Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,496 --> 00:00:52,126
FROM AFAR
2
00:02:57,092 --> 00:02:58,684
Take off your shirt.
3
00:03:23,786 --> 00:03:25,549
Pull down your pants.
4
00:03:33,729 --> 00:03:35,924
Pull down your pants, I said.
5
00:03:49,745 --> 00:03:51,269
Stop there.
6
00:03:55,884 --> 00:03:57,317
Higher up.
7
00:03:58,220 --> 00:03:59,209
There.
8
00:06:25,167 --> 00:06:26,429
That's it.
9
00:06:46,522 --> 00:06:47,511
What brings you here?
10
00:06:50,058 --> 00:06:51,491
I was nearby.
11
00:06:58,200 --> 00:07:00,293
Put these away, please.
12
00:07:11,113 --> 00:07:14,207
They're coming tomorrow
about the adoption.
13
00:07:14,683 --> 00:07:17,311
What more can they ask us?
14
00:07:45,948 --> 00:07:47,245
He's back.
15
00:07:49,952 --> 00:07:51,544
Dad is back.
16
00:07:57,059 --> 00:07:58,219
I know.
17
00:07:59,628 --> 00:08:01,596
I heard two months ago.
18
00:08:05,567 --> 00:08:07,000
It's normal
19
00:08:07,236 --> 00:08:09,568
to put it behind us after so long.
20
00:08:31,627 --> 00:08:32,992
You think it's normal?
21
00:08:44,640 --> 00:08:46,164
Did you forget?
22
00:10:41,056 --> 00:10:42,353
What's your thing?
23
00:10:48,930 --> 00:10:50,295
Speak up, old laggot!
24
00:10:58,573 --> 00:11:00,438
Turn and face the cabinet.
25
00:11:05,814 --> 00:11:07,008
Turn around.
26
00:11:07,649 --> 00:11:09,014
You're whacked.
27
00:11:24,132 --> 00:11:26,600
Turn around and take off your shirt.
28
00:11:28,003 --> 00:11:31,370
- Give me the money and I will.
- Take it off first.
29
00:11:41,650 --> 00:11:42,344
Give it to me.
30
00:11:49,224 --> 00:11:51,692
Turn around and pull down your pants.
31
00:11:54,129 --> 00:11:56,620
Eat shit, old faggot. The money!
32
00:11:58,233 --> 00:11:59,427
Give it to me!
33
00:12:33,001 --> 00:12:34,628
Here's more.
34
00:12:37,272 --> 00:12:40,730
Now turn and pull down your pants.
35
00:12:56,258 --> 00:12:57,691
Old laggot!
36
00:13:07,803 --> 00:13:09,930
You shit yoursell, tag!
37
00:14:07,128 --> 00:14:08,493
0k. Stop there!
38
00:15:32,881 --> 00:15:34,075
Sell me that car.
39
00:15:35,784 --> 00:15:37,979
What about money, jackass?
40
00:15:38,787 --> 00:15:40,152
I'll pay in parts.
41
00:15:41,756 --> 00:15:42,848
ln parts?
42
00:15:43,525 --> 00:15:45,356
It's 20,000.
43
00:15:50,098 --> 00:15:51,861
Here's 8,000 now.
44
00:15:57,238 --> 00:15:58,762
Where did you get money?
45
00:16:00,141 --> 00:16:02,735
I'll give you the other 12 next week.
46
00:16:25,667 --> 00:16:29,034
Your chick's brothers are here,
at the back table.
47
00:16:31,673 --> 00:16:33,368
Let's get those cocksuckers.
48
00:16:45,954 --> 00:16:47,945
You want some? You want some?
49
00:16:50,258 --> 00:16:51,782
Stop, stop it!
50
00:20:49,998 --> 00:20:53,695
You won't get your wallet back.
Piss off, old faggot.
51
00:20:53,935 --> 00:20:55,698
I'm not here for my wallet.
52
00:20:56,271 --> 00:20:58,205
Looking to get punched?
53
00:20:58,373 --> 00:21:00,568
Piss off, cocksucker!
54
00:21:05,747 --> 00:21:07,408
l have more at home.
55
00:23:51,679 --> 00:23:53,510
So who are those parts for?
56
00:23:53,848 --> 00:23:54,872
For me.
57
00:23:55,716 --> 00:23:56,842
Who else?
58
00:24:00,188 --> 00:24:01,678
And who pays for it?
59
00:24:11,098 --> 00:24:12,725
Go get it.
60
00:24:32,787 --> 00:24:33,947
Good morning.
61
00:24:37,625 --> 00:24:41,755
A package came for you.
I put it on your desk.
62
00:25:23,004 --> 00:25:24,437
Where were you born?
63
00:25:24,839 --> 00:25:25,965
Hey, buddy!
64
00:25:30,611 --> 00:25:32,135
More fries.
65
00:25:33,781 --> 00:25:35,043
And a beer!
66
00:25:39,954 --> 00:25:41,421
Where are you from?
67
00:25:42,557 --> 00:25:44,218
From here. Caracas.
68
00:25:47,962 --> 00:25:49,429
Where do you live?
69
00:25:55,670 --> 00:25:56,762
Around.
70
00:26:08,649 --> 00:26:09,946
You got a wife?
71
00:26:11,218 --> 00:26:12,708
No, I never married.
72
00:26:14,922 --> 00:26:16,617
Why do you speak weird?
73
00:26:17,692 --> 00:26:20,058
When I was a kid, I lived elsewhere.
74
00:26:22,697 --> 00:26:24,392
You live with your family?
75
00:26:38,179 --> 00:26:39,544
What's up, bro?
76
00:26:40,748 --> 00:26:41,840
All good?
77
00:26:45,252 --> 00:26:47,243
Cool. I'll be there.
78
00:26:49,090 --> 00:26:50,114
I gotta go.
79
00:26:53,060 --> 00:26:54,493
You finishing that?
80
00:27:09,777 --> 00:27:10,744
Tell me.
81
00:27:14,415 --> 00:27:16,007
The last blue one.
82
00:27:45,780 --> 00:27:47,372
Let's move!
83
00:28:00,261 --> 00:28:01,888
Don't lose him, please.
84
00:30:17,932 --> 00:30:19,422
Sixth floor.
85
00:30:47,194 --> 00:30:48,786
Fourteenth floor.
86
00:32:14,581 --> 00:32:15,605
Hello.
87
00:32:19,453 --> 00:32:22,752
I am looking for one of the boys
that hangs around here.
88
00:32:23,524 --> 00:32:26,357
All those kids ever do is rob me.
89
00:32:29,530 --> 00:32:31,054
His name is Elder.
90
00:32:33,767 --> 00:32:35,132
I don't know him.
91
00:32:35,536 --> 00:32:37,026
Ask her.
92
00:32:37,237 --> 00:32:38,704
She knows them all.
93
00:36:07,314 --> 00:36:09,282
Can we talk for a sec?
94
00:36:14,321 --> 00:36:15,345
What for?
95
00:36:16,423 --> 00:36:17,890
Have you seen Elder?
96
00:36:22,863 --> 00:36:25,889
Give me money
and I'll give you the info.
97
00:36:57,297 --> 00:37:00,323
He wakes up for a bit,
then passes out again.
98
00:37:33,400 --> 00:37:34,367
Hey.
99
00:37:36,270 --> 00:37:38,898
Don't tell anyone that he's here.
100
00:39:14,301 --> 00:39:15,893
When was I brought here?
101
00:39:16,203 --> 00:39:17,636
About a week ago.
102
00:39:18,705 --> 00:39:21,173
But since then, all you do is sleep.
103
00:42:30,397 --> 00:42:32,024
Who beat you?
104
00:42:38,838 --> 00:42:40,635
My girlfriend's brothers.
105
00:42:45,145 --> 00:42:46,737
What did you do to her?
106
00:42:47,847 --> 00:42:48,814
Nothing.
107
00:42:52,385 --> 00:42:54,683
I swear I did nothing to her.
108
00:43:13,873 --> 00:43:15,067
Do you like it?
109
00:43:18,244 --> 00:43:19,939
It's my mom's recipe.
110
00:43:20,714 --> 00:43:22,375
She taught me.
111
00:43:27,554 --> 00:43:29,078
She still cooks for you?
112
00:43:33,627 --> 00:43:34,753
She died.
113
00:43:35,528 --> 00:43:37,052
My dad died, too,
114
00:43:37,731 --> 00:43:39,323
when l was a kid.
115
00:43:43,570 --> 00:43:45,162
Did your dad hit you?
116
00:43:52,545 --> 00:43:54,240
Mine beat the hell out of me.
117
00:43:57,984 --> 00:43:59,645
Would you beat your kids?
118
00:44:03,623 --> 00:44:04,647
No.
119
00:44:07,961 --> 00:44:08,950
I would.
120
00:44:10,964 --> 00:44:13,455
So they learn what life's about.
121
00:45:01,147 --> 00:45:02,512
l'll clean up.
122
00:47:24,991 --> 00:47:26,117
What's up?
123
00:47:33,099 --> 00:47:35,090
I went for some films.
124
00:47:40,940 --> 00:47:42,373
What are you doing?
125
00:47:43,209 --> 00:47:44,233
Nothing.
126
00:48:33,161 --> 00:48:35,095
You did it after all.
127
00:48:41,770 --> 00:48:43,203
Looking for this?
128
00:48:49,711 --> 00:48:51,872
Pick it up, you shitty punk.
129
00:48:54,082 --> 00:48:55,674
Call me that,
130
00:48:55,917 --> 00:48:57,782
but I'm no faggot like you.
131
00:49:00,755 --> 00:49:02,188
What did you say?
132
00:49:03,091 --> 00:49:05,082
I'm no faggot like you.
133
00:49:07,028 --> 00:49:08,393
I'm a faggot?
134
00:49:13,468 --> 00:49:14,594
Sure?
135
00:49:34,889 --> 00:49:36,083
Your turn.
136
00:49:39,427 --> 00:49:41,395
Let's see who's the faggot.
137
00:50:39,387 --> 00:50:40,877
Armando!
138
00:51:23,364 --> 00:51:24,490
My bad.
139
00:51:29,204 --> 00:51:30,364
I'm sorry.
140
00:51:37,445 --> 00:51:39,208
Let's go to the hospital.
141
00:51:44,285 --> 00:51:45,411
Go away.
142
00:51:50,692 --> 00:51:52,557
Go or I'll call the police.
143
00:53:04,499 --> 00:53:06,091
This will protect you.
144
00:53:40,735 --> 00:53:42,930
- Armando.
- How are you, Fernando?
145
00:53:44,339 --> 00:53:45,363
Congratulations.
146
00:53:45,573 --> 00:53:46,597
Thanks.
147
00:53:47,208 --> 00:53:48,072
Come in.
148
00:53:55,316 --> 00:53:56,613
Armando!
149
00:54:00,188 --> 00:54:02,713
- Thanks for coming, brother.
- You're welcome.
150
00:54:17,272 --> 00:54:19,035
Look how beautiful!
151
00:54:21,209 --> 00:54:22,506
How old is he?
152
00:54:23,044 --> 00:54:25,012
He just turned two months.
153
00:54:28,449 --> 00:54:30,280
Let the uncle hold him.
154
00:55:06,054 --> 00:55:09,421
Put it down. Pass it here.
Give it to me.
155
00:55:09,624 --> 00:55:11,455
That's it... Give it to me.
156
00:55:21,002 --> 00:55:22,697
Cool, yeah?
157
00:55:29,444 --> 00:55:31,537
Damn, it's looking sweet!
158
00:56:47,422 --> 00:56:49,583
You still owe me 12 grand.
159
00:56:51,159 --> 00:56:52,751
I'll pay you this week.
160
00:56:54,762 --> 00:56:55,786
Fine.
161
00:56:56,063 --> 00:56:58,497
But the car is mine until you pay.
162
00:57:34,469 --> 00:57:35,629
Good morning.
163
00:58:01,729 --> 00:58:03,993
l'm replacing the incisors.
164
00:59:03,524 --> 00:59:05,287
It's a 2000 Corsa.
165
00:59:15,336 --> 00:59:17,634
Check the engine, it's the original.
166
00:59:26,681 --> 00:59:27,875
Is it yours?
167
00:59:28,583 --> 00:59:30,551
I owe the owner some money.
168
00:59:37,358 --> 00:59:38,950
Where's the owner?
169
00:59:50,671 --> 00:59:51,831
Good morning.
170
01:00:01,515 --> 01:00:02,812
Can I help you?
171
01:00:03,551 --> 01:00:06,042
What does the kid owe for the car?
172
01:00:09,290 --> 01:00:10,382
Twelve grand.
173
01:00:10,591 --> 01:00:11,717
Twelve thousand?
174
01:00:12,193 --> 01:00:13,490
May I?
175
01:00:23,104 --> 01:00:24,901
Cash it when you want.
176
01:02:16,917 --> 01:02:18,407
There are catfish.
177
01:02:18,652 --> 01:02:20,745
But they hide under the rocks.
178
01:02:39,406 --> 01:02:40,930
To tell you the truth...
179
01:02:42,209 --> 01:02:44,040
my dad is locked up.
180
01:02:45,279 --> 01:02:47,213
He killed a friend of mine.
181
01:02:48,883 --> 01:02:50,976
Just because he felt like it.
182
01:02:56,957 --> 01:02:58,720
Is your dad dead?
183
01:03:06,233 --> 01:03:07,222
No.
184
01:03:09,436 --> 01:03:11,267
But lwish he were.
185
01:03:37,932 --> 01:03:39,729
I want to meet your father.
186
01:03:47,641 --> 01:03:48,767
Hello.
187
01:04:03,290 --> 01:04:05,315
Move and I'll kill you, cocksucker!
188
01:04:05,926 --> 01:04:07,188
Hey, cousin!
189
01:04:07,628 --> 01:04:10,461
- How are you?
- What's up, dude?
190
01:04:11,198 --> 01:04:12,893
All good?
191
01:04:13,434 --> 01:04:15,265
- Awesome.
- Meet my friend.
192
01:04:15,836 --> 01:04:19,636
- How's the birthday girl?
- Cool. Today is her day.
193
01:04:20,307 --> 01:04:22,275
Cuz, this is my buddy.
194
01:04:22,509 --> 01:04:25,774
Armando, these two punks
are Kleiber and Sat’rl.
195
01:04:25,980 --> 01:04:27,811
Armando Marcano at your service.
196
01:04:27,982 --> 01:04:29,108
Good afternoon.
197
01:04:30,384 --> 01:04:32,875
Let's go inside,
to get a table.
198
01:05:23,003 --> 01:05:23,992
No, thanks.
199
01:06:11,618 --> 01:06:13,142
Come meet someone.
200
01:06:22,096 --> 01:06:23,393
Hi, Mom.
201
01:06:23,630 --> 01:06:25,154
This is a friend...
202
01:06:25,399 --> 01:06:26,366
Mr. Armando.
203
01:06:26,567 --> 01:06:27,932
Good evening, ma'am.
204
01:06:28,836 --> 01:06:30,326
Nice to meet you, sir.
205
01:06:31,238 --> 01:06:33,172
Armando owns a really cool store.
206
01:06:33,340 --> 01:06:34,864
What kind?
207
01:06:35,776 --> 01:06:39,974
Dentures, ma'am.
At your service any time.
208
01:06:40,848 --> 01:06:44,215
Thank you. I'll take Aunt Hoitensia
one of these days.
209
01:06:45,019 --> 01:06:46,714
Whenever you want.
210
01:06:50,924 --> 01:06:52,551
How did you meet?
211
01:06:52,960 --> 01:06:54,291
On ajob...
212
01:06:54,862 --> 01:06:56,659
Now we're co-workers.
213
01:08:05,332 --> 01:08:06,993
Nothing to drink?
214
01:08:17,778 --> 01:08:19,370
Come and dance.
215
01:08:19,913 --> 01:08:21,938
Mom, let's dance. Come on!
216
01:08:22,182 --> 01:08:22,876
Come on!
217
01:08:23,217 --> 01:08:24,309
Come on!
218
01:11:58,899 --> 01:12:00,230
Why are you here?
219
01:12:01,234 --> 01:12:02,929
- What's wrong?
- Get out.
220
01:12:04,671 --> 01:12:06,366
- Get out of my house.
- Why?
221
01:12:06,606 --> 01:12:08,574
Get out, faggot!
222
01:12:09,242 --> 01:12:10,732
Get out!
223
01:12:10,977 --> 01:12:12,638
You're shameful! Go!
224
01:13:23,483 --> 01:13:25,007
I'll get a pillow.
225
01:14:01,254 --> 01:14:02,448
Armando!
226
01:14:43,129 --> 01:14:44,289
That's him.
227
01:16:23,897 --> 01:16:25,228
What are you doing?
228
01:16:33,607 --> 01:16:35,040
Don't get too close.
229
01:17:26,760 --> 01:17:28,694
I will kill your dad.
230
01:18:30,223 --> 01:18:31,315
Elder.
231
01:19:51,905 --> 01:19:52,667
Relax.
232
01:19:54,240 --> 01:19:55,571
Nobody saw me.
233
01:23:48,541 --> 01:23:50,338
What's for breakfast?
234
01:23:53,179 --> 01:23:54,203
Milk.
235
01:23:55,615 --> 01:23:58,209
I don't like milk.
Nothing else?
236
01:24:02,121 --> 01:24:03,213
Nothing.
237
01:24:06,826 --> 01:24:08,293
I'll buy some bread.
238
01:25:30,543 --> 01:25:32,010
Two loaves!
239
01:25:56,402 --> 01:25:57,699
Two loaves!
240
01:26:36,642 --> 01:26:38,439
Get him! Get him!
241
01:26:38,644 --> 01:26:40,578
Let me go, cocksucker!
242
01:26:40,780 --> 01:26:41,974
Let me go!
243
01:26:42,181 --> 01:26:45,639
I did nothing! Let me go!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
14572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.