All language subtitles for Hit the Floor - 03x01 - Power Play.LOL.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,453 --> 00:00:02,794 Previously 2 00:00:02,961 --> 00:00:07,853 The winner of the All Star vote : Ahsha Hayes ! 3 00:00:08,247 --> 00:00:12,093 This world is sucking you in and Derek is just a part of it. 4 00:00:12,248 --> 00:00:17,014 - What is that ? - I'll explain later, I promise. - Ma'am, step out of the car. 5 00:00:17,165 --> 00:00:19,548 German didn't throw coke in my purse. 6 00:00:19,707 --> 00:00:22,090 I let her go too easy. I wanna fight for her. 7 00:00:22,249 --> 00:00:26,011 - Seconds left to score. - Derek passes to Terrence. 10 00:00:32,083 --> 00:00:35,177 He's gone for the win himself. Derek wins for the Devils ! 11 00:00:35,333 --> 00:00:38,594 Thanks to Terrence's injury, there may be a new king on the throne. 12 00:00:38,750 --> 00:00:42,179 If you thought confessing your secret gay life was going to bound us... 13 00:00:42,334 --> 00:00:44,132 - Dad. - I don't have a son. 14 00:00:44,293 --> 00:00:46,132 Gideon. That's my name. 15 00:00:46,293 --> 00:00:52,647 I would love to take Gideon on a date to a public place. If you want that, give me a call, sometime. 16 00:00:52,794 --> 00:00:57,643 I came into this country illegally. If anyone found out, I can be deported. 17 00:00:57,794 --> 00:00:59,425 - Will you marry me ? - What ? 18 00:00:59,586 --> 00:01:01,969 - It will solve your problem, won't it? - I do. 19 00:01:02,128 --> 00:01:04,470 His daddy runs a movie studio. 20 00:01:05,878 --> 00:01:07,425 Yes ! 21 00:01:07,587 --> 00:01:11,935 That evidence proved Oscar had Mia killed. Who did you give it to? 22 00:01:12,087 --> 00:01:15,056 - Do you know what you're getting yourself into? - I do. 23 00:01:15,213 --> 00:01:18,850 Oscar Kinkade, you are under arrest for the murder of Mia Sertnerin. 24 00:01:19,005 --> 00:01:20,802 You have no idea what you've done. 25 00:01:20,964 --> 00:01:24,726 - I know Jelena gave you that evidence. - There was something in it for her. 26 00:01:24,880 --> 00:01:28,183 Ahsha, I'm sorry. You are fired. 27 00:01:28,339 --> 00:01:34,276 Olivia, I didn't kill Olivia. And you didn't kill Olivia. Who did ? 28 00:01:34,423 --> 00:01:37,726 Can you imagine, getting away with murder ? 29 00:01:46,605 --> 00:01:50,605 Translated frome the community of Addic7ed 30 00:03:05,043 --> 00:03:06,757 - So you were a Devil Girl ? - Thank you. 31 00:03:06,920 --> 00:03:09,972 - Miss? - Ahsha Hayes. - We'll let you know. 32 00:03:23,143 --> 00:03:26,363 How did it go ? You booked the commercial ? 33 00:03:26,521 --> 00:03:29,029 Fingers crossed. 34 00:03:31,902 --> 00:03:33,992 You nailed it. 35 00:03:46,958 --> 00:03:50,344 Do you boys ever wear shirts ? Not that I'm complaining. 36 00:03:50,503 --> 00:03:52,677 Lionel, hey. 37 00:03:52,838 --> 00:03:55,890 - Derek, what do you think of the new banner? 38 00:03:56,050 --> 00:04:02,446 - Did you get the motorcycle that I had sent over? - Black and Red, Devil's logo? - Just want to make sure you're feeling properly fond before you 39 00:04:02,597 --> 00:04:07,071 - Where is my motorcycle ? - You don't want one. There are death traps. 41 00:04:10,814 --> 00:04:15,371 I have a meeting I need to get to. Derek, wear a helmet. 42 00:04:23,826 --> 00:04:30,431 - Thanks for coming Sloan, so nice to see you. - You're not that good of an actress. 43 00:04:30,583 --> 00:04:33,677 Yeah, I found that one in. We have a title. 44 00:04:33,836 --> 00:04:40,024 - We also have a big poll hanging over us in the form of an owner waiting trial for murder, thanks to you. - I have tryouts, I should... 45 00:04:40,175 --> 00:04:45,526 - I hope it hangs or at least works a prison one way in an orange jumpsuit for the rest of his life. 46 00:04:45,681 --> 00:04:51,701 I have every faith that his lead witness in the case is against him. You'll ensure he does just that. 47 00:04:51,852 --> 00:04:58,123 I'm branding myself as team owner. The taste great less murderous Kinkade. 49 00:05:02,946 --> 00:05:07,419 I'm not afraid of Oscar. What makes you think I'm afraid of you? 50 00:05:07,577 --> 00:05:10,963 I don't need you to be afraid. 51 00:05:12,623 --> 00:05:17,849 I need you to be smart. I let you get back to your 52 00:05:24,801 --> 00:05:29,066 Four months. Look how far you've come babe. 53 00:05:30,098 --> 00:05:33,401 Strength, stability, function. 54 00:05:34,477 --> 00:05:39,452 You'll have simmetry in no time. You'll be back on the court calling the shots. 56 00:05:46,029 --> 00:05:49,374 - Lionel. - What? - I saw her today. I did not like the vibe I got from her. 57 00:05:49,533 --> 00:05:53,798 You shouldn't think negatively, Terrence. You're a hero. Everyone knows it. 58 00:05:56,790 --> 00:05:59,298 It's just so hard, baby. 59 00:06:00,377 --> 00:06:03,387 I feel so broken. 60 00:06:03,547 --> 00:06:05,637 Terrence Wall. 62 00:06:14,056 --> 00:06:20,160 Oh, no, no, no. Trust me, there's not going to be anything gentle about this. 63 00:06:28,153 --> 00:06:30,954 Nice, Zero. That's awesome. That's perfect. 64 00:06:33,408 --> 00:06:36,000 - This way. - Take five. 65 00:06:37,078 --> 00:06:42,095 - Jude, glad you came. - Yeah, I hate to miss this. 67 00:06:49,132 --> 00:06:53,146 This is my new underwear line. What do you think ? 69 00:06:58,349 --> 00:07:02,571 - Looks like you're killing it. Congrats. - We could be killing it together. 70 00:07:02,728 --> 00:07:07,071 I want you to be my agent again. Help me regain all this cash. 71 00:07:07,236 --> 00:07:12,125 - I know what you want. - It's business Jude. 72 00:07:13,404 --> 00:07:16,740 Unless you don't think you can keep it just business. 73 00:07:16,908 --> 00:07:22,716 I'm making more money than ever. This will be huge for you. 75 00:07:33,922 --> 00:07:37,013 - You didn't say no. - I didn't say yes either. 76 00:07:46,394 --> 00:07:49,903 - Hey, how was your day ? - Better than yours. 77 00:07:50,063 --> 00:07:51,774 - What do you mean ? - Miguel found the toy closet. 78 00:07:51,941 --> 00:07:57,710 - He's five years old. It happens. - Not his, yours. 79 00:07:57,864 --> 00:08:02,254 That was organising color coded. I'm traumatized. 80 00:08:02,409 --> 00:08:09,140 You're traumatized ? I spent ten minutes convincing him those pearls was a christmas decoration. 81 00:08:09,292 --> 00:08:13,640 - I asked you to put a lock on that thing. - I asked you to do the same with him, but he's still on the loose. 82 00:08:13,796 --> 00:08:16,890 - Maybe I should go. - Sit right there. 83 00:08:17,049 --> 00:08:21,731 It's stressful enough to audition to have to compound with a nagging wife. 84 00:08:21,887 --> 00:08:25,607 I'm sorry, you risking a lot to help me gets citizenship. 85 00:08:25,765 --> 00:08:29,736 I'm looking after Miguel. We're pack into this appartement, I'm just stressed. 86 00:08:29,895 --> 00:08:32,905 Apology accepted. Thank you. 87 00:08:37,151 --> 00:08:40,579 - Where's diner ? - Where's diner ? Kyle, I have a job too, you know? 88 00:08:40,739 --> 00:08:45,421 -I've been dancing all day, I'm hungry. -I had to pick up Miguel from day care. 89 00:08:46,952 --> 00:08:49,460 I've been waiting all day for this. 90 00:08:49,622 --> 00:08:52,088 Less of this... 91 00:08:52,248 --> 00:08:55,008 ...and more of... 92 00:08:55,169 --> 00:08:57,594 - ...that. - OK. 93 00:09:00,965 --> 00:09:03,265 Oh come one. 94 00:09:03,426 --> 00:09:05,809 Hey, won't you knock ? 95 00:09:05,970 --> 00:09:09,566 - Why would I think my mom was getting freaky? - Why would you think she wasn't? 97 00:09:15,312 --> 00:09:17,402 Talk to your mom. 98 00:09:19,275 --> 00:09:23,288 Can we just pretend he didn't say 'doing it'? 99 00:09:23,446 --> 00:09:26,163 - I like that yes. - OK. 100 00:09:28,491 --> 00:09:32,212 So, how are trials going? 101 00:09:32,370 --> 00:09:38,433 The girls miss you. You know, just because you can't audiction, doesn't mean you're not welcome in the Arena. 102 00:09:38,585 --> 00:09:43,476 Am I welcome at home? Mom, Kyle's place is a clown car. 109 00:10:16,871 --> 00:10:21,804 - I'd love you to move back. - Thank you god. 110 00:10:24,628 --> 00:10:27,680 - Lionel ? - Hello Jelena. 142 00:13:42,518 --> 00:13:45,570 I'm going to kill her. Lionel. 144 00:13:50,078 --> 00:13:54,008 If she call me Rachel one more time, I'll slap her. 8789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.