Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,547 --> 00:00:02,469
In the criminal justice system,
2
00:00:02,589 --> 00:00:05,627
sexually based offenses are considered especially heinous.
3
00:00:06,262 --> 00:00:08,563
In New York City, the dedicated detectives
4
00:00:08,597 --> 00:00:10,548
who investigate these vicious felonies
5
00:00:10,566 --> 00:00:11,816
are members of an elite squad
6
00:00:11,851 --> 00:00:13,952
known as the special victims unit.
7
00:00:13,986 --> 00:00:16,821
These are their stories.
8
00:00:16,856 --> 00:00:20,241
I'm scared, mommy. I want to come home.
9
00:00:20,276 --> 00:00:23,495
If I got a car, would you pay for it?
10
00:00:23,529 --> 00:00:25,030
Okay.
11
00:01:05,538 --> 00:01:08,156
Oh.
12
00:01:08,207 --> 00:01:09,824
I will never understand white people.
13
00:01:09,875 --> 00:01:11,042
Cuban-Italian.
14
00:01:11,077 --> 00:01:13,444
It still doesn't make that right.
15
00:01:13,462 --> 00:01:15,246
Nice view you got there, partner.
16
00:01:15,280 --> 00:01:16,447
Oh, don't you start.
17
00:01:16,465 --> 00:01:18,449
Nice one.
18
00:01:18,467 --> 00:01:20,668
Hey, Nick, fin, this is Sam Reynolds.
19
00:01:20,719 --> 00:01:21,669
How y'all doing?
20
00:01:21,720 --> 00:01:22,887
Hey, Sam.
21
00:01:22,922 --> 00:01:24,889
This is my captain from Atlanta.
22
00:01:24,924 --> 00:01:27,458
Got me transferred up here.
23
00:01:27,476 --> 00:01:28,960
Don Cragen and I go way back.
24
00:01:28,978 --> 00:01:30,962
- We hated to lose
this one. - Mm-hmm.
25
00:01:30,980 --> 00:01:33,231
It's our gain. Why don't you take over, Sam?
26
00:01:33,265 --> 00:01:35,850
My five-year-old attacks
me at dawn.
27
00:01:35,901 --> 00:01:37,569
You know what? I'm out of here too.
28
00:01:37,603 --> 00:01:39,070
I just got off a double shift.
29
00:01:39,105 --> 00:01:41,439
Do not bet against Rollins. She's a shark.
30
00:01:41,473 --> 00:01:43,158
- Hush up. Hush up.
- I know it.
31
00:01:43,192 --> 00:01:45,443
- Night.
- Later.
32
00:01:45,477 --> 00:01:50,081
So, uh, how you doing up here, anyway?
33
00:01:50,116 --> 00:01:53,918
Uh, New York was a fresh start.
34
00:01:53,953 --> 00:01:55,203
Lord knows I needed it.
35
00:01:55,254 --> 00:01:56,788
Yeah, you had to get out of dodge, Amanda.
36
00:01:56,822 --> 00:01:59,541
Drunk or not, the deputy chief was out of line.
37
00:01:59,592 --> 00:02:01,960
I shouldn't have taken it so personally.
38
00:02:01,994 --> 00:02:04,846
No lasting harm, no foul, right?
39
00:02:04,880 --> 00:02:06,014
Right.
40
00:02:06,048 --> 00:02:08,016
Uh...
41
00:02:08,050 --> 00:02:10,168
So you, uh...
42
00:02:13,305 --> 00:02:15,023
No, I said "friends."
43
00:02:15,057 --> 00:02:18,193
Anybody that calls you "Rollins" is another cop, not a friend.
44
00:02:18,227 --> 00:02:19,944
Oh, lord.
45
00:02:19,979 --> 00:02:21,863
Hey, you know I worry about you.
46
00:02:21,897 --> 00:02:24,616
I know how squirrelly you can get.
47
00:02:24,650 --> 00:02:27,351
I'm fine, papa bear.
48
00:02:29,238 --> 00:02:32,907
Uh, captain...
49
00:02:32,958 --> 00:02:34,993
Did you forget you're married?
50
00:02:37,379 --> 00:02:39,914
Separated.
51
00:02:42,384 --> 00:02:44,202
I mean...
52
00:02:44,220 --> 00:02:47,505
You can't say we both haven't thought about it.
53
00:02:47,539 --> 00:02:49,474
I know.
54
00:02:49,508 --> 00:02:53,094
But you're just catching me by surprise right now.
55
00:02:54,563 --> 00:02:56,097
- I get that. Okay.
- Yeah.
56
00:02:56,148 --> 00:02:57,599
I tell you what...
57
00:02:57,650 --> 00:02:59,350
Why don't I go get us another round?
58
00:02:59,384 --> 00:03:00,935
- Yeah. Yeah, yeah.
- And...
59
00:03:00,986 --> 00:03:05,440
And you know what? I'm gonna take this real quick, okay?
60
00:03:14,950 --> 00:03:17,202
Help me! Help me!
61
00:03:17,236 --> 00:03:20,905
Please!
62
00:03:20,923 --> 00:03:22,540
This is detective Amanda Rollins.
63
00:03:22,574 --> 00:03:25,093
I've got a possible taxi abduction...
64
00:03:25,127 --> 00:03:28,096
a white female, struggling in the back of cab medallion
65
00:03:28,130 --> 00:03:29,747
6-q-0-9.
66
00:03:29,765 --> 00:03:33,351
They're heading down attorney from Houston street South.
67
00:04:15,114 --> 00:04:25,301
Sync & corrections by
honeybunny www.addic7ed.com
68
00:04:27,531 --> 00:04:29,422
Rollins, still here?
69
00:04:29,542 --> 00:04:30,837
What, are you fishing for O.T.?
70
00:04:30,957 --> 00:04:33,449
No, last night I saw a girl.
71
00:04:33,500 --> 00:04:36,118
It's a possible abduction in a cab on the lower east side.
72
00:04:36,169 --> 00:04:38,620
It could tie in with the yellow cab rapist, the sikh.
73
00:04:38,671 --> 00:04:40,456
We have two open cases from last year.
74
00:04:40,507 --> 00:04:42,624
Okay, anything more solid to go one?
75
00:04:42,675 --> 00:04:43,792
The medallion number
76
00:04:43,843 --> 00:04:45,961
matches a cab stolen in Chelsea yesterday,
77
00:04:46,012 --> 00:04:48,630
but the driver's report says he was struck from behind,
78
00:04:48,681 --> 00:04:50,098
so he never saw the assailant.
79
00:04:50,133 --> 00:04:51,683
The cab turned up about an hour ago
80
00:04:51,718 --> 00:04:53,352
a couple of blocks from the Lincoln tunnel.
81
00:04:53,386 --> 00:04:54,753
CSU's going over it now.
82
00:04:54,771 --> 00:04:56,605
And I've got her description into missing persons,
83
00:04:56,639 --> 00:04:58,190
but no matches yet.
84
00:04:58,224 --> 00:04:59,775
Hey, might've caught a break.
85
00:04:59,809 --> 00:05:02,361
Desperate mother's been calling every squad in the N.Y.P.D.
86
00:05:02,395 --> 00:05:03,779
Says she got a panicked call at midnight
87
00:05:03,813 --> 00:05:05,948
from her daughter who never came home.
88
00:05:05,982 --> 00:05:07,616
Description matches Rollins's girl.
89
00:05:07,650 --> 00:05:09,267
All right, Rollins, you saw the girl,
90
00:05:09,285 --> 00:05:11,453
go talk to the mother.
91
00:05:13,306 --> 00:05:15,140
Is this your daughter?
92
00:05:15,175 --> 00:05:16,625
That's Nina three years ago.
93
00:05:16,659 --> 00:05:17,993
She's 19 now.
94
00:05:18,044 --> 00:05:20,128
She's been in and out of the house for the last year.
95
00:05:20,163 --> 00:05:22,748
Do you have any idea who she was with when she called you?
96
00:05:22,782 --> 00:05:24,282
No, I don't know where she goes.
97
00:05:24,300 --> 00:05:25,801
I don't know who her friends are,
98
00:05:25,835 --> 00:05:27,336
but last night she called me,
99
00:05:27,387 --> 00:05:29,972
and...and she sounded like a scared kid.
100
00:05:30,006 --> 00:05:32,975
She asked me if I had money to pay for a ride home.
101
00:05:33,009 --> 00:05:34,810
She said that she was feeling out of control.
102
00:05:34,844 --> 00:05:37,128
What do you think she meant by that?
103
00:05:37,146 --> 00:05:39,231
I don't know. She...she's been going through a phase.
104
00:05:39,265 --> 00:05:40,465
How so?
105
00:05:40,483 --> 00:05:43,068
Like change of hair, change of clothes?
106
00:05:43,102 --> 00:05:44,970
Try piercings, tattoos.
107
00:05:44,988 --> 00:05:47,906
She got an octopus tattoo on her left ankle,
108
00:05:47,941 --> 00:05:51,660
and the next thing I know, she was covered with them.
109
00:05:51,694 --> 00:05:54,029
Has she had any boyfriend issues lately?
110
00:05:54,080 --> 00:05:57,950
II don't really know her anymore.
111
00:05:57,984 --> 00:06:02,588
Mrs. Raedo, we're going to need some DNA samples.
112
00:06:04,841 --> 00:06:07,459
Am I gonna see her again?
113
00:06:07,493 --> 00:06:09,845
That's the girl I saw screaming
114
00:06:09,879 --> 00:06:12,330
- in the back of the cab.
- Almost 12 hours ago.
115
00:06:12,348 --> 00:06:15,267
So let's run her cell records, find out her last contacts.
116
00:06:16,469 --> 00:06:19,104
Joaquin.
117
00:06:19,138 --> 00:06:22,190
Little bitch.
118
00:06:22,225 --> 00:06:24,276
Detective Amaro, nice suit.
119
00:06:24,310 --> 00:06:25,777
Yeah, why aren't you at school?
120
00:06:25,812 --> 00:06:27,446
This is where the money is.
121
00:06:27,480 --> 00:06:29,731
Detective Amaro will talk to you about that later.
122
00:06:29,782 --> 00:06:33,902
You recognize this girl?
123
00:06:33,953 --> 00:06:35,020
Yeah, Nina.
124
00:06:35,038 --> 00:06:36,538
She filled out some. She got some tats.
125
00:06:36,573 --> 00:06:37,539
She's fine.
126
00:06:37,574 --> 00:06:40,859
Tell us where we can find her?
127
00:06:40,877 --> 00:06:43,295
Seems like you want to go to juvie, hustler.
128
00:06:43,329 --> 00:06:46,748
All right, I'm not so sure about now,
129
00:06:46,799 --> 00:06:48,133
but she used to be with Pablo.
130
00:06:48,167 --> 00:06:49,468
Pablo.
131
00:06:49,502 --> 00:06:52,087
Is that her boyfriend? What, he live up on the roof?
132
00:06:52,138 --> 00:06:55,390
Yeah, he got some pigeons up there.
133
00:06:55,425 --> 00:06:58,226
But take it slow, detective. Pablo's golden gloves.
134
00:06:58,261 --> 00:06:59,595
Eh, I ain't scared.
135
00:07:03,266 --> 00:07:04,900
That sound like pigeons to you?
136
00:07:04,934 --> 00:07:07,686
More like a love shack.
137
00:07:07,720 --> 00:07:09,220
N.Y.P.D. Nina Raedo?
138
00:07:09,238 --> 00:07:11,056
- What the hell?
- Nina Raedo in here?
139
00:07:11,074 --> 00:07:14,076
Go away.
140
00:07:14,110 --> 00:07:15,226
Why don't you come with me?
141
00:07:15,244 --> 00:07:17,062
Who's Nina?
142
00:07:17,080 --> 00:07:18,113
Who's Nina?
143
00:07:18,164 --> 00:07:19,781
Easy.
144
00:07:19,832 --> 00:07:22,417
Keep your voice down, huh? Tiffany's mad jealous.
145
00:07:22,452 --> 00:07:24,402
And I broke up with Nina three months ago.
146
00:07:24,420 --> 00:07:25,787
The girl was just too wild for me.
147
00:07:25,838 --> 00:07:28,206
What do you mean... partying, drugs?
148
00:07:28,240 --> 00:07:30,092
Nah, man, she liked to cause trouble.
149
00:07:30,126 --> 00:07:31,627
Like one time, we're at this club,
150
00:07:31,678 --> 00:07:32,961
started coming on to three dudes
151
00:07:33,012 --> 00:07:34,262
just to bait me into a fight with them.
152
00:07:34,297 --> 00:07:35,263
Good times.
153
00:07:35,298 --> 00:07:36,414
She make enemies,
154
00:07:36,432 --> 00:07:38,266
playing it close to the edge like that?
155
00:07:38,301 --> 00:07:39,584
I don't know. I washed my hands.
156
00:07:39,602 --> 00:07:41,603
And then last night, she comes over wanting to hook up.
157
00:07:41,638 --> 00:07:44,439
Said she was scared. She only felt safe with me.
158
00:07:44,474 --> 00:07:45,607
I was like, "Nah."
159
00:07:45,642 --> 00:07:47,592
Sure about that last part?
160
00:07:47,610 --> 00:07:49,361
Tiffany was on her way over.
161
00:07:49,395 --> 00:07:50,929
What time was that, Pablo?
162
00:07:50,947 --> 00:07:52,430
Around midnight.
163
00:07:52,448 --> 00:07:54,232
All right, then you know how Nina got home.
164
00:07:54,266 --> 00:07:55,734
Car service down the block.
165
00:07:55,768 --> 00:07:57,486
She used it before.
166
00:07:57,537 --> 00:07:59,788
Nina okay?
167
00:07:59,822 --> 00:08:03,241
You want a car, you got to call.
168
00:08:04,410 --> 00:08:07,629
You see this girl last night?
169
00:08:07,664 --> 00:08:09,114
Yes, I told her the same thing.
170
00:08:09,132 --> 00:08:11,466
You want a car, you got to call outside.
171
00:08:11,501 --> 00:08:14,469
- So she was here.
- Yeah.
172
00:08:14,504 --> 00:08:16,304
Twice I told her.
173
00:08:16,339 --> 00:08:18,473
She gave me attitude.
174
00:08:18,508 --> 00:08:20,592
Then she said she was gonna look for another car service.
175
00:08:21,728 --> 00:08:24,179
But there aren't any others around here.
176
00:08:24,230 --> 00:08:25,514
Right. So where'd she go?
177
00:08:25,565 --> 00:08:29,134
I saw a cab pull up in front just as she came out.
178
00:08:29,152 --> 00:08:31,019
I guess she went in.
179
00:08:31,070 --> 00:08:32,804
Hey, I was very busy.
180
00:08:32,822 --> 00:08:34,639
You got cameras in here.
181
00:08:34,657 --> 00:08:36,742
We're gonna need to see your tapes.
182
00:08:36,776 --> 00:08:40,311
That's her. That's Nina.
183
00:08:43,149 --> 00:08:46,118
Dispatcher's telling Nina, "You want a car, you call,
184
00:08:46,152 --> 00:08:47,953
but you got to call from outside."
185
00:08:47,987 --> 00:08:50,956
Catch-22. This guy must've been in the army.
186
00:08:50,990 --> 00:08:52,040
Well, there's a cab.
187
00:08:52,091 --> 00:08:54,960
Switch to the outside camera.
188
00:08:56,929 --> 00:09:00,599
That's the medallion number I saw.
189
00:09:00,633 --> 00:09:02,968
Slow it down.
190
00:09:03,002 --> 00:09:06,388
Push in.
191
00:09:06,439 --> 00:09:07,889
This driver's not our sikh.
192
00:09:07,940 --> 00:09:11,943
He's a white male. Can you isolate on him?
193
00:09:21,954 --> 00:09:24,072
Any hits on her cell phone after this?
194
00:09:24,123 --> 00:09:25,290
No.
195
00:09:25,324 --> 00:09:26,908
All right, well, we know she was abducted.
196
00:09:26,959 --> 00:09:30,462
The question now is, when's she gonna turn up?
197
00:09:30,496 --> 00:09:32,964
You said we had to see this for ourselves?
198
00:09:32,999 --> 00:09:35,584
Just came in an hour ago.
199
00:09:35,635 --> 00:09:40,255
A young woman's left leg, freshly severed.
200
00:09:40,306 --> 00:09:43,975
With an octopus tattoo on her ankle.
201
00:09:50,599 --> 00:09:53,456
Some guy fishing off his boat on the Gowanus Canal
202
00:09:53,576 --> 00:09:54,979
reeled in the leg.
203
00:09:55,031 --> 00:09:57,108
The description matched Nina's tattoo.
204
00:09:57,228 --> 00:09:58,415
We're running the DNA.
205
00:09:58,535 --> 00:09:59,617
Pretty clean cut.
206
00:09:59,652 --> 00:10:02,871
I'd say it was done with a surgical saw.
207
00:10:03,044 --> 00:10:04,495
And there's still evidence
208
00:10:04,529 --> 00:10:06,763
of living response to trauma in the bony tissues.
209
00:10:06,798 --> 00:10:08,332
You mean Nina could've been alive
210
00:10:08,366 --> 00:10:09,833
when her leg was amputated.
211
00:10:09,868 --> 00:10:11,185
There was anesthetic in the marrow.
212
00:10:11,219 --> 00:10:13,437
Why go to that trouble for a corpse?
213
00:10:13,471 --> 00:10:16,139
So a healthy leg,
214
00:10:16,191 --> 00:10:19,259
cleanly severed from a living person.
215
00:10:19,277 --> 00:10:21,778
I mean, I've heard of that in drug wars,
216
00:10:21,813 --> 00:10:23,230
but I don't think that's what this is.
217
00:10:23,264 --> 00:10:25,282
No. There's something else.
218
00:10:25,316 --> 00:10:27,034
A fisherman reeled it in?
219
00:10:27,068 --> 00:10:28,602
Nobody fishes in the Gowanus Canal.
220
00:10:28,620 --> 00:10:31,605
It's so polluted, it's a superfund site.
221
00:10:35,443 --> 00:10:37,995
So you got your workshop all set up here
222
00:10:38,046 --> 00:10:39,997
right beside your houseboat.
223
00:10:40,048 --> 00:10:42,499
Guess that makes you pretty self-contained, huh?
224
00:10:42,550 --> 00:10:44,585
I...I'm the river keeper.
225
00:10:44,619 --> 00:10:46,753
E-everything I need is down here...
226
00:10:46,787 --> 00:10:51,425
the scraps for my inventions, the fish I eat for dinner.
227
00:10:51,459 --> 00:10:53,460
What doesn't kill you makes you stronger, huh?
228
00:10:53,478 --> 00:10:55,312
So you're telling us you found the leg
229
00:10:55,346 --> 00:10:56,930
when you were fishing?
230
00:10:56,964 --> 00:10:58,649
You'd be surprised what comes floating by.
231
00:10:58,683 --> 00:11:01,301
I found a tiger cage once...
232
00:11:01,319 --> 00:11:02,319
No tiger, though.
233
00:11:02,353 --> 00:11:06,490
What do you do with this band saw?
234
00:11:06,524 --> 00:11:10,661
I didn't use it to cut anybody's leg off.
235
00:11:10,695 --> 00:11:13,080
See? See?
236
00:11:13,114 --> 00:11:15,499
This is why I don't trust the cops.
237
00:11:15,533 --> 00:11:17,317
Right now we'd really appreciate
238
00:11:17,335 --> 00:11:18,752
a little cooperation, okay?
239
00:11:18,786 --> 00:11:21,154
Or we could just tear up your workshop
240
00:11:21,172 --> 00:11:22,589
looking for evidence.
241
00:11:22,624 --> 00:11:25,175
Look around if you have to.
242
00:11:25,209 --> 00:11:28,161
Bring on the luminol and the U.V. lights.
243
00:11:28,179 --> 00:11:31,048
You won't find blood.
244
00:11:31,099 --> 00:11:33,717
I was just trying to do the right thing...
245
00:11:33,768 --> 00:11:36,503
Same as I did 11 years ago.
246
00:11:36,521 --> 00:11:38,438
What happened 11 years ago?
247
00:11:38,473 --> 00:11:41,108
I found that other leg.
248
00:11:43,311 --> 00:11:45,279
Isn't that why you guys are here?
249
00:11:45,313 --> 00:11:47,514
- Did you notify the police?
- Yeah.
250
00:11:47,532 --> 00:11:50,534
Wasn't much follow-through, though.
251
00:11:50,568 --> 00:11:53,153
They got kind of busy.
252
00:11:53,187 --> 00:11:57,908
It was three days before the planes hit the towers.
253
00:11:57,959 --> 00:12:00,794
This Gowanus guy was telling the truth.
254
00:12:00,828 --> 00:12:03,246
He fished it out of the canal 11 years ago.
255
00:12:03,298 --> 00:12:05,999
Female, amputated two inches above the knee.
256
00:12:06,033 --> 00:12:08,135
And it got set aside and left in a fridge
257
00:12:08,169 --> 00:12:10,754
at the city forensic anthropology department.
258
00:12:10,805 --> 00:12:12,723
Fin and Rollins found saws at his workshop.
259
00:12:12,757 --> 00:12:14,975
- Is there any way that...
- No. I already checked.
260
00:12:15,009 --> 00:12:17,644
Both of these women lost their left legs to surgical saws.
261
00:12:17,679 --> 00:12:20,981
It's a different kind of scoring on the bone.
262
00:12:21,015 --> 00:12:23,567
Wait. So both were totally healthy limbs,
263
00:12:23,601 --> 00:12:25,519
- removed professionally?
- Yes.
264
00:12:25,553 --> 00:12:27,988
And the marrow in both bones had traces
265
00:12:28,022 --> 00:12:30,524
of the same anesthetic... propofol.
266
00:12:30,558 --> 00:12:33,577
What about the reaction in the bony tissue?
267
00:12:33,611 --> 00:12:36,663
Was this victim alive when her leg was cut off?
268
00:12:36,698 --> 00:12:39,833
I can't be sure, but I think so.
269
00:12:39,867 --> 00:12:40,951
Good luck.
270
00:12:41,002 --> 00:12:44,237
Yeah.
271
00:12:44,255 --> 00:12:46,757
Liv, what are we looking at here?
272
00:12:46,791 --> 00:12:48,342
I have no idea.
273
00:12:48,376 --> 00:12:51,294
Well, it just got weirder.
274
00:12:51,346 --> 00:12:54,264
- Crime lab got a DNA hit.
- On Nina?
275
00:12:54,298 --> 00:12:56,916
No, on this leg.
276
00:12:56,934 --> 00:12:58,418
And the woman it belongs to...
277
00:12:58,436 --> 00:13:00,587
She's still alive.
278
00:13:05,109 --> 00:13:06,410
Lisa Everly.
279
00:13:06,444 --> 00:13:07,811
Yeah?
280
00:13:07,862 --> 00:13:09,946
- Can we talk to you a minute?
- I'm not soliciting.
281
00:13:09,981 --> 00:13:11,648
We know that. That's not why we're here.
282
00:13:11,699 --> 00:13:13,033
We're just...
283
00:13:13,067 --> 00:13:15,235
we wanted to ask you about your leg.
284
00:13:15,269 --> 00:13:18,655
What's it to you? Your boyfriend into that?
285
00:13:18,706 --> 00:13:21,992
Can you tell us what happened?
286
00:13:22,043 --> 00:13:24,161
It got cut off. It was a long time ago.
287
00:13:24,212 --> 00:13:26,713
- I'm not looking back, so...
- But whoever did this,
288
00:13:26,748 --> 00:13:28,248
he needs to pay for what he did to you.
289
00:13:28,282 --> 00:13:29,783
He already paid.
290
00:13:29,801 --> 00:13:31,501
Excuse me?
291
00:13:31,552 --> 00:13:34,388
For 25 grand, you can do whatever you want to me too.
292
00:13:34,422 --> 00:13:36,640
Wait. You took money
293
00:13:36,674 --> 00:13:39,226
in exchange for letting someone cut off your leg?
294
00:13:39,260 --> 00:13:40,844
I don't expect you to understand
295
00:13:40,895 --> 00:13:44,264
if you never been that far down.
296
00:13:44,298 --> 00:13:47,300
I was already destroying myself anyway.
297
00:13:47,318 --> 00:13:50,437
I was gonna get clean, go upstate...
298
00:13:50,471 --> 00:13:53,440
But all the money went straight into my veins.
299
00:13:53,474 --> 00:13:56,276
We just really need to know who did this to you.
300
00:13:56,310 --> 00:13:58,612
Just another John.
301
00:13:58,646 --> 00:14:00,247
I was so messed up back then,
302
00:14:00,281 --> 00:14:02,082
I wouldn't recognize him if I saw him again.
303
00:14:02,116 --> 00:14:03,817
But do you remember where it happened?
304
00:14:03,835 --> 00:14:06,203
Eh...
305
00:14:06,254 --> 00:14:08,505
He had a room at the...
306
00:14:08,539 --> 00:14:10,123
Palace on bowery.
307
00:14:10,157 --> 00:14:13,760
Were you under anesthetic?
308
00:14:13,795 --> 00:14:15,629
Yeah, it was good stuff...
309
00:14:15,663 --> 00:14:16,797
But weird.
310
00:14:16,831 --> 00:14:20,133
I was pretty out of it afterwards.
311
00:14:20,167 --> 00:14:21,802
I don't remember anything else,
312
00:14:21,836 --> 00:14:24,888
and I'm not good with details now.
313
00:14:27,692 --> 00:14:29,843
The palace hotel used to be a flophouse.
314
00:14:29,861 --> 00:14:31,144
Now, down the block,
315
00:14:31,178 --> 00:14:33,012
they're getting two grand a night for a suite.
316
00:14:33,030 --> 00:14:35,449
I'm still trying to...
317
00:14:35,483 --> 00:14:37,200
Are we really looking for somebody
318
00:14:37,235 --> 00:14:41,321
who pays for the pleasure of amputating women's limbs?
319
00:14:41,355 --> 00:14:43,824
Nina wasn't paid, captain. She was abducted.
320
00:14:43,858 --> 00:14:45,525
Okay, so he's escalating?
321
00:14:45,543 --> 00:14:49,529
Or maybe he's just burned through all the willing victims,
322
00:14:49,547 --> 00:14:51,081
and now he's moved on to the unwilling ones?
323
00:14:51,132 --> 00:14:53,250
Well, I know it's been three days,
324
00:14:53,301 --> 00:14:55,502
but if Lisa survived, maybe Nina's alive too.
325
00:14:55,536 --> 00:14:57,504
Maybe not.
326
00:14:57,538 --> 00:15:00,352
Body just turned up near the Gowanus Canal.
327
00:15:05,646 --> 00:15:07,397
Is it her?
328
00:15:15,490 --> 00:15:17,440
That poor girl.
329
00:15:17,492 --> 00:15:20,327
Hope she was still under when she went.
330
00:15:28,482 --> 00:15:29,556
Cause of death:
331
00:15:29,676 --> 00:15:31,882
Heart failure from a drug reaction.
332
00:15:32,002 --> 00:15:33,060
She was full of propofol.
333
00:15:33,180 --> 00:15:35,872
- Any sign of sexual assault?
- Not that I can see.
334
00:15:36,165 --> 00:15:38,460
All the damage to her body was done surgically.
335
00:15:38,580 --> 00:15:40,510
So he puts her under general anesthetic
336
00:15:40,630 --> 00:15:42,204
to cut off her leg,
337
00:15:42,238 --> 00:15:44,634
and he accidentally administers too much?
338
00:15:44,754 --> 00:15:46,341
Or maybe he was done with her,
339
00:15:46,359 --> 00:15:48,439
and he deliberately left her to die.
340
00:15:48,559 --> 00:15:51,563
There's something else I need to show you.
341
00:15:51,614 --> 00:15:53,448
She had ear-pointing surgery.
342
00:15:53,483 --> 00:15:54,733
What?
343
00:15:54,784 --> 00:15:56,818
A small wedge of cartilage is removed
344
00:15:56,852 --> 00:15:58,820
from the ear, then sewn into a point.
345
00:15:58,855 --> 00:16:00,956
Uh
346
00:16:00,990 --> 00:16:04,025
well, it...I mean, these cuts are fully healed.
347
00:16:04,043 --> 00:16:05,711
It's not from the same attack.
348
00:16:05,745 --> 00:16:07,212
I was getting to that.
349
00:16:07,246 --> 00:16:08,714
She had this done a while ago.
350
00:16:08,748 --> 00:16:10,699
And the tattoos and the piercings
351
00:16:10,717 --> 00:16:12,200
are even older, right?
352
00:16:12,218 --> 00:16:15,721
Her body...it's a record of her journey into body modification.
353
00:16:15,755 --> 00:16:17,973
How does that
354
00:16:18,007 --> 00:16:21,209
track with her leg being forcibly amputated?
355
00:16:21,244 --> 00:16:22,427
Well, that's your job.
356
00:16:22,478 --> 00:16:24,813
What I can tell you about the subculture
357
00:16:24,847 --> 00:16:26,348
is it pushes the edge.
358
00:16:26,382 --> 00:16:27,733
Tattoos used to be subversive.
359
00:16:27,767 --> 00:16:29,551
Now kindergarten teachers have them,
360
00:16:29,569 --> 00:16:31,486
which means the fringe has to go even further.
361
00:16:31,521 --> 00:16:34,823
I've seen stretched earlobes, forked tongues,
362
00:16:34,857 --> 00:16:37,776
steel plates implanted under the skin.
363
00:16:37,827 --> 00:16:42,030
Amputation is the next frontier.
364
00:16:42,064 --> 00:16:46,067
So maybe for Nina, the tattoo and the piercings
365
00:16:46,085 --> 00:16:50,372
was like a gateway drug, and whoever did this to her...
366
00:16:50,406 --> 00:16:52,407
Was maybe somebody that she met from this world.
367
00:16:52,425 --> 00:16:54,593
So we just follow her path. I mean, look...
368
00:16:54,627 --> 00:16:56,911
this tattoo right here is distinctive.
369
00:16:56,929 --> 00:16:58,880
Looks like it even has an embedded signature.
370
00:16:58,914 --> 00:17:00,849
The artist shouldn't be too tough to track.
371
00:17:04,871 --> 00:17:07,088
- Kenji Yashimi?
- Not now.
372
00:17:10,309 --> 00:17:14,229
This your work?
373
00:17:16,098 --> 00:17:19,117
Yeah, a personal favorite from two years ago...
374
00:17:19,152 --> 00:17:21,002
one of a kind.
375
00:17:21,037 --> 00:17:22,704
Yeah, well, you can do it again.
376
00:17:22,739 --> 00:17:24,939
The girl who had it is dead.
377
00:17:28,077 --> 00:17:30,495
Can you sit tight?
378
00:17:33,716 --> 00:17:36,918
Nina's dead? What happened to her?
379
00:17:36,952 --> 00:17:38,670
When's the last time you saw her?
380
00:17:38,721 --> 00:17:40,005
About six months ago.
381
00:17:40,056 --> 00:17:42,457
That's around the time Nina got her ears pointed.
382
00:17:42,475 --> 00:17:45,143
- That your work too?
- No.
383
00:17:45,178 --> 00:17:47,295
I mean, Nina came in asking about having that work done,
384
00:17:47,313 --> 00:17:49,481
but like I told her, we have a celebrity clientele.
385
00:17:49,515 --> 00:17:50,799
I don't do job stoppers.
386
00:17:50,817 --> 00:17:52,150
"Job stoppers"?
387
00:17:52,185 --> 00:17:55,320
Face tattoos, elf ears,
388
00:17:55,354 --> 00:17:57,138
idiotic fads for people too young to realize
389
00:17:57,156 --> 00:18:00,242
they'll never have a career after that.
390
00:18:00,276 --> 00:18:01,993
You know what I'm talking about...
391
00:18:02,028 --> 00:18:03,862
that white tat.
392
00:18:03,913 --> 00:18:06,164
Classy.
393
00:18:06,199 --> 00:18:08,750
Do you have any idea who she might've gone to?
394
00:18:08,785 --> 00:18:10,752
Yeah, go bother Seth Moretz.
395
00:18:10,787 --> 00:18:12,871
I heard him talking to Nina about elf ears.
396
00:18:12,905 --> 00:18:15,674
- Chick was obsessed.
- Seth works here?
397
00:18:15,708 --> 00:18:17,209
Not anymore.
398
00:18:17,260 --> 00:18:19,327
I fired him after I caught him trying to steer my clients
399
00:18:19,345 --> 00:18:22,397
towards his body-mod business.
400
00:18:22,431 --> 00:18:25,016
- Hey, Seth.
- Come on.
401
00:18:25,051 --> 00:18:26,351
Look, I don't have time for this.
402
00:18:26,385 --> 00:18:27,853
I need to drop this bike off.
403
00:18:27,887 --> 00:18:30,055
No, actually, you're gonna have to hold up here a minute.
404
00:18:30,106 --> 00:18:31,640
We need to talk to you about Nina Raedo.
405
00:18:31,674 --> 00:18:32,941
Nina who?
406
00:18:32,975 --> 00:18:34,943
The girl you talked to about getting the Spock ears.
407
00:18:34,977 --> 00:18:37,195
Not Spock, grandpa...Arwen...
408
00:18:37,230 --> 00:18:39,865
You know, Liv Tyler...
409
00:18:39,899 --> 00:18:41,616
Lord of the Rings.
410
00:18:41,651 --> 00:18:44,653
So you did talk to Nina about operating on her ears.
411
00:18:44,687 --> 00:18:46,488
You're not gonna get me on that.
412
00:18:46,522 --> 00:18:48,039
I don't mess with peoples' ears...
413
00:18:48,074 --> 00:18:49,407
Except with my music.
414
00:18:49,458 --> 00:18:51,493
Oh, yeah?
415
00:18:51,527 --> 00:18:52,911
What do you use this for?
416
00:18:52,962 --> 00:18:55,297
Just to fill up my bike tires.
417
00:18:55,331 --> 00:18:57,716
Really? You need a face mask to...to fill up your bike tires?
418
00:18:57,750 --> 00:18:59,467
We got a tank of nitrous oxide...
419
00:18:59,502 --> 00:19:02,203
serial numbers on it and everything.
420
00:19:02,221 --> 00:19:04,873
Guess what. You're going for a ride.
421
00:19:04,891 --> 00:19:07,709
And you won't need your bicycle.
422
00:19:11,614 --> 00:19:13,148
Hi. Can I help you?
423
00:19:13,182 --> 00:19:15,600
Yeah, we're looking for Dr. Gene Brightman.
424
00:19:15,651 --> 00:19:17,269
He is in with a patient right now.
425
00:19:17,320 --> 00:19:19,020
Yeah.
426
00:19:21,724 --> 00:19:24,893
Uh, doctor, I need you up front.
427
00:19:26,729 --> 00:19:29,164
Jess, I'm about to start a crown.
428
00:19:29,198 --> 00:19:30,165
How can I help you?
429
00:19:30,199 --> 00:19:31,950
Yeah, we have a few questions.
430
00:19:32,001 --> 00:19:33,835
Is there a more private place to speak?
431
00:19:33,870 --> 00:19:36,371
Jess, keep Mrs. leary calm.
432
00:19:36,405 --> 00:19:38,707
Don't ask her about her kids.
433
00:19:38,741 --> 00:19:41,176
This way.
434
00:19:41,210 --> 00:19:43,211
What is this about?
435
00:19:43,245 --> 00:19:45,547
It's a police investigation.
436
00:19:45,581 --> 00:19:49,601
Nina Raedo... she a patient of yours?
437
00:19:49,635 --> 00:19:51,920
No, I don't think so. Why?
438
00:19:51,938 --> 00:19:54,723
You missing any nitrous oxide tanks?
439
00:19:54,757 --> 00:19:55,974
Not that I'm aware of.
440
00:19:56,025 --> 00:19:58,727
Well, we found one where it shouldn't be
441
00:19:58,761 --> 00:20:02,030
and traced it back to your office.
442
00:20:02,064 --> 00:20:03,264
You know a Seth Moretz?
443
00:20:03,282 --> 00:20:06,451
For God's sake. That imbecile.
444
00:20:06,485 --> 00:20:08,937
How do you know him?
445
00:20:08,955 --> 00:20:10,906
He used to date Jess, the receptionist.
446
00:20:10,940 --> 00:20:12,941
I thought she'd gotten rid of him.
447
00:20:12,959 --> 00:20:14,459
So it is possible that he stole
448
00:20:14,493 --> 00:20:15,994
a nitrous tank from your office.
449
00:20:16,045 --> 00:20:18,997
This kid... anything's possible.
450
00:20:19,048 --> 00:20:20,498
I'll have Jess do an inventory.
451
00:20:20,549 --> 00:20:24,419
Better do it yourself. She's gone.
452
00:20:26,889 --> 00:20:28,590
Jess Hardwick is not answering her cell phone.
453
00:20:28,624 --> 00:20:30,175
We put her apartment under surveillance.
454
00:20:30,226 --> 00:20:31,559
What else do we know about her?
455
00:20:31,594 --> 00:20:33,628
No priors, she worked for the dentist for five years.
456
00:20:33,646 --> 00:20:36,314
Dr. Brightman swears by her. He blames her boyfriend.
457
00:20:36,349 --> 00:20:37,849
Uh-huh. That's fair enough.
458
00:20:37,900 --> 00:20:40,568
Let's see who the boyfriend blames.
459
00:20:44,240 --> 00:20:46,140
Bad news, Seth...
460
00:20:46,158 --> 00:20:48,743
Talked to Dr. Brightman.
461
00:20:48,778 --> 00:20:51,329
He's pressing charges for a stolen nitrous tank.
462
00:20:51,364 --> 00:20:54,032
What do you care about that, seriously?
463
00:20:54,083 --> 00:20:55,917
I didn't know dentists qualified as special victims.
464
00:20:55,952 --> 00:20:58,703
Well, they don't, but Nina does.
465
00:20:58,754 --> 00:21:00,488
Nina?
466
00:21:05,962 --> 00:21:08,647
I-I...what is that? I don't...
467
00:21:08,681 --> 00:21:10,832
I-I-I had
nothing to do with that.
468
00:21:10,850 --> 00:21:12,884
You telling me you don't know her?
469
00:21:12,935 --> 00:21:15,169
Look hard. And don't lie.
470
00:21:15,187 --> 00:21:16,905
She might've come into the old shop.
471
00:21:16,939 --> 00:21:19,357
You mean Kenji Yashimi's tattoo parlor.
472
00:21:19,392 --> 00:21:23,678
He told us that he fired you for doing elf ears.
473
00:21:23,696 --> 00:21:25,013
Did you do hers?
474
00:21:25,031 --> 00:21:27,115
No, that...that's wrong. I swear.
475
00:21:27,149 --> 00:21:28,733
I-I-I'm not good with
snipping and sewing.
476
00:21:28,784 --> 00:21:32,037
Oh, okay, now I get it. He's just the steerer.
477
00:21:32,071 --> 00:21:35,189
It's his girlfriend, Jess, who does the operations, right?
478
00:21:35,207 --> 00:21:36,291
So where is she?
479
00:21:36,325 --> 00:21:39,294
- I don't know.
- Hey, wake up, Seth!
480
00:21:39,328 --> 00:21:41,863
We already got you for possession of stolen property,
481
00:21:41,881 --> 00:21:43,531
and you're this close to homicide.
482
00:21:43,549 --> 00:21:46,868
I didn't touch Nina... I swear.
483
00:21:46,886 --> 00:21:49,471
It was Jess. She did her ears. She's got the skills.
484
00:21:49,505 --> 00:21:50,922
Seth, where is she?
485
00:21:50,973 --> 00:21:52,390
Try Coney Island...
486
00:21:52,425 --> 00:21:54,926
Freak Night at the Mermaid Hotel tonight.
487
00:21:54,977 --> 00:21:57,145
She'll be there, working.
488
00:21:57,179 --> 00:22:00,348
You need a password to get in.
489
00:22:00,383 --> 00:22:03,685
You got a tattoo. I never noticed.
490
00:22:03,719 --> 00:22:06,721
Yeah, my little reward for getting through march madness
491
00:22:06,739 --> 00:22:08,222
without putting down a bet.
492
00:22:08,240 --> 00:22:10,325
Good for you.
493
00:22:10,359 --> 00:22:12,110
Not what I expected.
494
00:22:12,161 --> 00:22:14,228
It's a little tame for freak night.
495
00:22:14,246 --> 00:22:15,730
Yeah.
496
00:22:15,748 --> 00:22:17,732
Ready to party?
497
00:22:21,120 --> 00:22:23,588
Who are you?
498
00:22:23,622 --> 00:22:26,091
I hardly know, sir, just at present.
499
00:22:26,125 --> 00:22:28,460
Enjoy your evening.
500
00:22:34,183 --> 00:22:36,301
Damn.
501
00:23:20,930 --> 00:23:25,850
Oh, my God. Your ears are gorgeous.
502
00:23:25,901 --> 00:23:29,237
- Do you mind if I stare?
- Not at all. Go ahead.
503
00:23:29,271 --> 00:23:31,806
She's been thinking about getting hers done.
504
00:23:31,824 --> 00:23:33,691
Yeah. Did it hurt?
505
00:23:33,742 --> 00:23:35,910
Not if you know who to go to.
506
00:23:35,945 --> 00:23:37,529
Yours are the best I've ever seen.
507
00:23:37,580 --> 00:23:39,147
Do you mind? Who did them?
508
00:23:39,165 --> 00:23:40,748
Go see Jess.
509
00:23:40,783 --> 00:23:42,333
She's working tonight...
510
00:23:42,368 --> 00:23:44,869
cash only, like, 600 bucks.
511
00:23:44,920 --> 00:23:46,921
- Baby?
- Anything you want, boo.
512
00:23:46,956 --> 00:23:48,006
You know I got you.
513
00:23:48,040 --> 00:23:50,091
She's in the truck out back.
514
00:23:50,126 --> 00:23:52,260
Great. And my man can come, right? He likes to watch.
515
00:23:52,294 --> 00:23:54,762
Jess is cool with that.
516
00:23:59,051 --> 00:24:00,885
Open it up.
517
00:24:00,936 --> 00:24:03,555
N.Y.P.D., stop!
518
00:24:03,606 --> 00:24:05,690
Drop the blade.
519
00:24:05,724 --> 00:24:08,509
Okay.
520
00:24:08,527 --> 00:24:11,563
You don't need the guns.
521
00:24:11,614 --> 00:24:13,898
Coming out.
522
00:24:27,862 --> 00:24:28,831
Let me get this straight,
523
00:24:29,071 --> 00:24:31,522
you see yourself as helping people
524
00:24:31,540 --> 00:24:33,391
be the architects of their own body.
525
00:24:33,425 --> 00:24:34,992
Exactly.
526
00:24:35,027 --> 00:24:37,278
I thought that's what gyms are for,
527
00:24:37,312 --> 00:24:39,747
not blades and syringes.
528
00:24:39,798 --> 00:24:41,799
Plastic surgeons change people's appearance every day...
529
00:24:41,834 --> 00:24:46,170
face-lifts, nose jobs, breast implants.
530
00:24:46,204 --> 00:24:49,057
Except they have medical licenses, and you don't.
531
00:24:49,091 --> 00:24:52,510
And they buy their equipment, not steal it like you do.
532
00:24:52,544 --> 00:24:54,929
Jess, we know about your side business.
533
00:24:54,980 --> 00:24:56,931
We know you altered Nina Raedo's ears.
534
00:24:56,965 --> 00:24:59,350
Yeah, and that was her choice.
535
00:24:59,384 --> 00:25:02,270
And what about amputating her leg?
536
00:25:02,321 --> 00:25:05,940
Was that her decision too?
537
00:25:05,991 --> 00:25:07,208
Uh...
538
00:25:07,242 --> 00:25:09,360
I'm sorry. What?
539
00:25:09,394 --> 00:25:11,195
You injected her with propofol,
540
00:25:11,229 --> 00:25:12,447
cut off her leg,
541
00:25:12,498 --> 00:25:16,033
except something went wrong, and Nina ended up dead.
542
00:25:16,068 --> 00:25:17,485
Nina's dead.
543
00:25:17,519 --> 00:25:20,371
Yeah. Tell us how it happened.
544
00:25:20,405 --> 00:25:23,040
You didn't mean to give her too much, must've been a mistake.
545
00:25:23,074 --> 00:25:25,426
I'm...I'm sorry. This is wr...
546
00:25:25,461 --> 00:25:29,297
This is all wrong. I...
547
00:25:29,348 --> 00:25:32,967
I would never use anything stronger than Lidocaine.
548
00:25:33,018 --> 00:25:35,937
I would never get involved in an operation like that.
549
00:25:35,971 --> 00:25:37,855
No?
550
00:25:37,890 --> 00:25:41,659
What happened to your leg, then?
551
00:25:41,693 --> 00:25:44,595
This?
552
00:25:47,366 --> 00:25:51,002
I lost it to bone cancer when I was 15.
553
00:25:55,491 --> 00:25:57,959
Took a lot of work...
554
00:25:57,993 --> 00:26:00,661
But now I'm proud...
555
00:26:00,712 --> 00:26:04,665
'Cause I'm extraordinary.
556
00:26:04,716 --> 00:26:07,668
I help people achieve
557
00:26:07,719 --> 00:26:10,505
their own perception of beauty.
558
00:26:10,556 --> 00:26:13,841
It's a vision of their true selves.
559
00:26:13,876 --> 00:26:18,012
But I would never, ever subject someone
560
00:26:18,063 --> 00:26:20,731
to what I have been through.
561
00:26:26,155 --> 00:26:28,990
Well, that was a pretty moving story.
562
00:26:29,024 --> 00:26:30,858
Anybody else having a problem choking it down?
563
00:26:30,909 --> 00:26:32,994
Well, she's saying that she helps empower people
564
00:26:33,028 --> 00:26:34,311
through body modification
565
00:26:34,329 --> 00:26:36,647
and draws a clear line at amputation.
566
00:26:36,665 --> 00:26:38,649
- And I believe her.
- I don't.
567
00:26:38,667 --> 00:26:41,118
She and her boyfriend been robbing dentists blind...
568
00:26:41,153 --> 00:26:42,970
nitrous, surgical tools.
569
00:26:43,005 --> 00:26:44,589
We need to at least check and see
570
00:26:44,623 --> 00:26:46,357
if she's been stealing anesthetic too.
571
00:26:46,391 --> 00:26:47,491
I agree.
572
00:26:47,509 --> 00:26:50,094
This dentist she works for, Brightman...
573
00:26:50,128 --> 00:26:51,495
what kind of practice does he have?
574
00:26:51,513 --> 00:26:53,330
His brochure says it's cosmetic.
575
00:26:53,348 --> 00:26:55,933
Okay, good. Then he shouldn't be ordering propofol.
576
00:26:55,968 --> 00:26:58,168
Check with the controlled substance database,
577
00:26:58,187 --> 00:27:02,223
see what's on his scrip pads and who's signing them.
578
00:27:02,274 --> 00:27:03,774
So Gene Brightman...
579
00:27:03,809 --> 00:27:07,195
he's written prescriptions for oxycontin, Percocet, Vicodin...
580
00:27:07,229 --> 00:27:08,980
Heavy-duty painkillers,
581
00:27:09,014 --> 00:27:11,682
but no surgical anesthetics in the last six months.
582
00:27:11,700 --> 00:27:13,517
- So Jess was telling the truth.
- Maybe.
583
00:27:13,535 --> 00:27:15,203
But something strange did pop up.
584
00:27:15,237 --> 00:27:17,572
I found several prescriptions for propofol
585
00:27:17,623 --> 00:27:19,690
under the name "Dr. Hal Brightman."
586
00:27:19,708 --> 00:27:21,191
Okay, one six months ago,
587
00:27:21,210 --> 00:27:24,378
one from two weeks before Nina disappeared.
588
00:27:24,413 --> 00:27:26,163
Was it a mistake in the data entry?
589
00:27:26,197 --> 00:27:27,215
It doesn't seem that way.
590
00:27:27,249 --> 00:27:29,533
Different doctor, different address.
591
00:27:29,551 --> 00:27:31,302
Ordering heavy-duty anesthetic?
592
00:27:31,336 --> 00:27:32,637
What kind of surgery does he do?
593
00:27:32,671 --> 00:27:34,872
Well, that's just it. He doesn't.
594
00:27:34,890 --> 00:27:36,373
He's a psychiatrist.
595
00:27:41,330 --> 00:27:42,864
Nina Raedo...
596
00:27:42,898 --> 00:27:46,484
No. I don't know that name.
597
00:27:46,518 --> 00:27:47,985
Can I ask what this is about?
598
00:27:48,020 --> 00:27:50,271
Is this your prescription?
599
00:27:50,322 --> 00:27:52,607
Propofol?
600
00:27:52,658 --> 00:27:54,775
There's no way this came from my office.
601
00:27:54,826 --> 00:27:56,110
I have no use for anesthetic.
602
00:27:56,161 --> 00:27:57,695
But is that your prescription pad?
603
00:27:57,729 --> 00:28:01,832
Yes, but it's not my signature.
604
00:28:01,867 --> 00:28:04,085
Go through my order history.
605
00:28:04,119 --> 00:28:06,003
I don't even like to prescribe Prozac.
606
00:28:06,038 --> 00:28:08,089
I still believe in the talking cure.
607
00:28:08,123 --> 00:28:12,576
So does anyone else have access to your prescription pad?
608
00:28:12,594 --> 00:28:17,014
I guess anyone who works in a pharmacy that my patients use
609
00:28:17,049 --> 00:28:21,352
and any of the assistants I've had over the years.
610
00:28:21,386 --> 00:28:23,420
When did this start?
611
00:28:23,438 --> 00:28:26,274
We're looking at over five years...sporadic orders.
612
00:28:26,308 --> 00:28:28,776
My God.
613
00:28:28,810 --> 00:28:31,428
There's another possibility.
614
00:28:31,446 --> 00:28:33,814
That drug can be used recreationally.
615
00:28:33,865 --> 00:28:36,117
Some of my patients have substance-abuse problems.
616
00:28:36,151 --> 00:28:39,453
Okay, well, we'll need their names.
617
00:28:39,488 --> 00:28:41,289
I want to find whoever this is,
618
00:28:41,323 --> 00:28:43,874
but I can't violate confidentiality...
619
00:28:43,909 --> 00:28:45,376
you know that...
620
00:28:45,410 --> 00:28:47,461
even if I'm the victim of a crime.
621
00:28:47,496 --> 00:28:49,380
Okay.
622
00:28:49,414 --> 00:28:51,515
Do you know a Jess Hardwick?
623
00:28:51,550 --> 00:28:54,118
Yes, I do, actually. She works for my brother.
624
00:28:54,136 --> 00:28:56,454
Right, Dr. Gene Brightman, the dentist.
625
00:28:56,488 --> 00:28:58,506
- Yes. Why?
- Okay.
626
00:28:58,557 --> 00:29:00,124
Can you think of any way
627
00:29:00,142 --> 00:29:02,292
that she would have access to your prescription pad?
628
00:29:02,311 --> 00:29:06,647
I'm trying to think.
629
00:29:06,682 --> 00:29:09,299
I don't remember her ever coming to our country house.
630
00:29:09,318 --> 00:29:11,319
Your country house?
631
00:29:11,353 --> 00:29:13,854
My brother and I share our mother's old house.
632
00:29:13,905 --> 00:29:16,190
We've been fixing it up.
633
00:29:16,241 --> 00:29:18,075
And you bring your scrip pad with you when you go there.
634
00:29:18,110 --> 00:29:19,860
For emergencies.
635
00:29:19,911 --> 00:29:23,748
Well, is it possible your brother used your scrip pad?
636
00:29:23,782 --> 00:29:25,983
Why would he do that?
637
00:29:26,001 --> 00:29:28,502
He has his own.
638
00:29:28,537 --> 00:29:29,670
Excuse me.
639
00:29:29,705 --> 00:29:32,923
I have a phone session with a patient.
640
00:29:32,958 --> 00:29:34,491
Well, he shut us down fast.
641
00:29:34,509 --> 00:29:37,762
Right when we started asking about his brother, Dr. Gene.
642
00:29:37,796 --> 00:29:39,830
That's a weird coincidence.
643
00:29:39,848 --> 00:29:43,551
Nina sees Jess for her ears, and Jess works for Dr. Gene.
644
00:29:43,602 --> 00:29:46,971
And Dr. Gene's brother has propofol ordered under his name
645
00:29:47,005 --> 00:29:48,272
that he's not aware of?
646
00:29:48,306 --> 00:29:50,340
Dr. Gene...I mean, he's smart enough to know
647
00:29:50,359 --> 00:29:51,976
writing his own scrip for propofol
648
00:29:52,010 --> 00:29:53,944
could've tripped an alarm in the system.
649
00:29:53,979 --> 00:29:57,815
And dentists have some medical training.
650
00:29:57,849 --> 00:29:59,316
Maybe Jess isn't the only one
651
00:29:59,350 --> 00:30:02,319
doing body mod in Dr. Gene's office.
652
00:30:02,353 --> 00:30:04,572
I told you I don't know Nina Raedo.
653
00:30:04,606 --> 00:30:07,408
Well, can you tell us where you were Saturday night?
654
00:30:07,442 --> 00:30:09,326
At the family country house in sag harbor.
655
00:30:09,361 --> 00:30:13,063
Alone?
656
00:30:13,081 --> 00:30:15,166
Don't tell my brother, but I-I had a date.
657
00:30:15,200 --> 00:30:17,234
Well, we'll need her name.
658
00:30:17,252 --> 00:30:20,171
His name...Paul.
659
00:30:20,205 --> 00:30:23,290
No one in my family knows, okay?
660
00:30:23,341 --> 00:30:25,376
Well, we'll need Paul's number.
661
00:30:25,410 --> 00:30:27,962
Okay, but this cannot be a matter of public record.
662
00:30:28,013 --> 00:30:30,414
Outing my client could seriously damage his practice.
663
00:30:32,250 --> 00:30:34,051
Not as much as a murder charge.
664
00:30:34,085 --> 00:30:35,553
These accusations are horrifying.
665
00:30:35,587 --> 00:30:37,304
I would...I would never be involved with this.
666
00:30:37,355 --> 00:30:39,273
Look...
667
00:30:42,360 --> 00:30:44,562
When I was a little boy,
668
00:30:44,596 --> 00:30:47,948
my mother lost her leg in a car accident.
669
00:30:53,438 --> 00:30:55,573
Okay, Gene.
670
00:30:55,607 --> 00:30:58,909
But you do have a woman working for you
671
00:30:58,943 --> 00:31:02,780
in your practice who performs body modifications.
672
00:31:02,798 --> 00:31:04,948
She uses your surgical instruments,
673
00:31:04,966 --> 00:31:06,116
your painkillers...
674
00:31:06,134 --> 00:31:07,968
I told you I had no idea about that,
675
00:31:08,003 --> 00:31:09,787
no idea what she does outside of work.
676
00:31:09,805 --> 00:31:10,888
And...and I fired her.
677
00:31:10,922 --> 00:31:13,057
After we arrested her.
678
00:31:13,091 --> 00:31:15,142
And these medical-supply orders...
679
00:31:15,177 --> 00:31:18,395
a large bone saw... also no knowledge?
680
00:31:18,430 --> 00:31:19,547
No.
681
00:31:19,581 --> 00:31:22,366
Somebody stole your brother's scrip pad.
682
00:31:23,968 --> 00:31:25,486
It might've been Jess.
683
00:31:25,520 --> 00:31:27,855
Really?
684
00:31:27,906 --> 00:31:29,957
So how would she have access?
685
00:31:29,991 --> 00:31:33,611
I know this violates confidentiality,
686
00:31:33,645 --> 00:31:36,113
but she was a patient of my brother's for a long time.
687
00:31:36,147 --> 00:31:37,531
She was a troubled girl.
688
00:31:37,582 --> 00:31:39,967
He was the one who asked me to give her a job to help her out.
689
00:31:40,001 --> 00:31:42,670
I-I thought that he'd stopped treating her,
690
00:31:42,704 --> 00:31:46,707
but for all I know, she goes back from time to time.
691
00:31:48,043 --> 00:31:49,493
I never took Dr. Hal's scrip pad.
692
00:31:49,511 --> 00:31:51,345
With the work I do, you don't need propofol.
693
00:31:51,379 --> 00:31:53,831
But you had been in Dr. Hal's office...you were his patient.
694
00:31:53,849 --> 00:31:55,833
Yeah, but not for years.
695
00:31:55,851 --> 00:31:57,384
How long ago were you seeing him?
696
00:31:57,435 --> 00:31:59,553
I started when I was 14.
697
00:31:59,604 --> 00:32:01,689
I'd been diagnosed with bone cancer.
698
00:32:01,723 --> 00:32:04,508
I was depressed and anxious...
699
00:32:04,526 --> 00:32:08,312
And then you were still seeing him when you were 15, right,
700
00:32:08,346 --> 00:32:09,530
when you lost your leg?
701
00:32:09,564 --> 00:32:10,731
Yes.
702
00:32:16,354 --> 00:32:18,322
You know, Dr. Hal was great.
703
00:32:18,356 --> 00:32:22,076
He was so supportive and encouraging...
704
00:32:22,127 --> 00:32:24,044
Helped me see myself in a new way.
705
00:32:24,079 --> 00:32:25,546
So why'd you stop seeing him?
706
00:32:28,550 --> 00:32:31,335
I don't want to say anything bad about him.
707
00:32:31,369 --> 00:32:33,721
What happened, Jess?
708
00:32:33,755 --> 00:32:37,725
After a while, I started feeling better about myself...
709
00:32:37,759 --> 00:32:38,893
just, like...
710
00:32:38,927 --> 00:32:41,929
like, stronger.
711
00:32:41,980 --> 00:32:44,214
But I...
712
00:32:44,232 --> 00:32:46,884
Felt like he didn't want to let me go.
713
00:32:46,902 --> 00:32:51,388
He just kept saying that I was not ready
714
00:32:51,406 --> 00:32:53,490
and that we had more work to do,
715
00:32:53,525 --> 00:32:57,111
and I just felt like we were stuck.
716
00:32:57,162 --> 00:32:59,363
We were just going over the same issues.
717
00:32:59,397 --> 00:33:01,198
"Same issues"? You mean your leg?
718
00:33:01,232 --> 00:33:03,233
Yeah, my leg.
719
00:33:03,251 --> 00:33:06,136
Did he ever tell you anything about his mother...
720
00:33:06,171 --> 00:33:07,454
About her accident?
721
00:33:07,505 --> 00:33:09,573
- Mm-mm. - Well,
it turns out
722
00:33:09,591 --> 00:33:12,576
his mother lost her leg in a car crash
723
00:33:12,594 --> 00:33:14,011
when he was a boy.
724
00:33:16,631 --> 00:33:20,050
Are you kidding me?
725
00:33:20,084 --> 00:33:24,054
Oh, my God.
726
00:33:24,088 --> 00:33:26,273
Jess, is there any way that Dr. Hal would've known
727
00:33:26,308 --> 00:33:28,225
about the work that you were doing on Nina?
728
00:33:28,259 --> 00:33:32,229
Um...
729
00:33:34,566 --> 00:33:37,167
Wait a minute. There...
730
00:33:37,202 --> 00:33:39,937
- Yeah, there was at one time.
- When?
731
00:33:39,955 --> 00:33:44,041
At the office, he came in to drop by some keys for Dr. Gene,
732
00:33:44,075 --> 00:33:47,110
and Nina was in there.
733
00:33:47,128 --> 00:33:49,046
She'd gotten an infection after I did her ears,
734
00:33:49,080 --> 00:33:51,749
and she needed an antibiotic.
735
00:33:51,783 --> 00:33:54,051
She pulled back her hair to show me,
736
00:33:54,085 --> 00:33:55,886
and...
737
00:33:55,921 --> 00:34:00,557
He just kept staring at her.
738
00:34:00,592 --> 00:34:03,060
So we've been looking at the wrong brother.
739
00:34:03,094 --> 00:34:05,262
I know dentists are depressed,
740
00:34:05,296 --> 00:34:07,181
but if we're wondering who the crazy one is
741
00:34:07,232 --> 00:34:09,566
between a psychiatrist and a dentist,
742
00:34:09,601 --> 00:34:11,769
I'm gonna go with the head shrinker every time.
743
00:34:11,803 --> 00:34:15,906
Suffolk County P.D. confirms the mother's car accident.
744
00:34:15,941 --> 00:34:18,609
She lost her left leg when the brothers were 9 and 13.
745
00:34:18,643 --> 00:34:21,028
When did Jess lose her leg?
746
00:34:21,079 --> 00:34:24,448
While she was in therapy with Dr. Hal when she was 15,
747
00:34:24,482 --> 00:34:27,584
which makes it early 2001.
748
00:34:27,619 --> 00:34:29,086
All right, so, six months later,
749
00:34:29,120 --> 00:34:32,322
he amputates Lisa the prostitute's leg.
750
00:34:32,340 --> 00:34:33,323
Why?
751
00:34:33,341 --> 00:34:35,325
I mean...
752
00:34:35,343 --> 00:34:39,179
Maybe he doesn't think he's hurting them,
753
00:34:39,214 --> 00:34:40,831
but that he's improving them.
754
00:34:40,865 --> 00:34:41,932
Or maybe he does.
755
00:34:41,967 --> 00:34:43,517
But just remember, he was smart enough
756
00:34:43,551 --> 00:34:46,169
to try to pin it on his brother last time you saw him.
757
00:34:46,187 --> 00:34:50,607
So we let him think that we're still on that track.
758
00:34:50,642 --> 00:34:53,610
You really think Gene did this to these women?
759
00:34:53,645 --> 00:34:56,397
I'm sure that this is very difficult to hear.
760
00:34:56,448 --> 00:34:58,532
He had enough medical training.
761
00:34:58,566 --> 00:34:59,616
He ordered the propofol.
762
00:34:59,651 --> 00:35:02,686
He had an assistant who could help.
763
00:35:02,704 --> 00:35:04,371
I need to speak to him about this.
764
00:35:04,406 --> 00:35:06,206
Doctor, we're way past that now.
765
00:35:06,241 --> 00:35:09,209
The only way you can help him now
766
00:35:09,244 --> 00:35:11,545
is by making us understand what led to this.
767
00:35:11,579 --> 00:35:13,630
You know, psychological state
768
00:35:13,665 --> 00:35:16,216
can be a mitigating factor.
769
00:35:16,251 --> 00:35:20,220
Can you think of anything from his past
770
00:35:20,255 --> 00:35:24,558
that can explain this?
771
00:35:24,592 --> 00:35:27,428
Well, it could have something to do with our mother.
772
00:35:27,479 --> 00:35:32,066
She was in a car accident when we were kids.
773
00:35:32,100 --> 00:35:33,984
It changed everything.
774
00:35:34,019 --> 00:35:35,986
That must've been hard on both of you.
775
00:35:36,021 --> 00:35:37,604
It was terrible.
776
00:35:37,639 --> 00:35:40,357
It disfigured her inside and out.
777
00:35:40,391 --> 00:35:42,943
She lost her beauty,
778
00:35:42,977 --> 00:35:45,412
her leg, peace of mind...
779
00:35:45,447 --> 00:35:47,998
She was in a depression for the rest of her life.
780
00:35:48,033 --> 00:35:50,334
Well, I can certainly understand
781
00:35:50,368 --> 00:35:53,871
why you would become a psychiatrist.
782
00:35:53,905 --> 00:35:56,040
You want to help people.
783
00:35:56,074 --> 00:35:58,292
My brother had the same motivation.
784
00:35:58,343 --> 00:36:02,579
He saw how losing her looks affected our mother.
785
00:36:02,597 --> 00:36:06,050
The whole lower half of her face was wrecked.
786
00:36:06,084 --> 00:36:08,886
That's why he went into cosmetic dentistry.
787
00:36:08,920 --> 00:36:12,356
So he healed the outside, and you healed the inside.
788
00:36:12,390 --> 00:36:15,059
What we're trying to understand
789
00:36:15,093 --> 00:36:18,645
is Gene's fixation on limbs and amputation.
790
00:36:18,696 --> 00:36:21,949
To the layperson, it sounds bizarre.
791
00:36:21,983 --> 00:36:27,037
But I've seen trauma become sexualized
792
00:36:27,072 --> 00:36:28,906
in certain cases.
793
00:36:28,940 --> 00:36:32,326
Gene was 9 when our mother was disfigured.
794
00:36:32,377 --> 00:36:33,827
Do you think that those feelings
795
00:36:33,878 --> 00:36:36,997
could've been reawakened after you introduced Gene to Jess?
796
00:36:37,031 --> 00:36:39,450
I'm afraid it's possible.
797
00:36:39,484 --> 00:36:42,669
A beautiful girl facing the loss of her leg
798
00:36:42,720 --> 00:36:45,089
with bravery and grace...
799
00:36:45,123 --> 00:36:47,007
But that's the thing, though, doc, see?
800
00:36:47,058 --> 00:36:50,060
You're saying that Jess's sexuality
801
00:36:50,095 --> 00:36:52,563
awakened his obsession?
802
00:36:54,182 --> 00:36:57,067
Your brother's gay.
803
00:36:57,102 --> 00:36:58,685
What?
804
00:36:58,736 --> 00:37:00,354
Did he tell you that?
805
00:37:00,405 --> 00:37:02,039
He did.
806
00:37:02,073 --> 00:37:03,907
That can't be.
807
00:37:03,942 --> 00:37:05,826
If my brother were gay, I think I would know it.
808
00:37:05,860 --> 00:37:10,114
There seems to be a lot of things you don't know...
809
00:37:10,148 --> 00:37:13,750
about your brother or yourself.
810
00:37:13,785 --> 00:37:15,786
The pathology that you're projecting...
811
00:37:15,820 --> 00:37:19,756
the details don't fit him. They fit you.
812
00:37:19,791 --> 00:37:23,544
You were 13.
813
00:37:23,595 --> 00:37:26,830
You were the one who was hitting puberty
814
00:37:26,848 --> 00:37:28,682
when your mother had her car accident.
815
00:37:28,716 --> 00:37:30,934
You were the one
816
00:37:30,969 --> 00:37:34,138
that was coming of age sexually.
817
00:37:34,172 --> 00:37:37,057
And Jess was your patient when she was a teenager,
818
00:37:37,108 --> 00:37:39,610
coming into her sexual maturation,
819
00:37:39,644 --> 00:37:43,564
when she lost her leg, so...
820
00:37:43,615 --> 00:37:46,366
You see how we're a little bit confused here?
821
00:37:46,401 --> 00:37:50,353
Yes, and I'm trying to help you people
822
00:37:50,371 --> 00:37:51,688
to get it straight.
823
00:37:51,706 --> 00:37:53,957
Just like you helped Nina Raedo?
824
00:37:53,992 --> 00:37:56,126
I told you... I don't know who that is.
825
00:37:56,161 --> 00:37:59,379
We know that you saw her at your brother's office, Hal.
826
00:37:59,414 --> 00:38:01,665
Remember, you couldn't stop looking
827
00:38:01,699 --> 00:38:03,967
at her...
828
00:38:04,002 --> 00:38:07,304
When she moved her hair back from her ear?
829
00:38:09,757 --> 00:38:12,059
Jess told us.
830
00:38:15,063 --> 00:38:18,932
She seemed like a very vulnerable girl.
831
00:38:18,983 --> 00:38:22,219
And after I saw what she had done to herself,
832
00:38:22,237 --> 00:38:24,438
I thought that I could help her.
833
00:38:24,489 --> 00:38:27,441
Help her deal with her body issues.
834
00:38:27,492 --> 00:38:29,359
She had problems before she met me...
835
00:38:29,393 --> 00:38:32,418
body dysmorphia, substance abuse.
836
00:38:32,538 --> 00:38:35,115
- She was out of control.
- So you did talk to her.
837
00:38:35,166 --> 00:38:39,453
Yes, and I offered her limited advice,
838
00:38:39,504 --> 00:38:41,121
but that is as far as it went.
839
00:38:41,172 --> 00:38:43,540
But here's the problem, doctor, see?
840
00:38:43,574 --> 00:38:47,377
We have video footage of you
841
00:38:47,411 --> 00:38:50,180
putting her into the taxi.
842
00:38:52,750 --> 00:38:56,003
I don't think I should say anymore.
843
00:38:56,037 --> 00:38:59,022
We're not like these other people.
844
00:38:59,057 --> 00:39:01,024
We know that you were trying to treat her,
845
00:39:01,059 --> 00:39:04,861
that you were trying to make her see her own true beauty.
846
00:39:04,896 --> 00:39:07,364
Yes, but I did nothing to harm her.
847
00:39:07,398 --> 00:39:10,867
She's dead now, Hal.
848
00:39:10,902 --> 00:39:14,454
And we need to understand how that happened.
849
00:39:14,489 --> 00:39:16,456
You only have two choices.
850
00:39:16,491 --> 00:39:20,210
Either she threatened to report you,
851
00:39:20,245 --> 00:39:23,880
and you intentionally killed her with an overdose of propofol,
852
00:39:23,915 --> 00:39:25,916
or...
853
00:39:25,950 --> 00:39:28,585
It was an accident.
854
00:39:30,088 --> 00:39:32,556
You're not trained as an anesthesiologist.
855
00:39:32,590 --> 00:39:35,425
She...she had a bad reaction.
856
00:39:41,099 --> 00:39:43,183
So which was it?
857
00:39:50,275 --> 00:39:52,409
I tried to wake her up.
858
00:39:52,443 --> 00:39:55,912
I did everything I could.
859
00:39:55,947 --> 00:40:00,284
I would never hurt any of my girls.
860
00:40:00,318 --> 00:40:03,253
She just...
861
00:40:03,288 --> 00:40:05,088
Never woke up.
862
00:40:05,123 --> 00:40:06,623
Hal, you just said
863
00:40:06,657 --> 00:40:09,760
you would never hurt any of your girls.
864
00:40:09,794 --> 00:40:11,762
Were there more?
865
00:40:21,306 --> 00:40:23,557
None of them felt any pain.
866
00:40:23,608 --> 00:40:26,343
I kept them under while they were here.
867
00:40:26,361 --> 00:40:29,112
You took every precaution. I can see that.
868
00:40:29,147 --> 00:40:31,064
Didn't want them to suffer.
869
00:40:31,115 --> 00:40:33,116
How many of them were there?
870
00:40:33,151 --> 00:40:35,118
Six in all.
871
00:40:35,153 --> 00:40:37,070
Nina was a tragedy.
872
00:40:37,121 --> 00:40:40,040
But none of the other five had any problems.
873
00:40:40,074 --> 00:40:42,926
They're more complete now because of me.
874
00:40:42,960 --> 00:40:45,528
I transformed them.
875
00:40:45,546 --> 00:40:47,714
Why can people accept
876
00:40:47,749 --> 00:40:51,251
sex-reassignment surgery, but not this?
877
00:40:51,302 --> 00:40:55,255
This all started with Jess, didn't it?
878
00:40:55,306 --> 00:40:57,057
Yes.
879
00:40:57,091 --> 00:40:59,009
But I never laid a hand on her.
880
00:40:59,043 --> 00:41:01,094
It's just that
881
00:41:01,145 --> 00:41:03,730
when she lost her leg,
882
00:41:03,765 --> 00:41:08,235
she was so amazing.
883
00:41:08,269 --> 00:41:12,689
The way she embraced her new body...
884
00:41:12,723 --> 00:41:16,777
it was the most courageous thing I've ever seen.
885
00:41:16,811 --> 00:41:19,996
I thought all women should be like her.
886
00:41:20,031 --> 00:41:23,066
- Not like...
- Your mother.
887
00:41:23,084 --> 00:41:25,001
You couldn't save her,
888
00:41:25,036 --> 00:41:27,587
so you save all these other girls by transforming them.
889
00:41:27,622 --> 00:41:29,089
Who was the first?
890
00:41:29,123 --> 00:41:31,842
The hooker... she needed help.
891
00:41:31,876 --> 00:41:33,794
So you were gonna fix her to be more like Jess?
892
00:41:33,845 --> 00:41:37,047
She was better afterwards.
893
00:41:37,081 --> 00:41:39,716
I'd follow her and watch her.
894
00:41:39,750 --> 00:41:41,802
And after that, you just...
895
00:41:41,853 --> 00:41:44,771
Kept going.
896
00:41:44,806 --> 00:41:47,974
Every few years, there'd be a new girl.
897
00:41:48,009 --> 00:41:49,893
And I'd pay her.
898
00:41:49,927 --> 00:41:54,815
And she'd be grateful for what I did for her.
899
00:41:54,866 --> 00:41:57,150
But there's only so many like that.
900
00:41:57,201 --> 00:42:00,603
And that's why you went after Nina.
901
00:42:00,621 --> 00:42:04,741
If Nina's heart hadn't stopped,
902
00:42:04,775 --> 00:42:07,244
she would've been grateful too.
903
00:42:07,278 --> 00:42:10,080
Society's not ready for me.
904
00:42:10,114 --> 00:42:12,165
I can look at women
905
00:42:12,216 --> 00:42:16,636
and know how beautiful and powerful they can be...
906
00:42:16,671 --> 00:42:20,107
like you two. You think you're special?
907
00:42:20,141 --> 00:42:21,958
You're boring.
908
00:42:21,976 --> 00:42:26,129
But you could be so much more.
909
00:42:39,681 --> 00:42:50,112
Sync & corrections by
honeybunny www.addic7ed.com
65589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.