Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,212 --> 00:00:05,130
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
2
00:00:06,212 --> 00:00:07,930
In the criminal justice system,
3
00:00:07,962 --> 00:00:10,880
sexually based offenses are
considered especially heinous.
4
00:00:11,765 --> 00:00:14,066
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:14,100 --> 00:00:16,051
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:16,069 --> 00:00:17,319
are members of an elite squad
7
00:00:17,354 --> 00:00:19,455
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:19,489 --> 00:00:21,324
These are their stories.
9
00:00:43,046 --> 00:00:45,347
The feds keep pumping money
into the Reserve,
10
00:00:45,382 --> 00:00:47,165
- and interest rates stay low.
- Yeah.
11
00:00:47,183 --> 00:00:50,018
But how long can the IMF keep
bailing out Greece and Italy?
12
00:00:50,053 --> 00:00:51,520
They just got to hold out
until the election.
13
00:00:51,554 --> 00:00:54,056
Oh, yes.
14
00:00:55,058 --> 00:00:59,528
Okay... let's take it easy
on the champagne, okay, honey?
15
00:00:59,962 --> 00:01:01,213
We got a situation.
16
00:01:09,855 --> 00:01:10,823
Officers.
17
00:01:11,157 --> 00:01:12,324
Oh, you guys
are with the third?
18
00:01:12,358 --> 00:01:14,827
My dad speaks real highly
of your captain.
19
00:01:15,361 --> 00:01:16,412
What can I do for you?
20
00:01:16,463 --> 00:01:18,297
A neighbor called in
with a noise complaint.
21
00:01:18,831 --> 00:01:20,699
Come on, fellas,
it's Saturday night.
22
00:01:20,717 --> 00:01:22,217
I'm just throwing
a little bachelor party
23
00:01:22,252 --> 00:01:24,136
- for my boy here.
- We'll try and keep it down.
24
00:01:25,170 --> 00:01:26,538
Okay.
Sorry to bother you.
25
00:01:26,956 --> 00:01:29,591
- Have a good night.
- Good night.
26
00:01:29,642 --> 00:01:30,843
It's showtime, baby.
27
00:01:30,877 --> 00:01:33,378
I'll get everybody inside.
28
00:01:33,396 --> 00:01:36,432
Wow.
29
00:01:36,483 --> 00:01:38,083
♪ ♪
30
00:01:53,732 --> 00:01:55,451
You've taken care
of everyone all night.
31
00:01:55,502 --> 00:01:57,119
Let me take care
of you.
32
00:01:57,670 --> 00:02:00,071
Yeah, I don't think
they'll miss us.
33
00:02:08,848 --> 00:02:10,250
Oh, that's better.
34
00:02:21,861 --> 00:02:23,445
- Wait, wait, wait.
- What?
35
00:02:23,479 --> 00:02:25,480
- Wait, wait.
- What? What? What?
36
00:02:26,983 --> 00:02:28,616
- Oh, my God!
- Oh, my God.
37
00:02:28,651 --> 00:02:30,535
- Okay.
- Oh, my-- oh!
38
00:02:30,569 --> 00:02:33,038
Okay, it's okay.
Oh, God.
39
00:02:33,072 --> 00:02:36,541
It's okay.
Let me just think.
40
00:02:39,378 --> 00:02:41,746
Penthouse owner
is Clayton Hannigan.
41
00:02:41,780 --> 00:02:43,114
Cable news host?
42
00:02:43,132 --> 00:02:44,716
Yeah,
bachelor party gone wrong.
43
00:02:44,750 --> 00:02:47,118
Victim's
an unidentified female--
44
00:02:47,136 --> 00:02:49,087
white,
found in the rooftop pool.
45
00:02:49,121 --> 00:02:51,973
And the precinct decided
to call SVU because...?
46
00:02:52,008 --> 00:02:54,759
My captain's
not a risk taker.
47
00:02:54,793 --> 00:02:56,728
- Any guests stick around?
- Not on purpose.
48
00:02:56,762 --> 00:02:58,346
They were in such a hurry
to get out,
49
00:02:58,397 --> 00:02:59,981
they overloaded
the penthouse elevator.
50
00:03:00,016 --> 00:03:01,566
It's been stuck
for over an hour.
51
00:03:01,600 --> 00:03:05,186
Well, when you get them out,
bring them up.
52
00:03:07,306 --> 00:03:10,075
She looks so young.
53
00:03:10,109 --> 00:03:12,994
You found her?
54
00:03:13,029 --> 00:03:15,146
No.
A cater waiter did.
55
00:03:15,164 --> 00:03:16,915
She must have been
skinny-dipping or something.
56
00:03:16,949 --> 00:03:18,500
Anyone find her clothes?
57
00:03:18,534 --> 00:03:21,169
All I know is I jumped in,
pulled her out,
58
00:03:21,203 --> 00:03:23,088
did mouth-to-mouth,
but it was too late.
59
00:03:23,122 --> 00:03:24,839
- She was one of your guests?
- Oh, I don't know her.
60
00:03:24,874 --> 00:03:27,425
She must have been
someone's plus-one.
61
00:03:27,460 --> 00:03:28,927
Well, we'll need
your invite list.
62
00:03:28,961 --> 00:03:30,512
It was more
of a word-of-mouth thing.
63
00:03:30,546 --> 00:03:32,997
You're a journalist,
aren't you, Mr. Hannigan?
64
00:03:33,015 --> 00:03:36,217
- Do your best to reconstruct.
- Hey.
65
00:03:36,268 --> 00:03:37,685
I think we found out
66
00:03:37,720 --> 00:03:39,170
why the local precinct
doesn't want to touch this one.
67
00:03:39,188 --> 00:03:40,671
Who was
in the elevator?
68
00:03:40,689 --> 00:03:42,190
One former Yankee,
69
00:03:42,224 --> 00:03:44,776
two current major leaguers,
one NHL,
70
00:03:44,810 --> 00:03:47,862
two hedge fund guys,
and two Secret Service agents.
71
00:03:47,897 --> 00:03:49,948
Then there's the bachelor...
72
00:03:54,153 --> 00:03:58,289
Will Brady,
police commissioner's son.
73
00:04:49,053 --> 00:04:50,189
I've spoken with my dad,
74
00:04:50,227 --> 00:04:52,528
he obviously told me
to cooperate completely.
75
00:04:53,562 --> 00:04:54,762
It's terrible
what happened.
76
00:04:54,797 --> 00:04:55,863
Do you have any idea
77
00:04:55,898 --> 00:04:57,348
who this girl came
to your party with
78
00:04:57,366 --> 00:04:59,050
or who hired her?
79
00:04:59,084 --> 00:05:01,035
No, you'd have
to ask Clayton.
80
00:05:01,070 --> 00:05:02,787
I don't know that anyone
was hired.
81
00:05:02,821 --> 00:05:04,572
And if they were,
that's not a crime.
82
00:05:04,606 --> 00:05:08,292
Well, the problem is all you
guys crammed into that elevator.
83
00:05:08,327 --> 00:05:11,295
It looks like
you were fleeing the scene.
84
00:05:11,330 --> 00:05:14,048
I get it, Detective.
You're in a tough spot here.
85
00:05:14,083 --> 00:05:15,633
Excuse me?
86
00:05:15,667 --> 00:05:18,219
We appreciate
the cooperation, Will.
87
00:05:18,253 --> 00:05:21,389
Whatever I can do,
Captain, but, uh...
88
00:05:21,423 --> 00:05:24,726
I should call my fiancee
before this thing goes viral.
89
00:05:24,760 --> 00:05:26,561
Will Brady and I
were in college together.
90
00:05:27,595 --> 00:05:28,711
I'm his best man.
91
00:05:28,730 --> 00:05:31,099
And the dead girl
in your pool?
92
00:05:31,850 --> 00:05:32,917
Tragic.
93
00:05:33,051 --> 00:05:36,237
But like I said,
I don't know her.
94
00:05:36,771 --> 00:05:40,108
So where were you
when the body was discovered?
95
00:05:40,159 --> 00:05:41,859
I was in the living room,
giving a toast.
96
00:05:41,893 --> 00:05:43,244
Will and all our guests
were there.
97
00:05:43,278 --> 00:05:46,197
- Including the girls you hired?
- Pardon me?
98
00:05:46,231 --> 00:05:48,082
I mean, where did you get
those girls--
99
00:05:48,117 --> 00:05:49,283
from a strip club,
escort service?
100
00:05:49,334 --> 00:05:51,402
Look, I can't keep someone
101
00:05:51,420 --> 00:05:53,454
from bringing a date
to my party.
102
00:05:53,505 --> 00:05:56,090
So how are you doing
on that guest list?
103
00:05:58,076 --> 00:06:00,862
Her?
104
00:06:00,896 --> 00:06:03,848
Mostly, I remember
the top of her head.
105
00:06:03,882 --> 00:06:06,884
Uh, she could barely talk.
106
00:06:06,918 --> 00:06:08,886
What, like she was on
something?
107
00:06:08,920 --> 00:06:10,772
Nothing
that I gave her.
108
00:06:13,392 --> 00:06:17,428
Do you ever use
your handcuffs in bed?
109
00:06:17,446 --> 00:06:21,365
You ever, uh, get laid
without paying for it?
110
00:06:22,818 --> 00:06:24,869
Nine gentlemen stuck
in the elevator,
111
00:06:24,903 --> 00:06:27,238
and they're all deaf,
dumb, and dumber.
112
00:06:27,272 --> 00:06:29,407
And one suit says
that the vic seemed woozy.
113
00:06:29,441 --> 00:06:30,958
We're pulling
security footage
114
00:06:30,993 --> 00:06:33,127
from the elevator
and the lobby cams.
115
00:06:33,162 --> 00:06:35,580
It was a bachelor party.
I mean, guys film the action.
116
00:06:35,614 --> 00:06:36,914
We should confiscate
cell phones.
117
00:06:36,948 --> 00:06:39,116
These people?
Not without a warrant.
118
00:06:39,134 --> 00:06:42,055
No, let's just slow down
till we hear from the M.E.
119
00:06:44,089 --> 00:06:46,957
Captain, why are we treading
so lightly?
120
00:06:46,975 --> 00:06:50,479
The harder we push,
the quicker they lawyer up.
121
00:06:55,400 --> 00:06:58,903
I didn't expect you home.
122
00:06:58,937 --> 00:07:03,274
I spent the night talking
to rich drunks.
123
00:07:03,308 --> 00:07:06,027
I got an hour break.
124
00:07:06,078 --> 00:07:08,779
Figured I'd sleep.
125
00:07:15,754 --> 00:07:17,538
- What?
- Nothing.
126
00:07:17,589 --> 00:07:20,541
It's just you've been napping
at the precinct lately.
127
00:07:20,592 --> 00:07:25,296
The break room stinks
of dirty laundry.
128
00:07:25,330 --> 00:07:27,682
I wanted to see Zara.
129
00:07:32,104 --> 00:07:33,971
Nick, you know we're gonna
have to talk about this
130
00:07:34,005 --> 00:07:35,973
at some point, right?
131
00:07:44,283 --> 00:07:47,802
I know.
132
00:07:55,394 --> 00:07:58,079
She didn't drown.
There's no water in her lungs.
133
00:07:58,130 --> 00:08:01,132
She died from a lethal overdose
of scopolamine.
134
00:08:01,966 --> 00:08:03,367
Isn't that
for seasickness?
135
00:08:03,402 --> 00:08:05,136
And a few other
medical conditions--
136
00:08:05,170 --> 00:08:06,804
none of which showed up
on autopsy.
137
00:08:06,838 --> 00:08:08,806
I've seen it used
as a Mickey Finn.
138
00:08:08,840 --> 00:08:10,308
Working girls slip it
to their Johns.
139
00:08:10,342 --> 00:08:12,493
So somebody turned
the tables on her.
140
00:08:12,528 --> 00:08:14,145
We're looking
at a homicide here.
141
00:08:14,179 --> 00:08:15,596
Maybe.
142
00:08:15,647 --> 00:08:16,898
There's no signs
of trauma
143
00:08:16,932 --> 00:08:18,716
except for abrasions
on her knees.
144
00:08:18,734 --> 00:08:21,719
Semen in her mouth
and throat
145
00:08:21,737 --> 00:08:23,721
and 21/2 ounces
in her stomach contents.
146
00:08:23,739 --> 00:08:26,490
That's more than one guy.
This girl was working hard.
147
00:08:26,525 --> 00:08:30,278
Yeah, but nothing inconsistent
with consensual encounters.
148
00:08:30,329 --> 00:08:31,662
I'm kicking this back
to you.
149
00:08:31,697 --> 00:08:32,747
It's a CUPPI.
150
00:08:32,781 --> 00:08:35,866
A pending police
investigation?
151
00:08:35,900 --> 00:08:38,902
You told us she was dead
when she went into that pool.
152
00:08:38,921 --> 00:08:41,405
Somebody moving the body
doesn't prove homicide.
153
00:08:41,423 --> 00:08:42,573
That's your job.
154
00:08:43,091 --> 00:08:44,175
Thanks a lot.
155
00:08:44,959 --> 00:08:46,377
Melinda...
156
00:08:46,411 --> 00:08:49,513
Is there anything you can do
to help us ID this girl?
157
00:08:49,548 --> 00:08:51,832
She had silicone
breast implants.
158
00:08:51,867 --> 00:08:54,619
We're tracking
the serial number.
159
00:08:54,653 --> 00:08:56,220
We respond to a noise
complaint at 2:20.
160
00:08:56,254 --> 00:08:58,356
We issue a stern warning.
161
00:08:58,390 --> 00:09:00,141
And the second call at 3:50?
162
00:09:00,192 --> 00:09:03,027
Female, no name, Spanish accent--
163
00:09:03,061 --> 00:09:05,029
says there's a girl
needing medical attention.
164
00:09:05,063 --> 00:09:06,364
Let me get this straight.
165
00:09:06,398 --> 00:09:08,098
That was before
Clayton Hannigan called
166
00:09:08,116 --> 00:09:09,450
about the body
in the pool?
167
00:09:09,484 --> 00:09:11,452
While en route,
we get his call.
168
00:09:11,486 --> 00:09:13,487
My partner attends
to the deceased
169
00:09:13,538 --> 00:09:15,122
while I secure
the premises.
170
00:09:15,157 --> 00:09:19,460
And you really didn't know
he was the commissioner's son?
171
00:09:20,094 --> 00:09:21,779
First I heard of it was
when the white shirts showed up.
172
00:09:22,297 --> 00:09:23,714
Wouldn't have mattered anyway.
173
00:09:23,748 --> 00:09:26,617
As my Captain says, "All men
are equal under the law."
174
00:09:26,635 --> 00:09:28,419
Fin,
175
00:09:29,053 --> 00:09:30,221
Nick...
176
00:09:34,291 --> 00:09:35,343
Those two guys
give you anything?
177
00:09:35,894 --> 00:09:37,845
They're well rehearsed.
178
00:09:37,896 --> 00:09:39,513
We got a hit on our vic's
breast implants.
179
00:09:39,564 --> 00:09:43,934
Her plastic surgeon ID'd her
as Maggie Murphy from Winnipeg.
180
00:09:43,968 --> 00:09:46,354
- She's 16.
- 16, and he gave her implants.
181
00:09:46,405 --> 00:09:48,639
Liv, we can't prosecute
a Winnipeg surgeon.
182
00:09:48,657 --> 00:09:49,907
How did she get here?
183
00:09:49,941 --> 00:09:52,193
She ran away from
her foster home six months ago.
184
00:09:52,244 --> 00:09:55,646
She had her SSI checks forwarded
to an address in Astoria.
185
00:09:55,681 --> 00:09:57,748
CSU and TARU
are at Maggie's sublet--
186
00:09:57,783 --> 00:10:00,117
no roommates, neighbors
don't seem to know her.
187
00:10:00,151 --> 00:10:01,669
She only had one friend
at the party,
188
00:10:01,703 --> 00:10:04,038
an unidentified female
with a Spanish accent.
189
00:10:04,089 --> 00:10:06,924
She called 911
about a sick girl.
190
00:10:06,958 --> 00:10:09,960
Well, where are we
on ID'ing the strippers?
191
00:10:11,996 --> 00:10:15,549
These women certainly know how
to dodge a security camera.
192
00:10:15,600 --> 00:10:17,935
And the invite list?
193
00:10:17,969 --> 00:10:19,770
Oh, the Secret Service agents
are being debriefed
194
00:10:19,805 --> 00:10:21,305
by Homeland Security.
195
00:10:21,339 --> 00:10:24,108
"If we have anything pertinent
to your investigation,
196
00:10:24,142 --> 00:10:25,192
we'll let you know."
197
00:10:25,227 --> 00:10:26,861
Anybody else?
198
00:10:26,895 --> 00:10:28,779
Goalie's back in Canada.
199
00:10:28,814 --> 00:10:30,815
The ballplayers
are at the stadium,
200
00:10:30,849 --> 00:10:33,484
hung over
in front of 50,000 fans.
201
00:10:33,518 --> 00:10:34,952
I mean, they're rich
and powerful.
202
00:10:34,986 --> 00:10:36,620
They know how to duck
and cover.
203
00:10:36,655 --> 00:10:38,456
But the girl's body
was moved.
204
00:10:38,490 --> 00:10:41,625
That makes Clayton's penthouse
a crime scene.
205
00:10:41,660 --> 00:10:43,077
Go back with CSU.
206
00:10:43,111 --> 00:10:46,380
It's Sunday.
The garbage hasn't gone out.
207
00:10:46,415 --> 00:10:48,382
Captain, we're also looking
at multiple counts
208
00:10:48,417 --> 00:10:49,633
of statutory rape.
209
00:10:49,668 --> 00:10:51,368
Well, that's
the DA's call.
210
00:10:51,386 --> 00:10:54,388
For now, we just focus
on how she died.
211
00:10:57,375 --> 00:10:59,710
We need to go
after these guys.
212
00:10:59,728 --> 00:11:02,212
Maggie Murphy was 16.
213
00:11:02,230 --> 00:11:04,565
She spent the whole night
on her knees.
214
00:11:07,318 --> 00:11:09,570
- Captain.
- Counselor.
215
00:11:09,604 --> 00:11:11,405
- Thanks for coming in, Will.
- Of course.
216
00:11:11,440 --> 00:11:12,907
Once you told me what happened
to that girl,
217
00:11:12,941 --> 00:11:15,326
I wanted to help
any way I could.
218
00:11:15,360 --> 00:11:17,912
This is a USB drive
which contains footage
219
00:11:17,946 --> 00:11:21,415
of all my client's activity
throughout the entire party,
220
00:11:21,450 --> 00:11:24,234
proving that he was never
with the victim.
221
00:11:35,380 --> 00:11:38,299
Again, my client
is never alone.
222
00:11:38,350 --> 00:11:41,102
I think
we get the idea.
223
00:11:41,136 --> 00:11:44,605
So this girl--
Maggie Murphy--
224
00:11:44,639 --> 00:11:47,925
did you see her
with any other guests?
225
00:11:47,943 --> 00:11:49,777
No one specific
I recall.
226
00:11:49,811 --> 00:11:52,196
Is there anything
that you do recall?
227
00:11:52,230 --> 00:11:53,614
- Liv.
- It's all right, Captain.
228
00:11:53,648 --> 00:11:55,082
I know
she's doing her job.
229
00:11:55,117 --> 00:11:58,435
Um, look,
the girl seemed out of it.
230
00:11:58,453 --> 00:12:00,488
Um, she was sloppy.
231
00:12:00,539 --> 00:12:03,374
I mean, I saw her making out
with another woman--
232
00:12:03,408 --> 00:12:05,493
a tall, tan brunette.
233
00:12:05,544 --> 00:12:07,078
Okay, Will,
I'm sure you understand
234
00:12:07,112 --> 00:12:09,247
we're gonna have to go through
all of this footage.
235
00:12:09,281 --> 00:12:11,582
What is it--
four, five hours?
236
00:12:11,616 --> 00:12:13,251
More like eight.
237
00:12:14,285 --> 00:12:16,737
Hey, you only get married
for the first time once.
238
00:12:19,758 --> 00:12:22,292
Long night
for these girls.
239
00:12:23,310 --> 00:12:24,645
And guys like this,
240
00:12:24,679 --> 00:12:27,598
they actually think these girls
don't see them as Johns.
241
00:12:27,632 --> 00:12:31,185
Never underestimate man's
capacity for self-delusion.
242
00:12:31,236 --> 00:12:33,855
Don't tell me you never been
to a strip club.
243
00:12:34,906 --> 00:12:37,424
On the job, a lot...
244
00:12:37,459 --> 00:12:39,426
My cousin's bachelor party.
245
00:12:39,928 --> 00:12:42,281
But I got to tell you,
it makes me feel...
246
00:12:43,815 --> 00:12:46,200
uncomfortable.
247
00:12:46,251 --> 00:12:47,751
Oh, you're one of those guys.
Yeah.
248
00:12:47,786 --> 00:12:49,436
Turns down
the lap dance,
249
00:12:49,471 --> 00:12:51,872
tells the stripper
she has better choices
250
00:12:51,923 --> 00:12:53,958
she can make with her life.
251
00:12:53,992 --> 00:12:55,593
You know,
I respect women.
252
00:12:55,627 --> 00:12:59,079
I grew up with sisters.
I got a daughter, man.
253
00:12:59,114 --> 00:13:01,332
Fellas,
I think I got something.
254
00:13:02,434 --> 00:13:04,468
The time stamp
was encoded 3:25 A.M.
255
00:13:04,902 --> 00:13:07,221
- Maggie exits the living room.
- Mm-hmm.
256
00:13:07,272 --> 00:13:09,890
- Heading where?
- To Clayton's bedroom.
257
00:13:09,941 --> 00:13:12,059
The way she's staggering--
I mean,
258
00:13:12,110 --> 00:13:13,227
she's already
on her way to die.
259
00:13:13,278 --> 00:13:15,145
She's already doped
with scopolamine.
260
00:13:15,179 --> 00:13:17,198
Is she anywhere else
in this footage?
261
00:13:17,232 --> 00:13:19,516
No, she doesn't appear
anywhere else.
262
00:13:19,534 --> 00:13:21,068
But look...
263
00:13:21,119 --> 00:13:24,038
Okay, Clayton
with a friend.
264
00:13:24,072 --> 00:13:26,907
It's a little bit
after Maggie left-- watch.
265
00:13:26,942 --> 00:13:28,525
They're heading
in her direction,
266
00:13:28,543 --> 00:13:31,245
towards the bedroom
presumably.
267
00:13:31,296 --> 00:13:32,746
That's a little thin.
268
00:13:32,797 --> 00:13:34,965
That's not enough
to convince him to come in.
269
00:13:35,000 --> 00:13:36,584
Well, how about this?
Call from the lab.
270
00:13:36,635 --> 00:13:38,469
They found vomit on sheets
271
00:13:38,503 --> 00:13:40,421
recovered from the trash
in Clayton's building.
272
00:13:40,455 --> 00:13:42,706
- They're testing for scopolamine.
- Where is he now?
273
00:13:42,725 --> 00:13:43,925
I just talked
to his news director.
274
00:13:43,976 --> 00:13:45,259
He's told me Clayton's
leaving today
275
00:13:45,310 --> 00:13:46,961
to cover the crisis
in North Korea.
276
00:13:47,312 --> 00:13:49,230
Well, that's too bad
because he's got a crisis
277
00:13:49,264 --> 00:13:50,348
breaking right here.
278
00:13:50,382 --> 00:13:52,550
I'll have Port Authority
hold the plane.
279
00:13:52,568 --> 00:13:55,937
Go pick him up.
280
00:13:56,488 --> 00:13:58,388
Captain...
281
00:13:58,406 --> 00:14:00,441
This footage
lets Will off the hook.
282
00:14:00,492 --> 00:14:01,942
We can keep the case.
283
00:14:01,993 --> 00:14:04,795
I'm trying.
284
00:14:05,629 --> 00:14:09,450
1PP wants the DA's office
to lead the investigation.
285
00:14:09,801 --> 00:14:11,335
Or bury it.
286
00:14:11,369 --> 00:14:14,571
I will call David Haden.
He will back us.
287
00:14:14,589 --> 00:14:16,174
Don't.
288
00:14:18,208 --> 00:14:19,760
You know where this goes, Liv.
289
00:14:20,094 --> 00:14:21,962
That guest list,
the commissioner's son--
290
00:14:22,013 --> 00:14:23,347
tip of the iceberg.
291
00:14:23,381 --> 00:14:26,350
Those girls have other clients--
292
00:14:26,384 --> 00:14:29,019
politicians, DAs, brass.
293
00:14:31,439 --> 00:14:34,758
So we let someone
get away with murder?
294
00:14:36,528 --> 00:14:41,048
We play our cards close
to the vest.
295
00:14:59,590 --> 00:15:01,208
My client will tell you
everything he knows.
296
00:15:01,233 --> 00:15:04,369
Good. Who helped you put
Maggie's body in the pool?
297
00:15:05,403 --> 00:15:07,204
There were some
middle eastern diplomats there.
298
00:15:07,238 --> 00:15:08,872
Their security guys helped.
299
00:15:08,907 --> 00:15:10,874
So more witnesses
we can't talk to.
300
00:15:10,909 --> 00:15:12,042
I'm telling you the truth.
301
00:15:12,077 --> 00:15:13,877
Like you did
the night of the party?
302
00:15:13,912 --> 00:15:17,548
The wet suit, diving in
to save her was a nice touch.
303
00:15:17,582 --> 00:15:20,217
That was the wrong move,
obviously.
304
00:15:20,251 --> 00:15:21,885
But she was dead
when I found her.
305
00:15:21,920 --> 00:15:24,555
So why don't we backtrack?
306
00:15:24,589 --> 00:15:25,889
Tell us
what happened.
307
00:15:26,924 --> 00:15:27,925
Okay.
308
00:15:27,959 --> 00:15:29,393
I took a break
from the party,
309
00:15:29,427 --> 00:15:31,645
went to my room...
310
00:15:31,680 --> 00:15:34,598
And the girl--
she was in my bed, dead.
311
00:15:34,632 --> 00:15:39,236
And you decided not to call
911 right way because...?
312
00:15:39,270 --> 00:15:41,572
Secret Service needed
to escort a few of the guests
313
00:15:41,606 --> 00:15:42,906
through the service elevator.
314
00:15:42,941 --> 00:15:45,025
That way,
there are no cameras.
315
00:15:45,076 --> 00:15:46,276
Right.
316
00:15:46,310 --> 00:15:49,780
Now, did you know
she was 16?
317
00:15:50,814 --> 00:15:52,482
I didn't ID people
at the door.
318
00:15:52,500 --> 00:15:53,951
Maybe you should have.
319
00:15:53,985 --> 00:15:55,335
From the M.E.'s report,
320
00:15:55,370 --> 00:15:57,421
at least five
of your friends had sex
321
00:15:57,455 --> 00:15:59,322
with an underage girl--
maybe you did too.
322
00:15:59,340 --> 00:16:00,624
I didn't touch her.
323
00:16:00,658 --> 00:16:02,543
I didn't even know
this girl was at my party
324
00:16:02,594 --> 00:16:04,011
until she was dead
in my bed.
325
00:16:04,045 --> 00:16:05,929
Anybody confirm your story?
326
00:16:05,964 --> 00:16:08,165
Or did you go
into your bedroom alone?
327
00:16:08,383 --> 00:16:10,718
You're worried
about your image, Mr. Hannigan--
328
00:16:10,769 --> 00:16:13,103
being with an escort?
We're way past that.
329
00:16:13,138 --> 00:16:14,221
Falsifying
a crime scene,
330
00:16:14,272 --> 00:16:15,973
accomplice
to underage sex trafficking.
331
00:16:16,007 --> 00:16:17,725
The threats aren't necessary.
332
00:16:17,776 --> 00:16:20,894
Clayton?
333
00:16:20,945 --> 00:16:23,513
She's not an escort.
334
00:16:23,531 --> 00:16:25,282
- She's a friend.
- Great.
335
00:16:25,316 --> 00:16:26,617
We'll need
her name and number.
336
00:16:26,651 --> 00:16:27,785
Carissa.
337
00:16:31,322 --> 00:16:33,356
I don't know her last name.
338
00:16:33,374 --> 00:16:35,626
Oh, so a close friend.
339
00:16:37,295 --> 00:16:39,546
Now, you may want to wait
for your lawyer.
340
00:16:39,581 --> 00:16:43,050
But once he shows,
we can't help you.
341
00:16:44,084 --> 00:16:45,669
Am I being charged
with something?
342
00:16:46,203 --> 00:16:47,537
Not yet.
343
00:16:47,955 --> 00:16:50,540
We just have
a few questions, Carissa.
344
00:16:51,058 --> 00:16:53,376
I'd still feel better
if my attorney were here.
345
00:16:53,394 --> 00:16:55,846
Okay.
346
00:16:55,880 --> 00:16:57,981
Could I get something
to drink, Detective...
347
00:16:58,016 --> 00:17:00,350
Amaro, was it?
348
00:17:02,153 --> 00:17:04,387
Uh, yeah,
what would you like?
349
00:17:04,405 --> 00:17:08,075
Some water would be great.
350
00:17:08,109 --> 00:17:11,445
I haven't seen you around.
351
00:17:11,496 --> 00:17:12,896
Excuse me?
352
00:17:12,914 --> 00:17:15,616
We get a lot of guys
on the job.
353
00:17:15,667 --> 00:17:17,584
You're Mr. Clean?
354
00:17:21,840 --> 00:17:23,707
Well...
355
00:17:26,377 --> 00:17:27,878
I'm married, so...
356
00:17:27,912 --> 00:17:30,097
That's nice.
357
00:17:30,631 --> 00:17:32,432
And you've never been
tempted?
358
00:17:33,417 --> 00:17:34,968
No.
359
00:17:38,022 --> 00:17:40,258
Ah.
360
00:17:42,676 --> 00:17:44,061
It's your wife.
361
00:17:46,430 --> 00:17:49,282
I don't know
what you're talking about.
362
00:17:49,317 --> 00:17:51,568
Yes, you do.
363
00:17:54,605 --> 00:17:56,907
She's hurt you.
364
00:17:57,941 --> 00:18:00,543
Have you told anyone?
365
00:18:01,830 --> 00:18:05,048
Mm.
It's bottling up inside you.
366
00:18:05,583 --> 00:18:08,785
You need to find a way
to let go of that.
367
00:18:10,238 --> 00:18:14,057
Sometimes evening the score,
that's all it takes.
368
00:18:33,328 --> 00:18:35,496
What's going on in there?
369
00:18:36,531 --> 00:18:39,249
Witness starts talking,
I listen.
370
00:18:39,284 --> 00:18:42,169
About the case, okay.
That was something else.
371
00:18:43,203 --> 00:18:46,924
Well, you know, Captain,
sometimes that's how it starts.
372
00:18:46,958 --> 00:18:49,009
We're gonna wait
for her lawyer.
373
00:18:49,793 --> 00:18:53,163
Last thing we need right now
is even the hint of impropriety.
374
00:19:01,022 --> 00:19:02,839
Ms. Gibson didn't know
the victim.
375
00:19:02,857 --> 00:19:04,608
She barely saw her
that night.
376
00:19:04,642 --> 00:19:05,809
Tell them, sweetheart.
377
00:19:06,343 --> 00:19:08,028
I assumed
she was somebody's date.
378
00:19:08,062 --> 00:19:09,279
Mm-hmm.
379
00:19:09,314 --> 00:19:11,031
But you were
with Clayton Hannigan
380
00:19:11,065 --> 00:19:12,316
when you discovered
the body?
381
00:19:12,350 --> 00:19:13,984
And as you can imagine,
382
00:19:14,018 --> 00:19:16,703
he called all the shots
from that point forward.
383
00:19:16,738 --> 00:19:17,788
How about before that?
384
00:19:17,822 --> 00:19:20,207
A woman called 911
about a sick girl.
385
00:19:20,241 --> 00:19:21,458
That wasn't me.
386
00:19:21,492 --> 00:19:22,626
Okay.
387
00:19:22,660 --> 00:19:25,579
And the other women there--
388
00:19:25,630 --> 00:19:27,383
you know any of them?
389
00:19:29,417 --> 00:19:31,534
Just tell the truth,
Carissa--
390
00:19:32,052 --> 00:19:35,705
the whole truth
and nothing but.
391
00:19:35,723 --> 00:19:37,724
I knew all of them
except for the girl.
392
00:19:37,759 --> 00:19:39,509
And may I ask
what you were doing there?
393
00:19:39,543 --> 00:19:40,761
I'm an escort.
394
00:19:40,812 --> 00:19:44,314
I get paid to go to dinners,
attend parties.
395
00:19:44,349 --> 00:19:47,067
There's nothing illegal
about my client's business.
396
00:19:47,101 --> 00:19:48,986
In that case,
397
00:19:49,020 --> 00:19:50,387
we'll need the name
of your booker.
398
00:19:50,421 --> 00:19:52,773
Well, that shouldn't be
a problem.
399
00:19:52,824 --> 00:19:54,858
I represent him as well.
400
00:19:59,247 --> 00:20:00,897
- See this?
- Uh-huh.
401
00:20:00,915 --> 00:20:03,733
This is Stephanie
from northern northern Virginia.
402
00:20:03,751 --> 00:20:05,786
I like the hair,
if it's back there.
403
00:20:05,837 --> 00:20:07,371
"Hair back there"--
I'm a poet!
404
00:20:07,405 --> 00:20:09,289
Okay.
405
00:20:09,340 --> 00:20:11,908
I miss you.
I do.
406
00:20:11,926 --> 00:20:14,845
Hello?
407
00:20:14,879 --> 00:20:16,880
Yeah.
408
00:20:16,914 --> 00:20:19,933
Yeah, okay.
All right, thanks.
409
00:20:19,968 --> 00:20:22,019
Hey, Daniela.
410
00:20:22,053 --> 00:20:24,604
Come see me later,
okay?
411
00:20:24,639 --> 00:20:27,257
You know, not everybody's
got that much talent.
412
00:20:27,275 --> 00:20:28,942
If you go along
with that kind of height--
413
00:20:28,977 --> 00:20:32,112
Boss, hey.
We have to get out of here.
414
00:20:32,146 --> 00:20:33,864
I'm kind of in the middle
of something, Cassidy.
415
00:20:33,898 --> 00:20:36,066
We got to go, now.
416
00:20:36,100 --> 00:20:38,270
Chop-chop.
Come on.
417
00:20:42,073 --> 00:20:43,040
What do you want from me?
418
00:20:43,074 --> 00:20:44,708
We need to talk
to Bart Ganzsel.
419
00:20:44,742 --> 00:20:46,443
Oh, not a good time,
detectives.
420
00:20:46,461 --> 00:20:47,961
Hey, Bart.
NYPD.
421
00:20:47,996 --> 00:20:50,714
- Hey, you got a warrant?
- You kidding me?
422
00:20:50,748 --> 00:20:53,717
- Hey, get the hell back.
- Take it easy.
423
00:20:53,751 --> 00:20:54,751
Let me see
some identification.
424
00:20:54,785 --> 00:20:56,086
I need to see a warrant.
425
00:20:56,120 --> 00:20:58,588
Your ID. Now!
426
00:20:58,622 --> 00:21:00,125
Hey, hey, hey!
427
00:21:02,143 --> 00:21:04,394
Stay down.
Stay down!
428
00:21:04,429 --> 00:21:05,762
You, hands on your head.
429
00:21:09,434 --> 00:21:11,234
You just
got yourself arrested, pal.
430
00:21:11,269 --> 00:21:12,570
Yeah.
431
00:21:18,156 --> 00:21:20,973
Ganzel thinks he's got
an ex-NYPD on the payroll.
432
00:21:21,356 --> 00:21:22,573
I had to make it
look real.
433
00:21:22,607 --> 00:21:25,075
Yeah, don't give me that,
all right?
434
00:21:26,110 --> 00:21:29,412
I was UC for years.
There are other ways.
435
00:21:29,446 --> 00:21:33,199
- I'm sorry if I hurt you.
- You didn't hurt me.
436
00:21:33,233 --> 00:21:36,569
So who are you undercover for,
hmm, Internal Affairs?
437
00:21:36,587 --> 00:21:38,037
Need-to-know.
438
00:21:38,072 --> 00:21:41,090
Cassidy, you ass.
439
00:21:41,125 --> 00:21:42,575
You punched my partner?
440
00:21:42,593 --> 00:21:44,378
Nice to see you too,
Olivia.
441
00:21:44,412 --> 00:21:45,980
It's been a long time.
442
00:21:47,714 --> 00:21:48,715
You look good.
443
00:21:48,749 --> 00:21:50,000
What, you know this guy?
444
00:21:50,034 --> 00:21:53,020
Used to work SVU...
Last century.
445
00:21:53,754 --> 00:21:57,256
And now you're moonlighting
for Bart Ganzsel.
446
00:21:57,274 --> 00:21:59,442
He mention the dead girl
at his party?
447
00:21:59,477 --> 00:22:01,094
Might have come up.
448
00:22:01,112 --> 00:22:02,779
And you couldn't give us
a call?
449
00:22:02,814 --> 00:22:04,781
Hey, I've been under
for three years.
450
00:22:04,816 --> 00:22:07,367
I'm not gonna jeopardize that.
451
00:22:07,401 --> 00:22:09,903
For a murder charge,
sex trafficking?
452
00:22:09,937 --> 00:22:11,121
We all have
our marching orders.
453
00:22:11,156 --> 00:22:12,772
Yeah, so do we.
454
00:22:12,807 --> 00:22:15,041
So what do you know
about Maggie Murphy?
455
00:22:15,576 --> 00:22:17,861
She one of his regulars?
456
00:22:17,895 --> 00:22:19,212
I don't know the name.
457
00:22:19,247 --> 00:22:21,698
And I know most
of his girls pretty well.
458
00:22:21,732 --> 00:22:23,300
Yeah, I'll bet.
459
00:22:23,334 --> 00:22:24,968
So how'd she get
into Clayton's party?
460
00:22:25,002 --> 00:22:26,853
I don't know.
Maybe a friend brought her.
461
00:22:27,388 --> 00:22:29,673
Who?
Carissa?
462
00:22:29,724 --> 00:22:31,541
Doubtful.
463
00:22:31,576 --> 00:22:34,460
She's the queen bee.
Hey...
464
00:22:34,478 --> 00:22:35,896
I heard you two
hit it off.
465
00:22:35,930 --> 00:22:38,598
Hey, boys,
all on the same side here.
466
00:22:38,632 --> 00:22:41,101
Are we?
467
00:22:41,135 --> 00:22:43,186
We need the names
of every escort
468
00:22:43,237 --> 00:22:45,522
who worked that party.
469
00:22:45,556 --> 00:22:48,525
Look, my boss
has every reason to cooperate.
470
00:22:48,576 --> 00:22:49,609
Get that from him
471
00:22:49,643 --> 00:22:52,279
and put me in Rikers
for the night.
472
00:22:52,313 --> 00:22:54,116
Otherwise
he's gonna get suspicious.
473
00:22:56,150 --> 00:22:57,751
It's on you, Liv.
474
00:23:00,004 --> 00:23:01,788
And one last thing--
475
00:23:01,822 --> 00:23:06,443
You and Ganzsel were cutting out
just as we got there.
476
00:23:08,829 --> 00:23:12,132
Someone tip you off?
477
00:23:12,166 --> 00:23:14,517
Who would do that?
478
00:23:23,244 --> 00:23:25,195
Hey.
479
00:23:25,229 --> 00:23:26,396
Oh!
480
00:23:26,447 --> 00:23:28,732
- You like it rough, huh?
- Shut up.
481
00:23:28,783 --> 00:23:31,185
Come on, Ganzsel,
your lawyer's here.
482
00:23:32,203 --> 00:23:35,288
This way.
483
00:23:35,323 --> 00:23:38,742
That's the underage girl
who died?
484
00:23:38,793 --> 00:23:41,411
That's awful.
485
00:23:41,462 --> 00:23:43,079
But not one
of my escorts.
486
00:23:43,130 --> 00:23:45,582
Never seen her before,
hand to God.
487
00:23:45,633 --> 00:23:47,533
My client was contracted
to provide
488
00:23:47,551 --> 00:23:50,086
female entertainers
for the bacchanal--
489
00:23:50,137 --> 00:23:52,555
to dance,
talk to the guests--
490
00:23:52,590 --> 00:23:56,760
nothing illegal,
as documented here.
491
00:23:56,811 --> 00:23:59,596
All over 18.
492
00:24:00,147 --> 00:24:03,099
It was a high-profile event,
lots of security.
493
00:24:03,150 --> 00:24:04,601
Any idea how Maggie got in?
494
00:24:04,652 --> 00:24:05,735
I wish I knew.
495
00:24:05,770 --> 00:24:07,971
I called every escort
I'd sent.
496
00:24:08,005 --> 00:24:09,940
They all swore
they didn't know the girl,
497
00:24:09,991 --> 00:24:11,574
that she came with Anya Solar.
498
00:24:11,609 --> 00:24:14,077
And Anya hasn't called me back.
499
00:24:14,111 --> 00:24:17,330
What does Anya look like?
500
00:24:17,365 --> 00:24:20,116
Brunette, tall, tan...
501
00:24:20,151 --> 00:24:22,619
Hot.
502
00:24:22,670 --> 00:24:25,672
We're gonna need to talk
to Anya.
503
00:24:25,706 --> 00:24:27,958
You guys don't have her?
504
00:24:30,928 --> 00:24:34,681
Oh, man,
that just sucks.
505
00:24:37,084 --> 00:24:40,053
Tall and tan...
506
00:24:40,087 --> 00:24:42,689
And hot.
507
00:24:42,723 --> 00:24:45,942
Yeah, this is Anya Solar,
aka Anya Soldaz,
508
00:24:45,977 --> 00:24:48,528
aka four other names.
509
00:24:48,562 --> 00:24:49,879
She's a Colombian native.
510
00:24:49,914 --> 00:24:51,464
She was here
on a student visa.
511
00:24:51,499 --> 00:24:52,598
She's 23.
512
00:24:52,616 --> 00:24:55,118
She flew back to Cartagena
Sunday morning.
513
00:24:55,152 --> 00:24:57,454
So who paid
for her ticket-- Ganzsel?
514
00:24:57,488 --> 00:25:00,440
Maybe, if he paid through
an offshore shell account.
515
00:25:00,458 --> 00:25:02,208
We searched Anya's apartment.
516
00:25:02,243 --> 00:25:03,609
She left in a hurry.
517
00:25:03,627 --> 00:25:06,629
The doorman says she raced
in and out 7:00 A.M., Sunday.
518
00:25:06,664 --> 00:25:09,165
We found this.
519
00:25:09,216 --> 00:25:10,500
That's just like the one
in the video.
520
00:25:10,551 --> 00:25:12,135
With this inside.
521
00:25:12,169 --> 00:25:16,956
Scopolamine
made out to Anya Brown.
522
00:25:16,974 --> 00:25:18,224
So it wasn't an overdose.
523
00:25:18,759 --> 00:25:22,612
Anya brings Maggie to the party
and then drugs her?
524
00:25:22,646 --> 00:25:24,130
Yeah, why?
525
00:25:24,148 --> 00:25:26,649
If she just wanted Maggie dead,
there's a hundred easier ways.
526
00:25:27,184 --> 00:25:28,651
Someone wanted a scandal...
527
00:25:28,686 --> 00:25:31,738
To hurt Clayton Hannigan
or the commissioner.
528
00:25:31,772 --> 00:25:32,989
I mean,
Anya must have been
529
00:25:33,024 --> 00:25:34,657
the one who made
the second 911 call.
530
00:25:34,692 --> 00:25:37,077
Cassidy says he knows
all of Ganzsel's girls.
531
00:25:37,111 --> 00:25:39,079
That would include Anya.
532
00:25:39,113 --> 00:25:41,414
- Pick him back up.
- We can't.
533
00:25:41,449 --> 00:25:43,733
It'll blow his cover.
534
00:25:43,768 --> 00:25:46,669
We treat him
like a hostile witness.
535
00:25:46,704 --> 00:25:48,205
That won't be hard.
536
00:25:52,259 --> 00:25:53,859
♪ ♪
537
00:25:57,848 --> 00:26:00,050
This what Ganzsel pays you for?
538
00:26:00,101 --> 00:26:01,301
Nice life.
539
00:26:01,335 --> 00:26:02,852
I do some scouting
from time to time.
540
00:26:02,887 --> 00:26:04,771
Thought you guys
were a classier act.
541
00:26:04,805 --> 00:26:07,107
Sometimes you find
a diamond in the rough.
542
00:26:07,141 --> 00:26:09,609
What can I do for you?
543
00:26:09,643 --> 00:26:12,112
Oh, gorgeous Anya.
544
00:26:12,146 --> 00:26:13,313
How well do you know her?
545
00:26:13,347 --> 00:26:14,697
She doesn't really open up
to people.
546
00:26:14,732 --> 00:26:16,366
Well, did you know
she left the country
547
00:26:16,400 --> 00:26:19,486
six hours
after Maggie drowned?
548
00:26:19,520 --> 00:26:23,039
Hookers--
never trust them, ever.
549
00:26:23,074 --> 00:26:25,959
- Rissa, what are you doing here?
- Boss misses you.
550
00:26:25,993 --> 00:26:28,044
Yeah? Give us a minute,
baby, would you?
551
00:26:28,079 --> 00:26:29,212
- Mm-hmm.
- One second--
552
00:26:29,246 --> 00:26:31,047
you two
know each other, right?
553
00:26:31,082 --> 00:26:33,367
Why don't you go
catch up?
554
00:26:39,974 --> 00:26:42,892
- She checking up on you?
- I don't blame Ganzsel.
555
00:26:42,927 --> 00:26:44,911
- Somebody set him up good.
- Yeah?
556
00:26:44,945 --> 00:26:47,063
You think
it was Anya's idea?
557
00:26:47,098 --> 00:26:48,548
Who's she working for?
558
00:26:48,566 --> 00:26:50,433
She was one
of Delia Wilson's top girls
559
00:26:50,484 --> 00:26:52,318
until Ganzsel took her away.
560
00:26:52,353 --> 00:26:54,737
Delia Wilson?
I don't know the name.
561
00:26:54,772 --> 00:26:57,023
- She runs an escort service?
- Yeah.
562
00:26:57,057 --> 00:26:59,893
Very high profile,
very discreet.
563
00:26:59,927 --> 00:27:01,911
Upper-Echelon matchmaking--
564
00:27:01,946 --> 00:27:06,116
Cabinet members, CEOs, BFDs.
565
00:27:06,167 --> 00:27:08,334
Two ex-governors have her number
on their speed dial.
566
00:27:08,369 --> 00:27:10,120
Used to be the biggest one
on the East Coast
567
00:27:10,171 --> 00:27:11,387
till Ganzsel moved in.
568
00:27:11,922 --> 00:27:13,573
He's got
the hottest girls.
569
00:27:13,591 --> 00:27:16,576
She's got the most
high-powered client list.
570
00:27:16,594 --> 00:27:18,378
I don't know Anya well.
571
00:27:18,412 --> 00:27:20,263
Any idea who paid
for her plane ticket?
572
00:27:20,297 --> 00:27:23,249
No.
And I'd tell you if I did.
573
00:27:23,267 --> 00:27:25,435
I feel like
I could tell you anything...
574
00:27:25,469 --> 00:27:26,919
Like I want to.
575
00:27:27,937 --> 00:27:31,224
- Look, Carissa, don't work me.
- I'm not.
576
00:27:32,008 --> 00:27:33,843
And I meant
what I said before.
577
00:27:34,578 --> 00:27:36,863
If you ever want to talk
about anything...
578
00:27:37,397 --> 00:27:40,099
Or maybe not talk at all...
579
00:27:40,117 --> 00:27:42,035
You trying to bribe
a police officer?
580
00:27:42,069 --> 00:27:44,989
I just think
you need a friend.
581
00:27:46,523 --> 00:27:48,908
There are things you don't
even tell your partner,
582
00:27:48,942 --> 00:27:50,927
aren't there?
583
00:27:56,232 --> 00:27:58,251
When you were a girl,
584
00:27:58,285 --> 00:28:02,121
is this the life
you envisioned for yourself?
585
00:28:05,792 --> 00:28:07,761
Bart and I are engaged.
586
00:28:08,795 --> 00:28:10,763
We haven't gone public yet,
587
00:28:11,797 --> 00:28:13,683
but I'm gonna be fine.
588
00:28:13,734 --> 00:28:16,119
It'll catch up with him
eventually.
589
00:28:16,153 --> 00:28:18,655
And, Carissa,
you'll go down too.
590
00:28:20,489 --> 00:28:22,492
You like saving women,
Detective?
591
00:28:23,526 --> 00:28:25,245
I get that.
592
00:28:26,579 --> 00:28:29,415
We can talk about that too,
if you want.
593
00:28:31,985 --> 00:28:34,387
So why is Delia going
after Ganzsel?
594
00:28:34,421 --> 00:28:36,055
Ganzel's the new world.
595
00:28:36,090 --> 00:28:37,874
She's the old.
596
00:28:37,925 --> 00:28:39,876
Two months ago, she sent
some goons over to the loft.
597
00:28:39,927 --> 00:28:41,878
They made threats,
told Ganzsel
598
00:28:41,929 --> 00:28:44,714
to stop taking her girls,
her clients.
599
00:28:44,765 --> 00:28:47,717
And now he's fielding
questions from the cops
600
00:28:47,768 --> 00:28:49,719
about a dead girl.
601
00:28:49,770 --> 00:28:53,106
Why didn't he tell us that?
602
00:28:56,110 --> 00:28:58,444
Because he wants
to go after her himself.
603
00:28:59,479 --> 00:29:02,181
Look, if you two are gonna go
after Delia Wilson,
604
00:29:02,699 --> 00:29:04,285
you need to be careful.
605
00:29:05,319 --> 00:29:08,020
Nobody--
and I mean nobody--
606
00:29:08,038 --> 00:29:11,040
knows how deep her hooks go.
607
00:29:14,495 --> 00:29:16,746
Delia's out back.
608
00:29:16,797 --> 00:29:19,465
- You should have worn boots.
- We're fine.
609
00:29:20,000 --> 00:29:21,367
A little mud's
not gonna kill us.
610
00:29:21,385 --> 00:29:23,538
It's more than mud.
611
00:29:25,556 --> 00:29:27,757
Delia Wilson.
612
00:29:27,808 --> 00:29:30,226
Thank you, Iris.
613
00:29:30,261 --> 00:29:32,712
I apologize
for the inconvenience.
614
00:29:32,730 --> 00:29:35,315
He's on a strict
feeding schedule.
615
00:29:35,349 --> 00:29:36,716
He's three days old,
616
00:29:36,734 --> 00:29:38,768
had to put his mother down--
poor thing.
617
00:29:39,319 --> 00:29:40,937
How can I help you?
618
00:29:40,988 --> 00:29:42,655
Do you know an Anya Solar?
619
00:29:42,690 --> 00:29:44,657
I don't think so.
Should I?
620
00:29:44,692 --> 00:29:46,075
Well, we heard
she worked for you.
621
00:29:46,110 --> 00:29:49,078
- It doesn't ring a bell.
- How about Maggie Murphy?
622
00:29:49,113 --> 00:29:52,165
No.
Can I ask what this is about?
623
00:29:52,199 --> 00:29:55,251
Can you tell us about your
relationship with Bart Ganzsel?
624
00:29:55,286 --> 00:29:57,920
There is no relationship.
625
00:29:57,955 --> 00:30:00,089
- But you know him?
- Well, I've heard of him.
626
00:30:00,124 --> 00:30:03,760
He doesn't exactly keep
his personal ambitions a secret.
627
00:30:03,794 --> 00:30:05,795
But you are in the same line
of work that he is.
628
00:30:05,846 --> 00:30:07,263
I'm a mother of three.
629
00:30:07,298 --> 00:30:09,432
That, plus taking care
of my husband
630
00:30:09,466 --> 00:30:12,935
and running the farm--
I barely have time for myself.
631
00:30:12,970 --> 00:30:14,971
It's not easy
being a working woman,
632
00:30:15,022 --> 00:30:16,055
juggling a life.
633
00:30:16,089 --> 00:30:18,441
I'm sure you can relate,
Detective.
634
00:30:18,475 --> 00:30:20,643
But you do find the time
to run an escort agency.
635
00:30:20,694 --> 00:30:22,595
It's a matchmaking service.
636
00:30:22,613 --> 00:30:24,647
And, uh, it's a hobby.
637
00:30:25,198 --> 00:30:26,232
A hobby?
638
00:30:26,966 --> 00:30:29,535
Mr. Ganzsel told us
you threatened him.
639
00:30:29,570 --> 00:30:31,154
You tried
to shut him down.
640
00:30:31,205 --> 00:30:34,374
He told you that?
Why on earth?
641
00:30:34,408 --> 00:30:36,376
He's under the impression
a few of the women
642
00:30:36,410 --> 00:30:39,445
from your matchmaking site--
there's some crossover there.
643
00:30:39,463 --> 00:30:40,880
I wouldn't know anything
about that.
644
00:30:40,914 --> 00:30:43,249
I've never even met Ganzsel.
645
00:30:43,283 --> 00:30:44,917
I take it
you're investigating him?
646
00:30:44,951 --> 00:30:47,253
Anything you might want
to tell us?
647
00:30:47,287 --> 00:30:50,089
I wish I could.
648
00:30:50,123 --> 00:30:52,308
Seems like a criminal to me.
649
00:30:52,343 --> 00:30:56,229
I'm sorry you came all this way
for nothing, detectives.
650
00:30:56,263 --> 00:30:59,131
I don't buy
her Sunnybrook Farm act.
651
00:30:59,149 --> 00:31:01,351
Delia Wilson
put a dead underage hooker
652
00:31:01,402 --> 00:31:04,103
in Clayton's bed
as an opening salvo
653
00:31:04,137 --> 00:31:05,855
in her war
against Bart Ganzsel.
654
00:31:05,906 --> 00:31:08,825
Liv, on paper,
Delia Wilson teaches
655
00:31:08,859 --> 00:31:10,526
at her children's
Sunday school.
656
00:31:10,577 --> 00:31:13,145
She drives them
to soccer games.
657
00:31:13,163 --> 00:31:18,368
Now, if she is New York City's
most notorious madam,
658
00:31:18,419 --> 00:31:21,421
she is putting up
quite a front.
659
00:31:21,455 --> 00:31:23,172
Well, Vice investigated her
for five years.
660
00:31:23,207 --> 00:31:25,875
- I'm trying to get her files.
- Well, don't waste your time.
661
00:31:25,926 --> 00:31:29,379
If they had something,
they would have moved on it.
662
00:31:29,430 --> 00:31:33,132
You're telling me to drop
a perfectly good lead?
663
00:31:35,769 --> 00:31:38,187
This was slid
under my apartment door.
664
00:31:44,728 --> 00:31:46,696
Lena...
665
00:31:46,730 --> 00:31:48,981
When you were undercover--
this is completely legit.
666
00:31:49,015 --> 00:31:50,366
You know that,
and I know that.
667
00:31:50,401 --> 00:31:53,119
But out of context,
it looks bad.
668
00:31:53,153 --> 00:31:57,640
I'm gonna have to recuse myself
and SVU from this case.
669
00:31:57,674 --> 00:32:00,693
You're gonna kick this
upstairs to 1PP?
670
00:32:00,711 --> 00:32:03,079
For all we know, they're the
ones who leaked these photos.
671
00:32:03,113 --> 00:32:06,632
"For all we know" is right.
672
00:32:06,667 --> 00:32:09,969
Captain,
we've got a call.
673
00:32:15,175 --> 00:32:16,476
The assistant was here
674
00:32:16,510 --> 00:32:18,895
working with the former governor
on his memoirs,
675
00:32:18,929 --> 00:32:20,730
and he just has a heart attack?
676
00:32:20,764 --> 00:32:22,315
That's what I was told.
677
00:32:22,349 --> 00:32:23,816
Why call SVU?
678
00:32:23,851 --> 00:32:25,651
I'm not a skilled
sex-crimes detective
679
00:32:25,686 --> 00:32:28,053
like you guys,
but my suspicions were aroused
680
00:32:28,071 --> 00:32:29,889
when I noticed that
the former governor's pants
681
00:32:29,907 --> 00:32:33,659
were unzipped
and on backwards.
682
00:32:34,194 --> 00:32:35,663
Okay.
683
00:32:41,933 --> 00:32:43,918
We were editing chapter 7.
684
00:32:44,433 --> 00:32:47,118
His first
gubernatorial campaign.
685
00:32:47,153 --> 00:32:48,737
He just keeled over.
686
00:32:48,771 --> 00:32:51,573
Did he grab his chest
or his arm?
687
00:32:51,607 --> 00:32:53,458
No.
I don't know.
688
00:32:53,492 --> 00:32:54,659
Not that I recall.
689
00:32:54,710 --> 00:32:57,629
- Did you loosen his clothes?
- What?
690
00:32:57,663 --> 00:32:58,997
His pants
were on backwards, honey.
691
00:32:59,048 --> 00:33:00,415
Now, what chapter, again,
was that, that you were editing?
692
00:33:00,449 --> 00:33:01,949
Oh, my God.
You think that I--
693
00:33:01,967 --> 00:33:03,968
I don't know, but your picture
is about to be
694
00:33:04,003 --> 00:33:05,804
on the front page
of every New York paper
695
00:33:05,838 --> 00:33:07,639
in a matter of hours, so...
696
00:33:07,673 --> 00:33:09,808
The governor was...
697
00:33:09,842 --> 00:33:12,143
getting a massage
when he died.
698
00:33:12,178 --> 00:33:15,764
- From you?
- No, no, not-- not me.
699
00:33:15,798 --> 00:33:17,649
The governor's aide
called me.
700
00:33:17,683 --> 00:33:19,401
We met here.
701
00:33:19,435 --> 00:33:21,969
We dressed
Governor Fletcher.
702
00:33:21,987 --> 00:33:23,655
So he was naked.
703
00:33:23,689 --> 00:33:24,942
Yes...
704
00:33:28,160 --> 00:33:30,195
On the couch--
705
00:33:30,229 --> 00:33:31,546
it was so undignified.
706
00:33:31,580 --> 00:33:34,833
Okay, so his aide asked you
to supply a cover story.
707
00:33:34,867 --> 00:33:37,168
The governor
has a wife and children.
708
00:33:37,203 --> 00:33:39,337
There's no reason why
they need to know that--
709
00:33:39,371 --> 00:33:41,656
He died getting
a happy ending.
710
00:33:41,674 --> 00:33:44,209
We're gonna need the name
of that masseuse.
711
00:33:44,760 --> 00:33:46,628
Um, she was,
um...
712
00:33:46,662 --> 00:33:48,847
J-Japanese, I think.
713
00:33:48,881 --> 00:33:52,383
- His Rolodex is on the desk.
- Ma'am?
714
00:33:52,435 --> 00:33:54,602
At least
that makes me feel better.
715
00:33:54,637 --> 00:33:57,105
I'd hate to think hers
was the last face he saw
716
00:33:57,139 --> 00:34:00,174
before he checked out.
717
00:34:00,192 --> 00:34:03,061
Governor Fletcher was
with his young Asian masseuse,
718
00:34:03,112 --> 00:34:07,065
and we're supposed to assume
he died of low blood pressure...
719
00:34:07,116 --> 00:34:11,402
70 under 25.
720
00:34:11,454 --> 00:34:13,872
- That's not what killed him?
- No.
721
00:34:14,406 --> 00:34:16,324
In addition
to heart meds and alcohol,
722
00:34:16,358 --> 00:34:17,675
he had 200 milligrams
723
00:34:17,710 --> 00:34:19,794
of an erectile-dysfunction drug
in his system.
724
00:34:19,829 --> 00:34:21,980
That's four times
the dosage.
725
00:34:22,014 --> 00:34:25,083
Plus eight milligrams
of scopolamine.
726
00:34:26,134 --> 00:34:28,536
The former governor
was murdered.
727
00:34:33,309 --> 00:34:34,926
Nothing of value
was missing from his office.
728
00:34:34,977 --> 00:34:36,094
This was a hit.
729
00:34:36,145 --> 00:34:39,097
Look, your boy Cassidy
all but outed Fletcher
730
00:34:39,148 --> 00:34:40,598
as one of Delia's regulars.
731
00:34:40,649 --> 00:34:42,984
Delia's not gonna kill
her own client.
732
00:34:43,518 --> 00:34:46,004
Ganzel must have gotten
to the masseuse.
733
00:34:46,038 --> 00:34:49,641
Delia started a war.
He's striking back.
734
00:34:49,675 --> 00:34:52,327
No, no.
I did not kill Mr. Fletcher.
735
00:34:52,361 --> 00:34:54,996
Okay, we know you were there
in the townhouse.
736
00:34:55,030 --> 00:34:58,032
We found your fingerprints
on the doorknob, the phone--
737
00:34:58,066 --> 00:35:00,735
I see him every Tuesday
and Thursday, 8:00 P.M.
738
00:35:00,753 --> 00:35:01,903
He had a bad back.
739
00:35:01,921 --> 00:35:04,372
Stop lying, Yuko, okay?
740
00:35:04,406 --> 00:35:06,457
We'll revoke
your work visa.
741
00:35:06,509 --> 00:35:08,793
You can go back to Japan
and tell your family why.
742
00:35:08,844 --> 00:35:10,712
No, please,
I tell you the truth.
743
00:35:10,746 --> 00:35:12,714
You give him drugs
to keep him going?
744
00:35:13,248 --> 00:35:14,549
What?
No!
745
00:35:14,583 --> 00:35:16,851
He had a heart condition--
very bad to take those.
746
00:35:16,886 --> 00:35:18,469
Somebody slipped him
those pills.
747
00:35:18,521 --> 00:35:20,688
Not me.
748
00:35:20,723 --> 00:35:23,808
When I got there,
he was lying on the couch,
749
00:35:24,359 --> 00:35:27,061
not moving,
not breathing...
750
00:35:27,095 --> 00:35:28,196
Naked.
751
00:35:28,230 --> 00:35:29,764
You call 911?
752
00:35:29,782 --> 00:35:31,766
I was afraid.
753
00:35:31,784 --> 00:35:33,484
I called Iris.
754
00:35:33,536 --> 00:35:36,321
Iris?
She works for the governor?
755
00:35:36,372 --> 00:35:39,607
No, she's my booker
at the agency.
756
00:35:39,625 --> 00:35:44,045
She said to just go,
so I go.
757
00:35:44,079 --> 00:35:46,414
He was a very nice man--
758
00:35:46,448 --> 00:35:50,268
very generous and very quick.
759
00:35:50,302 --> 00:35:52,286
Yuko called, panicked.
760
00:35:52,304 --> 00:35:55,122
I told her to leave, and
I called the governor's aide.
761
00:35:55,140 --> 00:35:58,125
The governor's aide
denies any knowledge of this.
762
00:35:58,143 --> 00:36:00,962
Of course he did.
Check my cell phone.
763
00:36:00,980 --> 00:36:03,681
- Why would I lie about that?
- Why not?
764
00:36:03,732 --> 00:36:06,801
You're lying
about everything else.
765
00:36:06,819 --> 00:36:08,302
I don't understand.
766
00:36:08,320 --> 00:36:10,521
The governor didn't die
of natural causes.
767
00:36:10,573 --> 00:36:13,026
He was given drugs
that caused a heart attack.
768
00:36:15,077 --> 00:36:16,945
Oh, my God.
769
00:36:17,479 --> 00:36:19,530
I don't know anything
about that.
770
00:36:19,882 --> 00:36:23,001
We just wanted to protect
his wife, his reputation.
771
00:36:23,535 --> 00:36:24,419
Is that a crime?
772
00:36:24,453 --> 00:36:26,971
No, but covering up
a murder is.
773
00:36:27,006 --> 00:36:28,873
I didn't know
it was a murder.
774
00:36:28,924 --> 00:36:31,593
You have
two daughters, right?
775
00:36:31,627 --> 00:36:34,996
If you're convicted
for falsifying a crime scene,
776
00:36:35,014 --> 00:36:37,164
obstruction,
777
00:36:37,182 --> 00:36:39,767
they will be teenagers
before you get out.
778
00:36:41,886 --> 00:36:42,804
Detectives,
779
00:36:42,838 --> 00:36:45,223
our good friend Marvin Exley
for the defense.
780
00:36:45,274 --> 00:36:46,524
I need you
to stop talking, Iris.
781
00:36:46,558 --> 00:36:47,675
Is that
what you want?
782
00:36:47,693 --> 00:36:49,844
You do that, and you will lose
your last chance
783
00:36:49,862 --> 00:36:50,979
to help yourself.
784
00:36:51,013 --> 00:36:52,280
Sweetheart,
they're lying to you.
785
00:36:52,314 --> 00:36:53,948
Can I have a moment alone
with my client?
786
00:36:53,983 --> 00:36:56,034
So who hired you, Exley, hmm--
Delia Wilson?
787
00:36:56,068 --> 00:36:57,986
That is none
of your concern, detective.
788
00:36:58,020 --> 00:37:00,371
I am here to help Iris.
789
00:37:00,406 --> 00:37:02,574
Isn't that right?
790
00:37:03,926 --> 00:37:06,210
Iris, you're done here.
791
00:37:12,717 --> 00:37:15,637
You are.
I'm not.
792
00:37:15,671 --> 00:37:16,888
Excuse me?
793
00:37:17,922 --> 00:37:20,258
I am not taking the fall
for this.
794
00:37:20,609 --> 00:37:23,561
I'll talk
to the detectives alone.
795
00:37:32,604 --> 00:37:35,907
Tell us about Delia.
796
00:37:38,910 --> 00:37:40,912
NYPD.
797
00:37:40,946 --> 00:37:42,613
Your run's over, Delia.
798
00:37:42,665 --> 00:37:44,415
You should have taken
the parkway, detectives.
799
00:37:44,450 --> 00:37:45,733
You would have made
better time.
800
00:37:45,751 --> 00:37:47,068
Delia Wilson,
you're under arrest
801
00:37:47,086 --> 00:37:49,337
for promoting prostitution
in the third degree.
802
00:37:49,371 --> 00:37:52,790
I make fresh goat cheese,
and I help people find love.
803
00:37:52,841 --> 00:37:55,093
There's no crime
in either of those things.
804
00:37:55,127 --> 00:37:56,878
One of Ganzsel's whores
got to the governor
805
00:37:56,912 --> 00:37:58,262
an hour before Yuko showed.
806
00:37:58,297 --> 00:37:59,747
Why don't you
bully them?
807
00:37:59,765 --> 00:38:01,099
Well, if either one of you
have any evidence,
808
00:38:01,133 --> 00:38:03,135
we'd be happy
to take your statement.
809
00:38:07,306 --> 00:38:08,940
Your Honor,
we have corroborated
810
00:38:08,974 --> 00:38:10,308
law-enforcement evidence
811
00:38:10,359 --> 00:38:12,694
that Delia Wilson has been
running a prostitution ring
812
00:38:12,728 --> 00:38:14,445
with impunity
for ten years.
813
00:38:14,480 --> 00:38:16,230
Please, Your Honor,
this is pure slander.
814
00:38:16,264 --> 00:38:17,932
Mrs. Wilson
is a shadchan.
815
00:38:18,066 --> 00:38:19,817
That means she runs
a matchmaking service
816
00:38:19,868 --> 00:38:22,370
as a kindness--
she has a big heart.
817
00:38:22,904 --> 00:38:25,957
She's also a suspect in the
murder of a 16-year-old girl.
818
00:38:25,991 --> 00:38:28,442
Then why isn't she being
charged with that crime?
819
00:38:28,460 --> 00:38:30,578
My client
is a mother of three.
820
00:38:30,612 --> 00:38:31,746
She's a farmer.
821
00:38:31,780 --> 00:38:33,948
She's not a flight risk.
She has no assets.
822
00:38:33,966 --> 00:38:35,249
Her assets
are hidden overseas.
823
00:38:35,283 --> 00:38:36,634
We've traced payments
824
00:38:36,668 --> 00:38:39,120
to Anguillan corporations
that Mr. Exley himself
825
00:38:39,138 --> 00:38:40,471
helped set up for her.
826
00:38:40,506 --> 00:38:42,673
As such, we'll be moving
to have Mr. Exley
827
00:38:42,725 --> 00:38:44,125
disqualified as counsel.
828
00:38:44,143 --> 00:38:45,727
This is a witch hunt,
Your Honor.
829
00:38:45,761 --> 00:38:46,728
Thank you, Mr. Exley.
830
00:38:47,062 --> 00:38:48,846
But given the weight
of these charges
831
00:38:48,881 --> 00:38:51,849
and the flight risk,
bail is set at $2 million.
832
00:39:02,661 --> 00:39:03,946
Thank you.
833
00:39:04,980 --> 00:39:08,282
Well, Delia Wilson
is out on bail.
834
00:39:08,316 --> 00:39:10,201
How? I thought
she didn't have any assets.
835
00:39:10,252 --> 00:39:13,371
Mr. Exley put up
his own townhouse.
836
00:39:13,422 --> 00:39:16,290
Yes, that's right, I did.
She's a friend.
837
00:39:16,324 --> 00:39:18,659
So you people just don't get
the big picture, do you?
838
00:39:18,677 --> 00:39:19,994
Which is what?
839
00:39:20,012 --> 00:39:22,597
Well, she's avoided arrest
for the last ten years.
840
00:39:22,631 --> 00:39:25,933
Why do you think
that is?
841
00:39:25,968 --> 00:39:27,769
She has the goods
on everyone you work for,
842
00:39:28,303 --> 00:39:31,472
everyone you will ever consider
working for.
843
00:39:33,175 --> 00:39:35,342
You just don't know
how deep this goes.
844
00:39:35,360 --> 00:39:37,945
We'll do our job.
You do yours.
845
00:39:37,980 --> 00:39:40,481
Right, and you
and your DA friend Haden--
846
00:39:40,515 --> 00:39:43,151
you're in this
way over your head, sweetheart.
847
00:39:43,185 --> 00:39:44,986
I get paid top dollar
for my legal advice.
848
00:39:45,020 --> 00:39:47,822
I'll give it to you
for free.
849
00:39:47,856 --> 00:39:49,490
Walk away,
little people.
850
00:39:49,524 --> 00:39:52,160
Now watch yourself,
Counselor.
851
00:39:52,194 --> 00:39:53,411
Yeah.
852
00:39:53,462 --> 00:39:57,498
And you-- you think your marriage
is rocky now, kiddo?
853
00:39:57,532 --> 00:39:59,667
Just wait till your wife finds
out about you
854
00:39:59,701 --> 00:40:00,918
and your star witness.
855
00:40:06,875 --> 00:40:10,011
He's playing
some pretty serious hardball.
856
00:40:10,045 --> 00:40:12,313
Is there anything
I should know about?
857
00:40:12,347 --> 00:40:14,398
Nothing, Captain.
858
00:40:14,433 --> 00:40:16,550
We're good.
859
00:40:26,995 --> 00:40:28,447
Detective Amaro...
860
00:40:29,498 --> 00:40:31,118
Can I talk to you?
861
00:40:34,169 --> 00:40:36,454
Yeah. Of course.
862
00:40:36,505 --> 00:40:39,258
Look, let's come inside.
Come on.
863
00:40:40,292 --> 00:40:43,127
What's going on, Carissa?
864
00:40:46,014 --> 00:40:47,798
If I tell you what I know
about the governor's death,
865
00:40:47,850 --> 00:40:49,600
can you protect me?
866
00:40:52,187 --> 00:40:54,088
What exactly
are you trying to tell me?
867
00:40:56,941 --> 00:40:58,392
Were you there?
868
00:41:02,698 --> 00:41:04,148
You already know
there's a war going on
869
00:41:04,199 --> 00:41:06,651
between Ganzsel and Delia.
870
00:41:06,702 --> 00:41:09,153
Maggie got caught,
the governor...
871
00:41:09,204 --> 00:41:10,404
I think I'm next.
872
00:41:15,559 --> 00:41:17,028
Okay.
873
00:41:17,880 --> 00:41:20,331
Look, we can protect you.
874
00:41:20,382 --> 00:41:22,667
Come inside with me right now.
I'll take your statement.
875
00:41:22,718 --> 00:41:24,253
Uh...
876
00:41:25,287 --> 00:41:26,453
I think I should go.
877
00:41:26,471 --> 00:41:28,789
Um, this was a mistake.
878
00:41:28,807 --> 00:41:30,958
Hey, Carissa...
879
00:41:30,976 --> 00:41:34,795
Just take my card...
880
00:41:34,813 --> 00:41:36,264
At least.
881
00:41:41,320 --> 00:41:45,306
Just call me
if you need me...
882
00:41:45,324 --> 00:41:46,473
Anytime.
883
00:42:43,725 --> 00:42:48,677
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
63811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.