Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,678 --> 00:00:07,663
In the criminal justice system,
2
00:00:07,664 --> 00:00:11,500
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:11,501 --> 00:00:13,835
in new york city,
the dedicated detectives
4
00:00:13,836 --> 00:00:15,487
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:15,488 --> 00:00:16,772
are members of an elite squad
6
00:00:16,773 --> 00:00:18,907
known as
the special victims unit.
7
00:00:18,908 --> 00:00:20,976
These are their stories.
8
00:00:26,198 --> 00:00:27,782
Larissa.
9
00:00:27,783 --> 00:00:29,283
Larissa!
10
00:00:30,020 --> 00:00:31,637
- Who are you?
- I'm, uh, patrick,
11
00:00:31,638 --> 00:00:34,590
- Larissa's boyfriend.
- Prove it.
12
00:00:34,591 --> 00:00:37,026
- I walk her home every night.
She...
13
00:00:37,027 --> 00:00:38,694
She didn't show up at work,
14
00:00:38,695 --> 00:00:40,112
And she's not answering
her phone.
15
00:00:40,113 --> 00:00:44,033
- Well, she gave me a spare
key in case of emergencies.
16
00:00:44,034 --> 00:00:46,401
- Thank you.
17
00:00:52,075 --> 00:00:54,176
Larissa!
18
00:00:56,296 --> 00:00:59,581
Oh, god.
19
00:00:59,582 --> 00:01:01,550
Larissa, wake up.
20
00:01:01,551 --> 00:01:04,853
Larissa, wake up!
21
00:01:04,854 --> 00:01:06,822
- Arrgh!
22
00:01:06,823 --> 00:01:08,691
Get away from brandy!
23
00:01:08,692 --> 00:01:10,642
- Aah!
24
00:01:10,643 --> 00:01:12,461
[men grunting]
25
00:01:12,462 --> 00:01:15,164
[punches thudding,
grunting]
26
00:01:16,933 --> 00:01:18,984
- Aah!
27
00:01:21,538 --> 00:01:23,405
- Attacked by a naked man
in a mask.
28
00:01:23,406 --> 00:01:26,241
- That's what he said.
Name's patrick binder.
29
00:01:26,242 --> 00:01:28,660
Scalp laceration, but he's
coherent enough to talk.
30
00:01:28,661 --> 00:01:30,045
- Okay, and what about
the girl?
31
00:01:30,046 --> 00:01:32,280
- Larissa welsh.
Still unconscious.
32
00:01:32,281 --> 00:01:33,782
- She beaten too?
- No.
33
00:01:33,783 --> 00:01:36,385
An overdose of the sedative
rohypnol.
34
00:01:36,386 --> 00:01:38,620
I'm treating her
with an antidote,
35
00:01:38,621 --> 00:01:41,256
But it may be a while
before she comes to.
36
00:01:41,257 --> 00:01:43,959
I found vaginal scarring,
37
00:01:43,960 --> 00:01:46,461
But no sign of sexual assault
or semen.
38
00:01:46,462 --> 00:01:48,330
- Rapist
didn't finish the job.
39
00:01:48,331 --> 00:01:50,432
- Her lucky day.
40
00:01:50,433 --> 00:01:52,017
What's with all the band-aids?
- She presented
41
00:01:52,018 --> 00:01:54,536
With more than a dozen
fresh razor cuts.
42
00:01:54,537 --> 00:01:56,739
- Sexual torture?
43
00:01:56,740 --> 00:02:00,342
- More like bumbling
with a gillette.
44
00:02:00,343 --> 00:02:03,545
Her attacker shaved her
from the neck on down.
45
00:02:18,046 --> 00:02:19,046
Law & Order: SVU
Episode:Possessed
Adriano_CSI -- Addic7ed.com
46
00:03:01,131 --> 00:03:02,665
I should have seen
his fat ass coming.
47
00:03:02,666 --> 00:03:04,149
I could have
taken him easy.
48
00:03:04,150 --> 00:03:06,585
- Guy in his underwear
swinging a tripod?
49
00:03:06,586 --> 00:03:07,886
You're lucky to be alive.
50
00:03:07,887 --> 00:03:09,754
- I grew up
with three older brothers.
51
00:03:09,755 --> 00:03:11,623
I can take a beating
to the head.
52
00:03:11,624 --> 00:03:13,892
- So how long have you
and larissa been dating?
53
00:03:13,893 --> 00:03:15,727
- About six months.
54
00:03:15,728 --> 00:03:17,596
But we've known each other
for two years.
55
00:03:17,597 --> 00:03:18,964
Took her that long
56
00:03:18,965 --> 00:03:20,899
To open herself up
to a relationship.
57
00:03:20,900 --> 00:03:22,901
- Any idea why?
58
00:03:22,902 --> 00:03:25,170
- She was a foster kid.
59
00:03:25,171 --> 00:03:29,040
But she's always been
tight-lipped about it.
60
00:03:29,041 --> 00:03:32,177
Whenever I tried to get close,
she pushed me away.
61
00:03:32,178 --> 00:03:33,311
- And her attacker.
62
00:03:33,312 --> 00:03:35,647
You ever seen him around?
- Never.
63
00:03:35,648 --> 00:03:37,315
I would have remembered.
Fat, sweaty creep.
64
00:03:37,316 --> 00:03:39,818
- And you didn't see his face
'cause of the mask.
65
00:03:39,819 --> 00:03:41,553
- If I did,
I would've punched it in.
66
00:03:41,554 --> 00:03:43,955
- We're gonna want a nurse
to scrape your nails,
67
00:03:43,956 --> 00:03:46,057
Check for hairs that the perp
might have left on you
68
00:03:46,058 --> 00:03:47,626
During the struggle.
69
00:03:47,627 --> 00:03:49,261
- Whatever it takes
to catch the bastard.
70
00:03:49,262 --> 00:03:50,662
- One more thing.
71
00:03:50,663 --> 00:03:52,030
The underwear
that dressed larissa in
72
00:03:52,031 --> 00:03:53,865
Had the name brandy on it.
73
00:03:53,866 --> 00:03:56,968
Any idea who that is?
- No.
74
00:03:56,969 --> 00:03:58,336
Except...
75
00:03:58,337 --> 00:04:01,072
Larissa told me
she hates that name.
76
00:04:01,073 --> 00:04:03,375
- Only in new york
could you have no witnesses
77
00:04:03,376 --> 00:04:04,976
To a masked man
running down the street
78
00:04:04,977 --> 00:04:06,478
In his tighty-whities.
79
00:04:06,479 --> 00:04:08,763
- No dna from patrick
or larissa's rape kits.
80
00:04:08,764 --> 00:04:10,749
The hair and blood
from the razors
81
00:04:10,750 --> 00:04:12,117
Only matches larissa.
82
00:04:12,118 --> 00:04:13,902
- They found pills
all over the place, didn't they?
83
00:04:13,903 --> 00:04:15,270
- Yeah, the roofies
used on larissa,
84
00:04:15,271 --> 00:04:17,489
And viagra you figure the perp
was using on himself.
85
00:04:17,490 --> 00:04:18,924
- It's a good thing
patrick showed up.
86
00:04:18,925 --> 00:04:21,326
A perp on viagra?
Could have raped her for hours.
87
00:04:21,327 --> 00:04:23,028
- This wasn't the hump's
first brandy.
88
00:04:23,029 --> 00:04:24,446
- What do you got?
89
00:04:24,447 --> 00:04:27,465
- Perp's m.O. Matches the rapes
of two ten-year-old girls
90
00:04:27,466 --> 00:04:29,701
From jersey and connecticut
in the last year.
91
00:04:29,702 --> 00:04:31,503
- I've never seen a case
where a rapist targets
92
00:04:31,504 --> 00:04:33,805
Adult women and little girls.
93
00:04:33,806 --> 00:04:35,924
- Maybe why he shaved larissa,
make her look like a kid.
94
00:04:35,925 --> 00:04:37,709
- This has to be our guy.
Both girls have
95
00:04:37,710 --> 00:04:40,412
Long, blonde hair which
the rapist put in pigtails,
96
00:04:40,413 --> 00:04:42,547
And he called 'em both
brandy.
97
00:04:44,984 --> 00:04:47,352
- I don't know why
he called me that.
98
00:04:47,353 --> 00:04:49,421
My name's kelly.
99
00:04:49,422 --> 00:04:51,456
- Can you describe him?
100
00:04:51,457 --> 00:04:54,526
- He was gross.
And fat.
101
00:04:54,527 --> 00:04:58,029
And he made me do my hair
like the girl in the picture.
102
00:04:58,030 --> 00:05:00,065
- He showed you pictures?
103
00:05:00,066 --> 00:05:02,167
- Of a girl named brandy.
104
00:05:02,168 --> 00:05:05,270
- He wanted you
to look like her?
105
00:05:05,271 --> 00:05:08,006
- Yes. Even here.
106
00:05:08,007 --> 00:05:11,276
He said brandy
had a birthmark.
107
00:05:11,277 --> 00:05:14,279
So he drew one on me too.
108
00:05:14,280 --> 00:05:17,215
And then he hurt me.
109
00:05:17,216 --> 00:05:20,618
- He hurt me real bad,
but...
110
00:05:20,619 --> 00:05:22,954
I can't say anything else.
111
00:05:24,457 --> 00:05:27,892
- You know, paula,
anything you can tell me...
112
00:05:27,893 --> 00:05:31,363
Could stop this man from hurting
another little girl.
113
00:05:31,364 --> 00:05:35,066
I just want you to know
you can talk to me.
114
00:05:38,037 --> 00:05:40,905
- A-are you testing me?
115
00:05:43,192 --> 00:05:45,643
- Well, what do you mean
by that?
116
00:05:45,644 --> 00:05:47,679
What do you mean,
test you?
117
00:05:47,680 --> 00:05:49,581
- He said people would test me
118
00:05:49,582 --> 00:05:51,649
To try to trick me
into telling.
119
00:05:51,650 --> 00:05:54,219
- Mm-hmm. And if you told
anyone, he would hurt you.
120
00:05:54,220 --> 00:05:56,588
- Me and daddy.
121
00:05:56,589 --> 00:05:59,290
- He only said that
to scare you.
122
00:05:59,291 --> 00:06:02,093
Now, I can protect you,
and I will protect you.
123
00:06:02,094 --> 00:06:04,295
But you have to...
124
00:06:04,296 --> 00:06:05,764
[sighs]
125
00:06:05,765 --> 00:06:08,466
Tell me, you know,
something about him.
126
00:06:11,203 --> 00:06:13,304
- But...
What about the letter?
127
00:06:13,305 --> 00:06:15,173
- What letter?
128
00:06:30,356 --> 00:06:32,424
Who gave that to you?
129
00:06:32,425 --> 00:06:34,926
- I found it under my pillow.
130
00:06:36,362 --> 00:06:39,164
They...Put it there.
131
00:06:41,500 --> 00:06:44,002
They call themselves...
132
00:06:44,003 --> 00:06:47,505
Coventry.
133
00:06:50,976 --> 00:06:53,545
- The fbi has identified
these marks
134
00:06:53,546 --> 00:06:55,880
As underground pedophile
trading symbols.
135
00:06:55,881 --> 00:06:58,550
I've seen them on coins
and rings and necklaces
136
00:06:58,551 --> 00:07:00,251
But never used
for intimidation purposes.
137
00:07:00,252 --> 00:07:02,487
- Pedophiles use them
to identify each other.
138
00:07:02,488 --> 00:07:05,490
- Large triangle
surrounding smaller triangles
139
00:07:05,491 --> 00:07:06,891
Indicate boy lovers.
140
00:07:06,892 --> 00:07:08,593
Hearts within hearts,
girl lovers.
141
00:07:08,594 --> 00:07:10,728
Butterflies indicate
child lovers
142
00:07:10,729 --> 00:07:12,530
That don't have
a gender preference.
143
00:07:12,531 --> 00:07:14,833
- So you're saying our rapist
is part of a ring.
144
00:07:14,834 --> 00:07:17,786
- Whether he's in a ring or not,
he's fixated on larissa.
145
00:07:17,787 --> 00:07:20,789
He made her dress
as a little girl, shaved her.
146
00:07:20,790 --> 00:07:22,040
- He still needed viagra
to get it up.
147
00:07:22,041 --> 00:07:23,174
- Because as an adult,
148
00:07:23,175 --> 00:07:25,243
She only partially
fulfilled his desires.
149
00:07:25,244 --> 00:07:27,145
- Okay, how 'bout the name
coventry?
150
00:07:27,146 --> 00:07:29,080
I mean, who are they?
- They're the bogeyman.
151
00:07:29,081 --> 00:07:31,216
Pedophiles only use
the name coventry
152
00:07:31,217 --> 00:07:33,585
When they wanna scare
their victims.
153
00:07:33,586 --> 00:07:37,122
The fbi said this is the first
film where the name was used.
154
00:07:37,123 --> 00:07:39,657
- [distorted voice]
take off your clothes, brandy.
155
00:07:39,658 --> 00:07:41,593
- My name's not brandy.
- Son of a bitch
156
00:07:41,594 --> 00:07:43,261
Altered his voice...
- Do it!
157
00:07:43,262 --> 00:07:44,929
- So we couldn't I.D. Him.
- Or coventry will kill
158
00:07:44,930 --> 00:07:49,367
Your mommy and daddy and all
your brothers and sisters.
159
00:07:49,368 --> 00:07:52,537
- Okay. All right, munch,
enough.
160
00:07:52,538 --> 00:07:54,772
Wait a minute. Wait.
Hold that. Freeze that.
161
00:07:57,676 --> 00:08:01,946
Larissa has the same birthmark
as the kid in the film.
162
00:08:01,947 --> 00:08:04,582
She's brandy.
- A lot of unidentified kids
163
00:08:04,583 --> 00:08:06,084
Are part of
this coventry series.
164
00:08:06,085 --> 00:08:08,052
But brandy
was the most popular,
165
00:08:08,053 --> 00:08:10,555
Due specifically
to a star-shaped birthmark.
166
00:08:10,556 --> 00:08:12,173
- Got something
that'll interest you.
167
00:08:12,174 --> 00:08:14,292
Couldn't pull anything
off the actual letter,
168
00:08:14,293 --> 00:08:15,527
But new imaging technology
169
00:08:15,528 --> 00:08:17,262
Lets me zoom in
on the perp's fingertip.
170
00:08:17,263 --> 00:08:19,230
Munch: You can get
a print off a photo?
171
00:08:19,231 --> 00:08:22,934
- And run it for a match.
172
00:08:22,935 --> 00:08:24,636
- Eldon balogh.
173
00:08:24,637 --> 00:08:26,437
He did time in 2006
174
00:08:26,438 --> 00:08:28,907
For lewd and lascivious acts
with a child.
175
00:08:28,908 --> 00:08:31,109
- And lives in park slope.
176
00:08:31,110 --> 00:08:32,110
- Police! Search warrant!
177
00:08:32,111 --> 00:08:33,444
- Nypd!
178
00:08:33,445 --> 00:08:34,979
Eldon balogh,
show yourself!
179
00:08:37,366 --> 00:08:40,001
- Clear!
180
00:08:40,002 --> 00:08:42,287
- Hey, yo, el,
check this out.
181
00:08:44,290 --> 00:08:47,725
It's video of larissa
before the boyfriend arrived.
182
00:08:50,462 --> 00:08:51,996
- Let's check the pillowcase.
183
00:08:54,266 --> 00:08:57,101
Videos and pictures.
184
00:08:57,102 --> 00:08:59,170
- Is that brandy?
185
00:09:01,140 --> 00:09:02,240
[beep]
186
00:09:02,241 --> 00:09:04,809
What's that?
[beep]
187
00:09:04,810 --> 00:09:08,813
[beep]
188
00:09:10,065 --> 00:09:13,117
He left his email account
open.
189
00:09:13,118 --> 00:09:15,520
Wherever he is,
he's sending photos to himself.
190
00:09:15,521 --> 00:09:17,922
- Brandy. Pick 53.
Open that one.
191
00:09:17,923 --> 00:09:19,958
- It's larissa.
192
00:09:19,959 --> 00:09:22,126
He's been stalking her
ever since the attack!
193
00:09:22,127 --> 00:09:24,028
- Son of a bitch
is at the hospital.
194
00:09:24,029 --> 00:09:26,164
I'm gonna call security.
- Liv.
195
00:09:28,534 --> 00:09:30,585
- [groans]
ah!
196
00:09:30,586 --> 00:09:32,420
- What are you doing?
- Where's larissa welsh?
197
00:09:32,421 --> 00:09:34,472
- An orderly took her for
testing 20 minutes ago.
198
00:09:34,473 --> 00:09:36,274
- This guy?
- That's him.
199
00:09:36,275 --> 00:09:38,209
- Ah...
200
00:09:38,210 --> 00:09:40,111
Any sign of him?
- No, ma'am.
201
00:09:40,112 --> 00:09:41,596
- Lock this hospital down now!
202
00:09:41,597 --> 00:09:43,648
- Security, central.
Close all exits.
203
00:09:49,221 --> 00:09:50,989
- Liv, I'm on my way to you.
What's your 20?
204
00:09:50,990 --> 00:09:52,423
- We've cleared
one through four.
205
00:09:52,424 --> 00:09:53,942
Security's working
from the top down.
206
00:09:53,943 --> 00:09:55,726
Head to six and work up.
207
00:10:07,339 --> 00:10:09,674
[pounds twice]
- police. Open up.
208
00:10:09,675 --> 00:10:12,677
We have something
in room 820.
209
00:10:15,547 --> 00:10:17,348
[zipping sound]
zzzt.
210
00:10:17,349 --> 00:10:18,616
- It's okay.
211
00:10:18,617 --> 00:10:21,469
I was just taking
her temperature.
212
00:10:28,777 --> 00:10:30,328
- Let go, el!
El, el!
213
00:10:30,329 --> 00:10:32,981
Easy, easy, man!
Come on.
214
00:10:32,982 --> 00:10:34,565
Man, come on, come on.
215
00:10:34,566 --> 00:10:37,168
- Son of a bitch
attacked her again.
216
00:10:49,357 --> 00:10:50,440
How could this happen...
217
00:10:50,441 --> 00:10:52,109
After everything
that I've been through?
218
00:10:52,110 --> 00:10:53,610
- Larissa, I'm so sorry.
219
00:10:53,611 --> 00:10:55,245
- This hospital
let me get raped?
220
00:10:55,246 --> 00:10:56,997
- Please don't leave.
Larissa, please don't leave.
221
00:10:56,998 --> 00:10:59,466
Let the doctors
keep an eye on you.
222
00:10:59,467 --> 00:11:01,068
- Why?
223
00:11:01,069 --> 00:11:03,370
'cause they're doing
such a great job?
224
00:11:03,371 --> 00:11:06,306
And what about you?
What do you want?
225
00:11:06,307 --> 00:11:08,108
- To tell you
that we caught him.
226
00:11:08,109 --> 00:11:11,879
And that he will
never hurt you again.
227
00:11:18,152 --> 00:11:19,820
- Before he knocked me out,
228
00:11:19,821 --> 00:11:22,422
He said he was gonna
take pictures.
229
00:11:23,758 --> 00:11:26,393
Did he?
230
00:11:26,394 --> 00:11:28,896
- He took video.
231
00:11:28,897 --> 00:11:30,814
- Not again!
232
00:11:36,154 --> 00:11:39,439
- This happened
when you were a child.
233
00:11:39,440 --> 00:11:41,675
You were brandy.
234
00:11:41,676 --> 00:11:44,511
- I always will be.
235
00:11:44,512 --> 00:11:46,880
- What do you mean?
236
00:11:46,881 --> 00:11:49,816
- Sometimes when I'm walking
down the street
237
00:11:49,817 --> 00:11:52,319
Or in the subway,
men stare at me.
238
00:11:52,320 --> 00:11:54,521
- 'cause they recognize you
from the movies.
239
00:11:54,522 --> 00:11:55,722
- Yes.
240
00:11:55,723 --> 00:11:58,124
They have this look
in their eyes,
241
00:11:58,125 --> 00:12:00,560
You know, perverts?
242
00:12:00,561 --> 00:12:03,530
They get off
on seeing me being raped.
243
00:12:03,531 --> 00:12:05,232
They'll never leave me alone.
244
00:12:07,869 --> 00:12:10,804
I wish he would have
just killed me.
245
00:12:15,910 --> 00:12:18,045
- Larissa,
246
00:12:18,046 --> 00:12:20,280
The man
that made you brandy...
247
00:12:20,281 --> 00:12:22,149
Is that the same man
who attacked you last night?
248
00:12:22,150 --> 00:12:24,618
- No! It was a fan.
249
00:12:24,619 --> 00:12:27,854
He followed me home,
250
00:12:27,855 --> 00:12:30,891
And he broke into my window.
251
00:12:30,892 --> 00:12:34,194
And I-I screamed...
252
00:12:36,864 --> 00:12:39,566
But he shoved pills
down my throat.
253
00:12:43,304 --> 00:12:46,740
And you know what he said
to me as I was passing out?
254
00:12:51,079 --> 00:12:52,612
"this is the happiest day..."
255
00:12:52,613 --> 00:12:54,448
- Of my life.
256
00:12:54,449 --> 00:12:57,718
I have been looking
for brandy for years.
257
00:12:57,719 --> 00:12:59,703
You know, after-
after I shaved her?
258
00:12:59,704 --> 00:13:01,154
- Mm-hmm.
259
00:13:01,155 --> 00:13:03,356
- If I squinted my eyes
like this just the right way...
260
00:13:03,357 --> 00:13:04,524
- Mm-hmm.
261
00:13:04,525 --> 00:13:06,126
- And it looked like
she was little again.
262
00:13:06,127 --> 00:13:07,411
- Mm-hmm, mm-hmm.
- Oh!
263
00:13:07,412 --> 00:13:08,862
- And paula and kelly,
264
00:13:08,863 --> 00:13:11,631
You didn't have to squint
when you were raping them, huh?
265
00:13:11,632 --> 00:13:14,634
- It wasn't rape.
No, they played brandy for me.
266
00:13:14,635 --> 00:13:16,436
But it wasn't like
the real thing.
267
00:13:16,437 --> 00:13:19,006
- You wore a mask,
you terrified them,
268
00:13:19,007 --> 00:13:22,809
And you left them a letter
saying coventry would kill them.
269
00:13:22,810 --> 00:13:24,344
- Only paula.
270
00:13:24,345 --> 00:13:26,396
She said that she was
gonna tell her dad.
271
00:13:26,397 --> 00:13:28,231
- Well, what were you
expecting?
272
00:13:28,232 --> 00:13:30,233
You kidnapped and raped her.
273
00:13:30,234 --> 00:13:32,953
- I told you,
it wasn't rape.
274
00:13:32,954 --> 00:13:36,622
What I did with them was-
was natural.
275
00:13:35,523 --> 00:13:39,158
The love that I have
for brandy
276
00:13:39,159 --> 00:13:40,927
is pure.
277
00:13:40,928 --> 00:13:43,580
It's honest.
278
00:13:43,581 --> 00:13:47,567
It's as real as the love
that you feel for your wife.
279
00:13:51,138 --> 00:13:53,139
- You're insane.
280
00:13:53,140 --> 00:13:54,507
- No. No.
281
00:13:54,508 --> 00:13:56,309
Just jealous.
282
00:13:56,310 --> 00:13:57,961
- What do you mean by jealous?
283
00:13:57,962 --> 00:14:00,146
Are you jealous
of the girls you attacked?
284
00:14:00,147 --> 00:14:02,515
- The old man.
285
00:14:02,516 --> 00:14:05,134
And how lucky he was.
286
00:14:05,135 --> 00:14:07,554
I never meant
to murder him.
287
00:14:09,657 --> 00:14:11,224
- You murdered an old man?
288
00:14:11,225 --> 00:14:13,192
- Underwood.
289
00:14:13,193 --> 00:14:16,279
Um, I met him
on the internet.
290
00:14:16,280 --> 00:14:20,466
He knew brandy as a child.
291
00:14:20,467 --> 00:14:23,936
And I just wanted
to get him to tell me
292
00:14:23,937 --> 00:14:26,322
Her real name.
293
00:14:29,076 --> 00:14:31,044
Benson: Mr. Underwood?
294
00:14:32,446 --> 00:14:36,833
Mr. Underwood?
Are you here?
295
00:14:36,834 --> 00:14:40,803
- Liv.
296
00:14:40,804 --> 00:14:42,755
Hell of a lot of blood.
297
00:14:42,756 --> 00:14:46,192
- Wait. You hear that?
- [whimpering]
298
00:14:48,345 --> 00:14:50,263
[grunting]
299
00:14:50,264 --> 00:14:51,497
- Svu portable to central.
300
00:14:51,498 --> 00:14:53,349
We need a bus
at 160 grove street.
301
00:14:53,350 --> 00:14:55,735
- Mr. Underwood.
Mr. Underwood, can you hear me?
302
00:14:55,736 --> 00:14:57,570
- Who are you?
- I'm detective benson.
303
00:14:57,571 --> 00:14:59,689
We're getting help
for you right now, okay?
304
00:14:59,690 --> 00:15:01,908
- My flowers.
Are they all dead?
305
00:15:01,909 --> 00:15:03,643
- Why don't you-
why don't you lay back here
306
00:15:03,644 --> 00:15:05,545
Until the paramedics come,
okay?
307
00:15:05,546 --> 00:15:07,614
- The man who beat me-
308
00:15:07,615 --> 00:15:09,549
- We already have him
in custody.
309
00:15:09,550 --> 00:15:12,585
- [breathing heavily]
it's always this way.
310
00:15:12,586 --> 00:15:15,855
Ever since they accused me
of raping that girl.
311
00:15:15,856 --> 00:15:18,458
- What did you say?
312
00:15:18,459 --> 00:15:20,860
- Liv, the missing pillowcase.
313
00:15:20,861 --> 00:15:23,229
- Matches the one
you found at balogh's.
314
00:15:23,230 --> 00:15:25,365
- I only gave him
larissa's real name
315
00:15:25,366 --> 00:15:28,701
Because he said he'd kill me.
316
00:15:30,137 --> 00:15:33,139
- He turned larissa
into brandy.
317
00:15:36,076 --> 00:15:39,646
- Me and my friends
were playing hide and go seek,
318
00:15:39,647 --> 00:15:42,715
And I was behind this car...
319
00:15:42,716 --> 00:15:44,484
Down the block
320
00:15:44,485 --> 00:15:46,285
When he opened up
his car door
321
00:15:46,286 --> 00:15:50,223
And he grabbed me from behind.
322
00:15:50,224 --> 00:15:53,926
He pushed me facedown,
and he made me take a pill.
323
00:15:53,927 --> 00:15:57,830
- Like last night.
324
00:15:57,831 --> 00:16:00,533
- Underwood drugged me
every day...
325
00:16:00,534 --> 00:16:02,969
Then made me
do those movies.
326
00:16:02,970 --> 00:16:05,972
- Where were your foster parents
through all this?
327
00:16:05,973 --> 00:16:07,240
- Edward and roberta parker
328
00:16:07,241 --> 00:16:09,676
Had seven other foster kids
at their home.
329
00:16:09,677 --> 00:16:11,477
They never reported
larissa missing.
330
00:16:11,478 --> 00:16:14,480
- We have any idea
how she finally escaped?
331
00:16:14,481 --> 00:16:16,249
- Daniel saved me.
332
00:16:16,250 --> 00:16:19,519
- Who's daniel?
- He was a little bit older.
333
00:16:19,520 --> 00:16:25,324
And underwood forced him
to make movies with me.
334
00:16:25,325 --> 00:16:27,927
But one time,
daniel distracted him
335
00:16:27,928 --> 00:16:30,697
And I jumped out the window
and I ran.
336
00:16:33,067 --> 00:16:35,702
- And do you know
whatever happened to daniel?
337
00:16:35,703 --> 00:16:36,936
- No.
338
00:16:36,937 --> 00:16:39,439
But I like to think
that he's okay.
339
00:16:39,440 --> 00:16:41,507
- No one ever found daniel.
340
00:16:41,508 --> 00:16:43,476
Larissa could only
describe his smile.
341
00:16:43,477 --> 00:16:46,479
Six months after she escaped,
larissa saw a man in the park
342
00:16:46,480 --> 00:16:48,247
Wearing a distinctive
cat belt buckle.
343
00:16:48,248 --> 00:16:49,949
She started to scream,
344
00:16:49,950 --> 00:16:51,851
And the cops came
and arrested underwood.
345
00:16:51,852 --> 00:16:55,321
- He was charged with kidnapping
larissa as a child in '95.
346
00:16:55,322 --> 00:16:56,989
- And with the rape of a minor
347
00:16:56,990 --> 00:16:59,125
And creating and distributing
child pornography.
348
00:16:59,126 --> 00:17:01,194
Ten-year-old larissa says
he was the man
349
00:17:01,195 --> 00:17:02,795
Who raped her on film.
350
00:17:02,796 --> 00:17:04,797
- Why wasn't he locked up?
351
00:17:04,798 --> 00:17:06,365
- Larissa never saw his face.
352
00:17:06,366 --> 00:17:09,652
Lack of physical evidence
led the jury to acquit underwood
353
00:17:09,653 --> 00:17:11,537
On all charges.
- Because of double jeopardy,
354
00:17:11,538 --> 00:17:14,707
The old skeeze can't be tried
again for raping larissa.
355
00:17:14,708 --> 00:17:17,510
- Larissa, did...
Any other girls make movies?
356
00:17:19,580 --> 00:17:22,148
- Daniel said that
there was...
357
00:17:22,149 --> 00:17:23,382
Ones before me,
358
00:17:23,383 --> 00:17:26,819
But they were targeted
for termination.
359
00:17:26,820 --> 00:17:29,388
- By coventry.
- Yeah.
360
00:17:29,389 --> 00:17:32,925
- After the brandy trial,
underwood became a lawyer,
361
00:17:32,926 --> 00:17:36,195
Fighting for the rights
of the unjustly accused.
362
00:17:36,196 --> 00:17:37,530
- Yeah.
363
00:17:37,531 --> 00:17:39,465
Well, that pillowcase came
from underwood's house,
364
00:17:39,466 --> 00:17:42,869
And those brandy photos
were in the pillowcase.
365
00:17:42,870 --> 00:17:46,038
Those photos
belong to underwood.
366
00:17:46,039 --> 00:17:47,973
- Prove it, and we'll nail
his ass for possession.
367
00:17:47,974 --> 00:17:49,442
- Sharpen up those nails.
368
00:17:49,443 --> 00:17:51,327
The brandy photos
in the pillowcase-
369
00:17:51,328 --> 00:17:54,881
The lab found orville
underwood's dna all over 'em.
370
00:17:54,882 --> 00:17:57,700
- My dna?
- Your dried semen.
371
00:17:57,701 --> 00:18:00,286
On this photo that we found
at eldon balogh's house.
372
00:18:00,287 --> 00:18:01,621
- You should really be
more careful
373
00:18:01,622 --> 00:18:02,855
Where you plant your seed.
374
00:18:02,856 --> 00:18:05,091
- I've never seen
that photo before.
375
00:18:05,092 --> 00:18:07,126
- We know you're old.
Now you're blind?
376
00:18:07,127 --> 00:18:09,228
- It doesn't belong to me.
377
00:18:09,229 --> 00:18:11,380
- Well, then how did you
dirty it up-magic?
378
00:18:11,381 --> 00:18:15,017
- I was over
at balogh's house.
379
00:18:15,018 --> 00:18:18,137
We were having a drink-
- you were at his house?
380
00:18:18,138 --> 00:18:20,439
Because he said the first time
you two ever met
381
00:18:20,440 --> 00:18:22,475
Was when he kicked in
your door.
382
00:18:22,476 --> 00:18:24,727
- Gentlemen, I don't know how
much time you spent with him,
383
00:18:24,728 --> 00:18:27,180
But he's not exactly the
sharpest knife in the drawer.
384
00:18:27,181 --> 00:18:30,416
Still, I was having a chat
at eldon balogh's place
385
00:18:30,417 --> 00:18:32,451
When he left the room
to take a phone call,
386
00:18:32,452 --> 00:18:35,154
And I suddenly had an urge.
387
00:18:35,155 --> 00:18:36,923
- An urge?
388
00:18:36,924 --> 00:18:39,258
- To masturbate.
389
00:18:39,259 --> 00:18:40,726
- In somebody else's house.
390
00:18:40,727 --> 00:18:42,995
- My lungs
might be quite frail,
391
00:18:42,996 --> 00:18:45,581
But I assure you,
all my other parts work.
392
00:18:45,582 --> 00:18:47,083
- Right. Good for you.
393
00:18:47,084 --> 00:18:49,302
So you're just sitting
in another guy's house,
394
00:18:49,303 --> 00:18:53,673
And suddenly you decide
it's time to peel the banana.
395
00:18:53,674 --> 00:18:55,641
- I did go into the bathroom.
396
00:18:55,642 --> 00:18:58,177
There was a stack
of magazines by the toilet,
397
00:18:58,178 --> 00:18:59,946
And maybe that photo
was in there
398
00:18:59,947 --> 00:19:02,415
And my dna landed on it.
399
00:19:02,416 --> 00:19:04,550
- Gotta give it to this guy.
That's a new one.
400
00:19:04,551 --> 00:19:06,752
- New? Yeah.
But not good.
401
00:19:06,753 --> 00:19:08,821
- Don't believe me?
Prove me wrong.
402
00:19:08,822 --> 00:19:10,857
But the clock is ticking,
detectives.
403
00:19:10,858 --> 00:19:13,159
You have 24 hours
from the moment of my arrest
404
00:19:13,160 --> 00:19:14,427
To arraign me.
405
00:19:14,428 --> 00:19:16,629
- Yeah, I forgot.
Pervert here is now a lawyer.
406
00:19:16,630 --> 00:19:18,464
- Civil rights attorney...
407
00:19:18,465 --> 00:19:21,167
Defending innocent citizens
like myself
408
00:19:21,168 --> 00:19:23,502
Against police abuse.
409
00:19:23,503 --> 00:19:25,238
- From kiddie diddler
to hump hustler-
410
00:19:25,239 --> 00:19:27,139
That's not much
of an improvement.
411
00:19:27,140 --> 00:19:29,275
- You two can stay and continue
to be titillated
412
00:19:29,276 --> 00:19:31,844
By the specifics
of my ejaculation habits
413
00:19:31,845 --> 00:19:34,614
Or you can go try to find
probable cause to hold me.
414
00:19:34,615 --> 00:19:36,265
And I'd suggest the latter,
415
00:19:36,266 --> 00:19:39,685
Because in...
22 hours and 38 minutes,
416
00:19:39,686 --> 00:19:44,457
I walk out of police custody
a free and innocent man.
417
00:19:44,458 --> 00:19:46,392
Again.
418
00:19:46,393 --> 00:19:47,660
[knock on door]
419
00:19:47,661 --> 00:19:49,996
- Detectives, a word.
420
00:19:53,483 --> 00:19:55,534
- Cut him loose?
421
00:19:55,535 --> 00:19:57,103
- We don't have enough
to hold him.
422
00:19:57,104 --> 00:19:59,939
- Did you miss the part where
there's semen on brandy's photo?
423
00:19:59,940 --> 00:20:01,641
- I also heard
his explanation.
424
00:20:01,642 --> 00:20:03,709
- You bought that?
- Of course not.
425
00:20:03,710 --> 00:20:05,945
But the guy's not dumb.
He went to law school.
426
00:20:05,946 --> 00:20:08,114
- Since when is that
mutually exclusive?
427
00:20:08,115 --> 00:20:09,815
- I'm saying underwood
is already spinning this.
428
00:20:09,816 --> 00:20:11,217
He'll sing a sad song
to the jury
429
00:20:11,218 --> 00:20:12,518
Playing the crippled man
430
00:20:12,519 --> 00:20:13,970
Whose life is once again
being ruined
431
00:20:13,971 --> 00:20:15,788
By false allegations.
432
00:20:15,789 --> 00:20:17,723
- Jill, his dna
was on the photo.
433
00:20:17,724 --> 00:20:19,392
- It's not enough.
434
00:20:19,393 --> 00:20:21,811
Possession is defined
as dominion and control.
435
00:20:21,812 --> 00:20:23,128
A fingerprint would prove
436
00:20:23,129 --> 00:20:25,481
That underwood had the photo
in his hand.
437
00:20:25,482 --> 00:20:28,334
Finding it in his house
would show it under his control.
438
00:20:28,335 --> 00:20:30,236
Anything less is circumstantial.
439
00:20:30,237 --> 00:20:31,604
- Especially when he was saying
440
00:20:31,605 --> 00:20:33,906
His dna was flying
every which way but loose.
441
00:20:33,907 --> 00:20:35,741
- So you get balogh on the stand
to testify
442
00:20:35,742 --> 00:20:38,044
That he found the photos
in underwood's home.
443
00:20:38,045 --> 00:20:40,913
- Eldon balogh was beaten
to death last night in prison
444
00:20:40,914 --> 00:20:44,033
For bragging about raping brandy
and those other girls.
445
00:20:44,034 --> 00:20:46,786
Void the arrest.
Let him go.
446
00:20:48,555 --> 00:20:50,756
- Didn't I tell ya I'd be
walking out a free man?
447
00:20:50,757 --> 00:20:52,008
- Keep it up, underwood.
448
00:20:52,009 --> 00:20:53,793
I'll wrap that oxygen line
around your neck.
449
00:20:53,794 --> 00:20:56,295
- You cops are all the same.
You can't make the case,
450
00:20:56,296 --> 00:20:59,265
So you make empty threats.
451
00:20:59,266 --> 00:21:02,685
- I hope you die
a slow, painful death.
452
00:21:02,686 --> 00:21:04,687
Have a nice day.
453
00:21:06,506 --> 00:21:07,974
- Taxi!
454
00:21:12,178 --> 00:21:15,014
Oh, my goodness, brandy!
455
00:21:15,015 --> 00:21:16,816
How have you been?
456
00:21:16,817 --> 00:21:20,152
You are still
a very beautiful girl.
457
00:21:20,153 --> 00:21:21,687
- You told that guy
where I was.
458
00:21:21,688 --> 00:21:23,122
- Underwood!
Get away from her!
459
00:21:23,123 --> 00:21:25,458
- I'm just trying to tell her
no hard feelings
460
00:21:25,459 --> 00:21:27,360
After so many years!
- Get away from her,
461
00:21:27,361 --> 00:21:29,161
You son of a bitch!
462
00:21:29,162 --> 00:21:30,663
- [vomiting]
463
00:21:38,521 --> 00:21:39,971
I'm so sorry
I threw up on you.
464
00:21:39,972 --> 00:21:42,340
- I needed to get my suit
dry cleaned anyway.
465
00:21:45,278 --> 00:21:47,312
So when was the last time
you saw underwood?
466
00:21:47,313 --> 00:21:51,116
- 16 years ago.
At the trial.
467
00:21:51,117 --> 00:21:52,918
And then it's like,
there he was
468
00:21:52,919 --> 00:21:54,703
Standing right in front of me,
and I just...
469
00:21:54,704 --> 00:21:57,289
Felt like I was ten again.
470
00:21:57,290 --> 00:21:59,191
- What did he say to you?
471
00:21:59,192 --> 00:22:00,826
- He said I was still
beautiful.
472
00:22:00,827 --> 00:22:02,694
And he called me brandy.
473
00:22:02,695 --> 00:22:04,729
- Larissa, the man who
attacked you the other night,
474
00:22:04,730 --> 00:22:08,500
Eldon balogh, was murdered
last night in jail.
475
00:22:08,501 --> 00:22:11,136
- He's dead?
- Mm-hmm.
476
00:22:11,137 --> 00:22:13,638
Never be able to hurt you
or anyone else again.
477
00:22:13,639 --> 00:22:15,707
- Yeah. But underwood
is still out there.
478
00:22:15,708 --> 00:22:18,276
- Oh, we're gonna get him too.
479
00:22:18,277 --> 00:22:19,811
- How? You can't try him
again.
480
00:22:19,812 --> 00:22:21,646
- We got a warrant
to search his place.
481
00:22:21,647 --> 00:22:24,549
We find something there,
we'll get him on a new charge.
482
00:22:26,185 --> 00:22:27,819
- You know,
maybe you can help us.
483
00:22:27,820 --> 00:22:29,721
- [exhales]
484
00:22:29,722 --> 00:22:31,556
Anything.
485
00:22:31,557 --> 00:22:33,558
- Remember daniel, the boy
in the movies with you?
486
00:22:33,559 --> 00:22:35,727
If we could find him,
487
00:22:35,728 --> 00:22:37,395
We could count him
as a new accuser.
488
00:22:37,396 --> 00:22:39,281
- Then underwood
could be charged for the crimes
489
00:22:39,282 --> 00:22:41,299
That he committed
against both of you back then.
490
00:22:41,300 --> 00:22:43,835
- You guys realize
I've spent my entire life
491
00:22:43,836 --> 00:22:45,871
Trying to forget about
what's happened to me,
492
00:22:45,872 --> 00:22:47,906
And you just want me
to relive it?
493
00:22:47,907 --> 00:22:50,308
- Not relive.
Just remember.
494
00:22:50,309 --> 00:22:52,677
Maybe there's some tiny
details you've forgotten.
495
00:22:52,678 --> 00:22:55,347
- Something that he said
about his life
496
00:22:55,348 --> 00:22:59,084
Before he was abducted or...
Maybe where he came from.
497
00:23:03,723 --> 00:23:07,459
- You know, all I can remember
is daniel's smile...
498
00:23:07,460 --> 00:23:09,394
The day that I got away.
499
00:23:12,031 --> 00:23:14,866
- Victims deal with their trauma
in numerous ways.
500
00:23:14,867 --> 00:23:17,102
Larissa has obviously
built cognitive walls
501
00:23:17,103 --> 00:23:19,170
Between the present
and her very painful past.
502
00:23:19,171 --> 00:23:21,106
- Is there a way
to break through them?
503
00:23:21,107 --> 00:23:22,340
- Hypnosis is an option,
504
00:23:22,341 --> 00:23:23,775
But it's often attacked
on the stand
505
00:23:23,776 --> 00:23:25,343
For being unreliable.
506
00:23:25,344 --> 00:23:27,112
- We only need larissa
to help us find daniel,
507
00:23:27,113 --> 00:23:29,881
The boy who was in
the movies with her.
508
00:23:29,882 --> 00:23:32,384
- The brandy series
was made in the '90s,
509
00:23:32,385 --> 00:23:35,220
But it didn't make it
to the internet until 2005.
510
00:23:35,221 --> 00:23:36,755
Which means that
it wasn't available
511
00:23:36,756 --> 00:23:40,292
To the prosecutors at
the original trial in 1996.
512
00:23:40,293 --> 00:23:41,760
- So you're saying
that she probably
513
00:23:41,761 --> 00:23:44,696
Never even saw the movies
that she starred in.
514
00:23:44,697 --> 00:23:47,032
- Viewing the images might
trigger more specific memories
515
00:23:47,033 --> 00:23:48,633
About where
and when they were made.
516
00:23:48,634 --> 00:23:50,735
- If it doesn't destroy her
in the process.
517
00:23:50,736 --> 00:23:53,572
- It is a risk.
518
00:23:53,573 --> 00:23:55,874
Are you willing to take it?
519
00:23:58,277 --> 00:24:02,113
[young larissa]
- please. Please don't make me.
520
00:24:02,114 --> 00:24:03,949
I wanna stop.
521
00:24:03,950 --> 00:24:07,152
[distorted voice]
- take off your clothes, brandy.
522
00:24:07,153 --> 00:24:10,055
- My name's not brandy.
- Do what I say, brandy,
523
00:24:10,056 --> 00:24:13,792
Or coventry will get you.
524
00:24:13,793 --> 00:24:15,760
- Please...
- Do it!
525
00:24:15,761 --> 00:24:18,129
Or coventry will kill
your mommy and daddy...
526
00:24:18,130 --> 00:24:19,497
- Larissa.
- And all your brothers
527
00:24:19,498 --> 00:24:20,899
And sisters.
528
00:24:20,900 --> 00:24:22,968
- Larissa, are you sure
that you can do this?
529
00:24:22,969 --> 00:24:26,337
- Please don't make me.
Please.
530
00:24:26,338 --> 00:24:30,141
- Yes. If it's the only
way to stop him...
531
00:24:33,012 --> 00:24:34,145
My god.
532
00:24:34,146 --> 00:24:36,414
Forgot about that dress.
533
00:24:36,415 --> 00:24:39,451
He used to always make me
wear it, and I hated it.
534
00:24:39,452 --> 00:24:43,088
- Do you remember
those boys?
535
00:24:44,824 --> 00:24:47,459
- No. There were so many.
536
00:24:47,460 --> 00:24:50,745
- Do you remember him?
537
00:24:52,031 --> 00:24:54,799
- That's daniel.
538
00:24:54,800 --> 00:24:56,935
- Do you remember that day?
539
00:24:59,889 --> 00:25:01,339
- No.
540
00:25:01,340 --> 00:25:03,074
[sniffles]
541
00:25:03,075 --> 00:25:05,510
It's like a dream,
you know.
542
00:25:05,511 --> 00:25:08,046
Underwood drugged me.
543
00:25:08,047 --> 00:25:11,516
He always did
before we made a movie.
544
00:25:11,517 --> 00:25:16,888
- Can you tell me anything
specific about that location?
545
00:25:16,889 --> 00:25:18,189
- No.
546
00:25:21,193 --> 00:25:23,028
I just remember the jars.
547
00:25:23,029 --> 00:25:25,997
- The jars.
What jars?
548
00:25:25,998 --> 00:25:27,165
- The peanut butter.
549
00:25:27,166 --> 00:25:30,402
That's like all
underwood fed us, and...
550
00:25:30,403 --> 00:25:32,437
When they were empty,
daniel would...
551
00:25:32,438 --> 00:25:34,122
Would bury them
in the backyard,
552
00:25:34,123 --> 00:25:37,142
And he'd put notes
to his parents in them.
553
00:25:37,143 --> 00:25:40,078
- So they would
somehow find him.
554
00:25:41,347 --> 00:25:43,748
- Yeah. He called them
wishing jars,
555
00:25:43,749 --> 00:25:46,885
And if we prayed that...
556
00:25:46,886 --> 00:25:49,821
We might be found.
557
00:25:52,141 --> 00:25:54,492
- What else can you tell me
about daniel?
558
00:25:54,493 --> 00:25:57,696
- [sighs]
559
00:25:57,697 --> 00:25:59,764
I wore that leather
wristband
560
00:25:59,765 --> 00:26:02,200
The day that I got away,
561
00:26:02,201 --> 00:26:04,369
The one that he's
wearing right there,
562
00:26:04,370 --> 00:26:06,504
And I buried it
in a jar.
563
00:26:06,505 --> 00:26:07,605
- Where?
564
00:26:07,606 --> 00:26:09,407
- In the backyard
of my foster home
565
00:26:09,408 --> 00:26:11,109
After I escaped.
566
00:26:11,110 --> 00:26:14,546
- Why did you bury
the wristband?
567
00:26:14,547 --> 00:26:17,248
- 'cause I made a wish...
568
00:26:20,469 --> 00:26:23,188
That daniel might find me.
569
00:26:28,994 --> 00:26:32,296
[chatter on police radio]
570
00:26:32,297 --> 00:26:34,966
- Why couldn't this lead
break in the summer?
571
00:26:34,967 --> 00:26:36,851
- Munch, you just grab
a shovel and dig.
572
00:26:36,852 --> 00:26:38,236
You might get warmer.
573
00:26:38,237 --> 00:26:40,805
- Hey. Over here.
574
00:26:47,113 --> 00:26:49,147
The wristband
was pretty degraded,
575
00:26:49,148 --> 00:26:52,250
But I isolated exfoliated
skin cells.
576
00:26:52,251 --> 00:26:54,986
Ran it through codis and got
five partial dna matches
577
00:26:54,987 --> 00:26:58,656
That hit 11 markers
with two varying indeterminates.
578
00:26:58,657 --> 00:27:00,558
- Does that mean
you found daniel?
579
00:27:00,559 --> 00:27:03,161
- Of the five partials,
one belonged to this boy.
580
00:27:03,162 --> 00:27:05,713
Real name daniel brooks.
581
00:27:05,714 --> 00:27:07,415
Reported missing
to the national center
582
00:27:07,416 --> 00:27:10,051
For missing and exploited
children in '95
583
00:27:10,052 --> 00:27:11,136
When he was 12.
584
00:27:11,137 --> 00:27:12,771
- 16 years ago.
585
00:27:14,172 --> 00:27:15,406
Well, we don't know
if he escaped.
586
00:27:15,407 --> 00:27:18,075
- If he didn't, it's a good bet
that underwood killed him.
587
00:27:18,076 --> 00:27:19,377
- Well, then he must have
a twin.
588
00:27:19,378 --> 00:27:22,412
Same dna popped
for shoplifting and prostitution
589
00:27:22,413 --> 00:27:25,682
In 2001, 2003, and 2006.
590
00:27:25,683 --> 00:27:28,084
- Get an address?
- Public records show
591
00:27:28,085 --> 00:27:30,287
That daniel brooks now owns
an abandoned factory
592
00:27:30,288 --> 00:27:31,655
In lower manhattan.
593
00:27:33,891 --> 00:27:36,593
Benson: Daniel brooks?
594
00:27:36,594 --> 00:27:38,094
Daniel brooks.
595
00:27:38,095 --> 00:27:39,496
- I mean, yeah,
this place is a dump,
596
00:27:39,497 --> 00:27:41,431
But how does a street kid
buy something like this?
597
00:27:41,432 --> 00:27:43,567
- El.
598
00:27:43,568 --> 00:27:47,204
- [sighs] daniel never
got out of the business.
599
00:27:50,942 --> 00:27:53,210
- Let's go!
600
00:27:53,211 --> 00:27:55,078
- Michael!
- Let's go!
601
00:28:05,089 --> 00:28:06,556
- Hey, hey...
602
00:28:06,557 --> 00:28:07,991
Honey, are you okay?
603
00:28:07,992 --> 00:28:11,027
- Yes. Daniel took michael
away.
604
00:28:13,898 --> 00:28:15,899
- Is it coventry?
- Yes! They'll kill us
605
00:28:15,900 --> 00:28:17,567
Unless you do everything
I say!
606
00:28:22,173 --> 00:28:24,541
Stay back!
607
00:28:24,542 --> 00:28:25,775
- No, don't!
608
00:28:25,776 --> 00:28:28,478
[crying]
609
00:28:28,479 --> 00:28:31,147
- Put the boy down.
- Do you wanna save him?
610
00:28:31,148 --> 00:28:33,516
Back off!
- [crying] no! No!
611
00:28:33,517 --> 00:28:35,385
No, don't!
- I'm backing off.
612
00:28:35,386 --> 00:28:37,921
- [whimpering]
613
00:28:37,922 --> 00:28:39,122
- Daniel.
614
00:28:40,925 --> 00:28:45,462
Daniel, I'm sorry nobody
was there to save you.
615
00:28:45,463 --> 00:28:47,714
And right now,
you have a choice.
616
00:28:47,715 --> 00:28:50,183
- I've never had a choice.
617
00:28:52,970 --> 00:28:55,105
- Look, I know you love
that boy.
618
00:28:56,891 --> 00:28:58,575
You don't want to hurt him.
619
00:28:58,576 --> 00:29:01,311
He's innocent,
just like you were, daniel.
620
00:29:03,981 --> 00:29:06,783
You have a chance to take
care of him right now.
621
00:29:09,754 --> 00:29:10,987
Save him.
622
00:29:12,823 --> 00:29:14,791
Save him.
623
00:29:22,833 --> 00:29:26,303
Come here.
- [whimpering]
624
00:29:28,472 --> 00:29:30,140
- What do you want from me?
625
00:29:30,141 --> 00:29:34,311
- To get justice
for the girl who played brandy.
626
00:29:34,312 --> 00:29:36,413
And for you.
627
00:29:36,414 --> 00:29:38,715
- I don't know what
you're talking about.
628
00:29:38,716 --> 00:29:41,818
- The man who hurt you
and brandy.
629
00:29:41,819 --> 00:29:44,688
Orville underwood.
- Underwood?
630
00:29:44,689 --> 00:29:46,756
I don't know who that is.
631
00:29:50,594 --> 00:29:53,063
- That's you, daniel...
632
00:29:53,064 --> 00:29:54,864
As a boy.
633
00:29:58,002 --> 00:30:01,171
- The kid in this picture...
634
00:30:01,172 --> 00:30:04,124
That's not me anymore.
635
00:30:04,125 --> 00:30:06,376
- You disassociated yourself
636
00:30:06,377 --> 00:30:08,378
From everything
that underwood made you do.
637
00:30:08,379 --> 00:30:11,481
Daniel, that's you.
638
00:30:11,482 --> 00:30:16,152
That is a boy whose childhood
was stolen from him.
639
00:30:16,153 --> 00:30:18,621
- And I'm nothing now.
640
00:30:18,622 --> 00:30:21,691
- You're like all the children
in these movies:
641
00:30:21,692 --> 00:30:24,094
A victim.
642
00:30:25,596 --> 00:30:28,998
- I was a victim.
643
00:30:28,999 --> 00:30:31,701
But I'm not anymore.
644
00:30:39,586 --> 00:30:40,687
Poor bastard.
645
00:30:41,688 --> 00:30:42,921
It's almost like he's soulless.
646
00:30:42,922 --> 00:30:45,256
- Well, we was abducted.
He adapted to survive.
647
00:30:45,257 --> 00:30:47,091
- He did.
648
00:30:47,092 --> 00:30:49,110
Then he made his own
choices after that.
649
00:30:49,111 --> 00:30:51,730
- Daniel's abuse
at such a young age
650
00:30:51,731 --> 00:30:53,615
Is tantamount
to being brainwashed.
651
00:30:53,616 --> 00:30:55,617
His entire worldview
was altered
652
00:30:55,618 --> 00:30:57,002
After underwood
got his hands on him.
653
00:30:57,003 --> 00:30:58,370
- Well, we've seen it before.
654
00:30:58,371 --> 00:31:00,372
Rescued children who didn't
know their real names
655
00:31:00,373 --> 00:31:02,007
Or recognize photos
of themselves
656
00:31:02,008 --> 00:31:03,909
Months after they were
abducted.
657
00:31:03,910 --> 00:31:05,210
- Didn't turn them
into rapists.
658
00:31:05,211 --> 00:31:06,578
- But daniel's evolution
659
00:31:06,579 --> 00:31:07,879
From victim to victimizer
660
00:31:07,880 --> 00:31:09,614
Could be his way
of taking control
661
00:31:09,615 --> 00:31:11,433
Over his own
screwed up life.
662
00:31:11,434 --> 00:31:12,667
- Heather and michael
663
00:31:12,668 --> 00:31:15,286
Are gonna need
a whole lot of help.
664
00:31:15,287 --> 00:31:17,856
- Yeah. But with therapy,
they have a chance.
665
00:31:17,857 --> 00:31:19,140
Excuse me.
666
00:31:19,141 --> 00:31:20,625
- Now, what about larissa?
667
00:31:20,626 --> 00:31:22,510
If we can't get daniel
to testify,
668
00:31:22,511 --> 00:31:24,128
We got nothing on underwood.
669
00:31:24,129 --> 00:31:25,397
- Don't need daniel
anymore.
670
00:31:25,398 --> 00:31:27,015
- Found something
at underwood's?
671
00:31:27,016 --> 00:31:28,600
- A panel
in the basement wall,
672
00:31:28,601 --> 00:31:30,902
And the hidden treasure
inside.
673
00:31:30,903 --> 00:31:34,739
- "the beautyof a child's love, by o.U."
674
00:31:34,740 --> 00:31:37,409
- "chasing brandy."
675
00:31:37,410 --> 00:31:40,111
"how I found brandy,and how you can too."
676
00:31:40,112 --> 00:31:42,213
- Underwood started
posting these to chat rooms
677
00:31:42,214 --> 00:31:44,249
Not long after
that first trial.
678
00:31:44,250 --> 00:31:46,918
Pervs all over the world been
gettin' off to them for years.
679
00:31:46,919 --> 00:31:48,820
- He knew he couldn't risk
making films anymore,
680
00:31:48,821 --> 00:31:51,322
So he turned his hand
to writing kiddie porn novels.
681
00:31:51,323 --> 00:31:53,592
- Jill said
he was a smart guy.
682
00:31:53,593 --> 00:31:57,095
This one is a disgusting
"how to" for pedophiles.
683
00:31:57,096 --> 00:31:58,513
- I gotta say,
this is the one time
684
00:31:58,514 --> 00:32:00,048
I disagree
with the first amendment.
685
00:32:00,049 --> 00:32:01,332
This garbage
should be banned.
686
00:32:01,333 --> 00:32:03,635
- Perverts hiding behind
free speech
687
00:32:03,636 --> 00:32:04,970
And calling it literature.
688
00:32:04,971 --> 00:32:07,022
As long as there's no pictures,
689
00:32:07,023 --> 00:32:08,707
There's no way
we can touch underwood.
690
00:32:08,708 --> 00:32:10,909
- Maybe we can.
691
00:32:10,910 --> 00:32:12,210
"when you find your brandy,
692
00:32:12,211 --> 00:32:14,646
"give her something to make her
feel real good.
693
00:32:14,647 --> 00:32:16,848
"dress her up.
Fix her hair.
694
00:32:16,849 --> 00:32:19,484
Make her the little girl
that you want to love."
695
00:32:19,485 --> 00:32:23,354
Balogh followed underwood's
directions to raping larissa.
696
00:32:23,355 --> 00:32:25,390
Hardwicke can use this
to get him.
697
00:32:27,727 --> 00:32:30,228
- This book and the others
the police found
698
00:32:30,229 --> 00:32:31,463
In mr. Underwood's home
699
00:32:31,464 --> 00:32:34,032
Prove conspiracy
to commit rape.
700
00:32:34,033 --> 00:32:36,067
- Falsehood after falsehood.
701
00:32:36,068 --> 00:32:38,003
- You're saying the beautyof a child's love,
702
00:32:38,004 --> 00:32:39,938
Days at camp,nights of passion
703
00:32:39,939 --> 00:32:41,339
Aren't child porn?
704
00:32:41,340 --> 00:32:44,576
- They are fiction protected
under the first amendment,
705
00:32:44,577 --> 00:32:45,777
Not child pornography.
706
00:32:45,778 --> 00:32:47,445
No photos, no drawings.
707
00:32:47,446 --> 00:32:49,848
Nothing but words on paper.
708
00:32:49,849 --> 00:32:52,350
And as fiction,
no children were harmed
709
00:32:52,351 --> 00:32:54,486
In the writing of these books.
710
00:32:54,487 --> 00:32:55,854
- Tell that to larissa welsh.
711
00:32:55,855 --> 00:32:57,756
She was violently
raped by a man
712
00:32:57,757 --> 00:32:59,858
Following the explicit
instructions
713
00:32:59,859 --> 00:33:03,194
Provided in how I found brandy.How you can too.
714
00:33:03,195 --> 00:33:05,830
- This is your conspiracy
argument, ms. Hardwicke?
715
00:33:05,831 --> 00:33:07,298
- Mr. Underwood
published this book
716
00:33:07,299 --> 00:33:09,267
As a how-to manual.
717
00:33:09,268 --> 00:33:11,369
We found a downloaded copy
in the home of eldon balogh,
718
00:33:11,370 --> 00:33:13,738
Miss welsh's rapist,
with passages highlighted
719
00:33:13,739 --> 00:33:17,175
That specifically relate
to the way she was attacked.
720
00:33:17,176 --> 00:33:19,911
- And mr. Balogh
will confirm this?
721
00:33:19,912 --> 00:33:22,180
- Unfortunately,
he was killed in prison
722
00:33:22,181 --> 00:33:24,149
Before his testimony
could be obtained.
723
00:33:24,150 --> 00:33:26,418
But there's no question
724
00:33:26,419 --> 00:33:28,553
He followed mr. Underwood's
written instructions.
725
00:33:28,554 --> 00:33:31,756
"how you should dress her.
How you should drug her."
726
00:33:31,757 --> 00:33:34,559
It even commanded balogh
to videotape the assault
727
00:33:34,560 --> 00:33:37,395
Because "you'll want the
memories of brandy's sweetness
728
00:33:37,396 --> 00:33:39,030
To last a lifetime."
729
00:33:39,031 --> 00:33:41,366
- I...Commanded balogh?
730
00:33:41,367 --> 00:33:44,002
Where's his name
written in that book?
731
00:33:44,003 --> 00:33:47,405
And if I wrote about a girl
named brandy,
732
00:33:47,406 --> 00:33:50,909
Why is the young woman
who was regrettably attacked
733
00:33:50,910 --> 00:33:52,343
Named larissa?
734
00:33:52,344 --> 00:33:54,279
Right there,
your theory falls apart.
735
00:33:54,280 --> 00:33:55,847
- I think a jury will find
the connection
736
00:33:55,848 --> 00:33:58,583
Between miss welsh and brandy
to be quite convincing.
737
00:33:58,584 --> 00:34:01,519
- Your honor, her case fails
by all criteria.
738
00:34:01,520 --> 00:34:03,888
Conspiracy requires
two or more people
739
00:34:03,889 --> 00:34:06,141
To actually agree
and intend to agree
740
00:34:06,142 --> 00:34:07,592
To commit a crime.
741
00:34:07,593 --> 00:34:09,427
Unless ms. Hardwicke
is a mind reader,
742
00:34:09,428 --> 00:34:11,629
She is talking
out of her ass!
743
00:34:11,630 --> 00:34:13,264
- Counselor,
you're out of order.
744
00:34:13,265 --> 00:34:15,433
- Your honor, I can take
anything this toad can dish out.
745
00:34:15,434 --> 00:34:17,035
- I'm only defending myself
against her lies!
746
00:34:17,036 --> 00:34:18,036
[judge pounds gavel]
747
00:34:18,037 --> 00:34:20,338
- Both of ya shut up.
748
00:34:20,339 --> 00:34:23,942
Give me 15 minutes
to consider the facts.
749
00:34:30,049 --> 00:34:32,617
This is one of those cases
that makes me wonder
750
00:34:32,618 --> 00:34:35,754
If it's time to retire.
751
00:34:35,755 --> 00:34:37,922
After review,
752
00:34:37,923 --> 00:34:40,759
And despite strong
personal contempt
753
00:34:40,760 --> 00:34:44,362
For the defendant's
odious literary efforts,
754
00:34:44,363 --> 00:34:46,164
This court has no choice
755
00:34:46,165 --> 00:34:49,300
But to grant the defense
motion for dismissal.
756
00:34:49,301 --> 00:34:50,969
- Your honor-
- ms. Hardwicke,
757
00:34:50,970 --> 00:34:54,439
Spend your energy building
a convincing prima facie case
758
00:34:54,440 --> 00:34:55,940
For your charges.
759
00:34:55,941 --> 00:34:58,309
The argument for conspiracy
760
00:34:58,310 --> 00:35:00,712
Fails to present
any meeting of the minds
761
00:35:00,713 --> 00:35:02,714
Between the defendant
762
00:35:02,715 --> 00:35:05,717
And his supposed coconspirator
763
00:35:05,718 --> 00:35:09,387
Who is now unable
to speak for himself.
764
00:35:09,388 --> 00:35:13,124
You wanna try again...
I'm all ears.
765
00:35:13,125 --> 00:35:15,560
But for now, we're done.
766
00:35:15,561 --> 00:35:17,262
[taps gavel]
767
00:35:22,902 --> 00:35:26,537
- Good-bye, ladies...
768
00:35:26,538 --> 00:35:29,073
As always.
769
00:35:29,074 --> 00:35:32,143
- Larissa, do not turn
and look at that monster.
770
00:35:32,144 --> 00:35:33,761
- Please.
771
00:35:33,762 --> 00:35:36,981
He cannot get away again.
772
00:35:36,982 --> 00:35:38,917
- We'll figure out
some other way.
773
00:35:38,918 --> 00:35:39,951
I promise.
774
00:35:39,952 --> 00:35:42,320
- There's only one other way.
775
00:35:42,321 --> 00:35:44,656
We have to get daniel
to testify.
776
00:35:44,657 --> 00:35:47,892
- But he won't.
777
00:35:47,893 --> 00:35:50,061
He's not the same person
you used to know.
778
00:35:50,062 --> 00:35:53,364
- Please...Let me
talk to daniel.
779
00:35:53,365 --> 00:35:55,466
I know I can
get through to him.
780
00:35:58,003 --> 00:36:00,138
[buzzer]
781
00:36:16,355 --> 00:36:17,438
Daniel.
782
00:36:17,439 --> 00:36:20,758
Hi.
783
00:36:24,730 --> 00:36:28,199
Daniel, what happened?
784
00:36:28,200 --> 00:36:31,636
How could you
grow up to be like them?
785
00:36:31,637 --> 00:36:34,172
You were my savior.
786
00:36:34,173 --> 00:36:36,241
- You never came back
for me.
787
00:36:36,242 --> 00:36:38,810
- I tried.
- Not hard enough.
788
00:36:45,484 --> 00:36:48,186
- So now you wanna
hurt more children...
789
00:36:48,187 --> 00:36:51,022
For payback?
790
00:36:51,023 --> 00:36:53,491
- No.
791
00:36:53,492 --> 00:36:56,361
I love all my kids.
792
00:36:58,297 --> 00:37:01,199
- Daniel, you're forcing them
to make movies.
793
00:37:01,200 --> 00:37:03,601
- It's better
than the lives they had.
794
00:37:03,602 --> 00:37:07,405
They're throwaways.
795
00:37:07,406 --> 00:37:10,074
With my movies,
they get to feel my love
796
00:37:10,075 --> 00:37:12,744
And the love of our family.
797
00:37:15,314 --> 00:37:17,615
- Daniel...
798
00:37:17,616 --> 00:37:20,518
You had a family.
799
00:37:20,519 --> 00:37:24,455
Underwood stole you
from them.
800
00:37:24,456 --> 00:37:27,692
He did it to me too.
801
00:37:27,693 --> 00:37:32,030
Please...
802
00:37:32,031 --> 00:37:33,681
The police
really need your help.
803
00:37:33,682 --> 00:37:35,166
I really need your help.
804
00:37:35,167 --> 00:37:38,937
We gotta put him away
once and for all.
805
00:37:38,938 --> 00:37:40,905
- You wanna punish him.
806
00:37:40,906 --> 00:37:43,408
What will that change?
807
00:37:43,409 --> 00:37:45,910
- He deserves to be punished.
808
00:37:48,213 --> 00:37:50,915
- We're broken.
809
00:37:50,916 --> 00:37:53,418
Nothing can fix us.
810
00:37:53,419 --> 00:37:56,688
- I don't believe that.
811
00:38:00,259 --> 00:38:02,627
- It's been 15 years,
larissa.
812
00:38:04,730 --> 00:38:07,398
Are you fixed yet?
813
00:38:17,242 --> 00:38:19,594
[whispering]
814
00:38:29,188 --> 00:38:31,656
[door unlocks, opens]
815
00:38:38,197 --> 00:38:39,330
- So it's over.
816
00:38:39,331 --> 00:38:41,366
We'll lick our wounds
and move on.
817
00:38:41,367 --> 00:38:43,084
- It's that easy?
- Didn't say it was easy.
818
00:38:43,085 --> 00:38:45,069
But what choice do we have?
819
00:38:45,070 --> 00:38:46,604
- You guys are better
at this than I am.
820
00:38:46,605 --> 00:38:48,373
- No. We've just been
doing it longer.
821
00:38:48,374 --> 00:38:49,707
The good news is-
822
00:38:49,708 --> 00:38:51,626
There's not a lot of time
to worry about failure.
823
00:38:51,627 --> 00:38:53,478
- Bad news is that's because
there's always...
824
00:38:53,479 --> 00:38:54,595
A new victim needing help.
825
00:38:54,596 --> 00:38:55,947
Detective stabler.
826
00:38:55,948 --> 00:38:57,598
- I'm sure I'll be seeing
you two tomorrow.
827
00:38:57,599 --> 00:39:00,718
- Good night.
- Hold on. Okay.
828
00:39:00,719 --> 00:39:02,553
We'll be right there.
829
00:39:02,554 --> 00:39:05,690
911 received a call
from underwood.
830
00:39:05,691 --> 00:39:06,974
He said a girl named brandy
831
00:39:06,975 --> 00:39:08,643
Barged into his house
with a gun.
832
00:39:08,644 --> 00:39:09,994
Then the line went dead.
833
00:39:09,995 --> 00:39:12,897
Where are they?
- In the bedroom.
834
00:39:18,821 --> 00:39:20,738
- But I love you, brandy.
- Shut up!
835
00:39:20,739 --> 00:39:22,056
- Larissa?
836
00:39:22,057 --> 00:39:23,508
- I never meant to hurt you.
837
00:39:23,509 --> 00:39:25,176
- Larissa,
it's detective benson.
838
00:39:25,177 --> 00:39:27,011
- Don't, don't, brandy!
- Please, this is not the way
839
00:39:27,012 --> 00:39:29,881
To handle this-
[gunshots]
840
00:39:32,885 --> 00:39:34,752
- Larissa, drop the gun.
841
00:39:38,090 --> 00:39:41,526
Larissa, drop the gun.
842
00:39:49,017 --> 00:39:51,486
Okay.
- I...
843
00:39:51,487 --> 00:39:53,838
I had to.
I had to.
844
00:39:53,839 --> 00:39:57,859
[child crying]
845
00:40:02,331 --> 00:40:05,349
[crying continues]
846
00:40:12,708 --> 00:40:14,825
- At rikers, daniel told me
847
00:40:14,826 --> 00:40:16,627
That underwood
was still doing it.
848
00:40:16,628 --> 00:40:20,882
[girl hyperventilating]
849
00:40:20,883 --> 00:40:23,634
- He hurt me.
[sobbing
850
00:40:47,159 --> 00:40:49,410
- So?
What do we wanna do?
851
00:40:51,363 --> 00:40:54,382
- She used deadly force to stop
underwood from raping christina.
852
00:40:54,383 --> 00:40:56,367
That's defense
of a third person.
853
00:40:56,368 --> 00:40:58,169
She walks.
854
00:40:58,170 --> 00:41:00,254
- Works for me.
855
00:41:05,761 --> 00:41:07,912
- You guys gonna arrest me now?
856
00:41:07,913 --> 00:41:09,514
- No.
857
00:41:09,515 --> 00:41:11,582
You saved christina.
858
00:41:13,569 --> 00:41:16,154
It's over.
859
00:41:22,895 --> 00:41:24,896
- Maybe.62348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.