Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,643 --> 00:01:02,403
The popcorn you're eating
has been pissed in.
2
00:01:02,604 --> 00:01:04,274
Film at 11:00.
3
00:01:05,106 --> 00:01:08,646
At Argon, we know that
a country which depends on oil
4
00:01:08,943 --> 00:01:10,743
can't afford to run short,
5
00:01:11,029 --> 00:01:13,609
but conventional drilling
is not always possible.
6
00:01:13,907 --> 00:01:17,737
Now, new ways must be found
to produce crude oil.
7
00:01:18,036 --> 00:01:20,946
Here at our multibillion dollar
refinery in Fairbanks,
8
00:01:21,247 --> 00:01:24,167
we're extracting
over 2.5 billion barrels
9
00:01:24,459 --> 00:01:26,039
of crude oil every day,
10
00:01:26,336 --> 00:01:27,996
from teenagers' faces.
11
00:01:28,296 --> 00:01:30,876
Crude oil can be shipped
via mammoth supertankers
12
00:01:31,174 --> 00:01:34,014
in order to better utilize
our country's vast supplies
13
00:01:34,302 --> 00:01:37,352
of yet untapped natural resources.
14
00:01:37,639 --> 00:01:39,059
And here in Milan, Italy,
15
00:01:39,349 --> 00:01:42,809
an affiliate of Argon has
developed a way to reclaim oil
16
00:01:43,103 --> 00:01:45,403
from the discarded combs
of local residents...
17
00:01:45,688 --> 00:01:47,898
enough to fill an 1,100 ft. Tanker
18
00:01:48,191 --> 00:01:51,441
and save 60,000 gallons
of valuable energy.
19
00:01:51,736 --> 00:01:52,946
Back in the United States,
20
00:01:53,238 --> 00:01:57,068
we've developed a way
to filter the oil from carry-out food...
21
00:01:57,367 --> 00:02:01,537
an amount sufficient to supply
the entire city of Oakland, California.
22
00:02:01,830 --> 00:02:04,410
And for the future,
the promise of capturing
23
00:02:04,707 --> 00:02:07,957
over forty trillion cubic feet
of natural gas
24
00:02:08,253 --> 00:02:09,923
has brought us to Beaumont, Texas,
25
00:02:10,213 --> 00:02:12,593
and this unique recycling method.
26
00:02:12,882 --> 00:02:16,142
At Argon, we're working
to keep your money.
27
00:02:28,898 --> 00:02:30,608
Good morning.
Welcome to A.M. Today.
28
00:02:30,900 --> 00:02:33,070
- I'm Barbara Duncan.
- I'm Frank Bowman.
29
00:02:33,361 --> 00:02:35,281
In our next segment,
we'll see why schoolchildren
30
00:02:35,572 --> 00:02:36,952
are learning faster in Louisiana.
31
00:02:37,240 --> 00:02:39,070
Why trains are running
slower in Vermont.
32
00:02:39,367 --> 00:02:41,327
We'll meet an adorable,
furry Australian friend.
33
00:02:41,619 --> 00:02:44,299
And we'll take an up-close look
at the nation's newest safety craze:
34
00:02:44,581 --> 00:02:46,121
Smoke detector alarms.
35
00:02:46,416 --> 00:02:48,286
But first, New York City
teachers are voting
36
00:02:48,585 --> 00:02:50,625
on whether to continue
their week-long strike.
37
00:02:50,920 --> 00:02:52,960
Ron Butler with local affiliate WILO
38
00:02:53,256 --> 00:02:56,466
is at the convention center now
with a live mini-cam report.
39
00:02:56,759 --> 00:02:59,009
Ron, what's the situation there?
40
00:03:04,559 --> 00:03:07,059
Ron, are the teachers still voting?
41
00:03:09,731 --> 00:03:12,111
It seems we are having
trouble getting that report.
42
00:03:12,400 --> 00:03:13,900
We'll try back later in the program.
43
00:03:14,194 --> 00:03:15,784
In the meantime, this is A.M. Today.
44
00:03:16,070 --> 00:03:17,450
It's 18 minutes after the hour,
45
00:03:17,739 --> 00:03:19,359
and time for our
daily feature of debate,
46
00:03:19,657 --> 00:03:20,947
"Count Pointer-count"
47
00:03:21,242 --> 00:03:22,682
Once again, here are
John Fitzsimmons
48
00:03:22,827 --> 00:03:24,237
and Sheila Hamilton.
49
00:03:24,996 --> 00:03:28,536
Well, Sheila, I guess
even you and your liberal cronies
50
00:03:28,833 --> 00:03:31,793
have found the light
at the end of the Tunnel of Love
51
00:03:32,086 --> 00:03:34,546
with our beloved president.
52
00:03:34,839 --> 00:03:37,169
The intellectuals
have been much agitated,
53
00:03:37,467 --> 00:03:40,007
and now, having gotten the presidency
54
00:03:40,303 --> 00:03:44,723
by exploiting the problems
they themselves have manufactured,
55
00:03:45,016 --> 00:03:49,186
he has done his best
to fuel their anxieties about him.
56
00:03:49,479 --> 00:03:53,649
Sheila, will you and your pack
of bleeding heart liberals
57
00:03:53,942 --> 00:03:56,692
never learn that
expanding welfare rolls
58
00:03:56,986 --> 00:03:59,146
only accelerates inflation
59
00:03:59,447 --> 00:04:04,077
and inevitably hurt most
those they purport to help?
60
00:04:05,995 --> 00:04:09,205
Why John, you old stick in the mud.
61
00:04:09,499 --> 00:04:13,709
I've been listening to that
horse shit of yours for months,
62
00:04:14,003 --> 00:04:17,343
and you can take that crap
and blow it out your ass.
63
00:04:17,632 --> 00:04:22,262
And for good measure,
sit on this, John.
64
00:04:23,721 --> 00:04:26,391
We understand that the teachers
have completed their balloting
65
00:04:26,683 --> 00:04:28,393
and a decision is forthcoming.
66
00:04:28,685 --> 00:04:32,185
Ron Butler, do you want to hazard
a guess as to the outcome of that vote?
67
00:04:37,694 --> 00:04:40,904
It's 19 minutes after the hour,
and now it's time for our daily feature,
68
00:04:41,197 --> 00:04:42,737
the astrological report.
69
00:04:43,032 --> 00:04:45,082
A quick reminder:
These reports are not intended
70
00:04:45,368 --> 00:04:48,408
to foster a belief in astrology,
but merely to support people
71
00:04:48,705 --> 00:04:52,075
who cannot take responsibility
for their own lives. Joyce.
72
00:04:52,375 --> 00:04:54,575
If you're a Libra
and have been hesitant
73
00:04:54,877 --> 00:04:56,627
about making that big purchase,
74
00:04:56,921 --> 00:04:58,841
hold off for another couple of days.
75
00:04:59,132 --> 00:05:01,882
Don't forget,
your Moon is in Sagittarius...
76
00:05:02,176 --> 00:05:04,336
not the time for reckless spending.
77
00:05:04,637 --> 00:05:07,757
You Virgos can expect
an untimely death
78
00:05:08,057 --> 00:05:10,097
or perhaps a tragic dismemberment
79
00:05:10,393 --> 00:05:12,273
for someone very close to you.
80
00:05:12,562 --> 00:05:15,902
Pisces: It's a good time
to pull the plug on that machine
81
00:05:16,190 --> 00:05:19,280
that's been keeping your daughter
alive for the past six months.
82
00:05:19,569 --> 00:05:21,989
If you're Taurus, see your florist.
83
00:05:22,280 --> 00:05:26,660
And if you're Gemini like me,
you can expect the unexpected.
84
00:05:26,951 --> 00:05:29,581
I'm Joyce Wilson, your astro...
85
00:05:31,998 --> 00:05:34,458
Thank you, Joyce.
With us today, Judy Morton
86
00:05:34,751 --> 00:05:36,961
from the San Diego
Wild Animal Preserve.
87
00:05:37,253 --> 00:05:39,398
Judy's been a guest on the show
many times in the past.
88
00:05:39,422 --> 00:05:41,382
It's always been an absolutely
delightful segment.
89
00:05:41,424 --> 00:05:42,554
- Welcome, Judy.
- Hello.
90
00:05:42,842 --> 00:05:44,069
And what have you
got for us today?
91
00:05:44,093 --> 00:05:46,143
Well, today I brought
an Australian gerbil.
92
00:05:46,429 --> 00:05:48,824
It's one of the few that we've
been able to raise in captivity.
93
00:05:48,848 --> 00:05:50,388
He's tame, isn't he?
He won't bite?
94
00:05:50,683 --> 00:05:52,183
Oh, no, he's real friendly.
95
00:05:52,477 --> 00:05:54,637
They're very loveable.
His name is Oscar.
96
00:05:54,937 --> 00:05:57,607
Oh. Hello, Oscar. Hello, Oscar.
97
00:05:57,899 --> 00:05:59,499
I'd like to get one of those
for my kids.
98
00:05:59,609 --> 00:06:01,319
They would make great pets
99
00:06:01,611 --> 00:06:03,611
except that they really do need
a wild surrounding.
100
00:06:03,780 --> 00:06:05,530
- Well... Oscar?
- Yes.
101
00:06:05,823 --> 00:06:07,743
Is absolutely irresistible.
102
00:06:08,034 --> 00:06:10,387
Now, I understand, Judy,
that you've got another surprise for us.
103
00:06:10,411 --> 00:06:11,871
Yes, that's right, Frank.
104
00:06:12,163 --> 00:06:14,003
Now, this next fellow
may not be small,
105
00:06:14,290 --> 00:06:15,920
but he certainly is cute.
106
00:06:16,209 --> 00:06:17,499
At least I think so.
107
00:06:17,794 --> 00:06:19,146
He's backstage right now.
I have to go get him.
108
00:06:19,170 --> 00:06:20,300
Okay, go ahead and do that.
109
00:06:20,588 --> 00:06:23,338
You know, this is always one of
my favorite segments of the show
110
00:06:23,633 --> 00:06:27,683
because I never know quite what
they're going to be bringing out here.
111
00:06:27,970 --> 00:06:29,470
Look what they are bringing out here!
112
00:06:29,764 --> 00:06:31,434
- Hello there!
- This is Dino.
113
00:06:34,310 --> 00:06:35,350
My gosh, he is huge!
114
00:06:35,645 --> 00:06:38,685
Don't let Dino's looks fool you.
He's really gentle as a lamb,
115
00:06:38,981 --> 00:06:41,191
as a result of being
raised in captivity.
116
00:06:41,484 --> 00:06:43,364
That's why we're able
to bring him out here.
117
00:06:43,653 --> 00:06:44,863
Is this a rare animal?
118
00:06:45,154 --> 00:06:46,204
Yes it is, Frank.
119
00:06:46,489 --> 00:06:48,569
As a matter of fact
we're having trouble mating him.
120
00:06:48,866 --> 00:06:51,366
You're having trouble
finding a female for Dino?
121
00:06:51,661 --> 00:06:54,541
Not really, we have matched Dino
up with several likely candidates,
122
00:06:54,831 --> 00:06:56,371
on a number of occasions.
123
00:06:56,666 --> 00:07:00,706
The trouble is that all efforts at
reproduction have been unsuccessful.
124
00:07:01,003 --> 00:07:02,443
I can hardly believe that.
After all,
125
00:07:02,672 --> 00:07:05,382
Dino here may... may not be
the handsomest suitor I've ever seen,
126
00:07:05,675 --> 00:07:08,215
but certainly a big gorilla like this...
127
00:07:08,511 --> 00:07:11,391
Well, we're not really sure yet
what the trouble is with Dino.
128
00:07:11,681 --> 00:07:14,721
Uh, it could just be shyness,
a natural reluctance,
129
00:07:15,017 --> 00:07:16,637
or even what
we would call impotence.
130
00:07:16,936 --> 00:07:17,936
Impotent?
131
00:07:27,989 --> 00:07:30,239
Okay, it's now 24 after the hour,
132
00:07:30,533 --> 00:07:34,043
and time for a review of the morning's
top story, with Tom Leclair.
133
00:07:34,328 --> 00:07:35,948
Thank you, Barbara.
134
00:07:36,247 --> 00:07:39,917
Today's top story concerns a meeting
of OPEC ministers in Tehran yesterday.
135
00:07:40,209 --> 00:07:41,919
An anticipated 10% price hike
136
00:07:42,211 --> 00:07:44,341
across the board
on petroleum products...
137
00:07:47,884 --> 00:07:50,764
We've finally gotten through
to Ron Butler at the convention center,
138
00:07:51,053 --> 00:07:53,263
and I'm told that our audio hookup
is now operating.
139
00:07:53,556 --> 00:07:54,676
Go ahead, Ron.
140
00:07:54,974 --> 00:07:57,274
The balloting here has now
lasted almost three hours.
141
00:07:57,560 --> 00:07:59,520
As soon as the absentee ballots
have been tallied,
142
00:07:59,729 --> 00:08:00,769
we should have the result.
143
00:08:00,980 --> 00:08:04,520
Ron, is there any hint at all
about a possible outcome?
144
00:08:05,401 --> 00:08:08,046
Well, I thought all along the teachers
would like to return to work,
145
00:08:08,070 --> 00:08:11,660
but, um, being a Gemini,
I just never know what to expect.
146
00:09:01,457 --> 00:09:04,497
More offensive than Mandingo!
147
00:09:05,586 --> 00:09:09,166
More shocking than
Behind the Green Door!
148
00:09:09,465 --> 00:09:13,005
More erotic than Deep Throat!
149
00:09:13,302 --> 00:09:17,762
You will cream
in your jeans when you see:
150
00:09:27,149 --> 00:09:29,399
Recreating her classic roll.
151
00:09:29,694 --> 00:09:33,364
And introducing
Susan Joyce and Nancy Reems.
152
00:09:33,656 --> 00:09:35,736
Susan, this is Nancy.
153
00:09:36,033 --> 00:09:38,293
Nancy, this is Susan.
154
00:09:39,495 --> 00:09:43,245
The screen has never dared
to be so explicit!
155
00:09:43,541 --> 00:09:45,291
Show me your nuts.
156
00:09:55,261 --> 00:09:58,141
Mrs. Burke!
I thought you were Dale!
157
00:09:59,432 --> 00:10:03,442
You know, people often mistake me
for my teenage daughter, Dale.
158
00:10:10,318 --> 00:10:13,238
Never before has the beauty
of the sexual act
159
00:10:13,529 --> 00:10:15,449
been so crassly exploited!
160
00:10:18,034 --> 00:10:21,664
The bizarre story of what happens
when high school girls
161
00:10:21,954 --> 00:10:24,624
are allowed to stay out after curfew.
162
00:10:25,916 --> 00:10:29,376
Finally an adult motion picture
has the courage to reveal
163
00:10:29,670 --> 00:10:31,460
the truth about masturbation.
164
00:10:42,683 --> 00:10:44,353
You must see...
165
00:10:59,075 --> 00:11:00,485
How much is a ticket?
166
00:11:00,785 --> 00:11:02,155
Three dollars.
167
00:11:11,253 --> 00:11:12,343
Thank you.
168
00:11:20,763 --> 00:11:23,563
You are aware, this motion picture
is shown in "Feel-Around"?
169
00:11:23,849 --> 00:11:24,849
Yes.
170
00:11:33,317 --> 00:11:34,357
Can I help you?
171
00:11:34,652 --> 00:11:36,862
Yeah, I'd like some popcorn, please.
172
00:11:42,326 --> 00:11:43,536
One dollar.
173
00:11:47,456 --> 00:11:48,456
Thank you.
174
00:12:35,004 --> 00:12:36,804
Come in. I'm in the den.
175
00:12:37,089 --> 00:12:38,089
Guess who.
176
00:12:39,341 --> 00:12:40,631
Zsa Zsa Gabor.
177
00:12:40,926 --> 00:12:44,596
Oh, Donald, you're always kidding.
178
00:12:46,015 --> 00:12:47,765
I see you've started smoking again.
179
00:12:50,186 --> 00:12:51,726
I'm on another diet.
180
00:12:52,021 --> 00:12:53,101
Oh.
181
00:12:55,191 --> 00:12:58,401
And you didn't even
notice my perfume.
182
00:12:58,694 --> 00:12:59,944
Smell.
183
00:13:04,200 --> 00:13:05,580
Very nice.
184
00:13:05,868 --> 00:13:07,618
May I mix you a drink?
185
00:13:07,912 --> 00:13:11,832
I propose a toast,
to you and me and the future.
186
00:13:16,879 --> 00:13:19,089
Oh, darling, I'm so sorry.
187
00:13:19,381 --> 00:13:21,671
Let me get you a towel
or something.
188
00:13:26,347 --> 00:13:29,137
Hey, Carol! Watch
where you swing that cigarette.
189
00:13:34,063 --> 00:13:35,943
Here, let me put this Band-Aid
on your arm.
190
00:13:36,232 --> 00:13:38,402
Oh, my poor baby.
191
00:13:40,069 --> 00:13:43,279
I love to run my hands
through your hair.
192
00:13:46,158 --> 00:13:50,498
And those big, strong,
broad shoulders!
193
00:13:52,206 --> 00:13:55,456
And that curly hair
on your chest!
194
00:13:55,751 --> 00:13:56,751
It's...!
195
00:13:57,920 --> 00:13:59,880
You're the only one, Carol.
196
00:14:01,090 --> 00:14:03,680
- Oh, Carol! Oh!
- Donald!
197
00:14:06,095 --> 00:14:07,345
Oh, Donald!
198
00:14:08,430 --> 00:14:09,640
Donald?
199
00:14:09,932 --> 00:14:11,022
Donald!
200
00:14:12,268 --> 00:14:13,808
What's this?
201
00:14:14,103 --> 00:14:16,153
Is this lipstick on your collar?
202
00:14:16,438 --> 00:14:18,308
Let me see!
203
00:14:18,607 --> 00:14:21,067
It is lipstick on your collar!
204
00:14:21,360 --> 00:14:22,740
You cheat, you...
205
00:14:24,280 --> 00:14:26,360
I could kill you!
206
00:14:27,783 --> 00:14:31,333
I could tear every hair
out of your insensitive head!
207
00:14:32,079 --> 00:14:34,369
Carol, put down that knife!
208
00:14:35,499 --> 00:14:37,749
All right, Donald.
209
00:14:38,043 --> 00:14:40,753
Tell me you love me
or I'll slit your throat.
210
00:14:41,046 --> 00:14:44,546
I wouldn't tell you that
in a million years.
211
00:14:47,303 --> 00:14:50,013
So you want to see your own blood,
is that it, Donald?
212
00:14:50,306 --> 00:14:54,726
You can't scare me that easy.
I'm not afraid of spilling my own blood.
213
00:14:56,145 --> 00:14:59,935
I-I can't do it.
214
00:15:00,232 --> 00:15:03,282
Oh, I can't do it.
215
00:15:04,320 --> 00:15:08,030
Donald, forgive me, hmm?
216
00:15:08,324 --> 00:15:11,034
I know you wouldn't do it, Carol.
217
00:15:11,327 --> 00:15:14,697
That's why I want you to marry me.
218
00:15:14,997 --> 00:15:17,037
Oh, Donald!
219
00:15:17,333 --> 00:15:19,003
Oh, Carol!
220
00:15:25,674 --> 00:15:29,054
Ladies and gentlemen, the Rialto
"Feel-o-Rama" invites you to stay
221
00:15:29,345 --> 00:15:32,555
for our next feature-length
motion picture presentation,
222
00:15:32,848 --> 00:15:35,848
Deep Throat,
which will begin shortly.
223
00:15:44,151 --> 00:15:47,031
It's hard to believe
you went to bed with a headache,
224
00:15:47,321 --> 00:15:50,371
when you wake up feeling
so wonderful in the morning.
225
00:15:50,658 --> 00:15:52,828
Say thanks to Nytex PM,
226
00:15:53,118 --> 00:15:55,828
the pain reliever that works
while you sleep.
227
00:15:56,121 --> 00:15:57,751
Nytex relaxes you,
228
00:15:58,040 --> 00:16:01,130
relieves pain from
tension and minor discomfort,
229
00:16:01,418 --> 00:16:04,208
so you wake up feeling so wonderful,
230
00:16:04,505 --> 00:16:07,585
refreshed and ready
to begin a new day.
231
00:16:07,883 --> 00:16:10,093
It's hard to believe
you went to bed with a headache
232
00:16:10,386 --> 00:16:13,636
when you wake up feeling
so wonderful in the morning.
233
00:16:13,931 --> 00:16:17,481
That's Nytex PM.
It's hard to believe.
234
00:16:25,734 --> 00:16:28,904
Hello.
Welcome to High Adventure.
235
00:16:29,196 --> 00:16:30,856
I'm Paul Burmaster.
236
00:16:31,156 --> 00:16:34,446
With us today is the famed
adventurer and explorer
237
00:16:34,743 --> 00:16:36,123
Claude Lamont.
238
00:16:36,412 --> 00:16:38,622
Claude, it's such a pleasure
to have you with us.
239
00:16:38,914 --> 00:16:40,294
It's a great pleasure to be here.
240
00:16:40,582 --> 00:16:43,132
You know, T’s such a thrill
to have someone with us
241
00:16:43,419 --> 00:16:45,129
who lives such great adventures.
242
00:16:45,421 --> 00:16:47,961
Yes, well, I live the unknown,
243
00:16:48,257 --> 00:16:50,797
I love the unknown,
I am the unknown.
244
00:16:51,093 --> 00:16:53,643
Claude, where are you living now?
245
00:16:53,929 --> 00:16:56,219
That is unknown.
I don't know.
246
00:16:56,515 --> 00:17:00,635
Claude, let me ask you about
the film we're going to see today.
247
00:17:00,936 --> 00:17:04,356
Now, I understand there was
great danger involved.
248
00:17:05,107 --> 00:17:08,187
Yes, there were
a great many dangers involved.
249
00:17:08,485 --> 00:17:12,485
But perhaps the most dangerous
was the poisonous fish.
250
00:17:13,198 --> 00:17:14,818
- Poisonous fish?
- Poisonous fish.
251
00:17:15,117 --> 00:17:17,327
- Poisonous fish.
- Continue, it is your show.
252
00:17:17,619 --> 00:17:19,039
No, you're my guest.
253
00:17:21,540 --> 00:17:24,920
The poisonous fish will
kill you faster than a bullet.
254
00:17:25,210 --> 00:17:27,880
Where, uh... in what ocean
do we find these fish?
255
00:17:28,172 --> 00:17:30,052
The Atlantic and the Pacific.
256
00:17:30,340 --> 00:17:33,300
I see. And, uh, what sizes are they?
257
00:17:33,594 --> 00:17:35,684
Some are very large,
others are very small.
258
00:17:37,431 --> 00:17:38,681
Well, that's very interesting.
259
00:17:39,767 --> 00:17:41,097
Tell us, Claude,
260
00:17:43,270 --> 00:17:46,190
how many men do you take
with you on these voyages?
261
00:17:46,482 --> 00:17:52,072
Sometimes, we will take as many as
45 or 50 men on a single voyage.
262
00:17:52,362 --> 00:17:54,112
- That many?
- Yes, that many.
263
00:17:54,406 --> 00:17:58,076
And you can just imagine
the food problems we have.
264
00:17:58,368 --> 00:18:01,368
Oftentimes, we must take
enough food for three,
265
00:18:01,663 --> 00:18:03,463
maybe four months at a time.
266
00:18:03,749 --> 00:18:05,879
The important thing
is to eat well
267
00:18:06,168 --> 00:18:08,378
and to eat on a regular basis.
268
00:18:09,963 --> 00:18:12,803
For if you don't eat
well balanced meals at sea,
269
00:18:13,092 --> 00:18:15,432
several things can happen.
270
00:18:26,897 --> 00:18:29,607
By the way, many of you
may not know this,
271
00:18:29,900 --> 00:18:31,440
but Claude Lamont has done many
272
00:18:31,735 --> 00:18:33,945
humanitarian deeds over
the past several years.
273
00:18:34,238 --> 00:18:35,908
He is a teacher of scuba diving
274
00:18:36,198 --> 00:18:39,408
and is involved
with several charities.
275
00:18:39,701 --> 00:18:43,621
Claude, you've done extensive work
with the great white shark.
276
00:18:43,914 --> 00:18:47,754
Have you verified this idea
of distinct territories?
277
00:18:48,043 --> 00:18:52,633
Oh, not only has this idea
been substantiated,
278
00:18:52,923 --> 00:18:56,973
we also have evidence to show
that few or no sharks
279
00:18:57,261 --> 00:19:00,431
will change territories.
280
00:19:00,722 --> 00:19:05,142
My guest for tonight has been
famed explorer Claude Lamont.
281
00:19:05,435 --> 00:19:08,265
This is Paul Burmaster,
thanking you for joining us on
282
00:19:08,564 --> 00:19:10,904
High Adventure.
283
00:19:20,242 --> 00:19:22,832
Moscow in flames.
Missiles headed toward New York.
284
00:19:23,120 --> 00:19:24,540
Film at 11:00.
285
00:19:26,081 --> 00:19:28,831
Actor/director Bill Bixby.
286
00:19:29,626 --> 00:19:33,956
I know that people must
feel their best to do their best.
287
00:19:34,256 --> 00:19:38,676
So when I'm on the set
and have headache pain,
288
00:19:38,969 --> 00:19:40,469
I take Sanhedrin.
289
00:19:40,762 --> 00:19:43,682
Now, here at the world's
leading headache clinic,
290
00:19:43,974 --> 00:19:47,484
tests have proven
Sanhedrin's modern formula
291
00:19:47,769 --> 00:19:50,809
provides fast, effective
relief from pain of
292
00:19:51,106 --> 00:19:55,186
headache, cold,
or minor arthritic discomfort.
293
00:19:55,485 --> 00:19:57,645
It's safe and effective.
294
00:19:57,946 --> 00:20:01,276
So the next time you have a cold,
do what Bill Bixby does.
295
00:20:01,575 --> 00:20:05,195
Take Sanhedrin,
the extra-strength pain reliever.
296
00:20:12,461 --> 00:20:15,761
I remember the day the girls
came over for bridge club.
297
00:20:16,048 --> 00:20:19,218
I was so embarrassed
because of lingering odors.
298
00:20:27,559 --> 00:20:29,599
Fish for dinner last night?
299
00:20:34,441 --> 00:20:36,861
Harvey's still smoking
those cigars?
300
00:20:40,656 --> 00:20:43,736
Christ! Did a cow shit in here?
301
00:20:55,003 --> 00:20:56,963
You know, that was
a delicious dinner.
302
00:20:57,256 --> 00:20:59,336
Well, I do my best.
303
00:21:37,713 --> 00:21:41,263
Welcome to
The Wonderful World of Sex,
304
00:21:41,550 --> 00:21:43,090
where together we will achieve
305
00:21:43,385 --> 00:21:47,095
a new and exciting level
of sexual fulfillment.
306
00:21:47,389 --> 00:21:48,929
After dimming the lights,
307
00:21:49,224 --> 00:21:52,104
give your partner a reassuring smile
308
00:21:52,394 --> 00:21:54,234
and a gentle kiss.
309
00:21:57,899 --> 00:22:02,149
Then, move to opposite areas
of the bedroom to disrobe.
310
00:22:08,035 --> 00:22:09,985
The revelation of erogenous Zones
311
00:22:10,287 --> 00:22:13,827
is an enticing prelude
to sexual foreplay
312
00:22:14,583 --> 00:22:16,583
Become aware of your own body
313
00:22:16,877 --> 00:22:21,047
as it readies itself for
the ultimate sensual awareness.
314
00:22:23,508 --> 00:22:27,388
It is now time to approach
your love partner,
315
00:22:27,679 --> 00:22:30,469
placing both hands
round her waist.
316
00:22:30,766 --> 00:22:33,306
Tenderly embracing the hips...
317
00:22:33,602 --> 00:22:37,312
moving smoothly up the torso,
318
00:22:37,606 --> 00:22:40,646
slowly massaging
the erotic areas,
319
00:22:40,942 --> 00:22:43,152
and gently exploring the curves
320
00:22:43,445 --> 00:22:45,485
of the upper body.
321
00:22:45,781 --> 00:22:48,821
There. Wasn't that nice?
322
00:22:49,117 --> 00:22:52,577
Now you are ready to approach
the conjugal bed,
323
00:22:52,871 --> 00:22:56,001
relaxing as you fill your senses,
324
00:22:56,291 --> 00:22:59,171
in your world of awareness.
325
00:22:59,461 --> 00:23:02,761
At this time, the male
may whisper to the female,
326
00:23:03,048 --> 00:23:05,758
(A) I love you,
327
00:23:06,051 --> 00:23:08,641
(B) I need you,
328
00:23:08,929 --> 00:23:11,969
or (C) I want you.
329
00:23:12,265 --> 00:23:13,265
"B."
330
00:23:13,475 --> 00:23:17,015
The female may respond
by repeating, "I want you now."
331
00:23:17,312 --> 00:23:18,522
I want you now.
332
00:23:18,814 --> 00:23:21,574
- "I want you now."
- I want you now.
333
00:23:21,858 --> 00:23:23,818
"Recuerdos a todos."
334
00:23:24,111 --> 00:23:25,821
Recuerdos a todos.
335
00:23:31,201 --> 00:23:34,661
It is now time to insert
the birth control device.
336
00:24:25,922 --> 00:24:27,842
And we're back.
337
00:24:31,386 --> 00:24:35,596
We are now ready to heighten
our foreplay to petting.
338
00:24:35,891 --> 00:24:39,271
The male may fondle
her back and arms.
339
00:24:39,561 --> 00:24:42,311
The female, if she is so inclined,
340
00:24:42,606 --> 00:24:44,646
may latch on to his honker.
341
00:24:45,734 --> 00:24:48,904
Now he may kiss her gently
on the face and neck,
342
00:24:49,196 --> 00:24:51,606
seeking out the erogenous Zones.
343
00:24:56,369 --> 00:24:58,949
The kissing should be
increasingly passionate,
344
00:24:59,247 --> 00:25:03,167
with both partners
working into a sexual frenzy.
345
00:25:06,922 --> 00:25:10,632
One of the most frequent problems
encountered during the sexual act
346
00:25:10,926 --> 00:25:13,676
is that of premature ejaculation.
347
00:25:16,097 --> 00:25:18,887
Should premature ejaculation occur,
348
00:25:19,184 --> 00:25:21,644
The Joy of Sex album
comes equipped with...
349
00:25:21,937 --> 00:25:24,057
Big Jim Slade!
350
00:25:28,109 --> 00:25:30,149
Big Jim, tight end
for the Kansas City Chiefs,
351
00:25:30,445 --> 00:25:32,105
is outfitted with various whips, chains,
352
00:25:32,405 --> 00:25:34,565
and a sexual appetite
that will knock your socks off.
353
00:25:34,866 --> 00:25:36,826
Big Jim has satisfied women
throughout the world,
354
00:25:37,118 --> 00:25:39,748
and the capital of Nebraska
is Lincoln!
355
00:26:05,146 --> 00:26:06,556
Three days ago,
356
00:26:06,856 --> 00:26:09,646
Russian intelligence
sent up this photograph,
357
00:26:09,943 --> 00:26:13,493
clearly at least a thirty-
megaton nuclear blast.
358
00:26:14,656 --> 00:26:17,696
First reports from CIA
linked it with the Red Chinese.
359
00:26:17,993 --> 00:26:23,623
However, Radio Peking
subsequently denied the allegation.
360
00:26:24,874 --> 00:26:27,134
These are the Hartz mountains of Asia,
361
00:26:27,419 --> 00:26:31,799
a terrain so rugged, so treacherous,
no country will claim it.
362
00:26:32,090 --> 00:26:33,130
Worse than Detroit?
363
00:26:33,425 --> 00:26:34,925
I'm afraid so.
364
00:26:36,011 --> 00:26:39,431
Here, Dr. Klahn
has built his fortress.
365
00:26:39,723 --> 00:26:40,763
Klahn?
366
00:26:41,057 --> 00:26:42,887
Yes. Klahn has been connected
367
00:26:43,184 --> 00:26:46,774
with every sort of
nefarious activity, you name it:
368
00:26:47,063 --> 00:26:49,693
Opium, weapons traffic,
assassination,
369
00:26:49,983 --> 00:26:51,863
motion picture distribution...
370
00:26:52,152 --> 00:26:53,652
And global extortion.
371
00:26:53,945 --> 00:26:56,655
Precisely. Klahn has kidnapped
372
00:26:56,948 --> 00:26:59,238
the famous Chinese
nuclear physicist
373
00:26:59,534 --> 00:27:01,624
Professor Ada Gronik,
374
00:27:01,911 --> 00:27:05,501
and intends to use
her knowledge of atomic devices
375
00:27:05,790 --> 00:27:08,880
to create a practical detonator,
376
00:27:09,169 --> 00:27:12,759
with which he will then
threaten the world.
377
00:27:13,048 --> 00:27:17,128
This is Butkus, Klahn's bodyguard.
378
00:27:17,427 --> 00:27:19,467
He is tough and ruthless.
379
00:27:20,930 --> 00:27:23,770
This is Kwong, Klahn's chauffeur.
380
00:27:24,059 --> 00:27:26,229
He's rough and toothless.
381
00:27:26,519 --> 00:27:29,269
We need someone to find
an uncharted mountain,
382
00:27:29,564 --> 00:27:31,614
defeat an army of deadly killers,
383
00:27:31,900 --> 00:27:34,230
and come back with Ada Gronik.
384
00:27:34,527 --> 00:27:36,397
I know just the man.
385
00:28:47,809 --> 00:28:50,729
I hope you were paying attention.
386
00:28:57,360 --> 00:28:58,570
Kick me.
387
00:29:07,704 --> 00:29:08,834
What was that?
388
00:29:09,914 --> 00:29:12,424
This is not a charade.
389
00:29:12,709 --> 00:29:16,209
We need total concentration.
390
00:29:17,338 --> 00:29:19,208
Now, once again.
391
00:29:19,507 --> 00:29:23,047
This time, with feeling.
392
00:29:29,684 --> 00:29:30,774
Better.
393
00:29:40,528 --> 00:29:44,028
My government is prepared
to offer you £50,000
394
00:29:44,324 --> 00:29:46,534
to join Klahn's army
as our agent.
395
00:29:49,412 --> 00:29:52,922
I'm afraid you underestimate me,
Mr. Pennington.
396
00:29:53,208 --> 00:29:55,828
Your people and mine
have a different set of values.
397
00:29:56,878 --> 00:29:59,088
Mr. Loo, you must understand,
398
00:29:59,380 --> 00:30:01,800
the survival
of the free world is at stake.
399
00:30:02,091 --> 00:30:04,341
You must understand,
Mr. Pennington,
400
00:30:04,636 --> 00:30:08,716
geographical boundaries
are of no significance to me.
401
00:30:09,015 --> 00:30:12,425
I owe my allegiance
to a higher source.
402
00:30:13,770 --> 00:30:17,150
But you'll have the chance
to kill fifty, maybe sixty people.
403
00:30:40,004 --> 00:30:43,634
Hello. My name is Ming Chow.
404
00:30:43,925 --> 00:30:46,335
You are joining a noble leader.
405
00:32:35,453 --> 00:32:38,083
Gentlemen, welcome.
406
00:32:38,373 --> 00:32:41,083
We are honored
to have you among us.
407
00:32:41,793 --> 00:32:43,423
We are building a fighting force
408
00:32:43,711 --> 00:32:47,261
of extraordinary magnitude.
409
00:32:47,548 --> 00:32:49,168
We forge our spirits
410
00:32:49,467 --> 00:32:52,757
in the tradition of our ancestors.
411
00:32:53,054 --> 00:32:55,814
You have our gratitude.
412
00:33:30,133 --> 00:33:32,683
Now, bring me the prisoners!
413
00:33:50,445 --> 00:33:53,195
Now, take him to be tortured!
414
00:33:59,454 --> 00:34:01,714
And as for my American friend,
415
00:34:01,998 --> 00:34:04,748
the CIA thinks it can infiltrate
416
00:34:05,043 --> 00:34:06,843
the mountain of Dr. Klahn?
417
00:34:07,128 --> 00:34:09,958
You can't scare me,
you slant-eyed yellow bastard!
418
00:34:12,592 --> 00:34:14,552
Take him to Detroit.
419
00:34:16,012 --> 00:34:18,102
No! Not Detroit!
420
00:34:18,389 --> 00:34:20,639
No, please! Anything but that!
421
00:34:22,602 --> 00:34:26,232
This way, gentlemen.
I'll show you to your rooms.
422
00:34:34,197 --> 00:34:39,027
Hello, this is Dr. Klahn.
I'm not home right now.
423
00:34:39,327 --> 00:34:41,947
Leave a message
when you hear the beep.
424
00:34:42,246 --> 00:34:44,366
You have our gratitude.
425
00:35:04,310 --> 00:35:05,440
Come in.
426
00:35:11,150 --> 00:35:13,320
I have come to rescue you.
427
00:35:13,611 --> 00:35:15,241
Where do you come from?
428
00:35:15,530 --> 00:35:16,660
Pennington, of the...
429
00:35:19,075 --> 00:35:22,735
How was your trip
to the mountain, Mr. Loo?
430
00:35:23,037 --> 00:35:26,497
It was a very pleasant journey.
431
00:35:26,791 --> 00:35:30,631
You are fortunate. The seas can
be very stormy this time of year.
432
00:35:30,920 --> 00:35:34,710
I hope your accommodations
are to your liking.
433
00:35:36,592 --> 00:35:39,852
Dr. Klahn has a great
sense of hospitality.
434
00:35:41,222 --> 00:35:44,642
Have you ever been in
a martial arts army like this?
435
00:35:45,643 --> 00:35:48,103
Not for quite some time.
436
00:35:48,396 --> 00:35:51,106
I'm sure you'll find
the caliber of men here
437
00:35:51,399 --> 00:35:53,649
among the finest in the world.
438
00:35:55,069 --> 00:35:58,449
We're building a fighting force
of extraordinary magnitude.
439
00:35:58,739 --> 00:36:00,529
You honor our mountain.
440
00:36:00,825 --> 00:36:04,655
We forge our spirits in the
tradition of our ancestors.
441
00:36:06,956 --> 00:36:09,706
The guards will have to be bribed.
We'll need money.
442
00:36:10,001 --> 00:36:12,421
We can raise some money.
That's no problem.
443
00:36:16,757 --> 00:36:19,677
But it would be wrong!
444
00:37:07,266 --> 00:37:08,636
What was that?
445
00:37:09,393 --> 00:37:12,023
This is not a charade.
446
00:37:12,313 --> 00:37:15,903
We need total concentration.
447
00:37:17,944 --> 00:37:19,284
Now, try again.
448
00:38:18,671 --> 00:38:21,511
I've brought you a present.
Take your pick.
449
00:38:28,973 --> 00:38:30,933
If you don't see anything you like...
450
00:39:23,944 --> 00:39:26,154
And if you'll follow me
through this hallway,
451
00:39:26,447 --> 00:39:28,487
we are now entering
the Haybrick wing,
452
00:39:28,783 --> 00:39:30,703
where the opium goes
through its final processing
453
00:39:30,951 --> 00:39:34,081
prior to packaging
and world wide distribution.
454
00:39:34,372 --> 00:39:36,332
We manufacture enough heroin here
455
00:39:36,624 --> 00:39:39,964
to supply fully one-fourth
of the world's addicts.
456
00:39:40,252 --> 00:39:44,342
The tanks to your left store our
biological chemicals for germ warfare,
457
00:39:44,632 --> 00:39:47,802
each with a capacity
of4,000 cubic liters.
458
00:39:48,094 --> 00:39:50,434
To my right
is the atomic detonator
459
00:39:50,721 --> 00:39:54,471
with which the Dr. Klahn intends
to threaten the entire world.
460
00:39:55,351 --> 00:39:56,771
Are there any questions?
461
00:39:57,686 --> 00:39:59,346
No? Good. Follow me.
462
00:39:59,647 --> 00:40:01,517
We remind you
to stay near the white line,
463
00:40:01,816 --> 00:40:04,686
and request you refrain
from using flash bulbs.
464
00:40:54,034 --> 00:40:55,664
A toy robot!
465
00:41:04,044 --> 00:41:05,594
A toy robot?
466
00:41:05,880 --> 00:41:07,800
Eat lead, sucker!
467
00:42:45,020 --> 00:42:46,900
You have my gratitude.
468
00:42:47,189 --> 00:42:50,899
You are a man of
extraordinary magnitude.
469
00:43:19,138 --> 00:43:20,218
Come in.
470
00:44:41,220 --> 00:44:45,720
Your technique is only surpassed
by your courage, Mr. Loo.
471
00:44:46,809 --> 00:44:49,189
A magnificent display of skill.
472
00:44:50,270 --> 00:44:52,520
I am flattered by your curiosity.
473
00:44:52,815 --> 00:44:57,355
Evidently, you are anxious
to see my operation.
474
00:45:07,955 --> 00:45:09,205
And who are they?
475
00:45:09,498 --> 00:45:12,668
Refuse, found in waterfront bars.
476
00:45:15,129 --> 00:45:16,209
Shanghaied?
477
00:45:16,505 --> 00:45:18,665
Just lost drunken men
who don't know where they are,
478
00:45:18,966 --> 00:45:20,716
and no longer care.
479
00:45:22,761 --> 00:45:24,511
Where are we?
480
00:45:24,805 --> 00:45:26,715
I don't care.
481
00:45:29,101 --> 00:45:30,181
And these?
482
00:45:30,477 --> 00:45:33,017
These are lost drunken men
who don't know where they are,
483
00:45:33,313 --> 00:45:35,273
but do care.
484
00:45:35,566 --> 00:45:39,856
And these are men who know where
they are and care, but don't drink.
485
00:45:40,154 --> 00:45:42,704
Where am I?
I don't know where I am!
486
00:45:42,990 --> 00:45:44,160
Yeah. And I don't drink.
487
00:45:44,450 --> 00:45:45,530
Guards!
488
00:45:52,499 --> 00:45:54,289
- Do you care?
- No.
489
00:45:54,585 --> 00:45:57,375
Put this man in cell number one,
and give him a drink.
490
00:45:58,505 --> 00:46:00,965
- What do you drink?
- I don't care.
491
00:46:07,973 --> 00:46:08,973
Gentlemen.
492
00:46:09,266 --> 00:46:12,726
Regretfully, we have
discovered among us
493
00:46:13,020 --> 00:46:15,190
am unfriendly Visitor.
494
00:46:16,023 --> 00:46:19,533
Mr. Loo will be punished
for his treason.
495
00:46:19,818 --> 00:46:22,858
But that is not important right now.
496
00:46:23,155 --> 00:46:26,565
What is important is that my
guards have accepted bribes
497
00:46:26,867 --> 00:46:30,237
and failed in their duties.
498
00:46:30,537 --> 00:46:33,747
Now, they must prove
themselves worthy
499
00:46:34,041 --> 00:46:35,791
to remain among us.
500
00:46:36,877 --> 00:46:39,127
Let us meet our guards.
501
00:46:43,258 --> 00:46:45,428
Guard number one is
a senior on Klahn's mountain
502
00:46:45,719 --> 00:46:47,429
and aspires
to be a research chemist.
503
00:46:47,721 --> 00:46:50,261
Welcome please, Hung Well!
504
00:46:54,228 --> 00:46:56,148
Guard number two
is a real skating buff.
505
00:46:56,438 --> 00:46:59,818
A warm welcome for Long Wang!
506
00:47:03,654 --> 00:47:05,534
Traveling comes naturally
to guard number three,
507
00:47:05,739 --> 00:47:07,449
as he's a licensed airplane pilot.
508
00:47:07,741 --> 00:47:10,831
Welcome, please,
Enormous Genitals!
509
00:47:16,917 --> 00:47:19,457
Guard number one,
you're out on your first date.
510
00:47:19,753 --> 00:47:23,383
It is too late to see a movie.
What do you propose to do?
511
00:47:23,674 --> 00:47:24,724
Well...
512
00:47:25,008 --> 00:47:28,718
First, we walk along the beach
in the moonlight.
513
00:47:29,012 --> 00:47:32,102
Then I'll play love songs
on my guitar,
514
00:47:32,391 --> 00:47:33,561
and the next morning...
515
00:47:33,851 --> 00:47:34,851
Butkus!
516
00:47:38,730 --> 00:47:39,810
Guard number two...
517
00:47:41,066 --> 00:47:45,276
if I were asleep
and you were my alarm clock,
518
00:47:45,571 --> 00:47:47,451
how would you wake me up
in the morning?
519
00:47:47,739 --> 00:47:50,409
I wouldn't. I'm no ding-a-ling.
520
00:47:50,701 --> 00:47:51,701
Butkus!
521
00:47:55,998 --> 00:47:59,458
How about you, number three?
The same question.
522
00:47:59,751 --> 00:48:03,501
We're building a fighting force
of extraordinary magnitude.
523
00:48:04,464 --> 00:48:08,014
We forge our spirits in the same
tradition as our ancestors.
524
00:48:08,302 --> 00:48:12,512
Dr. Klahn is magnificent leader.
He has our gratitude.
525
00:48:12,806 --> 00:48:14,716
Let's all give Dr. Klahn
a great big hand!
526
00:48:17,978 --> 00:48:18,978
Butkus!
527
00:48:32,993 --> 00:48:35,953
Are you ready for this morning's
exercise, Mr. Loo?
528
00:48:37,623 --> 00:48:38,713
Butkus!
529
00:54:17,003 --> 00:54:18,003
No!
530
00:54:18,838 --> 00:54:21,798
No! Not water!
531
00:54:29,849 --> 00:54:32,269
I'm melting! I'm melting!
532
00:54:33,186 --> 00:54:36,056
What a world! What a world!
533
00:54:36,356 --> 00:54:39,776
It was a fighting force
of extraordinary magnitude!
534
00:54:43,863 --> 00:54:45,783
Congratulations, Mr. Loo.
535
00:54:46,074 --> 00:54:48,284
Your mission is a complete success.
536
00:54:48,576 --> 00:54:51,406
Since you are responsible
for the death of Dr. Klahn,
537
00:54:51,705 --> 00:54:56,495
you may assume the rights
to the fortress and all its riches.
538
00:54:57,794 --> 00:54:59,924
Thank you, Mr. Pennington.
539
00:55:00,213 --> 00:55:03,513
But all I wanna do right now
is to go back home.
540
00:55:04,718 --> 00:55:06,178
Back to Kansas.
541
00:55:06,469 --> 00:55:07,759
But my dear fellow,
542
00:55:08,054 --> 00:55:11,224
you've had the power
to go back home all along.
543
00:55:11,516 --> 00:55:12,596
I have?
544
00:55:12,892 --> 00:55:16,772
All you have to do is click
your heels together three times
545
00:55:17,063 --> 00:55:20,653
and say, "There's
no place like home."
546
00:55:27,741 --> 00:55:35,741
There's no place like home.
547
00:55:48,386 --> 00:55:49,466
Loo...
548
00:55:49,763 --> 00:55:52,643
Wake up! Wake up!
549
00:55:55,477 --> 00:55:56,727
Auntie Em!
550
00:55:58,772 --> 00:55:59,862
Toto!
551
00:56:01,941 --> 00:56:02,981
I'm home at last.
552
00:56:03,276 --> 00:56:05,486
Oh, you must have had
a bad dream.
553
00:56:05,779 --> 00:56:08,989
No, I was there.
554
00:56:09,282 --> 00:56:10,622
Where were you?
555
00:56:11,451 --> 00:56:14,371
I was on this terrible mountain
ruled by the evil Dr. Klahn.
556
00:56:14,662 --> 00:56:16,502
And there were prisoners, and...
557
00:56:16,790 --> 00:56:17,870
Jake was there and...
558
00:56:19,959 --> 00:56:21,919
Slim, and Ben.
559
00:56:25,465 --> 00:56:27,295
Maybe it was just a dream.
560
00:56:27,592 --> 00:56:29,512
And quite a nasty one, young feller!
561
00:56:29,803 --> 00:56:32,553
It was a dream
of extraordinary magnitude.
562
00:56:34,808 --> 00:56:37,388
- Sure was real.
- I know, dear.
563
00:56:37,685 --> 00:56:40,345
But what have you learned
from all of this?
564
00:56:40,647 --> 00:56:42,357
Well...
565
00:56:42,649 --> 00:56:45,229
you can search
all over for happiness...
566
00:56:46,319 --> 00:56:50,199
but there's really no need to look
any further than your own front door.
567
00:56:50,490 --> 00:56:53,580
There are plenty of things you can do
right here in your own community.
568
00:56:55,662 --> 00:56:57,502
You could visit a dairy
569
00:56:57,789 --> 00:57:00,919
and find out how milk is handled
and prepared for delivery.
570
00:57:02,001 --> 00:57:05,211
Or plan a series of window displays
on home safety.
571
00:57:05,505 --> 00:57:07,375
Or help start a library.
572
00:57:07,674 --> 00:57:09,074
You could discuss with your dentist
573
00:57:09,342 --> 00:57:11,422
what you could do
to make your teeth more attractive.
574
00:57:30,947 --> 00:57:34,067
You've just sold
your last case of incense
575
00:57:34,367 --> 00:57:36,827
and pestered over sixty pedestrians.
576
00:57:37,120 --> 00:57:40,790
After a grueling day,
you finally run out of leaflets.
577
00:57:41,082 --> 00:57:43,582
Now it's Willer time.
578
00:57:43,877 --> 00:57:45,587
Time to kick off your sandals
579
00:57:45,879 --> 00:57:48,419
and pop open a Willer:
580
00:57:48,715 --> 00:57:52,715
The best taste in beer since 1892.
581
00:57:53,011 --> 00:57:55,851
When it's time to relax
after a tough day,
582
00:57:56,139 --> 00:58:00,679
you owe yourself
the best-tasting beer you can find.
583
00:58:00,977 --> 00:58:02,557
It goes down easy.
584
00:58:02,854 --> 00:58:06,904
It's cool, refreshing
and far less filling.
585
00:58:07,192 --> 00:58:08,442
- Hare Rama.
- Hare Rama.
586
00:58:08,735 --> 00:58:12,025
You're only reincarnated
six or seven times in life,
587
00:58:12,322 --> 00:58:15,782
so you've got to reach
for all the gusto you can.
588
00:58:19,787 --> 00:58:22,537
Rams plagued by fumbles
as earthquakes rock Los Angeles.
589
00:58:22,832 --> 00:58:24,122
Film at 11:00.
590
00:58:26,127 --> 00:58:29,417
New from Barker Brothers,
a game for the entire family:
591
00:58:29,714 --> 00:58:30,714
Scot Free.
592
00:58:30,924 --> 00:58:32,804
Your team has just
assassinated the president.
593
00:58:33,092 --> 00:58:35,682
Can you get away "Scot Free"?
594
00:58:35,970 --> 00:58:37,760
Shake the dice and see.
595
00:58:38,056 --> 00:58:41,016
Great! You found a patsy.
Go again.
596
00:58:44,354 --> 00:58:46,024
Bonus card.
597
00:58:46,314 --> 00:58:48,444
You get Jack Ruby to kill your patsy.
598
00:58:48,733 --> 00:58:51,493
That's good because
dead men don't talk.
599
00:58:51,778 --> 00:58:54,108
Oh, no! Abraham Zapruder
films the assassination.
600
00:58:54,405 --> 00:58:56,985
Tough break.
But now you go again.
601
00:58:57,283 --> 00:58:58,283
And a stroke of luck...
602
00:58:58,576 --> 00:59:01,786
twenty-two material witnesses
die of unnatural causes.
603
00:59:02,080 --> 00:59:03,460
Now your opponent shakes again.
604
00:59:03,748 --> 00:59:04,788
Uh-oh, look out!
605
00:59:05,083 --> 00:59:07,333
Life magazine
buys the Zapruder film,
606
00:59:07,627 --> 00:59:09,247
but you buy Life magazine
607
00:59:09,546 --> 00:59:11,796
and show the frames out of sequence!
608
00:59:12,090 --> 00:59:15,720
You're almost home. Now you must
spin the Public Opinion board.
609
00:59:16,553 --> 00:59:18,513
You've done it!
The public believes it.
610
00:59:18,805 --> 00:59:21,555
You're Scot Free!
Available from Barker Brothers.
611
00:59:23,518 --> 00:59:28,108
If you were thrilled by
The Towering Inferno,
612
00:59:28,398 --> 00:59:31,358
if you were terrified
by Earthquake,
613
00:59:33,319 --> 00:59:36,859
then you will be scared shitless
614
00:59:37,156 --> 00:59:40,616
by the Samuel L. Bronkowitz
production of...
615
00:59:44,038 --> 00:59:47,748
The most realistic depiction
of death, doom, and destruction
616
00:59:48,042 --> 00:59:49,882
in motion picture history.
617
00:59:50,169 --> 00:59:53,589
See George Lazenby
as the architect.
618
00:59:53,881 --> 00:59:56,591
I tell you, this building is unsafe!
619
00:59:58,678 --> 01:00:01,598
Barbara Radnitz as the nurse.
620
01:00:05,852 --> 01:00:08,272
Jack Roberts as the governor.
621
01:00:08,563 --> 01:00:09,943
Governor, the city's in flames,
622
01:00:10,231 --> 01:00:12,901
the National Guard's
powerless to deal with the situation,
623
01:00:13,192 --> 01:00:14,572
the dam is threatening to burst,
624
01:00:14,861 --> 01:00:16,951
the airport has been
seized by terrorists,
625
01:00:17,238 --> 01:00:19,908
and the nuclear power plant's
is about to blow any second!
626
01:00:20,199 --> 01:00:23,199
Governor, what are we going to do?
627
01:00:26,873 --> 01:00:30,753
Donald Sutherland
as the clumsy waiter.
628
01:00:36,841 --> 01:00:39,011
Larry, you can't go in there!
It's certain death!
629
01:00:39,302 --> 01:00:41,092
But I've got to, for Helen's sake!
630
01:00:41,387 --> 01:00:43,307
But, Larry! Oh, Jesus!
631
01:00:45,725 --> 01:00:46,725
Leave her.
632
01:00:47,018 --> 01:00:48,598
Come back to Montana with me.
633
01:00:48,895 --> 01:00:50,935
I could no sooner
run away from her than myself.
634
01:00:51,230 --> 01:00:54,400
I'm not asking you to run,
I'm asking you to face reality!
635
01:00:54,692 --> 01:00:56,442
Whose reality, yours or mine?
636
01:00:56,736 --> 01:00:58,856
My reality and yours,
that's whose!
637
01:00:59,155 --> 01:01:00,275
What are you saying?
638
01:01:00,573 --> 01:01:02,703
Leave her! Come back
to Montana with me!
639
01:01:02,992 --> 01:01:05,346
I could no more run away from her
than I could run away from myself!
640
01:01:05,370 --> 01:01:08,290
I'm not asking you to run,
I'm asking you to face reality!
641
01:01:08,581 --> 01:01:09,791
Whose reality, yours or mine?
642
01:01:10,083 --> 01:01:12,543
My reality and yours, that's whose!
643
01:01:12,835 --> 01:01:14,165
What are you saying?
644
01:01:17,590 --> 01:01:20,470
Larry, we're going now!
645
01:01:20,760 --> 01:01:21,800
Whose games?
646
01:01:22,095 --> 01:01:24,005
You know damn well whose games.
647
01:01:26,974 --> 01:01:29,024
Larry, we're starting the engines.
648
01:01:30,311 --> 01:01:32,941
You will never forget...
649
01:01:36,859 --> 01:01:39,109
You know damn well what I'm saying!
650
01:01:40,780 --> 01:01:44,870
In the past year,
over 800,000 Americans have died.
651
01:01:45,159 --> 01:01:47,289
Despite millions of dollars of research,
652
01:01:47,578 --> 01:01:50,618
death continues to be
our nation's number one killer.
653
01:01:50,915 --> 01:01:52,865
Hello, I'm Henry Gibson,
654
01:01:53,167 --> 01:01:56,667
speaking to you on behalf of
the United Appeal for the Dead.
655
01:01:56,963 --> 01:02:00,593
Although so far there is no known
treatment for death's crippling effects,
656
01:02:00,883 --> 01:02:05,643
still, everyone can acquaint himself
with the warning signs of death:
657
01:02:13,229 --> 01:02:15,939
It is also important to know
what to do when you die.
658
01:02:24,490 --> 01:02:28,830
Your past contributions to this cause
have already worked wonders.
659
01:02:29,120 --> 01:02:31,330
Many deserving families
have been helped.
660
01:02:31,622 --> 01:02:34,622
Right now, I'd like you
to meet the Hefsteders.
661
01:02:35,376 --> 01:02:37,706
Three years ago, our Johnny died.
662
01:02:38,004 --> 01:02:39,554
We thought that there was no hope,
663
01:02:39,839 --> 01:02:42,509
but then we discovered
the United Appeal for the Dead.
664
01:02:42,800 --> 01:02:45,090
They showed us that despite
Johnny's handicap,
665
01:02:45,386 --> 01:02:48,636
he could still be a useful member of
our family and the community.
666
01:02:48,931 --> 01:02:51,601
Our United Appeal for the Dead
caseworker
667
01:02:51,893 --> 01:02:54,903
showed us that the absence
of life from Johnny's body
668
01:02:55,188 --> 01:02:58,438
didn't have to mean his absence
from our daily lives.
669
01:03:00,193 --> 01:03:03,533
We realized the constant joy
that could be ours,
670
01:03:03,821 --> 01:03:07,121
as we were able to include him
in our family activities.
671
01:03:08,826 --> 01:03:12,076
The United Appeal for the Dead
turned misery into happiness.
672
01:03:12,371 --> 01:03:16,581
We have them to thank for
our family's new-found togetherness.
673
01:03:17,376 --> 01:03:18,956
This is Henry Gibson saying,
674
01:03:19,253 --> 01:03:22,803
please, give generously
when death knocks at your door.
675
01:03:25,218 --> 01:03:27,928
No pictures.
No pictures, please.
676
01:03:28,763 --> 01:03:30,933
I said no pictures,
and no comments.
677
01:03:33,100 --> 01:03:34,140
I said no pictures.
678
01:03:47,907 --> 01:03:50,407
On September 22nd, 1957,
679
01:03:50,701 --> 01:03:52,791
there occurred a multi-car collision
680
01:03:53,079 --> 01:03:56,789
resulting in over
$55,000 in damages.
681
01:03:57,083 --> 01:04:00,673
Today we bring you the trial
resulting from that incident.
682
01:04:00,962 --> 01:04:03,302
The litigants you will see
are the actual people
683
01:04:03,589 --> 01:04:05,169
involved in the accident.
684
01:04:05,466 --> 01:04:08,886
As we join the proceedings,
Judge Colus D. Smizer
685
01:04:09,178 --> 01:04:12,888
is about to ask Mr. Hornung
to make his opening remarks.
686
01:04:13,182 --> 01:04:16,522
Mr. Hornung, you may make
your opening remarks.
687
01:04:18,271 --> 01:04:21,651
If it pleases the court,
ladies and gentlemen of the jury,
688
01:04:21,941 --> 01:04:23,651
it is my intention to prove here today,
689
01:04:23,943 --> 01:04:27,653
that on the evening
of February 22nd, 1957,
690
01:04:27,947 --> 01:04:29,907
Sheldon Grunwald
was driving his vehicle
691
01:04:30,199 --> 01:04:32,989
in the northbound lane
of U.S. Highway 30
692
01:04:33,286 --> 01:04:36,036
when the rear of his automobile
was struck from behind
693
01:04:36,330 --> 01:04:40,170
by a car driven by the defendant,
Ms. Rita Filagree.
694
01:04:40,459 --> 01:04:44,499
In conclusion, Your Honor,
I would like the jury
695
01:04:44,797 --> 01:04:46,337
to listen to a tape.
696
01:04:52,471 --> 01:04:55,681
Hey, Wally, being in court
is really neat stuff.
697
01:04:55,975 --> 01:04:57,345
Knock it off will ya, Beave?
698
01:04:57,643 --> 01:04:59,353
We don't want
the judge to yell at us.
699
01:04:59,645 --> 01:05:02,355
Defense attorney Taylor,
are you prepared with your case?
700
01:05:02,648 --> 01:05:03,648
Yes I am, Your Honor.
701
01:05:03,941 --> 01:05:05,401
Then call your first witness.
702
01:05:13,826 --> 01:05:16,076
The number of a Sheldon Grunwald.
703
01:05:16,370 --> 01:05:18,710
Oh, that... that's me, right here.
704
01:05:18,998 --> 01:05:21,418
Never mind, operator,
I found him myself.
705
01:05:22,668 --> 01:05:24,146
Do you solemnly swear to tell the truth,
706
01:05:24,170 --> 01:05:26,210
the whole truth,
and nothing but the truth?
707
01:05:27,256 --> 01:05:28,376
I do.
708
01:05:28,674 --> 01:05:29,724
You've made me so happy!
709
01:05:35,306 --> 01:05:39,386
We'll tell you only that Mr. Grunwald
is salaried, deals in a service,
710
01:05:39,685 --> 01:05:41,685
and we'll start the questioning
with Mr. Hornung.
711
01:05:41,979 --> 01:05:44,859
Mr. Grunwald, would I be more likely
to use your service
712
01:05:45,149 --> 01:05:47,069
than... let's say, my wife?
713
01:05:47,360 --> 01:05:48,360
No.
714
01:05:48,569 --> 01:05:51,529
That's five down
and forty-five to go.
715
01:05:51,822 --> 01:05:53,162
Mr. Taylor.
716
01:05:53,449 --> 01:05:55,579
I think I'll pass to Arlene.
717
01:05:55,868 --> 01:05:57,738
I'm sorry, we're running short of time.
718
01:05:58,037 --> 01:05:59,747
We'll flip all the cards now,
719
01:06:00,039 --> 01:06:03,289
and I'll tell you that, in fact,
Mr. Grunwald is a spoon.
720
01:06:13,594 --> 01:06:14,844
Mr. Grunwald,
721
01:06:15,137 --> 01:06:18,467
in addition to your occupation
as a spool, is it not true...
722
01:06:18,766 --> 01:06:20,766
No, no. Spoon!
723
01:06:21,060 --> 01:06:22,560
Ah, yes, spoon.
724
01:06:24,355 --> 01:06:26,605
Of course, "spool"
doesn't make much sense.
725
01:06:26,899 --> 01:06:31,699
Mr. Grunwald, in addition
to your occupation as a spoon,
726
01:06:32,530 --> 01:06:35,660
is it not true that
you're a driving instructor?
727
01:06:35,950 --> 01:06:37,030
No.
728
01:06:37,868 --> 01:06:39,828
- Then it is true?
- Yes.
729
01:06:40,830 --> 01:06:42,370
That you're not
a driving instructor?
730
01:06:42,665 --> 01:06:44,365
No.
731
01:06:44,667 --> 01:06:46,587
Your Honor, I object
to this line of questioning.
732
01:06:46,669 --> 01:06:47,839
Overruled.
733
01:06:48,129 --> 01:06:50,369
Very well, then. I'd like some time
to go over my briefs.
734
01:06:50,506 --> 01:06:51,666
Please.
735
01:06:55,636 --> 01:06:56,676
They're fine.
736
01:06:57,805 --> 01:06:59,465
Your witness, counsel.
737
01:07:00,307 --> 01:07:02,807
Would you please state
your first name.
738
01:07:06,731 --> 01:07:07,771
Sheldon.
739
01:07:08,858 --> 01:07:10,568
Mr. Grunwald,
740
01:07:10,860 --> 01:07:13,990
what does... that exactly mean?
741
01:07:14,280 --> 01:07:16,820
Happy birthday to you,
happy birthday to you
742
01:07:17,116 --> 01:07:19,656
Happy birthday dear... Sheldon.
743
01:07:24,081 --> 01:07:25,871
Mr. Grunwald,
744
01:07:26,167 --> 01:07:29,837
would you kindly tell the court
the fabric of which your shirt is made?
745
01:07:30,129 --> 01:07:32,799
I object, Your Honor!
That shirt is immaterial.
746
01:07:33,090 --> 01:07:34,670
Sustained.
747
01:07:34,967 --> 01:07:36,087
Very well, then.
748
01:07:36,385 --> 01:07:38,505
Mr. Grunwald, would you
please follow me
749
01:07:38,804 --> 01:07:40,564
to the south end of the courtroom.
750
01:07:43,726 --> 01:07:46,007
Objection, Your Honor!
The counsel is leading the witness.
751
01:07:46,062 --> 01:07:47,102
Sustained.
752
01:07:47,396 --> 01:07:50,896
Mr. Hornung, Mr. Taylor,
approach the bench.
753
01:07:54,361 --> 01:07:56,531
While the judge confers
with the attorneys,
754
01:07:56,822 --> 01:07:59,572
let's pause for this brief message.
755
01:08:04,163 --> 01:08:06,123
Well, what's our little skeptic
doing today?
756
01:08:06,415 --> 01:08:09,165
She's frying the cat
in pure Nesson oil.
757
01:08:15,091 --> 01:08:19,141
At this time, the judge will ask
Mr. Hornung to show relevance.
758
01:08:19,428 --> 01:08:23,598
Now, Mr. Hornung, you are
going to have to show relevance.
759
01:08:23,891 --> 01:08:26,351
Not only will I show relevance,
760
01:08:26,644 --> 01:08:29,604
I will show how these facts
relate to the case.
761
01:08:34,693 --> 01:08:37,073
I call to the stand...
762
01:08:37,363 --> 01:08:38,953
Ms. Rita Filagree.
763
01:08:42,368 --> 01:08:45,538
As everyone expected,
a surprise witness.
764
01:08:45,830 --> 01:08:48,920
Miss Filagree was a passenger
in the Grunwald vehicle,
765
01:08:49,208 --> 01:08:51,958
but was pronounced
dead at the scene.
766
01:08:54,130 --> 01:08:55,590
I do.
767
01:08:55,881 --> 01:08:59,381
Miss Filagree, as a passenger
in the Grunwald vehicle,
768
01:08:59,677 --> 01:09:03,097
can you identify the man
driving the blue Buick?
769
01:09:03,389 --> 01:09:05,429
Yes.
770
01:09:05,724 --> 01:09:07,894
Is he in this courtroom right now?
771
01:09:09,061 --> 01:09:10,151
Yes!
772
01:09:11,856 --> 01:09:14,066
Could you kindly point him
out to me, please?
773
01:09:14,358 --> 01:09:17,938
I can't do it. I just can't do it!
774
01:09:18,237 --> 01:09:21,197
Young lady, are you familiar with
the penal codes in this state?
775
01:09:21,490 --> 01:09:25,290
You wouldn't cry if you was just
getting yelled at, would you, Wally?
776
01:09:25,578 --> 01:09:27,618
Heck no, Beave!
Girls are different.
777
01:09:27,913 --> 01:09:28,963
I mean, if a guy cried,
778
01:09:29,248 --> 01:09:31,118
everybody'd think
he was a creep or something.
779
01:09:31,417 --> 01:09:34,417
Yeah, gee, Wally,
I guess you're right.
780
01:09:34,712 --> 01:09:37,962
Young lady, are you aware
that to withhold evidence
781
01:09:38,257 --> 01:09:40,877
pertinent to a crime so "heenious"...
782
01:09:41,177 --> 01:09:42,177
No.
783
01:09:43,304 --> 01:09:44,304
"Hineous"?
784
01:09:44,513 --> 01:09:46,263
- No.
- "Hinéous."
785
01:09:46,557 --> 01:09:48,517
I think it's pronounced "heenus."
786
01:09:48,809 --> 01:09:50,769
No, no, you wouldn't say
"Your Heenus."
787
01:09:51,061 --> 01:09:54,311
No! Ladies and gentlemen,
I have it right here.
788
01:09:54,607 --> 01:09:55,607
"Hyenas":
789
01:09:55,858 --> 01:09:59,688
Any of a family of cowardly,
carnivorous beasts of Asia and Africa.
790
01:09:59,987 --> 01:10:02,407
Oh, take me to the drive-in
and prove you love me!
791
01:10:05,576 --> 01:10:06,696
Hey, look, Wally.
792
01:10:06,994 --> 01:10:07,994
Wally!
793
01:10:08,204 --> 01:10:09,544
Lay off, will you!
794
01:10:13,042 --> 01:10:15,132
See? I told you we'd get hollered at.
795
01:10:16,295 --> 01:10:18,705
We mean no harm to your planet.
796
01:10:21,967 --> 01:10:25,967
Your Honor, the prosecution is making
a mockery of this courtroom!
797
01:10:26,263 --> 01:10:27,763
All right, all right!
798
01:10:28,057 --> 01:10:30,057
He's sitting over there.
799
01:10:35,481 --> 01:10:37,571
Oh, no. Him!
800
01:10:39,485 --> 01:10:44,025
The bailiff is now trying to identify
the driver of the blue Buick.
801
01:10:44,323 --> 01:10:46,873
Everyone is, of course,
anxiously awaiting
802
01:10:47,159 --> 01:10:49,199
the identification
of the mystery driver.
803
01:10:49,495 --> 01:10:52,115
This could blow the case wide open.
804
01:10:52,414 --> 01:10:54,124
I think perhaps the next person to...
805
01:10:54,416 --> 01:10:56,076
That's him!
806
01:10:57,836 --> 01:11:00,046
Announcer Steven McCrosky
was found guilty
807
01:11:00,339 --> 01:11:04,009
and sentenced to 20 years
in a federal penitentiary.
808
01:11:04,760 --> 01:11:08,220
Stenographer Gordon Simley
had a sex change operation,
809
01:11:08,514 --> 01:11:11,434
and is now a switch-hitter
for the Atlanta Braves.
810
01:11:11,725 --> 01:11:14,885
Wallace and Theodore Cleaver
had their allowance suspended,
811
01:11:15,187 --> 01:11:17,607
and were sent to bed without supper.
812
01:11:29,201 --> 01:11:32,791
She was six feet of black dynamite.
813
01:11:33,080 --> 01:11:35,500
He was a short Hasidic Jew.
814
01:11:35,791 --> 01:11:39,091
She fought a savage battle
to stay alive in the ghetto.
815
01:11:39,378 --> 01:11:41,958
He studied the Talmud at night.
816
01:11:49,972 --> 01:11:52,272
While she burned the ghetto
to the ground,
817
01:11:52,558 --> 01:11:55,308
he kindled the Sabbath candles.
818
01:12:05,446 --> 01:12:07,446
Theirs was a love of passion,
819
01:12:07,740 --> 01:12:12,490
a torrid sensual lust
fueled by those who said no!
820
01:12:19,376 --> 01:12:22,746
They alone dared to triumph
in a hellish inferno
821
01:12:23,047 --> 01:12:24,707
of unrelenting desire.
822
01:12:25,007 --> 01:12:28,627
Never before has the screen
unleashed such violent fury.
823
01:12:28,927 --> 01:12:30,217
Never again will one man
824
01:12:30,512 --> 01:12:33,182
and one woman defy
such incredible odds.
825
01:12:34,641 --> 01:12:37,731
Together, no one could stop them.
826
01:12:49,281 --> 01:12:50,491
Whether we know it or not,
827
01:12:50,783 --> 01:12:53,333
chemicals play an important
and ever-increasing role
828
01:12:53,619 --> 01:12:55,119
in our daily lives.
829
01:12:55,412 --> 01:12:58,792
One of the most widely used
and oldest chemical compounds
830
01:12:59,083 --> 01:13:00,673
is Zinc oxide.
831
01:13:00,959 --> 01:13:04,709
This policeman, this farmer,
832
01:13:05,005 --> 01:13:06,835
and this housewife
don't realize it,
833
01:13:07,132 --> 01:13:10,552
but they all depend on
zinc oxide in their daily lives.
834
01:13:10,844 --> 01:13:13,184
But how do I use zinc oxide?
835
01:13:13,472 --> 01:13:16,892
If it weren't for zinc oxide,
you wouldn't have that bar of soap...
836
01:13:17,976 --> 01:13:20,056
the dish towels you use every day...
837
01:13:22,064 --> 01:13:23,484
your toaster...
838
01:13:23,774 --> 01:13:25,694
that brassiere you're wearing...
839
01:13:28,195 --> 01:13:29,605
your kitchen sink...
840
01:13:31,573 --> 01:13:32,913
those curtain rods...
841
01:13:33,992 --> 01:13:35,832
the shelves in your refrigerator...
842
01:13:39,248 --> 01:13:40,578
metal hooks...
843
01:13:41,333 --> 01:13:43,173
the heat control on your stove...
844
01:13:45,712 --> 01:13:47,762
the safety catch on your son's rifle...
845
01:13:49,174 --> 01:13:50,594
that fire extinguisher...
846
01:13:56,432 --> 01:13:58,432
the emergency brake on your car...
847
01:14:03,355 --> 01:14:04,725
all brakes...
848
01:14:10,863 --> 01:14:12,113
that blanket.
849
01:14:13,073 --> 01:14:14,453
How about sand?
850
01:14:18,120 --> 01:14:19,790
Yes, sand.
851
01:14:21,039 --> 01:14:22,079
Oh, my God!
852
01:14:22,374 --> 01:14:23,884
Your husband's pacemaker.
853
01:14:27,379 --> 01:14:28,749
Your artificial limb.
854
01:14:30,716 --> 01:14:34,506
Yes, zinc oxide at work
in our daily lives.
855
01:14:35,262 --> 01:14:37,472
Watch for
science series number seven...
856
01:14:46,231 --> 01:14:48,441
It's been said that
the test of a man's courage
857
01:14:48,734 --> 01:14:51,154
is how he performs
in the face of danger.
858
01:14:52,404 --> 01:14:53,524
Well, in the next half hour,
859
01:14:53,739 --> 01:14:56,319
you're gonna meet
a very unique breed of cat,
860
01:14:56,617 --> 01:14:59,827
the kind of man who doesn't know
the meaning of the word fear:
861
01:15:00,120 --> 01:15:02,790
Rex Kramer, part-time
airline mechanic,
862
01:15:03,081 --> 01:15:04,581
full-time daredevil.
863
01:15:04,875 --> 01:15:08,455
A man willing to risk his life
for the sake of adventure.
864
01:15:08,754 --> 01:15:12,304
He has to chase it,
confront it, and whip it.
865
01:15:12,591 --> 01:15:15,721
Rex Kramer: Danger seeker.
866
01:15:33,779 --> 01:15:35,529
Niggers!
867
01:15:35,822 --> 01:15:37,202
Say what?!
868
01:15:59,805 --> 01:16:02,055
Turn on the TV.
I think the news is on.
869
01:16:02,808 --> 01:16:04,058
Forget it!
870
01:16:06,687 --> 01:16:08,437
Come on, turn on the TV.
871
01:16:23,662 --> 01:16:27,582
Billingsley goes on trial today
with an aide, for extortion.
872
01:16:27,874 --> 01:16:29,884
Billingsley is the fourth
governor in U.S. history
873
01:16:30,168 --> 01:16:31,768
to be tried for a crime while in office.
874
01:16:32,004 --> 01:16:34,384
U.S. attorney Mark Fielding
is the prosecutor,
875
01:16:34,673 --> 01:16:38,133
and Billingsley charges that
Fielding is trying to destroy him,
876
01:16:38,427 --> 01:16:41,177
and, quote,
"handpick the next governor."
877
01:16:41,471 --> 01:16:43,561
Senator John Hammond
of New Mexico says
878
01:16:43,849 --> 01:16:45,889
that a report scheduled
for release next week
879
01:16:46,184 --> 01:16:47,694
will embarrass the CIA
880
01:16:47,978 --> 01:16:49,438
and the FBI.
881
01:16:49,730 --> 01:16:52,060
The report will
not damage the agencies,
882
01:16:52,357 --> 01:16:54,227
and will recommend
ouster of any senator
883
01:16:54,526 --> 01:16:57,316
who leaks secret
intelligence information.
884
01:16:58,864 --> 01:17:01,914
In Detroit, top officials of
the United Rubber Workers Union
885
01:17:02,200 --> 01:17:04,740
are concentrating their
11th-hour contract talks
886
01:17:05,037 --> 01:17:07,747
on the Big Three
tire and rubber companies.
887
01:17:08,040 --> 01:17:10,170
Because of the wage price freeze
three years ago,
888
01:17:10,459 --> 01:17:13,089
the union didn't get a cost of living
clause in its contract,
889
01:17:13,378 --> 01:17:15,758
and this time the URW is demanding
890
01:17:16,048 --> 01:17:18,918
an unlimited cost of living clause.
891
01:17:19,217 --> 01:17:22,387
Well, businesses are in turmoil
and traffic is at a standstill
892
01:17:22,679 --> 01:17:25,599
as more than 500,000
Japanese railway workers
893
01:17:25,891 --> 01:17:28,851
staged a three-day strike,
which began today.
894
01:17:29,144 --> 01:17:32,814
Officials say the strike disrupted
the lives of sevent...
895
01:17:36,902 --> 01:17:39,242
seve... seventeen million
city-dwellers across Japan,
896
01:17:39,529 --> 01:17:44,659
who use trains to get to work
or to school.
897
01:17:44,951 --> 01:17:47,751
Commuters scrambled to find
alternative ways
898
01:17:48,038 --> 01:17:51,828
to get to their jobs as
traffic clogged Tokyo streets.
899
01:17:52,668 --> 01:17:56,248
Tens of thousands of
lower-level employees
900
01:17:56,546 --> 01:17:58,836
were forced to stay in their desks...
901
01:17:59,132 --> 01:18:01,842
No, um, they camp out in desks and...
902
01:18:03,095 --> 01:18:05,805
because clo...
stores were closing down.
903
01:18:06,098 --> 01:18:08,678
The, um, strike there is...
904
01:18:09,768 --> 01:18:10,938
what's happening...
905
01:18:11,228 --> 01:18:15,648
in Japan, with those Japanese.
906
01:18:15,941 --> 01:18:18,361
Prices on the stock market
softened this afternoon
907
01:18:18,652 --> 01:18:20,242
from readings earlier in the day
908
01:18:20,529 --> 01:18:22,949
as the pace of trading has slackened.
909
01:18:25,659 --> 01:18:27,659
Experts attribute the stabilization
910
01:18:27,953 --> 01:18:32,083
to the recent deregulation
of foreign imports.
911
01:18:32,791 --> 01:18:35,671
Well, tragedy struck the new
Hitchcock home development today,
912
01:18:35,961 --> 01:18:37,961
when a gas explosion ripped through
913
01:18:38,255 --> 01:18:40,005
their recreation center.
914
01:18:40,298 --> 01:18:44,178
The explosion claimed
the lives of the owner
915
01:18:44,469 --> 01:18:47,389
of the development,
Mr. James Hitchcock...
916
01:18:49,057 --> 01:18:51,347
and his entire family of five.
917
01:18:51,643 --> 01:18:53,693
Three others were injured
and two people
918
01:18:53,979 --> 01:18:55,899
are still listed as missing.
919
01:19:15,792 --> 01:19:17,882
Sudan revealed evidence, uh,
Wednesday night
920
01:19:18,170 --> 01:19:20,670
that Colonel Hernando Escalante
of Libya
921
01:19:20,964 --> 01:19:24,054
is trying to fly troops and arms...
922
01:19:24,342 --> 01:19:26,392
and legs...
923
01:19:26,678 --> 01:19:31,098
to Uganda to assist
president Adi Amin.
924
01:20:02,047 --> 01:20:03,587
Uh, goodnight and, uh,
925
01:20:03,882 --> 01:20:05,882
thank you for joining us here
926
01:20:06,176 --> 01:20:09,386
on, um, Eyewitness News.
927
01:20:17,229 --> 01:20:20,309
I'm not wearing any pants.
71180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.