All language subtitles for Eden Lake (2008) BluRay 1080p 5.1CH x264 Ganool [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:26,204 --> 00:00:27,579 Aagh! 3 00:00:41,037 --> 00:00:42,162 Aagh! 4 00:00:55,371 --> 00:00:56,912 Help me! 5 00:01:02,288 --> 00:01:05,580 Can you play at peek-a-boo? 6 00:01:05,705 --> 00:01:08,538 I can play at peek-a-boo! 7 00:01:08,663 --> 00:01:11,580 Can you see me? Yes, I can. 8 00:01:11,705 --> 00:01:14,122 Can you see me? Yes, I can. 9 00:01:14,247 --> 00:01:17,830 Peek-a-peek-a-peek-a-peek-a-boo! 10 00:01:17,955 --> 00:01:21,080 Well done. That's very good. Now, ssh! 11 00:01:26,288 --> 00:01:27,747 Still. 12 00:01:28,663 --> 00:01:31,538 And everyone up. 13 00:01:33,663 --> 00:01:36,788 And that's the end of the week. Well done. 14 00:02:03,456 --> 00:02:05,664 - Hey. - Hey. 15 00:02:05,789 --> 00:02:07,331 Sorry. 16 00:02:20,164 --> 00:02:23,999 Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend 17 00:02:24,124 --> 00:02:27,040 and mine is taking me to a disused quarry! 18 00:02:27,165 --> 00:02:29,665 It's a flooded quarry. It's lovely. 19 00:02:29,790 --> 00:02:34,374 It's the last chance to see it before the developers build over it. 20 00:02:35,332 --> 00:02:37,415 'Speed camera ahead. ' 21 00:02:37,540 --> 00:02:40,249 - Good on you, Kylie. - You're such a boy! 22 00:02:40,374 --> 00:02:44,749 And I can mate it up to my mobile phone. Pretty sexy, huh? 23 00:02:44,874 --> 00:02:46,874 Grrr! 24 00:02:49,207 --> 00:02:51,790 Stop it, I'm driving. 25 00:02:54,374 --> 00:02:56,665 What's that? 26 00:02:56,790 --> 00:03:00,165 The guy's wife had a bad back. Kinky, huh? 27 00:03:01,040 --> 00:03:03,124 Actually, it's quite nice. 28 00:03:03,249 --> 00:03:05,541 Do you want me to pull over? 29 00:03:10,333 --> 00:03:15,000 'Good afternoon. You've been talking about fining parents 30 00:03:15,125 --> 00:03:18,666 'who fail to control their children's behaviour. 31 00:03:18,791 --> 00:03:21,250 'When was the policy introduced? ' 32 00:03:21,375 --> 00:03:25,333 'The Respect Agenda was a big issue in the last election. 33 00:03:25,458 --> 00:03:31,250 'Tony Blair wanted to bring back a sense of respect in schools and communities. ' 34 00:03:31,375 --> 00:03:37,041 'So increase the amount of support for parents, including parenting contracts, 35 00:03:37,166 --> 00:03:41,250 'to get parents to attend parenting classes. ' 36 00:03:41,375 --> 00:03:44,916 'Lt's a case of "It's your problem, you sort it. " 37 00:03:45,041 --> 00:03:48,376 'It's hard to do without the school behind you. 38 00:03:48,501 --> 00:03:51,251 'I have an 8-year-old struggling too. ' 39 00:03:51,376 --> 00:03:57,126 'This is a tiny minority and children need to be in school in order to learn. 40 00:03:57,251 --> 00:04:01,501 'However, the early intervention isn't as quick to... ' 41 00:04:01,626 --> 00:04:07,126 'It's hard to turn it over, being fined. Kids are not learning anything by that. 42 00:04:07,251 --> 00:04:11,251 'They know we're going to pay it. They find it hilarious. 43 00:04:11,376 --> 00:04:14,792 'Reading about themselves in the papers... ' 44 00:04:15,959 --> 00:04:18,042 It's up here somewhere. 45 00:04:18,167 --> 00:04:21,292 'At the traffic lights, turn left. ' 46 00:04:28,918 --> 00:04:30,793 Jesus! 47 00:04:45,835 --> 00:04:48,460 Here it is. Beer, bed and breakfast. 48 00:04:51,002 --> 00:04:52,502 Perfect. 49 00:04:57,460 --> 00:04:58,752 No way! 50 00:05:13,628 --> 00:05:16,044 Excuse me? 51 00:05:16,169 --> 00:05:18,253 Great bar presence! 52 00:05:21,378 --> 00:05:23,461 Ey up, me duck? 53 00:05:23,586 --> 00:05:25,669 Two pints of lager, please. 54 00:05:28,378 --> 00:05:31,336 Give it back, give it back, give it back! 55 00:05:33,044 --> 00:05:35,544 A bit past their bedtime, isn't it? 56 00:05:35,669 --> 00:05:38,378 Yeah, poor things must be exhausted. 57 00:05:39,211 --> 00:05:41,294 That child needs a good... 58 00:05:41,419 --> 00:05:43,836 I bloody told you! 59 00:05:52,795 --> 00:05:55,087 Another pint of Wife-Beater? 60 00:05:56,670 --> 00:05:58,254 Yep. 61 00:06:01,629 --> 00:06:04,295 - Call yourself a mother? - You what? 62 00:06:04,420 --> 00:06:06,754 You want beef, eh? You want beef? 63 00:06:06,879 --> 00:06:10,545 You fucking dickhead! You want beef? 64 00:06:12,337 --> 00:06:15,420 - Go and tell them to shut up. - You tell them. 65 00:06:15,545 --> 00:06:18,087 What are you? A man or a mouse? 66 00:06:18,212 --> 00:06:21,587 Look, it was all right the last time I was here. 67 00:06:21,712 --> 00:06:24,045 Pissed up with your dive buddies? 68 00:06:24,170 --> 00:06:27,629 I promise you, the quarry's fucking stunning. 69 00:06:28,587 --> 00:06:31,005 The quarry's stunning. 70 00:06:31,130 --> 00:06:33,213 No "fucking". 71 00:06:37,046 --> 00:06:39,088 Please, Miss? 72 00:06:59,338 --> 00:07:02,546 'At your first opportunity, turn left. ' 73 00:07:09,171 --> 00:07:12,506 Eden Lake, my arse! Slapton Quarry! 74 00:07:12,631 --> 00:07:16,339 "Gated community"? Who are they so afraid of? 75 00:07:16,464 --> 00:07:18,547 Everyone. 76 00:07:43,172 --> 00:07:48,506 This is getting more and more romantic. You've brought me to a building site! 77 00:07:48,631 --> 00:07:50,714 Look, will you just trust me? 78 00:07:56,048 --> 00:07:59,090 This used to be a public park. Look at this. 79 00:08:11,132 --> 00:08:13,215 Here we go. 80 00:08:36,258 --> 00:08:39,549 'At your first opportunity, turn around. ' 81 00:09:11,341 --> 00:09:13,425 Oh, ye of little faith! 82 00:09:19,092 --> 00:09:21,175 What do you think? 83 00:09:21,300 --> 00:09:23,384 It's beautiful. 84 00:09:25,342 --> 00:09:27,384 I can see it. 85 00:09:50,009 --> 00:09:52,175 - Hello. - Hey! 86 00:09:52,300 --> 00:09:56,468 - Have you cycled all the way here? - And no Kylie! 87 00:09:59,593 --> 00:10:02,926 What have you got there? A caterpillar? 88 00:10:03,051 --> 00:10:06,260 My mum says I shouldn't talk to strangers. 89 00:10:07,301 --> 00:10:10,635 Your mum's quite right. We'll leave you to it. 90 00:10:10,760 --> 00:10:12,843 Come on. 91 00:10:26,551 --> 00:10:30,468 Yes, you see, it is missing 50 executive homes. 92 00:10:36,719 --> 00:10:38,802 I love it. 93 00:10:53,802 --> 00:10:56,261 Is that new? 94 00:10:56,386 --> 00:10:58,677 Yeah. Do you like it? 95 00:10:59,511 --> 00:11:03,594 I like the bottom. I'm not so sure about the top, though. 96 00:11:18,095 --> 00:11:19,845 Oi! 97 00:11:21,012 --> 00:11:24,553 - What the fuck are you doing here? - Clear off! 98 00:11:24,678 --> 00:11:28,762 - What the fuck's all this shit? - Fucking little prick. 99 00:11:29,637 --> 00:11:32,095 Hey, that's the little boy we saw. 100 00:11:32,220 --> 00:11:35,095 Since when did you support England? 101 00:11:35,220 --> 00:11:37,345 Little hoods. 102 00:11:37,470 --> 00:11:39,553 Here, Mark, watch this. 103 00:11:40,928 --> 00:11:42,928 Oh, Steve... 104 00:11:43,762 --> 00:11:45,845 It's just boys being boys. 105 00:11:47,595 --> 00:11:50,428 As long as they leave us alone. 106 00:11:50,553 --> 00:11:52,928 Run for it, run! 107 00:11:53,053 --> 00:11:56,053 - Get the fuck out of here! - Go on, have him. 108 00:12:18,096 --> 00:12:19,888 Jesus! 109 00:12:21,096 --> 00:12:22,846 Bonnie, come! 110 00:12:22,971 --> 00:12:25,346 Oh, my God. 111 00:12:25,471 --> 00:12:28,096 Good girl, good girl, good girl. 112 00:12:32,054 --> 00:12:34,929 Come on then. 113 00:12:35,054 --> 00:12:36,596 Lovely. 114 00:12:39,264 --> 00:12:42,889 Fancy a dip before it craps in the water? 115 00:12:43,014 --> 00:12:46,430 No, you go. I'll keep an eye on the stuff. 116 00:12:46,555 --> 00:12:48,597 Probably not a bad idea. 117 00:12:48,722 --> 00:12:50,597 Good girl. 118 00:13:17,014 --> 00:13:18,598 Oh, man! 119 00:13:22,681 --> 00:13:24,765 Come on, Bonnie! Bonnie! 120 00:13:24,890 --> 00:13:29,015 Bonnie, come here, girl! Come here! Come here! 121 00:13:29,140 --> 00:13:31,223 Good girl, Bonnie. 122 00:13:39,015 --> 00:13:40,556 Ow! 123 00:13:48,765 --> 00:13:52,681 Hey, guys. Can you do us a favour and turn the music down? 124 00:13:52,806 --> 00:13:56,056 - Can't hear you, mate. - Turn your sounds down. 125 00:13:56,181 --> 00:13:59,015 Can't hear you, mate. 126 00:14:03,599 --> 00:14:06,974 - What are you doing? - And watch your dog. 127 00:14:07,099 --> 00:14:09,599 - He's scaring my girlfriend. - She. 128 00:14:09,724 --> 00:14:12,807 - Hmm? - Bitch. She's a bitch. 129 00:14:13,974 --> 00:14:18,391 Don't be dicks. This is a big beach. There's room for all of us. 130 00:14:18,516 --> 00:14:20,599 Who are you calling a dick? 131 00:14:20,724 --> 00:14:23,349 And what are you looking at? My tits? 132 00:14:24,849 --> 00:14:27,141 Fucking jog on! Prick. 133 00:14:29,516 --> 00:14:31,099 Dickhead. 134 00:14:39,349 --> 00:14:41,767 Hey, what a prick! 135 00:14:41,892 --> 00:14:43,683 Mug! 136 00:14:58,058 --> 00:14:59,892 Oh! 137 00:15:00,017 --> 00:15:02,600 Why don't we just find another spot? 138 00:15:02,725 --> 00:15:05,975 I won't be bullied by a bunch of 12-year-olds. 139 00:15:06,100 --> 00:15:09,767 - And let it ruin our afternoon? - We were here first. 140 00:15:13,767 --> 00:15:15,850 Well, this is relaxing 141 00:15:19,100 --> 00:15:21,518 - What are you doing? - Fuck off! 142 00:15:21,643 --> 00:15:23,726 Why? Why? 143 00:15:28,518 --> 00:15:31,101 Oh, mate, I love bird-watching. 144 00:15:32,101 --> 00:15:35,518 - What's with you, you tit? - You're the tit! 145 00:15:39,809 --> 00:15:41,893 What are you looking at her for? 146 00:15:42,018 --> 00:15:44,851 I'm not looking at her face, just her tits. 147 00:15:44,976 --> 00:15:47,559 She's an ugly bint. 148 00:16:12,810 --> 00:16:15,227 Booya-booya-booya! 149 00:16:22,185 --> 00:16:24,727 Yeah, do you want my autograph? 150 00:16:32,185 --> 00:16:34,769 Happy now? Hmm? 151 00:16:34,894 --> 00:16:36,477 Hmm. 152 00:16:45,686 --> 00:16:47,770 Hey, Jenny! 153 00:16:53,228 --> 00:16:55,436 Nearly! 154 00:17:32,396 --> 00:17:34,479 Fancy another brewski? 155 00:17:34,604 --> 00:17:36,687 Yeah, why not? 156 00:17:41,229 --> 00:17:43,312 Steve, what's that? 157 00:17:46,229 --> 00:17:48,312 It's nothing. 158 00:17:54,646 --> 00:17:57,229 There's not much to do after dark. 159 00:17:57,354 --> 00:17:58,812 Nope. 160 00:18:00,062 --> 00:18:03,979 Wanna check out our exclusive New England home? 161 00:18:04,812 --> 00:18:06,688 - Hmm? - Sure. 162 00:18:07,688 --> 00:18:10,980 - Do you like it? - I think it's beautiful. 163 00:18:24,563 --> 00:18:26,897 - Stephen Taylor... - Hmm? 164 00:18:30,938 --> 00:18:33,022 What's that noise? 165 00:18:35,730 --> 00:18:37,813 It's just the wind. 166 00:18:40,772 --> 00:18:42,855 No, that's not the wind. 167 00:18:45,855 --> 00:18:47,939 Could be a fox. 168 00:18:49,023 --> 00:18:51,106 Or a donkey. 169 00:18:53,273 --> 00:18:55,356 No, listen. Ssh! 170 00:18:56,523 --> 00:18:58,689 You're just imagining it. 171 00:19:03,564 --> 00:19:07,231 - I'll go take a look. - No, don't go... Go. 172 00:19:26,273 --> 00:19:27,940 Steve? 173 00:19:30,107 --> 00:19:32,190 Hello? 174 00:19:32,315 --> 00:19:34,399 Steve? 175 00:19:34,524 --> 00:19:36,607 Hello? 176 00:19:43,607 --> 00:19:45,399 Steve! 177 00:19:51,232 --> 00:19:53,315 Ugh! 178 00:19:54,315 --> 00:19:56,232 Steve? 179 00:20:01,815 --> 00:20:04,315 Steve, stop messing around! 180 00:20:17,441 --> 00:20:19,525 - Steve! - Ooh ah ha ha ha! 181 00:20:20,775 --> 00:20:23,816 - That was horrible. - I'm sorry. 182 00:20:23,941 --> 00:20:26,108 - Get off! - I'm really sorry. 183 00:20:26,233 --> 00:20:29,441 - Ow! You're freezing! - Then warm me up. 184 00:20:30,275 --> 00:20:33,316 You're a big, crude, pikey oaf! 185 00:20:33,441 --> 00:20:35,816 I love you. Love you. 186 00:21:04,817 --> 00:21:06,734 Eugh! 187 00:21:12,067 --> 00:21:14,151 I am absolutely starving. 188 00:21:14,276 --> 00:21:17,401 - I could eat a horse. - So move to France. 189 00:21:17,526 --> 00:21:20,859 Fuck! 190 00:21:23,067 --> 00:21:24,609 Shit! 191 00:21:24,734 --> 00:21:27,734 - What's happened? - Little fuckers! 192 00:21:48,652 --> 00:21:52,193 - How's your tyre, mate? - Fucking git! 193 00:21:52,318 --> 00:21:54,402 Little fuckers! 194 00:21:55,693 --> 00:21:58,110 No, wait, Steve! 195 00:22:01,027 --> 00:22:03,318 - Watch it! - Shit! 196 00:22:03,443 --> 00:22:07,610 You should've got a smaller body, fucking dollar boy! 197 00:22:07,735 --> 00:22:10,777 - Breakfast? - Fuck! 198 00:22:14,403 --> 00:22:16,486 Right, what would you like? 199 00:22:16,611 --> 00:22:19,861 The full English with white toast and coffee. 200 00:22:19,986 --> 00:22:22,861 - And for you? - I'll get the same. 201 00:22:22,986 --> 00:22:27,819 Hey, you wouldn't have seen a bunch of kids tooling around on BMXs? 202 00:22:27,944 --> 00:22:31,069 Certainly have. Been terrorising you? 203 00:22:31,194 --> 00:22:34,986 - Well, hassling us. - Little terrors. 204 00:22:36,778 --> 00:22:39,986 I wouldn't worry too much, a big boy like you. 205 00:22:40,111 --> 00:22:44,778 They punctured my back tyre. I thought parents might want to know. 206 00:22:44,903 --> 00:22:47,778 Not my kids. 207 00:22:47,903 --> 00:22:52,237 - No, I didn't mean they were your kids. - Not mine. 208 00:22:54,320 --> 00:22:56,529 Never mind. 209 00:22:56,654 --> 00:22:58,737 I don't want any trouble. 210 00:23:02,570 --> 00:23:04,654 Making friends? 211 00:23:06,070 --> 00:23:08,695 I think she likes me. 212 00:23:18,529 --> 00:23:20,612 What the? 213 00:23:21,654 --> 00:23:23,737 No, Steve, it's not worth it. 214 00:23:23,862 --> 00:23:28,570 If everyone said that, where would we be? I'll be back in a minute. 215 00:23:52,238 --> 00:23:53,780 Hello? 216 00:23:59,030 --> 00:24:01,113 Anyone home? 217 00:24:03,238 --> 00:24:04,613 Hello? 218 00:24:26,031 --> 00:24:28,989 - Come on, you're blocking my drive! - OK. 219 00:24:29,114 --> 00:24:31,197 - Come on! - All right! 220 00:24:32,364 --> 00:24:33,406 Sorry! 221 00:24:33,531 --> 00:24:35,614 Stupid bitch! 222 00:25:15,573 --> 00:25:16,615 Shit! 223 00:25:20,073 --> 00:25:23,573 Brett! Is that you? Get down here now! 224 00:25:23,698 --> 00:25:25,907 Can't run away, little bunny. 225 00:25:26,032 --> 00:25:30,240 Yeah, that's right, you can't because you're in a box. 226 00:25:30,365 --> 00:25:33,865 Brett! Brett, don't make me come up there! 227 00:25:37,158 --> 00:25:38,741 Shit! 228 00:25:40,991 --> 00:25:42,783 Brett! 229 00:25:54,199 --> 00:25:57,241 The hutch should be destroyed. Burn it. 230 00:25:57,366 --> 00:25:59,116 Brett! 231 00:25:59,241 --> 00:26:01,324 Let's go! 232 00:26:05,366 --> 00:26:07,949 I can feel that schoolteacher look. 233 00:26:08,074 --> 00:26:12,116 Yeah, you're lucky. You could have broken something. 234 00:26:12,241 --> 00:26:16,408 - Let's just enjoy the weekend. - Yeah, I'd like that. 235 00:26:31,075 --> 00:26:32,492 Yes? 236 00:26:34,075 --> 00:26:38,159 - You were going to say something? - No, not a word. 237 00:26:38,284 --> 00:26:40,617 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 238 00:26:40,742 --> 00:26:44,825 - I thought you were looking at my foot. - No, wait. No, no! 239 00:26:44,950 --> 00:26:47,242 - You're going in! - Steve, no! 240 00:26:50,200 --> 00:26:51,784 No! 241 00:26:54,700 --> 00:26:57,826 - Oh, it's fucking freezing. - Language! 242 00:27:26,285 --> 00:27:28,368 All right, lazy bones? 243 00:27:40,452 --> 00:27:44,494 It's amazing the stuff you find at the bottom of the lake. 244 00:27:45,452 --> 00:27:47,702 Steve, where's the beach bag? 245 00:27:48,786 --> 00:27:50,869 It was right here. 246 00:27:53,952 --> 00:27:57,369 I don't believe it. It's got the car keys in it. 247 00:28:01,286 --> 00:28:03,744 Please, God, don't tell me... 248 00:28:04,577 --> 00:28:06,369 Fuck! 249 00:28:08,661 --> 00:28:11,119 Fuck! Fuck! 250 00:28:56,537 --> 00:28:57,995 Tossers! 251 00:29:09,454 --> 00:29:11,538 - Are you OK? - Yeah. 252 00:29:45,247 --> 00:29:47,330 Jenny, come on. 253 00:30:08,622 --> 00:30:11,830 - Come on. - No... Let's just leave it. 254 00:30:11,955 --> 00:30:14,039 They've got our car. 255 00:30:16,997 --> 00:30:19,622 Go on, go on. Go on! 256 00:30:19,747 --> 00:30:22,414 Fucking shitting itself! Fuck off! 257 00:30:27,623 --> 00:30:28,873 Brett! 258 00:30:37,665 --> 00:30:41,040 Listen... I don't care what you're up to here. 259 00:30:41,165 --> 00:30:44,665 - I just want my car back. - It's not us, mate. 260 00:30:50,081 --> 00:30:52,165 Car keys, phone, wallet. 261 00:30:52,290 --> 00:30:55,748 - Not us, mate. - Steve, come on. Let's leave it. 262 00:30:56,581 --> 00:31:00,081 - You're wearing my shades. - They're mine, mate. 263 00:31:00,206 --> 00:31:02,665 Your Ray-Ban Aviators? 264 00:31:02,790 --> 00:31:04,874 Fakes, mate. 265 00:31:07,166 --> 00:31:09,666 Yeah, Steve, come on. 266 00:31:11,791 --> 00:31:14,249 Listen... You've had your fun. 267 00:31:15,416 --> 00:31:19,041 Let's just call it quits. Tell me where the car is. 268 00:31:20,374 --> 00:31:22,499 Keep that animal back. 269 00:31:22,624 --> 00:31:25,999 - Where's my fucking car? - I've got no idea, mate. 270 00:31:26,124 --> 00:31:28,666 - Watch that fucking dog! - Watch yours! 271 00:31:28,791 --> 00:31:31,082 What did you say? 272 00:31:33,249 --> 00:31:35,832 That's my phone. 273 00:31:35,957 --> 00:31:39,082 - Steve... - Got the same ringtone as me? 274 00:31:40,749 --> 00:31:42,957 Steve! 275 00:31:44,833 --> 00:31:47,542 Hit him! He's got a fucking knife! 276 00:32:00,583 --> 00:32:01,625 Bonnie... 277 00:32:04,417 --> 00:32:06,917 Bonnie! Bonnie! 278 00:32:13,042 --> 00:32:15,125 You stuck my dog. 279 00:32:15,250 --> 00:32:19,708 It was an accident. Give me the car keys. I'll drive her to the vet. 280 00:32:19,833 --> 00:32:22,458 Come on, let's go. 281 00:32:23,917 --> 00:32:25,793 Fuck off! 282 00:32:39,334 --> 00:32:41,626 She's... She's fucking dying. 283 00:32:43,293 --> 00:32:45,626 I'm sorry. 284 00:32:45,751 --> 00:32:48,376 - She's fucking dying! - Brett... 285 00:32:48,501 --> 00:32:50,959 - Brett... - Fuck off! 286 00:32:52,334 --> 00:32:55,876 Bonnie, don't die on me. Not you. Bonnie! 287 00:32:56,001 --> 00:32:57,334 Steve... 288 00:32:57,459 --> 00:33:00,084 I've got the car keys. Let's just go. 289 00:33:00,209 --> 00:33:03,043 - Come on! - Don't die on me, Bonnie! 290 00:33:03,168 --> 00:33:05,793 Come on, Steve! 291 00:33:14,127 --> 00:33:15,794 Bonnie! 292 00:33:22,294 --> 00:33:24,752 Come on, come on. 293 00:33:26,127 --> 00:33:28,002 Get 'em! 294 00:33:31,335 --> 00:33:32,669 Fuck! 295 00:33:34,210 --> 00:33:36,335 Steve, quick! 296 00:33:50,295 --> 00:33:51,503 Right! 297 00:33:53,170 --> 00:33:54,420 Shit! 298 00:33:56,211 --> 00:33:57,753 Go back! 299 00:34:02,753 --> 00:34:03,795 Shit! 300 00:34:11,336 --> 00:34:13,503 - Get on to it! - Jesus Christ! 301 00:34:13,628 --> 00:34:15,670 Come on! 302 00:34:15,795 --> 00:34:17,920 Quick, go back! 303 00:34:18,045 --> 00:34:20,045 Get out the fucking car! 304 00:34:21,295 --> 00:34:23,545 - Oh, my God, oh, my God! - Fuck! 305 00:34:23,670 --> 00:34:25,753 Get out the fucking car! 306 00:34:25,878 --> 00:34:28,296 Get out the fucking car! 307 00:34:30,504 --> 00:34:32,171 Fucking prick! 308 00:34:32,296 --> 00:34:34,337 Oh, my God! Shit! 309 00:34:36,629 --> 00:34:39,629 - You fucking bitch! - Steve! 310 00:34:42,212 --> 00:34:44,504 I can't see, I can't fucking see. 311 00:34:44,629 --> 00:34:48,212 I can't see where we're fucking going! Jesus Christ! 312 00:34:53,129 --> 00:34:54,421 Shit! 313 00:34:58,421 --> 00:35:00,754 Aargh! Oh! 314 00:35:00,879 --> 00:35:03,754 Are you all right? Wait. 315 00:35:05,129 --> 00:35:06,337 Ohhh! 316 00:35:06,462 --> 00:35:09,672 - I can't get... - I'm stuck! I'm fucking stuck! 317 00:35:09,797 --> 00:35:11,463 - Wait. - Jesus! 318 00:35:11,588 --> 00:35:14,963 - I can't get it. - OK... Listen to me. 319 00:35:15,088 --> 00:35:18,172 - Oh, my God, they're coming! - Listen to me! 320 00:35:18,297 --> 00:35:21,297 Listen. Go. Find a road. Take this. 321 00:35:21,422 --> 00:35:24,213 - No... - Go get help! Go! 322 00:35:38,838 --> 00:35:41,422 Fucking kill 'em! 323 00:35:41,547 --> 00:35:43,963 This way, this way, come on! 324 00:35:51,381 --> 00:35:54,048 Brett, it's over here! 325 00:35:54,173 --> 00:35:55,548 Fuck! 326 00:35:55,673 --> 00:35:58,256 Come over here. I've got the car! 327 00:36:04,214 --> 00:36:05,756 Ugh! 328 00:38:04,592 --> 00:38:06,759 Brett, this is fucked up! 329 00:38:07,801 --> 00:38:13,009 It's ten fucking miles into town in the dark. She's not fucking Lassie! 330 00:38:15,884 --> 00:38:17,967 Are you watching the road? 331 00:38:18,092 --> 00:38:20,551 No one goes home. You get here now! 332 00:38:20,676 --> 00:38:25,384 Please, let me go. I won't say anything. Please, let me go. 333 00:38:26,592 --> 00:38:30,259 Listen, Brett, people know that we're here. 334 00:38:30,384 --> 00:38:33,009 They're going to call the police. 335 00:38:33,134 --> 00:38:38,093 If you let me go, I swear on my life, I won't tell anyone. 336 00:38:38,218 --> 00:38:42,968 Look, guys, please. We can stop this. Nobody's died yet. 337 00:38:43,093 --> 00:38:45,177 My fucking dog died though! 338 00:38:45,302 --> 00:38:47,510 I'm sorry. It was an accident. 339 00:38:47,635 --> 00:38:52,260 There's going to be another accident when I find that bitch of yours! 340 00:38:54,218 --> 00:38:57,635 "No one's died. " Wait and see what happens to her 341 00:38:57,760 --> 00:39:00,260 when I fucking see her! 342 00:39:00,385 --> 00:39:04,052 Get the fuck off me! Fucking little prick! 343 00:39:04,177 --> 00:39:06,635 Let's not be head-loose, right? 344 00:39:06,760 --> 00:39:10,635 - Who are you calling head-loose? - Let's not be rash. 345 00:39:12,010 --> 00:39:16,386 First phone he sees, 999- who's fucking head-loose? 346 00:39:18,636 --> 00:39:22,094 No, this is rash shit, man. I never touched him. 347 00:39:26,094 --> 00:39:29,094 - What, you didn't touch him? - No, mate. 348 00:39:31,886 --> 00:39:34,136 You fucking touch him now then! 349 00:39:39,803 --> 00:39:41,761 Him or me. 350 00:39:45,553 --> 00:39:49,719 You wanna front, you wanna act like the fucking big man? 351 00:39:49,844 --> 00:39:52,053 You'll step up now. 352 00:40:01,595 --> 00:40:03,679 All right. 353 00:40:05,720 --> 00:40:07,637 Jesus... 354 00:40:07,762 --> 00:40:10,345 Paige, get this! 355 00:40:13,429 --> 00:40:16,262 - Don't fucking record it, man. - Huh? 356 00:40:18,220 --> 00:40:20,637 No, wait. 357 00:40:20,762 --> 00:40:22,845 Fucking wait! 358 00:40:30,512 --> 00:40:33,720 - Go on then. - Fuck you! 359 00:40:42,763 --> 00:40:46,180 No. That's not even a proper cut. Deeper. 360 00:40:47,680 --> 00:40:49,680 Deeper! 361 00:40:49,805 --> 00:40:52,263 Aaaargh! 362 00:40:52,388 --> 00:40:54,680 Aaagh! Fuck! 363 00:41:01,638 --> 00:41:05,471 All right, now everyone'll have a dig. Marky Mark? 364 00:41:16,888 --> 00:41:18,347 Jesus! 365 00:41:18,472 --> 00:41:21,681 - Oh, man, I can't fucking see this! - Jesus! 366 00:41:22,806 --> 00:41:25,014 Ugh! 367 00:41:25,139 --> 00:41:27,139 - Fuck's sake. - Go on, Mark. 368 00:41:28,264 --> 00:41:31,972 - Aaaagh! - Jesus Christ, fucking bollocks. 369 00:41:37,889 --> 00:41:40,014 Ricky Dicky... 370 00:41:57,181 --> 00:41:58,723 Go on. 371 00:42:02,932 --> 00:42:04,973 Shit! My shoe! 372 00:42:06,140 --> 00:42:09,432 These are fucking Gold Tops, man. Brand-new. 373 00:42:09,557 --> 00:42:11,807 You little fuckwit. 374 00:42:11,932 --> 00:42:14,807 Cooper! Bang on, mate, you're up! 375 00:42:14,932 --> 00:42:16,057 What? 376 00:42:16,182 --> 00:42:18,265 Come on, mate. 377 00:42:20,640 --> 00:42:21,682 Knife. 378 00:42:21,807 --> 00:42:23,890 Paige, keep that phone up. 379 00:42:28,140 --> 00:42:30,598 Right, Coops, everyone has a dig. 380 00:42:36,265 --> 00:42:39,557 Go on then, Cooper. Let's see your bottle. 381 00:42:54,724 --> 00:42:56,849 Come on, come on. Please. 382 00:43:05,016 --> 00:43:07,099 Brett, I can't. 383 00:43:07,224 --> 00:43:11,516 For fuck's sake, listen! We're all in this together. Go on. 384 00:43:11,641 --> 00:43:13,974 - He's scared. - I'm not scared. 385 00:43:14,099 --> 00:43:19,183 Listen. He's heard all of our fucking names. Either do it or he's gonna spill. 386 00:43:19,308 --> 00:43:21,350 Go on... 387 00:43:28,809 --> 00:43:31,309 Do it! Cut his fucking tongue out! 388 00:43:32,725 --> 00:43:36,975 - Fucking hell! That's bloody. - That's lethal. 389 00:43:42,017 --> 00:43:45,767 - Here you are. - I can't believe you did that. 390 00:43:45,892 --> 00:43:48,392 Look - it's Tony Montana! 391 00:43:53,517 --> 00:43:56,725 All right. Now we've got to finish this. 392 00:44:08,476 --> 00:44:10,976 Please, please... 393 00:44:12,226 --> 00:44:14,518 Please, please, please. 394 00:44:17,851 --> 00:44:21,143 Please... 395 00:44:22,601 --> 00:44:25,768 What's up? 396 00:44:28,768 --> 00:44:32,143 Bluetooth. She's fucking here. 397 00:44:32,268 --> 00:44:35,060 Jenny, run! Run! 398 00:44:35,185 --> 00:44:37,476 Come on! Run! 399 00:44:47,686 --> 00:44:49,186 Aargh! 400 00:45:13,061 --> 00:45:15,602 There's the bitch! 401 00:45:32,187 --> 00:45:33,812 Bitch! 402 00:45:37,520 --> 00:45:40,395 Well, fuck the bikes. Come on! 403 00:45:44,812 --> 00:45:46,270 Ahh! 404 00:46:16,938 --> 00:46:18,979 Fuck! 405 00:46:27,396 --> 00:46:30,604 Get to the clearing. Guard the fucker. 406 00:46:53,647 --> 00:46:55,730 Right. 407 00:46:59,272 --> 00:47:01,397 Where is she? 408 00:47:15,189 --> 00:47:16,855 Oh, shit! 409 00:47:20,605 --> 00:47:22,939 - Brett, he's gone! - What? 410 00:47:23,064 --> 00:47:28,273 - He's not here! - Mate, he's cut to fuck. Follow the blood. 411 00:47:28,981 --> 00:47:30,773 Come on! 412 00:47:48,815 --> 00:47:51,523 Fuck's sake! 413 00:47:54,856 --> 00:47:56,815 Oi! Oi! 414 00:48:46,316 --> 00:48:48,608 - Steve! - Jenny... 415 00:48:48,733 --> 00:48:51,442 Come on! We've got to get out of here! 416 00:48:51,567 --> 00:48:53,733 Come on... 417 00:48:58,192 --> 00:49:00,233 Come on. 418 00:49:14,817 --> 00:49:16,858 Come on. 419 00:49:19,608 --> 00:49:21,692 This way. 420 00:49:32,526 --> 00:49:34,318 Aargh! 421 00:49:34,443 --> 00:49:36,734 Gently! All right? 422 00:49:37,901 --> 00:49:40,484 - I'm all right. - That's it. 423 00:49:45,443 --> 00:49:51,068 OK. We're going to clean you up, all right? We're going to clean you up. 424 00:49:54,193 --> 00:49:56,276 Drink some water. 425 00:49:57,943 --> 00:49:59,568 I'm... 426 00:50:00,609 --> 00:50:02,901 Well done. All right. 427 00:50:03,943 --> 00:50:04,984 Em... 428 00:50:16,485 --> 00:50:19,360 OK, this is going to sting. 429 00:50:19,485 --> 00:50:20,527 OK... 430 00:50:20,652 --> 00:50:23,985 Well done. I know it does sting. 431 00:50:31,694 --> 00:50:35,819 - Oh, shit! - How does it look? 432 00:50:36,860 --> 00:50:41,235 - It looks worse than it is. - Let me see. 433 00:50:44,027 --> 00:50:48,194 Oh, Jesus! God! That's black blood. Gut blood. 434 00:50:48,319 --> 00:50:52,486 - I'm fucking bleeding to death! - You're not going to die! 435 00:50:52,611 --> 00:50:55,403 I'm not going to let you die! I'm not! 436 00:50:55,528 --> 00:51:00,320 They haven't hit any arteries. Right. You've just got to stay calm. 437 00:51:00,445 --> 00:51:06,153 Stay calm. You can't go into shock. Deep breaths, measured breaths. Stay still. 438 00:51:06,278 --> 00:51:11,486 You're going to be all right. You'll be all right, you'll be OK. I promise. 439 00:51:13,361 --> 00:51:15,445 I'm so sorry. 440 00:51:15,570 --> 00:51:18,320 I'm so sorry. I didn't know what to do. 441 00:51:26,486 --> 00:51:29,195 I thought Africa for a honeymoon. 442 00:51:31,695 --> 00:51:34,196 Beach first, for a rest, 443 00:51:34,321 --> 00:51:36,404 and then safari. 444 00:51:37,737 --> 00:51:41,904 I don't care where we go as long as I'm with you. 445 00:51:42,029 --> 00:51:44,529 Africa sounds lovely. 446 00:51:50,862 --> 00:51:53,446 I even asked your old man. 447 00:52:01,404 --> 00:52:03,446 Shit! 448 00:52:07,487 --> 00:52:09,446 Other side. 449 00:52:10,612 --> 00:52:12,654 Ah... shit. 450 00:52:26,238 --> 00:52:28,363 That's him. He's been here. 451 00:52:38,405 --> 00:52:41,530 Find him and drain him like a fucking bottle. 452 00:52:41,655 --> 00:52:45,988 - I'm tired, Brett. - Shut up, shite bag. Is that you? 453 00:52:46,113 --> 00:52:49,030 Is that you, fat lad? 454 00:52:52,280 --> 00:52:56,948 - No, not mine, mate. - That's a girl's footprint. 455 00:52:57,073 --> 00:53:00,156 Well, she's with him, then. 456 00:53:13,823 --> 00:53:19,031 That fucker can't be far. He's nearly half fucking dead. Split up. 457 00:53:19,156 --> 00:53:23,656 Spread out between here and the fence. All right, come on. 458 00:53:29,864 --> 00:53:32,364 You fat fuck! 459 00:53:35,240 --> 00:53:40,157 Get going. Work off some of that weight, you fat shit. 460 00:54:03,365 --> 00:54:05,324 Sorry... 461 00:54:24,116 --> 00:54:26,825 Well done. Let's get your head down. 462 00:54:26,950 --> 00:54:31,075 That's it, that's it. Well done. Well done. 463 00:54:34,408 --> 00:54:36,200 Steve? 464 00:54:37,325 --> 00:54:40,325 Steve! Steve, please... 465 00:54:43,158 --> 00:54:46,158 I've got to get us out of here. OK? 466 00:54:46,283 --> 00:54:51,241 - I can't move. - Then I've got to go. OK? 467 00:54:51,366 --> 00:54:53,366 I'm safe here. 468 00:54:53,491 --> 00:54:55,491 They've gone. 469 00:54:56,951 --> 00:55:01,117 You need blood, Steve, or you're going to die. 470 00:55:02,742 --> 00:55:05,242 I need to get to town. 471 00:55:11,617 --> 00:55:14,326 I saw power pylons on the way in. 472 00:55:16,159 --> 00:55:18,659 They must lead somewhere. 473 00:55:33,867 --> 00:55:35,742 Look. 474 00:55:35,867 --> 00:55:37,742 Look! 475 00:55:43,160 --> 00:55:47,618 Now you stay hidden... and you hold on. 476 00:55:47,743 --> 00:55:49,702 You come back. 477 00:56:48,369 --> 00:56:53,578 - Brett, I'm really tired. - Take a toke on this, you little shit! 478 00:57:00,870 --> 00:57:02,912 Come on! 479 00:57:15,120 --> 00:57:17,954 Aaaaaiee! God! 480 00:57:18,995 --> 00:57:20,870 God! 481 00:57:20,995 --> 00:57:23,829 Aaaah! Aaaaah! 482 00:57:23,954 --> 00:57:26,870 Oi, oi, oi! This way, yeah? 483 00:57:42,080 --> 00:57:45,288 Come on! 484 00:58:11,621 --> 00:58:13,288 Unnnngh! 485 00:58:14,330 --> 00:58:15,746 Aaah! 486 00:58:41,206 --> 00:58:42,581 Arrgh! 487 00:58:52,997 --> 00:58:54,956 Aaaah! 488 00:59:26,832 --> 00:59:28,790 Unnngh! 489 01:00:15,291 --> 01:00:17,374 It's OK! It's... 490 01:00:17,499 --> 01:00:22,166 It's me. It's... It's Jenny. Remember me from the lake? 491 01:00:25,334 --> 01:00:28,667 I just... I need some help. 492 01:00:30,000 --> 01:00:34,917 I want to talk to your mum. Can you take me to her? 493 01:00:37,542 --> 01:00:40,250 She's working. 494 01:00:40,375 --> 01:00:42,334 But I'm... 495 01:00:46,917 --> 01:00:49,625 I really need to get into town. 496 01:00:49,750 --> 01:00:52,750 Can you please just show me the way? 497 01:01:14,001 --> 01:01:18,793 - Shouldn't we follow the power lines? - No, this way's quicker. 498 01:01:20,626 --> 01:01:23,210 My mum picks me up down here. 499 01:01:24,710 --> 01:01:28,876 What? Here? In her car with your bike? 500 01:01:30,626 --> 01:01:32,585 What? 501 01:01:44,626 --> 01:01:48,752 - Have you got a signal here? - No, just games. 502 01:01:48,877 --> 01:01:51,586 She should be here soon. 503 01:01:53,377 --> 01:01:57,127 - I thought she was working. - She's finished her shift. 504 01:01:59,461 --> 01:02:02,627 - No signal? - One bar. 505 01:02:02,752 --> 01:02:06,419 - Adam, I need your phone. - We shouldn't be here! 506 01:02:06,544 --> 01:02:09,252 - Please! - Its battery's low! 507 01:02:09,377 --> 01:02:12,461 My mum might need to call me back! 508 01:02:14,211 --> 01:02:18,919 Adam, your mum is coming to get you, isn't she? Hmm? 509 01:02:19,044 --> 01:02:21,211 Adam, what's going on? 510 01:02:21,336 --> 01:02:25,419 Where have you brought me? Please, Adam! 511 01:02:25,544 --> 01:02:28,462 Please... just give me the bloody phone! 512 01:02:28,587 --> 01:02:31,462 How now brown cow! 513 01:02:57,128 --> 01:03:01,295 She's awake! Brett, she's fucking awake! 514 01:03:01,420 --> 01:03:06,420 Mark, you fucking pussy! You didn't hit her hard enough! 515 01:03:08,379 --> 01:03:10,338 Oh, fuck! 516 01:03:18,421 --> 01:03:20,921 We found him. 517 01:03:22,463 --> 01:03:27,171 - Brett, we can't do this! She's alive! - And he's dead. 518 01:03:29,421 --> 01:03:32,338 We did him. 519 01:03:33,796 --> 01:03:36,713 Paige has got you all having a dig. 520 01:03:36,838 --> 01:03:42,213 It's on her phone. No ballsing out now, lads. No backing down. 521 01:03:45,463 --> 01:03:48,713 Oh, Jesus... 522 01:03:51,297 --> 01:03:55,839 - Paige, get filming. Come here. - Oh, fuck it! 523 01:03:58,797 --> 01:04:02,005 Look at me, man. Wanna be in our gang? 524 01:04:02,130 --> 01:04:04,630 Prove yourself, then. 525 01:04:05,964 --> 01:04:10,589 No, please...! Adam, no, please... don't do it! 526 01:04:10,714 --> 01:04:13,630 Please, don't do it! Please...! 527 01:04:14,714 --> 01:04:17,255 Go on. Go on. 528 01:04:19,797 --> 01:04:22,797 - What? - Listen, you've seen too much. 529 01:04:22,922 --> 01:04:26,630 You either do it now, yeah, or you're next. 530 01:04:29,630 --> 01:04:32,256 Go on, then. 531 01:04:34,173 --> 01:04:36,756 Go on! 532 01:04:45,048 --> 01:04:47,506 No! No-o-o! 533 01:04:49,340 --> 01:04:52,131 Stop! 534 01:04:54,048 --> 01:04:56,590 That fucking stinks. 535 01:04:56,715 --> 01:05:01,923 Fucking look at that! That was you. That was fucking you, not me. 536 01:05:02,048 --> 01:05:04,756 - Fucking you. - Please...! 537 01:05:04,881 --> 01:05:07,965 Fucking bitch. Ask her if it's warm. 538 01:05:08,090 --> 01:05:10,965 Is it warm? Say it! Is it warm? 539 01:05:12,091 --> 01:05:15,507 Fucking you do it an' all! Ask her! 540 01:05:15,632 --> 01:05:19,549 - Is it warm? Is it warm? - Say it! Louder! 541 01:05:19,674 --> 01:05:21,966 Is it warm? 542 01:05:22,091 --> 01:05:25,799 Fucking burn! Burn, you little bitch! Go on! 543 01:05:25,924 --> 01:05:31,341 Yeah! Fucking hell! Fucking smile, boy. You fucking love it. 544 01:05:39,841 --> 01:05:42,257 Oi, oi! 545 01:05:47,257 --> 01:05:49,674 Go on, then. 546 01:05:55,508 --> 01:05:58,008 Come here, you fucking shit! 547 01:05:58,133 --> 01:06:02,008 You get the fuck back here or I'll burn him! 548 01:06:02,133 --> 01:06:05,342 Come on! Come on! 549 01:06:06,508 --> 01:06:09,758 Right! Do him! 550 01:06:11,092 --> 01:06:13,592 Help! Jenny, help! 551 01:06:13,717 --> 01:06:15,800 Help! Help! 552 01:06:15,925 --> 01:06:17,800 Help! 553 01:06:24,175 --> 01:06:26,050 Aaargh! 554 01:08:20,470 --> 01:08:24,261 - OK... - Brett, this way! 555 01:08:53,929 --> 01:08:58,096 She's got the fucking map! She knows which way to go. 556 01:08:58,221 --> 01:09:03,429 No, we know which way she's fucking going. There's one track into town. 557 01:09:03,554 --> 01:09:06,637 - She won't go far on her foot. - Look. 558 01:09:06,762 --> 01:09:10,554 What? What does it say? 559 01:09:10,679 --> 01:09:15,221 "Jenny Greengrass and Steve Taylor attacked. Mark, Brett, Ricky, Cooper. " 560 01:09:15,346 --> 01:09:18,055 Shit, we're famous, mate! 561 01:09:18,180 --> 01:09:20,888 - You got a match? - No, mate. 562 01:09:22,638 --> 01:09:24,722 Fuck it, then. 563 01:09:26,472 --> 01:09:32,138 When I find that fucking bitch, I'm going to fucking bury her, mate. 564 01:09:35,013 --> 01:09:37,097 Fucking hell! 565 01:09:42,347 --> 01:09:45,263 Little prick, come on. 566 01:11:19,015 --> 01:11:20,975 Miss... 567 01:11:28,975 --> 01:11:30,766 Uurgh! 568 01:12:05,684 --> 01:12:08,392 I can't stand it...! 569 01:12:22,351 --> 01:12:24,309 No...! 570 01:12:28,392 --> 01:12:30,434 No, no, no! 571 01:12:51,518 --> 01:12:56,602 - We're not going to find her in the dark! - Yes, we fucking are! Go on! 572 01:13:04,852 --> 01:13:06,810 Aaaargh! 573 01:13:07,852 --> 01:13:09,810 Brett! 574 01:13:09,935 --> 01:13:12,810 - Paige? - Brett! 575 01:13:21,727 --> 01:13:24,853 - Brett! - Paige! 576 01:13:47,561 --> 01:13:52,269 Look at what you've fucking done! Fuck! 577 01:13:52,394 --> 01:13:56,561 You know what, Brett? Fuck this - I'm gone, mate. 578 01:13:56,686 --> 01:13:57,936 What? 579 01:14:00,686 --> 01:14:03,519 No. No, no, no. Paige, phone. 580 01:14:10,770 --> 01:14:15,979 Look! Look, look, look. Look, look, it's you. That's you. 581 01:14:16,104 --> 01:14:21,729 I didn't want this. I didn't want to kill him or fucking burn that lad! 582 01:14:21,854 --> 01:14:24,979 - And I don't want to go to pen. - Pen? 583 01:14:25,104 --> 01:14:27,812 What do you know about pen? 584 01:14:28,854 --> 01:14:33,437 Have you been inside? Has your old man been inside? 585 01:14:33,562 --> 01:14:38,270 What the fuck are you crying for, you fucking girl? 586 01:14:41,354 --> 01:14:43,645 Who you calling? 587 01:14:46,855 --> 01:14:50,063 Who you calling? 588 01:14:50,188 --> 01:14:53,771 Put that down. Put that... 589 01:14:53,896 --> 01:14:57,521 Put that down. Put it down. Put it down. 590 01:14:57,646 --> 01:14:59,688 Put it down. 591 01:15:03,563 --> 01:15:07,271 - Brett! - I'll fucking batter you! 592 01:15:07,396 --> 01:15:10,355 I'll fucking batter you! 593 01:15:10,480 --> 01:15:12,396 Brett...! 594 01:15:12,521 --> 01:15:17,605 I... told... you... to... put... that... down! 595 01:15:17,730 --> 01:15:21,271 Fucker! Fucker! Fucker! Fucker! 596 01:15:24,188 --> 01:15:29,106 Turn it off. Turn it off. Turn it off. 597 01:15:29,231 --> 01:15:32,981 Turn it off! Turn it off, you fucking bitch! 598 01:15:53,481 --> 01:15:55,064 Oh... 599 01:16:26,482 --> 01:16:30,773 - God! Are you OK? - You've got to help me! 600 01:16:30,898 --> 01:16:35,440 - Please, just get me out of here. - Fuck! What's going on? 601 01:16:35,565 --> 01:16:40,482 - They killed my boyfriend! - All right! All right! Get in the car! 602 01:16:47,608 --> 01:16:51,566 - What happened back there? - I'm being hunted. 603 01:16:51,691 --> 01:16:55,858 - Hunted? By who? - A gang. Just get me into town. 604 01:16:55,983 --> 01:17:00,358 - Town's the other way. - Why the other way? 605 01:17:01,483 --> 01:17:04,149 Me fucking brother's out here! 606 01:17:04,274 --> 01:17:09,066 - Your brother? - My little brother. Now I'm worried. 607 01:17:09,191 --> 01:17:12,024 - Oh, no... - Ricky? 608 01:17:12,149 --> 01:17:15,191 Ricky, are you OK? You ready? 609 01:17:15,316 --> 01:17:20,108 - I'll be there in two ticks. Yeah? - No, please, stop! Turn around! 610 01:17:20,233 --> 01:17:23,649 - Please, go the other way! - I will. 611 01:17:36,775 --> 01:17:39,484 Fuck! They better be OK. 612 01:17:41,734 --> 01:17:43,692 Ricky? 613 01:17:45,692 --> 01:17:49,984 Ricky? Ricky, you little shite! Where are you? 614 01:17:51,942 --> 01:17:57,234 Little bastard! I've got better things to do. Mum's worried sick. 615 01:17:57,359 --> 01:18:01,150 This lady says she's been hunted. You know about this? 616 01:18:03,150 --> 01:18:05,775 Hey! Hey! 617 01:18:07,109 --> 01:18:08,900 Hey! 618 01:18:10,360 --> 01:18:12,151 Hey! 619 01:18:23,568 --> 01:18:25,776 Aaaargh! 620 01:19:24,611 --> 01:19:25,986 Aah! 621 01:20:22,654 --> 01:20:27,238 # Please believe us We ain't ever gonna be respectable 622 01:20:27,363 --> 01:20:30,529 # Like us, hate us, but you'll... # 623 01:20:30,654 --> 01:20:33,863 Somebody, please help me! 624 01:20:33,988 --> 01:20:38,446 #... respectable, respectable... # 625 01:20:41,529 --> 01:20:44,446 Don't just stand there! 626 01:20:48,613 --> 01:20:50,863 - Get her in the house. - Come on, then. 627 01:20:54,447 --> 01:20:58,697 - You've been through the wars. - What happened? 628 01:20:58,822 --> 01:21:04,614 - Come on, give her some air. - That stings, sorry... Thanks, Tan. 629 01:21:04,739 --> 01:21:08,197 We'll put this down here. 630 01:21:08,322 --> 01:21:12,822 - You're safe now. - Lots of big ugly men around. 631 01:21:13,655 --> 01:21:16,655 I'm still at Uncle Jon's. 632 01:21:16,780 --> 01:21:20,739 - A woman crashed in, looking like death. - Mel! 633 01:21:20,864 --> 01:21:23,989 That's a lovely ring. From your fella? 634 01:21:25,322 --> 01:21:27,822 What's that? 635 01:21:27,947 --> 01:21:31,614 Hey, Clyde! Come here! Down! Out! 636 01:21:31,739 --> 01:21:36,990 - You're breaking up. I can't hear you. - Sorry. He's no good with strangers. 637 01:21:37,115 --> 01:21:40,865 Mel? Mel, what's going on? 638 01:21:40,990 --> 01:21:44,906 What the fuck?! That's Reece's van! 639 01:21:45,031 --> 01:21:48,531 - Go on, tell me! - I'll fucking kill him! 640 01:21:48,656 --> 01:21:52,615 - Hang on... - Give me the fucking phone! 641 01:21:52,740 --> 01:21:56,281 - Get me an ambulance. - Jon? 642 01:21:56,406 --> 01:22:00,781 Jon, get an ambulance. Get this lady an ambulance. 643 01:22:01,948 --> 01:22:06,823 - I want the police. - Eh? No, no, no. Don't worry, love. 644 01:22:06,948 --> 01:22:09,656 You let us do that. Just stay here. 645 01:22:09,781 --> 01:22:14,198 - Ssh. You just sit quiet. - I'm going to be sick. 646 01:22:14,323 --> 01:22:19,241 I'll get you to the loo. Come on. Come with me. Come on, love. 647 01:22:21,324 --> 01:22:23,824 In here. Here we go. 648 01:22:24,866 --> 01:22:27,574 Lee Trevitt! Get out! 649 01:22:28,616 --> 01:22:30,699 Sorry about this. 650 01:22:31,532 --> 01:22:34,657 Get out! Go on, love. 651 01:22:40,282 --> 01:22:42,241 Oh, God... 652 01:22:49,657 --> 01:22:51,949 Oh, God. Oh, God... 653 01:23:33,200 --> 01:23:36,200 Open the fucking door! 654 01:23:38,368 --> 01:23:40,451 Open it up! 655 01:23:40,576 --> 01:23:43,368 Open the fucking door! 656 01:23:52,868 --> 01:23:54,909 - Is this the lady? - Yeah. 657 01:23:55,034 --> 01:23:59,201 - You fucking slag! I'll fucking kill you! - Come on, love! 658 01:23:59,326 --> 01:24:03,493 - What's he told you? He's a liar! - What about the van?! 659 01:24:03,618 --> 01:24:07,743 - They killed Steve! - Your sick bastard boyfriend! 660 01:24:07,868 --> 01:24:12,451 - Just call the police! - What good are they to her? 661 01:24:15,368 --> 01:24:17,451 Fuck! 662 01:24:17,576 --> 01:24:21,410 You want to play with the big boys now? Eh? Eh? 663 01:24:21,535 --> 01:24:23,619 Jon... Jon... 664 01:24:23,744 --> 01:24:26,244 She killed her little one. 665 01:24:26,369 --> 01:24:31,535 Look at her. You fucking look at her now! 666 01:24:34,285 --> 01:24:39,077 - You fucking keep looking at her. - They're just children! 667 01:24:39,202 --> 01:24:42,202 Just children! They're just children! 668 01:24:42,327 --> 01:24:45,202 I didn't mean to... 669 01:24:45,327 --> 01:24:49,410 - They started this! - And we're gonna finish it. 670 01:24:49,535 --> 01:24:53,410 Look, there's dead kids, man. 671 01:24:53,535 --> 01:24:57,827 - The police will ask questions. - Doesn't mean they'll get any answers. 672 01:24:59,453 --> 01:25:02,161 We look after our own round here. 673 01:25:02,286 --> 01:25:06,161 - Now... Now take Brett to bed. - No... 674 01:25:06,286 --> 01:25:09,953 Brett, get upstairs now! You little bastard! 675 01:25:10,078 --> 01:25:12,370 Get upstairs now. 676 01:25:13,745 --> 01:25:16,453 - Please, don't...! - Sssh. 677 01:25:16,578 --> 01:25:19,245 Just put her in the shower. 678 01:25:19,370 --> 01:25:21,245 No-o-o! 46753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.