Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,767 --> 00:00:02,562
In the criminal justice system,
2
00:00:02,627 --> 00:00:05,969
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:06,277 --> 00:00:08,578
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:08,601 --> 00:00:10,404
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:10,439 --> 00:00:11,789
are members
of an elite squad
6
00:00:11,840 --> 00:00:13,941
known as the
Special Victims Unit.
7
00:00:13,975 --> 00:00:16,110
These are
their stories.
8
00:00:21,466 --> 00:00:24,285
Damn it.
9
00:00:24,319 --> 00:00:27,171
What do you expect?
He's been money all night.
10
00:00:27,222 --> 00:00:30,123
- Game is over. I have to study.
- Sit down.
11
00:00:30,141 --> 00:00:31,592
I bet you
they come back.
12
00:00:31,626 --> 00:00:33,727
Dad,
I don't wanna bet.
13
00:00:33,762 --> 00:00:37,130
I said sit down.
You're my lucky charm.
14
00:00:38,433 --> 00:00:40,834
Joan, will you get that?
That's the Chinese.
15
00:00:40,869 --> 00:00:44,304
- There's, like...
- Two minutes left in the game.
16
00:00:44,322 --> 00:00:47,491
I know.
17
00:00:54,616 --> 00:00:55,950
All right,
Chinese or Italian?
18
00:00:55,984 --> 00:00:57,151
I'll let you figure it out.
19
00:00:57,185 --> 00:00:59,536
Hey, guys, hold off
on your dinner break.
20
00:00:59,587 --> 00:01:01,154
We got a shooting
in Yorkville.
21
00:01:01,172 --> 00:01:02,656
Two fatalities confirmed.
22
00:01:02,674 --> 00:01:04,992
And that's
SVU because...
23
00:01:05,026 --> 00:01:07,594
Well, the shooting took place
at the home of Joan Eckhouse,
24
00:01:07,629 --> 00:01:10,264
chief counsel for the New York
Gay Rights Coalition.
25
00:01:10,298 --> 00:01:12,683
I'll have Liv and Fin
meet you there.
26
00:01:19,908 --> 00:01:21,709
Messy crime scene.
What the hell happened?
27
00:01:21,743 --> 00:01:23,010
Delivery guy
found them.
28
00:01:23,044 --> 00:01:24,979
No forced entry,
no sign of robbery.
29
00:01:25,013 --> 00:01:26,747
You walked in
past the wife, Joan.
30
00:01:26,781 --> 00:01:27,982
She opened the door
on the shooter.
31
00:01:28,016 --> 00:01:31,568
Now he does her,
then before they can react,
32
00:01:31,619 --> 00:01:33,520
he moves to the husband
and daughter on the couch.
33
00:01:33,538 --> 00:01:35,723
This is the husband,
Sidney Eckhouse.
34
00:01:35,757 --> 00:01:36,874
What about
the daughter?
35
00:01:36,908 --> 00:01:38,625
Emmy. 14.
36
00:01:38,660 --> 00:01:41,929
In surgery at St. Michael's.
Bullet in her head.
37
00:01:41,963 --> 00:01:43,831
Found this
in the wall.
38
00:01:43,865 --> 00:01:45,198
We're looking
for the others.
39
00:01:45,216 --> 00:01:47,468
EMS made a mess
of the scene.
40
00:01:47,502 --> 00:01:50,921
Good luck trying
to reconstruct what went down.
41
00:01:50,972 --> 00:01:53,440
Full metal jacket?
42
00:01:53,475 --> 00:01:57,745
It's a Winchester 357 sig.
It's one way to send a message.
43
00:01:57,779 --> 00:02:03,100
I've seen my share
of hate crimes, but, uh...
44
00:02:03,151 --> 00:02:04,685
execution of
a whole family?
45
00:02:04,719 --> 00:02:09,423
That's, uh... extreme.
46
00:02:09,457 --> 00:02:10,657
Detectives.
47
00:02:10,692 --> 00:02:12,943
I heard the sirens,
is everyone okay?
48
00:02:12,994 --> 00:02:14,445
- No one will tell me anything.
- And who are you, son?
49
00:02:14,496 --> 00:02:16,897
- I'm rob, Emmy's boyfriend.
- I'm Rob's father.
50
00:02:16,915 --> 00:02:18,098
- Mr...
- Fisher.
51
00:02:18,133 --> 00:02:19,566
What happened?
Is Emmy all right?
52
00:02:19,584 --> 00:02:22,503
- Where is she?
- She's at the hospital.
53
00:02:22,537 --> 00:02:25,105
Oh, my God.
54
00:02:25,140 --> 00:02:27,424
You happy now, dad?
This is all your fault.
55
00:03:13,491 --> 00:03:19,444
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com
56
00:03:21,109 --> 00:03:23,062
Emmy was supposed to
come over tonight to study
57
00:03:23,091 --> 00:03:25,861
but my dad
made me cancel.
58
00:03:27,769 --> 00:03:28,936
If he hadn't
grounded me,
59
00:03:28,970 --> 00:03:30,304
she wouldn't have been shot.
I know it.
60
00:03:30,338 --> 00:03:32,706
Did she come over
a lot of nights?
61
00:03:32,740 --> 00:03:34,107
- To... study?
- All the time.
62
00:03:34,142 --> 00:03:38,111
My dad thought Emmy
was distracting me.
63
00:03:38,146 --> 00:03:40,614
That's my dad, always trying
to teach me a lesson.
64
00:03:40,648 --> 00:03:42,649
How long have you two
been together?
65
00:03:42,684 --> 00:03:43,850
Eight months.
66
00:03:43,885 --> 00:03:45,886
We connected
right away.
67
00:03:45,920 --> 00:03:47,387
But your dad didn't think
it was a good idea
68
00:03:47,422 --> 00:03:48,689
for you two to be
in a relationship?
69
00:03:48,723 --> 00:03:52,993
I told him we weren't
sleeping together.
70
00:03:53,027 --> 00:03:55,996
Even got Emmy to take
the abstinence pledge.
71
00:03:56,030 --> 00:03:58,999
He just couldn't
let it go.
72
00:03:59,033 --> 00:04:00,867
How well do you know
the Eckhouses?
73
00:04:00,902 --> 00:04:02,786
I knew
Sidney better.
74
00:04:02,837 --> 00:04:04,104
I mean, Joan was
always working.
75
00:04:04,138 --> 00:04:06,340
You know, she was
a real crusader,
76
00:04:06,374 --> 00:04:07,774
you know,
with her gay thing.
77
00:04:07,809 --> 00:04:10,344
- What about their marriage?
- Who knows?
78
00:04:10,378 --> 00:04:12,246
I saw him with
his daughter mostly.
79
00:04:12,280 --> 00:04:14,648
How did he feel about
her relationship with your son?
80
00:04:14,682 --> 00:04:17,050
We were on
the same page.
81
00:04:17,085 --> 00:04:19,219
Look, they're kids.
82
00:04:19,254 --> 00:04:20,520
I mean, it's just
too intense.
83
00:04:20,555 --> 00:04:23,957
We'd email about curfews,
ground rules.
84
00:04:23,992 --> 00:04:26,994
Well, he seemed pretty upset
by those rules.
85
00:04:27,028 --> 00:04:29,396
That's part
of being a dad.
86
00:04:29,430 --> 00:04:30,998
I mean, I even had
to lock him in tonight
87
00:04:31,032 --> 00:04:32,699
when I went
to walk the dog.
88
00:04:32,734 --> 00:04:33,867
How about
other nights?
89
00:04:33,901 --> 00:04:35,802
Did you notice anyone
watching the house,
90
00:04:35,837 --> 00:04:37,304
or a car
parked outside?
91
00:04:37,338 --> 00:04:40,007
I mean, there was a squad car
parked outside their house
92
00:04:40,041 --> 00:04:42,876
about a month ago
for at least an hour.
93
00:04:42,910 --> 00:04:43,961
Sidney say anything
about that?
94
00:04:43,995 --> 00:04:45,212
Aw, I didn't ask.
95
00:04:45,246 --> 00:04:48,248
I mean, whatever it was,
it wasn't my business.
96
00:04:51,286 --> 00:04:54,054
Joan and I worked
on the gay marriage bill.
97
00:04:54,088 --> 00:04:56,306
There were threats...
98
00:04:56,341 --> 00:04:57,791
hate mail.
99
00:04:57,825 --> 00:05:00,027
You keep record
of the threats?
100
00:05:00,061 --> 00:05:04,364
Of course.
I'll give you everything.
101
00:05:04,399 --> 00:05:05,599
You have to find
the sons of bitches
102
00:05:05,633 --> 00:05:07,100
that did this to her.
103
00:05:07,135 --> 00:05:09,436
You know...
104
00:05:09,470 --> 00:05:12,539
the last few weeks,
she was really spooked.
105
00:05:12,573 --> 00:05:14,641
She mention
anything specific?
106
00:05:14,676 --> 00:05:18,345
She was getting calls
late at night. Hang-ups.
107
00:05:18,379 --> 00:05:20,681
And a few times,
she thought
108
00:05:20,715 --> 00:05:22,082
there was a car
following her and Emmy.
109
00:05:22,116 --> 00:05:25,452
Is that why the police
were there a month ago?
110
00:05:25,486 --> 00:05:29,690
Joan didn't tell me
about that.
111
00:05:29,724 --> 00:05:32,225
- She would've told me.
- You know...
112
00:05:32,260 --> 00:05:35,662
looking at these photos
and the press,
113
00:05:35,697 --> 00:05:36,663
seems like you're
the public face
114
00:05:36,698 --> 00:05:37,931
of the organization.
115
00:05:37,965 --> 00:05:40,334
Yeah, I mean, Joan was more
behind the scenes,
116
00:05:40,368 --> 00:05:41,468
but we were a team.
117
00:05:41,502 --> 00:05:44,471
So why do you think
they targeted her
118
00:05:44,505 --> 00:05:46,440
instead of you?
119
00:05:46,474 --> 00:05:51,445
It may have been
to get to me.
120
00:05:51,479 --> 00:05:54,514
Oh, you guys are gonna
find out about this anyway,
121
00:05:54,532 --> 00:05:58,418
but Joan and I
were involved.
122
00:05:58,453 --> 00:06:00,787
Okay.
123
00:06:00,822 --> 00:06:03,490
Can you think of anybody
that may have been jealous
124
00:06:03,524 --> 00:06:05,425
of your relationship?
125
00:06:05,460 --> 00:06:08,562
No.
126
00:06:08,596 --> 00:06:11,298
She was my life.
127
00:06:11,332 --> 00:06:14,668
We were just waiting for Emmy
to get a little older.
128
00:06:14,702 --> 00:06:18,755
Joan was gonna leave Sidney
and we were gonna get married.
129
00:06:23,478 --> 00:06:24,878
Terrible way
to start off the year.
130
00:06:24,912 --> 00:06:26,063
There go my stats.
131
00:06:26,097 --> 00:06:27,881
Let's just
get this done.
132
00:06:27,915 --> 00:06:30,150
I know SVU's got the lead
on this case,
133
00:06:30,184 --> 00:06:31,384
but we'll
hold up our end.
134
00:06:31,402 --> 00:06:33,487
So we'd like to talk
to Martinez and Parker.
135
00:06:33,521 --> 00:06:34,988
What do you want
with them?
136
00:06:35,022 --> 00:06:36,239
They responded
to a call
137
00:06:36,274 --> 00:06:38,291
at the Eckhouse residence
about a month ago.
138
00:06:38,326 --> 00:06:40,444
Like I said,
I wanna help,
139
00:06:40,495 --> 00:06:42,929
but those two guys,
they're not on the job anymore.
140
00:06:42,964 --> 00:06:44,164
Both of them?
141
00:06:44,198 --> 00:06:45,665
They were moonlighting
for a bookie.
142
00:06:45,700 --> 00:06:47,734
I can't have that.
143
00:06:47,752 --> 00:06:49,569
Their stuff's over there.
144
00:06:49,587 --> 00:06:50,754
They didn't even
come back for it.
145
00:06:50,788 --> 00:06:53,874
Help yourself.
146
00:06:53,908 --> 00:06:55,342
Any update on
the girl's condition?
147
00:06:55,376 --> 00:06:56,743
Well, the bullet
has been removed.
148
00:06:56,761 --> 00:06:58,745
She's out of surgery,
in a drug-induced coma,
149
00:06:58,763 --> 00:07:01,098
but they're not gonna know
how she really is
150
00:07:01,132 --> 00:07:02,466
until the swelling
goes down.
151
00:07:02,517 --> 00:07:04,384
Okay, what about
the boyfriend and his dad?
152
00:07:04,418 --> 00:07:06,186
How bad was the blood
between these two families?
153
00:07:06,220 --> 00:07:08,105
These two kids were
in love with each other.
154
00:07:08,139 --> 00:07:09,689
The fathers thought
it was a bad idea.
155
00:07:09,724 --> 00:07:10,774
The emails confirm.
156
00:07:10,808 --> 00:07:12,275
Okay, and the coalition
threat list?
157
00:07:12,310 --> 00:07:15,061
Uh, anonymous hate mail,
phone calls, I mean...
158
00:07:15,095 --> 00:07:17,931
That's a big leap between that
and executing a family.
159
00:07:17,965 --> 00:07:19,483
Well, Joan told
her partner
160
00:07:19,534 --> 00:07:21,368
she thought someone
was stalking her.
161
00:07:21,402 --> 00:07:23,286
Okay, any chance
it could've been somebody
162
00:07:23,321 --> 00:07:24,838
jealous about
the affair?
163
00:07:24,872 --> 00:07:26,606
No, they were
pretty discreet.
164
00:07:26,641 --> 00:07:28,241
So check this out.
165
00:07:28,275 --> 00:07:29,659
These are notes
from the officer
166
00:07:29,710 --> 00:07:31,461
responding to
the Eckhouse residence.
167
00:07:31,496 --> 00:07:33,630
So it was a domestic
employee incident,
168
00:07:33,664 --> 00:07:36,149
and their housekeeper,
Carmen Vasquez,
169
00:07:36,184 --> 00:07:38,668
she claimed that Sidney
had assaulted her.
170
00:07:38,719 --> 00:07:41,721
And he told the officer that
she had been stealing jewelry.
171
00:07:41,756 --> 00:07:45,292
So the housekeeper
gets in a fight with Sidney,
172
00:07:45,326 --> 00:07:48,929
waits a month, comes back,
and caps everyone in the house?
173
00:07:48,963 --> 00:07:50,797
Just not sure
that tracks for me.
174
00:07:50,832 --> 00:07:52,265
Well, this might help.
175
00:07:52,299 --> 00:07:54,151
Carmen has a brother
named Jimmy.
176
00:07:54,185 --> 00:07:56,186
Got out of Greenhaven
six months ago.
177
00:07:56,237 --> 00:07:58,805
Did four years for armed
robbery and assault.
178
00:07:58,840 --> 00:08:02,692
His last known address
is 111th Street.
179
00:08:02,743 --> 00:08:05,779
All right, Fin, Rollins,
go back to the Eckhouses'.
180
00:08:05,813 --> 00:08:07,814
Do an inventory
of their valuables,
181
00:08:07,832 --> 00:08:10,584
things the maid could've tipped
her brother off about.
182
00:08:10,618 --> 00:08:15,088
You two, see what
the Vasquez family has to say.
183
00:08:18,092 --> 00:08:20,827
How is Emmy?
We've been praying for her.
184
00:08:20,862 --> 00:08:22,362
She's like
a daughter to me.
185
00:08:22,396 --> 00:08:24,231
How long did you work
for the Eckhouses?
186
00:08:24,265 --> 00:08:27,400
I took care of that girl
since she was two months old.
187
00:08:27,435 --> 00:08:28,768
We gotta
pull her through.
188
00:08:28,803 --> 00:08:30,871
And when did you stop
working for them?
189
00:08:30,905 --> 00:08:33,440
About a month ago.
190
00:08:33,474 --> 00:08:36,443
She had
school activities,
191
00:08:36,477 --> 00:08:38,912
- I needed more hours.
- Your leaving...
192
00:08:38,946 --> 00:08:40,847
had nothing to do
with the police coming
193
00:08:40,882 --> 00:08:42,782
to the Eckhouses' home?
194
00:08:42,817 --> 00:08:45,652
I never stole
any jewelry.
195
00:08:45,686 --> 00:08:46,820
I would never.
196
00:08:46,854 --> 00:08:47,821
Okay.
197
00:08:47,855 --> 00:08:49,656
Well, nobody said
that you did.
198
00:08:49,690 --> 00:08:52,325
Sidney did.
But he was lying.
199
00:08:52,360 --> 00:08:53,994
Joan had a benefit.
200
00:08:54,028 --> 00:08:55,662
She couldn't find
her diamond earrings.
201
00:08:55,696 --> 00:08:58,198
14 years,
I work for them.
202
00:08:58,232 --> 00:09:00,166
He gets in trouble,
and he blames me.
203
00:09:00,201 --> 00:09:02,402
And that cop
took his side.
204
00:09:02,436 --> 00:09:04,387
- Told me to keep my mouth shut.
- Slow down, Carmen.
205
00:09:04,422 --> 00:09:06,573
What kind of trouble?
206
00:09:06,607 --> 00:09:11,912
He pawned
those earrings himself.
207
00:09:11,946 --> 00:09:13,947
He was a gambler,
he owed big.
208
00:09:13,981 --> 00:09:16,583
He had already sold off
his autographed baseballs,
209
00:09:16,617 --> 00:09:19,185
- his watch--
- And Joan didn't know?
210
00:09:19,220 --> 00:09:21,821
They lived together,
but they lived apart.
211
00:09:21,856 --> 00:09:27,327
Well, I'm sorry, Carmen,
but we have to ask you.
212
00:09:27,361 --> 00:09:28,628
Where were you
on Friday night?
213
00:09:28,663 --> 00:09:30,764
- Bible study.
- Y tu hermano?
214
00:09:30,798 --> 00:09:33,333
Jimmy? Where was he?
215
00:09:33,367 --> 00:09:36,202
He was leading
the session.
216
00:09:36,236 --> 00:09:37,203
I know he's an ex-con,
217
00:09:37,238 --> 00:09:39,506
but he had nothing
to do with this.
218
00:09:39,540 --> 00:09:41,374
Jimmy turned himself
around inside.
219
00:09:41,409 --> 00:09:43,677
Found God.
220
00:09:43,711 --> 00:09:49,215
For in my darkest hour,
Jesus came to me.
221
00:09:49,249 --> 00:09:51,885
And he said,
"my son,
222
00:09:51,919 --> 00:09:56,439
I can heal you if you
let me live in your heart."
223
00:09:56,474 --> 00:10:00,126
It's that simple,
ladies and gentlemen.
224
00:10:00,161 --> 00:10:05,565
And I felt a power
I'd never felt before.
225
00:10:05,600 --> 00:10:08,234
Why?
226
00:10:08,269 --> 00:10:12,289
Because I was
no longer alone.
227
00:10:12,323 --> 00:10:16,743
Emmy's not alone either.
Jesus is with her.
228
00:10:16,777 --> 00:10:19,312
And if we pray hard enough
and sincerely enough,
229
00:10:19,347 --> 00:10:21,081
from the bottom
of our hearts,
230
00:10:21,115 --> 00:10:23,516
his grace, his glory
will heal her too.
231
00:10:23,551 --> 00:10:28,888
Everything is possible
for those who believe.
232
00:10:40,468 --> 00:10:42,485
I understand why you're here,
you know, and uh--
233
00:10:42,520 --> 00:10:44,671
and I'm glad somebody's
fighting for Emmy.
234
00:10:44,705 --> 00:10:47,440
Okay, that girl's an angel.
So ask anything.
235
00:10:47,475 --> 00:10:49,993
How about an easy one?
Where were you Friday night?
236
00:10:50,027 --> 00:10:53,146
I was right here.
Friday night Bible study.
237
00:10:53,180 --> 00:10:57,217
Isaiah 42:7:
"To open blind eyes."
238
00:10:57,251 --> 00:10:59,619
"To release the prisoners
from the prison."
239
00:10:59,654 --> 00:11:02,055
Can anyone besides your sister
confirm you were here?
240
00:11:02,089 --> 00:11:05,725
About six members
of my congregation.
241
00:11:05,760 --> 00:11:07,527
And, yes, some of them
have records too,
242
00:11:07,561 --> 00:11:09,596
but we're trying to say
on the righteous path.
243
00:11:09,630 --> 00:11:10,597
Glad to hear that,
244
00:11:10,631 --> 00:11:11,898
but we'll need names.
245
00:11:11,932 --> 00:11:14,217
Of course, anything.
I mean, that girl?
246
00:11:14,268 --> 00:11:15,602
That's my angel
right there.
247
00:11:15,636 --> 00:11:17,604
- Hey, when did you meet her?
- Meet her?
248
00:11:17,638 --> 00:11:18,772
I've known her
since she was a little kid.
249
00:11:18,806 --> 00:11:20,340
I mean, I taught her how
to ride a bike.
250
00:11:20,374 --> 00:11:21,675
So you were close
with the family
251
00:11:21,709 --> 00:11:22,709
before your arrest?
252
00:11:22,743 --> 00:11:25,478
And after.
253
00:11:25,513 --> 00:11:28,181
You know, people desert you
when you go upstate.
254
00:11:28,215 --> 00:11:29,449
But Emmy wrote me.
255
00:11:29,483 --> 00:11:31,985
She even came up with Carmen
on the bus to visit.
256
00:11:32,019 --> 00:11:33,586
She ever tell you
about her home life?
257
00:11:33,621 --> 00:11:36,923
Oh, you mean
her father?
258
00:11:38,659 --> 00:11:42,696
That man wasn't right.
259
00:11:42,730 --> 00:11:45,832
He'd even have that girl
place book for him.
260
00:11:45,866 --> 00:11:48,368
She told me,
when he'd get too drunk,
261
00:11:48,402 --> 00:11:51,404
he'd send her down the street
to the bar to place his bets.
262
00:11:55,710 --> 00:11:59,045
Whatever happened
to the NYPD?
263
00:11:59,080 --> 00:12:01,114
Did all the
white guys retire?
264
00:12:01,148 --> 00:12:05,785
Don't get me wrong,
I'm all for affirmative action.
265
00:12:05,820 --> 00:12:08,021
We're here to talk about one
of your former clients,
266
00:12:08,055 --> 00:12:09,072
Sidney Eckhouse.
267
00:12:09,106 --> 00:12:13,059
Here's what
I got for you.
268
00:12:14,395 --> 00:12:17,564
You serious?
I got a four-year-old
269
00:12:17,598 --> 00:12:18,798
knows better
than that.
270
00:12:18,833 --> 00:12:20,867
You have any more
questions here, gentlemen?
271
00:12:20,901 --> 00:12:24,704
Emmy Eckhouse, been seen
repeatedly in this bar.
272
00:12:24,739 --> 00:12:26,372
We figure she
was either placing bets
273
00:12:26,407 --> 00:12:27,841
or drinking underage.
274
00:12:27,875 --> 00:12:31,044
Now the question is, which one
you are going down for.
275
00:12:31,078 --> 00:12:32,412
We'll let you
pick it on the way.
276
00:12:32,446 --> 00:12:34,798
Come on.
277
00:12:34,849 --> 00:12:36,633
Seems like serving minors
in your bar
278
00:12:36,684 --> 00:12:38,685
is just the tip
of the iceberg.
279
00:12:38,719 --> 00:12:42,138
Felonious assault, 6/09.
Broke a man's legs and arms
280
00:12:42,189 --> 00:12:44,724
with a baseball bat.
Cracked his skull.
281
00:12:44,759 --> 00:12:47,994
April '05, you placed
a man's open mouth
282
00:12:48,028 --> 00:12:50,430
on the edge of a curb
outside the Blarney Stone Pub,
283
00:12:50,464 --> 00:12:52,599
then stomped on the back
of his head.
284
00:12:52,633 --> 00:12:55,335
They needed wires and steel rods
to put his face back together.
285
00:12:55,369 --> 00:12:59,439
- That was attempted murder.
- Goes on for two pages.
286
00:12:59,473 --> 00:13:01,975
It's dangerous
owing you money, huh?
287
00:13:02,009 --> 00:13:06,212
These are very
good stories.
288
00:13:06,247 --> 00:13:07,313
But you know
what else is good?
289
00:13:07,348 --> 00:13:10,683
- Mm?
- Twilight.
290
00:13:10,718 --> 00:13:12,819
They say it's
just for tweens,
291
00:13:12,853 --> 00:13:15,155
but I do love
those vampires.
292
00:13:15,189 --> 00:13:18,825
Anyone can make charges.
Mr. Murphy has no convictions.
293
00:13:18,859 --> 00:13:23,229
Two parents are dead,
294
00:13:23,264 --> 00:13:25,665
and a 14-year-old girl
is fighting for her life.
295
00:13:25,699 --> 00:13:28,201
So nobody's gonna wriggle
out of this one.
296
00:13:28,235 --> 00:13:30,503
That's horrible.
297
00:13:30,538 --> 00:13:32,472
If my client
did have anything to do
298
00:13:32,506 --> 00:13:34,841
with the prior assaults
you mentioned,
299
00:13:34,875 --> 00:13:37,710
it's worth noting
there was no gun involved,
300
00:13:37,745 --> 00:13:40,446
and every
victim survived.
301
00:13:40,481 --> 00:13:43,650
This would serve
an alleged bookie
302
00:13:43,684 --> 00:13:47,020
no purpose, as dead men
pay no debts.
303
00:13:49,390 --> 00:13:50,707
Six for six.
304
00:13:50,758 --> 00:13:54,344
His entire Bible study class
swears Jimmy Vasquez
305
00:13:54,378 --> 00:13:56,362
was holding their hand
all Friday night.
306
00:13:56,397 --> 00:13:57,730
What about
the missing jewelry?
307
00:13:57,765 --> 00:13:59,498
We traced it all
to a pawn shop
308
00:13:59,517 --> 00:14:01,134
in the lower
east side.
309
00:14:01,168 --> 00:14:02,869
Tickets were
in Sidney's name.
310
00:14:02,903 --> 00:14:07,006
Well, let's hope Benson
and Amaro are onto something.
311
00:14:07,024 --> 00:14:09,175
What about
the boyfriend's dad?
312
00:14:09,193 --> 00:14:10,844
No, I went
to the dog park.
313
00:14:10,878 --> 00:14:12,812
He was there
on Friday, so I--
314
00:14:16,617 --> 00:14:19,219
That smile,
what was that?
315
00:14:20,888 --> 00:14:23,089
You jealous?
316
00:14:39,006 --> 00:14:40,673
Oh!
317
00:14:40,707 --> 00:14:43,676
Oh! Oh!
318
00:14:45,396 --> 00:14:49,883
Detective Rollins,
this is officer Parker.
319
00:14:49,917 --> 00:14:51,818
Thought you two might
have something in common.
320
00:14:53,053 --> 00:14:56,022
Get up.
321
00:14:59,026 --> 00:15:01,560
Oh, God! Oh...
322
00:15:03,730 --> 00:15:08,234
You're in deep
to the wrong guys, sweetheart.
323
00:15:08,252 --> 00:15:12,672
I hope you're not dumb enough
to talk to your captain.
324
00:15:12,706 --> 00:15:15,341
If you do...
325
00:15:15,376 --> 00:15:18,177
you won't
see us coming.
326
00:15:18,212 --> 00:15:20,280
You'll just be gone.
327
00:15:20,314 --> 00:15:23,249
Understand?
328
00:15:23,284 --> 00:15:25,852
Good girl.
329
00:15:47,051 --> 00:15:48,051
Hey.
330
00:15:49,971 --> 00:15:51,054
Thanks for coming
to meet me.
331
00:15:51,088 --> 00:15:52,689
It's all good.
What's up?
332
00:15:58,062 --> 00:15:59,296
Fin,
I have a problem.
333
00:15:59,330 --> 00:16:03,450
That guy Murphy,
right?
334
00:16:03,484 --> 00:16:04,701
Yeah.
335
00:16:04,735 --> 00:16:08,238
Back home, I was
in football pools,
336
00:16:08,272 --> 00:16:13,977
I bet NCAA tournaments,
the derby, big stuff.
337
00:16:14,011 --> 00:16:15,912
I liked the action,
but it wasn't serious.
338
00:16:15,947 --> 00:16:17,547
But since I got
to New York...
339
00:16:17,582 --> 00:16:22,786
it's out of control.
340
00:16:22,820 --> 00:16:24,054
How deep you in?
341
00:16:24,088 --> 00:16:26,256
20 k.
342
00:16:26,290 --> 00:16:27,824
Plus the juice
every week?
343
00:16:27,858 --> 00:16:29,392
Yeah, I was down 50
at one point.
344
00:16:29,427 --> 00:16:31,995
Did he always
know you were a cop?
345
00:16:32,029 --> 00:16:32,979
No.
346
00:16:33,014 --> 00:16:37,601
I told him
I was a bartender.
347
00:16:37,635 --> 00:16:39,769
I checked him out, I wanted
to know who I was dealing with.
348
00:16:39,804 --> 00:16:42,305
I made my pay-off
at his bar.
349
00:16:42,340 --> 00:16:44,341
I waited, and I followed
Murphy when he left.
350
00:16:44,375 --> 00:16:45,475
Where'd he go?
351
00:16:45,509 --> 00:16:47,944
To a social club
in Hell's Kitchen.
352
00:16:47,979 --> 00:16:49,479
A bookie joint.
353
00:16:49,513 --> 00:16:55,485
And I did some digging around
on Murphy's known associates.
354
00:16:55,519 --> 00:16:57,821
His boss's name
is McCourt.
355
00:16:57,855 --> 00:17:00,924
Scary guy.
356
00:17:00,958 --> 00:17:06,463
Tonight, Murphy...
357
00:17:06,497 --> 00:17:08,465
knocked me around,
he threatened me.
358
00:17:08,499 --> 00:17:11,534
He had that guy Parker
with him for backup.
359
00:17:11,569 --> 00:17:13,336
- He hit you?
- Yeah.
360
00:17:13,371 --> 00:17:16,773
Are you okay?
361
00:17:16,807 --> 00:17:20,477
- You sure?
- Yeah.
362
00:17:22,747 --> 00:17:26,449
Anything else you wanna know
about your new partner?
363
00:17:28,853 --> 00:17:34,591
Okay, this is the deal.
364
00:17:34,625 --> 00:17:36,293
We take these creeps
off the street,
365
00:17:36,327 --> 00:17:40,997
and let them know exactly
who the hell we are.
366
00:17:41,032 --> 00:17:43,700
Then you're gonna have
to come clean to the captain.
367
00:17:49,840 --> 00:17:52,709
NYPD, hands up.
368
00:17:52,727 --> 00:17:53,810
Grab some wall.
369
00:17:53,844 --> 00:17:56,212
Grab some wall.
370
00:17:56,230 --> 00:17:59,015
Keep your hands up,
let me see them.
371
00:17:59,049 --> 00:18:03,069
Anyone scratches his nose,
I shoot.
372
00:18:03,104 --> 00:18:07,023
Hey, Parker.
373
00:18:07,058 --> 00:18:09,225
Nick.
374
00:18:09,260 --> 00:18:12,195
Old time's sake?
The academy?
375
00:18:12,229 --> 00:18:13,663
I remember
taking the oath.
376
00:18:13,698 --> 00:18:15,532
Do you?
377
00:18:17,118 --> 00:18:19,736
Hey, Murphy.
378
00:18:21,739 --> 00:18:24,574
You know what
that's for, right?
379
00:18:24,608 --> 00:18:27,293
Sure.
380
00:18:27,345 --> 00:18:29,646
But you tell your girlfriend
she's going to be sorry.
381
00:18:29,680 --> 00:18:31,247
Threatening a detective,
huh?
382
00:18:31,265 --> 00:18:32,248
Why don't we just add that
383
00:18:32,283 --> 00:18:34,017
to the rest
of your charges.
384
00:18:34,051 --> 00:18:37,954
Detective?
She's a degenerate.
385
00:18:37,988 --> 00:18:40,190
You think busting me
is going to stop her?
386
00:18:40,224 --> 00:18:42,692
You're wrong.
Your girl's sick.
387
00:18:42,727 --> 00:18:45,278
Need to learn
some respect.
388
00:18:45,312 --> 00:18:46,863
Hey, Fin.
389
00:18:48,315 --> 00:18:50,700
McCourt?
390
00:18:50,735 --> 00:18:51,951
Before you compound
your mistake,
391
00:18:51,986 --> 00:18:54,204
open the side drawer
to my desk.
392
00:18:54,238 --> 00:18:58,825
Go ahead, open it.
I wanna end this.
393
00:18:58,876 --> 00:19:00,744
Trying to bribe us?
394
00:19:00,778 --> 00:19:03,112
I got enough deadbeat cops
on my payroll.
395
00:19:03,130 --> 00:19:04,614
You see that stack
of envelopes?
396
00:19:04,632 --> 00:19:07,250
Find the one marked "Crosby,"
that was Sidney's code name.
397
00:19:07,284 --> 00:19:13,223
Like Sidney Crosby,
Pittsburg Penguins.
398
00:19:13,257 --> 00:19:14,791
- Get it?
- Yeah.
399
00:19:14,825 --> 00:19:16,626
Open it.
400
00:19:16,644 --> 00:19:19,128
That's Sidney's.
Night he died,
401
00:19:19,146 --> 00:19:22,031
his team made a miracle
comeback in overtime.
402
00:19:22,066 --> 00:19:23,666
And you're mad
'cause he won.
403
00:19:23,701 --> 00:19:24,967
Not really.
404
00:19:24,985 --> 00:19:27,771
If he won, he was just
gonna lose it back to me again.
405
00:19:27,805 --> 00:19:31,040
Sidney was a gift
that just kept on giving.
406
00:19:31,075 --> 00:19:33,810
Why would I want
to kill him?
407
00:19:38,949 --> 00:19:43,420
So these guys
didn't kill them.
408
00:19:43,454 --> 00:19:44,754
We're back to zero.
409
00:19:44,789 --> 00:19:47,924
Well, it still doesn't change
what you have to do.
410
00:19:57,788 --> 00:19:59,217
Fin...
411
00:20:01,555 --> 00:20:05,725
Thanks.
412
00:20:05,776 --> 00:20:07,444
I'm on my way.
413
00:20:07,478 --> 00:20:11,815
That was the hospital.
Emmy's out of the coma.
414
00:20:11,849 --> 00:20:13,032
Girl pulled through
all right?
415
00:20:13,067 --> 00:20:14,884
She's awake,
that's all I know.
416
00:20:14,919 --> 00:20:18,188
I'm meeting Benson
and Amaro there now.
417
00:20:23,071 --> 00:20:25,352
The bullet went through
Emmy's skull.
418
00:20:25,479 --> 00:20:27,146
Penetrated the right
frontal lobe,
419
00:20:27,197 --> 00:20:29,365
but missed her interior
cerebral artery
420
00:20:29,400 --> 00:20:31,367
by a few millimeters.
421
00:20:31,402 --> 00:20:33,453
All brain function
seems intact,
422
00:20:33,487 --> 00:20:35,371
her vitals signs
are coming back to normal.
423
00:20:35,406 --> 00:20:37,273
She's a very
lucky girl.
424
00:20:37,291 --> 00:20:38,291
How's her memory?
425
00:20:38,325 --> 00:20:41,043
She can speak,
knows who she is,
426
00:20:41,078 --> 00:20:42,438
seems aware
of her surroundings.
427
00:20:42,472 --> 00:20:44,940
Beyond that,
I can't tell you.
428
00:20:44,975 --> 00:20:46,342
Has anyone else
been in to see her?
429
00:20:46,376 --> 00:20:47,576
Besides the staff, no.
430
00:20:47,611 --> 00:20:49,278
What about
her boyfriend?
431
00:20:49,312 --> 00:20:50,946
He's barely left
the waiting room
432
00:20:50,981 --> 00:20:55,284
the past few days,
but we haven't let him in yet.
433
00:20:55,318 --> 00:21:00,523
Ready, detectives?
434
00:21:00,557 --> 00:21:03,325
Hi, Emmy.
I'm detective Benson,
435
00:21:03,359 --> 00:21:06,412
this is my partner,
detective Amaro.
436
00:21:06,463 --> 00:21:08,080
Hi.
437
00:21:08,131 --> 00:21:11,333
I'll be right outside.
438
00:21:11,368 --> 00:21:13,569
We're investigating
what happened to you.
439
00:21:13,603 --> 00:21:14,920
How are you feeling?
440
00:21:14,971 --> 00:21:17,840
Weird.
441
00:21:17,874 --> 00:21:19,175
Like--like I was
in a bad dream.
442
00:21:19,209 --> 00:21:21,143
Mm-hmm.
443
00:21:21,178 --> 00:21:24,146
Where's my
mom and dad?
444
00:21:24,181 --> 00:21:29,235
You know, first,
I, uh... wanted to ask you
445
00:21:29,269 --> 00:21:35,257
if you can tell us what the last
thing is that you remember.
446
00:21:35,292 --> 00:21:37,159
I-I remember
feeling angry.
447
00:21:37,194 --> 00:21:40,429
I was supposed to go
to Rob's house, but...
448
00:21:40,463 --> 00:21:43,365
I couldn't.
449
00:21:43,400 --> 00:21:44,767
His father said no.
450
00:21:44,801 --> 00:21:47,536
What else
do you remember?
451
00:21:47,571 --> 00:21:53,175
My dad and I were watching
basketball on TV.
452
00:21:53,210 --> 00:21:57,479
What else, Emmy?
453
00:22:01,051 --> 00:22:05,955
I don't remember
anything else.
454
00:22:05,989 --> 00:22:07,857
Where are my parents?
455
00:22:11,595 --> 00:22:16,131
Are they dead?
456
00:22:16,166 --> 00:22:21,370
Yes.
457
00:22:21,404 --> 00:22:22,471
They are, Emmy.
458
00:22:22,505 --> 00:22:26,575
I'm so sorry.
459
00:22:26,610 --> 00:22:30,479
Oh, my God.
460
00:22:30,513 --> 00:22:33,048
Who did this?
461
00:22:33,083 --> 00:22:34,183
Why?
462
00:22:34,217 --> 00:22:36,652
We're trying
to figure that out.
463
00:22:36,686 --> 00:22:40,055
Where's Rob?
464
00:22:40,090 --> 00:22:41,657
Does he know what happened?
He'd be here.
465
00:22:41,691 --> 00:22:43,592
- He is here.
- I wanna see him, please.
466
00:22:43,627 --> 00:22:44,593
- I'll get Rob.
- Please.
467
00:22:44,628 --> 00:22:47,863
I want Rob. Rob!
468
00:22:47,898 --> 00:22:51,867
Rob, Rob...
469
00:22:51,902 --> 00:22:53,402
This kid's
been though hell,
470
00:22:53,436 --> 00:22:55,938
and it's not gonna
get any easier.
471
00:22:55,972 --> 00:22:58,774
Hey, doc,
you have a second?
472
00:22:58,808 --> 00:23:01,076
I saw you have her
on antivirals?
473
00:23:01,111 --> 00:23:02,678
Can I ask why?
474
00:23:02,712 --> 00:23:05,347
Look, this may be pertinent
to our investigation.
475
00:23:05,382 --> 00:23:08,500
The surgery triggered
a herpes outbreak.
476
00:23:08,535 --> 00:23:10,486
A nurse noticed it when they
were changing her catheter.
477
00:23:10,520 --> 00:23:11,553
Genital herpes?
478
00:23:11,588 --> 00:23:12,855
Simplex two.
479
00:23:12,889 --> 00:23:15,891
Not that unusual in a
sexually-active 14-year-old.
480
00:23:15,926 --> 00:23:20,045
I should get
back in there.
481
00:23:20,096 --> 00:23:22,164
So she
was having sex.
482
00:23:22,198 --> 00:23:23,699
Emmy's boyfriend
told us that...
483
00:23:23,733 --> 00:23:27,336
they took a vow
of celibacy.
484
00:23:30,240 --> 00:23:32,007
No, that's impossible.
485
00:23:32,042 --> 00:23:33,559
My son and Emmy
weren't having sex.
486
00:23:33,610 --> 00:23:35,694
Plus, I mean,
he doesn't have herpes.
487
00:23:35,729 --> 00:23:37,229
Has he been tested?
488
00:23:37,280 --> 00:23:38,781
Well, no, but he just
had a check-up.
489
00:23:38,815 --> 00:23:41,917
And I'll be happy to volunteer
for anything you want, but...
490
00:23:41,952 --> 00:23:45,454
I mean, he's 14 years old.
He still has his pokemon cards.
491
00:23:45,488 --> 00:23:47,489
Do you know if Emmy
had any other boyfriends?
492
00:23:47,524 --> 00:23:49,124
Well, you'll have
to ask her that.
493
00:23:49,159 --> 00:23:54,196
She told Rob that he was
the first boy she ever kissed.
494
00:23:54,230 --> 00:23:55,631
But you don't
believe that.
495
00:23:55,665 --> 00:24:01,503
Emmy came on a little strong
to my son, moving too fast.
496
00:24:01,538 --> 00:24:03,405
And you saw this
first-hand?
497
00:24:03,440 --> 00:24:07,142
There was something
very needy about that girl.
498
00:24:07,177 --> 00:24:11,113
Desperate.
The way she clung to my son
499
00:24:11,147 --> 00:24:13,782
like a... barnacle.
500
00:24:13,817 --> 00:24:19,355
But I didn't know
what her problem was.
501
00:24:19,389 --> 00:24:21,590
Absentee mother,
adolescent girl left alone
502
00:24:21,624 --> 00:24:22,658
in the house
with her father.
503
00:24:22,692 --> 00:24:23,826
Who has
a drinking problem.
504
00:24:23,860 --> 00:24:24,860
Says she's a virgin,
505
00:24:24,894 --> 00:24:27,196
but somehow contracted
genital herpes?
506
00:24:27,230 --> 00:24:32,868
Wouldn't be the first time
we tested a corpse for STDs.
507
00:24:35,905 --> 00:24:40,542
Captain, a word?
508
00:24:40,577 --> 00:24:45,214
Um... so I've been waiting
for the right time
509
00:24:45,248 --> 00:24:47,132
to, uh--to talk.
510
00:24:50,420 --> 00:24:52,221
Your bookie Murphy
ratted you out.
511
00:24:52,255 --> 00:24:56,625
He thought having some dirt
on a detective
512
00:24:56,659 --> 00:24:58,327
might help his case.
513
00:24:58,361 --> 00:25:01,096
I already called IAB,
'cause I don't want Murphy
514
00:25:01,131 --> 00:25:02,197
having any
leverage here.
515
00:25:02,232 --> 00:25:05,667
They're going
to interview you.
516
00:25:05,702 --> 00:25:09,638
Anything else I need
to know before they do?
517
00:25:09,672 --> 00:25:11,073
Murphy ever ask you
to run a plate,
518
00:25:11,107 --> 00:25:12,908
- check somebody out?
- I gambled,
519
00:25:12,942 --> 00:25:14,960
and I--and I lost,
that's it.
520
00:25:14,994 --> 00:25:17,946
Yeah? Well, then,
you're lucky.
521
00:25:17,981 --> 00:25:19,848
Because eventually,
he would have,
522
00:25:19,883 --> 00:25:22,279
and if you were
desperate enough...
523
00:25:26,185 --> 00:25:29,425
You understand...
524
00:25:29,459 --> 00:25:33,362
I really should take your gun
and shield right now.
525
00:25:33,396 --> 00:25:36,999
- Yeah...
- But I'm gonna go to bat
526
00:25:37,033 --> 00:25:41,437
for you with IAB, if this
really is the extent of it.
527
00:25:41,471 --> 00:25:47,359
Captain, it is.
I swear.
528
00:25:47,410 --> 00:25:53,082
Then you'll get
a command discipline,
529
00:25:53,116 --> 00:25:55,684
and I'm gonna take
ten vacation days,
530
00:25:55,718 --> 00:26:00,155
but, uh, free time
isn't really your friend, is it?
531
00:26:00,190 --> 00:26:02,958
I think that's
part of the problem.
532
00:26:06,329 --> 00:26:10,265
Look...
533
00:26:10,300 --> 00:26:12,935
I get it.
534
00:26:12,969 --> 00:26:15,237
I been exactly
where you are,
535
00:26:15,271 --> 00:26:18,207
I know how this job
can weigh on you.
536
00:26:18,241 --> 00:26:19,475
What do you mean?
537
00:26:19,509 --> 00:26:22,311
I used to drink.
538
00:26:22,345 --> 00:26:24,580
And I mean drink.
539
00:26:24,614 --> 00:26:29,318
Soon as I got off duty,
I was in the bar pounding.
540
00:26:29,352 --> 00:26:32,254
And then I started
having a few on the job.
541
00:26:32,288 --> 00:26:34,556
You know,
just to get through.
542
00:26:34,591 --> 00:26:36,158
I thought
nobody noticed.
543
00:26:38,128 --> 00:26:41,063
My captain could've
canned my ass.
544
00:26:41,097 --> 00:26:44,700
Should've.
545
00:26:44,734 --> 00:26:47,035
But he got me
help instead.
546
00:26:49,739 --> 00:26:54,393
Wow.
547
00:26:54,427 --> 00:26:58,714
You're a good
detective, Amanda.
548
00:26:58,748 --> 00:27:00,149
I don't wanna
end your career.
549
00:27:00,183 --> 00:27:03,552
I don't want
that either.
550
00:27:03,586 --> 00:27:04,853
So I'm gonna
get you help.
551
00:27:04,888 --> 00:27:09,691
But you screw up again,
you're gone.
552
00:27:09,725 --> 00:27:11,760
- Okay.
- Yeah.
553
00:27:11,794 --> 00:27:13,328
Yeah?
554
00:27:15,782 --> 00:27:17,732
We good?
555
00:27:19,269 --> 00:27:20,936
We can come back.
556
00:27:20,970 --> 00:27:23,071
No, what do you got?
557
00:27:23,089 --> 00:27:26,741
Lab report on Sidney
Eckhouse's tissue samples
558
00:27:26,759 --> 00:27:28,477
from the autopsy.
559
00:27:28,511 --> 00:27:30,012
Father and daughter
tested positive
560
00:27:30,046 --> 00:27:31,680
for the same strain
of herpes.
561
00:27:31,714 --> 00:27:36,552
Every unhappy family
is unhappy in its own way.
562
00:27:38,721 --> 00:27:42,291
Find out
who else knew.
563
00:27:49,794 --> 00:27:51,712
I'm glad to see you
on your feet.
564
00:27:51,763 --> 00:27:53,297
I'm feeling better.
565
00:27:53,331 --> 00:27:56,183
Why are you here?
566
00:27:56,217 --> 00:27:58,535
Did you find out
who killed my parents?
567
00:27:58,570 --> 00:28:00,771
Actually, Emmy,
we need to talk.
568
00:28:02,841 --> 00:28:06,059
Excuse me.
569
00:28:06,111 --> 00:28:07,227
Okay?
570
00:28:11,616 --> 00:28:15,319
Emmy, we know what was going on
between you and your father.
571
00:28:15,353 --> 00:28:18,288
What?
572
00:28:20,658 --> 00:28:25,529
No--no--no, I mean...
no, he wasn't the best dad
573
00:28:25,563 --> 00:28:27,765
in the world, he--
he had his problems, but--
574
00:28:27,799 --> 00:28:29,199
Emmy, stop, stop.
575
00:28:29,234 --> 00:28:33,504
It's okay.
576
00:28:33,538 --> 00:28:37,241
You don't have
to cover for him anymore.
577
00:28:37,275 --> 00:28:42,713
Now whatever happened,
it's not your fault.
578
00:28:44,582 --> 00:28:48,118
When did it start?
579
00:28:52,090 --> 00:28:56,293
Last February.
580
00:28:56,327 --> 00:28:59,596
We went skiing
in Vermont.
581
00:28:59,631 --> 00:29:04,835
My mom had
to leave early.
582
00:29:04,869 --> 00:29:10,174
Just the two of us
in the cabin the first night.
583
00:29:10,208 --> 00:29:12,843
He'd been drinking.
584
00:29:12,877 --> 00:29:17,815
Is that the only time
that it happened?
585
00:29:17,849 --> 00:29:22,219
No.
586
00:29:22,253 --> 00:29:25,055
No, it wasn't.
587
00:29:25,089 --> 00:29:26,757
He drank a lot.
588
00:29:26,791 --> 00:29:31,061
Look, what does
it matter, anyway?
589
00:29:31,095 --> 00:29:33,096
He's dead.
590
00:29:33,131 --> 00:29:38,468
Emmy, did you ever tell
anybody about what was going on?
591
00:29:38,503 --> 00:29:43,106
And your boyfriend, Rob,
does he know?
592
00:29:43,141 --> 00:29:47,878
I handled
it myself, okay?
593
00:29:47,912 --> 00:29:49,112
Can you stop now?
594
00:29:49,147 --> 00:29:54,785
You're 14, Emmy.
595
00:29:54,819 --> 00:29:57,421
You shouldn't have
to go through this alone.
596
00:29:57,455 --> 00:30:00,123
There's people
that you can talk to
597
00:30:00,158 --> 00:30:03,427
- that will help you.
- You wanna help me?
598
00:30:03,461 --> 00:30:05,095
Make sure Rob
never finds out.
599
00:30:05,129 --> 00:30:08,565
I don't ever want Rob to know.
He'd be disgusted.
600
00:30:10,768 --> 00:30:15,572
Please don't tell him.
601
00:30:15,607 --> 00:30:17,341
Please.
602
00:30:20,411 --> 00:30:23,497
So she said
Rob didn't know,
603
00:30:23,531 --> 00:30:25,499
but she could
be covering for him.
604
00:30:25,533 --> 00:30:29,486
Okay, so he shoots the father
to stop the incest. Okay.
605
00:30:29,504 --> 00:30:34,224
But why shoot Emmy?
We need to recheck forensics.
606
00:30:34,259 --> 00:30:36,193
Emmy's dad?
607
00:30:36,227 --> 00:30:37,361
He was trying
to rule her whole life.
608
00:30:37,395 --> 00:30:40,697
- Kind of like my dad.
- Don't be smart.
609
00:30:40,732 --> 00:30:43,634
Look, my son has told you
everything he knows, detectives.
610
00:30:43,668 --> 00:30:47,638
What else did
she tell you, Rob?
611
00:30:47,672 --> 00:30:52,209
Nothing.
612
00:30:52,243 --> 00:30:54,544
He was a jerk, you know?
He drank all day,
613
00:30:54,579 --> 00:30:57,314
watched his games.
614
00:30:57,348 --> 00:30:59,483
His life was
really messed up,
615
00:30:59,517 --> 00:31:01,418
so he took it out on her.
On us.
616
00:31:01,452 --> 00:31:06,156
And what about when
they were alone together,
617
00:31:06,190 --> 00:31:07,157
did she talk
about that?
618
00:31:07,191 --> 00:31:09,559
No, he was depressing.
619
00:31:09,594 --> 00:31:11,862
Look, you mind telling me
what this is all about?
620
00:31:11,896 --> 00:31:13,497
Keep going, Rob.
621
00:31:13,531 --> 00:31:14,665
What do you
mean "depressing"?
622
00:31:14,699 --> 00:31:18,802
Uh, after they fired
the housekeeper Carmen,
623
00:31:18,836 --> 00:31:20,737
she spent all
of her time over here.
624
00:31:20,772 --> 00:31:22,205
She was close
to Carmen?
625
00:31:22,240 --> 00:31:23,740
Yeah, really close.
626
00:31:23,775 --> 00:31:25,342
I think she was more
of a mother to her
627
00:31:25,376 --> 00:31:27,177
than her own mother was.
628
00:31:27,211 --> 00:31:28,845
She'd--she'd sneak out
and visit her,
629
00:31:28,880 --> 00:31:32,449
beg her to come back
and work for them.
630
00:31:32,483 --> 00:31:40,357
She couldn't stand
being alone with her father.
631
00:31:40,391 --> 00:31:43,577
Emmy told us
about her father, Carmen.
632
00:31:43,611 --> 00:31:46,163
We know how close
you two are.
633
00:31:46,197 --> 00:31:48,065
And we know
that she told you.
634
00:31:48,099 --> 00:31:50,434
He was a sick man.
635
00:31:50,468 --> 00:31:52,869
He brought evil
all around the house,
636
00:31:52,904 --> 00:31:54,438
and look what happened
because of it.
637
00:31:54,472 --> 00:31:58,642
Carmen, you love Emmy.
And if you could do anything
638
00:31:58,676 --> 00:32:02,379
to protect her,
you would, wouldn't you?
639
00:32:02,413 --> 00:32:04,982
That's right.
640
00:32:05,016 --> 00:32:06,817
So that's how you know
I had nothing to do
641
00:32:06,851 --> 00:32:08,885
with her getting shot.
642
00:32:08,920 --> 00:32:11,271
Carmen told you
about what was going on
643
00:32:11,305 --> 00:32:13,890
in that house,
didn't she?
644
00:32:13,925 --> 00:32:15,475
But you're
a man of God.
645
00:32:15,526 --> 00:32:20,430
I can't believe you'd know
and wouldn't help.
646
00:32:20,465 --> 00:32:23,467
What you believe
doesn't matter.
647
00:32:33,911 --> 00:32:35,712
The forensics report
came in.
648
00:32:35,747 --> 00:32:37,114
Both Sidney
and Emmy's DNA
649
00:32:37,148 --> 00:32:39,449
were on the bullet
removed from Emmy's skull.
650
00:32:39,467 --> 00:32:41,284
Which is probably
why she survived.
651
00:32:41,319 --> 00:32:42,853
By the time the bullet
went through Sidney
652
00:32:42,887 --> 00:32:45,622
and hit her, it didn't
have much residual energy.
653
00:32:45,656 --> 00:32:46,990
So she was never
the target.
654
00:32:51,863 --> 00:32:54,131
That's got to be weighing
on our preacher.
655
00:33:01,239 --> 00:33:05,525
Sorry about
that interruption.
656
00:33:05,576 --> 00:33:11,681
That was our captain.
657
00:33:11,716 --> 00:33:16,053
He gave us
some bad news, Jimmy.
658
00:33:16,087 --> 00:33:21,525
Emmy didn't make it.
659
00:33:21,559 --> 00:33:24,161
What?
660
00:33:24,195 --> 00:33:25,695
That's not possible.
661
00:33:25,730 --> 00:33:27,431
Well, she had
a post-op seizure.
662
00:33:27,465 --> 00:33:29,499
She's gone.
663
00:33:29,534 --> 00:33:30,534
I'm sorry.
664
00:33:30,568 --> 00:33:36,540
Can't be.
665
00:33:36,574 --> 00:33:39,009
That can't be part
of his plan.
666
00:33:43,314 --> 00:33:45,415
DNA results came back,
Jimmy.
667
00:33:52,056 --> 00:33:56,493
It's gonna eat away
at you, Jimmy.
668
00:33:56,527 --> 00:33:57,928
You wanna lie
to the police,
669
00:33:57,962 --> 00:34:00,664
it's okay.
670
00:34:00,698 --> 00:34:04,634
But God knows the truth.
Dios se todo.
671
00:34:04,669 --> 00:34:09,172
And Emmy's looking down
on you right now.
672
00:34:09,207 --> 00:34:10,207
She knows too.
673
00:34:20,568 --> 00:34:24,221
You want God
to forgive you?
674
00:34:24,255 --> 00:34:27,190
Then you've got
to forgive yourself first.
675
00:34:27,225 --> 00:34:32,362
Look, you're
a preacher, right?
676
00:34:32,396 --> 00:34:33,830
You know the answer.
677
00:34:33,865 --> 00:34:38,268
You know the answer.
678
00:34:38,302 --> 00:34:40,437
"If we confess
our sins...
679
00:34:40,471 --> 00:34:42,506
"then he who
is faithful and just...
680
00:34:42,540 --> 00:34:44,074
will forgive us
our sins--"
681
00:34:44,108 --> 00:34:47,477
"And cleanse us
from all wickedness."
682
00:34:50,248 --> 00:34:53,517
That's John 1:9.
683
00:34:53,551 --> 00:34:55,552
You a believer?
684
00:35:05,496 --> 00:35:09,432
Tiene que confesar.
685
00:35:09,467 --> 00:35:12,435
Right?
686
00:35:12,453 --> 00:35:16,039
It's the only way you're gonna
get right with this.
687
00:35:24,465 --> 00:35:27,117
You don't understand,
I tried.
688
00:35:27,151 --> 00:35:30,487
I went to her mother.
She didn't believe it.
689
00:35:30,521 --> 00:35:32,722
She thought I was just
getting back at Sidney
690
00:35:32,757 --> 00:35:34,991
- for firing me.
- So is that when...
691
00:35:35,026 --> 00:35:37,727
you and your brother
decided to be heroes
692
00:35:37,762 --> 00:35:39,663
and kill the Eckhouses?
693
00:35:39,697 --> 00:35:41,698
My brother?
694
00:35:41,732 --> 00:35:43,133
He didn't know
about this.
695
00:35:43,167 --> 00:35:45,685
No? Then why'd he just
give himself up?
696
00:35:45,736 --> 00:35:49,472
He said he
planned it all.
697
00:35:51,409 --> 00:35:54,811
He's lying...
698
00:35:54,845 --> 00:35:59,983
to protect me.
699
00:36:00,017 --> 00:36:03,353
It was all my idea.
700
00:36:03,387 --> 00:36:06,056
Sidney was raping her.
701
00:36:08,859 --> 00:36:14,097
Emmy said she was thinking
of killing herself.
702
00:36:14,131 --> 00:36:17,400
We had to save her.
703
00:36:17,435 --> 00:36:20,870
There's devils.
704
00:36:20,905 --> 00:36:23,907
There's devils out there.
705
00:36:23,941 --> 00:36:25,875
I know,
'cause I used to be one.
706
00:36:25,910 --> 00:36:29,879
Man wasn't right.
707
00:36:29,914 --> 00:36:33,283
I shot him.
708
00:36:35,286 --> 00:36:38,221
I saw her,
I knew she was there.
709
00:36:38,256 --> 00:36:42,926
Right behind.
710
00:36:42,960 --> 00:36:44,694
She went down.
711
00:36:44,729 --> 00:36:50,433
If I could take that
bullet myself, I would.
712
00:36:50,468 --> 00:36:52,168
She wasn't supposed
to be there.
713
00:36:52,202 --> 00:36:54,604
She wasn't
supposed to be there.
714
00:36:54,639 --> 00:36:56,773
She was supposed to be
at her boyfriend's, right?
715
00:36:56,807 --> 00:36:58,775
I know,
I know...
716
00:36:58,809 --> 00:37:02,112
Who told you that?
717
00:37:02,146 --> 00:37:04,047
Carmen?
718
00:37:04,065 --> 00:37:06,149
What? No.
719
00:37:06,183 --> 00:37:08,551
- Um... no.
- Then how'd you know, Jimmy?
720
00:37:08,586 --> 00:37:09,586
No.
721
00:37:21,132 --> 00:37:23,800
Look, Emmy could've
told Carmen in passing
722
00:37:23,834 --> 00:37:25,035
that she'd be
at her boyfriend's house
723
00:37:25,069 --> 00:37:26,770
on Friday night.
Like small talk.
724
00:37:26,804 --> 00:37:29,339
Or she helped
set it up.
725
00:37:29,373 --> 00:37:31,174
We need to find out
if she had a hand in this, Liv.
726
00:37:31,208 --> 00:37:33,376
Well, even if she did,
she's a 14-year-old girl
727
00:37:33,411 --> 00:37:36,379
who was the victim
of sexual abuse iner own home.
728
00:37:36,414 --> 00:37:38,448
And there were other ways
she could've handled it.
729
00:37:40,284 --> 00:37:44,854
Look, I hope to God
she's not involved,
730
00:37:44,889 --> 00:37:46,956
but we have to follow
through on this.
731
00:37:55,966 --> 00:37:58,668
- Hi, Emmy.
- Hey.
732
00:37:58,703 --> 00:37:59,903
What's going on?
733
00:37:59,937 --> 00:38:02,055
Is everything okay?
734
00:38:05,476 --> 00:38:08,712
Emmy, we talked
to Carmen and Jimmy...
735
00:38:08,746 --> 00:38:09,779
who confessed.
736
00:38:09,814 --> 00:38:13,283
So we know who killed
your parents.
737
00:38:13,317 --> 00:38:15,185
Jimmy and Carmen?
738
00:38:15,219 --> 00:38:16,619
Why--why would
they do that?
739
00:38:16,654 --> 00:38:19,155
He really doesn't know.
740
00:38:19,190 --> 00:38:21,257
- Does he?
- What?
741
00:38:21,292 --> 00:38:25,128
- What don't I know?
- Emmy...
742
00:38:25,162 --> 00:38:26,996
I think it's time
to tell him
743
00:38:27,031 --> 00:38:28,264
what happened
with your father.
744
00:38:28,299 --> 00:38:31,134
- No, that's not your choice.
- Your father?
745
00:38:31,168 --> 00:38:32,435
Emmy, what are they
talking about?
746
00:38:38,676 --> 00:38:43,496
I know
that this is hard.
747
00:38:43,547 --> 00:38:48,885
But there won't be any secrets
when this goes to trial.
748
00:38:48,919 --> 00:38:51,955
And it will
go to trial.
749
00:38:51,989 --> 00:38:54,090
So I think we both
know it's best
750
00:38:54,125 --> 00:38:55,358
if he hears it
from you.
751
00:39:02,433 --> 00:39:08,405
My dad, he--
752
00:39:08,439 --> 00:39:11,307
he forgot that
I was his daughter.
753
00:39:11,342 --> 00:39:13,810
Emmy,
what do you mean by that?
754
00:39:13,844 --> 00:39:16,246
Don't make me
say it.
755
00:39:17,748 --> 00:39:19,849
It was horrible.
756
00:39:19,884 --> 00:39:21,418
Emmy, why didn't
you tell me?
757
00:39:21,452 --> 00:39:22,552
Why didn't you say
something to me?
758
00:39:22,586 --> 00:39:23,553
I could've helped you.
759
00:39:23,587 --> 00:39:25,088
I wanted to be
pure for you.
760
00:39:25,122 --> 00:39:29,159
I didn't want you
to think I was dirty.
761
00:39:29,193 --> 00:39:30,460
I would've never
thought that.
762
00:39:30,494 --> 00:39:31,861
I love you
no matter what.
763
00:39:33,364 --> 00:39:35,165
You know...
764
00:39:35,199 --> 00:39:38,668
there's one thing
I don't get.
765
00:39:38,702 --> 00:39:41,905
When Jimmy confessed,
he kept saying, "I'm sorry.
766
00:39:41,939 --> 00:39:43,773
I'm sorry, she wasn't
supposed to be there."
767
00:39:43,808 --> 00:39:46,976
And you weren't
supposed to be there,
768
00:39:47,011 --> 00:39:48,511
- were you?
- No.
769
00:39:48,546 --> 00:39:51,448
She was supposed
to be at my house.
770
00:39:51,482 --> 00:39:54,884
How did he
know that, Emmy?
771
00:39:54,919 --> 00:39:59,989
It wasn't part
of the plan.
772
00:40:02,560 --> 00:40:04,961
What plan, Emmy?
773
00:40:07,765 --> 00:40:10,366
Carmen and Jimmy
were trying to save me.
774
00:40:14,138 --> 00:40:17,106
I told them
Friday night
775
00:40:17,141 --> 00:40:21,377
my parents
would both be home.
776
00:40:21,412 --> 00:40:25,815
I was supposed
to be at Rob's house.
777
00:40:25,850 --> 00:40:29,152
I told them to write "Queers"
on the wall
778
00:40:29,186 --> 00:40:31,888
so the police would think
it was a hate crime.
779
00:40:31,922 --> 00:40:36,693
And, look,
your father, I get.
780
00:40:36,727 --> 00:40:37,927
But your mother?
781
00:40:40,264 --> 00:40:42,832
My father
was just pathetic,
782
00:40:42,867 --> 00:40:47,437
he couldn't help himself.
But my mom?
783
00:40:47,471 --> 00:40:49,405
I hated her
more than him.
784
00:40:49,440 --> 00:40:52,075
She knew.
785
00:40:52,109 --> 00:40:55,945
She let it happen.
786
00:40:55,980 --> 00:40:57,213
Carmen tried
to tell her.
787
00:40:57,248 --> 00:41:00,216
I tried.
788
00:41:00,251 --> 00:41:06,155
Everybody thinks that
she's some kind of hero.
789
00:41:06,190 --> 00:41:09,325
But she was more worried
about saving the world
790
00:41:09,360 --> 00:41:12,328
than she was about saving
her own daughter.
791
00:41:16,667 --> 00:41:20,503
- Emmy--
- No.
792
00:41:20,538 --> 00:41:21,905
We're gonna
have to arrest you.
793
00:41:21,939 --> 00:41:23,540
- Please, don't do this.
- It's okay.
794
00:41:23,574 --> 00:41:24,841
Please don't
take her from me.
795
00:41:24,875 --> 00:41:28,177
It's okay,
it's okay, it's okay.
796
00:41:28,212 --> 00:41:31,431
I'm free.
I'm free.
797
00:41:34,985 --> 00:41:37,453
I'm free now.
798
00:41:55,739 --> 00:41:57,640
You're here.
799
00:41:57,675 --> 00:42:00,109
That's the first step.
800
00:42:24,750 --> 00:42:27,992
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com
57210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.