All language subtitles for Inside.Men.2015.BDRip.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz Download
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,855 --> 00:00:20,855 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:21,856 --> 00:00:24,984 SHOWBOX presents. 3 00:01:06,650 --> 00:01:08,152 Shall we begin? 4 00:01:08,903 --> 00:01:10,112 Why did you do that? 5 00:01:10,446 --> 00:01:13,365 I assume you had a reason for doing this. 6 00:01:16,911 --> 00:01:18,579 Reporter, you like movies? 7 00:01:24,794 --> 00:01:27,004 I loved watching old movies. 8 00:01:27,546 --> 00:01:30,508 I used to love this music... 9 00:01:30,966 --> 00:01:32,593 Have you seen "Chinatown"? 10 00:01:33,177 --> 00:01:35,721 Jack Nicholson acts as a private investigator 11 00:01:36,639 --> 00:01:38,933 working as a detective agency... 12 00:01:40,017 --> 00:01:44,188 A lady comes in and hires him to tail her husband 13 00:01:44,438 --> 00:01:47,233 but the husband gets killed and the wife was a fake. 14 00:01:47,233 --> 00:01:48,567 Then, the real wife shows up... 15 00:01:48,567 --> 00:01:52,238 Anyways, it's complicated, you know the conspiracy and twist... 16 00:01:52,404 --> 00:01:55,866 The truth that comes at the end is ugly and dirty... 17 00:01:56,534 --> 00:01:59,036 So, don't you want to know the truth? 18 00:01:59,245 --> 00:02:02,164 Hey, pay attention here. 19 00:02:02,498 --> 00:02:05,543 Was it for justice or revenge? 20 00:02:06,210 --> 00:02:08,003 I'll come to that later... 21 00:02:09,171 --> 00:02:11,632 Bad guys beat up Jack Nicholson, you know. 22 00:02:11,632 --> 00:02:13,884 We can talk about the movie later... 23 00:02:14,218 --> 00:02:16,428 I'm not here to watch a movie. 24 00:02:18,055 --> 00:02:21,892 Don't cut me off and listen to me. 25 00:02:23,269 --> 00:02:24,895 I'll get to the point now. 26 00:02:27,022 --> 00:02:31,110 So, anyways... 27 00:02:34,238 --> 00:02:36,574 God damn it, fuck. 28 00:02:36,657 --> 00:02:41,745 Jack Nicholson's nose was wacked 29 00:02:43,455 --> 00:02:47,334 but he goes to the wife and says. 30 00:02:50,087 --> 00:02:52,047 It looks like half the city 31 00:02:52,089 --> 00:02:54,049 is trying to cover it all up 32 00:02:54,049 --> 00:02:56,093 which is fine with me. 33 00:02:56,302 --> 00:02:57,678 But Mrs. Mulwray, 34 00:02:58,762 --> 00:03:01,098 I goddam nearly lost my nose. 35 00:03:01,348 --> 00:03:02,766 And I like it. 36 00:03:03,434 --> 00:03:05,060 I like breathing through it. 37 00:03:05,060 --> 00:03:07,354 So why the hell are you doing this? 38 00:03:07,438 --> 00:03:09,899 You must have a reason for doing all this. 39 00:03:25,956 --> 00:03:28,500 For justice? Revenge? 40 00:03:29,710 --> 00:03:31,629 I don't care about any of that. 41 00:03:32,796 --> 00:03:34,256 But, Mr. Reporter... 42 00:03:34,757 --> 00:03:36,967 Damn it, I lost my hand. 43 00:03:37,760 --> 00:03:39,303 I like my hand. 44 00:03:39,929 --> 00:03:41,305 I like eating with it... 45 00:03:42,139 --> 00:03:43,432 wiping my ass with it... 46 00:03:43,807 --> 00:03:45,768 and jerking off with it... 47 00:04:05,579 --> 00:04:06,538 Yes. 48 00:04:07,498 --> 00:04:10,584 It seems a prosecutor's investigation is inevitable. 49 00:04:13,879 --> 00:04:18,842 Yes, we need to find a way to quiet down the public. 50 00:04:20,344 --> 00:04:21,387 Yes. 51 00:05:12,396 --> 00:05:15,733 I got this from Moon Il-seok, former accountant at Mirae Motors. 52 00:05:16,567 --> 00:05:20,738 It shows Mirae made a slush fund with 3 billion from Hangyul Bank 53 00:05:21,238 --> 00:05:26,285 and gave 30 million to Congressman Jang for his election campaign. 54 00:05:27,161 --> 00:05:30,664 Is it true that sex favors were offered at Oh's villa? 55 00:05:31,081 --> 00:05:33,083 Who were the women forced into it? 56 00:05:33,083 --> 00:05:36,003 You claimed Oh and Jang retaliated against you. 57 00:05:36,253 --> 00:05:37,838 Could you specify? 58 00:06:10,788 --> 00:06:13,874 How did you meet Oh and Jang? 59 00:06:14,083 --> 00:06:17,544 Through Lee Kang-hee, editor-in-chief of Nation Daily. 60 00:06:17,753 --> 00:06:20,964 And what's your relationship with Lee? 61 00:06:21,256 --> 00:06:23,425 That's a long story. 62 00:06:23,842 --> 00:06:25,969 So let me reveal it to the prosecutor. 63 00:06:26,845 --> 00:06:28,597 Can you tell us anything more? 64 00:06:35,604 --> 00:06:38,857 Ahn, president of a talent agency, revealed today at press conference 65 00:06:38,857 --> 00:06:42,194 that Mirae Motors set up a slush fund of $3 billion 66 00:06:42,194 --> 00:06:45,114 via an illegal loan from Hangyul Bank. 67 00:06:45,322 --> 00:06:48,659 Congressman Jang Pil-woo, the New Party's presidential candidate 68 00:06:48,659 --> 00:06:53,330 exerted pressure behind the scenes, according to Ahn. 69 00:06:53,664 --> 00:06:58,919 Sex favors were also allegedly offered at Mirae Motors Chairman Oh's villa. 70 00:06:59,336 --> 00:07:02,131 Mirae Motors and Congressman Jang's office 71 00:07:02,172 --> 00:07:04,425 have denied all allegations, 72 00:07:04,508 --> 00:07:07,136 and said they are more than willing to take legal action. 73 00:07:08,846 --> 00:07:13,017 My conscience is clear before the people of this country. 74 00:07:13,392 --> 00:07:19,857 I have never received money or favors from Mirae Motors. 75 00:07:20,357 --> 00:07:23,444 I can stake my political life on it. 76 00:07:23,861 --> 00:07:28,782 I will continue on my path, alone but proud as always 77 00:07:30,325 --> 00:07:35,914 never yielding to any political maneuvering 78 00:07:36,373 --> 00:07:39,251 or malicious target investigations. 79 00:07:41,211 --> 00:07:49,511 INSIDE MEN THE ORIGINAL 80 00:07:54,808 --> 00:07:57,019 2 YEARS AGO. 81 00:07:57,060 --> 00:07:58,103 Mr. Editor, 82 00:07:58,395 --> 00:07:59,813 it's almost deadline. 83 00:08:00,189 --> 00:08:01,399 Close the door. 84 00:08:01,565 --> 00:08:04,860 Director wants it done soon. 85 00:08:05,235 --> 00:08:06,737 Close the door. 86 00:08:23,045 --> 00:08:25,673 You're making me come in again. 87 00:08:26,715 --> 00:08:31,512 Which word are stuck with this time? 88 00:08:34,515 --> 00:08:38,227 With intentions or "doubts with intentions". 89 00:08:45,943 --> 00:08:47,528 Obviously it's "with intentions". 90 00:08:48,779 --> 00:08:50,697 There's no acting as a group. 91 00:08:50,697 --> 00:08:53,742 The context and the facts tell you that. 92 00:08:54,034 --> 00:08:58,038 I need to know more to say "with intentions". 93 00:08:58,622 --> 00:09:00,374 It's still rough at the moment. 94 00:09:01,250 --> 00:09:04,419 We stick with "with intentions". 95 00:09:08,632 --> 00:09:09,967 We... 96 00:09:11,260 --> 00:09:12,719 Our newspaper's view... 97 00:09:15,514 --> 00:09:16,848 Right? 98 00:09:17,516 --> 00:09:18,642 That's right. 99 00:09:26,275 --> 00:09:27,484 It's done. 100 00:09:29,236 --> 00:09:31,989 You're really... 101 00:09:32,239 --> 00:09:36,743 No chief editor discusses over a word. 102 00:09:36,827 --> 00:09:38,579 It's not a nice habit. 103 00:09:39,162 --> 00:09:42,457 I can't write something that goes against the company. 104 00:09:42,666 --> 00:09:45,002 Let's go and eat something. 105 00:09:45,836 --> 00:09:49,006 People should respect you for that, you know. 106 00:09:59,850 --> 00:10:02,644 Congressman Kim Seok-woo New Party. 107 00:10:18,952 --> 00:10:20,829 The people were wise. Kim's predictable defeat. 108 00:10:20,871 --> 00:10:22,497 Lee Kang-hee Editor-in-chief, Nation Daily. 109 00:10:23,957 --> 00:10:27,711 Call Lee at Nation Daily and invite him to dinner. 110 00:10:27,753 --> 00:10:29,379 Yes, sir. 111 00:10:29,713 --> 00:10:32,591 Is this an article or a piece of shit? 112 00:10:42,392 --> 00:10:48,857 Have you heard of the relations between Mirae Motors and Jang? 113 00:10:49,900 --> 00:10:52,861 We've kept it quiet as he's from our party. 114 00:10:54,363 --> 00:10:59,409 But I can feel that the bomb is about to explode. 115 00:10:59,910 --> 00:11:03,955 What do you mean by that? 116 00:11:04,206 --> 00:11:09,127 It's quiet with Hangyul's president hiding out overseas. 117 00:11:10,462 --> 00:11:14,007 But rumor says he's returning to Korea. 118 00:11:14,466 --> 00:11:19,262 Then the prosecution will at least pretend to take action. 119 00:11:31,191 --> 00:11:35,278 Today's phrase. "Station for transfer." 120 00:11:36,196 --> 00:11:40,075 It means it's time to change your ride. 121 00:11:43,286 --> 00:11:47,666 I'm just a journalist. What can I do? 122 00:11:47,916 --> 00:11:52,713 You picked Jang and him brought into politics. 123 00:11:52,963 --> 00:11:55,465 Backing him up with Mirae Motors. 124 00:11:56,633 --> 00:12:00,512 All part of your master plan, right? 125 00:12:04,141 --> 00:12:10,731 How about throwing me a line like this, 126 00:12:11,189 --> 00:12:12,983 is what I mean. 127 00:12:19,781 --> 00:12:22,159 Does that matter at this stage? 128 00:12:22,367 --> 00:12:23,326 Not so much... 129 00:12:23,660 --> 00:12:26,037 He's the setting sun. Chief Prosecutor Seoul District Office Senior Secretary Civil Affairs President's Office. 130 00:12:26,037 --> 00:12:27,372 He can't rise again, can he? Chief Prosecutor Seoul District Office Senior Secretary Civil Affairs President's Office. 131 00:12:27,372 --> 00:12:30,000 Nope... only a year left in his term. 132 00:12:30,250 --> 00:12:32,169 Right! What's important is who's next. 133 00:12:32,169 --> 00:12:34,963 The opposition party already threw in the towel... 134 00:12:36,882 --> 00:12:39,885 so it's either Kim Seok-woo or Jang Pil-woo. 135 00:12:40,218 --> 00:12:42,971 I was on bad terms with Jang at the Supreme Prosecutors' Office. 136 00:12:43,013 --> 00:12:46,183 If that bastard gets in, he'll never leave me in peace. 137 00:12:46,224 --> 00:12:47,517 He sure wouldn't. 138 00:12:47,851 --> 00:12:50,562 Isn't Kim your high school alumni? 139 00:12:50,687 --> 00:12:51,897 Elementary school, sir. 140 00:12:51,897 --> 00:12:55,692 Kim and I went to the same university. He could be the perfect match for us! 141 00:12:55,692 --> 00:12:57,194 Not bad at all, sir. 142 00:12:57,569 --> 00:13:01,281 Get something dirty on Jang. I'll take care of the rest. 143 00:13:01,698 --> 00:13:03,200 Yes, sir. 144 00:13:04,284 --> 00:13:05,702 Who's the sniper for this? 145 00:13:06,203 --> 00:13:08,538 A guy called Woo Jang-hoon at Special Investigations. 146 00:13:08,538 --> 00:13:09,664 Whose line is he from? 147 00:13:09,956 --> 00:13:13,210 No one's. He's from a regional college. But as a matter of fact... 148 00:13:13,210 --> 00:13:14,336 Is he a nut? 149 00:13:14,711 --> 00:13:17,380 No, he's a former cop. 150 00:13:18,632 --> 00:13:19,883 Cop? 151 00:13:20,592 --> 00:13:21,635 Yes. 152 00:13:23,678 --> 00:13:26,932 He had his days on the force with awards. 153 00:13:27,808 --> 00:13:29,601 But he had a temper 154 00:13:30,393 --> 00:13:32,312 and was a loner and didn't get along. 155 00:13:32,687 --> 00:13:33,563 A loner? 156 00:13:35,857 --> 00:13:38,235 He didn't get along with the police academy graduates. 157 00:13:45,659 --> 00:13:49,246 Then, he went on and took the bar exam 158 00:13:49,746 --> 00:13:51,248 and quit being a police. 159 00:13:51,915 --> 00:13:54,751 How did he end up at the Seoul District Prosecutor's Office? 160 00:13:54,793 --> 00:13:58,004 You remember the Busan Savings Bank corruption case 4 years ago? 161 00:13:58,088 --> 00:13:59,339 That was him? 162 00:13:59,965 --> 00:14:01,424 He received the president prize. 163 00:14:02,259 --> 00:14:04,469 After that, he started working there. 164 00:14:04,970 --> 00:14:06,721 What an interesting guy. 165 00:14:07,389 --> 00:14:08,265 Yes, he is. 166 00:14:17,607 --> 00:14:18,483 Yes. 167 00:14:22,279 --> 00:14:24,197 How do you do, sir? I'm Woo Jang-hoon. 168 00:14:24,281 --> 00:14:26,616 This is Mr. Oh Myung-hwan, from 17th year. 169 00:14:26,616 --> 00:14:28,159 Senior Secretary to President for Civil Affairs. 170 00:14:28,159 --> 00:14:29,244 Honor to meet you. 171 00:14:29,286 --> 00:14:30,829 - Sit, sit. - Yes, sir. 172 00:14:34,499 --> 00:14:35,292 Which year are you? 173 00:14:35,792 --> 00:14:37,544 38th, sir. 174 00:14:37,794 --> 00:14:39,629 - You were a cop? - Yes, sir. 175 00:14:39,796 --> 00:14:42,966 Why become a prosecutor? Being a cop isn't bad. 176 00:14:45,635 --> 00:14:49,639 I wanted to be an excellent prosecutor just like you, sir. 177 00:14:50,724 --> 00:14:52,142 You're a role model to me, sir. 178 00:14:53,435 --> 00:14:54,811 He has guts, I like him. 179 00:14:54,811 --> 00:14:55,979 He sure has. 180 00:14:59,149 --> 00:15:00,400 Have a drink. 181 00:15:14,748 --> 00:15:18,209 Mr. Secretary! What's up at this hour? 182 00:15:19,127 --> 00:15:21,463 I'm having dinner at Okryu-dang. 183 00:15:23,298 --> 00:15:24,507 Really? 184 00:15:26,134 --> 00:15:28,845 Sure, no problem. 185 00:15:33,808 --> 00:15:37,520 Damn son of a bitch! How dare he order me to come! 186 00:15:38,855 --> 00:15:40,023 Who was it? 187 00:15:45,195 --> 00:15:48,365 I'll have to drop by the next room. Won't be long, eat first. 188 00:15:59,167 --> 00:16:00,669 I expect a lot from you. 189 00:16:00,710 --> 00:16:02,045 Thank you, sir. 190 00:16:04,881 --> 00:16:06,174 Take care, sir. 191 00:16:08,969 --> 00:16:12,180 My stomach still hurts. Why should I always drink for work? 192 00:16:13,390 --> 00:16:16,142 Have this, sir. It'll relieve the hangover. 193 00:16:16,226 --> 00:16:18,937 You're better than my wife. 194 00:16:19,521 --> 00:16:21,356 How's the Mirae Motors case? Driving smooth? 195 00:16:21,606 --> 00:16:24,234 Seok Myung-kwan went off the grid. 196 00:16:24,567 --> 00:16:26,695 It'll take more time than we thought. 197 00:16:27,028 --> 00:16:27,946 He's in the States? 198 00:16:27,946 --> 00:16:30,323 Right, put him on the wanted list, 199 00:16:30,573 --> 00:16:32,742 but it's a damn big country. 200 00:16:32,742 --> 00:16:34,703 This case is all about timing. 201 00:16:34,703 --> 00:16:37,622 You can't get him if timing's not right. 202 00:16:37,706 --> 00:16:41,251 Don't you trust me? 203 00:16:41,543 --> 00:16:43,837 Sure, I do. I should. 204 00:16:45,922 --> 00:16:48,299 Oh, regarding this year's personnel realignment... 205 00:16:48,883 --> 00:16:51,011 Yang was promoted to the Supreme Prosecutors' Office. 206 00:16:51,845 --> 00:16:56,099 Sorry about that. I pushed real hard for you... 207 00:17:00,311 --> 00:17:02,480 Just between you and me, 208 00:17:03,898 --> 00:17:06,109 is there anyone more loyal to the office than me? 209 00:17:06,192 --> 00:17:08,194 - Of course not. - Then this Yang... 210 00:17:08,695 --> 00:17:11,197 son of a bitch got better results as a prosecutor? 211 00:17:11,197 --> 00:17:14,284 You're the ace when it comes to results. 212 00:17:14,534 --> 00:17:18,038 But that bastard's father-in-law pulled strings at The Blue House. 213 00:17:18,288 --> 00:17:20,582 He's close to the CID director... 214 00:17:20,790 --> 00:17:22,041 So you're saying... 215 00:17:22,834 --> 00:17:26,796 a loser like me with no connections 216 00:17:26,796 --> 00:17:29,591 should just accept this shitty situation? 217 00:17:29,966 --> 00:17:34,804 What can we do? This country is all about connections. 218 00:17:35,388 --> 00:17:37,057 That's why without fail, 219 00:17:40,310 --> 00:17:41,853 you need to get Jang. 220 00:17:42,645 --> 00:17:45,440 Then fuck connections and lines. 221 00:17:45,648 --> 00:17:47,400 You'll be on the fast track. 222 00:17:53,114 --> 00:17:55,408 Even a fly has its spleen? 223 00:17:55,742 --> 00:17:57,077 Bullshit. 224 00:17:57,786 --> 00:17:59,746 I'm a shooter. 225 00:17:59,913 --> 00:18:01,247 I'm a scorpion. 226 00:18:01,664 --> 00:18:05,043 That's why you killed the woman you loved? 227 00:18:06,044 --> 00:18:08,046 To become Daehan Group's son-in-law? 228 00:18:09,464 --> 00:18:10,840 Is that a threat? 229 00:18:11,091 --> 00:18:14,302 No, I will kill you! 230 00:18:14,677 --> 00:18:19,432 I won't forgive you for ruining my sister! 231 00:18:20,892 --> 00:18:21,601 Cut! 232 00:18:23,853 --> 00:18:25,146 How was it? 233 00:18:26,064 --> 00:18:29,359 You really have to ask? 234 00:18:33,696 --> 00:18:35,865 - You really want to act? - Yes. 235 00:18:36,950 --> 00:18:40,537 Everyone knows you have a strong will for acting. 236 00:18:45,041 --> 00:18:46,042 Okay. 237 00:18:46,626 --> 00:18:48,211 Send him in a minute. 238 00:18:51,005 --> 00:18:52,173 The Director's here. 239 00:19:03,977 --> 00:19:05,145 Loosen up. 240 00:19:06,396 --> 00:19:07,730 Please, loosen up. 241 00:19:31,671 --> 00:19:32,964 Damn. 242 00:19:33,339 --> 00:19:34,382 Good evening, sir. 243 00:19:34,716 --> 00:19:36,759 He's still hesitating. 244 00:19:36,801 --> 00:19:39,345 Keeps drinking... Using up our expense money. 245 00:19:39,596 --> 00:19:43,099 Damn bastard only picks expensive places. 246 00:19:43,266 --> 00:19:44,475 Sons of bitches. 247 00:19:47,687 --> 00:19:51,900 I'm fine being a Joan of Arc for the sake of justice. 248 00:19:52,192 --> 00:19:55,445 But when I think about my family, I'm not quite sure... 249 00:19:55,445 --> 00:19:57,322 But when I think about my family, I'm not quite sure... Moon Il-seok Accounting Manager at Mirae Motors. 250 00:19:57,322 --> 00:19:58,114 This is driving me damn crazy. Moon Il-seok Accounting Manager at Mirae Motors. 251 00:19:58,114 --> 00:20:00,950 This is driving me damn crazy. 252 00:20:01,701 --> 00:20:04,579 Shit, this squid is tough. 253 00:20:05,622 --> 00:20:08,249 Who the fuck are you, blockhead? 254 00:20:09,959 --> 00:20:12,545 I'm a Republic of Korea prosecutor, asshole. 255 00:20:23,640 --> 00:20:26,017 Sit up straight, fucker. 256 00:20:28,394 --> 00:20:29,979 How much did you pocket? 257 00:20:32,774 --> 00:20:33,858 Hundred thousand? 258 00:20:36,736 --> 00:20:37,820 A million? 259 00:20:38,905 --> 00:20:41,157 What are you talking about? 260 00:20:42,200 --> 00:20:45,912 Do you think this is a goddamn joke? 261 00:20:47,205 --> 00:20:50,833 You want to rot behind bars the rest of your life? 262 00:21:00,468 --> 00:21:01,886 Listen to me carefully. 263 00:21:02,679 --> 00:21:06,891 Mirae Motors got 3 billion from Hangyul Bank to set up a slush fund. 264 00:21:07,058 --> 00:21:09,852 And 30 million got parked into Jang's campaign fund. 265 00:21:09,852 --> 00:21:12,021 You pocketed, let's say, 266 00:21:12,021 --> 00:21:14,440 one million while managing the slush fund. 267 00:21:14,440 --> 00:21:16,234 Then got caught and fired. 268 00:21:16,484 --> 00:21:18,695 You came to me to get back at them, right? 269 00:21:19,028 --> 00:21:23,366 If so, you should start talking about the deal 270 00:21:24,492 --> 00:21:28,162 that we're gonna make instead of drinking, stupid. 271 00:21:30,123 --> 00:21:31,708 You wanna go to the prosecutor's 272 00:21:31,708 --> 00:21:35,211 or you wanna hand me the file and go home? 273 00:21:38,298 --> 00:21:42,719 First, the men's room... I need to pee. 274 00:21:45,054 --> 00:21:46,514 Sure, take your time. 275 00:21:54,689 --> 00:21:57,233 Maybe you were a bit too harsh on him. 276 00:21:57,317 --> 00:21:59,152 You can never be harsh enough... 277 00:21:59,319 --> 00:22:00,611 You don't get it... 278 00:22:01,529 --> 00:22:02,864 Oh, I see. 279 00:22:03,114 --> 00:22:04,907 Why didn't you stop me? 280 00:22:05,074 --> 00:22:07,535 Bring him back here. I'll go easy on him. 281 00:22:07,994 --> 00:22:09,912 Bring in the girls as well then... 282 00:22:10,204 --> 00:22:12,373 We have the expenses, let's have some fun today. 283 00:22:12,415 --> 00:22:14,751 Prosecutors in Korea are all just puppets. 284 00:22:14,834 --> 00:22:16,753 We are all pawns. Let them come. 285 00:22:17,003 --> 00:22:18,379 - Sir... - Let everyone come. 286 00:22:18,546 --> 00:22:19,547 Sir... 287 00:22:21,257 --> 00:22:22,383 I'm sorry. 288 00:22:23,551 --> 00:22:25,178 - Mr. Bang. - Yes, sir. 289 00:22:26,387 --> 00:22:28,264 Pull yourself together. 290 00:22:28,931 --> 00:22:31,225 If you don't want to treat others like a puppet 291 00:22:31,267 --> 00:22:34,354 and wipe their asses you should get a grip. 292 00:22:34,437 --> 00:22:35,355 Yes, sir. 293 00:22:36,439 --> 00:22:41,194 But how did you know he messed with the slush fund? 294 00:22:41,277 --> 00:22:47,450 Even though they clean up nice the dirty ones will always stink. 295 00:22:48,576 --> 00:22:51,829 But that asshole talks about justice? 296 00:22:51,913 --> 00:22:54,040 Fuck him, asshole. 297 00:22:54,665 --> 00:22:57,251 Damn it, I'm screwed. 298 00:22:57,794 --> 00:23:00,088 That little prick, how dare he throw squid... 299 00:23:15,853 --> 00:23:19,148 Good god, let's talk after you've seen the script. 300 00:23:19,232 --> 00:23:20,191 Oh, Mr. Ahn. 301 00:23:22,443 --> 00:23:25,363 I'm always on the actor's side. 302 00:23:25,988 --> 00:23:28,491 My guests have arrived. I'll talk to you soon. 303 00:23:29,492 --> 00:23:31,285 Okay, sure. 304 00:23:32,745 --> 00:23:34,330 Director Park's nagging me. 305 00:23:34,914 --> 00:23:36,874 Which Director Park? 306 00:23:36,958 --> 00:23:40,962 You know, the one that received the Director's Award... 307 00:23:41,170 --> 00:23:42,255 It's a pleasure to meet you. 308 00:23:42,338 --> 00:23:43,423 This is Director Kang Minho. 309 00:23:43,423 --> 00:23:45,341 - I'm Ahn Sang-goo. - I'm Kang Min-ho. 310 00:23:45,383 --> 00:23:46,342 Nice to meet you. 311 00:23:46,384 --> 00:23:48,511 What did director Kang want? 312 00:23:49,220 --> 00:23:51,722 Well you know, he wants to meet our star, Ms. Kim. 313 00:23:51,848 --> 00:23:53,683 She can't meet him with script you know. 314 00:23:54,100 --> 00:23:55,643 We need toilet paper to wipe our asses. 315 00:23:55,643 --> 00:23:57,812 Of course, you need the script first. 316 00:23:58,646 --> 00:24:00,356 You've seen our script, right? 317 00:24:01,983 --> 00:24:04,110 Even a fly has its spleen? 318 00:24:04,318 --> 00:24:05,570 Bullshit. 319 00:24:05,862 --> 00:24:08,156 I'm a shooter. I'm a scorpion. 320 00:24:08,239 --> 00:24:11,868 That's why you killed the woman you loved? 321 00:24:12,285 --> 00:24:14,162 To become Daehan Group's son-in-law? 322 00:24:14,662 --> 00:24:15,872 Is that a threat? 323 00:24:15,913 --> 00:24:19,167 No, I will kill you! 324 00:24:19,459 --> 00:24:23,921 I won't forgive you for ruining my sister! 325 00:24:27,008 --> 00:24:28,676 Yes, we've seen the script. 326 00:24:28,718 --> 00:24:32,054 Please, let me introduce my actor here. 327 00:24:34,265 --> 00:24:36,184 Nice to meet you. It's Seo Hye-jin. 328 00:24:36,309 --> 00:24:38,728 Well, I can see you have talent... 329 00:24:39,145 --> 00:24:42,064 So, when's our star coming? 330 00:24:42,273 --> 00:24:44,484 Oh, Ms. Kim will be here shortly. She's stuck in traffic. 331 00:24:44,734 --> 00:24:46,068 - Mr. Kang. - Yes. 332 00:24:47,403 --> 00:24:48,654 How about Hye-jin here? 333 00:24:52,533 --> 00:24:54,118 Leave us alone now. 334 00:24:55,077 --> 00:24:57,038 See you next time. 335 00:25:06,797 --> 00:25:09,800 She studied acting in Russia 336 00:25:09,884 --> 00:25:12,595 so, her acting style is a bit different. 337 00:25:13,095 --> 00:25:16,265 But that could be her take, right? 338 00:25:17,475 --> 00:25:20,144 She also has a good heart unlike other actors. 339 00:25:21,771 --> 00:25:23,147 Her parents are teachers. 340 00:25:30,404 --> 00:25:33,032 Well, I'm not putting any pressure on you. 341 00:25:33,741 --> 00:25:37,453 I'm not saying I'll accept Ms. Kim if you cast Hye-jin. 342 00:25:37,453 --> 00:25:39,705 How could I think like that? 343 00:25:40,665 --> 00:25:42,124 But, what if that's what I mean? 344 00:25:42,375 --> 00:25:45,294 Oh my, you really... 345 00:25:45,836 --> 00:25:49,590 have a unique sense of humor, right? 346 00:26:01,644 --> 00:26:02,687 You find that funny? 347 00:26:04,647 --> 00:26:06,190 Did I say something funny? 348 00:26:09,318 --> 00:26:11,320 Just because I talk with a smile on my face... 349 00:26:12,321 --> 00:26:14,323 you think I'm a joke? 350 00:26:18,244 --> 00:26:22,707 You'll take me seriously if I make you see your own guts? 351 00:26:23,833 --> 00:26:26,419 Come on, I didn't mean to... Don't get me wrong... 352 00:26:26,502 --> 00:26:28,421 I really didn't mean... 353 00:26:28,421 --> 00:26:31,507 Chill, I'm just messing with you. 354 00:26:33,593 --> 00:26:34,719 What I meant was... 355 00:26:34,802 --> 00:26:37,680 that I'm asking you politely. 356 00:26:38,222 --> 00:26:41,642 For you to consider my proposal for your movie. 357 00:26:42,143 --> 00:26:46,522 Hye-jin depicts a femme fatale like Lauren Bacall. 358 00:26:46,689 --> 00:26:48,316 You know Lauren Bacall, don't you? 359 00:26:48,399 --> 00:26:51,736 You know, Humphrey Bogart's wife. 360 00:26:52,278 --> 00:26:56,115 Oh my, she was awesome in "The Big Sleep". 361 00:26:56,365 --> 00:26:58,618 You know a lot of movies. 362 00:26:58,701 --> 00:27:00,453 - You seem like an expert. - No, I'm not. 363 00:27:00,453 --> 00:27:02,246 - You studied movies? - Nothing like that. 364 00:27:02,622 --> 00:27:06,334 The thing is... Excuse me. 365 00:27:10,379 --> 00:27:11,505 How did it go? 366 00:27:12,798 --> 00:27:16,177 I'm in a meeting right now. Get the tools ready. 367 00:27:22,350 --> 00:27:24,393 He's gone, what shall we do? 368 00:27:26,562 --> 00:27:29,440 We sowed and they reaped... fuckers. 369 00:27:41,619 --> 00:27:43,496 Good evening, boss! 370 00:27:53,172 --> 00:27:54,048 You got the stuff? 371 00:27:55,591 --> 00:27:58,052 I'm sorry. We did our best, but... 372 00:27:59,178 --> 00:28:00,262 I'm sorry. 373 00:28:05,059 --> 00:28:07,520 Don't go home empty handed on your wife's birthday. 374 00:28:08,562 --> 00:28:10,731 I put some cash in the box 375 00:28:10,898 --> 00:28:12,858 so get her some flowers with it. 376 00:28:12,858 --> 00:28:14,652 Thank you, boss! 377 00:28:14,819 --> 00:28:16,862 If you're thankful, do better. 378 00:28:17,113 --> 00:28:18,572 I could die for you. 379 00:28:18,614 --> 00:28:20,950 Damn. I don't need your life. 380 00:28:21,283 --> 00:28:22,868 Just get your job done cleanly. 381 00:28:22,952 --> 00:28:23,786 Yes, boss. 382 00:28:37,800 --> 00:28:47,435 You left me in spring rain, and came back in spring rain. 383 00:28:49,645 --> 00:29:00,197 We parted with smiles on that day. 384 00:29:01,115 --> 00:29:07,329 But today we are in sorrow 385 00:29:08,330 --> 00:29:11,792 at this minute, at this hour. 386 00:29:12,501 --> 00:29:18,632 We are looking out the window all in tears. 387 00:29:25,306 --> 00:29:31,270 You came back to me as spring rain... 388 00:29:46,702 --> 00:29:48,579 Goddamn nail... 389 00:29:55,294 --> 00:29:57,671 Nation Daily. 390 00:30:12,770 --> 00:30:15,189 You should quit smoking at your age. 391 00:30:17,066 --> 00:30:20,152 You ought to get married at your age. 392 00:30:20,236 --> 00:30:23,697 What's the use? So I can live alone, like you? 393 00:30:26,075 --> 00:30:29,495 Tell your wife and kids to move back to Korea. 394 00:30:30,454 --> 00:30:32,748 Don't live like an old widower when you're not one. 395 00:30:32,832 --> 00:30:36,418 Live alone, life is all about solitude. 396 00:30:36,794 --> 00:30:37,878 By the way, 397 00:30:38,754 --> 00:30:41,090 you shouldn't just drop in here. 398 00:30:41,465 --> 00:30:44,301 You know there are eyes watching you. 399 00:30:44,510 --> 00:30:47,930 Let a hundred eyes watch me... I ain't scared. 400 00:30:48,472 --> 00:30:50,266 Why are you so excited? 401 00:30:55,229 --> 00:30:56,647 Well, what shall I call it? 402 00:30:59,441 --> 00:31:01,819 Expandability? Or compatibility? 403 00:31:01,944 --> 00:31:03,195 What is it? 404 00:31:03,696 --> 00:31:08,284 Useful materials for you in politics, finance or academia... 405 00:31:08,367 --> 00:31:11,912 and for my expansion in entertainment or gambling... 406 00:31:12,788 --> 00:31:17,209 Or shall I just go into politics? 407 00:31:17,293 --> 00:31:18,919 So what is it? 408 00:31:19,003 --> 00:31:21,797 They got 3 billion from Hangyul Bank 409 00:31:21,881 --> 00:31:24,133 and 3 million of that went to Congressman Jang. 410 00:31:24,133 --> 00:31:25,134 What? 411 00:31:27,511 --> 00:31:30,472 The file on the slush fund of Mirae Motors' chairman. 412 00:31:42,568 --> 00:31:44,194 You keep it for me. 413 00:31:44,486 --> 00:31:46,071 This is a copy I've made. 414 00:31:47,197 --> 00:31:49,909 We'll see what good it might bring us. 415 00:31:50,993 --> 00:31:53,495 Don't release it without my consent, got it? 416 00:31:57,958 --> 00:32:00,336 What a foxy bear. 417 00:32:06,634 --> 00:32:11,513 You left me in spring rain, 418 00:32:13,140 --> 00:32:17,353 and came back in spring rain. 419 00:32:19,521 --> 00:32:25,486 We parted with smiles 420 00:32:26,028 --> 00:32:30,324 on that day. 421 00:32:32,368 --> 00:32:38,832 But today we are in sorrow, 422 00:32:40,042 --> 00:32:43,712 at this minute, at this hour. 423 00:32:45,798 --> 00:32:51,595 We are looking out the window all in tears. 424 00:32:58,185 --> 00:33:04,400 You came back to me as spring rain... 425 00:33:04,900 --> 00:33:09,446 you're raining on my heart, too. 426 00:33:11,657 --> 00:33:15,119 Stop staring at them. 427 00:33:16,161 --> 00:33:19,915 I only brought first class gals, so don't worry. 428 00:33:21,291 --> 00:33:23,126 Hurry inside. You'll get soaked. 429 00:33:28,424 --> 00:33:30,592 Moon tried to leak it, 430 00:33:32,094 --> 00:33:34,930 but he gave in even before I touched him. 431 00:33:38,058 --> 00:33:41,645 I got something to say. 432 00:33:42,938 --> 00:33:48,027 I've been in business long enough and am pretty busy with other stuff... 433 00:33:48,110 --> 00:33:53,615 I can't take care of Mr. Jo's shit forever. Why don't you do it yourself? 434 00:33:54,283 --> 00:33:57,786 I'm not a pimp or anything. 435 00:33:59,329 --> 00:34:00,581 See you. 436 00:34:15,679 --> 00:34:16,889 Fuck. 437 00:34:21,602 --> 00:34:24,480 Mirae Motors' temporary employees' union 438 00:34:24,897 --> 00:34:30,944 has long been considered a danger to the state economy. 439 00:34:31,028 --> 00:34:34,490 Rife with North Korean sympathizers, 440 00:34:34,490 --> 00:34:38,160 it has begun to do serious damage to the nation's industry and economy. 441 00:34:38,702 --> 00:34:41,830 These comma bastards... Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo. 442 00:34:43,499 --> 00:34:46,668 This is why you need to 443 00:34:47,336 --> 00:34:50,756 provide them just enough to live on. 444 00:34:51,423 --> 00:34:53,342 So, they don't do something stupid. 445 00:34:53,675 --> 00:34:58,013 Don't mind them, time will solve everything. 446 00:34:58,472 --> 00:34:59,681 What are you talking about? 447 00:35:00,015 --> 00:35:02,810 The public are dogs and hogs. 448 00:35:03,644 --> 00:35:07,272 Why worry about them? 449 00:35:08,857 --> 00:35:13,570 Let them bark for a while, then it'll die away. 450 00:35:18,200 --> 00:35:19,159 Is it so? 451 00:35:24,414 --> 00:35:27,251 Anyway, it's a desirable match. 452 00:35:27,543 --> 00:35:31,922 The media and a corporation, in a marketing partnership. 453 00:35:33,298 --> 00:35:38,470 I'll look forward to your excellent writing. 454 00:35:39,847 --> 00:35:40,848 Sure. 455 00:35:43,225 --> 00:35:46,436 I'm terribly sorry for being late, sir. 456 00:35:46,562 --> 00:35:49,898 No, you're on time. 457 00:35:50,274 --> 00:35:53,068 It wasn't too bothersome for you to come out here? 458 00:35:54,319 --> 00:35:55,863 Play is never bothersome. 459 00:35:58,323 --> 00:36:00,951 How's the temporary employees' protection bill? 460 00:36:01,160 --> 00:36:04,454 Don't worry, I'm blocking its passage with my life. 461 00:36:05,080 --> 00:36:07,583 It will end up in tatters. 462 00:36:08,959 --> 00:36:10,586 - Rags and tatters. - That's right! 463 00:36:11,753 --> 00:36:13,797 - Why don't we celebrate then? - I'm all up for it! 464 00:36:13,797 --> 00:36:14,673 Let's go! 465 00:36:14,673 --> 00:36:15,883 Let's go, buddy. 466 00:36:27,978 --> 00:36:29,771 Alright, way to go. All set. 467 00:36:31,607 --> 00:36:34,943 Alright, now for the ninth hole! 468 00:36:36,278 --> 00:36:39,948 Look at his club! It's so solid and strong. 469 00:36:41,074 --> 00:36:42,450 It's a driver! 470 00:36:42,451 --> 00:36:44,620 It's a presidential club, sir. 471 00:36:45,662 --> 00:36:47,330 Let me swing it! 472 00:36:51,460 --> 00:36:55,797 - Damn it. - It didn't reach the pin! 473 00:36:56,632 --> 00:37:01,428 Let me substitute in. My club is quite solid, too. 474 00:37:07,643 --> 00:37:08,936 Way to go, buddy! 475 00:37:11,146 --> 00:37:14,608 Let me see what you got. 476 00:37:17,236 --> 00:37:18,779 Albatross! 477 00:37:21,031 --> 00:37:23,116 It's an albatross! 478 00:37:23,200 --> 00:37:24,826 We should celebrate it! 479 00:37:24,826 --> 00:37:26,161 Sure we should! 480 00:37:26,453 --> 00:37:28,372 To Lee's albatross! 481 00:37:40,509 --> 00:37:41,843 Mr. Ahn Sang-goo. 482 00:37:43,053 --> 00:37:46,181 Do you think you're in the same league as us? 483 00:37:47,683 --> 00:37:49,351 You should know your size. 484 00:37:49,851 --> 00:37:53,980 Why do you steal garbage when asked to clean it? 485 00:37:56,775 --> 00:37:59,653 They got 3 billion from Hangyul Bank 486 00:37:59,736 --> 00:38:01,863 and 3 million of that went to Congressman Jang. 487 00:38:01,863 --> 00:38:02,614 What? 488 00:38:02,614 --> 00:38:05,409 The file on the slush fund of Mirae Motors' chairman. 489 00:38:09,204 --> 00:38:10,289 You bugged me? 490 00:38:10,289 --> 00:38:11,748 You have another copy? 491 00:38:13,208 --> 00:38:14,209 Bring it out. 492 00:38:16,211 --> 00:38:17,254 Cut it here... 493 00:38:17,838 --> 00:38:18,672 Here? 494 00:38:18,672 --> 00:38:20,215 I said here, you blockhead! 495 00:38:21,049 --> 00:38:23,927 You'll have to live as an idiot from now on. 496 00:38:24,678 --> 00:38:25,721 Jo! 497 00:38:25,721 --> 00:38:29,558 Cut it off and send him to a psychiatric hospital. 498 00:38:29,641 --> 00:38:33,228 You damn motherfucker! 499 00:38:42,279 --> 00:38:43,488 Hey, hey! 500 00:38:46,575 --> 00:38:49,328 Jo! Stop it! Please stop it! 501 00:38:49,411 --> 00:38:51,288 Please stop! Please! 502 00:38:55,292 --> 00:38:56,418 Stop it! 503 00:39:05,093 --> 00:39:06,928 How long were you admitted? 504 00:39:07,596 --> 00:39:09,765 I was confined a year and a half. 505 00:39:10,015 --> 00:39:11,850 They administer medicine twice a day. 506 00:39:12,934 --> 00:39:14,436 If you take them 507 00:39:14,686 --> 00:39:16,688 you don't feel hungry even if you don't eat. 508 00:39:17,606 --> 00:39:19,566 And it makes you sleep all day long. 509 00:39:23,028 --> 00:39:25,072 I thought it was making me an idiot 510 00:39:25,447 --> 00:39:26,907 so I didn't take it anymore. 511 00:39:37,626 --> 00:39:39,336 Goddam fuckers. 512 00:39:39,586 --> 00:39:41,129 How did you escape? 513 00:39:41,421 --> 00:39:43,715 The hospital closed due to financial difficulties. 514 00:39:43,799 --> 00:39:45,009 So, I walked out the front door. 515 00:39:45,967 --> 00:39:48,512 Are you doing this for revenge? 516 00:39:48,762 --> 00:39:54,309 If this is insinuated as something sweet like revenge... 517 00:39:55,352 --> 00:39:57,104 it seems a bit too emotional. 518 00:39:59,272 --> 00:40:02,317 What I want is justice. 519 00:40:08,156 --> 00:40:09,741 3 MONTHS AGO. 520 00:41:45,045 --> 00:41:47,797 Hey! Did you wash up the men's room? 521 00:41:49,758 --> 00:41:52,094 Make my golf clubs shine! 522 00:41:53,220 --> 00:41:56,098 And don't forget to clean up the office! 523 00:42:12,822 --> 00:42:13,489 Hey! Did you wash up the men's room? 524 00:42:13,490 --> 00:42:16,326 Hey! Did you wash up the men's room? Seoul Jungbu Police Station. 525 00:42:18,203 --> 00:42:21,039 Make my golf clubs shine! 526 00:42:22,082 --> 00:42:25,294 And don't forget to clean up the office! 527 00:42:27,712 --> 00:42:29,297 Send. 528 00:42:31,591 --> 00:42:34,886 Just e-mailed Ahn's files, sir. 529 00:42:49,985 --> 00:42:52,862 Wow, how about some hot guys? 530 00:42:52,988 --> 00:42:54,155 I'm available, too. 531 00:42:55,240 --> 00:42:56,366 I need to pee. 532 00:43:07,877 --> 00:43:08,878 Hey. 533 00:43:09,963 --> 00:43:13,300 I'm in hurry but the ladies' room is full. 534 00:43:13,675 --> 00:43:15,969 I'll give you a nice tip. Thank you! 535 00:43:37,949 --> 00:43:39,200 You still look hot. 536 00:43:40,577 --> 00:43:42,954 Well, sure I am. 537 00:43:45,332 --> 00:43:47,375 Do you really have to do that? 538 00:43:48,418 --> 00:43:51,046 If they want me to be an idiot, I have to be one. 539 00:43:51,171 --> 00:43:52,422 No other options. 540 00:43:52,714 --> 00:43:53,798 Scary. 541 00:43:53,882 --> 00:43:57,344 They took your hand and now they eavesdrop? 542 00:43:57,427 --> 00:44:00,805 If I'd known, I wouldn't have ended up like this. 543 00:44:01,222 --> 00:44:02,557 Why did you want to see me? 544 00:44:03,808 --> 00:44:05,226 Let's make a movie. 545 00:44:05,226 --> 00:44:06,186 What's the genre? 546 00:44:06,227 --> 00:44:08,355 Vengeance drama. Hard boiled. 547 00:44:08,438 --> 00:44:09,731 The target? 548 00:44:12,025 --> 00:44:13,568 Jang Pil-woo. 549 00:44:18,448 --> 00:44:19,658 100,000 in advance. 550 00:44:20,075 --> 00:44:21,409 200,000 balance. 551 00:44:21,409 --> 00:44:23,453 200,000 in advance, 100,000 balance. 552 00:44:23,453 --> 00:44:25,997 Shit... alright then. 553 00:44:27,248 --> 00:44:31,044 Give your profile to Jung first. 554 00:44:31,252 --> 00:44:32,671 Then ask him to book you at this party. 555 00:44:32,671 --> 00:44:34,005 Am I the only lead? 556 00:44:34,005 --> 00:44:35,674 You think one top would be enough? 557 00:44:35,715 --> 00:44:37,008 Who's my co-lead then? 558 00:44:37,759 --> 00:44:39,928 Guy named Park... 559 00:44:40,261 --> 00:44:41,554 You've never met him. 560 00:44:41,846 --> 00:44:43,848 Don't we have to meet? 561 00:44:43,848 --> 00:44:45,600 He thinks he's the only lead. 562 00:44:46,559 --> 00:44:48,561 He doesn't know about me? 563 00:44:49,646 --> 00:44:51,272 Who can you trust, anyway? 564 00:44:52,649 --> 00:44:55,402 And you trust me? 565 00:44:58,113 --> 00:45:00,865 You're not the same girl that you once were. 566 00:45:01,408 --> 00:45:03,034 Take off your sunglasses. 567 00:45:03,076 --> 00:45:05,161 Let's look each other in the eye. 568 00:45:10,417 --> 00:45:14,337 You're dead if you betray me. 569 00:45:26,850 --> 00:45:28,184 How much information is out there? 570 00:45:28,560 --> 00:45:30,186 According to the Public Prosecutor's Office 571 00:45:30,186 --> 00:45:32,480 six people participated in the mess. 572 00:45:32,480 --> 00:45:34,983 Five graduates and one professor. 573 00:45:35,066 --> 00:45:38,653 Public is criticizing on issuing an arrest warrant. 574 00:45:39,070 --> 00:45:41,406 Why did they have to draw a mouse? Damn it. 575 00:45:43,158 --> 00:45:44,868 We have our own cover story, yes? 576 00:45:45,118 --> 00:45:48,621 Well, the perspective is somewhat different with the prosecution office. 577 00:45:48,830 --> 00:45:52,667 Kill ours! Print the article based on the prosecutor's data. 578 00:45:52,792 --> 00:45:55,169 This time, we need to play nice with them. 579 00:45:55,420 --> 00:45:56,880 You agree with me, don't you? 580 00:45:56,880 --> 00:46:00,092 Absolutely. Company policy is clear. 581 00:46:01,509 --> 00:46:06,264 I'm planning on writing about 582 00:46:06,264 --> 00:46:10,018 the history of creative and artistic graffiti 583 00:46:10,018 --> 00:46:12,604 and graffiti that concerns distortion and deception. 584 00:46:12,854 --> 00:46:14,856 That seems okay. 585 00:46:14,939 --> 00:46:16,524 Be on that topic for three papers. 586 00:46:17,484 --> 00:46:18,485 Next. 587 00:46:18,693 --> 00:46:21,821 Rumor is that Bank President Mr. Seok who fled under embezzlement charges 588 00:46:21,863 --> 00:46:23,364 is coming back. 589 00:46:23,364 --> 00:46:28,536 I heard if he returns someone will get hurt pretty bad. 590 00:46:29,579 --> 00:46:30,580 Hey. 591 00:46:31,289 --> 00:46:33,708 Get to the point. 592 00:46:33,958 --> 00:46:36,878 While Mr. Seok was the bank president at Hangyeol Bank 593 00:46:37,170 --> 00:46:40,548 he illegally loaned money to Mirae Motors. 594 00:46:40,799 --> 00:46:45,512 Also, Congressman Jang put some pressure on the matter. 595 00:46:45,720 --> 00:46:46,888 How did he take? 596 00:46:47,222 --> 00:46:50,016 Mirae Motors received 300 billion from the bank 597 00:46:50,225 --> 00:46:54,187 and passed on 30 billion to Mr. Jang. 598 00:47:01,236 --> 00:47:02,362 Are you sure? 599 00:47:02,654 --> 00:47:06,825 It came from Congressman Kim's party. 600 00:47:07,534 --> 00:47:09,077 The election is coming up 601 00:47:09,118 --> 00:47:11,079 but his approval rate is decreasing 602 00:47:12,038 --> 00:47:14,415 so he's after anything he can. 603 00:47:14,541 --> 00:47:16,876 I think there's something to it. 604 00:47:17,335 --> 00:47:21,714 I heard reliable info is posted on social network. 605 00:47:22,006 --> 00:47:24,425 Those keyboard warrior will post anything 606 00:47:25,009 --> 00:47:26,928 on line without all the facts. 607 00:47:28,263 --> 00:47:31,641 Social network is their playground. 608 00:47:34,769 --> 00:47:37,105 What will become of this country... 609 00:47:40,108 --> 00:47:44,028 Newspaper is the public air. Focus on the facts. 610 00:47:45,446 --> 00:47:47,740 Don't go crazy like those mad dogs 611 00:47:49,784 --> 00:47:51,452 who are worthless. 612 00:48:08,970 --> 00:48:11,139 The spear is pointing toward the inner circle. 613 00:48:12,265 --> 00:48:15,185 Even Prosecutor's office seems to take Mr. Kim's side. 614 00:48:15,810 --> 00:48:18,313 You want to switch rides? 615 00:48:19,522 --> 00:48:22,400 We've came till the end of the line so why not? 616 00:48:24,152 --> 00:48:25,528 During that time 617 00:48:25,945 --> 00:48:29,157 we ran the red light, oversped and the driver has no license. 618 00:48:29,157 --> 00:48:30,450 What's the problem? 619 00:48:33,661 --> 00:48:37,290 If Seok Myung-kwan comes back here Congressman Jang won't have a choice. 620 00:48:41,127 --> 00:48:42,503 Hey, Reporter Kim. 621 00:48:43,671 --> 00:48:47,008 Who do you think put you in that chair? 622 00:48:49,844 --> 00:48:53,973 You think I'm working for Jang Pil-woo like an idiot? 623 00:48:54,933 --> 00:48:59,187 You won't be sitting there with Mirae Motors. 624 00:48:59,896 --> 00:49:03,024 Nation Daily won't exist without Mirae Motors commercials. 625 00:49:04,359 --> 00:49:05,944 Am I wrong? 626 00:49:09,280 --> 00:49:13,660 If Jang Pil-woo is arrested Mirae Motors is gone as well. 627 00:49:13,826 --> 00:49:18,414 Chairman Oh can always drive away on a different engine. 628 00:49:18,748 --> 00:49:22,752 But who would drive a car that's been wasted. 629 00:49:25,046 --> 00:49:28,383 We're not trying to protect Jang's life 630 00:49:28,466 --> 00:49:32,220 we're saving Mirae Motors for our sake. 631 00:49:33,930 --> 00:49:35,890 Is your little brain getting all this? 632 00:49:41,312 --> 00:49:42,480 I'm sorry. 633 00:49:42,814 --> 00:49:44,524 I should have thought deeper. 634 00:49:45,984 --> 00:49:48,778 Come on, you're making me uncomfortable. 635 00:49:49,988 --> 00:49:54,742 This is for us both so no hard feelings, okay? 636 00:49:56,244 --> 00:49:57,328 Good luck. 637 00:49:59,664 --> 00:50:00,915 No problem. 638 00:50:02,709 --> 00:50:05,712 Good luck to us both. No problem at all. 639 00:50:10,216 --> 00:50:15,096 By the way, Seok will come back soon enough. 640 00:50:15,263 --> 00:50:17,807 Oh my, what to do then? 641 00:50:18,224 --> 00:50:19,392 What other way is there? 642 00:50:19,434 --> 00:50:22,437 The guilty one should be punished by the law. 643 00:50:23,521 --> 00:50:26,065 That's a just society, isn't it? 644 00:50:43,207 --> 00:50:46,669 My finish is poor. 645 00:50:47,462 --> 00:50:48,963 The ball won't go far. 646 00:50:49,005 --> 00:50:51,299 I see. Maybe it's the golf club. 647 00:50:51,299 --> 00:50:54,469 Would you like to try my Honma golf club set in my car? 648 00:50:54,552 --> 00:50:56,429 I own a Honma gold club as well. 649 00:50:57,221 --> 00:50:58,973 It's a five star... 650 00:51:02,143 --> 00:51:03,603 Five star? 651 00:51:05,480 --> 00:51:07,315 So, how's working for Nation Monthly? 652 00:51:07,815 --> 00:51:09,692 I was better off at Nation Daily. 653 00:51:09,776 --> 00:51:12,153 Nation Monthly is just Nation Daily's pawn. 654 00:51:12,612 --> 00:51:15,698 Then, why receive bribe money for writing an article? 655 00:51:16,032 --> 00:51:18,493 No reporter writes for nothing these days. 656 00:51:20,995 --> 00:51:21,996 I'm sorry, sir. 657 00:51:23,831 --> 00:51:25,500 You still have access to the Public Prosecution's Office? 658 00:51:25,500 --> 00:51:28,669 Of course. I make a living by sucking up to them. 659 00:51:28,836 --> 00:51:30,463 Anything I can do for you? 660 00:51:31,172 --> 00:51:33,382 I heard they are targeting Jang? 661 00:51:33,466 --> 00:51:36,010 Yes, they don't have any proof. They're just fishing. 662 00:51:36,177 --> 00:51:37,095 Who's fishing? 663 00:51:37,470 --> 00:51:39,847 Woo Jang-hoon, he belongs to the Special Investigations. 664 00:51:39,972 --> 00:51:41,516 He's kind of an asshole. 665 00:51:41,516 --> 00:51:42,850 Who's in charge there? 666 00:51:42,934 --> 00:51:45,686 Chief prosecutor Choi Chung-sik. He's on the District Chief Prosecutor's side. 667 00:51:45,937 --> 00:51:47,688 So he's on the President for Civil Affairs line. 668 00:51:47,730 --> 00:51:49,482 Yes, he's on Kim Seok-woo's side. 669 00:51:49,816 --> 00:51:51,442 Where's Mr. Woo's hometown? 670 00:51:51,526 --> 00:51:52,735 He's from Gyeongsang-do. 671 00:51:52,985 --> 00:51:53,736 Is he a purebred? 672 00:51:53,736 --> 00:51:55,696 No, he's a mutt. 673 00:51:56,364 --> 00:51:59,534 He's quite competent but he has no connections. 674 00:51:59,617 --> 00:52:00,618 What's he like? 675 00:52:00,618 --> 00:52:03,204 He's fucked up. 676 00:52:03,454 --> 00:52:04,997 He doesn't get along with the Reporters. 677 00:52:05,039 --> 00:52:06,207 He's an arrogant asshole. 678 00:52:12,880 --> 00:52:16,217 Oh, great... 679 00:52:16,384 --> 00:52:18,386 It's a five star. 680 00:52:19,095 --> 00:52:20,388 - Hey, Ko. - Yes, sir. 681 00:52:20,721 --> 00:52:22,640 You should rejoin Nation Daily shouldn't you? 682 00:52:22,974 --> 00:52:24,976 I'll do anything if you take me back. 683 00:52:25,393 --> 00:52:28,813 So, that means I can ask you a favor? 684 00:52:28,813 --> 00:52:31,482 Yes, of course. I'll do anything for you. 685 00:52:31,566 --> 00:52:35,111 Have a drink with Woo Jang-hoon. 686 00:52:35,361 --> 00:52:36,362 Pardon? 687 00:52:39,782 --> 00:52:40,741 Great! 688 00:52:44,579 --> 00:52:47,415 Park Jong-pal Moon Sash. 689 00:53:11,272 --> 00:53:12,648 These are all clean. 690 00:53:13,024 --> 00:53:15,109 You're contributing to a big cause. Song Man-seop Jang Pil-woo's Campaign Club 691 00:53:15,109 --> 00:53:17,903 I'm just doing what I enjoy. 692 00:53:23,784 --> 00:53:26,620 Song is Jang's Campaign Club president 693 00:53:26,662 --> 00:53:28,331 and also the Representative of River Construction. 694 00:53:28,706 --> 00:53:31,292 Their main business is redeveloping new towns. 695 00:53:32,126 --> 00:53:35,129 Jang's second brother-in-law is a board member. 696 00:53:36,631 --> 00:53:37,882 Who is this guy? 697 00:53:38,257 --> 00:53:40,968 He's a representative at Moon Sash which produces sash. 698 00:53:41,302 --> 00:53:42,845 They are meeting quite frequently. 699 00:53:44,305 --> 00:53:47,225 Look into this Moon Sash company for now. 700 00:53:47,516 --> 00:53:50,353 I'm sure it has connections with Jang Pil-woo. 701 00:53:50,645 --> 00:53:51,520 Okay. 702 00:53:53,231 --> 00:53:54,440 But... 703 00:53:56,317 --> 00:53:59,487 they're quite powerful people. Can we really catch them? 704 00:53:59,820 --> 00:54:02,156 We might take the fall if we mess with them. 705 00:54:02,240 --> 00:54:04,909 Our request for the expense is being delayed. 706 00:54:05,534 --> 00:54:08,621 How on earth can we investigate? Damn it! 707 00:54:09,121 --> 00:54:10,164 Mr. Bang. 708 00:54:10,665 --> 00:54:11,499 Yes? 709 00:54:11,540 --> 00:54:13,334 You think I'm a loser, don't you? 710 00:54:15,419 --> 00:54:18,339 I mean, I have no connections 711 00:54:18,631 --> 00:54:21,133 but shows up trying to do something at my age... 712 00:54:22,426 --> 00:54:24,053 You like dogs? 713 00:54:25,096 --> 00:54:25,930 Yes, I do. 714 00:54:25,930 --> 00:54:27,765 Not when it's cooked. 715 00:54:28,933 --> 00:54:33,187 Why don't we quit this bull shit and raise dogs in the countryside? 716 00:54:35,898 --> 00:54:37,525 You don't get it, do you? 717 00:54:38,317 --> 00:54:39,694 What I'm saying is 718 00:54:39,694 --> 00:54:43,239 go out there and try bringing back something useful. 719 00:54:43,322 --> 00:54:45,866 If you don't wanna end up cleaning dog shit! 720 00:54:46,075 --> 00:54:46,867 Okay... 721 00:55:01,882 --> 00:55:03,217 Why are you still here? 722 00:55:04,885 --> 00:55:05,928 Yes, anything useful... 723 00:55:25,239 --> 00:55:26,407 Did you have lunch? 724 00:55:27,033 --> 00:55:28,242 Not yet, boss. 725 00:55:28,534 --> 00:55:29,660 Come join me. 726 00:55:29,702 --> 00:55:31,537 No thanks, help yourself. 727 00:55:32,830 --> 00:55:35,833 You don't want to eat something cooked by a cripple? 728 00:55:36,042 --> 00:55:38,502 Not at all, sir! It's just... 729 00:55:39,045 --> 00:55:40,963 It doesn't seem enough for you. 730 00:55:41,088 --> 00:55:43,215 Food is meant to be shared. Come on. 731 00:55:45,217 --> 00:55:46,177 Yes, boss. 732 00:55:52,850 --> 00:55:53,851 Take this. 733 00:55:55,102 --> 00:55:56,270 Thank you. 734 00:55:58,814 --> 00:55:59,982 Have some kimchi, too. 735 00:56:07,698 --> 00:56:08,699 How are things going? 736 00:56:08,866 --> 00:56:11,911 Gave them five big ones today. 737 00:56:12,203 --> 00:56:13,621 Try to meet up with Jang directly. 738 00:56:13,954 --> 00:56:16,082 Guess they must be done poking around. 739 00:56:16,624 --> 00:56:20,461 They promised a meeting with Jang soon. 740 00:56:22,671 --> 00:56:25,799 This is clean. 741 00:56:25,925 --> 00:56:27,301 Impossible to track down. 742 00:56:41,816 --> 00:56:45,611 Moon Sash wouldn't approach Jang for a small bit of profit. 743 00:56:46,153 --> 00:56:50,491 And why would Jang be connected to that small company for a few pennies? 744 00:56:51,283 --> 00:56:53,828 What are their connections? 745 00:56:58,916 --> 00:57:01,460 This is Ahn Sang-goo, started from a small gang, 746 00:57:01,502 --> 00:57:03,421 and made it big enough to be called 'president'. 747 00:57:03,671 --> 00:57:04,588 He's a mobster? 748 00:57:04,672 --> 00:57:05,423 Yes. 749 00:57:05,506 --> 00:57:06,757 Also I did some background checks. 750 00:57:06,882 --> 00:57:10,886 In 1996, he was jailed for bribing TV producers. 751 00:57:10,928 --> 00:57:13,305 Does he have ties with the entertainment business? 752 00:57:14,640 --> 00:57:15,850 This is big. 753 00:57:15,975 --> 00:57:21,272 Everything from construction, loans, talent agency, night clubs, to hostess bars. 754 00:57:21,647 --> 00:57:26,318 He's also suspected of interfering in elections. 755 00:57:26,485 --> 00:57:29,864 So, his jail time for bribery was to cover that up? 756 00:57:30,197 --> 00:57:32,074 Sure. 757 00:57:32,867 --> 00:57:35,453 Also, the Moon Sash guy was Ahn's henchman. 758 00:57:35,953 --> 00:57:37,538 About No. 3 in the gang. 759 00:57:37,872 --> 00:57:41,750 Then how'd he become a cripple? 760 00:57:43,335 --> 00:57:46,255 For that, he must have upset someone... 761 00:57:46,297 --> 00:57:47,548 quite a bit. 762 00:57:47,840 --> 00:57:48,716 Who? 763 00:57:49,675 --> 00:57:56,223 Political thug who once rode high reaches out to Jang through his henchman. 764 00:57:58,058 --> 00:57:59,935 Don't you smell something? 765 00:58:00,102 --> 00:58:01,228 Sure do. 766 00:58:02,897 --> 00:58:06,358 If it's normal business, he can just bribe discreetly. 767 00:58:06,734 --> 00:58:09,487 His methods seem different. 768 00:58:10,237 --> 00:58:12,823 Why does everything have to be so secret? 769 00:58:14,742 --> 00:58:16,243 You scumbags. 770 00:58:20,331 --> 00:58:22,333 They're setting a trap for Jang! 771 00:58:47,107 --> 00:58:49,527 In Korea the prosecutor, 772 00:58:49,944 --> 00:58:52,947 in order to serve justice, should be solitary. 773 00:58:52,988 --> 00:58:54,281 Absolutely right. 774 00:58:54,406 --> 00:58:55,741 Extremely lonely. 775 00:58:57,451 --> 00:58:59,245 I was one of them. 776 00:58:59,787 --> 00:59:01,205 When was it...? 777 00:59:01,580 --> 00:59:05,793 In 1990, when the president declared the war against crime, 778 00:59:07,086 --> 00:59:09,380 I brought in tons of them! 779 00:59:10,673 --> 00:59:12,675 Gangsters who run casinos, 780 00:59:13,050 --> 00:59:16,136 and the sons of bitches paid off by those fuckers... 781 00:59:17,054 --> 00:59:19,640 It turned out the head of our office was one of those sons of bitches. 782 00:59:21,725 --> 00:59:23,477 So what did you do? 783 00:59:23,519 --> 00:59:25,312 Fuck the title. 784 00:59:25,646 --> 00:59:29,358 I was a lone, righteous man. I dragged him in, too! 785 00:59:30,568 --> 00:59:31,819 Of course, you did! 786 00:59:33,112 --> 00:59:34,738 Don't mix the drinks! 787 00:59:35,948 --> 00:59:37,157 Why did you call me? 788 00:59:37,491 --> 00:59:41,161 It's been a while since we met and had a drink. 789 00:59:41,620 --> 00:59:43,497 You said you had vital information, 790 00:59:43,497 --> 00:59:45,583 so why are you only drinking? 791 00:59:45,583 --> 00:59:49,253 If you just want to drink, you should say, "Let's drink." 792 00:59:49,336 --> 00:59:52,256 Then you'd have gladly offered to buy me a drink? 793 00:59:52,715 --> 00:59:57,136 What's gotten into you? It's not like we never drink. 794 00:59:57,136 --> 00:59:58,512 Just drink up. 795 00:59:59,763 --> 01:00:03,684 But can you be a Supreme Prosecutor with no connections? 796 01:00:04,143 --> 01:00:08,606 You should pass through there to end your career in Seoul. 797 01:00:08,647 --> 01:00:10,357 Or you end up in a remote province. 798 01:00:11,817 --> 01:00:17,364 So? Why are you explaining shit that everybody knows? 799 01:00:17,448 --> 01:00:19,491 I worry about you, that's all. 800 01:00:19,908 --> 01:00:20,951 You have no connections... 801 01:00:20,951 --> 01:00:23,829 So you're explaining to me that I'm a fucker with no connections? 802 01:00:24,038 --> 01:00:25,914 You're not a fucker, you just have no connections. 803 01:00:25,998 --> 01:00:28,375 What the fuck are you doing now? 804 01:00:28,417 --> 01:00:32,212 Take it easy, man... Don't be so sensitive. 805 01:00:32,796 --> 01:00:33,797 It's pathetic. 806 01:00:33,797 --> 01:00:35,382 Goddamn it. 807 01:00:37,009 --> 01:00:39,136 Alright, here he comes. 808 01:00:40,095 --> 01:00:41,221 It's been a while, sir. 809 01:00:41,221 --> 01:00:45,893 This is Prosecutor Woo from Seoul Prosecutors' Office. 810 01:00:46,185 --> 01:00:48,562 This is Mr. Jo, the owner of Joyang Mirae Development. 811 01:00:48,604 --> 01:00:50,981 Nice to meet you, I'm Jo Yang-sik. 812 01:00:51,065 --> 01:00:54,902 Sure, nice to meet you. Have a seat. 813 01:01:01,200 --> 01:01:02,743 Please give me a minute, sir. 814 01:01:07,414 --> 01:01:09,708 I know, I know, I know! 815 01:01:09,917 --> 01:01:12,503 Look at me, it's not what you think. 816 01:01:12,503 --> 01:01:14,505 It's just a friendly drink together. 817 01:01:14,630 --> 01:01:16,799 No harm in knowing a man like him. 818 01:01:16,799 --> 01:01:19,259 You can get an allowance, then later... 819 01:01:19,259 --> 01:01:21,553 Maybe he can get you connected? 820 01:01:21,595 --> 01:01:23,263 You motherfucker! 821 01:01:23,472 --> 01:01:26,433 Hey Go Sang-chul, you got fired from Nation Daily for bribery. 822 01:01:26,809 --> 01:01:31,438 Want to get fired from your life for messing with a prosecutor? 823 01:01:31,897 --> 01:01:36,151 I paid for what I drank, don't claim otherwise later. 824 01:01:38,320 --> 01:01:39,613 Damn fucker. 825 01:01:42,825 --> 01:01:44,034 Take care! 826 01:01:45,285 --> 01:01:48,247 He really is a son of a bitch. 827 01:02:05,597 --> 01:02:06,432 Talk to me. 828 01:02:06,473 --> 01:02:08,892 They went into a building. Place seems a bit suspicious. 829 01:02:08,892 --> 01:02:09,935 How long have they been there? 830 01:02:09,935 --> 01:02:13,063 About two hours? And we have a new face tonight. 831 01:02:13,147 --> 01:02:14,398 A new face? 832 01:02:16,817 --> 01:02:19,319 So, what did you do then? 833 01:02:19,403 --> 01:02:22,114 They wanted me to quit, so what could I do? 834 01:02:22,239 --> 01:02:24,867 I left without regret! 835 01:02:25,033 --> 01:02:29,163 And opened a private practice, laying low... until that man there 836 01:02:29,371 --> 01:02:31,540 got me into Congress. Welcome, my friend! 837 01:02:33,375 --> 01:02:36,295 Our Congressman seems a bit soaked. 838 01:02:36,336 --> 01:02:38,172 I haven't had that much. 839 01:02:38,756 --> 01:02:39,923 Let me introduce you. 840 01:02:39,923 --> 01:02:43,927 This is Park Jong-pal, president of Moon Sash. 841 01:02:44,011 --> 01:02:48,307 Same name as the old boxer who had a strong hook. 842 01:02:48,515 --> 01:02:50,809 Honor to meet you, sir. I'm Park Jong-pal. 843 01:02:59,026 --> 01:03:00,694 Did you take in a lot? 844 01:03:01,153 --> 01:03:02,863 A few bomb shots... 845 01:03:03,155 --> 01:03:04,406 I don't mean alcohol. 846 01:03:04,907 --> 01:03:07,534 I don't know. Song takes care of it. 847 01:03:08,076 --> 01:03:11,622 Better be careful, you could get in trouble. 848 01:03:13,624 --> 01:03:15,167 Then what should I do? 849 01:03:15,918 --> 01:03:18,045 A campaign sucks up money. 850 01:03:18,629 --> 01:03:22,800 Oh closed his wallet because of Seok, that son of a bitch. 851 01:03:23,717 --> 01:03:25,677 How else do I get elected? 852 01:03:27,262 --> 01:03:29,139 Let's bring him in. 853 01:03:29,765 --> 01:03:31,141 And then? 854 01:03:31,725 --> 01:03:33,894 If there's something to settle, 855 01:03:34,061 --> 01:03:37,564 let's settle it before it's too late. 856 01:03:56,500 --> 01:03:58,794 Seok Myung-kwan Former President of Hangyul Bank 857 01:03:58,794 --> 01:04:03,590 I'm deeply sorry for causing so much anxiety to the nation. Seok Myung-kwan Former Pres/dent of Hangyul Bank. 858 01:04:05,300 --> 01:04:07,511 Any comments on the charges against you? 859 01:04:08,804 --> 01:04:11,807 Former president of Hangyul Bank was charged with embezzlement, 860 01:04:11,807 --> 01:04:15,018 malpractice, and flight of capital abroad 861 01:04:15,018 --> 01:04:17,396 based on the Additional Law on Specific Crimes. 862 01:04:17,437 --> 01:04:20,274 He reported to the Prosecutors' Office at 9:30 am. 863 01:04:24,278 --> 01:04:26,280 Wake up. 864 01:04:27,614 --> 01:04:30,450 Call me in ten minutes, sharp. 865 01:04:34,121 --> 01:04:37,958 Mirae must've offered you a position in the group. 866 01:04:38,125 --> 01:04:40,127 President of an affiliate company? 867 01:04:40,711 --> 01:04:47,134 Nope, a big chunk of land under the name of your son. 868 01:04:48,135 --> 01:04:50,637 I got it right! 869 01:04:50,971 --> 01:04:52,097 Look. 870 01:04:53,307 --> 01:04:57,769 They offered a presidential pardon in a year, right? 871 01:04:58,312 --> 01:05:04,318 But what if... Jang doesn't win the primary? 872 01:05:05,402 --> 01:05:09,239 Oops, what'll you do then? Did you think about that? 873 01:05:11,241 --> 01:05:12,993 Listen to me, Mr. Seok. 874 01:05:13,911 --> 01:05:17,247 I'm not pushing you into a corner. 875 01:05:17,497 --> 01:05:19,249 Shit, who's calling? 876 01:05:22,002 --> 01:05:22,920 Excuse me. 877 01:05:24,588 --> 01:05:25,756 How did it go? 878 01:05:25,964 --> 01:05:27,674 You wanted me to call you. 879 01:05:27,841 --> 01:05:28,884 Oh, yeah? 880 01:05:29,051 --> 01:05:31,762 Prepare the documents and request a warrant right away. 881 01:05:32,012 --> 01:05:33,513 Whose warrant? 882 01:05:38,352 --> 01:05:41,063 If Jang loses the primary, 883 01:05:41,188 --> 01:05:43,607 naturally there'll be no pardon. 884 01:05:44,775 --> 01:05:49,154 Then you're fine with spending 10 years in prison? 885 01:05:52,616 --> 01:05:54,701 You know Moon from Mirae Motors? 886 01:05:55,535 --> 01:05:57,788 He was their accounting manager? 887 01:05:59,247 --> 01:06:04,002 He was about to hand me the slush fund files 2 years ago. 888 01:06:04,461 --> 01:06:09,216 But Jang and Oh had a hunting dog 889 01:06:09,549 --> 01:06:11,593 to intercept it before I got it. 890 01:06:12,219 --> 01:06:17,224 So I sowed, and they reaped. Motherfuckers... 891 01:06:18,225 --> 01:06:22,896 But you know what? 892 01:06:26,733 --> 01:06:31,071 Moon had another copy of the files. 893 01:06:32,239 --> 01:06:34,574 That's what that phone call was about. 894 01:06:35,075 --> 01:06:36,410 Most importantly... 895 01:06:37,494 --> 01:06:42,332 someone's going to give me that copy. Why? 896 01:06:43,458 --> 01:06:46,420 He wants me to get Jang and Oh, 897 01:06:47,587 --> 01:06:50,507 those sons of bitches. 898 01:06:55,345 --> 01:06:57,264 You must have something to say now. 899 01:07:02,686 --> 01:07:03,770 Okay then... 900 01:07:05,439 --> 01:07:07,607 You can take the fall 901 01:07:07,941 --> 01:07:10,527 and spend the ten years... 902 01:07:10,694 --> 01:07:11,653 in prison. 903 01:07:14,406 --> 01:07:17,242 Bravo, bravo. 904 01:07:25,584 --> 01:07:28,128 Look, Mr. Seok Myung-kwan. 905 01:07:31,757 --> 01:07:33,633 If you cooperate 906 01:07:34,009 --> 01:07:35,177 I'll reduce your sentence 907 01:07:36,887 --> 01:07:38,972 into five years. 908 01:07:49,024 --> 01:07:50,692 He almost cracked. 909 01:07:57,949 --> 01:08:00,952 Hope this may help your wise decision, sir. 910 01:08:25,602 --> 01:08:27,312 It's been delivered? 911 01:08:27,479 --> 01:08:30,899 Yes, I think he fully understood. 912 01:08:31,108 --> 01:08:36,029 He's such a softie, must've been shocked. 913 01:08:38,198 --> 01:08:39,658 But what can we do? 914 01:08:40,283 --> 01:08:42,035 Someone must be held responsible. 915 01:08:51,419 --> 01:08:53,255 Deadline is coming up. 916 01:08:56,633 --> 01:09:00,470 When will you finish writing? 917 01:09:04,850 --> 01:09:06,268 You seem concerned. 918 01:09:06,434 --> 01:09:09,229 Obvious concerns my age men have. 919 01:09:10,730 --> 01:09:14,192 Concerns for children and stock trading 920 01:09:17,237 --> 01:09:18,446 plus, lovers. 921 01:09:21,032 --> 01:09:22,826 Something is really bothering you. 922 01:09:23,160 --> 01:09:26,538 Since your kids are all married and you don't have any stocks 923 01:09:26,872 --> 01:09:28,665 and also no lover. 924 01:09:31,626 --> 01:09:32,669 What are you working on? 925 01:09:32,752 --> 01:09:35,005 I haven't finished writing it yet. 926 01:09:36,590 --> 01:09:38,633 I'm getting hungry after writing a bit. 927 01:09:38,925 --> 01:09:42,721 Let's get something to eat. 928 01:09:43,513 --> 01:09:45,724 Oh my, an article isn't like a weather forecast... 929 01:09:46,808 --> 01:09:47,892 No way... 930 01:09:54,524 --> 01:09:56,193 Former president of Hankyul Bank Seok commits suicide! 931 01:09:56,193 --> 01:09:58,111 Prosecution's forced interrogation caused the tragedy. 932 01:09:58,111 --> 01:09:59,446 Around 9:30 am on the 17th 933 01:09:59,446 --> 01:10:01,448 while being questioned on embezzlement, slush fund charges... 934 01:10:43,615 --> 01:10:47,452 Did you force him or threaten him during interrogation? 935 01:10:48,745 --> 01:10:50,121 Answer the question. 936 01:10:58,838 --> 01:11:00,131 Prosecutor Wu. 937 01:11:00,340 --> 01:11:03,843 You've brought shame to the whole office. 938 01:11:04,219 --> 01:11:05,887 You know what that means? 939 01:11:09,391 --> 01:11:12,936 Damn it. You're really an arrogant bastard. 940 01:11:13,937 --> 01:11:17,190 Shouldn't you at least feel sorry about this? 941 01:11:21,861 --> 01:11:25,365 Supreme Prosecutor's Office is a joke to you? 942 01:11:25,657 --> 01:11:27,742 You wanna be targeted and be stripped? 943 01:11:27,826 --> 01:11:32,122 Yes, I get it. Calm down. 944 01:11:36,376 --> 01:11:39,921 Seok commits suicide due to forced interrogation from the Prosecutor's Office! - Lee Kang-hee Nation Daily Editor in Chief. 945 01:12:00,358 --> 01:12:01,735 It sucks, right? 946 01:12:05,363 --> 01:12:06,740 Have you eaten? 947 01:12:10,076 --> 01:12:12,495 Take a few days off. Have something to eat. 948 01:12:13,955 --> 01:12:15,498 So you want to call it quits? 949 01:12:16,583 --> 01:12:17,917 What else can we do? 950 01:12:18,668 --> 01:12:20,962 Open the coffin and cross-examine the dead? 951 01:12:23,423 --> 01:12:26,593 I begged to the Inspection Dept. to save you from suspension. 952 01:12:27,677 --> 01:12:29,095 So take some days off. 953 01:12:31,014 --> 01:12:32,307 And then? 954 01:12:33,266 --> 01:12:36,811 You want to send me to some provincial office? 955 01:12:37,145 --> 01:12:40,190 How convenient to blame the guy with no connections! 956 01:12:40,774 --> 01:12:42,108 Are you rebelling against me? 957 01:12:42,108 --> 01:12:44,027 Have I ever done that? 958 01:12:44,027 --> 01:12:46,446 So just do what I tell you. 959 01:12:46,529 --> 01:12:47,530 Why? 960 01:12:47,739 --> 01:12:49,783 Did Jang offer you a position? 961 01:12:50,075 --> 01:12:51,701 The Prosecutor General? 962 01:12:56,414 --> 01:13:00,251 Korean prosecutors, we do as we're told. 963 01:13:02,712 --> 01:13:05,882 It's time to let him go. 964 01:13:18,478 --> 01:13:20,397 Thank you for calling me, sir. 965 01:13:21,106 --> 01:13:23,108 You came a long way. 966 01:13:24,150 --> 01:13:25,610 Introduce yourselves. 967 01:13:29,823 --> 01:13:32,075 I'm Lee Gang-hee from Nation Daily. 968 01:13:32,325 --> 01:13:35,120 Big fan of your column. I'm Oh Myung-hwan. 969 01:13:35,912 --> 01:13:38,873 It's been a while, Mr. Secretary. 970 01:13:39,374 --> 01:13:42,335 So you're done prying into me? 971 01:13:42,710 --> 01:13:43,837 How are you, sir? 972 01:13:43,920 --> 01:13:47,257 No, it's a misunderstanding! How could I dare do that? 973 01:13:47,841 --> 01:13:50,760 It turns out that some nobody with no connections 974 01:13:50,760 --> 01:13:53,721 caused all this trouble, to make a name for himself. 975 01:13:54,013 --> 01:13:57,642 We're sending him to the provinces, so he'll never bother you again. 976 01:13:59,561 --> 01:14:00,812 I'll count on you. 977 01:14:03,314 --> 01:14:05,525 Thank you, sir. Anytime. 978 01:14:07,694 --> 01:14:10,697 Sir, you're still in action. 979 01:14:10,780 --> 01:14:12,782 You're always on the job. 980 01:14:13,867 --> 01:14:15,785 That's what politics is. 981 01:14:15,952 --> 01:14:18,037 You never grow old. 982 01:14:18,371 --> 01:14:19,372 That's right. 983 01:14:19,706 --> 01:14:21,624 All those hotshots in politics 984 01:14:21,708 --> 01:14:25,378 grow so old the moment they retire. 985 01:14:25,587 --> 01:14:27,005 It's quite interesting. 986 01:14:27,338 --> 01:14:30,467 Desire for power, honor and sex... 987 01:14:30,717 --> 01:14:33,178 Those desires are what keeps you young. 988 01:14:33,386 --> 01:14:34,929 - Is that so? - Yes! 989 01:14:35,638 --> 01:14:38,099 Lichtenberg said something like this. 990 01:14:38,766 --> 01:14:43,396 Less the desire the happier you become... 991 01:14:44,898 --> 01:14:46,649 Which is total bullshit. 992 01:14:48,109 --> 01:14:49,402 I totally agree. 993 01:14:49,736 --> 01:14:54,157 Investigations done by those who haven't had real power is bullshit. 994 01:14:54,574 --> 01:14:57,243 Yes, that's why we live young. 995 01:14:57,327 --> 01:14:58,411 You're right. 996 01:15:00,121 --> 01:15:01,039 Let's get started! 997 01:15:01,039 --> 01:15:03,416 Sure, let's drink! Prepare your driver. 998 01:15:03,416 --> 01:15:07,712 We'll have to check the newcomer's club first. 999 01:15:07,921 --> 01:15:10,590 Great! Well said! Let's do that. 1000 01:15:10,840 --> 01:15:12,550 - Here, here. - Let's go! 1001 01:15:14,260 --> 01:15:15,470 So the party is set? 1002 01:15:15,595 --> 01:15:16,930 This Saturday. 1003 01:15:17,055 --> 01:15:20,225 Park, it's time to wind up the clock. 1004 01:15:20,892 --> 01:15:23,895 Excellent. I'll make sure to deliver it to him. 1005 01:15:23,978 --> 01:15:24,771 Thank you. 1006 01:15:24,771 --> 01:15:26,022 Girls, take your seats. 1007 01:15:27,106 --> 01:15:31,736 His club is said to be the hardest among the presidential staff. 1008 01:15:31,778 --> 01:15:35,573 Is it? We'll definitely have to see that. 1009 01:15:35,990 --> 01:15:39,244 My friend should be turned on very quickly tonight. 1010 01:15:39,577 --> 01:15:41,371 It's your jackpot day, buddy. 1011 01:15:50,380 --> 01:15:52,966 Why don't you get some sleep? 1012 01:15:55,134 --> 01:15:57,303 That's what I do at home. 1013 01:16:20,451 --> 01:16:21,411 Hello. 1014 01:16:21,661 --> 01:16:23,329 Sir, this is Go. 1015 01:16:23,371 --> 01:16:25,873 I dug into Moon Sash as you asked. 1016 01:16:25,873 --> 01:16:27,333 What did you get? 1017 01:16:27,667 --> 01:16:30,336 The company is only 3 months old. 1018 01:16:30,461 --> 01:16:32,422 It's run by a former gangster. 1019 01:16:34,132 --> 01:16:35,258 A gangster? 1020 01:16:35,341 --> 01:16:38,469 He was the No. 3 in Ahn Sang-goo's gang. 1021 01:16:39,012 --> 01:16:40,513 Ahn Sang-goo's gang? 1022 01:16:41,681 --> 01:16:45,476 Park was Ahn's henchman? 1023 01:16:57,071 --> 01:16:59,866 This is Lee Kang-hee at Nation Daily, the head of politics department. 1024 01:17:00,867 --> 01:17:02,076 I am Ahn Sang-goo. 1025 01:17:02,910 --> 01:17:05,246 There's a new gang organization in town. 1026 01:17:05,538 --> 01:17:06,998 He's the boss. 1027 01:17:08,499 --> 01:17:09,876 He looks young. 1028 01:17:10,877 --> 01:17:12,795 He's a very smart kid. 1029 01:17:14,255 --> 01:17:17,759 If a gang is also smart 1030 01:17:18,217 --> 01:17:19,677 he may become trouble, no? 1031 01:17:19,719 --> 01:17:21,596 I'm not that smart. 1032 01:17:23,681 --> 01:17:27,727 I look forward some great help from him on the presidential election. 1033 01:17:27,769 --> 01:17:29,437 It's a new beginning for me 1034 01:17:29,604 --> 01:17:31,314 so I will do my best. 1035 01:17:38,321 --> 01:17:39,405 Take it. 1036 01:18:39,632 --> 01:18:42,427 Loosen up and keep your head down. 1037 01:18:42,510 --> 01:18:43,803 Follow the ball. 1038 01:18:50,143 --> 01:18:51,978 I'm just warming up. 1039 01:19:14,459 --> 01:19:16,002 Address the ball... 1040 01:19:19,922 --> 01:19:23,092 This tiny ball is playing hard to get. 1041 01:19:24,927 --> 01:19:28,681 You need to loosen up and look at the ball. 1042 01:19:29,015 --> 01:19:30,641 I think I see the ball. 1043 01:19:31,642 --> 01:19:35,062 Loosen your grip and watch the ball. 1044 01:19:36,314 --> 01:19:38,608 Only then, you will get what you want. 1045 01:19:51,537 --> 01:19:55,208 Take the GED exam and go to any college. 1046 01:19:57,585 --> 01:19:59,128 I'm far from studying. 1047 01:20:02,882 --> 01:20:04,383 Why did you become a gangster? 1048 01:20:04,801 --> 01:20:06,761 Well... 1049 01:20:07,512 --> 01:20:09,889 That's the road went after I came to Seoul. 1050 01:20:09,931 --> 01:20:12,934 You will live like a punk? 1051 01:20:17,730 --> 01:20:20,566 You came to me to succeed, right? 1052 01:20:26,948 --> 01:20:31,869 You think you can do whatever I tell you? 1053 01:20:34,038 --> 01:20:38,000 I'll follow you nicely if you lead me well. 1054 01:21:01,315 --> 01:21:02,650 Bring in the girls after 10 minutes. 1055 01:21:02,650 --> 01:21:03,609 Yes, sir. 1056 01:21:15,121 --> 01:21:16,247 Sang-goo. 1057 01:21:17,957 --> 01:21:20,001 Prosecutor's Office is no joke. 1058 01:21:20,459 --> 01:21:24,881 They're after illegal election activities. 1059 01:21:25,131 --> 01:21:27,967 They'll know what we did for them. 1060 01:21:28,843 --> 01:21:30,887 I'm sure they won't arrest us. 1061 01:21:31,304 --> 01:21:33,973 The opposite party is the problem. 1062 01:21:34,140 --> 01:21:35,558 If I go to jail... 1063 01:21:36,309 --> 01:21:40,354 this party has a lot to lose as well... 1064 01:21:40,771 --> 01:21:44,942 Why don't you take the fall for offering bribery. 1065 01:21:46,235 --> 01:21:47,778 Trust Jang Pil-woo. 1066 01:21:48,696 --> 01:21:51,407 He won't overlook you. 1067 01:22:02,668 --> 01:22:06,839 I don't give a shit about Jang. I only work for you. 1068 01:22:12,511 --> 01:22:14,430 My connections are also your connections. 1069 01:22:39,121 --> 01:22:40,164 How was the party? 1070 01:22:40,164 --> 01:22:42,041 Lee found out... 1071 01:22:44,168 --> 01:22:45,211 What? 1072 01:23:01,102 --> 01:23:02,561 I'm tired, Gang-hee. 1073 01:23:04,146 --> 01:23:06,732 Maybe I'm too old for this. 1074 01:23:07,608 --> 01:23:09,318 It's not like we're saving this country. 1075 01:23:12,863 --> 01:23:14,156 You couldn't close the deal? 1076 01:23:24,291 --> 01:23:25,667 It's been a while, sir. 1077 01:23:27,253 --> 01:23:28,587 How are you? 1078 01:23:29,046 --> 01:23:30,423 Did you find out? 1079 01:23:34,260 --> 01:23:36,762 I'm waiting for an answer. 1080 01:23:37,096 --> 01:23:38,431 What game are you playing? 1081 01:23:38,806 --> 01:23:40,141 We should meet. 1082 01:23:44,270 --> 01:23:45,187 Who was it? 1083 01:23:46,439 --> 01:23:47,648 Someone I know. 1084 01:24:10,963 --> 01:24:12,006 Damn, it's cold. 1085 01:24:15,384 --> 01:24:17,053 You're still alive. 1086 01:24:18,220 --> 01:24:20,181 Didn't want to die alone. 1087 01:24:21,474 --> 01:24:25,436 Park from Moon Sash, he's working for you, right? 1088 01:24:25,644 --> 01:24:29,148 That dumb-ass... Is it obvious? 1089 01:24:29,815 --> 01:24:31,859 Stupid fella... 1090 01:24:32,359 --> 01:24:37,239 He could end up miserable if he keeps up that scheme. 1091 01:24:39,325 --> 01:24:41,243 Do you still have what I gave you? 1092 01:24:41,744 --> 01:24:44,330 That almost cost me my life. 1093 01:24:44,413 --> 01:24:46,499 It didn't cost your hand though. 1094 01:24:46,832 --> 01:24:49,043 Do you think I betrayed you? 1095 01:24:51,170 --> 01:24:53,923 Well, are your family still in the States? 1096 01:24:56,092 --> 01:24:59,595 I paid all their tuition, 1097 01:25:00,554 --> 01:25:03,224 I paid for your fancy mansion in Bundang. 1098 01:25:06,852 --> 01:25:08,771 Are you blackmailing me? 1099 01:25:08,854 --> 01:25:12,900 Don't get me wrong. We had a good time together once. 1100 01:25:13,484 --> 01:25:15,069 What do you want? 1101 01:25:15,277 --> 01:25:20,741 I'll give you a huge plot of land in Gyeonggi if you help me. 1102 01:25:21,534 --> 01:25:23,035 Listen to me, Sang-goo. 1103 01:25:23,953 --> 01:25:25,830 Those guys are monsters. 1104 01:25:26,872 --> 01:25:29,083 The more you bite them, 1105 01:25:29,792 --> 01:25:32,253 the bigger and stronger they become. 1106 01:25:32,837 --> 01:25:36,048 Don't you get it what it's like to fight against them? 1107 01:25:36,132 --> 01:25:38,092 Shit, I don't know. 1108 01:25:39,343 --> 01:25:41,512 I will fight till the end. 1109 01:25:41,762 --> 01:25:43,389 You just stay out of this. 1110 01:25:47,309 --> 01:25:49,019 Do you have the copy? 1111 01:25:49,770 --> 01:25:54,733 I don't want blood to get on your hands... so decide wisely. 1112 01:26:01,031 --> 01:26:02,074 Hey, bro. 1113 01:26:03,284 --> 01:26:04,368 I'll be back. 1114 01:26:31,437 --> 01:26:32,521 What the fuck? 1115 01:26:33,689 --> 01:26:35,691 Lee spilt champagne on it. 1116 01:26:35,983 --> 01:26:37,484 Goddamn... shit! 1117 01:26:49,038 --> 01:26:50,039 Yes, sir. 1118 01:26:51,081 --> 01:26:52,208 How did it go? 1119 01:26:52,208 --> 01:26:53,459 I confirmed his schedule. 1120 01:26:53,500 --> 01:26:56,128 He'll go to Royal Hotel sauna after the climbing 's done. 1121 01:26:56,253 --> 01:26:57,796 You gotta steal that, by all means! 1122 01:26:57,880 --> 01:26:59,006 No problem, boss. 1123 01:27:01,342 --> 01:27:02,885 What did Lee tell you? 1124 01:27:03,886 --> 01:27:05,721 Think he'll tell Jang? 1125 01:27:05,804 --> 01:27:07,264 Not so easily... 1126 01:27:07,306 --> 01:27:08,933 He has a small guilty part in it. 1127 01:27:15,481 --> 01:27:16,649 Shit! 1128 01:27:19,235 --> 01:27:21,528 How should I catch this punk... 1129 01:27:21,987 --> 01:27:24,156 He seems to know something. 1130 01:27:24,490 --> 01:27:26,575 I can't just get rid of him. 1131 01:27:28,535 --> 01:27:30,162 My gosh, that bastard. 1132 01:27:33,540 --> 01:27:35,042 That's editor Lee Gang-hee 1133 01:27:35,334 --> 01:27:37,253 and he's a high school alumni with Jang. 1134 01:27:37,836 --> 01:27:39,463 Lee Gang-hee at Nation Daily? 1135 01:27:39,546 --> 01:27:40,589 You know him? 1136 01:27:46,595 --> 01:27:49,014 How can I forget? He made a fool out of me. 1137 01:27:49,932 --> 01:27:51,016 Wait a minute. 1138 01:27:52,226 --> 01:27:54,937 Mirae Motors is the biggest advertiser for Nation Daily, right? 1139 01:27:55,020 --> 01:27:55,980 That's right. 1140 01:27:56,021 --> 01:27:58,482 The rich and the press for a candidate funding for president... 1141 01:27:58,857 --> 01:28:01,110 Damn justice. 1142 01:28:01,860 --> 01:28:05,114 The press was all over Jang 1143 01:28:05,197 --> 01:28:07,032 when he was fired from the Prosecutor's Office. 1144 01:28:07,658 --> 01:28:09,994 Nation Daily made Jang a star 1145 01:28:10,494 --> 01:28:13,622 and Lee was in charge of the political department. 1146 01:28:13,789 --> 01:28:17,543 So, the man who made Jang and arranged Mirae as a sponsor 1147 01:28:17,960 --> 01:28:19,044 was Lee Kang-hee? 1148 01:28:19,378 --> 01:28:20,796 It makes sense. 1149 01:28:20,879 --> 01:28:23,757 It's over when a star, money and the press are involved. 1150 01:28:36,812 --> 01:28:40,733 By the way sir... what should I tell the chief prosecutor? 1151 01:28:41,066 --> 01:28:45,404 Tell him that I'm fishing in a remote village, very relaxed! 1152 01:28:45,946 --> 01:28:47,948 I know what you mean... 1153 01:28:48,741 --> 01:28:51,744 but I'm just an employee... 1154 01:28:53,704 --> 01:28:55,331 Let me out of this. 1155 01:28:56,498 --> 01:28:58,667 Really? Suit yourself. 1156 01:28:59,835 --> 01:29:00,794 Thank you. 1157 01:29:01,086 --> 01:29:04,548 By the way, back when Korea Steel was being investigated 1158 01:29:04,548 --> 01:29:07,426 didn't you have dinner with its General Affairs manager? 1159 01:29:07,760 --> 01:29:09,094 How was the dinner? 1160 01:29:09,595 --> 01:29:11,305 The dinner? It was good. 1161 01:29:14,099 --> 01:29:16,643 No sir, it's not like that! 1162 01:29:17,353 --> 01:29:19,563 He's a hometown friend. 1163 01:29:19,813 --> 01:29:22,775 We only had dinner. 1164 01:29:23,067 --> 01:29:26,987 I understand, it's hard to say no to a friend. 1165 01:29:27,112 --> 01:29:30,115 So what's Ahn up to? 1166 01:29:30,866 --> 01:29:32,993 Not much yet. 1167 01:29:34,244 --> 01:29:37,623 But it really was only dinner! 1168 01:29:37,706 --> 01:29:39,708 Got it, got it. 1169 01:29:39,792 --> 01:29:42,336 I just mean that we need to stick together. 1170 01:29:47,716 --> 01:29:50,719 Where have you been, my dearest Sang-goo? 1171 01:30:35,931 --> 01:30:37,015 What? 1172 01:30:38,851 --> 01:30:40,018 You want money? 1173 01:30:40,811 --> 01:30:43,313 You should go out and work if you need money, loser. 1174 01:30:43,939 --> 01:30:46,442 Extorting customers with that ugly hook? 1175 01:30:50,696 --> 01:30:52,239 You know Moon Il-seok? 1176 01:30:53,615 --> 01:30:54,867 I was supposed to receive... 1177 01:30:55,534 --> 01:30:58,537 Are you okay? You're not hurt? 1178 01:30:59,037 --> 01:31:00,789 You must've drunk too much. 1179 01:31:02,583 --> 01:31:03,834 What the hell are you? 1180 01:31:18,891 --> 01:31:19,933 Fucker! 1181 01:31:24,897 --> 01:31:25,981 Sir! Are you okay? 1182 01:31:27,941 --> 01:31:29,818 You should've gone after him! Damn it! 1183 01:31:29,818 --> 01:31:31,862 It's because... 1184 01:31:33,405 --> 01:31:34,406 Are you okay? 1185 01:31:59,932 --> 01:32:01,141 Did you get anything? 1186 01:32:01,475 --> 01:32:05,437 Whew, it stinks here. Please, clean up. 1187 01:32:05,562 --> 01:32:06,772 What did you dig up? 1188 01:32:08,315 --> 01:32:10,776 Woo Jang-hoon at the Seoul Prosecutor's Office. 1189 01:32:10,859 --> 01:32:14,029 He was going to receive the bribery info from Moon 2 years ago. 1190 01:32:14,279 --> 01:32:17,616 Damn, it won't be easy. 1191 01:32:21,286 --> 01:32:22,246 Shit! 1192 01:32:22,579 --> 01:32:24,873 - My god! - Did you screw up? 1193 01:32:24,957 --> 01:32:27,251 Come on, I'm not new at this thing. 1194 01:32:27,292 --> 01:32:29,711 Then how he find out? 1195 01:32:30,212 --> 01:32:32,548 I don't know how. 1196 01:32:37,052 --> 01:32:39,972 Will you be okay with a prosecutor involved? 1197 01:32:44,184 --> 01:32:47,729 Nothing goes as planned. 1198 01:32:49,356 --> 01:32:50,816 It's all fucked up. 1199 01:32:59,157 --> 01:33:03,328 That punk got me, son of a bitch. 1200 01:33:07,207 --> 01:33:08,458 How long has it been? 1201 01:33:09,001 --> 01:33:11,336 It's been an hour since he went in the hotel sauna. 1202 01:33:11,587 --> 01:33:13,714 He left Moon Sash and came straight here. 1203 01:33:14,089 --> 01:33:15,674 Any contact with Ahn Sang-goo? 1204 01:33:16,091 --> 01:33:17,259 Not yet... 1205 01:33:19,344 --> 01:33:20,429 Shit. 1206 01:33:25,726 --> 01:33:27,060 What's he doing here? 1207 01:33:41,908 --> 01:33:43,327 You say. 1208 01:33:44,328 --> 01:33:45,662 Ahn disappeared? 1209 01:33:52,669 --> 01:33:53,754 Sorry, sir. 1210 01:33:54,046 --> 01:33:57,382 Move your ass now and get that son of a bitch! 1211 01:34:01,720 --> 01:34:02,971 Stupid jerk. 1212 01:34:05,098 --> 01:34:07,309 Damn useless bastard. 1213 01:34:44,930 --> 01:34:47,641 Hey, Mr. Park! Champion! 1214 01:34:48,266 --> 01:34:49,267 Oh, my! 1215 01:34:51,186 --> 01:34:52,479 Are you a member here? 1216 01:34:52,521 --> 01:34:55,023 Yes, you are too? 1217 01:34:55,107 --> 01:34:56,733 Of course. I'm a regular. 1218 01:34:57,109 --> 01:34:58,485 They give good haircuts here. 1219 01:34:58,610 --> 01:35:00,195 Yes, I can see. 1220 01:35:00,445 --> 01:35:01,446 Excuse me for a sec. 1221 01:35:03,365 --> 01:35:04,324 Hello. 1222 01:35:07,619 --> 01:35:08,620 You sure? 1223 01:35:08,870 --> 01:35:11,998 Ahn owns a hotel in Gwangju. 1224 01:35:12,666 --> 01:35:15,293 Park used to run it for him. 1225 01:35:18,213 --> 01:35:19,214 Is that so? 1226 01:35:19,423 --> 01:35:22,968 Stay calm and do as I say from now on. 1227 01:35:23,009 --> 01:35:24,469 Got it. I'll take care of it. 1228 01:35:24,594 --> 01:35:26,430 Yes, okay. 1229 01:35:27,723 --> 01:35:30,267 You busy? Let's have a beer. 1230 01:35:30,308 --> 01:35:32,602 - I'm a bit tied up... - Just a sip. 1231 01:35:32,686 --> 01:35:33,979 Yes, sir. 1232 01:35:47,242 --> 01:35:48,326 Tell me. 1233 01:35:49,077 --> 01:35:50,287 He hasn't spilled yet. 1234 01:35:50,662 --> 01:35:51,830 You damn losers. 1235 01:35:52,956 --> 01:35:54,082 Bring it here! 1236 01:36:01,673 --> 01:36:02,716 First cut here. 1237 01:36:07,137 --> 01:36:09,765 And here. 1238 01:36:12,267 --> 01:36:13,393 And for here, 1239 01:36:13,894 --> 01:36:16,271 I guess we should cut right above the ankle. 1240 01:36:16,605 --> 01:36:17,689 Wait! 1241 01:36:19,733 --> 01:36:20,692 What? 1242 01:36:24,196 --> 01:36:25,447 Anything to tell us? 1243 01:36:40,337 --> 01:36:41,797 Where is Ahn hiding? 1244 01:36:55,101 --> 01:36:55,936 How did it go? 1245 01:36:56,019 --> 01:36:58,396 I got the watch, boss. 1246 01:36:58,480 --> 01:37:00,774 Be careful. Lots of eyes watching. 1247 01:37:01,233 --> 01:37:02,400 Bring it quick. 1248 01:37:08,031 --> 01:37:12,661 You bastards will be skeletons by the time I die. 1249 01:37:19,918 --> 01:37:21,586 Seems like Park got busted. 1250 01:37:29,261 --> 01:37:30,762 Fucking morons. 1251 01:37:49,155 --> 01:37:50,949 Fuck, this is hot! 1252 01:38:29,863 --> 01:38:30,947 Boss. 1253 01:38:36,786 --> 01:38:37,746 Boss, it's me! 1254 01:39:12,072 --> 01:39:13,198 Damn it. 1255 01:39:13,198 --> 01:39:14,115 Get him! 1256 01:39:19,037 --> 01:39:20,080 Fuck! 1257 01:40:09,754 --> 01:40:10,755 Lift him up. 1258 01:40:13,425 --> 01:40:15,260 You cripple. 1259 01:40:27,147 --> 01:40:28,523 You fucking prick. 1260 01:41:35,673 --> 01:41:36,674 Yes, got him. 1261 01:41:38,635 --> 01:41:40,220 Dickhead. 1262 01:41:45,642 --> 01:41:47,018 Ahn got away. 1263 01:41:48,144 --> 01:41:49,813 How could you let him go? 1264 01:41:51,564 --> 01:41:53,108 Shut the fuck up! 1265 01:41:57,403 --> 01:41:59,572 Should've killed that fucker when I had the chance. 1266 01:42:01,991 --> 01:42:05,661 You caused this shit, so you should clean it up. 1267 01:42:11,084 --> 01:42:13,545 If things go wrong because of Ahn, 1268 01:42:13,795 --> 01:42:17,257 I won't go down alone. You know that. 1269 01:42:17,841 --> 01:42:20,176 Of course I know. 1270 01:42:20,677 --> 01:42:23,930 That's why all along I've been cleaning your shit 1271 01:42:24,097 --> 01:42:26,057 and wiping your ass, too. 1272 01:42:26,141 --> 01:42:27,433 So... 1273 01:42:28,893 --> 01:42:31,938 keep cleaning my shit and wiping my ass. 1274 01:42:31,938 --> 01:42:35,108 Then you can be a cabinet member or prime minister. 1275 01:42:37,318 --> 01:42:41,281 Everyone has a pre-destined role in life. 1276 01:42:41,781 --> 01:42:45,785 You're destined to clean my shit all your life. 1277 01:42:46,953 --> 01:42:49,247 Prime minister, Lee. Okay? 1278 01:43:13,897 --> 01:43:16,524 Fucking constipation! 1279 01:43:19,360 --> 01:43:20,361 You're awake? 1280 01:43:25,617 --> 01:43:26,784 Hey, mobster! 1281 01:43:28,786 --> 01:43:31,581 Even if you lost a hand, what kind of gangster 1282 01:43:31,581 --> 01:43:33,249 is so bad at fighting? 1283 01:43:33,666 --> 01:43:36,294 You'd be dead if not for me. 1284 01:43:37,003 --> 01:43:39,672 Watch your mouth, you filthy little dog. 1285 01:43:40,131 --> 01:43:41,591 What do you expect? 1286 01:43:41,674 --> 01:43:44,802 A prosecutor to speak respectfully to a fucking gangster? 1287 01:43:44,928 --> 01:43:47,639 Listen carefully as I won't repeat this. 1288 01:43:47,847 --> 01:43:49,557 Okay? 1289 01:43:50,391 --> 01:43:52,268 You remember Moon Il-seok? 1290 01:43:52,685 --> 01:43:54,979 Ex-accounting manager of Mirae Motors. 1291 01:43:55,355 --> 01:44:00,777 He was going to give me the slush fund file 2 years back. 1292 01:44:00,985 --> 01:44:02,403 The records from Mirae Motors. 1293 01:44:02,403 --> 01:44:07,992 But a fucking rat intercepted it. Who could that be? 1294 01:44:11,663 --> 01:44:12,956 You are asking me? 1295 01:44:14,749 --> 01:44:19,170 That's what you lost your hand for, isn't it? 1296 01:44:19,170 --> 01:44:21,172 Playing games with those files. 1297 01:44:22,966 --> 01:44:26,344 Are you nuts? I must've hit you too hard the other night. 1298 01:44:26,427 --> 01:44:27,762 Fuck. 1299 01:44:28,680 --> 01:44:31,391 Okay then how about this? 1300 01:44:33,351 --> 01:44:35,395 What is it that you want? 1301 01:44:36,521 --> 01:44:37,689 Revenge, isn't it? 1302 01:44:37,689 --> 01:44:41,734 You know what I want? I want justice. 1303 01:44:42,860 --> 01:44:45,280 Because I'm a fucking prosecutor of Korea. 1304 01:44:46,030 --> 01:44:50,285 I'd like to help with your revenge, 1305 01:44:50,660 --> 01:44:52,704 you wanna work with me? 1306 01:44:53,329 --> 01:44:54,706 Good deal, isn't it? 1307 01:44:59,002 --> 01:45:02,588 You're quite funny, Mr. Prosecutor. 1308 01:45:03,298 --> 01:45:07,093 You think you're John Wayne? 1309 01:45:10,221 --> 01:45:11,389 Justice? 1310 01:45:12,098 --> 01:45:15,226 Does a sweet thing like that still exist in this country? 1311 01:45:16,769 --> 01:45:19,939 If you wanna play with that shit, help yourself. 1312 01:45:20,273 --> 01:45:21,816 I'm not interested. 1313 01:45:24,235 --> 01:45:27,030 You thugs don't listen when we talk nicely. 1314 01:45:29,032 --> 01:45:30,783 You listen carefully. 1315 01:45:31,826 --> 01:45:34,412 If you don't cooperate, 1316 01:45:34,871 --> 01:45:40,543 you'll be charged for confinement and assault on Moon. 1317 01:45:44,422 --> 01:45:45,590 What'll it be? 1318 01:45:56,309 --> 01:45:58,269 I just got in. 1319 01:45:58,394 --> 01:45:59,937 See the light on the ceiling? 1320 01:46:00,605 --> 01:46:02,315 - The light. - Pardon? 1321 01:46:09,947 --> 01:46:10,782 Okay! 1322 01:46:13,618 --> 01:46:14,786 Got it! 1323 01:46:15,078 --> 01:46:18,081 You did? Great job! Bravo! 1324 01:46:18,539 --> 01:46:20,083 Tell him to get a bottle of soju! 1325 01:46:20,833 --> 01:46:22,710 Buy a bottle of soju on your way back. 1326 01:46:24,420 --> 01:46:26,422 Any brand is fine. 1327 01:46:26,506 --> 01:46:28,299 Tell him to buy 'Dew!' 1328 01:46:29,300 --> 01:46:30,551 Fresh. 1329 01:46:32,512 --> 01:46:33,638 Mr. Bang. 1330 01:46:34,972 --> 01:46:37,475 Mr. Dipshit Gangster would prefer Dew. 1331 01:46:37,517 --> 01:46:40,478 Fresh! Damn it. 1332 01:46:45,483 --> 01:46:47,318 That toilet is fucked up. 1333 01:46:53,324 --> 01:46:54,700 What the fuck. 1334 01:46:56,869 --> 01:46:59,372 Damn it you! 1335 01:47:01,124 --> 01:47:02,333 Cut the crap! 1336 01:47:07,839 --> 01:47:10,341 You think it'll do? 1337 01:47:10,758 --> 01:47:12,635 Oh's not in it. 1338 01:47:13,094 --> 01:47:15,471 Plenty of ways out for Jang. 1339 01:47:15,721 --> 01:47:18,974 This can only nail the president of his campaign club. 1340 01:47:19,225 --> 01:47:21,060 Where's the file? 1341 01:47:21,144 --> 01:47:23,729 - I told you they took it! - Fuck you! 1342 01:47:25,022 --> 01:47:26,607 You think I'll buy that shit? 1343 01:47:26,691 --> 01:47:28,985 You weren't listening when I told you that? 1344 01:47:31,446 --> 01:47:35,658 You're saying you trusted Lee that much? 1345 01:47:35,950 --> 01:47:38,161 Giving him the original without making a copy? 1346 01:47:40,037 --> 01:47:42,081 You know there is something... 1347 01:47:44,041 --> 01:47:45,543 between him and me. 1348 01:47:46,169 --> 01:47:47,420 Fuck! 1349 01:47:47,712 --> 01:47:51,215 We have a special bond between us. Like brotherhood. 1350 01:47:51,466 --> 01:47:54,886 Special bond between a journalist and a gangster. 1351 01:47:54,886 --> 01:47:57,221 Got it! Then how much did you give? 1352 01:47:57,263 --> 01:47:58,890 - Huh? - Didn't you? 1353 01:47:58,890 --> 01:48:01,726 The fucking special bond of yours 1354 01:48:01,726 --> 01:48:05,730 is giving him something to get something back. 1355 01:48:06,355 --> 01:48:10,276 Why'd you give the slush fund file to Lee Gang-hee?! 1356 01:48:11,319 --> 01:48:14,780 We need insurance to survive in this world. 1357 01:48:14,906 --> 01:48:20,661 Ah, you got insurance, but no copy? 1358 01:48:21,287 --> 01:48:23,164 You think I'll buy that, you son of a bitch! 1359 01:48:23,247 --> 01:48:25,333 I told you already that they took everything! 1360 01:48:25,416 --> 01:48:27,668 He is a fucking loser. A blockhead. 1361 01:48:27,752 --> 01:48:28,836 Prosecutor. 1362 01:48:28,836 --> 01:48:30,338 Fuck you! 1363 01:48:32,924 --> 01:48:35,968 I think we should move to another place. 1364 01:48:35,968 --> 01:48:37,136 Why? 1365 01:48:40,014 --> 01:48:41,641 It's a bit weird for guys to stay in a... 1366 01:48:41,641 --> 01:48:43,559 Why is it weird? Fuck! 1367 01:48:43,851 --> 01:48:47,063 And Jang's gang must be searching for him everywhere. 1368 01:48:47,271 --> 01:48:49,774 Staying in Seoul is too dangerous. 1369 01:48:50,566 --> 01:48:54,111 Hey, do you have any place to hide in the countryside? 1370 01:48:57,448 --> 01:48:59,492 I have some bros in Gwangju. 1371 01:49:00,284 --> 01:49:02,995 But damn Park knows them all. 1372 01:49:05,623 --> 01:49:06,832 Great! 1373 01:49:52,587 --> 01:49:53,796 Who is it? 1374 01:49:56,257 --> 01:49:57,883 What brings you here? 1375 01:50:12,690 --> 01:50:14,108 Bastard... 1376 01:50:15,234 --> 01:50:18,154 You're the only one catching bad guys in Korea? 1377 01:50:20,489 --> 01:50:23,826 Couldn't you have at least eaten regularly? 1378 01:50:25,494 --> 01:50:26,996 Bastard... 1379 01:50:27,455 --> 01:50:29,874 How's the food? Sorry we don't have much. 1380 01:50:29,915 --> 01:50:31,167 It tastes good. 1381 01:50:33,127 --> 01:50:36,839 - Are you okay? - Okay with what? 1382 01:50:37,381 --> 01:50:40,634 Are things cleaner at the prosecution, compared to the police? 1383 01:50:47,475 --> 01:50:48,685 I'm full. 1384 01:50:49,894 --> 01:50:51,062 I'll get going. 1385 01:50:52,438 --> 01:50:56,567 - Leaving already? - Got some early morning business. 1386 01:50:58,069 --> 01:51:00,071 Don't come out. Night. 1387 01:51:07,161 --> 01:51:08,746 Damn... bastard. 1388 01:51:09,121 --> 01:51:11,957 - Careful with driving! - Yes. 1389 01:51:19,090 --> 01:51:20,925 This was his room. 1390 01:51:21,133 --> 01:51:23,010 Make yourself at home. 1391 01:51:24,929 --> 01:51:26,764 I'm sorry to cause you trouble. 1392 01:51:26,806 --> 01:51:28,849 I'll pay back your kindness later. 1393 01:51:28,933 --> 01:51:31,686 It's nothing. Never mind. 1394 01:51:32,103 --> 01:51:35,856 Just take care of my son. 1395 01:51:36,107 --> 01:51:40,194 He's still immature and out of touch. 1396 01:51:40,277 --> 01:51:42,571 He's not immature. 1397 01:51:42,655 --> 01:51:47,410 A bit rude, but I'll take care of that myself. 1398 01:51:47,410 --> 01:51:49,245 - You don't have to worry. - Sure. 1399 01:51:49,286 --> 01:51:51,414 - Good night. - Night, sir. 1400 01:52:05,970 --> 01:52:08,597 If you're walking in hell, you should march on! 1401 01:52:10,433 --> 01:52:11,517 Fuck you. 1402 01:52:14,353 --> 01:52:16,605 This isn't enough. 1403 01:52:17,606 --> 01:52:20,025 We definitely need the slush fund file. 1404 01:52:20,985 --> 01:52:22,611 You're saying there's no copy? 1405 01:52:22,987 --> 01:52:25,072 He says so but... 1406 01:52:25,906 --> 01:52:28,701 Professor, how are you doing? 1407 01:52:28,993 --> 01:52:29,785 What? 1408 01:52:29,827 --> 01:52:31,912 I'm a bit concerned... 1409 01:52:32,163 --> 01:52:35,750 a gentleman like you engaged in politics... 1410 01:52:37,960 --> 01:52:40,045 When I first joined the congress 1411 01:52:40,129 --> 01:52:41,672 someone said to me... 1412 01:52:43,007 --> 01:52:44,091 the only goal 1413 01:52:44,633 --> 01:52:46,927 for a congressman... 1414 01:52:47,178 --> 01:52:49,722 is to be part of the ruling party. 1415 01:52:51,182 --> 01:52:53,642 Politics is survival in a broad term. 1416 01:52:54,477 --> 01:52:57,146 Survival of the country and the people. 1417 01:52:57,396 --> 01:52:59,774 And my survival. 1418 01:53:02,651 --> 01:53:03,736 It must be tough. 1419 01:53:04,987 --> 01:53:07,865 It's not easy especially in the opposition party. 1420 01:53:09,867 --> 01:53:13,829 - I need something big. - Professor. 1421 01:53:14,497 --> 01:53:15,706 Shall I... 1422 01:53:16,665 --> 01:53:20,878 make you an interesting proposal? 1423 01:53:21,253 --> 01:53:22,379 What is it? 1424 01:53:22,797 --> 01:53:26,342 Please prepare a press conference for Ahn Sang-goo. 1425 01:53:26,801 --> 01:53:29,345 You want me to back that? 1426 01:53:29,470 --> 01:53:32,014 I'm sure it'll be a good opportunity for you as well. 1427 01:53:32,389 --> 01:53:33,432 How about the file? 1428 01:53:33,516 --> 01:53:36,060 I'll take care of it. 1429 01:53:36,227 --> 01:53:39,188 Will Ahn himself show up? 1430 01:53:39,313 --> 01:53:40,940 If he doesn't... 1431 01:53:42,066 --> 01:53:43,359 We'll have to make him show. 1432 01:53:46,028 --> 01:53:46,904 Made a deal? 1433 01:53:47,279 --> 01:53:50,491 He gets Jang then join the Supreme Prosecutor's Office. 1434 01:53:52,535 --> 01:53:55,162 So that's why he wanted to get Jang so bad. 1435 01:53:55,913 --> 01:53:57,581 Can you trust him? 1436 01:53:57,790 --> 01:53:59,416 You want me to walk away? 1437 01:54:00,084 --> 01:54:03,379 I wonder if he'll stab you in the back. 1438 01:54:03,587 --> 01:54:05,297 Prosecutors in Korea are like that. 1439 01:54:05,297 --> 01:54:08,467 They suck up to those with power. 1440 01:54:08,926 --> 01:54:12,346 He needs to get Jang for his own sake. 1441 01:54:12,721 --> 01:54:14,682 Still, don't trust him completely. 1442 01:54:15,099 --> 01:54:17,059 You can't be too careful. 1443 01:54:17,101 --> 01:54:19,728 He might stab you in the back. 1444 01:54:22,439 --> 01:54:23,607 You got a great car! 1445 01:54:24,900 --> 01:54:26,277 Is it a new one? 1446 01:54:26,735 --> 01:54:27,987 The balance? 1447 01:54:30,322 --> 01:54:32,241 You're the only one raking it in, 1448 01:54:33,158 --> 01:54:35,286 when the film's not even released. 1449 01:54:36,829 --> 01:54:40,165 It's not the actor's fault but the director's. 1450 01:54:42,293 --> 01:54:45,004 Take to the hills for a while. 1451 01:55:03,105 --> 01:55:06,859 Sang-goo, how about going away with me? 1452 01:55:07,818 --> 01:55:09,987 Who gives a damn about revenge? 1453 01:55:10,946 --> 01:55:14,909 We can drink Mojitos in the Maldives. Like old times. 1454 01:55:16,952 --> 01:55:19,038 You should bury memories in your heart 1455 01:55:19,496 --> 01:55:21,832 and keep no feelings for buses that have left. 1456 01:55:29,632 --> 01:55:30,966 What's with you? 1457 01:55:34,386 --> 01:55:37,014 Take care, Mr. Chairman. 1458 01:55:38,390 --> 01:55:39,516 Bye-bye. 1459 01:56:15,552 --> 01:56:17,972 You must've studied hard to become a prosecutor. 1460 01:56:18,555 --> 01:56:20,182 I had blood in my stool. 1461 01:56:20,391 --> 01:56:24,269 My ass couldn't take sitting at a desk 24/7. 1462 01:56:24,853 --> 01:56:27,731 Most people are on their way up once they become prosecutors... 1463 01:56:27,731 --> 01:56:29,400 getting married into rich families. 1464 01:56:29,900 --> 01:56:32,653 So will you be my matchmaker? 1465 01:56:39,243 --> 01:56:43,288 What is your reason to get Jang? The real one. 1466 01:56:47,209 --> 01:56:49,378 When I was a policeman, 1467 01:56:50,087 --> 01:56:54,299 I caught a lot of bad guys. I mean a lot! 1468 01:56:54,550 --> 01:56:57,636 - Especially thugs like you. - You rude bastard! 1469 01:56:57,928 --> 01:57:00,681 But no point in arresting them... Fuck. 1470 01:57:00,681 --> 01:57:02,766 I didn't graduate from the police academy. 1471 01:57:02,975 --> 01:57:07,187 So I got stuck with all the shitty work. 1472 01:57:07,688 --> 01:57:10,441 You know... one sows and another reaps. 1473 01:57:11,066 --> 01:57:13,694 That's why you became a prosecutor? 1474 01:57:13,944 --> 01:57:17,573 But now, the issue is lines of influence. 1475 01:57:18,073 --> 01:57:20,451 What's the use of an outstanding record? 1476 01:57:21,076 --> 01:57:24,663 Hicks like me with no connections 1477 01:57:24,747 --> 01:57:29,835 can't get anywhere. What a great country! 1478 01:57:32,921 --> 01:57:37,051 Now you've started, you need some stars on your chest. 1479 01:57:37,134 --> 01:57:40,179 Did anyone ever become Chief Prosecutor without connections? 1480 01:57:42,598 --> 01:57:47,686 Article 11, chapter 2 of the Constitution: all men are created equal. 1481 01:57:47,686 --> 01:57:52,983 And shall not be discriminated by gender, religion or social status, 1482 01:57:52,983 --> 01:57:56,945 in any areas including political, economic, social and cultural life. 1483 01:57:58,864 --> 01:57:59,865 Damn fly! 1484 01:57:59,990 --> 01:58:01,241 Fuck it, 1485 01:58:01,992 --> 01:58:04,119 you gangster! 1486 01:58:05,329 --> 01:58:09,291 Don't you think our kids should live in a country like that? 1487 01:58:09,333 --> 01:58:11,001 You're so fucking righteous. 1488 01:58:13,921 --> 01:58:16,006 You've got a copy of it, don't you? 1489 01:58:17,257 --> 01:58:22,304 You might call each other bro but you don't share the same blood. 1490 01:58:23,097 --> 01:58:27,768 You would've made a copy before giving it to Lee. 1491 01:58:29,103 --> 01:58:31,855 Jang's popularity has soared by 10 percent. 1492 01:58:32,189 --> 01:58:35,859 He could win the primary, then go on to be president. 1493 01:58:35,943 --> 01:58:38,779 Can you watch that happen? 1494 01:58:39,780 --> 01:58:42,199 I can't. A president like him. 1495 01:58:42,866 --> 01:58:45,035 I've had enough already, 1496 01:58:45,702 --> 01:58:47,704 now give me the copy. 1497 01:58:50,374 --> 01:58:53,127 Didn't you want to use me to catch Jang? 1498 01:58:53,293 --> 01:58:56,338 Then use me! If you don't take this chance now, 1499 01:58:57,047 --> 01:59:00,551 you'll hide all your life like a fucking loser. 1500 01:59:00,801 --> 01:59:02,719 All your life. Forever! 1501 01:59:09,852 --> 01:59:12,062 Before he died, my father told me. 1502 01:59:12,980 --> 01:59:15,732 'Sang-goo, you should behave 1503 01:59:16,525 --> 01:59:18,861 as if I'll be watching over you from Heaven.' 1504 01:59:35,419 --> 01:59:39,047 This is the original that I took from Moon. 1505 01:59:45,053 --> 01:59:46,430 I knew it. 1506 01:59:48,682 --> 01:59:52,352 Then why'd you need a video from the villa? 1507 01:59:52,769 --> 01:59:55,897 Why do you think Kim Jong-il developed a nuclear bomb? 1508 01:59:56,315 --> 01:59:59,193 If this file is ground-to-air missiles, 1509 01:59:59,484 --> 02:00:01,236 what would the video clip be? 1510 02:00:01,904 --> 02:00:03,280 A nuclear bomb! 1511 02:00:06,867 --> 02:00:09,078 This wasn't my original plan, 1512 02:00:09,411 --> 02:00:11,914 but this should do for revenge. 1513 02:00:15,542 --> 02:00:22,049 I'll go to the Maldives to sip Mojito. 1514 02:00:22,758 --> 02:00:27,262 You get the fuckers and put them in jail. 1515 02:00:28,805 --> 02:00:30,474 You're telling me to do it alone? 1516 02:00:34,186 --> 02:00:39,524 The file can be taken as evidence only when the source is revealed. 1517 02:00:42,069 --> 02:00:43,487 You're telling me to go to jail? 1518 02:00:43,487 --> 02:00:45,280 Arrest would be inevitable 1519 02:00:46,240 --> 02:00:49,326 but isn't it true that you're not 100% innocent? 1520 02:00:49,534 --> 02:00:50,786 Fuck you! 1521 02:00:51,787 --> 02:00:54,414 I want revenge, not justice! 1522 02:00:54,498 --> 02:00:57,960 I'm sorry but that's the only way to get them. 1523 02:00:58,377 --> 02:01:01,797 You think I'm that stupid? 1524 02:01:03,006 --> 02:01:04,508 Fuck justice. 1525 02:01:04,883 --> 02:01:07,469 I know you're doing this to make your name. 1526 02:01:08,345 --> 02:01:10,931 You want to be on a roll after arresting Jang! 1527 02:01:10,931 --> 02:01:12,975 What is wrong with that? 1528 02:01:13,016 --> 02:01:17,145 I want to go up by jailing bad guys since I have no connections! 1529 02:01:17,145 --> 02:01:18,480 Is that so wrong? 1530 02:01:18,605 --> 02:01:21,692 Didn't you go to Lee wanting to make it big! 1531 02:01:21,733 --> 02:01:24,152 And you are left out like a deserted dog! 1532 02:01:24,152 --> 02:01:25,862 - Are you fucking crazy, bastard! - Don't you get it? 1533 02:01:25,862 --> 02:01:28,156 You fucking don't get it yet? 1534 02:01:28,949 --> 02:01:31,034 It's Editor Lee, not Jang! 1535 02:01:31,201 --> 02:01:33,870 Lee was the one who set up the slush fund... 1536 02:01:35,247 --> 02:01:37,582 and put Mirae Motors, Hangyul Bank and Jang together! 1537 02:01:37,582 --> 02:01:39,376 And this! Fucking this! 1538 02:01:40,294 --> 02:01:44,756 Lee is the one who fucked up your hand, moron! 1539 02:01:47,968 --> 02:01:49,553 What are you talking about? 1540 02:01:54,391 --> 02:01:56,226 Want to change the lead? 1541 02:01:58,312 --> 02:02:02,190 He does whatever he wants instead of following our direction. 1542 02:02:02,607 --> 02:02:06,194 Imagine what he would demand once he gets there. 1543 02:02:06,278 --> 02:02:08,238 But will Jang go quietly? 1544 02:02:08,655 --> 02:02:11,533 Nothing serious to have one more actor. 1545 02:02:11,742 --> 02:02:15,579 You want to proceed with two tops rather than one? 1546 02:02:15,871 --> 02:02:17,748 He'll realize when the film ends... 1547 02:02:18,248 --> 02:02:21,168 that he was only playing the supporting role. 1548 02:02:27,257 --> 02:02:32,095 Editor, do you realize how much I've already invested in him? 1549 02:02:32,721 --> 02:02:36,933 And you're saying I should invest in Kim again without payback? 1550 02:02:37,392 --> 02:02:39,811 It's not how businessmen work. 1551 02:02:40,228 --> 02:02:46,526 And Jang's better at following our instructions than Kim 1552 02:02:46,610 --> 02:02:48,904 since Jang stinks as much as we do. 1553 02:02:49,363 --> 02:02:54,034 Isn't it better to fart among those who stink? 1554 02:02:55,911 --> 02:02:56,995 Excuse me. 1555 02:03:05,629 --> 02:03:06,588 Hello. 1556 02:03:06,797 --> 02:03:08,048 It's me. 1557 02:03:10,258 --> 02:03:13,762 I'm feeling lonely and thinking of you. 1558 02:03:14,763 --> 02:03:16,473 How have you been? 1559 02:03:21,603 --> 02:03:22,479 Where are you? 1560 02:03:22,479 --> 02:03:24,940 Get prepared, the operation will start soon. 1561 02:03:25,273 --> 02:03:27,317 I warned you before... 1562 02:03:28,151 --> 02:03:30,821 you could get fucked up if you keep licking Jang's ass. 1563 02:03:31,071 --> 02:03:32,572 You got a copy, do you? 1564 02:03:32,656 --> 02:03:34,741 You need a bullet to load the gun. 1565 02:03:35,033 --> 02:03:37,828 I can help you if you want revenge. 1566 02:03:37,828 --> 02:03:40,539 How much did you get for raising the slush fund? 1567 02:03:41,206 --> 02:03:43,542 Did they promise you the prime minister job? 1568 02:03:45,001 --> 02:03:47,754 Bro! 1569 02:03:49,005 --> 02:03:51,133 How could you do this to me? 1570 02:03:55,053 --> 02:03:58,014 You matched Mirae Motors up with Hangyul Bank... 1571 02:03:59,641 --> 02:04:02,185 And it's you who got Jang to put the pressure on the loan! 1572 02:04:02,185 --> 02:04:03,603 You motherfucker! 1573 02:04:08,191 --> 02:04:11,528 I was a damn fool 1574 02:04:12,487 --> 02:04:14,573 to give you the file... 1575 02:04:14,739 --> 02:04:16,741 No wonder I lost my hand. 1576 02:04:24,332 --> 02:04:26,001 You keep it for me. 1577 02:04:27,335 --> 02:04:29,880 We'll see what good it might bring us. 1578 02:04:30,881 --> 02:04:33,383 Don't release it without my consent, got it? 1579 02:04:36,303 --> 02:04:38,889 What a foxy bear. 1580 02:04:40,515 --> 02:04:46,605 You should know your place, instead of coveting what's not yours. 1581 02:04:47,189 --> 02:04:51,401 Sang-goo, just follow my lead. 1582 02:04:53,778 --> 02:04:57,073 Take care, it's quite cold. 1583 02:05:45,956 --> 02:05:49,417 So you planned all this? Using me? 1584 02:05:50,585 --> 02:05:52,671 You think you can hide all your life 1585 02:05:53,797 --> 02:05:55,298 watching this bullshit? 1586 02:05:55,382 --> 02:05:57,342 What do you want me to do? 1587 02:05:58,802 --> 02:06:00,136 Go to jail? 1588 02:06:00,136 --> 02:06:04,307 It's the only way to get that son of a bitch, Lee. 1589 02:06:06,101 --> 02:06:07,435 It's your call. 1590 02:06:08,144 --> 02:06:09,521 What do you want? 1591 02:06:26,329 --> 02:06:28,665 How will people remember me? 1592 02:06:30,375 --> 02:06:32,502 How do you want to be remembered? 1593 02:06:34,754 --> 02:06:36,339 A gangster who loved... 1594 02:06:37,299 --> 02:06:40,677 No... stood by justice? 1595 02:06:46,683 --> 02:06:48,310 Don't smirk. 1596 02:06:48,685 --> 02:06:51,021 Damn, I should go to the beauty salon... 1597 02:06:51,563 --> 02:06:54,608 and get a new suit too. A nice one. 1598 02:07:05,535 --> 02:07:08,872 I got this from Moon Il-seok, former accountant at Mirae Motors. 1599 02:07:09,706 --> 02:07:13,793 It shows Mirae made a slush fund with 3 billion from Hangyul Bank 1600 02:07:14,377 --> 02:07:19,507 and gave 30 million to Congressman Jang for his election campaign. 1601 02:07:20,383 --> 02:07:25,055 Today, the prosecution raided Mirae Motors and Hangyul Bank. 1602 02:07:25,096 --> 02:07:26,389 According to a source... 1603 02:07:26,473 --> 02:07:29,142 Ahn who unveiled Mirae Motors' slush fund 1604 02:07:29,142 --> 02:07:31,895 was arrested and imprisoned in Seoul Detention Center. 1605 02:07:31,978 --> 02:07:35,273 Ahn is accused of abduction, imprisonment and extortion. 1606 02:07:35,398 --> 02:07:39,694 Ahn claims he only followed the orders of Chairman Oh and Congressman Jang. 1607 02:07:39,903 --> 02:07:43,615 The prosecution will conduct a cross-examination. 1608 02:07:43,907 --> 02:07:46,242 Today at a press conference, Congressman Jang said 1609 02:07:46,242 --> 02:07:49,287 he will defy the prosecution's summons. 1610 02:07:50,455 --> 02:07:54,751 My conscience is clear before the people of this country. 1611 02:07:55,001 --> 02:08:01,508 I have never received money or favors from Mirae Motors. 1612 02:08:01,925 --> 02:08:04,719 I can stake my political life on it. 1613 02:08:04,719 --> 02:08:07,305 In the evening today, Oh, Chairman of Mirae Motors 1614 02:08:07,305 --> 02:08:09,808 was suddenly hospitalized for a chronic disease. 1615 02:08:09,933 --> 02:08:11,810 Oh 's attorney requested 1616 02:08:11,810 --> 02:08:14,604 the prosecution to postpone the summons. 1617 02:08:14,854 --> 02:08:18,775 It's been reported that Mr. Jo at Mirae Motors has left the country. 1618 02:08:18,900 --> 02:08:21,403 His actions has raised doubts 1619 02:08:21,403 --> 02:08:23,279 that he left in order to escape. 1620 02:08:23,571 --> 02:08:27,826 However, Mirae Motors announced that this was scheduled for months. 1621 02:08:27,951 --> 02:08:31,955 And that Mr. Jo will voluntarily appear at the Prosecution's Office. 1622 02:08:33,623 --> 02:08:37,794 Lord, shed me some insights. 1623 02:08:57,063 --> 02:09:00,734 Strong memories lack judgement. 1624 02:09:06,865 --> 02:09:08,992 Then, shall we begin the show? 1625 02:09:35,518 --> 02:09:36,978 The water tastes okay? 1626 02:09:38,855 --> 02:09:41,816 Sorry, so many cases to handle. 1627 02:09:42,192 --> 02:09:44,110 Hope you feel comfortable here. 1628 02:09:44,694 --> 02:09:47,572 My ass hurts after sitting for so long. 1629 02:09:47,697 --> 02:09:51,743 - Thank you for the article. - Which article? 1630 02:09:52,035 --> 02:09:55,830 Prosecution's forced interrogation caused Seok's suicide. 1631 02:09:57,123 --> 02:09:59,709 - I think it was here... - Yes. 1632 02:10:00,877 --> 02:10:02,462 Why'd you kill him? 1633 02:10:04,255 --> 02:10:05,632 I know you killed him 1634 02:10:05,632 --> 02:10:08,802 by scratching a pen with your right hand, didn't you? 1635 02:10:09,010 --> 02:10:10,804 You're out of line. 1636 02:10:11,554 --> 02:10:14,390 Please ask questions based on facts only. 1637 02:10:14,766 --> 02:10:16,226 Enough fiction. 1638 02:10:16,309 --> 02:10:19,020 Only facts then. No time anyway. 1639 02:10:19,687 --> 02:10:21,898 Are you happy to live 1640 02:10:24,734 --> 02:10:27,403 kissing the asses of Jang and Oh? 1641 02:10:27,946 --> 02:10:31,366 Fuck... who kisses whose ass? 1642 02:10:31,574 --> 02:10:33,910 Or not, whatever. 1643 02:10:35,578 --> 02:10:38,498 I saw you were quite active in the democratic movement before... 1644 02:10:38,498 --> 02:10:39,916 Even went to prison. 1645 02:10:39,999 --> 02:10:44,629 How come you're here now? 1646 02:10:45,088 --> 02:10:47,757 And you? Why are you here? 1647 02:10:49,509 --> 02:10:54,180 Why'd you come here stringing along that idiot Ahn. 1648 02:10:55,598 --> 02:10:57,517 I guess it's the same reason. 1649 02:10:58,101 --> 02:11:02,397 We're both here because of what we desire. 1650 02:11:07,235 --> 02:11:08,862 But I, at least, 1651 02:11:09,612 --> 02:11:11,573 am not as dirty as you. 1652 02:11:13,700 --> 02:11:15,451 Whatever. 1653 02:11:18,454 --> 02:11:21,833 You introduced Ahn to Jang and Oh, didn't you? 1654 02:11:21,958 --> 02:11:23,459 No, I didn't. 1655 02:11:25,378 --> 02:11:30,466 Why would a conglomerate head and a politician need to meet a thug? 1656 02:11:31,009 --> 02:11:33,511 Doesn't make sense. 1657 02:11:33,845 --> 02:11:35,513 No? 1658 02:11:36,389 --> 02:11:37,640 Then let me see... 1659 02:11:38,850 --> 02:11:44,606 'Errand men' were hired to suppress the strike of Mirae Motors in 1995, 1660 02:11:44,689 --> 02:11:49,485 then for the campaign of New Party in 1996's general election, 1661 02:11:49,569 --> 02:11:53,364 and for Mirae Motors' purchase of a factory site in 1998. 1662 02:11:53,656 --> 02:11:56,951 Now does it make sense? 1663 02:11:57,869 --> 02:12:00,997 People often use the phrase, 1664 02:12:01,289 --> 02:12:03,166 It's hard to see it as... 1665 02:12:03,625 --> 02:12:06,544 They write this often in interrogation dossiers 1666 02:12:06,669 --> 02:12:10,173 and in newspaper articles. 1667 02:12:10,548 --> 02:12:15,261 But do you realize it's nothing but wordplay? 1668 02:12:15,970 --> 02:12:18,473 It's hard to see it as pre-planned. 1669 02:12:18,806 --> 02:12:20,725 Hard to see it as intentional. 1670 02:12:20,850 --> 02:12:22,727 Hard to see it as related. 1671 02:12:22,727 --> 02:12:25,063 And, "Hard to see it as a request." 1672 02:12:25,271 --> 02:12:30,860 But how would that be applied to a gangster like Ahn? 1673 02:12:31,694 --> 02:12:33,529 It's possible to see it as pre-planned. 1674 02:12:33,529 --> 02:12:35,114 It's possible to see it as intentional. 1675 02:12:35,114 --> 02:12:36,866 It's possible to see it as related. 1676 02:12:36,866 --> 02:12:38,868 It's possible to see it as a request. 1677 02:12:38,868 --> 02:12:42,830 Or we might even say, 'highly' possible. 1678 02:12:44,415 --> 02:12:46,292 What the fuck are you trying to say? 1679 02:12:48,086 --> 02:12:49,754 I'm saying, 1680 02:12:50,213 --> 02:12:52,715 what is "hard to see it as" for one person can be 1681 02:12:52,715 --> 02:12:56,594 highly possible to see it as for someone else. 1682 02:12:58,972 --> 02:13:01,057 Words are power. 1683 02:13:01,432 --> 02:13:04,394 What kind of crazy fuck would believe a thug's words? 1684 02:13:10,483 --> 02:13:12,902 It's already time for the morning paper. 1685 02:13:13,987 --> 02:13:16,280 Can I read it? 1686 02:13:24,747 --> 02:13:27,583 Ahn Sang-goo who revealed Mirae Motors' slush fund 1687 02:13:27,583 --> 02:13:30,169 hired a hit man in 2001 1688 02:13:30,169 --> 02:13:33,297 to assassinate a member of a rival gang. 1689 02:13:33,423 --> 02:13:37,051 A killer named Choi who was hired for the job 1690 02:13:37,093 --> 02:13:39,095 is currently in Daejeon Prison. 1691 02:13:39,220 --> 02:13:42,765 This was revealed in testimony by a man named Park 1692 02:13:42,765 --> 02:13:45,810 who used to be the manager of Ahn's gang. 1693 02:13:45,893 --> 02:13:48,438 In addition, the suicide of popular dance group member. 1694 02:13:48,438 --> 02:13:51,149 Min Jia in 2004 was allegedly sparked 1695 02:13:51,149 --> 02:13:55,403 by repetitive sexual assaults by Ahn, who was her agent at that time. 1696 02:13:55,486 --> 02:13:58,448 Members of the group are quoted as sources. 1697 02:14:01,951 --> 02:14:04,120 Fucking assholes! 1698 02:14:06,289 --> 02:14:08,875 I told you the truth! Nothing but the truth! 1699 02:14:08,958 --> 02:14:10,877 It's not the truth that matters. 1700 02:14:11,461 --> 02:14:13,463 Now, no one believes what you say! 1701 02:14:15,214 --> 02:14:19,177 We need evidence or witnesses to make people to believe you. 1702 02:14:21,471 --> 02:14:22,889 Now tell me. 1703 02:14:24,599 --> 02:14:26,434 Did you or didn't you hire the killer? 1704 02:14:29,854 --> 02:14:31,647 I did not. 1705 02:14:32,982 --> 02:14:36,527 You go to Daejeon and ask Choi. 1706 02:14:36,861 --> 02:14:37,987 And the sexual assault? 1707 02:14:38,154 --> 02:14:42,658 Min Jia had severe depression then. 1708 02:14:43,159 --> 02:14:45,495 Ask fellow group member Joo Eun-hye. 1709 02:14:45,787 --> 02:14:47,663 She'll tell you the truth. 1710 02:14:49,165 --> 02:14:51,250 I did everything you told me to. 1711 02:14:52,085 --> 02:14:56,172 You said you wanted to get Jang and I did everything. 1712 02:14:58,549 --> 02:15:00,509 As I disclosed at the prosecutor's. 1713 02:15:01,010 --> 02:15:05,223 I never introduced Ahn to Oh and Jang. 1714 02:15:05,932 --> 02:15:11,020 I met Ahn several times when I was doing research. 1715 02:15:11,187 --> 02:15:13,314 Are you saying Ahn lied? 1716 02:15:13,356 --> 02:15:17,110 Ahn's past record of contract killing 1717 02:15:17,401 --> 02:15:22,573 and sexual assaults on his talent is revealed. 1718 02:15:23,449 --> 02:15:26,452 I'm beyond appalled that 1719 02:15:26,577 --> 02:15:29,247 the reputations of a respected businessman, a politician 1720 02:15:29,247 --> 02:15:31,791 and me as a journalist 1721 02:15:31,791 --> 02:15:34,961 who has always fought for freedom and fairness of speech 1722 02:15:34,961 --> 02:15:38,631 have been tarnished by the word of a thug. 1723 02:15:39,215 --> 02:15:41,050 She's been dead for a couple days. 1724 02:15:42,093 --> 02:15:44,554 Seems she killed herself by carbon monoxide poisoning. 1725 02:15:45,721 --> 02:15:48,724 And I went to see Choi... 1726 02:15:49,642 --> 02:15:51,686 he said he was hired by Ahn to kill Kim. 1727 02:15:53,813 --> 02:15:59,402 It is possible to see this as political manipulation 1728 02:15:59,735 --> 02:16:03,739 by a certain group which incited Ahn to cause controversy 1729 02:16:03,739 --> 02:16:07,910 just before the presidential election. 1730 02:16:17,420 --> 02:16:21,591 Let me modify one sentence. 1731 02:16:22,842 --> 02:16:24,886 Instead of 'possible, ' 1732 02:16:25,261 --> 02:16:27,972 write it as 'highly possible.' 1733 02:16:29,599 --> 02:16:34,228 Moon, ex-accounting manager of Mirae Motors, now living in Canada 1734 02:16:34,228 --> 02:16:36,814 said in a recent press interview 1735 02:16:36,814 --> 02:16:38,733 that he's never met Ahn 1736 02:16:38,733 --> 02:16:42,111 and the slush fund that Ahn describes 1737 02:16:42,278 --> 02:16:44,697 never existed in the first place. 1738 02:16:44,780 --> 02:16:49,660 If Moon is telling the truth it seems Ahn's claims related to. 1739 02:16:49,660 --> 02:16:52,955 Mirae Motors' slush fund have all been proven false. 1740 02:16:53,039 --> 02:16:55,374 Therefore it's difficult to see 1741 02:16:55,374 --> 02:16:59,170 how Oh and Jang might be related to the recent allegations. 1742 02:16:59,295 --> 02:17:00,963 Damn little punks. 1743 02:17:00,963 --> 02:17:04,258 Now all eyes have turned to who is behind Ahn's false disclosure. 1744 02:17:04,550 --> 02:17:07,845 Joo Eun-hye, from the same dance group as the late Min Jia 1745 02:17:07,845 --> 02:17:13,517 whose suicide was caused by Ahn's sexual assault, was found dead today. 1746 02:17:13,726 --> 02:17:17,605 Police see the cause of death as suicide by carbon monoxide poisoning, 1747 02:17:17,605 --> 02:17:20,650 and plan to investigate Ahn's possible connection to the case. 1748 02:17:24,153 --> 02:17:26,864 Take care, Mr. Chairman. 1749 02:17:34,664 --> 02:17:38,626 Is there any way to save Ahn? 1750 02:17:38,709 --> 02:17:42,046 Why didn't you check his record? 1751 02:17:42,255 --> 02:17:44,507 That record was fabricated to get Ahn. 1752 02:17:44,590 --> 02:17:45,800 None of that is true. 1753 02:17:45,841 --> 02:17:48,094 The truth doesn't matter anymore. 1754 02:17:50,096 --> 02:17:53,266 I'm also losing ground within the party. 1755 02:17:54,141 --> 02:17:57,353 Accepting your proposal has completely ruined me. 1756 02:17:59,480 --> 02:18:00,648 Damn it. 1757 02:18:02,358 --> 02:18:04,110 I need to look out for myself. 1758 02:18:07,655 --> 02:18:12,159 Politics is the survival of the country and the people. 1759 02:18:13,202 --> 02:18:14,870 And also my survival. 1760 02:18:16,122 --> 02:18:17,206 Sure. 1761 02:18:18,374 --> 02:18:20,501 Now I understand what it means. 1762 02:18:22,211 --> 02:18:26,507 Then, you should also look our for yourself. 1763 02:18:53,242 --> 02:18:55,119 - Hello, this is Woo... - This is Editor Lee. 1764 02:18:55,745 --> 02:18:57,163 Are you well? 1765 02:18:58,998 --> 02:19:00,166 Yeah... 1766 02:19:00,374 --> 02:19:02,418 I just got a tip-off 1767 02:19:02,418 --> 02:19:06,339 and am concerned if I should write about it or not... 1768 02:19:07,173 --> 02:19:08,341 What is it now? 1769 02:19:08,507 --> 02:19:11,886 You know Jo, president of Joyang Mirae Development, right? 1770 02:19:13,095 --> 02:19:14,597 Yes, so fucking what? 1771 02:19:14,680 --> 02:19:18,851 A source said your father received favors and money from him. 1772 02:19:20,269 --> 02:19:23,522 You check about it and call me back. 1773 02:19:26,859 --> 02:19:29,236 This is President Jo at Joyang Mirae Development. 1774 02:19:29,236 --> 02:19:31,822 Nice to meet you. I'm Jo Yang-shik. 1775 02:19:34,992 --> 02:19:36,118 What did he say? 1776 02:19:37,953 --> 02:19:39,163 Well... 1777 02:19:39,288 --> 02:19:40,873 What can he say? 1778 02:19:42,500 --> 02:19:43,834 D... dad. 1779 02:19:45,252 --> 02:19:48,631 - Did you take the money? - Jang-hoon? 1780 02:19:48,881 --> 02:19:50,633 Did you or didn't you take the money? 1781 02:19:51,008 --> 02:19:53,010 What money are you talking about? 1782 02:19:53,302 --> 02:19:57,390 You met President Jo at Joyang Mirae Development? 1783 02:19:59,350 --> 02:20:04,980 You never accepted money, 1784 02:20:05,856 --> 02:20:06,941 am I right? 1785 02:20:06,941 --> 02:20:10,486 I didn't accept it. I just borrowed some. 1786 02:20:10,611 --> 02:20:13,030 Real estate agent Kim introduced him... 1787 02:20:44,895 --> 02:20:47,148 The Supreme Prosecutors' Office will take Ahn's case. 1788 02:20:47,481 --> 02:20:50,401 You're suspended for 6 months so leave your ID and get out. 1789 02:20:50,734 --> 02:20:52,653 So you're laying all the blame on me? 1790 02:20:52,820 --> 02:20:57,366 Then why did a prosecutor fuck around with a gangster? 1791 02:20:58,200 --> 02:21:01,829 And did you pick up a sponsor? 1792 02:21:02,621 --> 02:21:06,417 You know President Jo at Joyang Mirae Development? 1793 02:21:10,713 --> 02:21:12,006 Goddammit. 1794 02:21:12,423 --> 02:21:16,260 I should kill myself for supporting a nobody like you. 1795 02:21:17,094 --> 02:21:18,637 Get your ass out of here, fucker! 1796 02:21:20,556 --> 02:21:23,976 Chief, I can't leave like this. 1797 02:21:24,226 --> 02:21:27,313 You know how I struggled to get this far. 1798 02:21:27,646 --> 02:21:30,608 I was a dog for our organization 1799 02:21:31,066 --> 02:21:35,696 doing whatever I was told to do. Sir! 1800 02:21:38,157 --> 02:21:40,034 Please give me one more chance. 1801 02:21:48,792 --> 02:21:50,419 Then you should've done better. 1802 02:21:52,755 --> 02:21:54,840 Or been born better. 1803 02:23:05,828 --> 02:23:08,163 Ahn just escaped! 1804 02:23:10,291 --> 02:23:12,042 What are you doing, sir? 1805 02:23:12,209 --> 02:23:13,168 Sir! 1806 02:23:15,170 --> 02:23:16,255 Sir! 1807 02:23:26,432 --> 02:23:27,474 Sorry, boss. 1808 02:23:44,491 --> 02:23:48,037 Boss, please forgive me. 1809 02:23:50,873 --> 02:23:52,708 I... did it only to survive. 1810 02:23:54,877 --> 02:23:56,003 Sorry. 1811 02:24:03,886 --> 02:24:05,679 Who killed Joo Eun-hye? 1812 02:24:06,555 --> 02:24:08,307 It was Jo... 1813 02:24:09,266 --> 02:24:10,768 Editor Lee ordered him to do it. 1814 02:24:13,979 --> 02:24:15,314 Why!? 1815 02:24:16,315 --> 02:24:19,610 She went to Lee and threatened him. 1816 02:24:22,071 --> 02:24:23,656 She wanted to get you out of trouble. 1817 02:24:51,767 --> 02:24:52,976 Cigarette? 1818 02:25:18,877 --> 02:25:21,964 We'll talk care of Lee Kang-hee. 1819 02:25:24,091 --> 02:25:25,634 You guys stay out of it. 1820 02:25:27,052 --> 02:25:28,804 I'll meet him myself. 1821 02:25:29,346 --> 02:25:30,681 Are you sure? 1822 02:25:31,932 --> 02:25:33,350 Oh boy... 1823 02:25:36,645 --> 02:25:38,772 Life it tough, goddamn. 1824 02:25:50,534 --> 02:25:51,535 Smuggle? 1825 02:25:51,869 --> 02:25:54,830 It seems many smuggle into the Philippines these days. 1826 02:25:54,913 --> 02:25:58,709 There are thousands of islands so why not? 1827 02:25:58,917 --> 02:26:01,295 No one can find you if you go into hiding. 1828 02:26:01,295 --> 02:26:03,505 Also, it's a poor country so... 1829 02:26:03,505 --> 02:26:06,508 You can live like a king with a bit of money. 1830 02:26:06,800 --> 02:26:07,718 Not bad. 1831 02:26:09,344 --> 02:26:12,722 We used to want to live well like the Philippines in the old days. 1832 02:26:12,723 --> 02:26:14,016 What happened to us? 1833 02:26:15,267 --> 02:26:16,351 Okay. 1834 02:26:16,852 --> 02:26:18,854 Let's get Ahn involved somehow in the article. 1835 02:26:19,313 --> 02:26:22,191 Add murder, sexual assault and fleeing out of the country. 1836 02:26:22,483 --> 02:26:23,692 The title will be... 1837 02:26:24,109 --> 02:26:26,695 Biggest swindler of our time! A Twisted Life. 1838 02:26:27,112 --> 02:26:30,199 Be as provocative as you can. So, he goes crazy. 1839 02:26:30,824 --> 02:26:32,493 You agree on this, don't you? 1840 02:26:32,785 --> 02:26:36,038 Sure, company policy is clear. 1841 02:26:38,207 --> 02:26:40,292 Yes, I saw the news. 1842 02:26:41,752 --> 02:26:45,672 It's not really important whether Ahn is arrested or not 1843 02:26:46,048 --> 02:26:47,549 at this point. 1844 02:26:48,759 --> 02:26:50,010 Yes, Chairman. 1845 02:26:52,471 --> 02:26:56,099 Who on earth would believe what Ahn says? 1846 02:26:58,143 --> 02:26:59,269 Yes. 1847 02:27:03,065 --> 02:27:04,858 I didn't do anything. 1848 02:27:05,275 --> 02:27:08,028 It was Ahn's one-man-show. 1849 02:27:12,950 --> 02:27:14,076 Right. 1850 02:27:18,247 --> 02:27:19,998 Is it that funny? 1851 02:27:21,750 --> 02:27:23,919 Me doing a one-man-show? 1852 02:27:25,170 --> 02:27:26,547 Well... 1853 02:27:27,965 --> 02:27:31,552 I'll call you later. I have a guest. 1854 02:27:36,431 --> 02:27:37,808 What brings you here? 1855 02:27:38,308 --> 02:27:41,019 I thought I should show you how to sword dance. 1856 02:27:43,939 --> 02:27:47,609 You can come here or shall I go there? 1857 02:27:48,318 --> 02:27:50,404 Don't be intimidated. Come here. 1858 02:27:50,696 --> 02:27:52,906 I have something to ask you as a brother. 1859 02:28:06,336 --> 02:28:08,255 We've known each other for 20 years. 1860 02:28:09,464 --> 02:28:12,759 I never believed in Oh and Jang but I believed in you. 1861 02:28:13,510 --> 02:28:14,511 Why? 1862 02:28:14,928 --> 02:28:16,471 Because we are brothers. 1863 02:28:17,431 --> 02:28:19,349 We're living in a shitty world 1864 02:28:19,641 --> 02:28:21,643 but brothers don't stab each other in the back, do they? 1865 02:28:21,685 --> 02:28:22,936 Sang-goo. 1866 02:28:24,521 --> 02:28:26,899 That's why I told you to quit. 1867 02:28:27,482 --> 02:28:30,819 Did you forget that if you nurse a grudge, 1868 02:28:30,819 --> 02:28:34,156 the knife will be aimed back at you? 1869 02:28:36,283 --> 02:28:38,994 You're getting off track. 1870 02:28:40,412 --> 02:28:43,123 You think I'm doing this because you betrayed me? 1871 02:28:44,541 --> 02:28:45,959 What do you want? 1872 02:28:50,047 --> 02:28:51,298 Let me ask you... 1873 02:28:53,008 --> 02:28:55,177 Did you really have to kill Joo? 1874 02:28:55,969 --> 02:28:57,346 Wasn't me. 1875 02:28:57,679 --> 02:28:59,514 Did you buy Moon off? 1876 02:29:00,182 --> 02:29:02,601 And order him to deny giving me the file? 1877 02:29:03,518 --> 02:29:05,354 I don't know what you're talking about. 1878 02:29:05,687 --> 02:29:07,189 Let me ask you one last thing. 1879 02:29:08,690 --> 02:29:10,359 Biggest swindler of our time! 1880 02:29:10,901 --> 02:29:13,987 Scoundrel who does contract killing and habitual sexual assault! 1881 02:29:17,074 --> 02:29:18,659 Did that come from you? 1882 02:29:24,247 --> 02:29:26,291 For what? You want this? 1883 02:29:40,973 --> 02:29:42,391 You son of a bitch! 1884 02:29:42,724 --> 02:29:44,726 You think I'm so easy? 1885 02:29:45,394 --> 02:29:47,145 How dare you come here? 1886 02:29:47,437 --> 02:29:50,857 You motherfucking gangster! 1887 02:29:59,741 --> 02:30:00,701 Fuck! 1888 02:30:05,163 --> 02:30:06,164 You motherfucker! 1889 02:30:18,635 --> 02:30:20,429 It's Jang! 1890 02:30:20,971 --> 02:30:23,306 He ordered everything. 1891 02:30:23,974 --> 02:30:25,809 Killed Joo, 1892 02:30:26,393 --> 02:30:32,691 and made you into a killer and sex criminal! 1893 02:30:33,275 --> 02:30:35,485 It was all Jang's idea! 1894 02:30:39,781 --> 02:30:41,742 Which hand do you use to wipe your ass? 1895 02:31:00,177 --> 02:31:02,179 Use the one that you've got left. 1896 02:31:02,721 --> 02:31:04,473 Don't even think about writing. 1897 02:31:31,958 --> 02:31:33,627 Kim Jung-ho, Criminal Department. 1898 02:31:34,211 --> 02:31:35,337 Yes, 1899 02:31:36,171 --> 02:31:37,798 what is the location? 1900 02:31:40,050 --> 02:31:43,303 Excuse me... I'm here to turn myself in. 1901 02:31:50,852 --> 02:31:52,896 Did you really have to kill Joo? 1902 02:31:53,688 --> 02:31:55,273 Wasn't me. 1903 02:31:55,524 --> 02:31:57,234 Did you buy Moon off? 1904 02:31:57,859 --> 02:32:00,028 And order him to deny giving me the file? 1905 02:32:00,028 --> 02:32:01,780 I don't know what you're talking about. 1906 02:32:06,034 --> 02:32:07,702 It's Jang! 1907 02:32:08,411 --> 02:32:10,413 He ordered everything. 1908 02:32:11,373 --> 02:32:13,166 Killed Joo and 1909 02:32:13,875 --> 02:32:20,215 made you into a killer and sex criminal! 1910 02:32:20,674 --> 02:32:23,135 It was all Jang's idea! 1911 02:32:24,052 --> 02:32:25,053 Did you listen to it? 1912 02:32:26,221 --> 02:32:27,556 Should be enough 1913 02:32:29,432 --> 02:32:31,017 to catch them all, right? 1914 02:32:35,939 --> 02:32:37,232 Something's eating you? 1915 02:32:39,192 --> 02:32:43,864 I'll take care of it from now on, so please take care of yourself. 1916 02:32:44,990 --> 02:32:48,076 Hey, did you say 'please' to me? 1917 02:32:50,912 --> 02:32:53,582 Treat me as usual. It feels awkward. 1918 02:32:55,041 --> 02:32:56,501 You met your father? 1919 02:32:59,421 --> 02:33:01,089 Be a good son to him while he's alive. 1920 02:33:02,132 --> 02:33:05,218 If not, you'll regret it later like me. Okay? 1921 02:34:25,465 --> 02:34:27,801 He ordered everything. 1922 02:34:28,426 --> 02:34:30,345 Killed Joo and 1923 02:34:31,012 --> 02:34:37,185 made you into a killer and sex criminal! 1924 02:34:37,727 --> 02:34:39,187 It's all Jang's... 1925 02:34:41,982 --> 02:34:45,193 That won't serve as evidence. 1926 02:34:45,485 --> 02:34:49,072 A confession made under coercion in fear of one's life 1927 02:34:49,197 --> 02:34:50,991 of course cannot be accepted as evidence. 1928 02:34:51,533 --> 02:34:54,035 Then why are you here? 1929 02:34:58,373 --> 02:35:01,793 What would happen if Jang listened to it? 1930 02:35:02,377 --> 02:35:04,713 Can't imagine he'd be happy. 1931 02:35:06,965 --> 02:35:09,134 You know how the human mind works. 1932 02:35:09,384 --> 02:35:12,512 A small doubt grows into deep distrust. 1933 02:35:13,179 --> 02:35:17,267 And he'd never appoint someone who betrayed him. 1934 02:35:18,852 --> 02:35:20,562 What did you come to say? 1935 02:35:20,770 --> 02:35:22,897 Would you be okay 1936 02:35:24,357 --> 02:35:27,319 if someone else takes the position Jang promised you? 1937 02:35:27,861 --> 02:35:31,906 You wanna start all over again? 1938 02:35:32,073 --> 02:35:34,784 You think I am picking a fight? 1939 02:35:39,080 --> 02:35:42,417 First... send me to the Central Investigation Division 1940 02:35:43,960 --> 02:35:45,587 at the Supreme Prosecutors' Office. 1941 02:35:46,379 --> 02:35:49,341 I think it's a must-position for a prosecutor. 1942 02:35:50,759 --> 02:35:52,969 Friends or enemies, only two options. 1943 02:35:57,474 --> 02:35:59,351 My service to you. 1944 02:36:04,564 --> 02:36:08,443 What the prosecution needs now is true reform and renovation 1945 02:36:08,526 --> 02:36:10,362 for the nation and people, 1946 02:36:10,445 --> 02:36:14,616 rather than false change to get past its crisis. 1947 02:36:15,116 --> 02:36:17,452 From now on, we won't submit to any pressure... 1948 02:36:17,786 --> 02:36:21,790 - Promoted to Supreme Prosecution? - Yes, Central Investigation Division. 1949 02:36:22,499 --> 02:36:24,959 What shall we do, boss? 1950 02:36:34,177 --> 02:36:37,639 No need to get nervous. Take it as a blind date. 1951 02:36:38,390 --> 02:36:39,474 Yes, sir. 1952 02:36:39,766 --> 02:36:42,936 Isn't Hwang from Gyeongbuk Province? 1953 02:36:43,144 --> 02:36:45,271 Yes, he's from Gyeongbuk High. 1954 02:36:45,688 --> 02:36:48,650 - Fellow alumni of Kim Seok-woo? - Yes. 1955 02:36:49,818 --> 02:36:51,319 The primary is just around the corner 1956 02:36:51,319 --> 02:36:54,656 but the two are within the margin of error. 1957 02:36:57,117 --> 02:37:02,789 A scandal between Kim and Hanwoo Development. 1958 02:37:06,334 --> 02:37:10,713 I did the plot summary. You release it when the time is right. 1959 02:37:11,297 --> 02:37:13,216 Yes, sir. 1960 02:37:30,400 --> 02:37:33,486 Hi, Mr. Jo, long time no see. When did you come back? 1961 02:37:33,695 --> 02:37:35,029 A few days ago. 1962 02:37:35,780 --> 02:37:38,199 You didn't have to bring the liquor. We have plenty. 1963 02:37:38,324 --> 02:37:41,327 I didn't want to be empty-handed as this is my first visit. 1964 02:37:41,995 --> 02:37:45,415 He prepared the Chairman's favorite. 1965 02:37:49,586 --> 02:37:51,671 Oh, here you all are. 1966 02:37:53,465 --> 02:37:57,427 - Old foes as new friends. - Now in the same boat. 1967 02:37:58,845 --> 02:38:00,013 Woo Jang-hoon. 1968 02:38:02,140 --> 02:38:04,100 I knew we would meet here. 1969 02:38:05,310 --> 02:38:07,061 I said he and I are similar. 1970 02:38:09,230 --> 02:38:10,857 And you look good! 1971 02:38:11,232 --> 02:38:12,400 Thank you, sir. 1972 02:38:13,026 --> 02:38:14,027 Welcome. 1973 02:38:19,699 --> 02:38:20,742 Hello. 1974 02:38:20,950 --> 02:38:24,370 This is Detective Choi, sir. Need to report to you... 1975 02:38:24,537 --> 02:38:26,289 Why report after everything's done! 1976 02:38:26,915 --> 02:38:31,419 Who do you think you are calling me directly? 1977 02:38:34,672 --> 02:38:36,716 Damn motherfucker. 1978 02:38:37,258 --> 02:38:40,386 Should change the number. Damn moron. 1979 02:38:40,678 --> 02:38:41,721 Who was it? 1980 02:38:41,930 --> 02:38:43,765 Never mind. Let's go in. 1981 02:38:43,848 --> 02:38:45,934 - Let's go, Woo. - Yes, sir. 1982 02:38:51,105 --> 02:38:52,273 Let's party! 1983 02:38:53,775 --> 02:38:57,153 In the New Party's primary election today, 1984 02:38:57,278 --> 02:38:59,906 Jang Pil-woo was selected as his party's candidate 1985 02:39:00,031 --> 02:39:04,202 for the December presidential election, beating Kim Seok-woo. 1986 02:39:04,577 --> 02:39:09,791 Ladies and gentlemen, I hereby accept the candidacy 1987 02:39:10,542 --> 02:39:15,755 expressing my sincere respect for your great choice. 1988 02:39:16,089 --> 02:39:19,801 From now on, whether you voted for 1989 02:39:20,051 --> 02:39:21,678 or against me, 1990 02:39:22,220 --> 02:39:24,472 we are all one. 1991 02:39:25,807 --> 02:39:28,142 I love you all. 1992 02:39:28,810 --> 02:39:30,478 Love you! 1993 02:39:30,979 --> 02:39:34,691 Jang Pil-woo! Jang Pil-woo! 1994 02:39:35,316 --> 02:39:38,027 I'll begin a new era 1995 02:39:38,945 --> 02:39:42,824 for a righteous Korea! 1996 02:39:49,706 --> 02:39:50,707 Yes, boss. 1997 02:39:50,748 --> 02:39:52,667 - You got it? - Yes, boss. 1998 02:39:52,709 --> 02:39:55,837 - Can we see the actors? - Clearly! 1999 02:39:56,588 --> 02:40:01,843 Sons of bitches! Spread it far and wide! 2000 02:40:06,931 --> 02:40:08,683 It's you, Mr. Woo! 2001 02:40:09,225 --> 02:40:11,185 Sincere congratulations on your honorary promotion. 2002 02:40:11,185 --> 02:40:14,647 What brings you here? Are you stalking me? 2003 02:40:14,689 --> 02:40:17,567 I'm back at Nation Daily. You didn't know? 2004 02:40:18,151 --> 02:40:19,736 Let's cooperate well. 2005 02:40:19,736 --> 02:40:20,820 Hold on. 2006 02:40:21,404 --> 02:40:25,783 Yes, Chief. I'm in the lobby. 2007 02:40:29,412 --> 02:40:31,080 Render unto Caesar the things that are Caesar's. No, not at all. Take your time. 2008 02:40:31,080 --> 02:40:32,081 No, not at all. Take your time. 2009 02:40:36,002 --> 02:40:37,045 What's this? 2010 02:40:37,587 --> 02:40:41,758 Chairman, I'll pick up your shit from now on! 2011 02:40:42,925 --> 02:40:46,846 - Yes, you get it and eat it! - You eat it! 2012 02:40:47,513 --> 02:40:48,890 Nation Daily... 2013 02:40:54,896 --> 02:40:56,439 - What? - No, it's... 2014 02:40:56,439 --> 02:41:00,652 - I'm sorry for Seok Myung-kwan. - Sorry for what? 2015 02:41:00,652 --> 02:41:03,404 He got more than his share... 2016 02:41:03,529 --> 02:41:05,990 He must've been pissed off. 2017 02:41:05,990 --> 02:41:07,867 I've nothing to be pissed about. 2018 02:41:07,909 --> 02:41:11,704 My job is to "do as I'm told." 2019 02:41:14,248 --> 02:41:19,295 How did you make Moon Il-seok change his mind? 2020 02:41:19,587 --> 02:41:22,674 When I gave him money, he said he'd do anything for me. 2021 02:41:22,882 --> 02:41:25,093 There's nothing money can't get. 2022 02:41:25,259 --> 02:41:28,262 Technically, it's the bank's money. 2023 02:41:29,389 --> 02:41:32,183 The bank's money is my money! 2024 02:41:32,475 --> 02:41:34,769 There's no one who didn't use my money! 2025 02:41:34,977 --> 02:41:39,315 Lee, you write and eat thanks to my money. 2026 02:41:39,649 --> 02:41:41,150 And fuck, too! 2027 02:41:44,862 --> 02:41:45,780 Breaking news. 2028 02:41:45,822 --> 02:41:50,327 A video clip was dispersed among the public this afternoon. 2029 02:41:50,410 --> 02:41:52,954 After acquiring the video clip which was spread 2030 02:41:52,954 --> 02:41:55,373 via mobile phones and emails, 2031 02:41:55,373 --> 02:41:57,375 police have started an investigation. 2032 02:41:57,375 --> 02:42:01,170 Shown naked in the clip, to the nation's shock, are. 2033 02:42:01,170 --> 02:42:05,758 Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo and presidential candidate Jang Pil-woo. 2034 02:42:05,842 --> 02:42:09,012 Furthermore, the clip provides evidence 2035 02:42:09,011 --> 02:42:13,390 that the discredited allegations concerning Mirae Motors' slush fund 2036 02:42:13,391 --> 02:42:15,143 all appear to be true. 2037 02:42:15,268 --> 02:42:19,647 As attention focuses on who spread the clip, 2038 02:42:19,731 --> 02:42:22,609 an inside man who claims to be the source 2039 02:42:22,608 --> 02:42:26,112 will disclose further details in a press conference, 2040 02:42:26,112 --> 02:42:28,156 which is likely to release further controversy. 2041 02:42:30,158 --> 02:42:32,827 There's no information on him yet, and he hasn't arrived. 2042 02:42:32,952 --> 02:42:34,912 Rumor says it's the president of Jang's campaign club. 2043 02:42:35,371 --> 02:42:37,498 It's supposedly the man who supplies girls to Oh's villa. 2044 02:42:37,707 --> 02:42:40,084 It's likely his enforcer who carries out all the errands. 2045 02:43:07,028 --> 02:43:10,698 Would they believe me if I had evidence? 2046 02:43:18,039 --> 02:43:21,209 Well, who on earth would believe a gangster? 2047 02:43:22,960 --> 02:43:27,048 But they'd believe you, don't you think, Mr. Prosecutor? 2048 02:43:34,388 --> 02:43:36,015 Let's make a film together. 2049 02:43:38,267 --> 02:43:40,311 Listen to me carefully. 2050 02:43:42,104 --> 02:43:44,065 I'll escape today. 2051 02:43:54,659 --> 02:43:56,410 It's all Jang's idea! 2052 02:43:56,953 --> 02:43:58,913 He ordered everything. 2053 02:43:59,080 --> 02:44:02,834 You wanna get Jang and Oh with Lee's confession? 2054 02:44:02,917 --> 02:44:06,754 You think I am an idiot? 2055 02:44:07,588 --> 02:44:11,425 Don't you know that a confession made under coercion 2056 02:44:11,634 --> 02:44:13,719 in fear of one's life cannot be accepted as evidence? 2057 02:44:16,514 --> 02:44:18,558 When I get Lee's confession, 2058 02:44:18,808 --> 02:44:21,102 you go and make a deal with it. 2059 02:44:22,645 --> 02:44:23,813 A deal? 2060 02:44:25,439 --> 02:44:27,275 My good service to you. 2061 02:44:27,483 --> 02:44:29,777 Yes, you make a deal and jump on their wagon. 2062 02:44:29,777 --> 02:44:31,571 Mr. Jo, it's been a while. 2063 02:44:32,029 --> 02:44:34,490 Didn't have to bring the liquor. We've got plenty. 2064 02:44:44,750 --> 02:44:46,460 If you want to catch a tiger, 2065 02:44:46,794 --> 02:44:49,088 you have to go in its cave. 2066 02:44:51,632 --> 02:44:56,429 So you're telling me to become an insider? 2067 02:44:56,554 --> 02:44:59,140 Either catch a tiger as an insider, 2068 02:45:00,558 --> 02:45:05,271 or live like a loser in the countryside. 2069 02:45:12,153 --> 02:45:14,572 It's your call. 2070 02:45:22,330 --> 02:45:25,374 I wanted to see for myself. 2071 02:45:25,541 --> 02:45:29,962 So I decided to become an inside man. 2072 02:45:31,923 --> 02:45:33,841 Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo, 2073 02:45:33,925 --> 02:45:36,260 presidential nominee Jang Pil-woo, 2074 02:45:36,344 --> 02:45:39,847 and Lee Gang-hee, Editor-in-chief of Nation Daily 2075 02:45:40,139 --> 02:45:43,184 deceived the entire nation 2076 02:45:43,309 --> 02:45:48,356 without hesitation or shame, for nothing but their own benefit. 2077 02:45:49,148 --> 02:45:51,192 As you can see from the clip, 2078 02:45:51,275 --> 02:45:54,195 they made Ahn Sang-goo who revealed their true nature 2079 02:45:54,278 --> 02:45:57,114 into the biggest swindler of our time. 2080 02:45:57,323 --> 02:46:02,828 Ahn once did unforgivable things working for them 2081 02:46:03,371 --> 02:46:07,583 but that doesn't mean we can regard what he says as false. 2082 02:46:08,167 --> 02:46:10,628 Ahn regretted his actions, 2083 02:46:10,711 --> 02:46:13,005 took everything he saw and heard, 2084 02:46:13,297 --> 02:46:17,259 and exposed it as the truth. 2085 02:46:18,177 --> 02:46:20,596 Shit... I'm fucked. 2086 02:46:20,680 --> 02:46:25,977 Oh bought off Moon, ex-accounting manager of Mirae Motors 2087 02:46:26,227 --> 02:46:27,979 and ordered him to lie. 2088 02:46:28,354 --> 02:46:32,525 This is the slush fund file that Ahn received from Moon. 2089 02:46:32,900 --> 02:46:38,114 And it is genuine. 2090 02:46:42,410 --> 02:46:44,162 You were also in the clip yourself. 2091 02:46:44,161 --> 02:46:46,330 Can you disclose your name and occupation? 2092 02:46:49,417 --> 02:46:52,795 My name is Woo Jang-hoon. 2093 02:46:54,547 --> 02:46:55,881 Prosecutor of Korea. 2094 02:46:59,176 --> 02:47:02,054 When the insider turned out to be prosecutor Woo Jang-hoon, 2095 02:47:02,054 --> 02:47:07,435 at CID of Supreme Prosecutors' Office, it caused quite a stir. 2096 02:47:07,685 --> 02:47:11,230 Politicians are calling for a thorough investigation of the agency. 2097 02:47:11,230 --> 02:47:13,107 Today's revelation by an inside man 2098 02:47:13,107 --> 02:47:15,735 disclosed the deep-rooted back scratching relationship 2099 02:47:15,735 --> 02:47:17,653 between politics, industry and the media. 2100 02:47:17,778 --> 02:47:21,699 Congressman Jang is maintaining silence 2101 02:47:21,699 --> 02:47:24,785 while disobeying the prosecution's summons. 2102 02:47:24,785 --> 02:47:26,704 The prosecution is said to be 2103 02:47:26,704 --> 02:47:29,123 considering putting an all-points bulletin 2104 02:47:29,206 --> 02:47:31,083 on Jang, who is already 2105 02:47:31,083 --> 02:47:35,046 banned from leaving the country. 2106 02:47:35,296 --> 02:47:36,881 I am so fucking lonely. 2107 02:47:38,924 --> 02:47:41,844 Jo, you son of a bitch! 2108 02:47:42,178 --> 02:47:45,389 You like this? You want more? 2109 02:47:45,556 --> 02:47:48,100 You fucking asshole! 2110 02:47:48,684 --> 02:47:49,518 What? 2111 02:47:50,978 --> 02:47:53,564 What the fuck are you saying? You bastard! 2112 02:47:53,647 --> 02:47:56,067 Whatever, empty that! 2113 02:47:56,150 --> 02:47:56,942 Yes, sir! 2114 02:47:59,028 --> 02:47:59,987 Go fuck yourself! 2115 02:48:01,530 --> 02:48:02,698 Asshole... 2116 02:48:04,825 --> 02:48:06,327 Good bye, asshole. 2117 02:48:39,860 --> 02:48:41,278 6 MONTHS LATER. 2118 02:48:45,741 --> 02:48:48,410 Lawyer Woo's office, how may I help you? 2119 02:48:50,204 --> 02:48:52,414 He's in court now. 2120 02:48:53,082 --> 02:48:56,210 Yes, when he gets back I'll tell him to call you. 2121 02:48:59,880 --> 02:49:02,842 Excuse me, you're not allowed to smoke here. 2122 02:49:07,179 --> 02:49:11,851 But adultery laws were abolished early this year! 2123 02:49:13,269 --> 02:49:16,647 It's not me who abolished it. Why yell at me? 2124 02:49:29,076 --> 02:49:30,536 Hey, gangster! 2125 02:49:32,079 --> 02:49:34,123 Damn rude bastard... 2126 02:49:39,461 --> 02:49:40,838 Very nice view. 2127 02:49:42,464 --> 02:49:45,718 I guess they fed you well in prison. You look... 2128 02:49:46,093 --> 02:49:47,386 awful. 2129 02:49:49,805 --> 02:49:51,765 You still don't watch your mouth. 2130 02:49:53,517 --> 02:49:55,978 Having fun after quitting the prosecutor's office? 2131 02:49:56,729 --> 02:49:58,355 Of course not. 2132 02:49:58,606 --> 02:50:01,442 I miss the days I got my monthly pay. 2133 02:50:02,318 --> 02:50:05,779 You gonna stay here forever? You need to groom a bit 2134 02:50:05,779 --> 02:50:07,907 and go there across the river. 2135 02:50:10,784 --> 02:50:12,870 You must've received love calls from the congress. 2136 02:50:13,120 --> 02:50:15,789 Woo Jang-hoon, lonesome hit man of justice. 2137 02:50:17,041 --> 02:50:19,001 You're saying I should follow in Jang's footsteps? 2138 02:50:19,376 --> 02:50:23,839 To fail or to succeed. You'll never know unless you start. 2139 02:50:25,424 --> 02:50:26,592 Are you scared? 2140 02:50:30,471 --> 02:50:31,805 If so, I can go myself. 2141 02:50:32,973 --> 02:50:34,225 Screw you. 2142 02:50:35,142 --> 02:50:37,978 Let me treat you a decent meal. 2143 02:50:38,062 --> 02:50:39,480 I liked the food I had in prison. 2144 02:50:40,147 --> 02:50:41,899 Or since the weather's nice, 2145 02:50:42,233 --> 02:50:46,528 - we can have Mojito at the Maldives. - That sounds good too. 2146 02:50:50,324 --> 02:50:51,575 Where is the Mojito? 2147 02:50:52,993 --> 02:50:54,453 - Damn. - I know, I know! 2148 02:50:55,955 --> 02:50:57,122 It's in Japan! 2149 02:50:57,915 --> 02:50:59,083 You make me crazy. 2150 02:51:00,501 --> 02:51:01,585 Or in China? 2151 02:51:11,887 --> 02:51:13,889 LEE BYUNG-HUN. 2152 02:51:14,765 --> 02:51:16,850 CHO SEUNG-WOO. 2153 02:51:17,851 --> 02:51:19,853 BAEK YUN-SHICK. 2154 02:51:20,729 --> 02:51:22,690 Directed by WOO MIN-HO. 2155 02:51:23,691 --> 02:51:26,068 Any characters, places, company or organization mentioned in the movie 2156 02:51:26,068 --> 02:51:28,320 and every events and episodes are all fiction and made up. 2157 02:51:28,320 --> 02:51:29,863 If any of those really exist it's all a coincidence. 2158 02:52:01,145 --> 02:52:02,146 Yes? 2159 02:52:04,440 --> 02:52:05,441 Yes. 2160 02:52:06,734 --> 02:52:08,652 Prison food wasn't so bad. 2161 02:52:10,404 --> 02:52:12,323 I had time to think. 2162 02:52:12,781 --> 02:52:14,283 It was okay. 2163 02:52:19,371 --> 02:52:21,582 You tried chewing dry squid? 2164 02:52:22,374 --> 02:52:24,626 But the squid is very tough to chew. 2165 02:52:26,086 --> 02:52:28,088 Will you keep chewing it? 2166 02:52:28,714 --> 02:52:29,757 I thought so. 2167 02:52:31,091 --> 02:52:34,428 Who would keep chewing it when it hurts your teeth. 2168 02:52:35,554 --> 02:52:37,097 It's all the same. 2169 02:52:37,598 --> 02:52:40,017 All they want is something 2170 02:52:40,100 --> 02:52:45,606 they can chew on at parties and on the internet. 2171 02:52:50,944 --> 02:52:54,990 They will chew on it but get bored and move on. 2172 02:52:55,657 --> 02:52:58,994 Teeth hurts and they're busy with other matters. 2173 02:53:01,038 --> 02:53:02,373 That's right. 2174 02:53:03,290 --> 02:53:05,459 We just have to 2175 02:53:06,460 --> 02:53:09,046 stay strong and be tough. 2176 02:53:10,672 --> 02:53:12,383 Koreans tend to be hot-headed. 2177 02:53:13,300 --> 02:53:16,720 We boil up quick but get cold fast. 2178 02:53:18,222 --> 02:53:23,185 Just throw them something to chew on time to time. 2179 02:53:24,853 --> 02:53:26,897 What they want... 2180 02:53:28,107 --> 02:53:29,900 it's not the truth. 2181 02:53:33,278 --> 02:53:35,989 Throw some concerns to those who want concerns. 2182 02:53:36,031 --> 02:53:38,700 Give a baby reason to cry if the baby wants to cry. 2183 02:53:39,368 --> 02:53:43,664 And throw some gossip to those who want to speak ill. 2184 02:53:44,415 --> 02:53:49,503 After concerning and crying and swearing 2185 02:53:50,337 --> 02:53:52,339 they'll blow some steam off 2186 02:53:53,799 --> 02:53:56,510 and get tired eventually. 2187 02:53:59,263 --> 02:54:00,389 Pardon? 2188 02:54:16,155 --> 02:54:17,489 My right hand? 2189 02:54:19,992 --> 02:54:22,286 I can write with my left hand. 161428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.