All language subtitles for Law Order SVU - 13x04 - Double Strands.720p HDTV.Law.and.Order.SVU.S13E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,317 --> 00:00:28,412 Hey, congrats. 2 00:00:28,413 --> 00:00:29,916 I know how hard you worked. 3 00:00:29,951 --> 00:00:32,611 Thanks. Finally get to show what I can do. 4 00:00:32,646 --> 00:00:34,089 I'm a little nervous, though. 5 00:00:34,140 --> 00:00:35,640 Oh, you're on Broadway now, girl. 6 00:00:35,675 --> 00:00:37,409 The whole world's gonna be at your feet. 7 00:00:53,559 --> 00:00:56,894 Excuse me. 8 00:00:56,912 --> 00:00:59,731 Oh, life is not that bad. Give me a smile. 9 00:00:59,749 --> 00:01:03,501 You look so prettier when you smile, Danielle. 10 00:01:11,574 --> 00:01:12,744 Look at me. 11 00:01:12,778 --> 00:01:14,412 Now look at my face. 12 00:01:14,447 --> 00:01:17,799 Look at me. Look at my face. 13 00:01:17,850 --> 00:01:20,118 Look at my face. 14 00:01:20,152 --> 00:01:22,520 My friends wanted me to stay for another drink, 15 00:01:22,555 --> 00:01:27,292 but I have a rehearsal in the morning. 16 00:01:27,326 --> 00:01:29,661 I should have just smiled when he asked. 17 00:01:29,695 --> 00:01:31,629 You did everything right. 18 00:01:31,664 --> 00:01:33,626 You survived. 19 00:01:36,268 --> 00:01:38,403 Danielle, have you ever seen this man before? 20 00:01:38,437 --> 00:01:39,896 No. 21 00:01:42,241 --> 00:01:44,409 But he knew all about me. 22 00:01:44,700 --> 00:01:46,001 There are bike tracks. 23 00:01:46,677 --> 00:01:48,163 Get the cement. 24 00:01:50,720 --> 00:01:52,626 Wow, he really got you good, huh? 25 00:01:53,595 --> 00:01:55,420 He was wearing latex gloves. 26 00:01:55,454 --> 00:01:57,822 Did he have any distinguishing marks on him, 27 00:01:57,857 --> 00:01:59,491 a tattoo, anything like that? 28 00:01:59,525 --> 00:02:02,093 I saw one on his neck. 29 00:02:02,127 --> 00:02:03,495 A Tai Chi thing. 30 00:02:03,529 --> 00:02:05,350 A Tai Chi thing? 31 00:02:06,920 --> 00:02:08,333 Can you describe that? 32 00:02:09,506 --> 00:02:12,303 Half black, half white, 33 00:02:12,338 --> 00:02:13,471 in a circle. 34 00:02:13,506 --> 00:02:14,539 The Yin-Yang? 35 00:02:14,573 --> 00:02:16,858 Yeah. Sorry. 36 00:02:16,909 --> 00:02:19,144 Did he say anything to you during the incident? 37 00:02:22,515 --> 00:02:26,317 He said, "tell me you love me, mommy." 38 00:02:26,352 --> 00:02:29,187 Those exact words? You're sure? 39 00:02:31,390 --> 00:02:34,659 Did you notice how he got away? 40 00:02:34,693 --> 00:02:36,561 On a bike. 41 00:02:36,595 --> 00:02:38,363 Danielle, 42 00:02:38,397 --> 00:02:40,899 will you excuse us for one second, okay? 43 00:02:40,933 --> 00:02:44,001 Detective, can I have a word with you? 44 00:02:44,019 --> 00:02:47,856 Uh, I don't know how you do things down South, 45 00:02:47,890 --> 00:02:49,974 but here, in New York, we think it's best 46 00:02:50,008 --> 00:02:51,509 if one person does the intake 47 00:02:51,527 --> 00:02:53,178 as to not overwhelm the victim. 48 00:02:53,212 --> 00:02:55,480 Okay, look, I know this may sound crazy, 49 00:02:55,514 --> 00:02:56,881 but I think I know this guy. 50 00:02:56,916 --> 00:02:58,616 - I recognize his M.O. - Recognize him? From where? 51 00:02:58,651 --> 00:02:59,984 - You just got here. - We were tracking 52 00:03:00,019 --> 00:03:01,286 a serial rapist in Georgia. 53 00:03:01,320 --> 00:03:02,654 - It's the same signature. - Okay. 54 00:03:02,688 --> 00:03:05,189 Olivia, it's the same signature--the way he stalks, 55 00:03:05,207 --> 00:03:06,875 - the tattoo-- - Rollins, with all due respect, 56 00:03:06,909 --> 00:03:08,326 the city is filled with rapists 57 00:03:08,360 --> 00:03:09,961 with the same M.O. 58 00:03:09,995 --> 00:03:12,197 "Tell me you love me, mommy"? 59 00:03:12,231 --> 00:03:14,332 I mean, he said the exact same thing, our perp. 60 00:03:14,366 --> 00:03:16,868 I understand that. It's still a stretch. 61 00:03:16,902 --> 00:03:19,604 Could be. 62 00:03:19,638 --> 00:03:22,640 Could be he's here. 63 00:04:04,818 --> 00:04:11,029 Sync by Adriano_CSI, corrections by Alex1969 www.addic7ed.com 64 00:04:13,977 --> 00:04:16,477 We call him "The Atlantic Coast Rapist" 65 00:04:16,512 --> 00:04:18,094 the white male, 30s. 66 00:04:18,112 --> 00:04:20,330 With a Yin-Yang tattoo on his neck. 67 00:04:20,365 --> 00:04:22,399 Yeah, he struck in Georgia, 68 00:04:22,433 --> 00:04:24,868 in Virginia, Maryland. 69 00:04:24,902 --> 00:04:27,738 We gave him the name at APD, and it just kind of stuck. 70 00:04:27,772 --> 00:04:30,474 He's a power reassurance serial rapist. 71 00:04:30,508 --> 00:04:32,325 15 rapes over 9 years. 72 00:04:32,377 --> 00:04:33,910 Nothing in the last three. 73 00:04:33,944 --> 00:04:36,329 So we thought he was either in prison or dead. 74 00:04:36,381 --> 00:04:37,848 Until last night. 75 00:04:37,882 --> 00:04:41,418 Now detective Benson thinks I'm reaching, 76 00:04:41,452 --> 00:04:42,786 but, I mean, follow me here. 77 00:04:42,820 --> 00:04:44,421 The victims are all young. They're fit, athletic, 78 00:04:44,455 --> 00:04:46,957 the planted bike in the woods. 79 00:04:46,991 --> 00:04:48,191 A lot of people ride bikes in the city. 80 00:04:48,226 --> 00:04:49,559 Deliverymen, messengers. 81 00:04:49,594 --> 00:04:51,128 This guy's never been north of Charm City. 82 00:04:51,162 --> 00:04:52,662 He jumps the Mason-Dixon? 83 00:04:52,697 --> 00:04:53,997 Can we hear her out, fellas? 84 00:04:54,031 --> 00:04:57,067 Okay, so, what, you thinkin' he followed you 85 00:04:57,101 --> 00:04:58,869 to New York on the heels of your move? 86 00:04:58,903 --> 00:05:00,871 - Could he be taunting you? - No. 87 00:05:00,905 --> 00:05:02,239 No, that's not his way. 88 00:05:02,273 --> 00:05:03,473 He's avoided us all these years 89 00:05:03,491 --> 00:05:04,825 by staying under the radar. 90 00:05:04,859 --> 00:05:06,142 How about any mistakes? 91 00:05:06,160 --> 00:05:07,344 Yeah, the first four rapes, 92 00:05:07,378 --> 00:05:08,345 he didn't wear a condom. 93 00:05:08,379 --> 00:05:09,813 So we got his DNA. 94 00:05:09,847 --> 00:05:11,481 What, there's no matches? Nothing on CODIS? 95 00:05:11,516 --> 00:05:12,616 Like I said, under the radar, 96 00:05:12,650 --> 00:05:14,034 but there was another slip-up. 97 00:05:14,085 --> 00:05:16,653 Gaithersburg, Maryland. 98 00:05:16,671 --> 00:05:19,155 Got a partial print on a screwdriver 99 00:05:19,173 --> 00:05:21,491 left at the scene Halloween 2003. 100 00:05:21,526 --> 00:05:23,543 Well, he likes blondes. 101 00:05:23,594 --> 00:05:25,295 I'd call it an obsession. 102 00:05:25,329 --> 00:05:27,464 Danielle Hynes did the perfect thing. 103 00:05:27,498 --> 00:05:29,499 She pulled out her attacker's hair, 104 00:05:29,517 --> 00:05:31,835 kept it, roots and all. 105 00:05:31,853 --> 00:05:32,903 Did you get a sketch? 106 00:05:32,937 --> 00:05:33,904 Captain, hope you don't mind. 107 00:05:33,938 --> 00:05:35,222 I brought in Fujita. 108 00:05:35,273 --> 00:05:36,556 - Who's that? - Freelance. 109 00:05:36,607 --> 00:05:38,007 Best sketch artist in the city. 110 00:05:38,025 --> 00:05:39,409 Fujita takes hours, he's exorbitant. 111 00:05:39,444 --> 00:05:42,529 Well, these aren't gonna catch anyone. 112 00:05:42,563 --> 00:05:46,783 Excellent. But these will. 113 00:05:49,620 --> 00:05:50,687 There's his tattoo. 114 00:05:50,721 --> 00:05:52,355 Well, let's get this out, 115 00:05:52,390 --> 00:05:54,357 call One PP, we got a serial rapist on our hands. 116 00:05:54,392 --> 00:05:55,826 Whoa, whoa, let's just hold on here. 117 00:05:55,860 --> 00:05:58,161 No need to cause a panic. 118 00:05:58,196 --> 00:05:59,529 Let's go with what we know. 119 00:05:59,547 --> 00:06:01,865 Put it out, but just link him to last night's attack. 120 00:06:01,899 --> 00:06:04,401 We keep the rest in our pocket for now. 121 00:06:04,435 --> 00:06:07,888 We have lift-off. The sketch is up. 122 00:06:07,922 --> 00:06:10,757 Big brother is most definitely watching, amigo. 123 00:06:10,808 --> 00:06:13,093 I mean, what's next? They take your DNA at birth 124 00:06:13,144 --> 00:06:14,594 and put it in some government database? 125 00:06:14,645 --> 00:06:16,379 The only people that should have a problem 126 00:06:16,414 --> 00:06:17,547 with that are criminals. 127 00:06:17,582 --> 00:06:19,049 Or people who care about civil liberties. 128 00:06:19,083 --> 00:06:20,100 What I said. 129 00:06:20,151 --> 00:06:21,234 You're missing the bigger picture here. 130 00:06:21,269 --> 00:06:22,385 Which schmuck are they gonna get 131 00:06:22,420 --> 00:06:24,855 to manage all these calls? 132 00:06:24,889 --> 00:06:27,073 There's nothing to worry about, Mrs. Reidy. 133 00:06:27,108 --> 00:06:28,742 No, just lock your front door. 134 00:06:28,776 --> 00:06:31,495 No, that's not him. 135 00:06:31,529 --> 00:06:34,063 Because we're looking for a white man. 136 00:06:35,249 --> 00:06:36,728 Can somebody please take over for me? 137 00:06:36,766 --> 00:06:38,064 I'm gonna go chew some glass. 138 00:06:38,111 --> 00:06:39,603 Hey, Munch. Check these out, willya? 139 00:06:39,665 --> 00:06:40,978 You are the sergeant. 140 00:06:41,056 --> 00:06:42,884 I got two colds and a crazy. 141 00:06:43,004 --> 00:06:44,619 Detectives... 142 00:06:48,354 --> 00:06:50,088 When were you attacked, Lana? 143 00:06:50,771 --> 00:06:53,446 Two months ago in Morningside Park. 144 00:06:54,013 --> 00:06:56,386 I never reported it. 145 00:06:56,420 --> 00:06:59,890 And today I saw his face on the news and... 146 00:06:59,924 --> 00:07:01,491 And how did you know it was him? 147 00:07:01,526 --> 00:07:05,495 The tattoo on his neck. 148 00:07:05,530 --> 00:07:07,931 Did he say anything to you? 149 00:07:07,949 --> 00:07:11,601 Anything specific that you can remember? 150 00:07:14,872 --> 00:07:18,992 He said, "look at me. 151 00:07:19,043 --> 00:07:21,044 Look at my face." 152 00:07:21,078 --> 00:07:25,549 Did he say anything else to you? 153 00:07:25,583 --> 00:07:27,918 "Tell me you love me, mommy. 154 00:07:27,952 --> 00:07:29,386 Tell me you love me." 155 00:07:29,420 --> 00:07:31,254 He kept-- he kept saying it. 156 00:07:33,991 --> 00:07:36,927 Cell phone image came in on the tip line. 157 00:07:36,961 --> 00:07:40,130 Recognize him? 158 00:07:40,164 --> 00:07:43,132 Yeah. 159 00:07:43,150 --> 00:07:45,168 Anyone asks, I never showed that to you. 160 00:07:45,202 --> 00:07:46,570 How do you know him? 161 00:07:46,604 --> 00:07:49,072 He started coming to the park with his boy this summer. 162 00:07:49,106 --> 00:07:50,306 Did you ever talk to him? 163 00:07:50,324 --> 00:07:51,741 His son Luke plays with my daughter. 164 00:07:51,776 --> 00:07:53,109 They live around here? 165 00:07:53,143 --> 00:07:54,945 Across the street from me 166 00:07:54,979 --> 00:07:56,846 off Ninth. 167 00:07:58,816 --> 00:08:00,684 I don't think they have cars in Antarctica. 168 00:08:00,718 --> 00:08:03,152 I think--I don't know. They might have some trucks. 169 00:08:03,170 --> 00:08:04,337 - Excuse me. - I think it'd be kind of hard-- 170 00:08:04,372 --> 00:08:06,990 - Yes? - NYPD, Mr., uh... 171 00:08:07,008 --> 00:08:09,376 Gabriel Thomas. 172 00:08:09,427 --> 00:08:12,562 Can we speak to you alone, Mr. Thomas? 173 00:08:12,597 --> 00:08:13,847 Oh, of course. 174 00:08:13,881 --> 00:08:16,499 Hey, Luke, go in and find mom, okay? 175 00:08:16,517 --> 00:08:18,685 Okay. 176 00:08:20,021 --> 00:08:22,022 What's this about? 177 00:08:22,056 --> 00:08:24,207 You see the papers this morning? 178 00:08:24,241 --> 00:08:26,476 - Yes. - Let me guess. The times. 179 00:08:26,510 --> 00:08:29,446 You should read the tabloids. 180 00:08:31,682 --> 00:08:34,150 Well, there has to be a mistake. 181 00:08:34,185 --> 00:08:35,652 Honey? 182 00:08:35,686 --> 00:08:37,070 What's going on? 183 00:08:37,121 --> 00:08:38,238 We're asking your husband 184 00:08:38,289 --> 00:08:39,389 where he was two nights ago. 185 00:08:39,423 --> 00:08:41,541 Home with his family. 186 00:08:41,575 --> 00:08:44,260 - All night. - I went for a bike ride. 187 00:08:44,295 --> 00:08:47,130 Around 9:00, after I put my son to sleep. 188 00:08:47,164 --> 00:08:48,331 Was anybody with you? 189 00:08:48,366 --> 00:08:50,100 No. I ride alone. 190 00:08:54,038 --> 00:08:56,056 Look, you don't want to do this here. 191 00:08:56,090 --> 00:08:58,374 Just come down to the station with us, 192 00:08:58,392 --> 00:08:59,592 - we'll straighten this out. - I'm calling my brother. 193 00:08:59,644 --> 00:09:02,379 Janey, I don't need a lawyer. 194 00:09:02,413 --> 00:09:04,597 I didn't do anything. 195 00:09:07,601 --> 00:09:08,902 I'll be right back, okay? 196 00:09:08,936 --> 00:09:11,821 - Okay. - Okay. 197 00:09:16,293 --> 00:09:18,728 - If that's your guy-- - This is my guy. 198 00:09:18,746 --> 00:09:22,499 Well, he's pretty cool. He doesn't even want a lawyer. 199 00:09:22,533 --> 00:09:26,069 Oh, really? That's funny 'cause he's already got one. 200 00:09:26,103 --> 00:09:28,271 Sherri West. 201 00:09:35,846 --> 00:09:37,413 Okay, you know the drill. 202 00:09:37,431 --> 00:09:39,516 Face forward. 203 00:09:44,638 --> 00:09:45,755 Counselor. 204 00:09:45,773 --> 00:09:47,640 Guess they gave the new guy the short straw. 205 00:09:47,692 --> 00:09:48,858 Good to see you too, captain. 206 00:09:48,893 --> 00:09:50,060 Let's get this started. 207 00:09:50,094 --> 00:09:51,644 - Where's your vic? - Try two. 208 00:09:51,696 --> 00:09:53,613 And that's just in New York. 209 00:09:53,647 --> 00:09:55,648 You get this guy off, you're worth the money 210 00:09:55,700 --> 00:09:56,766 they're throwing at you. 211 00:09:56,801 --> 00:09:58,651 Number four, step forward. 212 00:09:58,703 --> 00:10:01,270 Back. 213 00:10:01,288 --> 00:10:03,039 Number five, step forward. 214 00:10:03,074 --> 00:10:06,409 Number five. 215 00:10:06,444 --> 00:10:08,128 Back. 216 00:10:08,162 --> 00:10:10,246 Number six, step forward. 217 00:10:10,281 --> 00:10:12,799 Back. 218 00:10:14,819 --> 00:10:16,886 Okay, all you gentlemen can leave. 219 00:10:16,921 --> 00:10:18,488 Pick up your $10 down the hall. 220 00:10:18,522 --> 00:10:20,340 Number five, please stay. 221 00:10:20,391 --> 00:10:22,459 I don't understand. 222 00:10:22,493 --> 00:10:24,394 Should have stayed down South, Gabriel. 223 00:10:24,428 --> 00:10:26,930 Your game wasn't ready for the big city. 224 00:10:26,964 --> 00:10:29,399 Those girls you raped, 225 00:10:29,433 --> 00:10:31,601 they just made you, both of 'em. 226 00:10:31,635 --> 00:10:33,503 Well, that can't be. 227 00:10:33,537 --> 00:10:36,539 You're done. 228 00:10:48,520 --> 00:10:49,928 We're all friend here 229 00:10:50,098 --> 00:10:51,515 so let's just cut to the chase. 230 00:10:51,549 --> 00:10:52,900 Look, I may be new to defense, 231 00:10:52,934 --> 00:10:54,885 but even a paralegal knows not to let a client 232 00:10:54,903 --> 00:10:56,504 talk to cops. 233 00:10:56,538 --> 00:10:57,688 So why are we here, counselor? 234 00:10:57,722 --> 00:10:59,023 You got the wrong guy. 235 00:10:59,057 --> 00:11:01,425 Gee, never heard that before. 236 00:11:01,460 --> 00:11:02,860 Cut me a break. Did you see him in there? 237 00:11:02,894 --> 00:11:05,229 Saw the line-up. Those women didn't hesitate. 238 00:11:05,263 --> 00:11:07,431 Yeah, and you know how unreliable eye-witnesses are. 239 00:11:07,466 --> 00:11:08,666 Gabriel's a straight arrow. 240 00:11:08,700 --> 00:11:10,067 He's got a family, a job. 241 00:11:10,102 --> 00:11:12,136 That was my take on him. So let us get his side. 242 00:11:12,170 --> 00:11:14,905 I'd love to take the confession. 243 00:11:14,923 --> 00:11:16,540 Look, if you go in there with your mind already made up, 244 00:11:16,574 --> 00:11:18,576 I will advise him to shut up. 245 00:11:19,961 --> 00:11:22,430 Could we have the room for a second? 246 00:11:22,464 --> 00:11:24,131 Thank you. 247 00:11:28,787 --> 00:11:31,789 It's him. He fits the profile to a "T". 248 00:11:31,823 --> 00:11:32,857 You hear yourself, Rollins? 249 00:11:32,891 --> 00:11:34,291 Look, we need to go in there 250 00:11:34,326 --> 00:11:35,759 looking for reasons to exclude him, 251 00:11:35,794 --> 00:11:37,228 not to find him guilty. 252 00:11:37,262 --> 00:11:38,813 He is guilty. I mean, what-- 253 00:11:38,864 --> 00:11:40,598 what are we waiting on? 254 00:11:40,632 --> 00:11:41,732 How about the DNA? 255 00:11:41,766 --> 00:11:42,766 And the fingerprint 256 00:11:42,784 --> 00:11:43,968 on that screwdriver. 257 00:11:44,002 --> 00:11:45,302 We still don't know who that belongs to. 258 00:11:45,337 --> 00:11:46,403 Okay. All right. So while we're waiting for that, 259 00:11:46,438 --> 00:11:47,738 why don't you let me take my shot? 260 00:11:47,772 --> 00:11:48,989 You hold on. 261 00:11:49,040 --> 00:11:51,108 Benson, Amaro, 262 00:11:51,143 --> 00:11:53,444 you take the lead. 263 00:11:53,478 --> 00:11:57,164 Rollins, you watch with me. 264 00:11:58,383 --> 00:12:01,001 Yes, sir. 265 00:12:06,258 --> 00:12:08,309 Let's--let's just try this again. 266 00:12:08,343 --> 00:12:10,127 I am--I'm a good citizen. 267 00:12:10,145 --> 00:12:11,762 The only trouble I've ever had 268 00:12:11,796 --> 00:12:13,180 is a speeding ticket. 269 00:12:13,231 --> 00:12:15,933 Really? 'Cause there's a domestic assault complaint 270 00:12:15,967 --> 00:12:17,685 against you in 1994. 271 00:12:17,736 --> 00:12:18,936 Are you-- 272 00:12:18,970 --> 00:12:20,070 I had--I had an argument 273 00:12:20,105 --> 00:12:22,973 with my girlfriend in college. 274 00:12:23,008 --> 00:12:24,475 And her roommate called the cops. 275 00:12:24,509 --> 00:12:27,378 That--it was 15 years ago. 276 00:12:27,412 --> 00:12:28,679 I was a kid. 277 00:12:28,713 --> 00:12:30,831 I would like to go through your lives. 278 00:12:30,866 --> 00:12:32,116 Okay, why don't we calm down? 279 00:12:32,150 --> 00:12:33,284 Okay? 280 00:12:33,318 --> 00:12:34,618 So what line of work are you in? 281 00:12:34,653 --> 00:12:35,920 I'm a pharmaceutical rep. 282 00:12:35,954 --> 00:12:37,855 I've worked for the same company for ten years. 283 00:12:37,889 --> 00:12:40,057 Just got a promotion. That's why I moved here 284 00:12:40,091 --> 00:12:41,258 to New York in June. 285 00:12:41,293 --> 00:12:42,710 So let's go back to Wednesday night. 286 00:12:42,761 --> 00:12:46,096 Now, you told us that you were bicycling alone? 287 00:12:46,131 --> 00:12:47,097 As I always do. 288 00:12:47,132 --> 00:12:48,532 Any way that you can prove that? 289 00:12:48,567 --> 00:12:50,167 Maybe you stopped by at a bodega, 290 00:12:50,202 --> 00:12:51,335 used an ATM? 291 00:12:51,369 --> 00:12:52,836 No, I never take my wallet when I bike-- 292 00:12:52,871 --> 00:12:54,171 just my cash, keys, and my bag. 293 00:12:54,206 --> 00:12:56,307 What about a Thursday night, July 21st? 294 00:12:56,341 --> 00:12:58,108 - Were you in the city? - I was probably home, 295 00:12:58,143 --> 00:12:59,276 watching TV. 296 00:12:59,311 --> 00:13:00,728 I take it my client was in New York City 297 00:13:00,779 --> 00:13:02,279 the night both rapes occurred. 298 00:13:02,314 --> 00:13:04,648 - So were four million other men. - No, you're right. 299 00:13:04,683 --> 00:13:06,517 There's lots of guys in New York. 300 00:13:06,551 --> 00:13:08,919 So let's go back a little further. 301 00:13:08,954 --> 00:13:10,254 Where'd you move here from? 302 00:13:10,288 --> 00:13:12,289 Geneva. That's my company's home office. 303 00:13:12,324 --> 00:13:14,959 So you were in Switzerland the past ten years. 304 00:13:14,993 --> 00:13:16,293 No, just for the past three. 305 00:13:16,328 --> 00:13:18,412 Before that I was a sales rep. 306 00:13:18,463 --> 00:13:20,564 Georgia, South Carolina, Maryland. 307 00:13:24,869 --> 00:13:27,171 What does that have to do with anything? 308 00:13:27,205 --> 00:13:29,106 Any chance we could get your employment records 309 00:13:29,140 --> 00:13:30,090 for the past ten years? 310 00:13:30,141 --> 00:13:31,408 I mean, cities, dates. 311 00:13:31,443 --> 00:13:32,910 That's a pretty wide net you're casting. 312 00:13:32,944 --> 00:13:34,345 No, no, no, that's fine. 313 00:13:34,379 --> 00:13:36,013 No, you take anything that you need. 314 00:13:36,047 --> 00:13:38,349 Well, we appreciate that. 315 00:13:38,383 --> 00:13:40,551 All right. So can I go home now? 316 00:13:40,585 --> 00:13:42,386 My wife's probably out of her mind. 317 00:13:42,404 --> 00:13:43,654 She's home alone with our six-year-old. 318 00:13:43,688 --> 00:13:47,658 When we're done here, you can call her. 319 00:13:47,692 --> 00:13:49,026 Nice work. 320 00:13:49,060 --> 00:13:51,111 Y'all put him in every state a rape was reported. 321 00:13:51,162 --> 00:13:52,196 No, we didn't do anything. 322 00:13:52,230 --> 00:13:54,198 He put himself there. 323 00:13:55,834 --> 00:13:57,368 We gave him every opportunity 324 00:13:57,402 --> 00:13:59,203 to exclude himself. He couldn't. 325 00:13:59,237 --> 00:14:00,537 He's supposed to be obsessed with blondes? 326 00:14:00,571 --> 00:14:02,572 He barely even noticed you, Rollins. 327 00:14:02,591 --> 00:14:04,541 No, he likes submissives. 328 00:14:04,575 --> 00:14:05,676 We got him. This is our guy. 329 00:14:05,710 --> 00:14:07,044 All right. All right, look. 330 00:14:07,078 --> 00:14:08,679 He volunteered his work records. 331 00:14:08,713 --> 00:14:11,682 Connect the dots. 332 00:14:11,716 --> 00:14:13,183 So the red lights are attacks. 333 00:14:13,218 --> 00:14:16,787 And these blue lights here, they indicate Gabriel Thomas's homes 334 00:14:16,821 --> 00:14:17,855 over the same period. 335 00:14:17,889 --> 00:14:19,223 Anyone got the odds on that? 336 00:14:19,257 --> 00:14:21,258 And there's more. In 2002, 337 00:14:21,276 --> 00:14:22,359 he was transferred to Maryland. 338 00:14:22,394 --> 00:14:24,695 The next year he struck three times 339 00:14:24,729 --> 00:14:26,146 in Gaithersburg. 340 00:14:26,197 --> 00:14:28,866 South Carolina, Virginia, Georgia. 341 00:14:28,900 --> 00:14:29,867 Same pattern. 342 00:14:29,901 --> 00:14:31,168 And no rapes the three years 343 00:14:31,202 --> 00:14:32,703 - he was in Switzerland. - Right. 344 00:14:32,737 --> 00:14:34,538 Coinciding with the gap in the spree. 345 00:14:34,572 --> 00:14:36,407 Switzerland. There's a lot of blondes there. 346 00:14:36,441 --> 00:14:38,709 Any crimes fit his M.O. during that time period? 347 00:14:38,743 --> 00:14:40,411 We got a wire out to Interpol. 348 00:14:40,445 --> 00:14:41,712 Don't hold your breath. 349 00:14:41,746 --> 00:14:45,349 Anyway, but he repatriates June 1st to New York. 350 00:14:45,383 --> 00:14:47,184 Then there's two rapes in three months. 351 00:14:47,218 --> 00:14:48,719 You guys get anything off the warrant? 352 00:14:48,753 --> 00:14:51,755 CSU picked up a screwdriver and a knife 353 00:14:51,789 --> 00:14:52,890 in his bike bag. 354 00:14:52,924 --> 00:14:54,508 Again, fitting his M.O. 355 00:14:54,559 --> 00:14:57,895 And matching the contents of every cyclist's bike bag. 356 00:14:57,929 --> 00:15:00,514 Look, I get it. 357 00:15:00,565 --> 00:15:03,534 His life dovetails with the rapist's, 358 00:15:03,568 --> 00:15:06,403 but does anyone think it's weird he just offered all that up? 359 00:15:06,438 --> 00:15:08,188 Is he always like this? 360 00:15:08,239 --> 00:15:09,940 Listen to this. 361 00:15:09,974 --> 00:15:13,661 Lab report: Gabriel Thomas is a DNA match 362 00:15:13,695 --> 00:15:16,246 for the rape kits for the first four victims 363 00:15:16,281 --> 00:15:17,581 and Danielle Hynes. 364 00:15:17,615 --> 00:15:18,982 Checkmate. 365 00:15:19,017 --> 00:15:20,517 Book him. 366 00:15:20,552 --> 00:15:22,652 I wish they were all this easy. 367 00:15:22,671 --> 00:15:24,855 I'm gonna call my captain in Atlanta, 368 00:15:24,889 --> 00:15:26,290 tell him the good news. 369 00:15:26,324 --> 00:15:28,658 Hey, Rollins. 370 00:15:28,677 --> 00:15:29,993 Yeah. 371 00:15:30,011 --> 00:15:31,512 Nice job. 372 00:15:48,179 --> 00:15:49,897 The DNA results are wrong. 373 00:15:49,948 --> 00:15:52,149 I work for a pharmaceutical company. 374 00:15:52,183 --> 00:15:53,584 Labs make mistakes all the time. 375 00:15:53,618 --> 00:15:55,319 The thing is, DNA doesn't lie. 376 00:15:55,353 --> 00:15:57,988 Neither do I. 377 00:16:00,959 --> 00:16:02,826 Hey. 378 00:16:11,035 --> 00:16:13,036 It isn't me. 379 00:16:13,054 --> 00:16:16,607 Listen, you're in a tight spot here. 380 00:16:16,641 --> 00:16:19,676 Is there anything you want to tell me, hmm? 381 00:16:19,711 --> 00:16:23,013 Something you didn't want your wife to know? 382 00:16:23,047 --> 00:16:24,314 Something you didn't want to say 383 00:16:24,349 --> 00:16:26,683 in front of that pretty attorney? 384 00:16:26,717 --> 00:16:29,453 No. Nothing. 385 00:16:29,487 --> 00:16:31,288 Like, with these women in New York. 386 00:16:31,322 --> 00:16:33,490 Look, I-I saw them. 387 00:16:33,525 --> 00:16:35,692 And they sent mixed signals? Is that what it is? 388 00:16:35,727 --> 00:16:37,928 How would I know that? 389 00:16:37,962 --> 00:16:41,198 I have never seen them. 390 00:16:44,869 --> 00:16:46,537 Okay. 391 00:16:49,674 --> 00:16:52,476 You got a son, right? Luke? 392 00:16:52,510 --> 00:16:54,044 Yes. 393 00:16:54,078 --> 00:16:55,479 What is he, six, seven? 394 00:16:55,513 --> 00:16:57,965 Six. 395 00:16:58,016 --> 00:17:01,885 Yeah, I got a four-year-old. 396 00:17:01,920 --> 00:17:03,303 And they grow up fast. 397 00:17:03,354 --> 00:17:06,690 And pretty soon, it's high school graduation, 398 00:17:06,724 --> 00:17:09,393 then college. 399 00:17:09,427 --> 00:17:13,030 I mean, you want to see Luke ever again, Gabriel? 400 00:17:15,033 --> 00:17:16,967 Look, you come clean right now, 401 00:17:17,001 --> 00:17:19,102 and I'll make sure you do your time in New York, 402 00:17:19,137 --> 00:17:21,205 full visitation. You want to hug your son? 403 00:17:21,239 --> 00:17:24,441 And you want to see him grow up? 404 00:17:24,476 --> 00:17:26,276 'Cause you get sent out of state, 405 00:17:26,294 --> 00:17:27,327 that's a long trip for your wife and boy to make. 406 00:17:27,378 --> 00:17:29,446 My wife loves me. 407 00:17:29,481 --> 00:17:32,683 She knows I would never do this. 408 00:17:32,717 --> 00:17:34,485 Look, Gabriel, 409 00:17:34,519 --> 00:17:37,287 up to now I've given you every chance I can, 410 00:17:37,322 --> 00:17:39,956 but you're not helping yourself. Turn around. 411 00:17:39,974 --> 00:17:42,309 I won't admit to something I didn't do. 412 00:17:42,343 --> 00:17:44,394 And I'll tell you another thing, detective. 413 00:17:44,429 --> 00:17:45,795 Yeah, what's that? 414 00:17:45,814 --> 00:17:48,065 Your rapist is still out there. 415 00:17:51,903 --> 00:17:52,903 Let's go. 416 00:17:54,806 --> 00:17:57,140 How does the defendant plea? 417 00:17:57,175 --> 00:17:58,509 Not guilty. 418 00:17:58,543 --> 00:18:00,277 Ms. West, I realize you're new to the defense side, 419 00:18:00,311 --> 00:18:02,312 but let's follow protocol. 420 00:18:02,347 --> 00:18:03,981 Not guilty, your honor. 421 00:18:04,015 --> 00:18:05,015 People on bail? 422 00:18:05,049 --> 00:18:06,183 Remand, your honor. 423 00:18:06,217 --> 00:18:07,985 The defendant is facing trial 424 00:18:08,019 --> 00:18:09,386 for two counts of forcible rape 425 00:18:09,420 --> 00:18:10,387 in New York, and other states 426 00:18:10,421 --> 00:18:11,855 are preparing arrest warrants 427 00:18:11,890 --> 00:18:14,091 and extradition requests for rapes 428 00:18:14,125 --> 00:18:16,059 in their jurisdictions. 429 00:18:16,094 --> 00:18:17,661 And DNA evidence from four separate labs 430 00:18:17,695 --> 00:18:18,896 confirms he's been terrorizing women 431 00:18:18,930 --> 00:18:21,365 for years with impunity. 432 00:18:21,399 --> 00:18:23,333 He has a motive to flee and the means to do so. 433 00:18:23,368 --> 00:18:25,769 Your honor, my client is a loving family man 434 00:18:25,803 --> 00:18:27,437 with a stable job and no prior convictions. 435 00:18:27,472 --> 00:18:30,340 The police and the DA's office are rushing to judge-- 436 00:18:30,358 --> 00:18:33,977 Please, Ms. West, you know better. 437 00:18:34,012 --> 00:18:36,113 Given the nature and the magnitude of the crimes 438 00:18:36,147 --> 00:18:38,582 he's charged with, the defendant is to be remanded 439 00:18:38,616 --> 00:18:40,734 to rikers. 440 00:18:40,785 --> 00:18:43,787 - Janey. - Bailiff! 441 00:18:43,821 --> 00:18:47,958 Janey, you can't believe that I did this. 442 00:18:47,992 --> 00:18:50,627 Janey! 443 00:18:50,662 --> 00:18:53,363 All right, sign here, guy. 444 00:18:53,381 --> 00:18:55,883 Hold your pen here. 445 00:18:55,917 --> 00:18:58,135 Once that piece of garbage is processed, 446 00:18:58,169 --> 00:19:00,671 transport will be made to rikers. 447 00:19:00,705 --> 00:19:03,056 Thank God this lockout ended, huh? 448 00:19:03,091 --> 00:19:04,808 Amen to that. 449 00:19:04,842 --> 00:19:06,643 Giants got a nice group of receivers. 450 00:19:06,678 --> 00:19:08,360 Starts up front. Got to win the war 451 00:19:08,399 --> 00:19:09,399 - in the trenches first-- - Bleeder! 452 00:19:09,454 --> 00:19:11,196 We got a bleeder, detectives. Your guy. 453 00:19:11,228 --> 00:19:12,649 Call the bus. 454 00:19:15,553 --> 00:19:17,104 Somebody get a medic! 455 00:19:17,155 --> 00:19:18,689 Gabriel, hey, hey. 456 00:19:18,723 --> 00:19:19,790 Can you hear me? 457 00:19:19,824 --> 00:19:21,491 You're gonna be all right. 458 00:19:21,526 --> 00:19:23,327 All right, just relax. We're gonna get you some help. 459 00:19:23,361 --> 00:19:25,412 All right? 460 00:19:25,446 --> 00:19:27,748 You tell my boy 461 00:19:27,782 --> 00:19:30,367 I never raped anybody. 462 00:19:32,704 --> 00:19:35,105 You tell him that for me. 463 00:19:38,776 --> 00:19:40,127 Get a medic in here now! 464 00:19:48,791 --> 00:19:50,058 He lost a lot of blood. 465 00:19:50,092 --> 00:19:51,059 Okay, but how many times 466 00:19:51,093 --> 00:19:52,360 have we seen this? 467 00:19:52,395 --> 00:19:53,929 I mean, a guy finally gets caught 468 00:19:53,963 --> 00:19:55,597 and he takes the easy way out. 469 00:19:55,631 --> 00:19:57,065 What'd you tell Luke? 470 00:19:57,099 --> 00:19:59,200 That you were on a business trip 471 00:19:59,235 --> 00:20:01,937 for a long time. 472 00:20:01,971 --> 00:20:03,405 Kids at school, parents are gonna talk. 473 00:20:03,439 --> 00:20:05,974 I've already spoken to the headmaster. 474 00:20:06,008 --> 00:20:09,010 They're aware of the situation. 475 00:20:11,781 --> 00:20:15,584 How could you believe I could do this? 476 00:20:15,618 --> 00:20:17,519 I'm sorry. 477 00:20:17,553 --> 00:20:20,488 I just... 478 00:20:23,125 --> 00:20:24,276 Doc, I have to ask, 479 00:20:24,310 --> 00:20:25,593 is there any way Gabriel 480 00:20:25,611 --> 00:20:26,728 could commit all these crimes 481 00:20:26,762 --> 00:20:28,113 and have no awareness of it? 482 00:20:28,147 --> 00:20:30,365 I'm here 20 years, I've never seen it. 483 00:20:30,399 --> 00:20:32,867 There are psychiatrists who will say yes, 484 00:20:32,902 --> 00:20:35,070 and those are the ones his lawyer will hire 485 00:20:35,104 --> 00:20:36,538 when they try to get him off. 486 00:20:36,572 --> 00:20:38,440 Have you ever seen anyone attempt suicide 487 00:20:38,474 --> 00:20:40,075 to bolster an insanity defense? 488 00:20:40,109 --> 00:20:41,943 I had a guy try to chew his arm off 489 00:20:41,978 --> 00:20:43,778 to convince a jury he was crazy. 490 00:20:43,813 --> 00:20:45,914 It worked. 491 00:20:46,983 --> 00:20:48,800 Janey. 492 00:20:48,834 --> 00:20:51,219 Janey, the doctor says that he's going 493 00:20:51,253 --> 00:20:52,587 to be okay. 494 00:20:52,621 --> 00:20:54,789 Please don't pretend you care about him. 495 00:20:54,824 --> 00:20:57,192 Okay. 496 00:20:59,328 --> 00:21:01,596 I just can't believe it. 497 00:21:01,630 --> 00:21:07,302 I was married to someone for 15 years, 498 00:21:07,336 --> 00:21:08,436 had a child with him, 499 00:21:08,471 --> 00:21:10,972 and I didn't see one sign of this. 500 00:21:11,007 --> 00:21:13,708 How is that possible? 501 00:21:13,743 --> 00:21:17,112 The true predators, the ones that get away with it, 502 00:21:17,146 --> 00:21:20,699 they're--they're masterful at this. 503 00:21:20,750 --> 00:21:24,219 But all this time? 504 00:21:24,253 --> 00:21:27,422 What he did to those women is... 505 00:21:27,456 --> 00:21:29,357 It makes me sick. 506 00:21:29,392 --> 00:21:30,558 But you're here. 507 00:21:30,593 --> 00:21:31,860 In spite of it. 508 00:21:31,894 --> 00:21:33,028 My mom wants me to cut him loose, 509 00:21:33,062 --> 00:21:35,347 but he doesn't have anyone else. 510 00:21:35,381 --> 00:21:36,564 Gabriel doesn't have any family? 511 00:21:36,599 --> 00:21:38,700 No. He was an only child, 512 00:21:38,734 --> 00:21:40,535 and his parents died within six months 513 00:21:40,569 --> 00:21:41,770 of each other when he was in college. 514 00:21:41,804 --> 00:21:43,972 That's quite a trauma. 515 00:21:44,006 --> 00:21:45,390 How did he deal with that? 516 00:21:45,441 --> 00:21:49,444 Pretty well, I thought. 517 00:21:49,478 --> 00:21:51,146 Same way he handled our miscarriage. 518 00:21:51,180 --> 00:21:53,048 He said it was just nature's way 519 00:21:53,082 --> 00:21:56,718 of saying it wasn't the right time. 520 00:21:56,752 --> 00:21:59,120 He never left my side that whole weekend. 521 00:21:59,155 --> 00:22:02,524 Not even to wash the stupid makeup off his face. 522 00:22:02,558 --> 00:22:04,693 Makeup? 523 00:22:04,727 --> 00:22:09,964 We had on pirate costumes. 524 00:22:09,999 --> 00:22:12,667 Halloween party. 525 00:22:12,702 --> 00:22:14,536 Gabe had on eyeliner like captain Jack. 526 00:22:14,570 --> 00:22:16,504 When he cried, it ran. 527 00:22:16,539 --> 00:22:19,474 Halloween? Do you remember what year? 528 00:22:20,876 --> 00:22:23,511 2003. 529 00:22:26,882 --> 00:22:29,184 Counselor. 530 00:22:29,218 --> 00:22:32,287 You know, I have this idea. 531 00:22:32,321 --> 00:22:35,440 What if somebody designed a place where you sit down 532 00:22:35,491 --> 00:22:37,776 and another person brings you food. 533 00:22:37,827 --> 00:22:39,060 You think that could catch on? 534 00:22:39,078 --> 00:22:40,829 What do you want, Nick? 535 00:22:40,863 --> 00:22:43,098 Your alternate theory of the crime. 536 00:22:43,132 --> 00:22:44,866 And I know you must have one. 537 00:22:44,900 --> 00:22:45,867 Don't bust my balls. 538 00:22:45,901 --> 00:22:48,203 I never should have let you talk to him. 539 00:22:48,237 --> 00:22:50,371 Except, at the time, you believed him. 540 00:22:50,405 --> 00:22:51,790 Are we done gloating yet? 541 00:22:51,841 --> 00:22:55,844 Look, Sherri, I have a few loose ends. 542 00:22:55,878 --> 00:22:58,880 My captain thinks this case is closed. 543 00:22:58,914 --> 00:23:00,248 You might want to look into some dates 544 00:23:00,266 --> 00:23:01,916 for your client. 545 00:23:01,934 --> 00:23:03,685 Halloween weekend, 2003. 546 00:23:03,719 --> 00:23:05,553 It was rape number four in Gaithersburg. 547 00:23:05,587 --> 00:23:07,021 His DNA was all over that one. 548 00:23:07,056 --> 00:23:08,156 What's there to look for? 549 00:23:08,190 --> 00:23:12,193 A man in two places at the same time. 550 00:23:25,791 --> 00:23:26,991 What's bugging you, new guy? 551 00:23:27,042 --> 00:23:30,879 Hmm? Nothing. 552 00:23:30,913 --> 00:23:33,114 Suit yourself. 553 00:23:33,149 --> 00:23:36,167 You know, when we found Gabe 554 00:23:36,218 --> 00:23:37,619 in his cell, 555 00:23:37,653 --> 00:23:39,888 just blood everywhere, 556 00:23:39,922 --> 00:23:42,190 he said to me, 557 00:23:42,224 --> 00:23:45,894 "tell my son I didn't do this." 558 00:23:45,928 --> 00:23:48,630 Last words of a dying man thing. 559 00:23:48,664 --> 00:23:51,666 Nah. 560 00:23:51,700 --> 00:23:53,318 I know he's guilty. 561 00:23:53,352 --> 00:23:54,936 I mean, we got this guy dead to rights, 562 00:23:54,970 --> 00:23:56,688 but... 563 00:23:56,739 --> 00:24:00,074 his affect... 564 00:24:00,109 --> 00:24:02,810 it just bugs me that, after all these years, 565 00:24:02,828 --> 00:24:06,214 a guy could play me like that. 566 00:24:06,248 --> 00:24:08,917 Are you sure that's all that's bugging you? 567 00:24:12,521 --> 00:24:14,255 We have his DNA. 568 00:24:14,290 --> 00:24:15,290 Back when I got my shield, 569 00:24:15,324 --> 00:24:16,691 all we had to go on 570 00:24:16,725 --> 00:24:19,160 was blood type and fingerprints. 571 00:24:19,195 --> 00:24:22,030 We went with our gut. 572 00:24:22,064 --> 00:24:23,464 You know what, kid? 573 00:24:23,499 --> 00:24:26,434 I miss those days. 574 00:24:33,209 --> 00:24:35,143 Five separate crime scenes all a match 575 00:24:35,177 --> 00:24:36,361 - for the same perp. - Yeah, I know. 576 00:24:36,395 --> 00:24:38,446 I know, but is there any chance 577 00:24:38,480 --> 00:24:39,781 you got it wrong? 578 00:24:39,815 --> 00:24:43,568 The odds of matching 400 base pairs at 13 loci, 579 00:24:43,619 --> 00:24:46,287 which we have in this case, from two random strangers, 580 00:24:46,322 --> 00:24:48,039 are so astronomically high. 581 00:24:48,073 --> 00:24:49,924 There haven't been that many people ever born on the planet. 582 00:24:49,959 --> 00:24:51,593 There was a scandal 583 00:24:51,627 --> 00:24:54,579 in the Nassau county lab recently and Virginia. 584 00:24:54,630 --> 00:24:56,530 Evidence tampering to raise conviction rates, 585 00:24:56,549 --> 00:24:57,665 pad the stats. 586 00:24:57,700 --> 00:24:58,700 So you're saying 587 00:24:58,734 --> 00:25:00,201 all four of these labs and our lab, 588 00:25:00,236 --> 00:25:03,504 the best in the country, conspired to take Gabriel down. 589 00:25:03,539 --> 00:25:05,740 You got a motive? 590 00:25:12,648 --> 00:25:14,682 Olivia says you have something, Amaro? 591 00:25:14,716 --> 00:25:16,384 Maybe. 592 00:25:16,402 --> 00:25:19,938 It's a victim's report from Halloween night, 2003. 593 00:25:19,989 --> 00:25:22,790 Look, she states her rapist had a chipped tooth 594 00:25:22,825 --> 00:25:24,108 and a long abdominal scar. 595 00:25:24,159 --> 00:25:26,945 Gabriel Thomas has perfect teeth, no scar. 596 00:25:26,996 --> 00:25:29,497 Victim also describes a Yin-Yang tattoo, 597 00:25:29,531 --> 00:25:31,065 which Gabriel does have. 598 00:25:31,100 --> 00:25:33,034 Scars get removed, teeth fixed. 599 00:25:33,068 --> 00:25:35,453 Except, that night, Gabriel was 100 Miles away 600 00:25:35,504 --> 00:25:36,738 at Johns Hopkins. 601 00:25:36,772 --> 00:25:37,939 His wife miscarried. 602 00:25:37,973 --> 00:25:40,124 Two sworn affidavits-- 603 00:25:40,175 --> 00:25:42,594 one from a doctor, one from Gabriel's mother-in-law-- 604 00:25:42,628 --> 00:25:44,679 both claim he never left Janey's bedside 605 00:25:44,713 --> 00:25:45,880 the entire night. 606 00:25:45,915 --> 00:25:47,882 Doctor wasn't there 24/7. 607 00:25:47,917 --> 00:25:50,318 And mother-in-laws have been known to lie. 608 00:25:50,352 --> 00:25:52,320 This one never liked him. 609 00:25:52,354 --> 00:25:54,522 Someone could have planted his DNA. 610 00:25:54,556 --> 00:25:56,858 Really? And just stopped after the fourth time? 611 00:26:03,265 --> 00:26:04,932 What do we know about the family? 612 00:26:04,950 --> 00:26:07,652 Let's ask him. 613 00:26:10,289 --> 00:26:12,640 What's going on? 614 00:26:14,743 --> 00:26:17,328 Uh, Benson and Amaro 615 00:26:17,379 --> 00:26:18,379 are dotting some "I"s. 616 00:26:18,414 --> 00:26:20,581 I'll fill you in. 617 00:26:24,153 --> 00:26:26,504 No, I was an only child as far as I know. 618 00:26:26,555 --> 00:26:27,755 What does that mean? 619 00:26:27,789 --> 00:26:29,657 I was adopted. 620 00:26:31,660 --> 00:26:34,295 Have you ever contacted 621 00:26:34,313 --> 00:26:35,680 your biological mother? 622 00:26:35,731 --> 00:26:38,266 I was never interested. 623 00:26:38,300 --> 00:26:41,069 What are you asking me that for? 624 00:26:41,103 --> 00:26:42,837 What... 625 00:26:42,871 --> 00:26:44,238 don't fit the profile, 626 00:26:44,273 --> 00:26:45,540 so you're... 627 00:26:45,574 --> 00:26:47,075 trying to blame the fact that I was adopted. 628 00:26:47,109 --> 00:26:49,544 You know... 629 00:26:49,578 --> 00:26:50,912 screw you. 630 00:26:50,946 --> 00:26:54,749 My parents were great people. 631 00:26:54,783 --> 00:26:57,018 I was raised right. 632 00:27:01,056 --> 00:27:05,093 It was 1975, 1976. 633 00:27:05,127 --> 00:27:07,161 Something like that. 634 00:27:07,196 --> 00:27:08,846 I was 17. 635 00:27:08,881 --> 00:27:09,847 Couldn't look after myself, 636 00:27:09,882 --> 00:27:13,384 let alone two babies, so... 637 00:27:13,435 --> 00:27:15,002 I gave 'em up. 638 00:27:15,020 --> 00:27:17,638 Two babies? So twin boys? 639 00:27:17,673 --> 00:27:19,874 You don't miss a thing, do you? 640 00:27:19,908 --> 00:27:23,311 Did they go to the same home? 641 00:27:23,345 --> 00:27:24,479 No. 642 00:27:24,513 --> 00:27:26,748 Back then, you know, 643 00:27:26,782 --> 00:27:29,183 they separated identicals. 644 00:27:29,218 --> 00:27:30,618 I don't know why. Some crazy experiment. 645 00:27:30,652 --> 00:27:32,453 They paid me good, though. 646 00:27:32,488 --> 00:27:33,888 Have you ever heard from your sons? 647 00:27:33,922 --> 00:27:36,891 One of 'em. Brian. 648 00:27:36,925 --> 00:27:39,861 Good-looking kid. Came to visit me... 649 00:27:41,196 --> 00:27:43,097 maybe 20 years ago. 650 00:27:43,132 --> 00:27:45,033 Do you have any idea where we could find Brian? 651 00:27:45,067 --> 00:27:49,670 That was a long time ago. 652 00:27:49,705 --> 00:27:51,589 Read about him in the paper the next year, though. 653 00:27:51,640 --> 00:27:52,940 He had it tough. 654 00:27:52,975 --> 00:27:54,275 Wait, why was he in the paper? 655 00:27:54,309 --> 00:27:57,178 His parents-- well, his adopted parents. 656 00:27:57,212 --> 00:28:00,548 The mother killed the father. 657 00:28:00,582 --> 00:28:02,517 She was jealous. 658 00:28:02,551 --> 00:28:03,851 So she drugged him, 659 00:28:03,886 --> 00:28:08,423 then she burned him up in front of Brian. 660 00:28:08,457 --> 00:28:10,558 Poor kid had to testify. 661 00:28:10,592 --> 00:28:11,859 Do you know where this happened? 662 00:28:11,894 --> 00:28:13,628 Richmond. 663 00:28:13,662 --> 00:28:16,297 Norfolk. 664 00:28:16,331 --> 00:28:19,167 Uh-huh. Okay, and that was the last time you saw Brian? 665 00:28:19,201 --> 00:28:22,370 Oh, he came to see me again a couple months after the trial. 666 00:28:22,404 --> 00:28:25,206 Wanted me to be in his life. 667 00:28:25,240 --> 00:28:26,924 Like, what am I gonna do? 668 00:28:26,959 --> 00:28:29,377 Take him to Arthur treacher's, the movies? 669 00:28:29,411 --> 00:28:31,512 I gave him up once. He should have taken the hint. 670 00:28:31,547 --> 00:28:32,913 Are we done? 'Cause I need to use-- 671 00:28:32,931 --> 00:28:34,082 Just one more thing. Did you ever tell Brian 672 00:28:34,116 --> 00:28:35,216 he had a twin? 673 00:28:35,250 --> 00:28:36,951 Yeah, I told him. 674 00:28:36,985 --> 00:28:38,319 And he goes on and on 675 00:28:38,353 --> 00:28:41,255 about how he always knew something was missing. 676 00:28:41,273 --> 00:28:43,791 Jeez, you could hear the violins. 677 00:28:48,930 --> 00:28:52,533 1992, Richmond, Catherine Smith gets the death penalty 678 00:28:52,568 --> 00:28:53,868 for murdering her husband. 679 00:28:53,902 --> 00:28:55,036 "The jury watched in horror 680 00:28:55,070 --> 00:28:57,405 as their teenage son Brian 681 00:28:57,439 --> 00:28:59,957 gave chilling testimony about the brutal murder." 682 00:28:59,992 --> 00:29:01,375 So we're looking for a Brian Smith. 683 00:29:01,410 --> 00:29:02,543 I'm already on it. 684 00:29:02,578 --> 00:29:03,878 Yeah, well, good luck with that. 685 00:29:03,912 --> 00:29:05,580 What's there, like, 10,000 people named Brian Smith 686 00:29:05,614 --> 00:29:06,881 in the United States? 687 00:29:06,915 --> 00:29:08,883 But how many of them follow their twin to New York? 688 00:29:08,917 --> 00:29:13,137 There are 126 Brian Smiths in New York City. 689 00:29:13,172 --> 00:29:14,338 But they're twins, guys. 690 00:29:14,389 --> 00:29:15,423 Let's look at their birthdates. 691 00:29:15,457 --> 00:29:18,459 Okay, February 6th, 1975. 692 00:29:21,363 --> 00:29:24,232 Brian Smith started as a provisional 693 00:29:24,266 --> 00:29:25,900 for the parks department 694 00:29:25,934 --> 00:29:29,770 July of this year. 695 00:29:30,939 --> 00:29:32,973 Son of a bitch. 696 00:29:35,477 --> 00:29:36,994 - Let's go pick him up. - Hold on. 697 00:29:37,029 --> 00:29:39,447 Let's bring the DA up to speed. 698 00:29:39,481 --> 00:29:41,365 There are some issues here. 699 00:29:47,989 --> 00:29:50,174 You have got to be kidding me. 700 00:29:50,209 --> 00:29:52,126 This is still a win. Same DNA. 701 00:29:52,161 --> 00:29:53,394 Same ID. 702 00:29:53,428 --> 00:29:55,129 For two different suspects. 703 00:29:55,164 --> 00:29:56,364 Right? Who are twins. 704 00:29:56,398 --> 00:29:59,851 This is the definition of reasonable doubt. 705 00:29:59,885 --> 00:30:01,702 Why didn't Gabriel bring this up? 706 00:30:01,737 --> 00:30:02,970 He didn't know. 707 00:30:03,005 --> 00:30:05,273 It's been Brian's plan from the start. 708 00:30:05,307 --> 00:30:07,041 He tracked Gabriel city to city. 709 00:30:07,075 --> 00:30:09,277 He knew, if he ever got caught, he could put it on his twin. 710 00:30:09,311 --> 00:30:11,512 Well, it is a very good plan. 711 00:30:11,530 --> 00:30:13,847 Because there's no way a jury can tell them apart. 712 00:30:13,866 --> 00:30:16,850 Well, how about if we caught Brian in the act? 713 00:30:16,869 --> 00:30:19,187 How are you gonna do that, captain? 714 00:30:19,221 --> 00:30:21,622 This guy, he has self-control. 715 00:30:21,657 --> 00:30:23,541 He won't strike while his brother's in prison. 716 00:30:23,575 --> 00:30:27,028 What if we let him think Gabriel's out? 717 00:30:27,062 --> 00:30:29,163 And terrorize the whole city? 718 00:30:29,198 --> 00:30:31,532 We set a trap. 719 00:30:36,505 --> 00:30:39,540 He does like blondes. 720 00:30:41,243 --> 00:30:43,511 On further consideration, the court agrees 721 00:30:43,545 --> 00:30:47,848 to release Gabriel Thomas for the sum of $250,000. 722 00:30:47,883 --> 00:30:50,451 You're confined to the New York City borders, 723 00:30:50,485 --> 00:30:53,020 and you must continue psychiatric treatment. 724 00:30:53,055 --> 00:30:57,491 Your next hearing will be October 6th. 725 00:31:01,413 --> 00:31:04,365 The public is outraged at your release. 726 00:31:04,399 --> 00:31:06,901 How are you enjoying your freedom? 727 00:31:06,935 --> 00:31:10,237 If you set me free, why aren't I home? 728 00:31:10,255 --> 00:31:14,675 Or should I even bother asking? 729 00:31:14,710 --> 00:31:18,012 Look, I know this has been a crazy ride. 730 00:31:18,046 --> 00:31:20,047 - Cra-- - But you'll know everything 731 00:31:20,082 --> 00:31:21,315 once we have it sorted out. 732 00:31:21,350 --> 00:31:23,918 What kind of game are you playin'? 733 00:31:23,952 --> 00:31:27,104 Just tell me what's going on. 734 00:31:27,139 --> 00:31:28,272 Can I get you something to eat? 735 00:31:28,307 --> 00:31:30,424 My attorney won't even tell me. 736 00:31:30,442 --> 00:31:32,260 Sit tight, Gabe. 737 00:31:32,294 --> 00:31:34,295 Oh, do I have a choice? 738 00:31:41,014 --> 00:31:42,981 Anybody got eyes on him? 739 00:31:43,016 --> 00:31:46,502 He's still sweeping. 740 00:31:46,536 --> 00:31:48,654 Oh, he's been watching you for four days. 741 00:31:48,688 --> 00:31:51,106 And all Brian's done is snap a few pictures. 742 00:31:51,141 --> 00:31:53,475 Maybe you aren't his type after all. 743 00:31:53,493 --> 00:31:55,694 Come on. He hasn't taken his eyes 744 00:31:55,745 --> 00:31:57,279 off me since I stepped into the park. 745 00:31:57,313 --> 00:31:59,815 Wait a minute, hold up, he's on the move. 746 00:31:59,833 --> 00:32:01,083 Where? 747 00:32:01,117 --> 00:32:02,401 I got him too. 748 00:32:02,435 --> 00:32:03,752 Heading north toward the overlook 749 00:32:03,787 --> 00:32:07,489 by the flower garden. 750 00:32:07,507 --> 00:32:08,874 I'm there now. 751 00:32:31,514 --> 00:32:34,182 I think you hooked him. Stay in sight. 752 00:32:54,370 --> 00:32:56,705 Stay close, Rollins. 753 00:32:56,723 --> 00:32:58,474 Agh. 754 00:33:23,566 --> 00:33:25,734 Rollins, update your location. 755 00:33:42,519 --> 00:33:45,020 Rollins! 756 00:33:45,054 --> 00:33:46,755 You're a feisty one. 757 00:33:49,258 --> 00:33:51,493 - Rollins! - Give me a smile. 758 00:33:51,528 --> 00:33:53,428 Okay. 759 00:33:56,282 --> 00:33:59,735 No, no, just slow it down. 760 00:33:59,769 --> 00:34:02,404 Slow it down. I'll give you what you want. 761 00:34:02,438 --> 00:34:04,823 Look at me. 762 00:34:04,874 --> 00:34:06,708 Look at my face. 763 00:34:06,743 --> 00:34:08,410 Police! 764 00:34:08,444 --> 00:34:09,912 Put down your weapon. Now! 765 00:34:09,946 --> 00:34:11,463 Put it down. 766 00:34:16,386 --> 00:34:18,470 All right, Amaro! 767 00:34:18,504 --> 00:34:20,756 Hey, enough! Enough! 768 00:34:20,790 --> 00:34:22,057 Whoa, whoa, come on, come on, easy, easy. 769 00:34:22,091 --> 00:34:23,809 We got him. I got him. 770 00:34:28,097 --> 00:34:29,815 You okay? 771 00:34:29,849 --> 00:34:33,485 Yeah, I'm fine. 772 00:34:33,519 --> 00:34:34,903 You were supposed to stay close. 773 00:34:34,938 --> 00:34:36,638 I had my shot, and I took it. 774 00:34:36,656 --> 00:34:38,840 Okay, what the hell was that? 775 00:34:38,875 --> 00:34:41,443 You trying to ruin this case? 776 00:34:46,165 --> 00:34:47,916 I know this guy better than anybody. 777 00:34:47,951 --> 00:34:49,651 I know what makes him tick, captain. 778 00:34:49,686 --> 00:34:51,453 Just save it. Right now, we've only got him 779 00:34:51,487 --> 00:34:53,288 on one charge-- his attack on you. 780 00:34:53,322 --> 00:34:55,323 And that makes you a witness. 781 00:34:55,341 --> 00:34:57,292 Hold on, guys. This is her collar. 782 00:34:57,326 --> 00:34:59,845 No, he attacked Rollins. She gets his confession 783 00:34:59,879 --> 00:35:01,513 to anything else, the defense'll get it thrown out 784 00:35:01,547 --> 00:35:02,681 - on prejudice. - I think I know 785 00:35:02,715 --> 00:35:04,349 how to conduct myself on a witness stand. 786 00:35:04,384 --> 00:35:07,002 You heard the counselor. 787 00:35:07,036 --> 00:35:08,837 The second I got into that tunnel, 788 00:35:08,855 --> 00:35:09,972 she came onto me. 789 00:35:10,006 --> 00:35:11,106 Then why'd you need the knife? 790 00:35:11,140 --> 00:35:12,307 We caught you in the act. 791 00:35:12,341 --> 00:35:13,475 It's over, dude. 792 00:35:13,509 --> 00:35:16,177 Is that what you think? 793 00:35:16,195 --> 00:35:17,178 You don't know the half of it. 794 00:35:17,196 --> 00:35:19,081 Well, please, tell us. 795 00:35:19,115 --> 00:35:20,349 We're listening. 796 00:35:20,383 --> 00:35:21,917 You want me to talk, I will talk. 797 00:35:21,951 --> 00:35:24,236 To her. 798 00:35:24,287 --> 00:35:25,954 The blonde. 799 00:35:25,989 --> 00:35:27,489 That's not gonna happen. 800 00:35:27,523 --> 00:35:30,125 Oh. 801 00:35:30,159 --> 00:35:32,060 Okay, then. 802 00:35:32,095 --> 00:35:34,930 Lawyer. 803 00:35:42,505 --> 00:35:44,139 Well, he said the magic word. 804 00:35:44,173 --> 00:35:45,807 We got enough to get him without it? 805 00:35:45,842 --> 00:35:47,209 The wire went in and out in the tunnel. 806 00:35:47,243 --> 00:35:49,377 Amaro may have used excessive force. 807 00:35:49,395 --> 00:35:51,213 Rollins ran out of his view. 808 00:35:51,247 --> 00:35:53,148 It was the only way to-- 809 00:35:53,182 --> 00:35:54,933 The defense will paint this as two new detectives 810 00:35:54,984 --> 00:35:56,435 trying to make a name for themselves. 811 00:35:56,486 --> 00:35:58,053 And there's still reasonable doubt 812 00:35:58,071 --> 00:35:59,438 on everything because of his twin. 813 00:35:59,489 --> 00:36:02,624 So, if he doesn't talk to the blonde, he walks? 814 00:36:04,694 --> 00:36:07,429 Captain, we need a statement. 815 00:36:20,777 --> 00:36:24,379 Heard you wanted to see me. 816 00:36:26,883 --> 00:36:30,452 You look so much prettier when you smile. 817 00:36:31,604 --> 00:36:32,721 So do you. 818 00:36:34,991 --> 00:36:37,559 You know, I've actually been-- 819 00:36:37,593 --> 00:36:39,928 been wanting to talk to you for a long time. 820 00:36:39,962 --> 00:36:42,064 Oh, is that right? 821 00:36:42,098 --> 00:36:43,699 I'm a southern girl. 822 00:36:43,733 --> 00:36:46,368 I worked sex crimes in Atlanta. 823 00:36:46,402 --> 00:36:48,869 I'm actually the one that named you. 824 00:36:50,907 --> 00:36:53,442 I've been obsessed with you a little bit, 825 00:36:53,476 --> 00:36:54,609 to tell you the truth. 826 00:36:54,644 --> 00:36:56,278 I always thought I was your type. 827 00:36:56,312 --> 00:36:58,313 Mm-hmm. 828 00:36:58,347 --> 00:36:59,915 Down to a "T". 829 00:37:02,418 --> 00:37:05,620 A hell of a run. 830 00:37:05,655 --> 00:37:07,288 Brian, you were the best. 831 00:37:07,306 --> 00:37:09,975 - I'll give you that. - I am the best. 832 00:37:11,978 --> 00:37:14,429 You and me in the--in the park, 833 00:37:14,463 --> 00:37:16,098 that was another thing. 834 00:37:16,132 --> 00:37:18,200 You were... 835 00:37:18,234 --> 00:37:19,935 oh, all cute 836 00:37:19,969 --> 00:37:25,006 and bouncy. 837 00:37:25,041 --> 00:37:26,441 You teased me. 838 00:37:26,476 --> 00:37:29,244 Just like all the other girls. 839 00:37:29,278 --> 00:37:31,113 What other girls? 840 00:37:32,648 --> 00:37:35,917 Oh, that was my brother. 841 00:37:35,952 --> 00:37:39,004 It's the same DNA. 842 00:37:39,038 --> 00:37:42,758 So that was the plan all along. 843 00:37:42,792 --> 00:37:44,876 Just leave enough of your DNA 844 00:37:44,927 --> 00:37:46,878 so we can pin it on your brother. 845 00:37:46,929 --> 00:37:49,168 And you even made sure to get the tattoo 846 00:37:49,207 --> 00:37:52,167 just like him. It's... 847 00:37:52,201 --> 00:37:55,137 - it's genius. - You said that, not me. 848 00:37:55,171 --> 00:37:57,005 Couple of holes, though. 849 00:37:57,039 --> 00:37:58,907 Hmm? 850 00:37:58,941 --> 00:38:01,009 - Can you lift up your shirt? - What? 851 00:38:01,043 --> 00:38:02,944 Lift up your shirt for me, baby. 852 00:38:02,979 --> 00:38:04,646 I want to show you something. 853 00:38:04,680 --> 00:38:07,616 It is your party. 854 00:38:07,650 --> 00:38:09,117 See, that's some scar. 855 00:38:09,152 --> 00:38:10,552 Your twin brother doesn't have that scar. 856 00:38:10,586 --> 00:38:12,254 Doesn't have a chipped tooth either. 857 00:38:14,757 --> 00:38:16,324 We have victims that saw both. 858 00:38:16,359 --> 00:38:17,993 Is that the best that you got? 859 00:38:18,027 --> 00:38:20,128 I mean, it was dark. 860 00:38:20,163 --> 00:38:21,496 Witnesses make mistakes all the time. 861 00:38:21,530 --> 00:38:22,547 You know that. 862 00:38:22,582 --> 00:38:24,032 What about that Halloween rape? 863 00:38:24,066 --> 00:38:26,535 2003. 864 00:38:26,569 --> 00:38:27,869 Did your brother do that one? 865 00:38:27,904 --> 00:38:29,704 I don't know. He could have. 866 00:38:29,739 --> 00:38:31,439 Did you know his wife had a miscarriage 867 00:38:31,474 --> 00:38:32,841 that weekend? 868 00:38:32,875 --> 00:38:36,394 Doctors and nurses all claim that he never left her side. 869 00:38:36,429 --> 00:38:38,747 There is always a back door. 870 00:38:38,781 --> 00:38:41,216 He was 100 miles away, Brian. 871 00:38:45,688 --> 00:38:47,189 Sit down. 872 00:38:52,495 --> 00:38:55,263 'Cause you, you made another mistake. 873 00:38:55,298 --> 00:38:58,099 You lost your screwdriver that night in the dark. 874 00:38:58,134 --> 00:39:01,169 You left a fingerprint. 875 00:39:01,204 --> 00:39:03,839 It's sloppy work, you know, for you. 876 00:39:03,873 --> 00:39:05,757 That one, 877 00:39:05,791 --> 00:39:09,010 it's gonna cost you big time. 878 00:39:09,045 --> 00:39:12,180 'Cause twins have the same DNA, 879 00:39:12,215 --> 00:39:14,082 but different fingerprints, but you knew that. 880 00:39:14,116 --> 00:39:15,483 Right? 881 00:39:15,518 --> 00:39:19,588 That's why you started wearing the gloves. 882 00:39:21,023 --> 00:39:22,924 Brian. 883 00:39:25,027 --> 00:39:27,095 I know. 884 00:39:27,129 --> 00:39:28,964 You had to teach yourself everything. 885 00:39:28,998 --> 00:39:32,167 Not your brother, not Gabriel. 886 00:39:32,201 --> 00:39:36,104 Gabriel got to go to school, got to go to college. 887 00:39:36,138 --> 00:39:37,305 He's got a great life. 888 00:39:37,340 --> 00:39:40,141 I mean, you've seen his wife, his cute son. 889 00:39:40,176 --> 00:39:42,577 You followed him all these years, 890 00:39:42,612 --> 00:39:46,615 and you never... never said hello. 891 00:39:46,649 --> 00:39:49,217 You don't know anything about me. 892 00:39:49,252 --> 00:39:50,752 Yeah? We met your mother. 893 00:39:50,786 --> 00:39:53,221 Your real mother. At the halfway house. 894 00:39:53,256 --> 00:39:56,691 And she told us that you came and found her. 895 00:39:56,726 --> 00:39:59,094 You know what she said? 896 00:39:59,128 --> 00:40:01,062 "I gave him up once. 897 00:40:01,097 --> 00:40:05,500 You would think he'd take the hint the first time." 898 00:40:07,103 --> 00:40:08,370 And that must have hurt. 899 00:40:08,404 --> 00:40:10,305 She's a drunk whore. Who cares? 900 00:40:10,339 --> 00:40:11,640 You do. 901 00:40:11,674 --> 00:40:14,676 Especially since you know what good care 902 00:40:14,710 --> 00:40:15,810 she took of your twin. 903 00:40:15,845 --> 00:40:18,313 She took such good care of your brother. 904 00:40:18,347 --> 00:40:19,648 She told us that she made sure 905 00:40:19,682 --> 00:40:20,749 he found a good home. 906 00:40:20,783 --> 00:40:22,784 She made sure to send birthday cards. 907 00:40:22,818 --> 00:40:24,419 I had good parents. 908 00:40:24,453 --> 00:40:29,674 Your mother killed your father in front of you, Brian. 909 00:40:29,709 --> 00:40:31,009 That's horrible. 910 00:40:31,043 --> 00:40:32,928 Nobody should have to go through that. 911 00:40:32,962 --> 00:40:34,262 Nah, it didn't break me. 912 00:40:34,297 --> 00:40:35,547 No? 913 00:40:35,598 --> 00:40:36,932 I disagree. 914 00:40:36,966 --> 00:40:38,366 Your own mother gave you up. 915 00:40:38,401 --> 00:40:43,305 Your second mother, she's a nightmare. 916 00:40:43,339 --> 00:40:45,073 Brian. 917 00:40:45,107 --> 00:40:47,075 It's okay. 918 00:40:47,109 --> 00:40:49,511 Anybody would be broken. 919 00:40:53,983 --> 00:40:57,953 No one's ever really listened to you, have they? 920 00:41:00,823 --> 00:41:06,161 I want to hear your whole story. 921 00:41:06,195 --> 00:41:10,632 Not just these... mistakes. 922 00:41:10,666 --> 00:41:13,601 Everything. 923 00:41:13,636 --> 00:41:16,271 I've got all night. 924 00:41:16,305 --> 00:41:19,274 And I'm not leavin' you. 925 00:41:22,345 --> 00:41:27,749 Look at me. 926 00:41:27,783 --> 00:41:30,752 Look at my face. 927 00:41:42,798 --> 00:41:47,919 It's over, Gabriel. 928 00:41:47,953 --> 00:41:49,437 You're free to go home. 929 00:41:49,472 --> 00:41:52,374 Just like that? Why? 930 00:41:52,408 --> 00:41:54,142 Why? What happened? 931 00:41:54,176 --> 00:41:55,593 We found the guy. 932 00:41:55,628 --> 00:41:58,913 Who? 933 00:42:11,127 --> 00:42:13,761 Who is that? 934 00:42:13,779 --> 00:42:16,164 Your twin brother. 935 00:42:16,198 --> 00:42:18,700 My... 936 00:42:18,734 --> 00:42:20,735 I didn't know that. 937 00:42:21,746 --> 00:42:23,746 He did. 938 00:42:37,258 --> 00:42:41,898 Sync by Adriano_CSI, corrections by Alex1969 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.