All language subtitles for Empire.2015.S04E11.Without.Apology.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,170 You're witnessing the power of Empire. 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,738 I'm Cookie Lyon, baby. I'm unforgettable. 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,340 Catch all-new episodes Wednesdays. 4 00:00:07,341 --> 00:00:09,008 And check out our other Fox programs- 5 00:00:09,009 --> 00:00:11,844 Star, The Gifted, and Lethal Weapon. 6 00:00:11,845 --> 00:00:14,447 That was the best idea you've had all day. 7 00:00:14,448 --> 00:00:15,783 Only on Fox. 8 00:00:17,042 --> 00:00:18,809 Previously on Empire... 9 00:00:18,810 --> 00:00:22,271 Lucious' security will rush him out the back entrance trying to protect his ass. 10 00:00:22,272 --> 00:00:24,773 That's when we get him. 11 00:00:24,774 --> 00:00:26,742 There's been a shooting. I think someone is dead. 12 00:00:26,743 --> 00:00:30,312 You should go be back with your baby mama with your clown ass. 13 00:00:30,313 --> 00:00:33,682 We're broke. You, me, the other ex-wife. 14 00:00:33,683 --> 00:00:35,517 - It was a Ponzi scheme. - Let me handle this. 15 00:00:35,518 --> 00:00:38,787 I'm trying to save Dwight, not hurt him. 16 00:00:38,788 --> 00:00:42,391 What you have is not love. You're toxic. 17 00:00:42,392 --> 00:00:45,027 I decide who I am, not her. 18 00:00:46,329 --> 00:00:49,498 Oh, God. I have to tell him. 19 00:00:54,704 --> 00:00:57,339 ♪ To be rolled out and then shaped ♪ 20 00:00:57,340 --> 00:00:59,608 ♪ Sometimes a thing breaks ♪ 21 00:00:59,609 --> 00:01:02,845 ♪ But I'm out to find it too ♪ 22 00:01:02,846 --> 00:01:06,215 ♪ So the rest of it's on you... ♪ 23 00:01:12,355 --> 00:01:14,590 Move! Move! 24 00:01:14,591 --> 00:01:16,358 Get away from the car! 25 00:01:18,461 --> 00:01:20,429 Please don't hate me. 26 00:01:21,831 --> 00:01:23,866 Lucious! 27 00:01:23,867 --> 00:01:25,301 The bomb... 28 00:01:25,302 --> 00:01:28,837 I-I tried to kill you... 29 00:01:36,012 --> 00:01:38,680 Oh, hell no. 30 00:01:48,091 --> 00:01:50,326 So what else is on the agenda? 31 00:01:50,327 --> 00:01:53,262 I need you to use all your police contacts 32 00:01:53,263 --> 00:01:56,232 to get me all the information from the night my car blew up. 33 00:01:56,233 --> 00:01:58,634 Well, look, look, I got the files, 34 00:01:58,635 --> 00:02:00,336 but, uh, it's a dead end. 35 00:02:00,337 --> 00:02:02,104 Anything in particular you're looking for? 36 00:02:02,105 --> 00:02:04,073 Yeah. 37 00:02:04,074 --> 00:02:06,875 Witness statements. 38 00:02:06,876 --> 00:02:09,278 Especially those given by my family. 39 00:02:09,279 --> 00:02:11,647 - I want to see Andre's. - Are you serious? 40 00:02:13,717 --> 00:02:16,252 - Okay, what's this about? - I don't know. 41 00:02:16,253 --> 00:02:18,287 A feeling and maybe a nightmare, 42 00:02:18,288 --> 00:02:21,457 but... it's something I got to explore. 43 00:02:21,458 --> 00:02:24,526 Well, I got you. 44 00:02:26,463 --> 00:02:28,397 Feels good to be back. 45 00:02:28,398 --> 00:02:30,232 Uh, Porsha, call Eddie and, uh, 46 00:02:30,233 --> 00:02:33,368 - see where we are with rehearsals. - Okay. 47 00:02:35,438 --> 00:02:38,240 I thought, since I'm back... 48 00:02:40,443 --> 00:02:42,077 Mm. 49 00:02:46,816 --> 00:02:49,551 Oh, man, I missed this. 50 00:02:50,453 --> 00:02:53,956 Not as much as I missed you. 51 00:02:53,957 --> 00:02:56,659 As a matter of fact, when you coming back to my bed, woman? 52 00:02:56,660 --> 00:02:58,093 Oh, Lord Jesus, Lucious. 53 00:02:58,094 --> 00:03:00,162 We've been through a lot these past couple of days. 54 00:03:00,163 --> 00:03:01,917 Yeah, man. Forget that crazy bitch Claudia 55 00:03:02,432 --> 00:03:03,999 and all that stuff she went through. 56 00:03:04,000 --> 00:03:06,201 Yes, she was crazy and a bitch, 57 00:03:06,202 --> 00:03:09,471 but she said some things in that cabin, and... 58 00:03:09,472 --> 00:03:11,073 you and I said some things 59 00:03:11,074 --> 00:03:13,142 that I just really can't get out of my head. 60 00:03:13,143 --> 00:03:16,145 You're my one, I'm your one. 61 00:03:16,146 --> 00:03:17,980 Now what? 62 00:03:17,981 --> 00:03:20,783 Just let me think about it, Lucious. 63 00:03:20,784 --> 00:03:22,785 Give me some time. I got a lot of work to do. 64 00:03:22,786 --> 00:03:25,487 Uh, Cookie, Becky and the A&R team 65 00:03:25,488 --> 00:03:27,122 waiting for you downstairs. 66 00:03:27,123 --> 00:03:28,824 See? Work. 67 00:03:28,825 --> 00:03:30,326 Don't forget Kelly Patel's 68 00:03:30,327 --> 00:03:31,927 - coming by today. - Wait. Kelly Patel, 69 00:03:31,928 --> 00:03:33,796 - the tech giant? - Yes. And 70 00:03:33,797 --> 00:03:35,397 if he likes my proposal, 71 00:03:35,398 --> 00:03:37,833 we got the money for the back end of our 20 For 20. 72 00:03:37,834 --> 00:03:39,902 Just got to get that ink on the contract. 73 00:03:39,903 --> 00:03:41,804 Not bad. 74 00:03:41,805 --> 00:03:44,139 You just gonna let him take the throne back that fast? 75 00:03:44,140 --> 00:03:46,475 His face is on the label. 76 00:03:46,476 --> 00:03:48,877 Look, he's hungry to make some noise. Let him roar. 77 00:03:48,878 --> 00:03:51,480 Don't get it twisted. I still run this bitch. 78 00:04:04,828 --> 00:04:09,331 ♪ We ain't like we used to be ♪ 79 00:04:09,332 --> 00:04:13,135 ♪ We used to love each other... ♪ 80 00:04:13,136 --> 00:04:15,071 No. 81 00:04:15,072 --> 00:04:16,088 Really? 82 00:04:16,089 --> 00:04:17,973 God, no. Yes. And I love this for the next look. 83 00:04:17,974 --> 00:04:19,608 Just keep the belt, but lose the jacket. 84 00:04:19,609 --> 00:04:23,179 ♪ What's left but to recover ♪ 85 00:04:23,180 --> 00:04:25,381 - ♪ We could have been so beautiful ♪ - ♪ So beautiful ♪ 86 00:04:25,382 --> 00:04:27,916 ♪ Lovin' in the night, so beautiful ♪ 87 00:04:27,917 --> 00:04:31,053 - ♪ Hop in the ride, so beautiful ♪ - ♪ Live the life ♪ 88 00:04:31,054 --> 00:04:33,389 ♪ Tell me what you like, so beautiful ♪ 89 00:04:33,390 --> 00:04:35,958 - ♪ Time of your life, so beautiful ♪ - ♪ Let's go ♪ 90 00:04:35,959 --> 00:04:38,394 ♪ Give it to ya right, so beautiful ♪ 91 00:04:38,395 --> 00:04:40,362 - ♪ Huggin' ya tight, so beautiful ♪ - ♪ Yeah ♪ 92 00:04:40,363 --> 00:04:43,132 - ♪ We could have been so beautiful ♪ - ♪ Yeah ♪ 93 00:04:43,133 --> 00:04:46,268 ♪ Dead smiles, dead vibes, split ties, why, why ♪ 94 00:04:46,269 --> 00:04:48,303 - ♪ Why? ♪ - ♪ Did they all die, like wait ♪ 95 00:04:48,304 --> 00:04:50,105 - ♪ Like wait ♪ - ♪ Can they be fixed or nah ♪ 96 00:04:50,106 --> 00:04:51,674 - ♪ Oh, yaa ♪ - ♪ Oh, yaa ♪ 97 00:04:51,675 --> 00:04:53,405 ♪ 'Cause I really wanted to try with you ♪ 98 00:04:53,406 --> 00:04:54,443 ♪ With you ♪ 99 00:04:54,444 --> 00:04:56,745 - ♪ I really wanted to shine with you ♪ - ♪ With you... ♪ 100 00:04:56,746 --> 00:04:57,788 She looks good. 101 00:04:57,789 --> 00:04:59,781 I told you I'd get her snatched for the gods. 102 00:04:59,782 --> 00:05:02,418 - Well done. Thank you. - You're welcome. 103 00:05:02,419 --> 00:05:04,186 ♪ 'Cause I'm a lion and I'm not lyin' ♪ 104 00:05:04,187 --> 00:05:06,722 ♪ I'm over here without you and I'm not dyin' ♪ 105 00:05:06,723 --> 00:05:09,358 ♪ And if you look up, you probably see me flyin' ♪ 106 00:05:09,359 --> 00:05:11,726 ♪ And since you jumped out the plane, I became the pilot ♪ 107 00:05:11,727 --> 00:05:14,196 ♪ It's kind of funny how life goes ♪ 108 00:05:14,197 --> 00:05:16,331 ♪ 'Cause me and you were such a light show ♪ 109 00:05:16,332 --> 00:05:18,467 ♪ But then the power got cut and it was beautiful ♪ 110 00:05:18,468 --> 00:05:20,068 ♪ Before the power got cut ♪ 111 00:05:20,069 --> 00:05:22,604 ♪ I gave up on you when you gave up on us ♪ 112 00:05:22,605 --> 00:05:25,107 - ♪ We could have been so beautiful ♪ - ♪ So beautiful ♪ 113 00:05:25,108 --> 00:05:26,741 ♪ Lovin' in the night, so beautiful... ♪ 114 00:05:26,742 --> 00:05:28,410 And I see the way you look at her. 115 00:05:28,411 --> 00:05:31,780 Is she about to be wife number four? 116 00:05:31,781 --> 00:05:33,882 What makes you think I'm done with wife number three? 117 00:05:33,883 --> 00:05:35,150 Oh, whatever. 118 00:05:35,151 --> 00:05:37,786 You're looking pretty damn good in this... pantsuit. 119 00:05:37,787 --> 00:05:39,755 - You know what? - Mmm. 120 00:05:39,756 --> 00:05:41,690 - Don't even try to charm me, Eddie. - Mmm. Sexy. 121 00:05:41,691 --> 00:05:43,625 I'm not here for any of that. 122 00:05:43,626 --> 00:05:45,894 I'm just here to get what I'm owed. You got it? 123 00:05:45,895 --> 00:05:47,296 - Trust me, you will. - Hmm. 124 00:05:47,297 --> 00:05:51,099 ♪ We could have been so beautiful. ♪ 125 00:05:51,100 --> 00:05:53,101 That's a cut on rehearsal. 126 00:05:53,102 --> 00:05:54,403 Take five, everyone. 127 00:05:55,638 --> 00:05:57,139 But what is the plan? 128 00:05:57,140 --> 00:05:59,007 Because we are running out of time. The bank... 129 00:05:59,008 --> 00:06:02,110 Once I make Tiana Empire's MVP, 130 00:06:02,111 --> 00:06:03,979 I'm gonna push through a couple of deals here 131 00:06:03,980 --> 00:06:05,814 that put me back on top. 132 00:06:05,815 --> 00:06:07,683 Us back on top. 133 00:06:07,684 --> 00:06:10,185 Oh, so now we're talking about us? 134 00:06:10,186 --> 00:06:11,987 I just want my money, Eddie. 135 00:06:11,988 --> 00:06:13,622 I want my money. 136 00:06:13,623 --> 00:06:15,657 All right. 137 00:06:16,426 --> 00:06:17,693 - Yo, Tiana. - Thank you. 138 00:06:17,694 --> 00:06:19,862 I seen how you looked at me on stage today. 139 00:06:19,863 --> 00:06:22,430 That was acting. 140 00:06:39,849 --> 00:06:44,653 That's called "I miss you", idiot. 141 00:06:46,122 --> 00:06:48,624 Listen, I'm sorry how I acted. 142 00:06:48,625 --> 00:06:51,860 I didn't think I would see Bella again. 143 00:06:51,861 --> 00:06:54,296 Yeah, well, if you ever treat me like that again, 144 00:06:54,297 --> 00:06:56,665 it's on to the next. 145 00:06:59,369 --> 00:07:01,336 - Eddie. - What's up, man? 146 00:07:01,337 --> 00:07:03,405 My man, thank you for holding things down. 147 00:07:03,406 --> 00:07:04,840 Anything for family. 148 00:07:04,841 --> 00:07:07,075 Want to introduce you to Kelly Patel. 149 00:07:07,076 --> 00:07:08,710 The king of Silicon Valley? 150 00:07:08,711 --> 00:07:12,347 He needs no introduction in this house. 151 00:07:12,348 --> 00:07:14,883 Glad to see that you're back running things, Lucious. 152 00:07:14,884 --> 00:07:16,552 It's really nice to be back, man. 153 00:07:16,553 --> 00:07:20,088 - It is. - So, 154 00:07:20,089 --> 00:07:22,357 Eddie tells me you've got a hell of a deal for me. 155 00:07:22,358 --> 00:07:25,894 - Absolutely. Uh... - Hold up a sec, Cook. 156 00:07:25,895 --> 00:07:28,730 I want to run this by you. Now imagine this with your next 157 00:07:28,731 --> 00:07:30,699 generation of phones and computers, 158 00:07:30,700 --> 00:07:33,402 if it came with a free subscription to Empire XStream. 159 00:07:33,403 --> 00:07:34,453 Free? 160 00:07:34,454 --> 00:07:36,738 Well, we're gonna give it to you at a discounted 161 00:07:36,739 --> 00:07:40,375 rate so you can pass it on to your customers as a perk. 162 00:07:40,376 --> 00:07:43,278 It's a perfect marriage between Empire's hipness, 163 00:07:43,279 --> 00:07:44,713 your hot tech. 164 00:07:44,714 --> 00:07:46,381 The synergy will generate millions. 165 00:07:46,382 --> 00:07:49,251 Where's the data to back that up? And quite frankly, 166 00:07:49,252 --> 00:07:51,186 I'm not certain if Empire is a good fit for me. 167 00:07:51,187 --> 00:07:52,955 Well, why don't you let me get my people 168 00:07:52,956 --> 00:07:55,223 to run these numbers by you, and you'll see the fit. 169 00:07:55,224 --> 00:07:57,726 Why waste time? 170 00:07:57,727 --> 00:07:59,962 - Pardon? - Look. 171 00:07:59,963 --> 00:08:02,197 You already know how our demographics mesh up. 172 00:08:02,198 --> 00:08:04,766 Otherwise you wouldn't be here. 173 00:08:04,767 --> 00:08:06,535 Now, if you would like to negotiate how much 174 00:08:06,536 --> 00:08:09,471 we're going to sell XStream to you for, then let's talk. 175 00:08:09,472 --> 00:08:11,773 But don't pretend like you don't want this deal. 176 00:08:11,774 --> 00:08:14,776 You and the whole damn world knows that Empire is the king 177 00:08:14,777 --> 00:08:16,478 of cutting-edge entertainment, 178 00:08:16,479 --> 00:08:19,848 and that's exactly what you want for your company. 179 00:08:19,849 --> 00:08:22,150 It's true. 180 00:08:22,151 --> 00:08:25,053 Hell yeah, it's true. So are you in or out? 181 00:08:26,489 --> 00:08:29,024 Yes? 182 00:08:31,794 --> 00:08:33,362 This is gonna be fun. 183 00:08:33,363 --> 00:08:37,232 Hell yeah, it's gonna be fun. 184 00:08:37,233 --> 00:08:39,738 - There he is. - Welcome back to the game, Eddie. 185 00:08:39,739 --> 00:08:41,603 I'll run Kelly through some details. 186 00:08:41,604 --> 00:08:43,138 - Lucious. It was a pleasure. - My man. 187 00:08:43,139 --> 00:08:46,475 - I know. - Sounds good, boss. 188 00:08:46,476 --> 00:08:49,111 - Thank you. - Thank you very much. 189 00:08:49,112 --> 00:08:52,514 Are you sure we can pull this off without the Lyons' drama? 190 00:08:52,515 --> 00:08:56,318 Nothing to worry about. That's all behind them. 191 00:09:01,591 --> 00:09:03,191 I appreciate you bringing me home, man, 192 00:09:03,192 --> 00:09:05,026 but don't you have rehearsal for the showcase? 193 00:09:05,027 --> 00:09:06,828 Yes, I do. 194 00:09:06,829 --> 00:09:09,531 However, more importantly, 195 00:09:09,532 --> 00:09:10,832 I have only one big brother. 196 00:09:10,833 --> 00:09:13,568 So... welcome home. 197 00:09:26,616 --> 00:09:30,318 This was the last place I saw Pamela. 198 00:09:31,287 --> 00:09:34,556 She was so damn real. 199 00:09:34,557 --> 00:09:36,825 Hmm. 200 00:09:38,061 --> 00:09:40,495 If this deal with Kelly Patel's 201 00:09:40,496 --> 00:09:43,131 gonna go through, we're gonna have to be squeaky clean. 202 00:09:43,132 --> 00:09:46,368 - Uh-huh. - No scandals, no... no bad press. 203 00:09:46,369 --> 00:09:48,003 What bad press? 204 00:09:48,004 --> 00:09:49,971 Come on, brother. Your kidnapping, 205 00:09:49,972 --> 00:09:52,040 - Hakeem's messy custody trial... - Not to mention 206 00:09:52,041 --> 00:09:54,209 Jamal beating up his ex and then killing Angelo. 207 00:09:54,210 --> 00:09:56,611 - All right, all right, all right. - Hey. 208 00:09:56,612 --> 00:09:58,980 I got some bad news, and it ain't looking good. 209 00:09:58,981 --> 00:10:02,350 Oh, God. Every time Porsha comes in here with that tablet, 210 00:10:02,351 --> 00:10:04,920 something done went wrong. What is it now? 211 00:10:04,921 --> 00:10:07,989 My cousin works for TMI and got ahold of a teaser clip of TBD. 212 00:10:07,990 --> 00:10:08,990 Who? 213 00:10:08,991 --> 00:10:11,026 The Three Black Divas. 214 00:10:11,027 --> 00:10:13,962 Wait a minute, wait a minute, I dropped them 215 00:10:13,963 --> 00:10:15,097 from the label years ago. 216 00:10:15,098 --> 00:10:16,631 The full interview go live tomorrow, 217 00:10:16,632 --> 00:10:18,667 and it ain't lookin' pretty. 218 00:10:18,668 --> 00:10:21,036 TBD was one of Empire's first groups. 219 00:10:21,037 --> 00:10:23,939 I mean, Lucious even gave us our name. 220 00:10:23,940 --> 00:10:27,275 So when we heard about Cookie Lyons' 20 For 20 project, 221 00:10:27,276 --> 00:10:29,111 we thought we would get a call, 222 00:10:29,112 --> 00:10:30,679 but clearly, she doesn't understand 223 00:10:30,680 --> 00:10:32,881 how important we are to Empire's history. 224 00:10:32,882 --> 00:10:35,417 That's 'cause while we were climbing the charts, 225 00:10:35,418 --> 00:10:37,452 she was somewhere making license plates. 226 00:10:37,453 --> 00:10:39,521 - Wow. - And her man 227 00:10:39,522 --> 00:10:41,723 - was dipping his pen in company ink, - Okay. 228 00:10:41,724 --> 00:10:43,825 - so to speak. - Listen, Cookie ain't talkin' 229 00:10:43,826 --> 00:10:46,228 - about the Empire sweatshop, - Right. 230 00:10:46,229 --> 00:10:47,729 where they locked up young musicians 231 00:10:47,730 --> 00:10:49,698 - until they produced a banger. - Mm-hmm. 232 00:10:49,699 --> 00:10:52,667 So we're announcing our reunion album. 233 00:10:52,668 --> 00:10:54,469 It's gonna spill all the tea 234 00:10:54,470 --> 00:10:56,805 - on Empire. - And any label 235 00:10:56,806 --> 00:10:58,940 that wants the reunion release 236 00:10:58,941 --> 00:11:01,143 can buy it... for the right price. 237 00:11:01,144 --> 00:11:02,577 Empire sweatshops. 238 00:11:02,578 --> 00:11:04,112 If this interview drops, 239 00:11:04,113 --> 00:11:05,614 Kelly Patel's gonna go bye-bye, 240 00:11:05,615 --> 00:11:07,315 and this whole deal's gonna be dead. 241 00:11:07,316 --> 00:11:08,383 No, I'm gonna fix this... 242 00:11:08,384 --> 00:11:09,618 No, no, no, no, no. 243 00:11:09,619 --> 00:11:11,153 I'll fix this. 244 00:11:11,154 --> 00:11:13,155 Becky, Porsha, come with me. 245 00:11:13,156 --> 00:11:14,689 All right. 246 00:11:16,159 --> 00:11:19,495 - Oh, God. - We got to get this under control. 247 00:11:25,592 --> 00:11:27,960 Attention, shoppers. Now performing, 248 00:11:27,961 --> 00:11:31,263 it's the Three Black Divas. 249 00:11:35,068 --> 00:11:37,069 ♪ You should be ♪ 250 00:11:37,070 --> 00:11:39,705 ♪ Stronger than me ♪ 251 00:11:41,308 --> 00:11:43,776 ♪ You've been here seven years ♪ 252 00:11:43,777 --> 00:11:45,311 ♪ Longer than me ♪ 253 00:11:45,312 --> 00:11:47,813 ♪ Don't you know ♪ 254 00:11:47,814 --> 00:11:51,750 ♪ You're supposed to be the man? ♪ 255 00:11:52,519 --> 00:11:55,287 ♪ Not pale in comparison ♪ 256 00:11:55,288 --> 00:11:57,289 ♪ To who you think I am ♪ 257 00:11:57,290 --> 00:11:59,525 ♪ You always want to talk it through ♪ 258 00:11:59,526 --> 00:12:01,594 ♪ I don't care ♪ 259 00:12:01,595 --> 00:12:03,496 This is sad. 260 00:12:03,497 --> 00:12:05,631 - ♪ I always have to ♪ - I mean, it's sad, 261 00:12:05,632 --> 00:12:08,300 - sad, just sad. - ♪ Comfort you when I'm there ♪ 262 00:12:08,301 --> 00:12:10,836 ♪ But that's what I need you to do ♪ 263 00:12:10,837 --> 00:12:13,139 ♪ Stroke my hair ♪ 264 00:12:13,140 --> 00:12:15,608 Tyler! 265 00:12:15,609 --> 00:12:17,176 ♪ 'Cause I've forgotten ♪ 266 00:12:17,177 --> 00:12:19,812 ♪ All of young love's joy ♪ 267 00:12:21,281 --> 00:12:23,516 ♪ Feel like a lady ♪ 268 00:12:23,517 --> 00:12:26,352 - Ooh, oh... - ♪ And you my lady boy ♪ 269 00:12:26,353 --> 00:12:27,553 My phone's dead. 270 00:12:27,554 --> 00:12:29,288 ♪ Talk out... ♪ 271 00:12:29,289 --> 00:12:30,589 - ♪ I won't... ♪ - Check, check. 272 00:12:30,590 --> 00:12:31,986 Hello? 273 00:12:31,987 --> 00:12:33,859 - Oh, my God. It cut off. - Get, get, get... 274 00:12:33,860 --> 00:12:37,963 ♪ You should be stronger than me ♪ 275 00:12:37,964 --> 00:12:40,199 ♪ Yeah, yeah ♪ 276 00:12:40,200 --> 00:12:42,902 ♪ You should be stronger than me ♪ 277 00:12:42,903 --> 00:12:45,204 ♪ You should be... ♪ 278 00:12:45,205 --> 00:12:48,240 Okay, Brooke still has vocals, 279 00:12:48,241 --> 00:12:50,176 but they definitely need some new material. 280 00:12:50,177 --> 00:12:52,845 Oh, girl, they need more than new material, honey. 281 00:12:52,846 --> 00:12:54,680 - They need some new wardrobe. - Mm-hmm. 282 00:12:54,681 --> 00:12:56,315 - And some new wigs. - Girl. 283 00:12:56,316 --> 00:12:57,316 Mmm. 284 00:12:57,317 --> 00:12:58,718 ♪ You should be ♪ 285 00:12:58,719 --> 00:13:00,853 ♪ Stronger than me. ♪ 286 00:13:00,854 --> 00:13:02,588 Thank you, 287 00:13:02,589 --> 00:13:04,258 - thank you. - Clapping for this? 288 00:13:04,259 --> 00:13:06,859 Welcome to Cord's grand opening. 289 00:13:06,860 --> 00:13:09,428 We got some free gift bags for you. 290 00:13:09,429 --> 00:13:11,030 Everybody just take one. 291 00:13:11,031 --> 00:13:12,732 Here you go. 292 00:13:12,733 --> 00:13:14,800 Thank you so much. 293 00:13:14,801 --> 00:13:17,503 Welcome to Cord's. Welcome to... 294 00:13:19,339 --> 00:13:21,006 Uh-uh. Don't act like you don't know me. 295 00:13:21,007 --> 00:13:24,710 Not with my name all up in your mouth in the interviews. 296 00:13:24,711 --> 00:13:27,161 Anything you have to say to us, take it up with our publicist. 297 00:13:27,162 --> 00:13:28,647 Girl, you're singing in a damn mall. 298 00:13:28,648 --> 00:13:30,082 You can't even afford a publicist. 299 00:13:30,083 --> 00:13:32,918 Gimme that. This is for you. 300 00:13:32,919 --> 00:13:36,055 I knew it. I told you they were gonna try to sue us. 301 00:13:36,056 --> 00:13:38,324 We are not afraid of any lawsuit. 302 00:13:38,325 --> 00:13:40,292 It's called free speech, sweetie. 303 00:13:40,293 --> 00:13:41,694 Open it, sweetie. 304 00:13:43,764 --> 00:13:46,699 Remember those? That's a contract. 305 00:13:46,700 --> 00:13:48,200 For your reunion album. 306 00:13:48,201 --> 00:13:49,568 What makes you think we want to... 307 00:13:49,569 --> 00:13:50,569 Whoa, whoa, whoa, whoa. 308 00:13:50,570 --> 00:13:52,071 I gotta hear this. 309 00:13:52,072 --> 00:13:54,507 Well, see, underneath all of that anger of yours, 310 00:13:54,508 --> 00:13:55,875 I see a comeback. 311 00:13:55,876 --> 00:13:58,677 A really big comeback. 312 00:13:58,678 --> 00:14:01,213 Those are the best terms you gonna find anywhere. 313 00:14:01,214 --> 00:14:02,581 One condition, though... 314 00:14:02,582 --> 00:14:05,684 snatch that interview before it airs. 315 00:14:06,653 --> 00:14:08,254 Okay, guess I'll see you in the studio. 316 00:14:08,255 --> 00:14:10,089 Uh-uh-uh-uh. 317 00:14:10,090 --> 00:14:12,158 I have a condition of my own. 318 00:14:12,159 --> 00:14:14,326 Is it contagious? 319 00:14:16,463 --> 00:14:19,732 We need an apology from Lucious. 320 00:14:19,733 --> 00:14:22,034 He knows what for. 321 00:14:22,035 --> 00:14:25,104 Get us that and you got yourself a deal. 322 00:14:25,105 --> 00:14:28,040 We'll be in touch. 323 00:14:31,578 --> 00:14:33,645 Come on, let's get ready for the second set. 324 00:14:36,149 --> 00:14:37,149 Hey, hey, hey. 325 00:14:37,150 --> 00:14:38,984 What's up, Uncle Eddie? 326 00:14:42,455 --> 00:14:44,757 - Working on something? - Yeah. 327 00:14:44,758 --> 00:14:47,893 We'll have to knock the socks off of this Kelly Patel 328 00:14:47,894 --> 00:14:49,862 at the showcase tomorrow, so I was thinking about 329 00:14:49,863 --> 00:14:52,264 doing something new... maybe previewing one of my new songs. 330 00:14:52,265 --> 00:14:53,965 What you think? 331 00:14:53,966 --> 00:14:56,001 Jamal, Kelly's not an artist. 332 00:14:56,002 --> 00:14:59,471 He can be, you know, just a little bit uptight. 333 00:14:59,472 --> 00:15:01,173 You understand? 334 00:15:01,174 --> 00:15:03,742 It's not some crazy song. What's the problem? 335 00:15:03,743 --> 00:15:06,212 Given your involvement with the, uh... 336 00:15:06,213 --> 00:15:07,813 Angelo death, 337 00:15:07,814 --> 00:15:09,681 it might be better if you sit out the showcase. 338 00:15:09,682 --> 00:15:11,049 That's a joke, right? 339 00:15:11,050 --> 00:15:12,751 Just until the ink dries on this tech deal. 340 00:15:12,752 --> 00:15:14,586 You'll be right back in the spotlight. 341 00:15:14,955 --> 00:15:18,457 Oh, I see. 342 00:15:18,458 --> 00:15:20,426 So now all of Empire is expected to bend over 343 00:15:20,427 --> 00:15:22,127 to be in business with Kelly Patel. 344 00:15:24,030 --> 00:15:25,164 My parents want me out? 345 00:15:25,165 --> 00:15:27,366 No. 346 00:15:27,367 --> 00:15:29,435 Not at all. 347 00:15:29,436 --> 00:15:32,504 They'd never ask you to do that. 348 00:15:32,505 --> 00:15:34,707 I'm coming to you, 349 00:15:34,708 --> 00:15:36,508 and I'm telling you 350 00:15:36,509 --> 00:15:37,810 what's best for the deal, 351 00:15:37,811 --> 00:15:41,213 and what's best for your family. 352 00:15:41,214 --> 00:15:43,215 It's entirely up to you. 353 00:15:43,216 --> 00:15:46,785 You decide. 354 00:15:51,825 --> 00:15:53,359 We'll talk later. 355 00:15:53,360 --> 00:15:55,294 Yeah. 356 00:15:55,963 --> 00:15:57,597 Wow, they spread this out for us. 357 00:15:57,598 --> 00:15:59,332 Yes, they did. 358 00:15:59,333 --> 00:16:01,366 And don't be putting nothing in your purse, 359 00:16:01,367 --> 00:16:02,934 like you usually do... have some class. 360 00:16:02,935 --> 00:16:05,671 Ladies, ladies, ladies. 361 00:16:05,672 --> 00:16:07,539 Y'all look well. 362 00:16:08,775 --> 00:16:11,043 Lucious Lyon. Look at you. 363 00:16:11,044 --> 00:16:13,078 You haven't aged a day. 364 00:16:13,079 --> 00:16:15,080 Nope. More like 20 years. 365 00:16:16,549 --> 00:16:19,051 Um, forgive my tardiness. 366 00:16:19,052 --> 00:16:22,855 I decided to stop and commemorate our reunion 367 00:16:22,856 --> 00:16:26,725 with, um, a couple gifts. Open them, please. 368 00:16:26,726 --> 00:16:28,060 Oh, wow. 369 00:16:28,061 --> 00:16:30,896 Three lovely crystal chalices 370 00:16:30,897 --> 00:16:33,832 for three lovely divas. 371 00:16:35,235 --> 00:16:36,936 Cookie said that you guys felt 372 00:16:36,937 --> 00:16:39,738 that you were owed an apology, 373 00:16:39,739 --> 00:16:42,341 and I would like to say, sincerely, 374 00:16:42,342 --> 00:16:45,077 if there's anything that I've done in my past 375 00:16:45,078 --> 00:16:48,781 that has offended you in any way, I... 376 00:16:48,782 --> 00:16:51,917 am very, very sorry that you feel like that, 377 00:16:51,918 --> 00:16:54,954 and I hope that we can now be friends and make music together. 378 00:16:54,955 --> 00:16:57,590 That's what you call a "faux-pology". 379 00:16:57,591 --> 00:16:59,358 What the hell else did you expect, Brooke? 380 00:16:59,359 --> 00:17:02,094 We haven't heard anything about sabotaging our album back in the day. 381 00:17:02,095 --> 00:17:03,896 Probably as sorry about that as you are about 382 00:17:03,897 --> 00:17:05,998 kicking Tasha out the group because she got too fat. 383 00:17:05,999 --> 00:17:07,233 Wait, what? 384 00:17:07,234 --> 00:17:08,834 - That's what that was? - You was thick. 385 00:17:08,835 --> 00:17:11,337 - You looked good, though. - I was thick, and I did look good. 386 00:17:11,338 --> 00:17:14,239 No, you know what? What you need to be apologizing for 387 00:17:14,240 --> 00:17:16,542 is letting that jailbird ex-wife of yours run the show, 388 00:17:16,543 --> 00:17:18,143 and cutting us out of 20 for 20. 389 00:17:18,144 --> 00:17:19,912 Wait, no. No, let's not bring Cookie 390 00:17:19,913 --> 00:17:21,613 into any of this, all right? 391 00:17:21,614 --> 00:17:24,316 Oh, now you're all concerned about Cookie. 392 00:17:24,317 --> 00:17:27,419 We held you down and kept the lights on up in here. 393 00:17:27,420 --> 00:17:30,155 - You kept my lights on? - Oh, yeah. 394 00:17:30,156 --> 00:17:32,291 Oh, and I'm sorry, wh-where was Cookie 395 00:17:32,292 --> 00:17:33,625 when you were feeling lonely 396 00:17:33,626 --> 00:17:35,627 and, uh, needed a little company? 397 00:17:39,132 --> 00:17:41,934 Okay, I see where this is going. 398 00:17:41,935 --> 00:17:44,603 - Mm, do you? - It's going nowhere, because, um, 399 00:17:44,604 --> 00:17:46,105 maybe you guys aren't aware of it, 400 00:17:46,106 --> 00:17:47,873 but after my accident, 401 00:17:47,874 --> 00:17:50,743 I don't remember anything that happened before that. 402 00:17:52,078 --> 00:17:53,912 But if you want a "sorry", 403 00:17:53,913 --> 00:17:55,681 I will give you a "sorry". 404 00:17:55,682 --> 00:17:57,449 I am so sorry that, um, 405 00:17:57,450 --> 00:17:59,084 Three Black Divas is ancient history. 406 00:17:59,085 --> 00:18:01,220 - That's low. That's low. - We're done. 407 00:18:01,221 --> 00:18:03,455 Okay, you know what? You can stick your little showcase 408 00:18:03,456 --> 00:18:05,291 where the sun don't shine, 409 00:18:05,292 --> 00:18:07,493 'cause we already got an offer from Phil Weiss's label. 410 00:18:07,494 --> 00:18:10,229 He's gonna release our diss track and burn your ass to the ground. 411 00:18:10,230 --> 00:18:13,365 Well, that's cute, because I can fit his promo budget in my sock. 412 00:18:13,366 --> 00:18:15,701 It's better than standing taking this bull. Let's go. 413 00:18:15,702 --> 00:18:18,270 Well, do that. Um, but, Denise? 414 00:18:19,539 --> 00:18:22,007 Time has been very favorable to you. 415 00:18:23,143 --> 00:18:24,676 Not you. 416 00:18:24,677 --> 00:18:26,278 - Oh... - Let's go. 417 00:18:26,279 --> 00:18:28,480 You smiling? You Sm... Oh, my God. 418 00:18:28,481 --> 00:18:30,616 Are you smiling for real? I can't believe you. 419 00:18:37,852 --> 00:18:40,220 Lucious, you had one job. 420 00:18:40,221 --> 00:18:41,655 One job. 421 00:18:41,656 --> 00:18:43,490 You keep asking me to come back, 422 00:18:43,491 --> 00:18:47,661 but you can't even do what I ask you to do, Lucious. 423 00:18:47,662 --> 00:18:50,919 I don't want this, I need ginger ale. I can't drink that mess. 424 00:18:51,786 --> 00:18:53,667 I been telling you, we don't need them bitches. 425 00:18:53,668 --> 00:18:55,302 It's not about them. 426 00:18:55,303 --> 00:18:59,173 It's about me always doing something for you, 427 00:18:59,174 --> 00:19:01,809 but when I ask you to do something for me, you... 428 00:19:01,810 --> 00:19:03,343 All you got is excuses. 429 00:19:03,344 --> 00:19:04,545 That ain't true. 430 00:19:04,546 --> 00:19:06,146 Those bitches are somewhere 431 00:19:06,147 --> 00:19:09,383 recording a diss track right now with some other label. 432 00:19:09,384 --> 00:19:11,518 A diss track that we can't even keep 433 00:19:11,519 --> 00:19:13,721 Kelly Patel from hearing. 434 00:19:13,722 --> 00:19:16,790 Just when I was five minutes from solving one problem, 435 00:19:16,791 --> 00:19:18,926 we got another one, thanks to you. 436 00:19:18,927 --> 00:19:21,895 I've been solving problems over here at Empire for 20 years. 437 00:19:21,896 --> 00:19:24,732 I don't need somebody to tell me how to do my business. 438 00:19:24,733 --> 00:19:27,234 Your business. I can't with you, Lucious. 439 00:19:27,235 --> 00:19:31,238 You know what, this whole ordeal got me so nauseous. 440 00:19:31,239 --> 00:19:33,540 No worries. Me and Eddie will call those girls tomorrow 441 00:19:33,541 --> 00:19:35,109 to fix your mess. 442 00:19:35,110 --> 00:19:37,377 But you better pray that they are 443 00:19:37,378 --> 00:19:39,646 calm, because if not, this Kelly Patel deal is dead. 444 00:19:39,647 --> 00:19:41,348 Ain't nothing dead, baby. 445 00:19:41,349 --> 00:19:43,751 And I'm gonna show you how to get this thing done 446 00:19:43,752 --> 00:19:46,586 the old-fashioned Empire way. 447 00:20:06,474 --> 00:20:08,942 Sorry, I thought it was empty. I'll go. 448 00:20:08,943 --> 00:20:10,243 You don't have to go. 449 00:20:12,113 --> 00:20:14,414 I ain't really working. 450 00:20:15,817 --> 00:20:18,619 Yeah, I heard that you dropped out of the showcase. 451 00:20:18,620 --> 00:20:19,787 You okay? 452 00:20:19,788 --> 00:20:22,823 Sit down. 453 00:20:26,327 --> 00:20:30,230 Yeah, I just... 454 00:20:30,231 --> 00:20:33,133 feel, like, radioactive around here now. 455 00:20:34,469 --> 00:20:36,136 Well, 456 00:20:36,137 --> 00:20:39,339 I... 457 00:20:39,340 --> 00:20:41,641 am pregnant. 458 00:20:44,145 --> 00:20:46,580 - Yeah. - Becky. 459 00:20:48,049 --> 00:20:49,916 Mm, no. 460 00:20:53,454 --> 00:20:55,589 What'd J Poppa say? 461 00:20:59,294 --> 00:21:02,029 You didn't tell him? 462 00:21:02,030 --> 00:21:04,665 No, he's just... 463 00:21:04,666 --> 00:21:06,700 he's just so extra-Christian. 464 00:21:08,169 --> 00:21:10,337 If I told him, he would want me to have it. 465 00:21:10,338 --> 00:21:13,507 Oh, I see. 466 00:21:13,508 --> 00:21:14,942 Yeah. 467 00:21:14,943 --> 00:21:17,878 Got it. So, you don't want it? 468 00:21:17,879 --> 00:21:21,782 I really don't know what I want. 469 00:21:21,783 --> 00:21:23,383 You know, I... 470 00:21:23,384 --> 00:21:26,353 I dreamed about exactly everything 471 00:21:26,354 --> 00:21:30,324 - that's finally happening for me. - I know. 472 00:21:30,325 --> 00:21:32,459 And it's just the beginning. 473 00:21:32,460 --> 00:21:34,761 And... 474 00:21:34,762 --> 00:21:36,763 I worked really hard to get here. 475 00:21:36,764 --> 00:21:38,398 And I am so sorry, 476 00:21:38,399 --> 00:21:41,368 my emotions are just everywhere. 477 00:21:41,369 --> 00:21:43,770 And I-I know that we haven't talked in a really long time, 478 00:21:43,771 --> 00:21:45,239 but I really, really missed you, 479 00:21:45,240 --> 00:21:46,673 and I didn't know how to tell you, 480 00:21:46,674 --> 00:21:48,542 but you were the only one I wanted to talk to. 481 00:21:48,543 --> 00:21:51,979 Aw... come here. Come here. 482 00:21:51,980 --> 00:21:55,148 - I love you. - I love you just as much. 483 00:21:56,651 --> 00:21:58,752 ♪ Time of your life ♪ 484 00:21:58,753 --> 00:22:01,688 - ♪ Whoo ♪ - ♪ Give it to you right ♪ 485 00:22:01,689 --> 00:22:03,757 ♪ Huggin' ya tight ♪ 486 00:22:03,758 --> 00:22:08,262 ♪ We coulda been so beautiful. ♪ 487 00:22:08,263 --> 00:22:11,999 That's solid. Perfect. 488 00:22:12,000 --> 00:22:13,901 You see? Hard work pays off. 489 00:22:13,902 --> 00:22:15,836 Thank you, Eddie. 490 00:22:15,837 --> 00:22:17,838 All right, this is what we're gonna do. The VMAs 491 00:22:17,839 --> 00:22:19,239 are gonna be the coming out party 492 00:22:19,240 --> 00:22:21,041 for your new look and your new sound. 493 00:22:21,042 --> 00:22:22,843 Gonna book you on a worldwide tour. 494 00:22:22,844 --> 00:22:25,379 - Kimmel, Fallon, and Colbert. - Oh, what? 495 00:22:25,380 --> 00:22:27,881 But you're gonna have to be all in. 496 00:22:27,882 --> 00:22:31,385 You're gonna have to eat, sleep and breathe music. 497 00:22:31,386 --> 00:22:34,121 I am so grateful. 498 00:22:34,122 --> 00:22:35,555 I'm all in. 499 00:22:35,556 --> 00:22:37,824 Are you sure about that? 500 00:22:37,825 --> 00:22:40,627 'Cause I saw you lip-locked at the rehearsal with Hakeem. 501 00:22:40,628 --> 00:22:42,596 I couldn't believe it. 502 00:22:42,597 --> 00:22:43,864 Tiana. 503 00:22:43,865 --> 00:22:45,532 Tiana, look at me. 504 00:22:45,533 --> 00:22:47,534 You don't got time to be distracted. 505 00:22:47,535 --> 00:22:49,870 Got room for only one man in your life, 506 00:22:49,871 --> 00:22:52,806 and he's sitting right in front of you. 507 00:22:52,807 --> 00:22:54,908 You understand? 508 00:23:02,684 --> 00:23:04,918 - Mr. Lyon? - Yes? 509 00:23:04,919 --> 00:23:06,286 The ladies are here. 510 00:23:06,287 --> 00:23:08,288 Oh. Please send them in. 511 00:23:09,724 --> 00:23:11,625 Ladies, thank you so much for coming. 512 00:23:11,626 --> 00:23:12,859 Please have a seat. 513 00:23:15,496 --> 00:23:19,166 So, they tell us we're finally getting a royalty check. 514 00:23:19,167 --> 00:23:21,668 Ladies, you know Phil Weiss. He's the owner 515 00:23:21,669 --> 00:23:24,171 of Righteous Records. 516 00:23:24,172 --> 00:23:26,540 I see what this is. 517 00:23:26,541 --> 00:23:28,642 Now that we have a label deal, 518 00:23:28,643 --> 00:23:30,143 you want to apologize for real? 519 00:23:30,144 --> 00:23:31,845 Well, it's too late. 520 00:23:31,846 --> 00:23:33,146 Hey, sticky fingers, 521 00:23:33,147 --> 00:23:34,681 this ain't the dentist's office. 522 00:23:34,682 --> 00:23:36,283 Put those back. 523 00:23:37,118 --> 00:23:39,720 And you, my friend, you need 524 00:23:39,721 --> 00:23:41,989 to pull back on that divatude, 'cause I think 525 00:23:41,990 --> 00:23:43,957 - you got it twisted. - I'd like to say 526 00:23:43,958 --> 00:23:46,493 that, after a brief but... 527 00:23:46,494 --> 00:23:51,198 healthy negotiation, Empire has acquired Mr. Weiss's label. 528 00:23:51,199 --> 00:23:54,134 - It was a lot of money, girls. - Wait... 529 00:23:54,135 --> 00:23:57,637 - So what does that mean for us? - It means we own yo' ass. 530 00:23:57,638 --> 00:23:58,905 But we have a contract. 531 00:23:58,906 --> 00:24:02,042 Which is now the property of Empire. 532 00:24:02,043 --> 00:24:04,311 Your name, performing right, 533 00:24:04,312 --> 00:24:06,346 and copyright now belong to us. 534 00:24:06,347 --> 00:24:09,216 - I'm-a call our lawyer. - His punk ass 535 00:24:09,217 --> 00:24:12,719 is on Empire's payroll as well. 536 00:24:12,720 --> 00:24:14,388 Now, effective immediately, 537 00:24:14,389 --> 00:24:16,923 you three are not allowed to perform at a car wash, 538 00:24:16,924 --> 00:24:19,526 a baby shower or a bar mitzvah 539 00:24:19,527 --> 00:24:22,162 without the express written permission 540 00:24:22,163 --> 00:24:24,431 of Empire Entertainment. 541 00:24:24,432 --> 00:24:26,333 This is how it's gonna work, Divas. 542 00:24:26,334 --> 00:24:28,535 You're gonna take back that diss track immediately. 543 00:24:28,536 --> 00:24:30,570 And you're going to apologize, and this is 544 00:24:30,571 --> 00:24:31,571 what you're gonna say. 545 00:24:31,572 --> 00:24:33,807 Come here. Word for word. 546 00:24:33,808 --> 00:24:36,309 So I'm gonna need you to memorize it. 547 00:24:36,310 --> 00:24:38,378 And you're gonna perform at the showcase 548 00:24:38,379 --> 00:24:39,980 with smiles on your face. 549 00:24:39,981 --> 00:24:41,581 And if all goes well, 550 00:24:41,582 --> 00:24:45,018 we will keep our word and give you your reunion album. 551 00:24:45,019 --> 00:24:47,120 See, I think you ladies still got it. 552 00:24:47,121 --> 00:24:49,723 And Empire will go all out, 553 00:24:49,724 --> 00:24:51,291 but you got to play nice. 554 00:24:51,292 --> 00:24:54,528 I think that's "check". 555 00:24:54,529 --> 00:24:56,063 Oh, and before you leave, 556 00:24:56,064 --> 00:24:59,933 will you be so kind as to apologize to my queen? 557 00:24:59,934 --> 00:25:03,203 'Cause without Cookie, there is no Empire. 558 00:25:10,044 --> 00:25:11,845 - Sorry, Cookie. - Sorry. 559 00:25:11,846 --> 00:25:13,580 Accepted. 560 00:25:13,581 --> 00:25:15,382 Drag your ass to rehearsal. 561 00:25:15,383 --> 00:25:17,984 Uh, with smiles, ladies; 562 00:25:17,985 --> 00:25:20,387 we just saved your careers. 563 00:25:20,388 --> 00:25:24,057 I think that's "checkmate". 564 00:25:26,727 --> 00:25:28,695 It was great doing business with your shady ass. 565 00:25:30,531 --> 00:25:32,132 Damn, that felt great. 566 00:25:32,133 --> 00:25:35,902 I will call Eddie, and he can... call Kelly... 567 00:25:35,903 --> 00:25:37,070 Are you okay? 568 00:25:37,071 --> 00:25:40,240 Uh... 569 00:25:40,241 --> 00:25:42,409 I guess I'm just a little dizzy from, um, 570 00:25:42,410 --> 00:25:45,078 inhaling all that smoke from putting all the fires out. 571 00:25:45,079 --> 00:25:47,114 How many times have I told you I'm back? 572 00:25:47,115 --> 00:25:48,615 Over a hundred. 573 00:25:48,616 --> 00:25:50,984 Yeah, well, I'm not telling you anymore. 574 00:25:50,985 --> 00:25:53,453 I'm telling you we are back, you and me. 575 00:25:53,454 --> 00:25:55,989 You need to remember that we're a team. 576 00:25:55,990 --> 00:25:57,657 Can't be doing deals without me. 577 00:25:57,658 --> 00:26:00,894 Me, remember Cookie Lyon? 578 00:26:02,330 --> 00:26:03,830 You're unforgettable. 579 00:26:03,831 --> 00:26:06,266 I know. 580 00:26:29,824 --> 00:26:31,558 Brother Andre? 581 00:26:37,899 --> 00:26:41,134 We've missed you, son. 582 00:26:42,236 --> 00:26:44,637 I reached out after Rhonda's passing. 583 00:26:45,606 --> 00:26:48,741 I didn't think I'd find any comfort here. 584 00:26:51,612 --> 00:26:53,713 God betrayed me. 585 00:26:59,353 --> 00:27:02,923 God would never betray you, Andre. 586 00:27:02,924 --> 00:27:05,358 Mm. 587 00:27:05,359 --> 00:27:08,528 Why are you here, Andre? 588 00:27:08,529 --> 00:27:11,665 Family's having a welcome home dinner for me. 589 00:27:11,666 --> 00:27:14,834 And the thought of them sitting there, 590 00:27:14,835 --> 00:27:17,070 smiling at me, 591 00:27:17,071 --> 00:27:21,174 after all I've done is hurt them... 592 00:27:25,613 --> 00:27:27,414 It's too much. 593 00:27:27,415 --> 00:27:30,250 What did you do? 594 00:27:30,251 --> 00:27:33,052 Mm. 595 00:27:34,322 --> 00:27:37,190 Excuse me. 596 00:27:37,191 --> 00:27:40,727 If you can't confess your sins to God, 597 00:27:40,728 --> 00:27:44,030 then confess to those you've harmed. 598 00:27:44,031 --> 00:27:47,067 It'll make you whole again. 599 00:27:47,068 --> 00:27:50,870 What if I don't deserve to be whole again? 600 00:28:04,916 --> 00:28:08,718 Thank y'all for coming to the 20 For 20 Showcase! 601 00:28:08,719 --> 00:28:12,455 Yes! Are you ready for some more Empire music?! 602 00:28:12,456 --> 00:28:15,325 I got a surprise for y'all. 603 00:28:15,326 --> 00:28:17,627 Do y'all remember the Three Black Divas? 604 00:28:17,628 --> 00:28:20,096 Well, baby, they are back! 605 00:28:20,097 --> 00:28:23,033 And they are bigger and better than ever, honey! 606 00:28:23,034 --> 00:28:25,068 Feast your eyes on this! 607 00:28:36,881 --> 00:28:38,448 ♪ I was hearing it in the streets ♪ 608 00:28:38,449 --> 00:28:40,984 ♪ You was out here loving somebody but me ♪ 609 00:28:40,985 --> 00:28:43,453 ♪ Giving all my loving to her and to she ♪ 610 00:28:43,454 --> 00:28:45,288 ♪ And you know it ain't cool ♪ 611 00:28:45,289 --> 00:28:46,590 ♪ Oh, no ♪ 612 00:28:46,591 --> 00:28:48,592 ♪ And I ain't too blind to see ♪ 613 00:28:48,593 --> 00:28:51,261 ♪ How it goes down, looking at every piece ♪ 614 00:28:51,262 --> 00:28:53,263 ♪ Ain't take long, puzzle became complete ♪ 615 00:28:53,264 --> 00:28:54,264 ♪ Now I'm cool on you ♪ 616 00:28:54,265 --> 00:28:56,633 They still got it. 617 00:28:56,634 --> 00:28:59,636 ♪ Used to be so down, I was for you ♪ 618 00:28:59,637 --> 00:29:02,339 ♪ All day, but the truth gon' come through ♪ 619 00:29:02,340 --> 00:29:04,608 ♪ To the light like it always do ♪ 620 00:29:04,609 --> 00:29:07,444 - ♪ I see ♪ - ♪ I saw ♪ 621 00:29:07,445 --> 00:29:10,146 ♪ So don't call, don't try to come 'round here ♪ 622 00:29:10,147 --> 00:29:12,182 ♪ Sayin' sorry, we're done, all done here ♪ 623 00:29:12,183 --> 00:29:15,685 ♪ 'Cause ain't nothing you can say to me at all ♪ 624 00:29:15,686 --> 00:29:17,621 ♪ And you should know that ♪ 625 00:29:17,622 --> 00:29:19,522 ♪ I ain't feeling you no more ♪ 626 00:29:19,523 --> 00:29:20,857 ♪ It's a damn shame ♪ 627 00:29:20,858 --> 00:29:22,192 ♪ Used to be my boy ♪ 628 00:29:22,193 --> 00:29:23,793 ♪ Be my love ♪ 629 00:29:23,794 --> 00:29:27,297 ♪ But I can't rock with you... ♪ 630 00:29:27,298 --> 00:29:30,634 Well, well. Look who's out the nuthouse. 631 00:29:30,635 --> 00:29:32,969 I'm surprised the doctors released your ass so quickly. 632 00:29:32,970 --> 00:29:35,138 What do you want, Shine? 633 00:29:35,139 --> 00:29:36,907 I just want to make sure 634 00:29:36,908 --> 00:29:39,175 my name's not coming out of your mouth. 635 00:29:41,679 --> 00:29:43,380 Our arrangement still stands. 636 00:29:43,381 --> 00:29:47,150 I'll handle my business, and... you handle yours. 637 00:29:49,954 --> 00:29:53,189 Who's ready for more 20 For 20? 638 00:29:53,190 --> 00:29:57,594 Yeah, next up, give it up for J Poppa! 639 00:30:03,234 --> 00:30:06,670 You know, you're my ride or die, T. 640 00:30:06,671 --> 00:30:10,240 Me and Bella, can't imagine no days without you. 641 00:30:18,349 --> 00:30:20,750 So, uh... 642 00:30:27,091 --> 00:30:29,392 Will you marry me? 643 00:30:29,393 --> 00:30:31,127 Oh, my God. 644 00:30:33,864 --> 00:30:35,765 Oh, my God. 645 00:30:35,766 --> 00:30:38,068 Um... 646 00:30:38,069 --> 00:30:41,604 Keem, you know I've never loved anyone until I met you. 647 00:30:41,605 --> 00:30:43,807 And... 648 00:30:43,808 --> 00:30:46,543 I love Bella like she's my own. 649 00:30:46,544 --> 00:30:48,778 Then say yes. 650 00:30:48,779 --> 00:30:51,448 But we just made up. 651 00:30:51,449 --> 00:30:53,516 I-I need time to think about this. 652 00:30:53,517 --> 00:30:55,051 Think about? 653 00:30:55,052 --> 00:30:57,920 What you need to think about? 654 00:30:59,724 --> 00:31:02,459 I can't have any distractions right now. 655 00:31:02,460 --> 00:31:04,594 This ain't a distraction. 656 00:31:06,364 --> 00:31:08,665 I'm sorry, Keem. 657 00:31:15,173 --> 00:31:16,639 There she go. 658 00:31:16,640 --> 00:31:17,874 Look at you, baby. 659 00:31:17,875 --> 00:31:19,275 I didn't know you were here. 660 00:31:19,276 --> 00:31:22,645 Did you hear 'em out there like, "J Poppa"! 661 00:31:22,646 --> 00:31:24,481 I got to talk to you, okay? 662 00:31:24,482 --> 00:31:27,083 What is it, baby? Huh? 663 00:31:27,084 --> 00:31:29,919 You know, we both have so much going on. 664 00:31:29,920 --> 00:31:31,788 With your career and my career. 665 00:31:31,789 --> 00:31:33,823 Yeah, it's great, right? 666 00:31:33,824 --> 00:31:36,292 We're both rolling together like we should be. 667 00:31:36,293 --> 00:31:39,429 No, no, no. You are not hearing me. 668 00:31:42,099 --> 00:31:45,568 Sometimes you meet the right person, 669 00:31:45,569 --> 00:31:48,671 but at the wrong time. 670 00:31:48,672 --> 00:31:50,974 Screw timing. All right? 671 00:31:50,975 --> 00:31:54,377 Do I look like I care about timing? 672 00:31:59,150 --> 00:32:01,584 - I'm in love with you. - No, please. 673 00:32:01,585 --> 00:32:04,254 I cannot do this. 674 00:32:04,255 --> 00:32:06,956 I don't think that we should see each other anymore, and so... 675 00:32:06,957 --> 00:32:08,191 No. 676 00:32:08,192 --> 00:32:11,161 Please don't make this hard. 677 00:32:11,162 --> 00:32:14,497 I'm really sorry. I'm sorry. 678 00:32:14,498 --> 00:32:17,333 Becky. Becky. 679 00:32:18,436 --> 00:32:20,103 - At least ten percent. - Uh, ten percent. 680 00:32:20,104 --> 00:32:21,104 - Ten percent. - Oh. 681 00:32:21,105 --> 00:32:22,605 Well, here's to ten percent. 682 00:32:22,606 --> 00:32:23,606 Here's to ten percent. 683 00:32:26,644 --> 00:32:30,279 If only all of our partnership launches went this smoothly. 684 00:32:31,715 --> 00:32:35,385 Look at that. Both companies up double digits 685 00:32:35,386 --> 00:32:37,720 in after-hours trading. 686 00:32:37,721 --> 00:32:39,355 The Street loves this deal. 687 00:32:39,356 --> 00:32:40,523 It's a natural fit. 688 00:32:41,959 --> 00:32:44,260 I don't mind saying, I'm excited. 689 00:32:44,261 --> 00:32:46,028 Me, too. 690 00:32:49,166 --> 00:32:51,901 So, you're ready to move forward, then? 691 00:32:54,205 --> 00:32:57,740 When do we tell the Lyons that I'm buying Empire? 692 00:32:58,709 --> 00:33:00,743 Leave the Lyons to me. 693 00:33:00,744 --> 00:33:03,713 Well... 694 00:33:03,714 --> 00:33:06,516 I have a board meeting 695 00:33:06,517 --> 00:33:08,818 in Palo Alto at 7:00 tomorrow, so... 696 00:33:08,819 --> 00:33:10,253 Always a pleasure. 697 00:33:10,254 --> 00:33:11,988 My love. 698 00:33:11,989 --> 00:33:14,323 - So good to see you. - You, too. 699 00:33:18,829 --> 00:33:20,029 Yes! All right. 700 00:33:20,030 --> 00:33:21,330 That's what I'm talking about. 701 00:33:21,331 --> 00:33:22,331 Mm. 702 00:33:22,332 --> 00:33:24,601 I forgot how fun you were. 703 00:33:24,602 --> 00:33:28,138 Daddy's gonna get you all the money you want, and then some. 704 00:33:28,139 --> 00:33:30,807 Pour me some more champagne. 705 00:33:30,808 --> 00:33:33,075 Oh. 706 00:33:34,178 --> 00:33:35,511 But don't stop. 707 00:33:39,416 --> 00:33:40,917 To Andre. 708 00:33:40,918 --> 00:33:42,619 Like the Lyon you are, 709 00:33:42,620 --> 00:33:45,021 - you roared your way back to life. - Champagne? 710 00:33:45,022 --> 00:33:47,056 To you, Andre. 711 00:33:47,057 --> 00:33:48,917 - To Dre. - Dre. 712 00:33:50,595 --> 00:33:52,729 You know, your father and I have been talking, 713 00:33:52,730 --> 00:33:54,931 and we want you to know that nothing's going to change. 714 00:33:54,932 --> 00:33:56,833 We still believe in you. 715 00:33:56,834 --> 00:33:59,569 So, at the appropriate time, your mother and I are still 716 00:33:59,570 --> 00:34:02,172 going to hand the business over to you 717 00:34:02,173 --> 00:34:03,873 and you will have the reins of Empire. 718 00:34:03,874 --> 00:34:05,975 Just like we discussed in Vegas. 719 00:34:05,976 --> 00:34:07,710 Yeah, but-but that was before. 720 00:34:07,711 --> 00:34:09,178 Like we said, no time soon. 721 00:34:09,179 --> 00:34:11,480 But when you're ready... 722 00:34:12,116 --> 00:34:14,417 ...you deserve it. 723 00:34:14,418 --> 00:34:15,852 Yeah, so shut up, Dre. 724 00:34:15,853 --> 00:34:17,687 - Yeah, you the one. - Yes, indeed. 725 00:34:19,323 --> 00:34:20,456 What's wrong? 726 00:34:20,457 --> 00:34:21,991 - Nothing. - Dinner is served. 727 00:34:21,992 --> 00:34:24,427 Yeah, let's eat. 728 00:34:24,428 --> 00:34:27,297 You followed my recipe for that mac and cheese, right? 729 00:34:27,298 --> 00:34:28,798 Yes, Miss Cookie, I did. 730 00:34:28,799 --> 00:34:31,434 Then it should be good. 731 00:34:39,676 --> 00:34:41,777 Um... 732 00:34:41,778 --> 00:34:45,414 this is supposed to be a celebration. 733 00:34:45,415 --> 00:34:47,783 Why all the long faces? 734 00:34:47,784 --> 00:34:50,186 Jamal, what's wrong with you? 735 00:34:50,187 --> 00:34:52,154 - Mom, nothing, I'm eating. - Boy. 736 00:34:52,155 --> 00:34:54,323 I mean, I don't really appreciate being benched. 737 00:34:54,324 --> 00:34:57,459 Well, that's funny coming from you; you're the one that asked to sit out today. 738 00:34:57,460 --> 00:34:59,294 The deal went through, anyway, Jamal. 739 00:34:59,295 --> 00:35:02,231 Pick your lip up. Hakeem, what's your damn problem? 740 00:35:02,232 --> 00:35:04,332 I asked Tiana to marry me. 741 00:35:04,333 --> 00:35:05,500 Lord Jesus. 742 00:35:05,501 --> 00:35:07,036 Well, I guess y'all talking again. 743 00:35:07,037 --> 00:35:10,272 I love her, and now that I got Bella back, 744 00:35:10,273 --> 00:35:12,474 - I'm ready to lock it down. - You know what? 745 00:35:12,475 --> 00:35:14,043 - I, for one, approve. - Okay. 746 00:35:14,044 --> 00:35:16,012 Let's just find out what she said. 747 00:35:16,013 --> 00:35:18,848 - Hakeem. - She said she had to think about it. 748 00:35:18,849 --> 00:35:20,482 Oh. 749 00:35:22,152 --> 00:35:23,852 What? Why everybody made that face? 750 00:35:26,289 --> 00:35:28,891 Baby, sometimes when people say they'll think about it, 751 00:35:28,892 --> 00:35:32,127 it's just a... a nicer way to say no. 752 00:35:33,997 --> 00:35:35,698 Really? 753 00:35:35,699 --> 00:35:37,566 But if two people are destined to be together, 754 00:35:37,567 --> 00:35:40,736 then you'll find your way. Keep your head up, Hakeem. 755 00:35:40,737 --> 00:35:42,171 Nice cleanup. 756 00:35:42,172 --> 00:35:44,407 Andre. 757 00:35:44,408 --> 00:35:46,308 This party's for you. 758 00:35:46,309 --> 00:35:47,710 You haven't touched your food. 759 00:35:47,711 --> 00:35:51,880 Uh, Pop, may I have a word with you? 760 00:35:53,050 --> 00:35:54,950 In private? 761 00:35:54,951 --> 00:35:57,686 Of course. 762 00:36:11,334 --> 00:36:15,905 I-I w-went to church today. 763 00:36:15,906 --> 00:36:18,073 Tried to make peace. 764 00:36:19,876 --> 00:36:22,144 I know what it's... 765 00:36:22,145 --> 00:36:26,048 what it feels like to feel incomplete. 766 00:36:27,017 --> 00:36:28,984 I mean, ever since the explosion, 767 00:36:28,985 --> 00:36:32,388 losing my leg, and my mind, 768 00:36:32,389 --> 00:36:34,890 I keep having these dreams, you know... 769 00:36:34,891 --> 00:36:37,126 more like nightmares... 770 00:36:37,127 --> 00:36:39,929 where I'm trying to... 771 00:36:39,930 --> 00:36:42,832 put all the pieces together. 772 00:36:42,833 --> 00:36:46,635 But it's like this puzzle, it seems... 773 00:36:46,636 --> 00:36:48,637 like something's missing. 774 00:36:48,638 --> 00:36:50,806 That's what I want to talk to you about, Pop. 775 00:36:50,807 --> 00:36:52,541 Yeah, I know, um... 776 00:36:52,542 --> 00:36:55,478 Thirsty said that Giuliana 777 00:36:55,479 --> 00:36:58,180 was overheard threatening me 778 00:36:58,181 --> 00:37:01,450 before the explosion. 779 00:37:01,451 --> 00:37:03,619 Now, I know Giuliana. 780 00:37:03,620 --> 00:37:07,423 But a car bomb... that's-that's too complicated for her. 781 00:37:07,424 --> 00:37:12,428 That takes somebody a little more cunning. 782 00:37:12,429 --> 00:37:15,264 More calculating. 783 00:37:18,068 --> 00:37:19,935 I need to tell you something. 784 00:37:21,805 --> 00:37:25,441 I've been keeping this from you. 785 00:37:25,442 --> 00:37:27,710 I can't keep it anymore. 786 00:37:27,711 --> 00:37:29,745 It's okay. 787 00:37:29,746 --> 00:37:31,947 Just say it. 788 00:37:31,948 --> 00:37:35,851 The reason that you almost died, 789 00:37:35,852 --> 00:37:38,921 the car bomb... 790 00:37:41,124 --> 00:37:43,025 ...it was me. 791 00:37:52,435 --> 00:37:55,271 It was you? 792 00:37:55,272 --> 00:37:57,406 You planted the bomb? 793 00:37:57,407 --> 00:38:00,209 Yeah. 794 00:38:00,210 --> 00:38:03,545 I tried to call it off, Pop. 795 00:38:05,682 --> 00:38:08,184 I wanted to believe 796 00:38:08,185 --> 00:38:11,987 that love made me save you, 797 00:38:11,988 --> 00:38:15,491 but I know the real reason is because you gave me the company. 798 00:38:39,916 --> 00:38:43,218 I made my peace, Pop. 799 00:38:46,256 --> 00:38:48,757 You do what you have to do. 800 00:38:48,758 --> 00:38:51,694 I won't stop you. 801 00:38:51,695 --> 00:38:53,629 I'm sorry. 802 00:38:58,902 --> 00:39:01,437 Are you out of your mind?! What the hell is...? 803 00:39:01,438 --> 00:39:03,305 You almost killed your mother! 804 00:39:03,306 --> 00:39:04,874 You almost killed your mother! 805 00:39:04,875 --> 00:39:06,609 - What is happening?! - Dad! 806 00:39:06,610 --> 00:39:08,911 - What the hell is wrong with you? - He's got a gun. 807 00:39:08,912 --> 00:39:10,579 - Dad! - You almost killed your mother! 808 00:39:10,580 --> 00:39:12,547 - It was him! - Get off of him! 809 00:39:12,548 --> 00:39:13,815 It was him! 810 00:39:13,816 --> 00:39:15,350 - It was him! - Get him out of here! 811 00:39:15,351 --> 00:39:16,585 It was him! 812 00:39:18,588 --> 00:39:20,155 It was him! 813 00:39:20,156 --> 00:39:22,958 "It was him", what, baby? 814 00:39:22,959 --> 00:39:25,561 He tried to blow you up. 815 00:39:25,562 --> 00:39:26,962 He tried to kill us. 816 00:39:29,432 --> 00:39:32,268 Okay. Okay. 817 00:39:34,404 --> 00:39:36,705 It was him. 818 00:39:38,808 --> 00:39:41,777 It was him. 819 00:39:44,464 --> 00:39:47,733 My beautiful little boy... 820 00:39:47,734 --> 00:39:50,269 tried to kill me because 821 00:39:50,270 --> 00:39:52,638 I wouldn't give him my Empire. 822 00:39:52,639 --> 00:39:55,641 He's not well, Lucious. 823 00:39:55,642 --> 00:39:57,443 He's sick. 824 00:39:57,444 --> 00:39:59,445 I know that. 825 00:39:59,446 --> 00:40:02,782 That's why he's still alive. 826 00:40:04,484 --> 00:40:07,153 He planned this, Cookie. 827 00:40:07,154 --> 00:40:10,589 He almost killed you, and that's why I'm so angry. 828 00:40:10,590 --> 00:40:13,325 You don't think I'm angry, Lucious? Huh? 829 00:40:13,326 --> 00:40:17,129 I mean, if this is true, 830 00:40:17,130 --> 00:40:19,832 then I'm-I'm just as heartbroken as you. 831 00:40:19,833 --> 00:40:21,200 Wait, wait, "If"? 832 00:40:21,201 --> 00:40:23,702 He admitted it. 833 00:40:23,703 --> 00:40:26,205 Don't you know, for the rest of my life, every step I take, 834 00:40:26,206 --> 00:40:29,809 I'm reminded that my... 835 00:40:29,810 --> 00:40:33,112 my boy wanted me dead. 836 00:40:41,988 --> 00:40:43,622 All right, man, keep it 100. 837 00:40:43,623 --> 00:40:47,560 Tell us those pills ain't out your system yet. 838 00:40:47,561 --> 00:40:50,830 What, so he imagined this, too, like his girlfriend? 839 00:40:50,831 --> 00:40:53,065 No, it's real. 840 00:40:54,367 --> 00:40:57,870 I did it. 841 00:40:59,539 --> 00:41:01,073 We grew up in a violent crib. 842 00:41:01,074 --> 00:41:03,175 Dad was shady as hell. 843 00:41:03,176 --> 00:41:04,443 Oh, so Lucious made him do it? 844 00:41:04,444 --> 00:41:05,811 Look, that's not what I'm saying. 845 00:41:05,812 --> 00:41:07,580 I'm just trying to make sense of this mess. 846 00:41:07,581 --> 00:41:10,249 You know, one time, Lucious put a gun in my hand... 847 00:41:11,251 --> 00:41:13,319 - ...and told me to shoot him. - You know what, man? 848 00:41:13,320 --> 00:41:16,122 We could sit here all day sharing evil Lucious stories. 849 00:41:16,123 --> 00:41:18,491 The son of a bitch threw me in a trash can when I was a kid. 850 00:41:18,492 --> 00:41:20,292 He made me marry a girl... blah, blah, blah. 851 00:41:20,293 --> 00:41:21,760 Put it in a damn song. 852 00:41:21,761 --> 00:41:23,962 I went to sleep a thousand and one nights dreaming 853 00:41:23,963 --> 00:41:26,599 about putting a cap in his ass, but I didn't. 854 00:41:26,600 --> 00:41:28,867 You want to know why? Because you don't kill your father! 855 00:41:28,868 --> 00:41:30,736 Okay. 856 00:41:30,737 --> 00:41:34,707 Look, man, if I could-if I could take it all back, 857 00:41:34,708 --> 00:41:36,909 and-and give up my leg for his, 858 00:41:36,910 --> 00:41:40,179 give up my life for his, I'd do it... I can't! 859 00:41:43,150 --> 00:41:45,484 At least I told him. 860 00:41:48,188 --> 00:41:50,389 I told him. 861 00:41:50,390 --> 00:41:52,224 Yeah, at least. 862 00:41:52,225 --> 00:41:55,794 I guess you should just feel all better about yourself now. 863 00:41:55,795 --> 00:41:57,696 I'm out of here. 864 00:41:59,900 --> 00:42:01,300 I don't know who you are, 865 00:42:01,301 --> 00:42:03,969 or what you turned into, 866 00:42:03,970 --> 00:42:06,672 but somebody stole our big brother. 867 00:42:12,746 --> 00:42:14,647 I don't know what to do with him. 868 00:42:14,648 --> 00:42:18,617 If you love me like you say you do, Lucious, just... 869 00:42:18,618 --> 00:42:21,420 please, don't hurt him. 870 00:42:21,421 --> 00:42:24,390 I'm just so disappointed because I don't... 871 00:42:24,391 --> 00:42:26,892 I don't know our boy. 872 00:42:26,893 --> 00:42:28,060 Who is he? 873 00:42:28,061 --> 00:42:29,495 Well, don't act like 874 00:42:29,496 --> 00:42:32,231 we don't have blood on our hands. 875 00:42:32,232 --> 00:42:34,800 Hey, this ain't on us. 876 00:42:34,801 --> 00:42:37,102 We had nothing to do with this. 877 00:42:37,103 --> 00:42:39,071 Are you sure? Huh? 878 00:42:39,072 --> 00:42:41,006 Because you pitted your sons against each other 879 00:42:41,007 --> 00:42:42,841 when you thought you was gonna die. 880 00:42:42,842 --> 00:42:45,444 Yeah, but that was then, I mean, and we worked past that, babe, 881 00:42:45,445 --> 00:42:47,446 we... we were gonna be a family, and now, 882 00:42:47,447 --> 00:42:49,448 how in the hell can we ever even imagine 883 00:42:49,449 --> 00:42:51,517 being a family again? 884 00:42:51,518 --> 00:42:53,452 He confessed, Lucious. 885 00:42:53,453 --> 00:42:55,120 Okay? That's a start. 886 00:42:55,121 --> 00:42:58,123 Maybe he-he's coming back to his right mind. 887 00:42:58,124 --> 00:43:00,025 No, I think you living in a fantasy, hon. 888 00:43:00,026 --> 00:43:02,194 My baby, my son... 889 00:43:02,195 --> 00:43:04,296 he's not capable... 890 00:43:04,297 --> 00:43:05,698 Lucious... 891 00:43:05,699 --> 00:43:07,333 Hey, you... Hey, hey. 892 00:43:07,334 --> 00:43:08,834 Hey. Hey, hey, hey. 893 00:43:08,835 --> 00:43:10,636 Hey, baby, you okay? Come here, come here. 894 00:43:10,637 --> 00:43:13,239 Come on, come on. Are you okay? What's wrong? 895 00:43:13,240 --> 00:43:15,541 I... c-can't catch my breath. 896 00:43:15,542 --> 00:43:16,976 Juanita! 897 00:43:16,977 --> 00:43:19,712 - Hold on. - My arm. 898 00:43:19,713 --> 00:43:21,380 - Hello? - 911. What's your emergency? 899 00:43:21,381 --> 00:43:23,682 Hello. My wife, uh, um, my wife... Something's wrong. 900 00:43:23,683 --> 00:43:25,284 I need an ambulance. 901 00:43:25,285 --> 00:43:27,465 I need an ambulance. Please send an ambulance... 66092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.