,981
No, I made you these.
444
00:23:04,016 --> 00:23:07,518
Cranberry walnut muffins.
Your favorite, right?
445
00:23:07,553 --> 00:23:10,988
- What, nothing for the dog?
- She already likes me.
446
00:23:11,023 --> 00:23:12,056
I hope you like them.
447
00:23:12,090 --> 00:23:14,325
I won a blue ribbon for those
at the state fair.
448
00:23:14,359 --> 00:23:15,993
Why do you have to
be such a girl?
449
00:23:16,028 --> 00:23:17,862
Nobody's ever complained
about that before,
450
00:23:17,896 --> 00:23:19,564
but do you have
to be such a jock?
451
00:23:19,598 --> 00:23:21,799
No one's ever complained
about that either.
452
00:23:21,833 --> 00:23:23,734
And that's what's
paying your salary.
453
00:23:27,706 --> 00:23:28,906
That's my ride.
454
00:23:28,941 --> 00:23:30,875
Lucas is picking me up
for practice.
455
00:23:30,909 --> 00:23:33,277
But you're in a boot
and have crutches.
456
00:23:33,312 --> 00:23:35,146
You don't have to remind me.
457
00:23:35,180 --> 00:23:38,583
I may not be playing,
but I still show up for practice.
458
00:23:41,520 --> 00:23:44,722
Come get me at 4:00,
and make sure you're on time.
459
00:23:44,756 --> 00:23:46,691
I thought you had
a limo and a driver?
460
00:23:46,725 --> 00:23:49,594
No, the publisher arranged that.
461
00:23:49,628 --> 00:23:52,163
I normally drive myself, but,
obviously, right now I can't.
462
00:23:52,197 --> 00:23:54,198
Hey. Oh.
463
00:23:54,233 --> 00:23:55,733
Lucas, come on, let's get going.
464
00:23:55,767 --> 00:23:57,969
Excuse us, miss,
for rushing out on you.
465
00:23:59,538 --> 00:24:01,505
No, no, that's...
That's just Laurel.
466
00:24:01,540 --> 00:24:03,908
That's my new assistant.
467
00:24:03,942 --> 00:24:05,876
This is Ron Lucas.
468
00:24:05,911 --> 00:24:08,779
- Pleasure to meet you.
- Nice to meet you.
469
00:24:08,814 --> 00:24:13,451
- And quite the surprise, I might add.
- Yeah it was for me, too.
470
00:24:13,485 --> 00:24:14,418
Yeah.
471
00:24:14,453 --> 00:24:16,954
Come on, Lucas,
we're going to be late.
472
00:24:16,989 --> 00:24:18,289
See you.
473
00:24:25,764 --> 00:24:26,897
She's cute.
474
00:24:26,932 --> 00:24:29,200
- Who?
- Laurel.
475
00:24:29,234 --> 00:24:30,935
Come on, Lucas,
she's my assistant.
476
00:24:30,969 --> 00:24:31,902
Don't even think about it.
477
00:24:31,937 --> 00:24:34,315
Oh, come on, you know how bad
I want to meet someone.
478
00:24:34,339 --> 00:24:36,807
- Is she single?
- How should I know?
479
00:24:36,842 --> 00:24:40,278
- Don't you talk to her?
- Not about stuff like that.
480
00:24:40,312 --> 00:24:43,514
Hey, Romeo, keep your mind
focused on the game, okay?
481
00:24:48,553 --> 00:24:50,888
Shawn, call me back
as soon as you can.
482
00:24:50,922 --> 00:24:52,467
I need help with Danny's
fantasy football league,
483
00:24:52,491 --> 00:24:54,392
whatever that is.
484
00:24:54,426 --> 00:24:56,761
So, please, the minute
you get this, call me.
485
00:24:56,795 --> 00:24:59,697
And make sure to call my personal
phone and not my work phone.
486
00:25:03,101 --> 00:25:04,502
Okay...
487
00:25:07,606 --> 00:25:08,773
Stay. Stay.
488
00:25:16,148 --> 00:25:18,783
Hi.
Is Danny home?
489
00:25:18,817 --> 00:25:23,421
No, and I'm so sorry, but we
don't accept gifts from fans.
490
00:25:23,455 --> 00:25:24,565
We're not just any fans.
491
00:25:24,589 --> 00:25:26,891
I'm Danny's mother,
and this is his sister.
492
00:25:26,925 --> 00:25:28,826
Can I see some proof?
493
00:25:29,895 --> 00:25:32,129
You must be Laurel.
You met my husband yesterday?
494
00:25:32,164 --> 00:25:33,964
Will that get us in?
495
00:25:35,233 --> 00:25:37,568
I'm so sorry, Mrs. Holland.
Please, come in.
496
00:25:37,602 --> 00:25:39,437
Thank you.
497
00:25:45,644 --> 00:25:48,713
Danny told me
not to let anyone in.
498
00:25:48,747 --> 00:25:50,124
Well, I'm pretty sure
he didn't mean us.
499
00:25:50,148 --> 00:25:51,626
I'm Julie, by the way,
and this is Ava.
500
00:25:51,650 --> 00:25:53,751
- Hi.
- Hi.
501
00:25:53,785 --> 00:25:55,196
I made Danny
a pot of his favorite chili.
502
00:25:55,220 --> 00:25:56,260
That's really nice of you.
503
00:25:56,288 --> 00:25:58,322
He's lucky to have
such a caring family.
504
00:25:58,357 --> 00:25:59,323
We're lucky, too.
505
00:25:59,358 --> 00:26:01,325
Well, besides
checking up on Danny,
506
00:26:01,360 --> 00:26:03,294
we wanted to drop off
the list for the party.
507
00:26:03,328 --> 00:26:06,130
Is this something
I should know about?
508
00:26:06,164 --> 00:26:10,134
Oh, Danny's giving his father and me
an anniversary party.
509
00:26:10,168 --> 00:26:12,770
Which means you'll probably
be doing all the work.
510
00:26:14,473 --> 00:26:17,408
Well, at least planning a party
is something I'm good at.
511
00:26:17,442 --> 00:26:20,344
Well, the last couple of days
have been particularly hard on him,
512
00:26:20,379 --> 00:26:22,646
so I hope you're not taking
anything too personally.
513
00:26:22,681 --> 00:26:24,382
Nope.
514
00:26:24,416 --> 00:26:26,083
Personal assistant
rule number 8 says
515
00:26:26,118 --> 00:26:27,161
that you have to
develop a thick skin,
516
00:26:27,185 --> 00:26:28,185
so I'm working on it.
517
00:26:29,187 --> 00:26:33,057
- Is it a special anniversary?
- Yeah, it's our 35th.
518
00:26:33,091 --> 00:26:37,194
35 years?
That's... epic.
519
00:26:37,229 --> 00:26:38,929
My parents only
lasted six years.
520
00:26:40,198 --> 00:26:41,409
I hope that didn't
discourage you.
521
00:26:41,433 --> 00:26:46,003
No, just the opposite. It turned me
into a hopeless romantic.
522
00:26:46,037 --> 00:26:51,675
I know what you mean, only
I never end up with the right guy.
523
00:26:51,710 --> 00:26:54,478
It just hasn't happened yet,
sweetie, that's all.
524
00:26:54,513 --> 00:26:55,590
As long as you don't give up.
525
00:26:55,614 --> 00:26:57,815
I mean, there's probably
some guy out there right now
526
00:26:57,849 --> 00:27:00,251
thinking the very same thing.
527
00:27:00,318 --> 00:27:02,586
Yeah.
We'll let ourselves out.
528
00:27:02,621 --> 00:27:03,554
Okay, thanks.
529
00:27:03,588 --> 00:27:04,588
- Bye.
- Bye.
530
00:27:16,334 --> 00:27:19,470
Black 72! Black 72!
531
00:27:19,504 --> 00:27:21,138
Red 27! Hut!
532
00:27:21,173 --> 00:27:23,040
Let's go!
533
00:27:25,877 --> 00:27:26,977
Good job. Good job.
534
00:27:32,751 --> 00:27:34,552
Hey...
535
00:27:34,586 --> 00:27:36,854
- You looked good out there today.
- Feelin' good.
536
00:27:36,888 --> 00:27:38,522
Too good.
537
00:27:38,557 --> 00:27:40,658
- I'm starting to worry.
- No, you aren't.
538
00:27:40,692 --> 00:27:43,694
- Need a ride?
- Yeah, I might.
539
00:27:43,728 --> 00:27:44,772
Laurel was supposed
to pick me up, but...
540
00:27:44,796 --> 00:27:47,565
- I hope nothing happened to her.
- Happened to who?
541
00:27:47,599 --> 00:27:50,634
- Danny's got a new assistant.
- Another one.
542
00:27:50,669 --> 00:27:52,246
Actually, I'm thinking about
asking her out.
543
00:27:52,270 --> 00:27:54,138
It's a her?
544
00:27:54,172 --> 00:27:56,140
And I already told you
to forget about it.
545
00:27:56,174 --> 00:27:57,418
It would be inappropriate
if you dated her,
546
00:27:57,442 --> 00:27:59,562
but I don't see anything wrong
with me asking her out.
547
00:28:03,014 --> 00:28:05,115
Laurel, where are you?
548
00:28:05,150 --> 00:28:08,752
You're here?
No... I couldn't find you.
549
00:28:10,155 --> 00:28:11,989
What do you mean you're lost?
550
00:28:13,191 --> 00:28:16,660
- You guys don't have to wait.
- We don't mind.
551
00:28:16,695 --> 00:28:18,529
Want to meet your new assistant.
552
00:28:18,563 --> 00:28:21,365
There's nothing to meet, Durbin.
She's just a girl.
553
00:28:21,399 --> 00:28:24,768
I see him.
Thanks. Thanks so much.
554
00:28:26,071 --> 00:28:29,250
Sorry. They should really
hand out maps for this place.
555
00:28:29,274 --> 00:28:31,575
- That is a great idea.
- Nice jersey.
556
00:28:31,610 --> 00:28:32,620
But where can I get one
for my wife?
557
00:28:32,644 --> 00:28:35,312
Oh, thanks.
I made it.
558
00:28:35,347 --> 00:28:36,780
Later, guys.
I gotta get going.
559
00:28:36,815 --> 00:28:39,216
- Bye.
- Bye.
560
00:28:39,251 --> 00:28:42,019
This place is really confusing.
561
00:28:44,222 --> 00:28:47,658
- Where's your car?
- It's, right over there.
562
00:28:47,692 --> 00:28:49,793
The... the red one?
563
00:28:49,828 --> 00:28:52,930
That's your car?
564
00:28:52,964 --> 00:28:55,633
I know it's old,
and it drives kind of loud,
565
00:28:55,667 --> 00:28:58,269
but it's sort of a classic,
and I love it.
566
00:28:58,303 --> 00:29:01,105
Is it a 1964 or '65?
567
00:29:01,139 --> 00:29:02,606
'65.
568
00:29:02,641 --> 00:29:05,242
'65...
I had an '65 in high School.
569
00:29:05,277 --> 00:29:07,444
It was a hand-me-down
from my granddad.
570
00:29:11,349 --> 00:29:13,050
It was a great car.
571
00:29:17,989 --> 00:29:21,759
It runs, really.
Just give me a second.
572
00:29:22,961 --> 00:29:25,596
It's kind of an unusual car
for a girl to be driving.
573
00:29:25,630 --> 00:29:27,498
And I can drive it
just as well as any guy.
574
00:29:27,532 --> 00:29:29,333
Hey, glad I caught you.
575
00:29:29,367 --> 00:29:31,268
Coach wants to see you
for a second.
576
00:29:34,372 --> 00:29:35,472
- Thanks.
- Yeah.
577
00:29:37,509 --> 00:29:39,276
- Hey.
- Hey.
578
00:29:39,311 --> 00:29:41,589
Just wanted to let you know, what you
did with the team jerseys was great.
579
00:29:41,613 --> 00:29:42,546
You're really creative.
580
00:29:42,581 --> 00:29:46,050
- I really appreciate that.
- I really mean it.
581
00:29:46,084 --> 00:29:47,828
I'm not the type of guy
who doesn't mean what he says.
582
00:29:47,852 --> 00:29:49,353
Good to know.
583
00:29:49,387 --> 00:29:51,347
So, feel free to tell me
if you see me messing up.
584
00:29:52,290 --> 00:29:55,593
Well, I will be seeing a lot
of you, with Danny, I mean,
585
00:29:55,627 --> 00:29:57,161
so I will keep an eye on you.
586
00:29:57,195 --> 00:29:59,096
- Thanks.
- You're welcome.
587
00:29:59,130 --> 00:30:02,433
I never knew football players
were so nice.
588
00:30:02,467 --> 00:30:03,934
Well, we're not all bad boys.
589
00:30:04,970 --> 00:30:06,637
Hey, Lucas, don't you
got someplace to be?
590
00:30:06,671 --> 00:30:09,506
- No.
- Yeah, well, I do, so...
591
00:30:09,541 --> 00:30:10,541
See you tomorrow.
592
00:30:11,509 --> 00:30:12,610
- Bye.
- Bye.
593
00:30:13,745 --> 00:30:14,745
Casanova...
594
00:30:16,314 --> 00:30:20,117
Are we heading for home?
595
00:30:21,953 --> 00:30:23,420
No.
596
00:30:25,991 --> 00:30:27,858
You're taking me to
the Bay Area Boy's Center.
597
00:30:27,892 --> 00:30:29,727
I'm working with
some of the kids there,
598
00:30:29,761 --> 00:30:32,830
and then I have
a date with Hunter, so...
599
00:30:32,864 --> 00:30:35,065
You can take the night off.
600
00:30:35,100 --> 00:30:36,367
If you're entertaining,
601
00:30:36,401 --> 00:30:37,979
why don't you let me
fix up the house a bit?
602
00:30:38,003 --> 00:30:40,437
Why? What's wrong with it?
I have a housekeeper.
603
00:30:40,472 --> 00:30:43,351
I just mean I could try and
make it a little more romantic.
604
00:30:43,375 --> 00:30:47,978
Try and hide the fact that you
have a gym in your living room.
605
00:30:48,013 --> 00:30:50,948
You know, maybe some candles,
flowers, soft music...
606
00:30:52,183 --> 00:30:55,452
- No Michael Buble.
- Got it.
607
00:30:55,487 --> 00:30:59,123
And I need you to pick up
a bag of food for Knute.
608
00:30:59,157 --> 00:31:01,291
We use the 30-pound size,
609
00:31:01,326 --> 00:31:03,604
but don't worry, they'll
carry it to the car for you.
610
00:31:03,628 --> 00:31:07,064
I suppose I'll be the one
carrying it into the house?
611
00:31:07,098 --> 00:31:10,801
Well, I can't exactly
in my condition.
612
00:31:10,835 --> 00:31:13,470
If you were a guy,
it wouldn't be a problem.
613
00:31:13,505 --> 00:31:16,707
Don't worry.
I'm stronger than I look.
614
00:31:18,176 --> 00:31:22,246
Well, in that case,
get the 50-pound bag.
615
00:31:22,280 --> 00:31:24,448
It's more economical.
616
00:32:24,676 --> 00:32:26,143
That was fun.
617
00:32:27,445 --> 00:32:29,046
Hey, Knute.
618
00:32:29,080 --> 00:32:31,258
I didn't think that when you said
we were going to a club,
619
00:32:31,282 --> 00:32:34,618
you meant... you meant the
Boy's Club with little boys.
620
00:32:34,652 --> 00:32:36,587
Well, you said you wanted to come
to one of my book events.
621
00:32:36,621 --> 00:32:38,889
Yeah, for adults, not children.
622
00:32:38,923 --> 00:32:42,292
Well, if you didn't notice,
that is who I wrote the book for.
623
00:32:42,327 --> 00:32:44,895
- What?
- Get away...
624
00:32:44,929 --> 00:32:46,964
She's just trying
to be friendly.
625
00:32:46,998 --> 00:32:49,900
Can't you put her
outside or something?
626
00:32:49,934 --> 00:32:52,970
Yeah, sure, yeah.
627
00:32:53,004 --> 00:32:54,772
Come on, Knute,
let's go outside.
628
00:32:54,806 --> 00:32:55,973
Come on.
629
00:32:56,941 --> 00:33:01,178
Let's go. Yeah.
Come on.
630
00:33:01,212 --> 00:33:02,813
Did you do all of this for me?
631
00:33:06,351 --> 00:33:09,419
And you even remembered
yellow roses are my favorite.
632
00:33:09,454 --> 00:33:13,223
They are?
Yeah, right. Yeah.
633
00:33:23,968 --> 00:33:25,435
Thank you.
634
00:33:28,907 --> 00:33:30,774
You know, I was thinking
635
00:33:30,809 --> 00:33:33,210
since you're injured
and not playing anyway,
636
00:33:33,244 --> 00:33:34,555
why don't you come with me
to Rome?
637
00:33:34,579 --> 00:33:36,814
I'll be on a photo shoot
for a week,
638
00:33:36,848 --> 00:33:39,149
and we could take another week
and go to Venice.
639
00:33:39,184 --> 00:33:40,184
Venice...
640
00:33:41,286 --> 00:33:46,156
As tempting as that sounds,
I can't.
641
00:33:46,191 --> 00:33:47,791
And why not?
642
00:33:47,826 --> 00:33:51,395
Well, being out with an injury
isn't like being on vacation.
643
00:33:51,429 --> 00:33:54,798
Besides all the rehab,
I'm still part of a team.
644
00:33:54,833 --> 00:33:56,066
I have to show up every day.
645
00:33:56,100 --> 00:34:00,537
Well, that's too bad.
Italy would've been fun.
646
00:34:03,675 --> 00:34:06,510
Knute!
Quiet, girl!
647
00:34:07,979 --> 00:34:11,782
Well, we could do something fun
once you're back in town.
648
00:34:11,816 --> 00:34:13,650
I will hold you to it.
649
00:34:14,652 --> 00:34:15,652
Knute, knock it off!
650
00:34:18,890 --> 00:34:21,535
I'm sorry. I don't know
what's gotten into her tonight.
651
00:34:21,559 --> 00:34:23,961
Maybe she's jealous.
652
00:34:23,995 --> 00:34:26,363
I don't know, she's never
acted like that before.
653
00:34:26,397 --> 00:34:29,800
Maybe it's me.
I mean, I like dogs...
654
00:34:29,834 --> 00:34:31,735
Most of the time.
655
00:34:31,769 --> 00:34:35,639
Well, how do you, feel
about their owners?
656
00:34:35,673 --> 00:34:39,643
Well, there is one
that I am very fond of.
657
00:34:41,846 --> 00:34:44,648
Oh, my gosh, that dog
is ruining our evening.
658
00:34:44,682 --> 00:34:47,684
I mean, maybe if I brought her
inside, she'd calm down.
659
00:34:47,719 --> 00:34:50,988
She might, but I won't.
660
00:34:51,022 --> 00:34:52,433
Danny, I just,
I can't handle this tonight.
661
00:34:52,457 --> 00:34:54,858
I've got a really
early call in the morning,
662
00:34:54,893 --> 00:34:55,859
so I'm just going to go.
663
00:34:55,894 --> 00:34:58,962
Well, I'm sorry
she's behaving this way.
664
00:34:58,997 --> 00:35:00,797
Yeah, so am I.
665
00:35:00,832 --> 00:35:02,792
I don't understand
what's gotten into her tonight.
666
00:35:04,135 --> 00:35:05,068
Maybe you should look into
667
00:35:05,103 --> 00:35:07,137
getting her
a really good pet therapist.
668
00:35:26,291 --> 00:35:28,959
Maybe you do need a therapist.
669
00:35:30,361 --> 00:35:32,996
Okay.
670
00:35:45,910 --> 00:35:48,412
I was on my way out
when you guys came in,
671
00:35:48,446 --> 00:35:51,348
and I was gonna slip away
672
00:35:51,382 --> 00:35:53,390
when you went into the other
room, but then you didn't, so...
673
00:35:54,319 --> 00:35:56,320
Here I am.
674
00:35:58,323 --> 00:36:00,290
Did you,
did you hear everything?
675
00:36:00,325 --> 00:36:01,925
It was a little muffled,
676
00:36:01,960 --> 00:36:05,028
but I'm pretty sure I'm the one
that ruined your evening,
677
00:36:05,063 --> 00:36:06,296
and not Knute.
678
00:36:08,032 --> 00:36:11,868
Well... At least we know
she's not crazy.
679
00:36:11,903 --> 00:36:13,203
Am I fired?
680
00:36:13,237 --> 00:36:14,237
What? No.
681
00:36:15,173 --> 00:36:17,140
It's not your fault
we came home early.
682
00:36:17,175 --> 00:36:19,609
You did a nice job, though,
683
00:36:19,644 --> 00:36:22,312
fixing up the place.
684
00:36:22,347 --> 00:36:25,582
And the roses,
that was a nice touch.
685
00:36:25,616 --> 00:36:28,251
How did you know that
they were her favorite?
686
00:36:28,286 --> 00:36:29,286
Trade secret.
687
00:36:30,555 --> 00:36:32,756
Shouldn't you be off your feet?
688
00:36:32,790 --> 00:36:35,359
Probably.
689
00:36:35,393 --> 00:36:37,427
Can I get you anything?
690
00:36:37,462 --> 00:36:39,029
Your mom's chili
is in the refrigerator.
691
00:36:39,063 --> 00:36:42,032
No. I'm good.
692
00:36:43,868 --> 00:36:47,804
Besides the chili, she also
dropped off an invitation list.
693
00:36:47,839 --> 00:36:49,539
Oh... yeah.
694
00:36:49,574 --> 00:36:52,009
I guess I should have
told you about the party.
695
00:36:52,043 --> 00:36:53,477
Oh, no big deal.
696
00:36:53,511 --> 00:36:55,645
Your mom and Ava filled me in.
697
00:36:57,382 --> 00:36:58,849
It's really nice
you're doing this.
698
00:36:58,883 --> 00:37:02,319
Yeah, well, you know,
35 years is a big deal.
699
00:37:03,621 --> 00:37:05,756
They're still
crazy about each other.
700
00:37:05,790 --> 00:37:08,692
Love stories like that
are what people dream about.
701
00:37:08,726 --> 00:37:09,693
Yeah, I suppose so.
702
00:37:09,727 --> 00:37:13,463
If there ever were role models,
they're it.
703
00:37:13,498 --> 00:37:15,799
But not everybody's lucky enough
to find what they have.
704
00:37:15,833 --> 00:37:19,102
I can tell you my parents are
role models of what not to do.
705
00:37:20,071 --> 00:37:21,038
That bad?
706
00:37:21,072 --> 00:37:24,875
Let's just say most of my childhood
memories are of my parents arguing.
707
00:37:25,843 --> 00:37:27,921
Fortunately,
they figured it out early enough
708
00:37:27,945 --> 00:37:29,579
and got a divorce.
709
00:37:29,614 --> 00:37:30,947
They're both great,
710
00:37:30,982 --> 00:37:33,316
and I really love
being with them,
711
00:37:33,351 --> 00:37:35,852
but I really missed
having a family
712
00:37:35,887 --> 00:37:37,154
when I was growing up.
713
00:37:37,221 --> 00:37:39,790
Yeah, I can't imagine
what that must've been like.
714
00:37:39,824 --> 00:37:41,758
We have a great family,
715
00:37:41,793 --> 00:37:46,329
but it didn't really help me or Ava
in the romance department.
716
00:37:47,598 --> 00:37:49,009
I've had a lot of failed relationships,
717
00:37:49,033 --> 00:37:52,302
and I don't know, it's not...
718
00:37:52,336 --> 00:37:55,839
It's not fun seeing it
plastered all over cyber space
719
00:37:55,873 --> 00:37:57,207
for the whole world to see.
720
00:37:57,241 --> 00:37:59,543
But you haven't given up.
721
00:38:00,912 --> 00:38:02,579
I just don't get
too serious anymore.
722
00:38:02,613 --> 00:38:05,916
But how can you fall in love
if you don't get serious?
723
00:38:05,950 --> 00:38:07,751
Who said anything about love?
724
00:38:12,190 --> 00:38:14,624
I better finish cleaning up
before I leave.
725
00:38:23,835 --> 00:38:27,437
He sounds like a jerk.
You're better off without him.
726
00:38:27,472 --> 00:38:29,439
Listen,
I've gotta get going,
727
00:38:29,474 --> 00:38:30,407
but don't let it get you down.
728
00:38:30,441 --> 00:38:32,476
There are still
some nice guys out there.
729
00:38:32,510 --> 00:38:33,810
Okay, bye.
730
00:38:33,845 --> 00:38:38,648
- Did I mention no personal calls?
- Sorry.
731
00:38:38,683 --> 00:38:40,317
Ava says hello.
732
00:38:40,351 --> 00:38:42,819
You were talking to my sister?
733
00:38:42,854 --> 00:38:45,689
She said she tried calling you,
but it went to voicemail.
734
00:38:45,723 --> 00:38:46,867
She wanted to see
how you were doing.
735
00:38:46,891 --> 00:38:50,393
Why doesn't she just follow me
on Twitter like everyone else?
736
00:38:51,629 --> 00:38:54,397
She's your family.
She's concerned.
737
00:38:54,465 --> 00:38:57,300
So am I, and them asking me
how I am all the time isn't helping.
738
00:38:57,335 --> 00:39:00,670
Neither is avoiding their calls.
739
00:39:00,738 --> 00:39:02,606
Pushing people away
isn't always the answer.
740
00:39:02,640 --> 00:39:05,075
Hey, I am not doing that, okay?
I've just been busy.
741
00:39:05,109 --> 00:39:08,311
More busy than usual actually,
with the book
742
00:39:08,346 --> 00:39:11,148
and, you know, all the rehab
and everything.
743
00:39:11,182 --> 00:39:13,216
Isn't that just an excuse?
744
00:39:14,652 --> 00:39:16,132
I've never been called
on that before.
745
00:39:18,289 --> 00:39:22,759
There is my playbook.
I was looking for that.
746
00:39:24,762 --> 00:39:26,363
Wait. This...
747
00:39:27,832 --> 00:39:29,432
This is not my playbook.
748
00:39:29,467 --> 00:39:31,801
Oh, no, sorry.
That's my notebook.
749
00:39:33,771 --> 00:39:35,605
It's just some sketches
I've been working on.
750
00:39:35,640 --> 00:39:38,642
But only during my lunch break.
Honest.
751
00:39:38,676 --> 00:39:40,610
These look professional.
752
00:39:40,645 --> 00:39:42,979
Is this another
hidden talent of yours?
753
00:39:45,116 --> 00:39:47,250
The jury's still out on that.
754
00:39:47,285 --> 00:39:49,152
I got my degree
in Fashion Design,
755
00:39:49,187 --> 00:39:51,888
but I haven't exactly
turned it into a career yet.
756
00:39:51,923 --> 00:39:56,993
Of course, the jersey you made.
Now I... see the connection.
757
00:39:57,028 --> 00:39:59,796
Your playbook
is on the kitchen counter.
758
00:39:59,830 --> 00:40:02,030
I made the same mistake earlier
and thought it was mine.
759
00:40:08,506 --> 00:40:09,673
Danny Holland's office.
760
00:40:09,707 --> 00:40:12,209
Hey, Drew.
761
00:40:12,243 --> 00:40:13,577
Hold on, let me ask.
762
00:40:13,611 --> 00:40:16,823
Hey, Ned wants to know if you can go
to dinner some time next week
763
00:40:16,847 --> 00:40:17,981
with someone named Marino?
764
00:40:18,015 --> 00:40:19,816
Dan Marino!
765
00:40:20,918 --> 00:40:24,721
The only night
that you have free is Tuesday.
766
00:40:24,755 --> 00:40:26,256
Absolutely.
767
00:40:26,290 --> 00:40:27,668
He's also someone
I should know, isn't he?
768
00:40:27,692 --> 00:40:28,692
Yeah.
769
00:40:32,530 --> 00:40:34,998
It's too bad you didn't
have any brothers.
770
00:40:35,032 --> 00:40:38,368
It probably would've made
this job a lot easier for you.
771
00:40:40,638 --> 00:40:43,640
Hey, it sounds like
Tuesday night will work.
772
00:40:45,076 --> 00:40:46,109
Come on, Miners!
773
00:40:46,143 --> 00:40:48,245
So, when is Patty actually moving in?
774
00:40:48,279 --> 00:40:50,814
She has a half day off
in the next three weeks,
775
00:40:50,848 --> 00:40:53,116
but in the meantime,
she's leaving a few boxes.
776
00:40:53,150 --> 00:40:55,652
- She's in Rome with Hunter.
- Rome?
777
00:40:55,686 --> 00:40:57,921
Let's go, boys, don't get lazy!
778
00:40:57,955 --> 00:40:59,700
Too bad you got stuck working
for a football player.
779
00:40:59,724 --> 00:41:01,625
Don't let Shawn
hear you say that.
780
00:41:01,659 --> 00:41:02,726
Before I forget...
781
00:41:02,760 --> 00:41:03,793
Go deep, go deep...
782
00:41:03,828 --> 00:41:06,029
...Ron Lucas called you earlier.
783
00:41:06,998 --> 00:41:07,964
Ron Lucas called here?
784
00:41:07,999 --> 00:41:10,433
Shawn, don't you dare look
in here! That's bad luck!
785
00:41:11,902 --> 00:41:12,902
Sorry.
786
00:41:15,139 --> 00:41:17,407
You know who Ron Lucas is?
787
00:41:17,441 --> 00:41:18,719
Of course I know
who Ron Lucas is.
788
00:41:18,743 --> 00:41:20,176
I'd better,
if I'm marrying Shawn.
789
00:41:20,211 --> 00:41:22,646
I think he wants to ask me out.
790
00:41:24,081 --> 00:41:25,282
And is that a good thing?
791
00:41:25,316 --> 00:41:27,384
Under normal circumstances,
it would be,
792
00:41:27,418 --> 00:41:31,154
but since he's my boss' best
friend, it's kind of awkward.
793
00:41:31,188 --> 00:41:33,023
This job's really changing you.
794
00:41:33,057 --> 00:41:35,992
You wouldn't have even considered
dating an athlete before.
795
00:41:36,027 --> 00:41:38,862
Athletes don't always
fit the stereotype.
796
00:41:38,896 --> 00:41:41,631
I'm even beginning to think that
there's another side to Danny.
797
00:41:41,666 --> 00:41:42,832
Oh, really?
798
00:41:42,867 --> 00:41:45,854
I'm just saying that people aren't
always who you think they are.
799
00:41:46,771 --> 00:41:48,571
Laurel! Fourth quarter's
almost over.
800
00:41:48,606 --> 00:41:50,607
If you want me to teach you about
football, you'd better get out here.
801
00:41:50,641 --> 00:41:51,574
It's fine.
802
00:41:51,609 --> 00:41:53,310
Okay, just give me
a few minutes.
803
00:41:53,344 --> 00:41:56,379
- Be careful about the pins.
- I won't move.
804
00:41:56,414 --> 00:41:57,614
Okay.
805
00:41:57,915 --> 00:42:00,283
Okay.
806
00:42:00,318 --> 00:42:02,118
- Okay, have a seat.
- Okay.
807
00:42:03,087 --> 00:42:05,232
I was trying to explain to you
about the first down marker?
808
00:42:05,256 --> 00:42:07,957
See that yellow line that goes
all the way down the screen...
809
00:42:07,992 --> 00:42:11,227
- Facemask!
- Facemask!
810
00:42:11,262 --> 00:42:13,196
- Well...
- Why is it moving?
811
00:42:13,230 --> 00:42:16,566
Because they're gaining yardage.
812
00:42:16,600 --> 00:42:18,240
And it's ten yards
to a first down, right?
813
00:42:18,736 --> 00:42:19,669
Yeah.
814
00:42:19,704 --> 00:42:21,315
Yeah, you're really starting
to pick this up.
815
00:42:21,339 --> 00:42:22,405
Hi.
816
00:42:22,440 --> 00:42:24,641
Laurel, I need help.
I'm stuck.
817
00:42:24,675 --> 00:42:27,444
Okay, hold on.
Don't move.
818
00:42:27,478 --> 00:42:28,478
Yup...
819
00:42:42,693 --> 00:42:44,661
Thank you.
820
00:42:55,373 --> 00:42:57,240
What are you doing?
821
00:42:57,274 --> 00:42:58,208
I'm trying to get my phone.
822
00:42:58,242 --> 00:42:59,609
It just fell under the couch.
823
00:42:59,643 --> 00:43:01,077
Here, let me help you.
824
00:43:04,115 --> 00:43:07,016
I'm guessing this isn't yours.
825
00:43:07,051 --> 00:43:10,787
What, you don't think football
players can read literature?
826
00:43:10,821 --> 00:43:12,866
You're not the only person
who went to college, you know.
827
00:43:12,890 --> 00:43:13,823
It's just,
it's right under here.
828
00:43:13,858 --> 00:43:14,824
Do you see it?
829
00:43:14,859 --> 00:43:16,359
Right here.
830
00:43:28,806 --> 00:43:30,573
Thank you.
831
00:43:30,608 --> 00:43:32,409
Yup.
832
00:43:41,619 --> 00:43:45,121
You've been voted sexiest man
in sports two years in a row.
833
00:43:45,156 --> 00:43:47,056
How does that feel?
834
00:43:47,091 --> 00:43:50,226
It's very nice, but it's not
what my book is about.
835
00:43:50,261 --> 00:43:52,562
You're dating Hunter St. James.
836
00:43:52,596 --> 00:43:54,597
Does that mean
you're off the market?
837
00:43:54,632 --> 00:43:58,134
I'd prefer not to talk
about my private life.
838
00:43:58,169 --> 00:44:00,570
Then you're not denying it?
839
00:44:00,604 --> 00:44:02,839
I'm not talking about it
either way.
840
00:44:02,873 --> 00:44:05,442
Okay, come on,
but your fans want to know.
841
00:44:08,279 --> 00:44:09,479
Just...
842
00:44:09,513 --> 00:44:10,747
Let me just say that...
843
00:44:10,781 --> 00:44:11,781
That...
844
00:44:13,250 --> 00:44:17,554
My area of expertise is playing
on the field, not playing the field.
845
00:44:19,790 --> 00:44:21,958
Sure.
846
00:44:21,992 --> 00:44:24,260
Now, how about we get back
to discussing my book,
847
00:44:24,295 --> 00:44:26,896
which, as you know,
I wrote for kids,
848
00:44:26,931 --> 00:44:29,933
and all the proceeds go to
Inner-City youth programs...
849
00:44:29,967 --> 00:44:31,501
Okay...
850
00:44:37,308 --> 00:44:39,342
- You still there?
- Oh, yeah.
851
00:44:51,655 --> 00:44:55,191
- Here, let me.
- I can get out of the car myself.
852
00:44:55,226 --> 00:44:57,227
Right.
Sorry.
853
00:45:22,686 --> 00:45:24,220
Problem?
854
00:45:25,523 --> 00:45:28,825
No, it's fine.
I'll just call the auto club.
855
00:45:30,027 --> 00:45:32,729
- Why don't I take a look?
- You don't have to.
856
00:45:32,763 --> 00:45:35,765
I'm not going to ruin your car
if that's what you're afraid of.
857
00:45:35,799 --> 00:45:37,199
I used to work on mine
all the time.
858
00:45:38,736 --> 00:45:41,104
Fine, if you really want to.
859
00:45:51,649 --> 00:45:52,689
I think I see the problem.
860
00:46:00,624 --> 00:46:02,792
You've got some grease...
861
00:46:02,826 --> 00:46:05,828
Hold on.
I have... yeah.
862
00:46:10,134 --> 00:46:13,503
- Did I... Did I get it?
- No.
863
00:46:15,306 --> 00:46:16,739
Now it's on your nose.
864
00:46:26,116 --> 00:46:27,450
Hey...
865
00:46:31,722 --> 00:46:34,390
I even read it.
866
00:46:34,425 --> 00:46:36,225
What'd you think?
867
00:46:37,461 --> 00:46:40,563
I thought it was honest
and inspiring.
868
00:46:40,598 --> 00:46:42,165
I especially liked the part
869
00:46:42,199 --> 00:46:44,199
where you talked about
kids overcoming their fears.
870
00:46:46,003 --> 00:46:47,270
That's 'cause I lived it.
871
00:46:48,238 --> 00:46:53,710
There are a lot of kids
with worse odds than I ever had.
872
00:46:53,744 --> 00:46:55,011
That's why I wrote the book.
873
00:46:55,045 --> 00:46:57,780
Well, if the football thing
doesn't work out,
874
00:46:57,815 --> 00:46:59,616
I guess you've got
a future as a writer.
875
00:47:02,686 --> 00:47:04,153
I'm serious.
876
00:47:07,091 --> 00:47:09,492
Thank you.
877
00:47:10,494 --> 00:47:13,196
- I'll see you later.
- Okay.
878
00:47:18,469 --> 00:47:21,037
Oh, and Danny wants to know
879
00:47:21,071 --> 00:47:23,306
if it's all right to invite
a few of his teammates.
880
00:47:23,340 --> 00:47:24,807
Of course.
881
00:47:25,876 --> 00:47:28,745
- How is Danny?
- He's doing well.
882
00:47:28,779 --> 00:47:30,847
Busier than usual, I guess.
883
00:47:30,881 --> 00:47:33,049
Then you must be
busier than usual, too,
884
00:47:33,083 --> 00:47:35,018
so why don't I help out a bit?
885
00:47:35,052 --> 00:47:37,920
I'll call the players and invite them,
since I know most of them.
886
00:47:37,955 --> 00:47:40,623
That would be great, thank you.
887
00:47:41,625 --> 00:47:45,561
Eric Durbin, Isaiah Howards,
Ron Lucas...
888
00:47:45,596 --> 00:47:50,233
I haven't seen Ron in a while.
Glad he's on the list.
889
00:47:50,267 --> 00:47:52,168
Is Danny bringing a date?
890
00:47:52,202 --> 00:47:56,139
- I assume Hunter.
- She's the model?
891
00:47:56,173 --> 00:47:57,273
Naturally.
892
00:47:57,307 --> 00:47:58,908
Haven't you met her?
893
00:47:58,942 --> 00:48:01,477
Danny doesn't introduce us
unless it's serious.
894
00:48:01,512 --> 00:48:05,348
Which means we haven't met
many of Danny's girlfriends.
895
00:48:05,382 --> 00:48:08,117
I really like this.
Isn't that sweet?
896
00:48:08,152 --> 00:48:09,919
Oh, yeah, that's really pretty.
897
00:48:09,953 --> 00:48:12,655
I wish Danny would find
someone to get serious with.
898
00:48:12,690 --> 00:48:16,131
Despite appearances, he's really
not one of those player types.
899
00:48:17,728 --> 00:48:20,730
Just seems like he's dating
the wrong type of women.
900
00:48:20,764 --> 00:48:23,166
I'm pretty sure he knows that.
901
00:48:27,171 --> 00:48:28,271
Ten more seconds, come on.
902
00:48:28,305 --> 00:48:30,540
Ankle feels good.
I'm going to keep going.
903
00:48:30,574 --> 00:48:33,409
You're supposed to stick to the
regimen, not make up your own.
904
00:48:33,444 --> 00:48:36,345
- Thanks for helping me out today.
- Sure.
905
00:48:36,380 --> 00:48:37,420
I'm sorry I missed Laurel.
906
00:48:38,749 --> 00:48:41,718
I'll be sure to tell her.
907
00:48:42,786 --> 00:48:44,153
No, you won't.
908
00:48:45,155 --> 00:48:47,957
- See you tomorrow.
- See you.
909
00:49:21,825 --> 00:49:23,326
I think this one...
910
00:49:24,461 --> 00:49:26,596
- What is that?
- Sorry, it's my phone.
911
00:49:26,630 --> 00:49:28,498
It's the emergency line.
912
00:49:28,532 --> 00:49:29,499
It isn't Danny, is it?
913
00:49:29,533 --> 00:49:33,503
No, no, it's an emergency
with my roommate's wedding.
914
00:49:37,341 --> 00:49:41,544
Danny?
I'll be right there.
915
00:49:42,846 --> 00:49:44,881
Sorry, excuse me!
I have to go.
916
00:49:44,915 --> 00:49:46,749
- Okay, bye, sweetie!
- Bye!
917
00:49:58,061 --> 00:49:59,362
How bad is it?
918
00:49:59,396 --> 00:50:02,498
Actually, it's good news.
I didn't do any damage.
919
00:50:02,533 --> 00:50:03,800
What a relief!
920
00:50:03,834 --> 00:50:06,502
I mean...
You must be so relieved.
921
00:50:06,537 --> 00:50:07,637
And a lot more comfortable.
922
00:50:07,671 --> 00:50:09,282
Doc said I don't have to
wear the walking boot anymore,
923
00:50:09,306 --> 00:50:10,306
just an aircast.
924
00:50:10,340 --> 00:50:11,674
That's great.
925
00:50:11,708 --> 00:50:17,246
Hey, can you do me a favor?
Can we tell no one what I did?
926
00:50:18,315 --> 00:50:19,448
You don't have to worry.
927
00:50:19,483 --> 00:50:22,491
Discretion is rule number two
in the personal assistant's handbook.
928
00:50:24,254 --> 00:50:27,557
- What's rule number one?
- Never get too personal.
929
00:50:37,868 --> 00:50:39,902
Hey, Knute...
930
00:50:39,937 --> 00:50:41,437
Hey, girl.
931
00:50:42,773 --> 00:50:44,340
You waiting for us?
932
00:50:44,374 --> 00:50:45,474
Yeah...
933
00:50:49,213 --> 00:50:52,014
I'll get you an ice pack.
934
00:50:52,049 --> 00:50:54,217
Could you bring it
out to the patio?
935
00:50:54,251 --> 00:50:56,018
I think I might
sit out there for a while.
936
00:50:56,053 --> 00:51:00,022
Want to go to the patio?
Yeah? Go outside?
937
00:51:01,592 --> 00:51:02,525
Come on.
938
00:51:02,559 --> 00:51:03,860
Hey, you want some wine?
939
00:51:05,596 --> 00:51:06,896
Thank you.
940
00:51:26,950 --> 00:51:29,418
Hey, thanks...
941
00:51:29,453 --> 00:51:33,689
- For not judging me today.
- Why would I do that?
942
00:51:33,724 --> 00:51:37,526
Well, I've been doing it to you
for the last four weeks.
943
00:51:37,561 --> 00:51:39,528
And what's the verdict?
944
00:51:40,564 --> 00:51:46,269
Well, the verdict is that you
are better than Elliot ever was.
945
00:51:46,703 --> 00:51:51,107
- I guess that's something.
- You'd prefer a letter grade?
946
00:51:51,141 --> 00:51:54,110
- Only if it's above a C.
- I was going to say B minus.
947
00:51:54,144 --> 00:51:55,645
I'll take it.
948
00:51:57,080 --> 00:52:00,249
But I've always been an A
student, and I will get there.
949
00:52:00,284 --> 00:52:01,284
You'll see.
950
00:52:01,318 --> 00:52:02,852
Good.
951
00:52:13,964 --> 00:52:17,600
Is there anything else that
you need me to do today, or...?
952
00:52:17,634 --> 00:52:19,669
No.
953
00:52:19,703 --> 00:52:23,773
You could probably take off,
if you want.
954
00:52:23,807 --> 00:52:25,608
I'll see you tomorrow.
955
00:52:25,642 --> 00:52:27,043
Thanks for the wine.
956
00:52:40,190 --> 00:52:41,524
That's so sweet...
957
00:52:41,558 --> 00:52:44,660
Okay, ladies,
I want to make a toast.
958
00:52:44,695 --> 00:52:45,695
There we go.
959
00:52:46,697 --> 00:52:48,264
To Gina and Shawn.
960
00:52:48,298 --> 00:52:51,801
I may be losing a roommate, but
I am gaining free dental care.
961
00:52:54,404 --> 00:52:55,571
Cheers.
962
00:52:55,605 --> 00:52:56,772
I love you guys.
963
00:53:02,546 --> 00:53:06,215
Hey, look,
Laurel's here.
964
00:53:06,249 --> 00:53:07,316
Danny's assistant?
965
00:53:07,351 --> 00:53:09,051
- Yeah.
- Where?
966
00:53:09,086 --> 00:53:11,120
Looks like a girls' night.
Let's not spoil it.
967
00:53:15,692 --> 00:53:17,426
Oh, no. My boss
just walked in.
968
00:53:17,461 --> 00:53:18,861
Which one is he?
969
00:53:18,895 --> 00:53:21,831
He's the really good-looking one
with the leather jacket.
970
00:53:21,865 --> 00:53:23,866
- Isn't he on the wheaties box?
- Yes.
971
00:53:23,900 --> 00:53:26,569
Hi, Laurel.
This is a nice surprise.
972
00:53:26,603 --> 00:53:29,105
Hey, Ron.
What are you guys doing here?
973
00:53:29,139 --> 00:53:31,651
Late practice. Some of the
guys wanted to grab a drink.
974
00:53:31,675 --> 00:53:34,343
- Danny's over there, too.
- Nice.
975
00:53:34,378 --> 00:53:36,479
We're having
a bridal shower, actually.
976
00:53:36,513 --> 00:53:38,981
Everyone, this is Ron Lucas.
977
00:53:39,016 --> 00:53:40,282
- Hi.
- Hi.
978
00:53:40,317 --> 00:53:42,318
Why don't you invite
your friends to come over?
979
00:53:42,352 --> 00:53:44,086
- Yeah!
- Sure.
980
00:53:44,121 --> 00:53:45,054
Yeah, I'll go grab 'em.
981
00:53:45,088 --> 00:53:46,889
He's adorable.
982
00:53:46,923 --> 00:53:48,758
They don't want to
come over here.
983
00:53:48,792 --> 00:53:49,725
They're football players.
984
00:53:49,760 --> 00:53:51,660
We won't hold it against them.
985
00:53:51,695 --> 00:53:54,697
And if any of you
ever tell Shawn about this,
986
00:53:54,731 --> 00:53:56,966
I'm not going to
talk to you again.
987
00:53:57,000 --> 00:54:00,202
No way!
988
00:54:01,538 --> 00:54:03,072
I just don't get it.
989
00:54:03,106 --> 00:54:05,174
He was the one
that came on strong.
990
00:54:05,208 --> 00:54:07,209
He pursued me, and then nothing.
991
00:54:07,244 --> 00:54:10,813
- Do you think I should call him?
- Yeah, totally.
992
00:54:10,847 --> 00:54:12,014
You're right.
993
00:54:12,049 --> 00:54:14,850
I mean, it's been over a week.
It's time.
994
00:54:14,885 --> 00:54:17,853
What do you...
As a guy, what do you think?
995
00:54:17,888 --> 00:54:23,025
Look, by not calling this jerk,
he's going to wonder what happened.
996
00:54:23,060 --> 00:54:26,529
"Did she meet someone else?"
"Was she just not that into me?"
997
00:54:26,563 --> 00:54:30,533
He's gonna not know, and
it's going to drive him crazy,
998
00:54:30,567 --> 00:54:32,848
and you're gonna be the one
that he'll always think about.
999
00:54:35,405 --> 00:54:36,806
That's my opinion.
1000
00:54:36,840 --> 00:54:40,276
- I'm going to go check up.
- Yeah, sure.
1001
00:54:41,244 --> 00:54:42,178
- No, that's good.
- That's really good.
1002
00:54:42,212 --> 00:54:45,881
Danny, can I help you
with anything?
1003
00:54:45,949 --> 00:54:47,083
No, thanks.
1004
00:54:47,117 --> 00:54:49,318
You do know you're
off the clock, don't you?
1005
00:54:49,352 --> 00:54:50,352
Right.
1006
00:54:51,888 --> 00:54:53,055
So, when's the wedding?
1007
00:54:53,090 --> 00:54:55,925
It's Sunday,
so I won't be available,
1008
00:54:55,959 --> 00:54:57,904
but that is the only night
that I really need off...
1009
00:54:57,928 --> 00:54:59,095
I think I can manage.
1010
00:55:08,238 --> 00:55:11,407
That was really nice
what you said to her just now.
1011
00:55:11,441 --> 00:55:13,209
Well, I call 'em like I see 'em.
1012
00:55:13,243 --> 00:55:18,314
She really needed to hear it,
especially from a guy.
1013
00:55:18,348 --> 00:55:21,317
Even if I am a... A jock?
1014
00:55:23,019 --> 00:55:24,253
I'm sorry I called you that.
1015
00:55:26,123 --> 00:55:27,166
What do you have
against us, anyway?
1016
00:55:27,190 --> 00:55:30,793
I don't know.
I just don't like them...
1017
00:55:30,827 --> 00:55:31,994
Most of the time.
1018
00:55:32,028 --> 00:55:35,798
No, that's what you say about
Brussels sprouts or a root canal.
1019
00:55:35,832 --> 00:55:38,100
There has to be a reason.
1020
00:55:41,304 --> 00:55:43,806
In High School,
they made my life miserable.
1021
00:55:45,375 --> 00:55:47,676
I was a little on the nerdy side.
1022
00:55:47,711 --> 00:55:51,480
You know, braces and glasses.
1023
00:55:51,515 --> 00:55:54,049
The football team
loved to pick on me.
1024
00:55:59,723 --> 00:56:03,692
You know, they only did that
because of their own insecurities.
1025
00:56:05,929 --> 00:56:08,564
Some guys do grow out of it,
you know.
1026
00:56:09,866 --> 00:56:10,799
Really?
1027
00:56:10,834 --> 00:56:12,635
Yeah.
1028
00:56:18,441 --> 00:56:20,309
Do you need a ride home?
1029
00:56:20,343 --> 00:56:21,310
No.
1030
00:56:21,344 --> 00:56:23,379
I'm with Lucas.
1031
00:56:23,413 --> 00:56:25,381
Let's go Romeo.
1032
00:56:25,415 --> 00:56:26,448
Good night.
1033
00:56:26,483 --> 00:56:28,450
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
1034
00:56:29,452 --> 00:56:30,986
- Congratulations.
- Thank you.
1035
00:56:36,826 --> 00:56:39,261
So, are you bringing Hunter
to mom and dad's party?
1036
00:56:39,296 --> 00:56:42,498
Probably...
1037
00:56:43,600 --> 00:56:44,934
...but I'm not sure.
1038
00:56:46,770 --> 00:56:47,703
You going to bring someone?
1039
00:56:47,737 --> 00:56:50,439
Maybe.
1040
00:56:51,408 --> 00:56:52,341
Who's the guy?
1041
00:56:52,375 --> 00:56:55,511
Someone I thought
was just a friend,
1042
00:56:55,545 --> 00:56:58,280
and I think it might be
turning into something more.
1043
00:56:59,316 --> 00:57:01,650
But I don't want to jinx it
by talking about it.
1044
00:57:01,685 --> 00:57:04,787
Yeah, understood.
1045
00:57:04,821 --> 00:57:08,090
But I do want to talk about
which one of us will make a speech.
1046
00:57:08,124 --> 00:57:09,825
I've been thinking
I'd like to do it.
1047
00:57:09,859 --> 00:57:11,393
But I usually make the speeches.
1048
00:57:12,596 --> 00:57:14,063
That's my point.
1049
00:57:14,097 --> 00:57:15,575
How about letting me do it
for a change?
1050
00:57:15,599 --> 00:57:17,733
Yeah, well then,
what am I supposed to do?
1051
00:57:17,767 --> 00:57:22,504
I don't know, maybe just enjoy
the party, have a good time.
1052
00:57:22,539 --> 00:57:25,741
Yeah, but everyone's going to
expect me to give a speech.
1053
00:57:25,775 --> 00:57:27,843
I know you're used to being
the center of attention,
1054
00:57:27,877 --> 00:57:30,813
but maybe you could give it up
just for one night?
1055
00:57:30,847 --> 00:57:34,083
Okay, hey, that is not fair.
1056
00:57:34,117 --> 00:57:35,050
I don't always have to be
the center of attention...
1057
00:57:35,085 --> 00:57:38,554
Can I bother you
for an autograph?
1058
00:57:40,824 --> 00:57:42,124
He's all yours.
1059
00:57:44,194 --> 00:57:45,661
Ava...
1060
00:57:56,539 --> 00:57:59,608
- There you go, bud.
- Thank you.
1061
00:58:10,487 --> 00:58:12,921
I'm gonna go over there.
I'll...
1062
00:58:15,258 --> 00:58:16,959
What was that?
1063
00:58:16,993 --> 00:58:19,228
It's Danny.
He's using the emergency code.
1064
00:58:19,262 --> 00:58:21,030
What should I do?
1065
00:58:21,064 --> 00:58:22,031
Well, check to see
what he wants.
1066
00:58:22,065 --> 00:58:23,766
But it's the middle
of your wedding!
1067
00:58:23,800 --> 00:58:27,002
Well, actually, technically
we're already married, so...
1068
00:58:27,037 --> 00:58:29,672
Go, check.
1069
00:58:30,874 --> 00:58:32,374
What does he want?
1070
00:58:32,409 --> 00:58:34,654
He didn't say, he just said
that he needs to see me.
1071
00:58:34,678 --> 00:58:35,911
Then you should go.
1072
00:58:35,945 --> 00:58:37,746
But I can't run out
during your wedding...
1073
00:58:37,781 --> 00:58:39,715
I'm the bride,
and that I say you can.
1074
00:58:39,749 --> 00:58:42,418
Okay, I'll be back
as soon as I can.
1075
00:58:42,452 --> 00:58:43,385
Perfect.
1076
00:58:43,420 --> 00:58:44,586
Okay.
1077
00:58:48,024 --> 00:58:50,292
What just happened?
1078
00:58:50,327 --> 00:58:53,696
I just gave my best friend
a chance at having what we have.
1079
00:59:05,041 --> 00:59:07,409
What is it? Are you all right?
I got here as fast as I could.
1080
00:59:07,444 --> 00:59:10,679
Am I the sort of guy who always
needs to be the center of attention?
1081
00:59:10,714 --> 00:59:13,482
What?
1082
00:59:13,516 --> 00:59:16,618
My sister more or less accused me of
that, and then she walked out on me.
1083
00:59:16,653 --> 00:59:19,421
That's the emergency?
1084
00:59:19,456 --> 00:59:20,533
I thought something
happened to you.
1085
00:59:20,557 --> 00:59:21,490
I needed to tell someone.
1086
00:59:21,524 --> 00:59:22,968
You were the person
that I thought of.
1087
00:59:22,992 --> 00:59:26,862
In the middle of
my best friend's wedding?
1088
00:59:26,896 --> 00:59:29,631
That was tonight, wasn't it?
You look great.
1089
00:59:29,666 --> 00:59:33,112
I told you I had this wedding, but,
obviously, you weren't listening.
1090
00:59:33,136 --> 00:59:34,146
No, no, I was listening.
I forgot...
1091
00:59:34,170 --> 00:59:35,514
Don't you know that
weddings are sacred?
1092
00:59:35,538 --> 00:59:38,751
Rushing here to listen to you whine
about something your sister said
1093
00:59:38,775 --> 00:59:40,743
is not what I would call
an emergency!
1094
00:59:40,777 --> 00:59:42,021
I wouldn't exactly say
I was whining...
1095
00:59:42,045 --> 00:59:44,413
I've been at your beck and call
for the last five weeks.
1096
00:59:44,447 --> 00:59:45,781
The least that you could do
1097
00:59:45,815 --> 00:59:48,684
is take care of yourself
for one lousy night.
1098
00:59:48,718 --> 00:59:49,718
It's pathetic!
1099
00:59:49,753 --> 00:59:51,453
You can barely know
how to program your DVR
1100
00:59:51,488 --> 00:59:53,422
for your own stupid
football games,
1101
00:59:53,456 --> 00:59:56,358
you wouldn't know what to do
day-to-day without somebody telling you,
1102
00:59:56,393 --> 00:59:57,503
and I'll bet you don't even know
1103
00:59:57,527 --> 00:59:59,862
what the inside of
a grocery store looks like.
1104
00:59:59,896 --> 01:00:02,331
Is there anything
that you can do for yourself?
1105
01:00:02,365 --> 01:00:03,732
This.
1106
01:00:19,449 --> 01:00:21,583
Morning.
1107
01:00:21,618 --> 01:00:23,419
Good morning.
1108
01:00:25,422 --> 01:00:27,299
- Did you want some coffee?
- Want me to make coffee?
1109
01:00:27,323 --> 01:00:28,524
Yeah.
1110
01:00:28,558 --> 01:00:29,525
Coffee.
1111
01:00:29,559 --> 01:00:31,160
Yeah.
1112
01:00:35,165 --> 01:00:38,077
I think we should...
Talk about that kiss last night.
1113
01:00:38,101 --> 01:00:39,468
Yeah, you're right, we should.
1114
01:00:41,438 --> 01:00:44,339
I know that was really
unprofessional of me.
1115
01:00:44,374 --> 01:00:46,775
But...
1116
01:00:46,810 --> 01:00:48,076
God...
1117
01:00:50,146 --> 01:00:51,891
It probably broke
every rule in your handbook.
1118
01:00:51,915 --> 01:00:53,649
I did kiss you back.
1119
01:00:55,485 --> 01:00:57,286
Yeah.
1120
01:00:58,822 --> 01:01:00,489
I want you to know that...
1121
01:01:03,560 --> 01:01:04,560
I... I wanted to say...
1122
01:01:05,495 --> 01:01:08,964
- Should I get that?
- Get Knute. I'll get the door.
1123
01:01:15,405 --> 01:01:16,738
Stay, stay!
1124
01:01:16,773 --> 01:01:18,207
Buongiorno!
1125
01:01:25,181 --> 01:01:28,050
Did you miss me, sweetie?
How's your knee?
1126
01:01:28,084 --> 01:01:29,284
You mean my ankle?
1127
01:01:30,553 --> 01:01:31,620
You know what I meant.
1128
01:01:31,654 --> 01:01:35,123
Honey, can you put the dog
in the other room?
1129
01:01:35,158 --> 01:01:37,793
Danny and I have a lot
to catch up on.
1130
01:01:37,827 --> 01:01:39,661
I'll take her out for a walk.
1131
01:01:39,696 --> 01:01:41,330
Honey...
1132
01:01:41,364 --> 01:01:44,900
I owe you an apology,
for the way I behaved
1133
01:01:44,934 --> 01:01:46,145
that last night
we were together.
1134
01:01:46,169 --> 01:01:47,436
I hope you're not mad at me.
1135
01:01:47,470 --> 01:01:49,838
No, you know what,
it really wasn't a big deal.
1136
01:01:49,873 --> 01:01:51,006
I'm so glad.
1137
01:01:51,040 --> 01:01:54,710
Who am I kidding?
I can't compete with her.
1138
01:01:55,678 --> 01:01:59,648
Okay, can we do this later?
Because I... Yeah...
1139
01:01:59,682 --> 01:02:03,519
I have to get to practice,
and it's a really busy day, so...
1140
01:02:03,553 --> 01:02:05,988
- Can we...
- Okay, sure.
1141
01:02:06,022 --> 01:02:07,222
Yeah, okay.
1142
01:02:15,431 --> 01:02:18,433
- Hey, let me help you.
- Thanks.
1143
01:02:18,468 --> 01:02:20,369
By the way,
congratulations on the game.
1144
01:02:20,403 --> 01:02:21,336
Thank you.
1145
01:02:21,371 --> 01:02:23,272
It was exciting to see you
make that last pass.
1146
01:02:23,306 --> 01:02:24,673
I'm glad you were watching.
1147
01:02:24,707 --> 01:02:26,141
I wouldn't have missed it.
1148
01:02:26,175 --> 01:02:30,212
Yeah, you guys are holding up this
game, though, so if you don't mind...
1149
01:02:30,246 --> 01:02:32,948
Do you guys need anything else
before I leave?
1150
01:02:32,982 --> 01:02:34,516
Yeah, I could use another beer.
1151
01:02:34,551 --> 01:02:36,685
She's not your servant.
You've got legs.
1152
01:02:36,719 --> 01:02:37,830
You can go get it yourself, man.
1153
01:02:37,854 --> 01:02:39,821
What's wrong with you?
1154
01:02:41,024 --> 01:02:42,724
I guess we're taking a break?
1155
01:02:42,759 --> 01:02:45,627
All right, then,
I'll just say good night.
1156
01:02:45,662 --> 01:02:48,096
- Bye.
- Oh, by the way...
1157
01:02:49,499 --> 01:02:51,366
My wife loved the jersey.
1158
01:02:51,401 --> 01:02:52,935
Could you make one
for my daughter?
1159
01:02:52,969 --> 01:02:57,005
- Absolutely.
- Perfect. Thank you.
1160
01:02:57,040 --> 01:03:00,175
Hey, I wonder if you could make
me one of those jerseys, too?
1161
01:03:00,209 --> 01:03:01,677
Not for me, for a friend.
1162
01:03:02,979 --> 01:03:04,746
A female friend.
1163
01:03:04,781 --> 01:03:07,883
- I'd be happy to.
- Perfect.
1164
01:03:07,917 --> 01:03:10,886
- See you.
- Bye.
1165
01:03:17,226 --> 01:03:19,328
- Talk to you for a second?
- Yeah, sure.
1166
01:03:19,362 --> 01:03:23,532
It's about this girl that I'm seeing
and... I'm pretty crazy about her.
1167
01:03:23,566 --> 01:03:24,566
Yeah, you know,
1168
01:03:24,601 --> 01:03:26,268
I'd rather you didn't
give me the details.
1169
01:03:26,302 --> 01:03:27,469
I don't need to hear them.
1170
01:03:27,503 --> 01:03:28,870
Just trying to be honest with you.
1171
01:03:28,905 --> 01:03:31,907
You are, and...
You're adults,
1172
01:03:31,941 --> 01:03:33,381
you're free to date
whoever you want.
1173
01:03:33,409 --> 01:03:36,278
So, you already know?
She told you?
1174
01:03:36,312 --> 01:03:38,180
No, she didn't tell me.
1175
01:03:38,214 --> 01:03:42,184
- I kind of figured it out.
- And...
1176
01:03:42,218 --> 01:03:43,218
You're okay with that?
1177
01:03:44,587 --> 01:03:47,456
I shouldn't have objected
in the first place.
1178
01:03:47,490 --> 01:03:48,934
You've got the ball,
you might as well run with it.
1179
01:03:48,958 --> 01:03:50,826
That's a good metaphor.
1180
01:03:50,860 --> 01:03:53,428
Come on, let's play some cards.
1181
01:03:58,434 --> 01:04:02,004
Well, hello, Princess.
Let's go meet daddy.
1182
01:04:02,038 --> 01:04:03,372
Daddy?
1183
01:04:05,975 --> 01:04:09,645
Now, this is what you call a dog.
1184
01:04:09,679 --> 01:04:13,315
Isn't she a cutie?
I bought her yesterday.
1185
01:04:13,349 --> 01:04:16,451
I thought she would make
a great companion for Knute.
1186
01:04:16,486 --> 01:04:18,520
Seriously?
1187
01:04:18,554 --> 01:04:21,089
Guys, can we lose the dog,
please?
1188
01:04:21,124 --> 01:04:22,491
Patty, dear!
1189
01:04:28,331 --> 01:04:30,799
Would you mind?
1190
01:04:30,833 --> 01:04:31,833
Thank you.
1191
01:04:34,937 --> 01:04:39,107
Okay, here we go.
Okay, guys, ready to do this?
1192
01:04:39,142 --> 01:04:40,776
So...
1193
01:04:43,179 --> 01:04:47,049
I'm thinking next Tuesday at 4:00
to actually move in.
1194
01:04:47,083 --> 01:04:48,750
Hunter's got
a Botox appointment,
1195
01:04:48,785 --> 01:04:50,652
so that should give me
a couple of hours.
1196
01:04:50,687 --> 01:04:53,488
So does that work for you?
1197
01:04:55,024 --> 01:04:56,458
You love each other?
1198
01:04:57,460 --> 01:04:59,761
Pretend, pretend...
1199
01:05:01,464 --> 01:05:03,699
Laurel, does next Tuesday
work for you?
1200
01:05:05,234 --> 01:05:06,601
Sorry.
1201
01:05:06,636 --> 01:05:08,170
Yeah. That's fine.
1202
01:05:13,009 --> 01:05:14,042
Yeah, there you go, nice.
1203
01:05:14,077 --> 01:05:17,212
Express yourself, Danny.
Nice. Very nice.
1204
01:05:24,987 --> 01:05:27,022
Thanks, Doc.
Thank you. Thank you.
1205
01:05:29,058 --> 01:05:30,392
Doc cleared me to play!
1206
01:05:35,765 --> 01:05:38,433
I gotta call coach.
1207
01:05:44,273 --> 01:05:47,943
Hey, you need someone
to win you the game next week?
1208
01:05:48,911 --> 01:05:49,878
Yeah, 100% cleared...
1209
01:05:49,912 --> 01:05:51,847
Yeah.
1210
01:05:51,881 --> 01:05:54,850
Yeah, I'll see you
tomorrow at practice.
1211
01:05:55,918 --> 01:05:58,954
- That's great news, Danny.
- Yeah.
1212
01:05:58,988 --> 01:06:00,722
Yeah, it's the best.
1213
01:06:08,998 --> 01:06:12,134
Hey, Ned.
Yeah.
1214
01:06:12,168 --> 01:06:13,288
Guess who's cleared to play.
1215
01:06:14,437 --> 01:06:16,238
Yes!
1216
01:06:16,272 --> 01:06:17,973
- What?
- Danny... he's back!
1217
01:06:18,007 --> 01:06:19,485
I need you to get
a press release ready.
1218
01:06:19,509 --> 01:06:21,309
Call "The Chronicle,"
call the networks,
1219
01:06:21,344 --> 01:06:23,178
and everybody at Nike!
1220
01:06:32,755 --> 01:06:36,558
Black 19!
Black 19! Said hut, hut!
1221
01:06:55,511 --> 01:06:56,511
Okay, I'm all set.
1222
01:06:58,648 --> 01:07:00,248
Congratulations again, son.
1223
01:07:00,283 --> 01:07:03,118
Thanks, dad, but remember,
we're just celebrating my recovery.
1224
01:07:03,152 --> 01:07:05,086
It's not like I won
the championship.
1225
01:07:05,121 --> 01:07:06,822
Let's call it a celebration
1226
01:07:06,856 --> 01:07:09,024
for the game you're going
to win this Sunday.
1227
01:07:09,058 --> 01:07:10,225
Where would you like to go?
1228
01:07:10,259 --> 01:07:12,894
No, where would you like to go?
It's on me.
1229
01:07:13,830 --> 01:07:16,965
- I sort of owe you an apology.
- For what?
1230
01:07:18,134 --> 01:07:20,368
I've been a bit of a jerk
for the last few weeks,
1231
01:07:20,403 --> 01:07:21,947
and I know I haven't been
very responsive.
1232
01:07:21,971 --> 01:07:24,606
You know what,
no apologies needed.
1233
01:07:24,640 --> 01:07:27,843
Where's Ava?
She's not coming?
1234
01:07:27,877 --> 01:07:30,412
No, no,
she's got a date tonight.
1235
01:07:30,446 --> 01:07:33,181
Oh, Laurel, you're going
to join us, aren't you?
1236
01:07:33,216 --> 01:07:35,584
Thanks, but I'd better not.
1237
01:07:35,618 --> 01:07:38,553
I'm sure Danny will give you
the night off, won't he?
1238
01:07:39,956 --> 01:07:41,957
It's fine with me.
1239
01:07:43,926 --> 01:07:45,827
I've got so much work to do.
1240
01:07:45,862 --> 01:07:47,062
But have a great night.
1241
01:07:47,096 --> 01:07:48,163
Okay.
1242
01:07:48,197 --> 01:07:49,898
- Bye, sweetie.
- Bye.
1243
01:07:59,175 --> 01:08:00,308
Hello!
1244
01:08:00,343 --> 01:08:02,244
Hey, Ned, look,
1245
01:08:02,278 --> 01:08:04,045
I need you to line me up
a new assistant,
1246
01:08:04,080 --> 01:08:05,390
and this time,
make sure it's a guy.
1247
01:08:05,414 --> 01:08:06,348
What?
1248
01:08:06,382 --> 01:08:09,284
I'm sorry, I don't get it.
What happened to Laurel?
1249
01:08:09,318 --> 01:08:10,352
I thought you liked her.
1250
01:08:10,386 --> 01:08:12,954
I do like her.
1251
01:08:12,989 --> 01:08:14,933
I mean, I don't like her
in a non-professional way,
1252
01:08:14,957 --> 01:08:17,192
but I'd be more comfortable
having a guy around.
1253
01:08:18,294 --> 01:08:20,228
Okay.
Whatever.
1254
01:08:20,263 --> 01:08:23,632
- I'll call the Agency. Again.
- Thanks.
1255
01:08:27,837 --> 01:08:29,971
Yeah, sorry, pal.
1256
01:08:30,006 --> 01:08:34,242
I know you'll miss her, but it's
just too hard seeing her every day,
1257
01:08:34,277 --> 01:08:36,444
knowing she's with
my best friend.
1258
01:08:40,416 --> 01:08:41,483
Good morning.
1259
01:08:42,551 --> 01:08:45,520
That's for you, on the table.
1260
01:08:51,127 --> 01:08:52,260
What's this for?
1261
01:08:53,629 --> 01:08:55,697
I guess you could say
it's severance pay.
1262
01:08:55,731 --> 01:08:58,800
I hope it's enough.
1263
01:08:58,834 --> 01:09:00,969
I don't get it.
Am I fired?
1264
01:09:02,538 --> 01:09:05,307
Not fired, but I am going
to have to let you go.
1265
01:09:07,276 --> 01:09:10,211
- Did I do something wrong?
- No...
1266
01:09:10,246 --> 01:09:12,547
But if you remember
our agreement,
1267
01:09:12,581 --> 01:09:15,650
I said that you could stay
until I was cleared to play.
1268
01:09:17,586 --> 01:09:19,955
Oh, right.
I did agree to that, didn't I?
1269
01:09:19,989 --> 01:09:21,556
And now that I'm playing,
1270
01:09:21,590 --> 01:09:26,061
I'd just rather have a guy in
the locker room and everything.
1271
01:09:28,064 --> 01:09:29,097
I understand.
1272
01:09:30,266 --> 01:09:32,801
- I'm really sorry.
- It's okay.
1273
01:09:32,835 --> 01:09:35,470
And you really did give me
a chance when I needed it.
1274
01:09:36,872 --> 01:09:38,073
I'm glad you understand.
1275
01:09:38,107 --> 01:09:41,609
If you ever need someone to
take care of Knute, let me know.
1276
01:09:42,611 --> 01:09:43,611
Right.
1277
01:09:57,960 --> 01:09:59,880
What are you doing home
in the middle of the day?
1278
01:10:01,163 --> 01:10:02,831
I got fired.
1279
01:10:04,000 --> 01:10:06,735
I mean, let go.
1280
01:10:06,769 --> 01:10:07,702
What?
1281
01:10:07,737 --> 01:10:09,671
It came as a surprise to me, too.
1282
01:10:11,374 --> 01:10:13,074
Okay, what happened?
1283
01:10:14,377 --> 01:10:15,810
Nothing.
1284
01:10:15,845 --> 01:10:18,179
It just so happens
that I'm a girl.
1285
01:10:18,214 --> 01:10:21,516
That's what I thought
he liked about you.
1286
01:10:21,550 --> 01:10:23,251
What are you talking about?
1287
01:10:25,421 --> 01:10:27,489
Maybe I was wrong,
1288
01:10:27,523 --> 01:10:30,825
but I thought you and Danny
broke rule number one.
1289
01:10:33,062 --> 01:10:36,064
We almost did,
but then we didn't.
1290
01:10:37,133 --> 01:10:38,666
Then why did he
break up with Hunter?
1291
01:10:38,701 --> 01:10:40,735
He did?
When?
1292
01:10:40,770 --> 01:10:41,803
A few days ago.
1293
01:10:41,837 --> 01:10:43,938
She's already moved on
to some soccer player.
1294
01:10:45,408 --> 01:10:48,910
Then that just proves
that he's not interested in me.
1295
01:10:48,944 --> 01:10:50,784
Now that he's free,
he could have asked me out.
1296
01:10:50,813 --> 01:10:53,415
Somehow I feel like
this is all my fault.
1297
01:10:53,449 --> 01:10:56,384
No, it's my fault.
1298
01:10:56,419 --> 01:10:59,097
I was dumb enough to think that
there could actually be something
1299
01:10:59,121 --> 01:11:00,455
between me and Danny.
1300
01:11:06,429 --> 01:11:10,131
You sure it isn't
too painful being here?
1301
01:11:10,166 --> 01:11:12,167
It's fine.
I needed to get out.
1302
01:11:13,335 --> 01:11:16,471
I have no interest in
watching the game, though.
1303
01:11:16,505 --> 01:11:21,009
- How about some buffalo wings?
- Thanks, but I'm not very hungry.
1304
01:11:21,043 --> 01:11:22,677
Tell me more
about your honeymoon.
1305
01:11:22,711 --> 01:11:27,182
Well, we went to
one football game
1306
01:11:27,216 --> 01:11:28,527
and then we watched
a couple on TV.
1307
01:11:28,551 --> 01:11:30,162
Did you take a carriage ride
through the park
1308
01:11:30,186 --> 01:11:31,152
like we always said we would?
1309
01:11:31,187 --> 01:11:32,654
Second night there.
1310
01:11:32,688 --> 01:11:36,124
- That must've been so romantic.
- It was.
1311
01:11:37,460 --> 01:11:38,393
What about you?
1312
01:11:38,427 --> 01:11:40,195
At least you have
that severance check
1313
01:11:40,229 --> 01:11:41,162
to tide you over for a while.
1314
01:11:41,197 --> 01:11:43,131
I sent it back.
1315
01:11:43,165 --> 01:11:44,732
Why?
1316
01:11:45,968 --> 01:11:47,179
It didn't feel right keeping it.
1317
01:11:47,203 --> 01:11:48,870
I decided to focus
1318
01:11:48,904 --> 01:11:51,506
on the one thing that
I'm truly passionate about.
1319
01:11:52,875 --> 01:11:54,809
And no more settling
for the sidelines.
1320
01:11:54,844 --> 01:11:56,044
What does that mean?
1321
01:11:57,079 --> 01:11:58,079
Nothing.
1322
01:12:00,649 --> 01:12:04,586
I'm going to get another drink.
Do you want one?
1323
01:12:04,620 --> 01:12:05,787
No, I'm fine.
Thanks.
1324
01:12:07,389 --> 01:12:09,023
Hey, Laurel, did you see that?
1325
01:12:09,058 --> 01:12:11,359
Danny just threw
the winning touchdown.
1326
01:12:11,393 --> 01:12:12,427
Shawn...
1327
01:12:12,461 --> 01:12:16,998
Oh, I'm sorry, I didn't mean
to throw salt on the wound.
1328
01:12:17,032 --> 01:12:19,367
That's okay.
1329
01:12:19,401 --> 01:12:22,971
Look, as much as I love Danny
Holland, I'll always be on your side.
1330
01:12:23,005 --> 01:12:24,305
Thanks.
1331
01:12:27,877 --> 01:12:30,445
Will you tell Gina
I will call her tomorrow?
1332
01:12:30,479 --> 01:12:31,479
Sure thing.
1333
01:12:34,850 --> 01:12:36,551
Yes, Danny!
1334
01:12:36,585 --> 01:12:38,219
Thanks for meeting me.
1335
01:12:38,254 --> 01:12:40,688
I wanted to give you the final
guest list before the party.
1336
01:12:40,723 --> 01:12:41,723
Thank you.
1337
01:12:43,025 --> 01:12:46,461
I still don't understand why you're
not working for Danny anymore.
1338
01:12:46,495 --> 01:12:49,197
I'd... rather not discuss it.
1339
01:12:49,231 --> 01:12:51,399
Okay.
Then I won't pry.
1340
01:12:51,433 --> 01:12:54,135
I admire your professionalism.
1341
01:12:55,237 --> 01:12:58,706
- I sure am going to miss you.
- And I'll miss all of you.
1342
01:13:00,976 --> 01:13:03,711
Do you have any idea what
you're going to do next?
1343
01:13:03,746 --> 01:13:05,446
Well...
1344
01:13:05,481 --> 01:13:08,449
I have this crazy idea,
but it's probably too ambitious.
1345
01:13:09,618 --> 01:13:10,858
How do you know
unless you try?
1346
01:13:11,820 --> 01:13:14,522
You know those jerseys I made
for some of the players' wives?
1347
01:13:15,558 --> 01:13:18,159
Everyone says I should try
and do something with them,
1348
01:13:18,194 --> 01:13:19,671
but I'd have to get
the licensing rights,
1349
01:13:19,695 --> 01:13:21,296
which I'm sure
I could never afford.
1350
01:13:21,330 --> 01:13:23,565
I don't think
that's crazy at all.
1351
01:13:23,599 --> 01:13:25,867
I think you should
follow your passion.
1352
01:13:25,901 --> 01:13:30,071
Danny did that, and he never,
ever gave up, no matter what.
1353
01:13:33,509 --> 01:13:35,643
Do you have any more
of that guacamole?
1354
01:13:35,678 --> 01:13:37,612
That was good stuff.
1355
01:13:37,646 --> 01:13:41,349
Laurel made that herself, so, no,
we don't have any of that tonight.
1356
01:13:41,383 --> 01:13:44,619
And, did she leave
any of those cookies she made?
1357
01:13:44,653 --> 01:13:46,421
No.
1358
01:13:46,455 --> 01:13:48,356
It sure was nice
having Laurel around.
1359
01:13:48,390 --> 01:13:51,559
Yeah, well, she's not here,
and she's not coming back,
1360
01:13:51,594 --> 01:13:54,195
so can we just
focus on the game?
1361
01:13:54,230 --> 01:13:55,430
So, Lucas...
1362
01:13:56,999 --> 01:13:58,333
Word has it
you have a girlfriend.
1363
01:13:58,367 --> 01:13:59,734
Oh, yeah?
Who is she?
1364
01:13:59,768 --> 01:14:01,436
Guys, are you gossips
all of a sudden?
1365
01:14:01,470 --> 01:14:04,639
We're curious, that's all.
1366
01:14:04,673 --> 01:14:06,913
If he doesn't want to talk about
it, that's his business.
1367
01:14:07,977 --> 01:14:12,113
- She must be pretty special.
- Yeah, she's great.
1368
01:14:12,147 --> 01:14:13,448
Come on, guys,
1369
01:14:13,482 --> 01:14:17,652
do you want to talk about girls,
or do you want to play some cards?
1370
01:14:19,755 --> 01:14:21,456
Let's play some cards.
1371
01:14:26,328 --> 01:14:27,428
Night.
1372
01:14:27,463 --> 01:14:29,230
My mom and dad were...
1373
01:14:30,266 --> 01:14:32,300
Okay, I will.
Good to see you.
1374
01:14:34,703 --> 01:14:37,171
Hi, guys.
Thanks for coming.
1375
01:14:38,641 --> 01:14:40,141
You're a sharp-dressed
man, Danny.
1376
01:14:40,175 --> 01:14:41,409
You look really nice.
1377
01:14:41,443 --> 01:14:44,078
You too, you too.
You dress yourself? I like this.
1378
01:14:46,382 --> 01:14:47,382
Hi. Would you excuse us?
1379
01:14:47,416 --> 01:14:49,851
I haven't danced with
my brother all evening.
1380
01:14:55,791 --> 01:14:58,026
That is a dress.
1381
01:15:01,997 --> 01:15:04,732
I owe you an apology.
1382
01:15:04,767 --> 01:15:07,335
Sorry for the things I said
while we had dinner.
1383
01:15:07,369 --> 01:15:12,073
- I was out of line.
- No, you weren't.
1384
01:15:12,107 --> 01:15:16,244
I know there are times
I can be pretty self-absorbed.
1385
01:15:16,278 --> 01:15:18,780
And I know it's not always easy
being my sister.
1386
01:15:18,814 --> 01:15:21,849
I wouldn't want to be
anyone else's.
1387
01:15:26,855 --> 01:15:27,966
When I see
mom and dad like that,
1388
01:15:27,990 --> 01:15:30,058
I think that's what
love should be.
1389
01:15:30,092 --> 01:15:34,395
Not everyone can be that lucky.
1390
01:15:34,430 --> 01:15:36,998
I've been thinking, and...
1391
01:15:37,032 --> 01:15:39,767
I want you to make
the speech tonight.
1392
01:15:39,802 --> 01:15:43,638
Even though I accused you
of stealing the spotlight.
1393
01:15:43,672 --> 01:15:46,454
The truth is, you're better
at making speeches.
1394
01:15:47,443 --> 01:15:50,144
Look, I...
I haven't written anything down.
1395
01:15:50,179 --> 01:15:51,813
I don't know what to say.
1396
01:15:51,847 --> 01:15:54,048
Just...
1397
01:15:54,083 --> 01:15:55,149
Say how you feel.
1398
01:15:56,452 --> 01:16:00,755
Hey, sorry I'm late,
but may I cut in?
1399
01:16:01,724 --> 01:16:03,991
Sure.
1400
01:16:06,528 --> 01:16:07,462
Hi.
1401
01:16:07,496 --> 01:16:08,496
How lucky am I?
1402
01:16:09,531 --> 01:16:13,267
- You look handsome.
- I feel like James Bond.
1403
01:16:22,044 --> 01:16:23,978
What do you think you're doing!
1404
01:16:24,012 --> 01:16:27,081
- What about Laurel?
- What are you talking about?
1405
01:16:27,116 --> 01:16:29,917
Yeah. Danny, you've been
acting a little strange lately.
1406
01:16:29,952 --> 01:16:35,189
- Aren't you seeing Laurel?
- What? No. No.
1407
01:16:35,224 --> 01:16:37,792
No, I...
I've been seeing Ava.
1408
01:16:38,927 --> 01:16:40,928
I've been trying to tell you that
for a few weeks,
1409
01:16:40,963 --> 01:16:43,030
but you said you already knew.
1410
01:16:50,472 --> 01:16:52,373
That's the cue for the speech.
1411
01:16:57,279 --> 01:16:58,446
Yeah.
1412
01:17:01,183 --> 01:17:02,784
Good luck up there.
1413
01:17:04,486 --> 01:17:09,290
Thank you all for sharing
this wonderful evening with us.
1414
01:17:09,324 --> 01:17:12,059
My big brother, Danny,
would like to say a few words.
1415
01:17:26,208 --> 01:17:28,176
A lot of people think
that I'm the sort of guy
1416
01:17:28,210 --> 01:17:33,314
who only thinks about football,
which is only partially true...
1417
01:17:34,950 --> 01:17:36,327
...because tonight
all I can think about
1418
01:17:36,351 --> 01:17:42,350
is how lucky I am
to have such amazing parents.
1419
01:17:42,691 --> 01:17:47,595
These two have given me and Ava
1420
01:17:47,596 --> 01:17:52,099
all the love and support
1421
01:17:52,134 --> 01:17:55,303
that any two kids
could ever want,
1422
01:17:55,337 --> 01:17:57,672
and they still had enough
left over for each other.
1423
01:17:59,508 --> 01:18:01,409
They inspired us
1424
01:18:01,443 --> 01:18:06,981
to want the same type of relationship
that they've shared for...
1425
01:18:07,015 --> 01:18:09,550
For 35 years.
1426
01:18:09,585 --> 01:18:13,354
One built on respect,
and understanding,
1427
01:18:13,388 --> 01:18:15,923
and passion.
1428
01:18:17,059 --> 01:18:19,293
But supposedly,
it wasn't always that way.
1429
01:18:19,328 --> 01:18:20,795
I don't know
if many of you know,
1430
01:18:20,829 --> 01:18:23,698
but when they first met,
they couldn't stand each other.
1431
01:18:24,733 --> 01:18:25,867
It's true.
1432
01:18:25,901 --> 01:18:26,834
But dad told me that
1433
01:18:26,869 --> 01:18:30,304
that was just a defense
on his part, because...
1434
01:18:30,339 --> 01:18:33,875
He thought she was the most
beautiful girl he'd ever seen.
1435
01:18:33,909 --> 01:18:35,176
She still is.
1436
01:18:36,612 --> 01:18:40,982
I guess
it only goes to show how...
1437
01:18:41,016 --> 01:18:45,152
How wrong we can be about someone
the first time we meet them.
1438
01:18:47,189 --> 01:18:51,692
And, luckily, dad wasn't dumb
enough to let her get away.
1439
01:18:58,834 --> 01:18:59,901
To mom and dad...
1440
01:19:04,873 --> 01:19:06,474
I love you guys.
1441
01:19:06,508 --> 01:19:08,543
Cheers.
1442
01:19:09,611 --> 01:19:10,645
Cheers.
1443
01:19:15,717 --> 01:19:18,920
- I love you.
- I love you, too.
1444
01:19:19,888 --> 01:19:23,157
- That was beautiful, Danny.
- Yeah, I meant every word of it.
1445
01:19:23,191 --> 01:19:26,827
You know, sometimes, the right
person is right in front of you,
1446
01:19:26,862 --> 01:19:28,029
and you just don't notice.
1447
01:19:29,298 --> 01:19:31,999
Is this your subtle way
of trying to tell me something?
1448
01:19:33,535 --> 01:19:35,970
Well, it's true
that your dad and I
1449
01:19:36,004 --> 01:19:38,372
didn't really like each other
at the beginning,
1450
01:19:38,407 --> 01:19:41,776
but I didn't have the disadvantage
of having to work for him.
1451
01:19:42,744 --> 01:19:45,246
Yeah, mom I don't think
it much matters.
1452
01:19:45,280 --> 01:19:46,480
She probably hates me.
1453
01:19:46,515 --> 01:19:49,083
I would be willing to bet
that she doesn't.
1454
01:19:49,117 --> 01:19:51,519
You're not going to stand around
on the sidelines...
1455
01:19:56,892 --> 01:19:57,892
Thanks.
1456
01:20:00,963 --> 01:20:03,230
- You don't mind if I bail, do you?
- No.
1457
01:20:03,265 --> 01:20:05,533
What are you going to do?
1458
01:20:05,567 --> 01:20:07,134
I'm going to recover a fumble...
1459
01:20:07,169 --> 01:20:09,103
And go for a touchdown.
1460
01:20:09,137 --> 01:20:10,571
That's my boy.
1461
01:20:15,377 --> 01:20:17,645
This round is on me.
1462
01:20:19,181 --> 01:20:22,550
- I'm so happy for you!
- Thanks.
1463
01:20:22,584 --> 01:20:24,452
Why aren't you more excited?
1464
01:20:25,587 --> 01:20:28,289
I am. I think it just
hasn't sunk in yet.
1465
01:20:28,323 --> 01:20:31,058
Oh, yeah, okay.
What is wrong with you?
1466
01:20:32,127 --> 01:20:33,961
You just booked
an amazing merchandising deal
1467
01:20:33,996 --> 01:20:35,997
with a major league
football team.
1468
01:20:36,031 --> 01:20:37,732
I'd be dancing on the tables.
1469
01:20:37,766 --> 01:20:40,801
Couple more glasses of wine,
and I will.
1470
01:20:40,836 --> 01:20:41,936
All right.
1471
01:20:44,106 --> 01:20:45,539
Is that...?
1472
01:20:47,309 --> 01:20:49,443
I liberated both of us
from Hunter.
1473
01:20:49,478 --> 01:20:51,212
I decided I didn't
like the job after all.
1474
01:20:51,246 --> 01:20:55,049
Besides, she is not what you
would call a responsible pet owner.
1475
01:20:55,083 --> 01:20:57,551
I hope you don't mind having
an additional roommate.
1476
01:20:57,586 --> 01:21:01,188
No.
I miss having a dog around.
1477
01:21:04,459 --> 01:21:06,193
Hello?
1478
01:21:06,228 --> 01:21:08,763
Gina, this is Danny Holland.
1479
01:21:09,765 --> 01:21:12,833
Okay, I didn't see that coming.
What can I do for you?
1480
01:21:12,868 --> 01:21:14,168
I have to find Laurel.
1481
01:21:14,202 --> 01:21:17,805
I need to tell her something
in person, not on the phone.
1482
01:21:17,839 --> 01:21:21,776
- Do you know where she is?
- I do, but why should I tell you?
1483
01:21:22,811 --> 01:21:25,212
Because I need to tell her
that I'm in love with her.
1484
01:21:29,851 --> 01:21:31,485
Okay, well,
1485
01:21:31,520 --> 01:21:35,289
here's the deal.
I want season tickets,
1486
01:21:35,323 --> 01:21:37,201
you'll watch Sports Center
with my husband once a month,
1487
01:21:37,225 --> 01:21:40,294
you will be his first patient
when he opens his dental practice,
1488
01:21:40,328 --> 01:21:43,698
and most importantly, you will never
tell him about this conversation.
1489
01:21:43,732 --> 01:21:44,965
Deal.
1490
01:21:45,000 --> 01:21:47,768
- Yeah, I'm good.
- You should be.
1491
01:21:49,871 --> 01:21:52,506
You've been acting very strange
since I got back to this bar.
1492
01:22:06,688 --> 01:22:09,156
It's Danny Holland.
1493
01:22:17,999 --> 01:22:20,334
I left my parents' party tonight
because of you.
1494
01:22:21,837 --> 01:22:24,705
It was a great party,
by the way.
1495
01:22:25,874 --> 01:22:27,041
Except you weren't there.
1496
01:22:28,643 --> 01:22:31,412
I know things got all...
1497
01:22:31,446 --> 01:22:33,514
...complicated,
1498
01:22:33,548 --> 01:22:36,183
and...
1499
01:22:36,218 --> 01:22:37,718
I pushed you away.
1500
01:22:39,554 --> 01:22:41,155
But the truth is...
1501
01:22:42,257 --> 01:22:44,291
I am crazy in love with you.
1502
01:22:45,494 --> 01:22:48,329
Is that what you would call
a Hail Mary?
1503
01:22:48,363 --> 01:22:52,199
Hey, you do know
something about football.
1504
01:22:52,234 --> 01:22:54,135
Not really.
1505
01:22:54,169 --> 01:22:55,836
Just one football player.
1506
01:22:57,339 --> 01:22:59,974
And I'm crazy in love with him.
1507
01:23:04,045 --> 01:23:05,750
Touchdown!
1508
01:23:06,751 --> 01:23:12,750
WebRip-Fixes-Sync
VaVooM
113312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.