Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:05.00,00:00:15.00
Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name)
00:01:55.64,00:02:02.01
Here ye, here ye, 10 minutes to go[br]till Van Dort's wedding rehearsal.
00:02:18.29,00:02:19.72
Watch it!
00:02:27.97,00:02:30.80
- It's a beautiful day[br]- It's a rather nice day
00:02:30.97,00:02:33.13
A day for a glorious wedding
00:02:33.31,00:02:36.07
A rehearsal, my dear[br]To be perfectly clear
00:02:36.24,00:02:38.64
A rehearsal for a glorious wedding
00:02:38.81,00:02:41.75
Assuming nothing happens[br]That we don't really know
00:02:41.92,00:02:44.32
That nothing unexpected[br]Interferes with the show
00:02:44.48,00:02:46.88
And that's why everything[br]Every last little thing
00:02:47.15,00:02:51.89
Every single, tiny, microscopic little thing[br]Must go
00:02:52.06,00:02:54.96
- According to plan[br]- Our son will be married
00:02:55.13,00:02:57.22
- According to plan[br]- Our family carried
00:02:57.40,00:03:01.20
Elevated to the heights of society
00:03:01.50,00:03:03.99
- To the costume balls[br]- In the hallowed halls
00:03:04.17,00:03:06.33
Rubbing elbows with the finest
00:03:06.51,00:03:09.13
Having crumpets with Her Highness
00:03:09.58,00:03:12.10
We'll be there, we'll be seen[br]Having tea with the queen
00:03:12.28,00:03:15.91
We'll forget everything[br]That we've ever, ever been
00:03:17.92,00:03:21.28
- Blimey! It's my dress is caught.[br]- Begging your pardon, ma'am.
00:03:21.45,00:03:24.91
- Come on, dear.[br]- It's not me. It's my dress is caught.
00:03:25.09,00:03:27.92
Where is Victor? We might be late.
00:03:32.90,00:03:34.83
Fish merchants.
00:03:35.27,00:03:37.96
- It's a terrible day[br]- Now, don't be that way
00:03:38.14,00:03:40.66
It's a terrible day for a wedding
00:03:40.84,00:03:43.83
It's a sad, sad state of affairs we're in
00:03:44.01,00:03:47.21
That has led to this ominous wedding
00:03:47.38,00:03:49.54
How could our family have come to this?
00:03:50.22,00:03:52.71
To marry off our daughter[br]To the nouveau riche
00:03:52.89,00:03:54.38
- They're so common[br]- So coarse
00:03:54.55,00:03:58.35
- Oh, it couldn't be worse[br]- Couldn't be worse? I'm afraid I disagree
00:03:58.53,00:04:01.19
They could be land-rich,[br]Bankrupt aristocracy
00:04:01.36,00:04:02.76
Without a penny to their name
00:04:02.93,00:04:06.33
Just like you and me
00:04:06.50,00:04:08.26
Oh, dear.
00:04:08.87,00:04:11.74
And that's why everything[br]Every last little thing
00:04:11.91,00:04:16.67
Every single, tiny, microscopic little thing[br]Must go
00:04:19.11,00:04:21.91
- According to plan[br]- Our daughter will wed
00:04:22.08,00:04:24.98
- According to plan[br]- Our family led
00:04:25.15,00:04:29.95
From the depths of deepest poverty
00:04:30.89,00:04:33.88
- To the noble realm[br]- Of our ancestry
00:04:34.06,00:04:36.89
And who would have guessed[br]In a million years
00:04:37.06,00:04:40.26
- That our daughter with a face[br]- Of an otter in disgrace
00:04:40.43,00:04:44.96
Would provide our ticket[br]To a rightful place
00:04:51.48,00:04:52.84
Oh, Hildegarde.
00:04:53.01,00:04:56.64
What if Victor and I[br]don't like each other?
00:04:57.68,00:05:00.28
As if that has anything[br]to do with marriage.
00:05:00.45,00:05:04.08
Do you suppose your father and I[br]like each other?
00:05:04.26,00:05:05.78
Surely you must a little?
00:05:06.53,00:05:07.89
- Of course not.[br]- Of course not.
00:05:08.06,00:05:10.00
Get those corsets laced properly.
00:05:10.16,00:05:13.03
I can hear you speak without gasping.
00:05:19.37,00:05:21.70
You've certainly hooked a winner[br]this time, Victor.
00:05:21.88,00:05:25.64
- Now, all you have to do is reel her in.[br]- I'm already reeling, Mother.
00:05:25.81,00:05:28.94
Shouldn't Victoria Everglot[br]be marrying a lord or something?
00:05:29.12,00:05:32.45
Oh, nonsense! We're every bit[br]as good as the Everglots.
00:05:32.62,00:05:36.99
I always knew I deserved better[br]than a fish merchant's life.
00:05:37.16,00:05:39.46
But I've never even spoken to her.
00:05:39.63,00:05:42.22
Well, at least we have that[br]in our favor.
00:05:43.36,00:05:46.39
Mayhew! Silence that blasted coughing.
00:05:51.84,00:05:55.40
Marriage is a partnership,[br]a little tit for tat.
00:05:55.91,00:05:58.34
You'd think a lifetime watching us...
00:05:58.51,00:06:01.21
Might have taught her that
00:06:01.38,00:06:04.51
- Might have taught her that[br]- Everything must be perfect
00:06:04.68,00:06:07.52
- Everything must be perfect[br]- Everything must be perfect
00:06:07.69,00:06:09.35
Perfect[br]That's why everything
00:06:09.52,00:06:10.92
Every last little thing
00:06:11.09,00:06:15.25
Every single, tiny, microscopic little thing[br]Must go
00:06:15.43,00:06:19.39
According to plan
00:06:21.60,00:06:23.09
Look at the way you're standing.
00:06:23.27,00:06:26.03
You look like you got rickets[br]or something...
00:06:34.05,00:06:39.78
Oh, my goodness. Oh, such grandeur![br]Such impeccable taste!
00:06:39.95,00:06:41.82
Oh, beautiful, innit?
00:06:43.96,00:06:45.58
It's not as big as our place, dear.
00:06:49.10,00:06:51.46
- Bit shabby really, isn't it?[br]- Shut up.
00:06:51.63,00:06:54.40
Lord and Lady Everglot...
00:06:54.57,00:06:58.23
...Mr. And Mrs. Van Dort.
00:06:58.40,00:07:00.90
Why, you must be Miss Victoria.
00:07:01.54,00:07:05.77
Yes, I must say, you don't look a day[br]over 20. No. Oh, yes.
00:07:06.85,00:07:09.58
Smile, darling, smile.
00:07:14.15,00:07:18.72
Well, hello. What a pleasure.[br]Welcome to our home.
00:07:19.26,00:07:20.49
Thank you.
00:07:20.66,00:07:23.99
We'll be taking tea[br]in the west drawing room.
00:07:25.47,00:07:28.03
Oh, do come this way,[br]it's just through there.
00:07:28.20,00:07:32.43
Oh, I love what you've done with the place.[br]Who is your decorator?
00:07:32.61,00:07:34.63
Nice tiles, shame about the drapes.
00:07:34.81,00:07:38.30
My husband says such foolish things.[br]Ignore him.
00:07:38.81,00:07:40.90
Yes, it's usually best.
00:09:09.34,00:09:12.90
- Do forgive me.[br]- You play beautifully.
00:09:13.07,00:09:18.34
I... I... I do apologize, Miss Everglot.[br]How rude of me to... Well...
00:09:19.08,00:09:20.57
Excuse me.
00:09:22.52,00:09:24.28
Mother won't let me near the piano.
00:09:25.02,00:09:28.28
Music is improper for a young lady.
00:09:28.45,00:09:30.01
Too passionate, she says.
00:09:30.19,00:09:34.99
If I may ask, Miss Everglot...
00:09:35.16,00:09:37.46
...where is your chaperon?
00:09:38.00,00:09:42.33
Perhaps, in...[br]In view of the circumstances...
00:09:42.90,00:09:45.67
...you could call me Victoria.
00:09:46.14,00:09:47.80
Yes, of course. Well...
00:09:48.61,00:09:52.04
- Victoria...[br]- Yes, Victor.
00:09:53.28,00:09:55.94
Tomorrow, we are to be m...
00:09:57.55,00:09:58.88
M... M...
00:09:59.32,00:10:03.45
- Married.[br]- Yes. Married.
00:10:04.89,00:10:08.95
Since I was a child, I've...[br]I've dreamt of my wedding day.
00:10:09.56,00:10:12.50
I always hoped to find someone[br]I was deeply in love with.
00:10:13.03,00:10:15.87
Someone to spend[br]the rest of my life with.
00:10:16.40,00:10:19.20
- Silly, isn't it?[br]- Yes, silly.
00:10:19.74,00:10:22.67
No. No, not at all, no.
00:10:23.31,00:10:25.83
Oh, dear. I'm sorry.
00:10:31.78,00:10:34.45
What impropriety is this?
00:10:34.62,00:10:36.61
You shouldn't be alone together.
00:10:36.79,00:10:41.32
Here it is, one minute before 5,[br]and you're not at the rehearsal.
00:10:41.49,00:10:45.95
Pastor Galswells is waiting.[br]Come at once.
00:10:48.67,00:10:51.57
Master Van Dort,[br]from the beginning. Again.
00:10:51.74,00:10:57.01
"With this hand,[br]I will lift your sorrows.
00:10:57.34,00:11:03.21
Your cup will never empty,[br]for I will be your wine.
00:11:03.38,00:11:09.41
With this candle,[br]I will light your way in darkness.
00:11:09.59,00:11:14.65
With this ring, I ask you to be mine."
00:11:16.00,00:11:19.26
- Let's try it again.[br]- Yes. Yes, sir.
00:11:19.43,00:11:21.83
With this candle...
00:11:24.24,00:11:26.07
This candle...
00:11:27.54,00:11:29.17
This candle.
00:11:30.01,00:11:33.97
- Shall I get up there and do it for him?[br]- Don't get all aflutter, dear.
00:11:39.79,00:11:41.91
With this candle...
00:11:43.79,00:11:45.02
Continue!
00:11:47.43,00:11:49.29
Get the door, Emil.
00:11:50.06,00:11:53.69
Let's just pick it up at the candle bit.
00:11:55.77,00:11:58.13
A Lord Barkis, sir.
00:12:01.97,00:12:04.34
I haven't a head for dates.
00:12:04.51,00:12:07.50
Apparently,[br]I'm a day early for the ceremony.
00:12:08.71,00:12:12.81
- Is he from your side of the family?[br]- I can't recall.
00:12:12.99,00:12:15.61
Emil, a seat for Lord Barkis.
00:12:21.06,00:12:22.79
Do carry on.
00:12:23.50,00:12:28.37
Let's try it again, shall we,[br]Master Van Dort?
00:12:28.53,00:12:32.73
- Yes. Yes, sir. Certainly.[br]- Right.
00:12:32.91,00:12:35.81
Right. Oh, right!
00:12:35.98,00:12:40.14
- With this... This...[br]- Hand.
00:12:40.31,00:12:43.21
With this hand...
00:12:43.38,00:12:44.87
...I... With...
00:12:45.05,00:12:47.32
Three steps, three!
00:12:47.49,00:12:51.95
Can you not count? Do you not wish[br]to be married, Master Van Dort?
00:12:52.12,00:12:53.82
- No! No.[br]- You do not?
00:12:53.99,00:12:57.99
No! I meant, no,[br]I do not not wish to be married.
00:12:58.16,00:13:00.56
That is, I want very much to...
00:13:00.73,00:13:05.00
Pay attention! Have you[br]even remembered to bring the ring?
00:13:05.17,00:13:07.80
The ring? Yes. Of course.
00:13:11.34,00:13:13.61
- Dropping the ring.[br]- Oh, no, he's dropped the ring!
00:13:13.78,00:13:17.51
- This boy doesn't want to get married.[br]- How disgraceful!
00:13:17.92,00:13:19.58
Excuse me. Got it!
00:13:23.26,00:13:25.49
Out of the way, you ninny.
00:13:26.33,00:13:30.99
Oh, dear! Oh, my! Giddy on, there's a[br]woman on fire! Help! Emergency!
00:13:32.30,00:13:37.03
- Oh, I hope it doesn't stain.[br]- Stop fanning it, you fool.
00:13:40.37,00:13:44.97
- Get a bucket, get a bucket.[br]- I'm on my way, dear. Yes. Oh, dear!
00:13:53.02,00:13:58.92
Enough! This wedding cannot take place[br]until he is properly prepared.
00:14:00.53,00:14:06.06
Young man, learn your vows.
00:14:20.41,00:14:24.75
Well, he's quite the catch, isn't he?
00:14:39.50,00:14:41.19
Oh, Victoria.
00:14:41.67,00:14:45.60
She must think I'm such a fool.[br]This day couldn't get any worse.
00:14:45.77,00:14:51.87
Hear ye, hear ye! Rehearsal in ruins[br]as Van Dort boy causes chaos!
00:14:52.98,00:14:56.94
Fishy fianc� could be canned!
00:14:57.12,00:15:02.78
Everglots all fired up[br]as Van Dort disaster ruins rehearsal!
00:15:04.39,00:15:06.95
It really shouldn't be all that difficult.
00:15:07.13,00:15:09.29
It's just a few simple vows.
00:15:09.46,00:15:13.52
With this hand, I will take your wine.
00:15:13.70,00:15:15.10
No.
00:15:16.37,00:15:18.03
With this hand...
00:15:18.20,00:15:19.87
...I will cup your...
00:15:20.04,00:15:21.60
Oh, goodness, no.
00:15:23.41,00:15:25.67
With this...
00:15:26.18,00:15:27.74
With this...
00:15:27.91,00:15:30.47
With this candle, I will...
00:15:32.22,00:15:33.74
I will...
00:15:34.42,00:15:36.55
I will set your mother on fire.
00:15:38.46,00:15:40.15
Oh, it's no use.
00:15:52.74,00:15:57.33
With this hand,[br]I will lift your sorrows.
00:15:57.51,00:16:02.17
Your cup will never empty,[br]for I will be your wine.
00:16:03.88,00:16:05.15
Mrs. Everglot.
00:16:05.79,00:16:08.02
You look ravishing this evening.
00:16:08.85,00:16:13.95
What's that, Mr. Everglot?[br]Call you "Dad"? If you insist, sir.
00:16:14.13,00:16:18.62
With this candle,[br]I will light your way in darkness.
00:16:19.13,00:16:20.79
With this ring...
00:16:21.57,00:16:25.16
...I ask you to be mine.
00:17:18.62,00:17:19.82
I do.
00:18:48.48,00:18:51.45
You may kiss the bride.
00:18:58.49,00:19:01.65
- A new arrival.[br]- He must've fainted.
00:19:01.83,00:19:04.63
- Are you all right?[br]- What..? What happened?
00:19:04.80,00:19:07.86
By Jove, man. Looks like[br]we've got ourselves a breather.
00:19:08.30,00:19:11.17
- Does he have a dead brother?[br]- He's still soft.
00:19:14.17,00:19:15.80
A toast, then.
00:19:21.51,00:19:23.11
To the newlyweds.
00:19:23.28,00:19:24.51
Newlyweds?
00:19:25.48,00:19:29.58
In the woods,[br]you said your vows so perfectly.
00:19:29.76,00:19:31.35
I did?
00:19:31.52,00:19:32.96
I did.
00:19:33.13,00:19:35.36
Wake up! Wake up! Wake up!
00:19:37.40,00:19:40.42
Coming through, coming through.
00:19:40.60,00:19:43.47
My name is Paul, I am the head waiter.
00:19:44.54,00:19:47.60
I will be creating your wedding feast.
00:19:47.84,00:19:50.21
Wedding feast! I'm salivating.
00:19:51.18,00:19:52.40
Maggots.
00:19:55.31,00:19:56.91
Keep away!
00:20:02.19,00:20:05.55
I've got a...[br]I've got a dwarf.
00:20:05.72,00:20:09.02
And I'm not afraid to use him.[br]I want some questions. Now!
00:20:09.19,00:20:13.15
- Answers. I think you mean "answers."[br]- Thank you, yes, answers.
00:20:13.33,00:20:16.93
I need answers.[br]What's going on here? Where am I?
00:20:17.10,00:20:18.23
Who are you?
00:20:18.40,00:20:21.77
Well, that's kind of a long story.
00:20:22.21,00:20:24.54
What a story it is.
00:20:24.71,00:20:28.27
A tragic tale of romance, passion...
00:20:28.45,00:20:30.24
...and murder most foul.
00:20:30.42,00:20:32.01
This is gonna be good.
00:20:34.12,00:20:35.78
Hit it, boys.
00:20:46.43,00:20:50.03
Hey, give me a listen[br]You corpses of cheer
00:20:50.20,00:20:52.93
At least those of you[br]Who still got an ear
00:20:53.11,00:20:55.90
I'll tell you a story[br]Make a skeleton cry
00:20:56.08,00:20:59.57
Of our own jubiliciously[br]Lovely Corpse Bride
00:20:59.75,00:21:02.15
Die, die, we all pass away
00:21:02.31,00:21:05.08
But don't wear a frown[br]Because it's really okay
00:21:05.25,00:21:07.78
You might try and hide[br]And you might try and pray
00:21:07.95,00:21:11.05
But we all end up[br]The remains of the day
00:21:12.29,00:21:13.62
That's right.
00:21:16.46,00:21:19.95
Well, our girl was a beauty[br]Known for miles around
00:21:20.13,00:21:23.07
When a mysterious stranger[br]Came into town
00:21:23.24,00:21:25.86
He was plenty good-looking[br]But down on his cash
00:21:26.04,00:21:28.94
And our poor little baby[br]She fell hard and fast
00:21:29.11,00:21:31.94
When her daddy said no[br]She just couldn't cope
00:21:32.11,00:21:34.67
So our lovers came up[br]With a plan to elope
00:21:35.38,00:21:37.82
Die, die, we all pass away
00:21:37.98,00:21:41.08
But don't wear a frown[br]Because it's really okay
00:21:41.25,00:21:43.78
You might try and hide[br]And you might try and pray
00:21:43.96,00:21:47.12
But we all end up[br]The remains of the day
00:22:03.91,00:22:05.40
That's right.
00:22:05.94,00:22:09.64
Okay. Oh, yeah.[br]Come on, boys, pick it up.
00:22:10.52,00:22:13.58
Yeah. Like it.
00:22:13.75,00:22:15.65
Okay, Chancy, take it.
00:22:17.89,00:22:19.15
Yeah.
00:22:28.80,00:22:30.36
Yeah!
00:22:34.31,00:22:36.21
That's nice.
00:22:38.01,00:22:40.81
So they conjured up a plan[br]To meet late at night
00:22:40.98,00:22:43.35
They told not a soul[br]Kept the whole thing tight
00:22:43.52,00:22:46.04
Now, her mother's wedding dress[br]Fit like a glove
00:22:46.22,00:22:48.78
You don't need much[br]When you're really in love
00:22:48.95,00:22:51.29
Except for a few things[br]Or so I'm told
00:22:51.46,00:22:54.05
Like the family jewels[br]And a satchel of gold
00:22:54.23,00:22:56.72
Then next to the graveyard[br]By the old oak tree
00:22:56.90,00:22:59.16
On a dark foggy night[br]At a quarter to 3
00:22:59.33,00:23:02.77
She was ready to go[br]But where was he?
00:23:03.44,00:23:04.77
And then?
00:23:05.04,00:23:06.87
- She waited[br]- And then?
00:23:07.04,00:23:09.91
- There in the shadows, was it her man?[br]- And then?
00:23:10.08,00:23:13.51
- Her little heart beat so loud[br]- And then?
00:23:13.98,00:23:17.81
And then, baby, everything went black
00:23:18.28,00:23:21.31
Now, when she opened her eyes[br]She was dead as dust
00:23:21.49,00:23:24.35
Her jewels were missing[br]And her heart was bust
00:23:24.52,00:23:27.08
So she made a vow[br]Lying under that tree
00:23:27.26,00:23:30.06
That she'd wait for her true love[br]To come set her free
00:23:30.23,00:23:33.06
Always waiting for someone[br]To ask for her hand
00:23:33.70,00:23:36.57
Then out of the blue[br]Comes this groovy young man
00:23:36.74,00:23:39.47
Who vows forever[br]To be by her side
00:23:39.64,00:23:43.47
And that's the story[br]Of our Corpse Bride
00:23:43.64,00:23:45.41
Die, die, we all pass away
00:23:45.58,00:23:48.34
But don't wear a frown,[br]Because it's really okay
00:23:48.51,00:23:51.31
You might try and hide[br]And you might try and pray
00:23:51.48,00:23:57.08
But we all end up[br]The remains of the day
00:23:57.56,00:23:58.85
Yeah.
00:24:10.54,00:24:13.20
Victoria, come away from the window.
00:24:14.47,00:24:16.50
Oh, I'm sure he'll be back shortly.
00:24:16.68,00:24:19.87
He's terrified of the dark.[br]In fact, when he was a boy...
00:24:20.05,00:24:24.11
...he used to wet his combinations[br]regularly, didn't he, William?
00:24:24.28,00:24:25.48
Enter.
00:24:29.35,00:24:33.45
Lord Barkis.[br]I trust the room is to your liking.
00:24:33.63,00:24:37.19
Thank you,[br]you are a most gracious hostess.
00:24:37.36,00:24:43.49
Which is why it pains me[br]to be the bearer of such bad news.
00:24:47.64,00:24:51.27
Would you care[br]to repeat tonight's headline for us?
00:24:51.44,00:24:53.43
Hear ye, hear ye!
00:24:53.75,00:24:58.21
Victor Van Dort seen this night on the[br]bridge in the arms of a mystery woman!
00:24:58.38,00:25:02.84
The dark-haired temptress and Master[br]Van Dort slipped away into the night!
00:25:03.02,00:25:04.89
And now, the weather.[br]Scattered showers...
00:25:05.06,00:25:07.53
Enough! That will be all.
00:25:10.50,00:25:14.02
Mystery woman?[br]He doesn't even know any women!
00:25:14.20,00:25:16.26
Or so you thought.
00:25:17.14,00:25:19.54
Do call for me[br]if you need my assistance...
00:25:20.91,00:25:22.77
...in any way.
00:25:24.28,00:25:27.21
Good heavens, Finis,[br]what should we do?
00:25:27.38,00:25:28.87
Fetch me musket.
00:25:29.05,00:25:30.48
William, do something.
00:25:30.65,00:25:33.17
The town crier[br]probably just had a slow news day.
00:25:33.35,00:25:36.15
You know how it is,[br]you need a little something to cry about.
00:25:36.32,00:25:40.82
Regardless, we are one groom short[br]for the wedding tomorrow.
00:25:40.99,00:25:44.16
Not to mention[br]the financial implications.
00:25:44.33,00:25:47.13
A most scandalous embarrassment[br]for us all.
00:25:47.30,00:25:50.74
Oh, give us a chance to find him,[br]we beg of you.
00:25:50.90,00:25:54.74
- Just give us until dawn.[br]- Very well. Till dawn.
00:25:55.44,00:25:58.90
Victor, darling, where are you?
00:25:59.34,00:26:03.01
If you ask me,[br]your boyfriend is kind of jumpy.
00:26:03.18,00:26:05.58
He's not my boyfriend,[br]he's my husband.
00:26:05.75,00:26:08.19
Victor, where have you gone?
00:26:08.52,00:26:10.22
I'll keep an eye out for him.
00:26:10.69,00:26:11.68
Victor?
00:26:15.93,00:26:18.92
There he goes, there he goes![br]He's... He's getting away!
00:26:19.10,00:26:21.16
Quick, quick, after him!
00:26:21.33,00:26:22.56
Victor.
00:26:28.24,00:26:29.23
Thank you.
00:26:29.57,00:26:30.97
Victor!
00:26:31.51,00:26:33.50
Where are you?
00:26:35.51,00:26:37.04
Victor?
00:26:37.72,00:26:39.74
Where have you gone?
00:26:40.29,00:26:42.85
Married, huh? I'm a widow.
00:26:43.02,00:26:45.82
Oh, how rude. He went that way!
00:26:47.53,00:26:49.22
Victor.
00:26:50.50,00:26:52.26
Victor, darling.
00:26:53.80,00:26:57.50
Please. There's been a mistake.[br]I'm not dead.
00:27:01.21,00:27:04.00
Excuse me. Excuse me.
00:27:04.94,00:27:06.07
- Excuse me.[br]- Excuse me.
00:27:06.61,00:27:08.14
- Thank you.[br]- Thank you.
00:27:08.95,00:27:10.41
Victor.
00:27:12.38,00:27:15.44
- Dead end.[br]- Victor!
00:27:15.75,00:27:17.19
Hello!
00:27:25.76,00:27:28.29
Could have used the stairs, silly.
00:27:30.77,00:27:34.97
Isn't the view beautiful?[br]It takes my breath away.
00:27:36.17,00:27:38.44
Well, it would if I had any.
00:27:40.11,00:27:42.31
Isn't it romantic?
00:27:49.76,00:27:52.99
Look, I am terribly sorry[br]about what's happened to you...
00:27:53.16,00:27:56.46
...and I'd like to help,[br]but I really need to get home.
00:27:56.63,00:27:59.79
- This is your home now.[br]- But I don't even know your name.
00:27:59.97,00:28:03.42
Well, that's a great way[br]to start a marriage.
00:28:03.60,00:28:05.00
Shut up!
00:28:07.01,00:28:09.87
- It's Emily.[br]- Emily.
00:28:10.04,00:28:13.88
Oh, I almost forgot.[br]I have something for you.
00:28:14.85,00:28:16.84
It's a wedding present.
00:28:29.96,00:28:31.26
Thank you.
00:28:53.19,00:28:54.45
Scraps?
00:28:56.86,00:28:58.29
Scraps!
00:28:58.86,00:29:00.42
My dog, Scraps!
00:29:02.93,00:29:05.90
Oh, Scraps, what a good boy.
00:29:06.06,00:29:08.23
I knew you'd be happy to see him.
00:29:08.40,00:29:12.60
Who's my good boy?[br]Sit. Sit, Scraps, sit.
00:29:12.77,00:29:16.04
Good boy, Scraps.[br]Roll over. Roll over.
00:29:16.21,00:29:19.11
Good boy, Scraps.[br]Play dead.
00:29:20.88,00:29:22.28
Sorry.
00:29:22.71,00:29:24.34
Oh, what a cutie.
00:29:24.52,00:29:26.58
You should have seen him with fur.
00:29:27.42,00:29:30.29
Mother never approved[br]of Scraps jumping up like this.
00:29:30.46,00:29:33.89
But then again,[br]she never approved of anything.
00:29:34.39,00:29:36.88
Do you think[br]she would have approved of me?
00:29:37.20,00:29:39.60
You're lucky[br]you'll never have to meet her.
00:29:41.83,00:29:43.13
Well, actually...
00:29:44.57,00:29:48.40
...now that you mention it,[br]I think you should.
00:29:48.57,00:29:51.57
In fact, since we're, you know...
00:29:52.61,00:29:55.31
...married,[br]you should definitely meet her.
00:29:55.71,00:29:58.48
And my father too. We should go[br]and see them right now.
00:29:58.65,00:30:01.41
What a fantastic idea![br]Where are they buried?
00:30:03.32,00:30:06.48
- What? What is it?[br]- They're not from around here.
00:30:06.66,00:30:08.18
Where are they?
00:30:09.13,00:30:10.82
Oh, they're still alive.
00:30:11.00,00:30:13.12
- I'm afraid so.[br]- Well, that is a problem.
00:30:13.30,00:30:14.66
What's that, Scraps?
00:30:16.00,00:30:17.97
Oh, no, we couldn't possibly.
00:30:19.87,00:30:23.64
- Oh, well, if you put it like that.[br]- What?
00:30:23.98,00:30:25.53
Elder Gutknecht.
00:30:34.99,00:30:35.98
Scraps.
00:30:36.15,00:30:38.49
Elder Gutknecht...
00:30:38.89,00:30:40.38
...are you there?
00:30:43.43,00:30:46.36
Hello? Is anyone home?
00:30:47.23,00:30:48.70
Hello?
00:31:00.08,00:31:01.81
There you are!
00:31:02.48,00:31:04.88
Oh, my dear. There you are.
00:31:05.05,00:31:07.48
I've brought my husband, Victor.
00:31:07.65,00:31:10.45
What's that? Husband?
00:31:10.82,00:31:13.05
Pleasure to meet you, sir.
00:31:13.86,00:31:18.30
We need to go up. Upstairs?[br]To visit the land of the living.
00:31:18.46,00:31:20.69
Land of the living?
00:31:23.27,00:31:24.73
Oh, my dear.
00:31:24.90,00:31:26.70
Please, Elder Gutknecht.
00:31:26.87,00:31:30.70
Now, why go up there, when[br]people are dying to get down here?
00:31:30.87,00:31:33.93
Sir, I beg you to help.[br]It means so much to me...
00:31:35.08,00:31:39.17
- Us.[br]- I don't know, it's just not natural.
00:31:39.35,00:31:41.25
Please, Elder Gutknecht.
00:31:41.42,00:31:44.05
Surely there must be something[br]you can do.
00:31:46.02,00:31:48.62
Let me see what I can do.
00:31:48.96,00:31:51.86
Where did I put that book?
00:31:58.53,00:32:00.76
I left it here somewhere.
00:32:04.17,00:32:06.27
There's the one.
00:32:19.99,00:32:21.58
I have it.
00:32:21.99,00:32:26.66
A Ukrainian haunting spell.[br]Just the thing for these quick trips.
00:32:27.30,00:32:31.06
- So glad you thought of this.[br]- Me too.
00:32:54.66,00:32:56.06
Now, then...
00:32:57.26,00:32:58.66
...where were we?
00:32:59.90,00:33:01.95
The Ukrainian haunting spell?
00:33:11.14,00:33:14.04
Here we have it. Ready?
00:33:14.21,00:33:18.15
Just remember, when you[br]want to come back, say "Hopscotch."
00:33:18.31,00:33:21.04
- Hopscotch?[br]- That's it.
00:33:37.57,00:33:39.80
I spent so long in the darkness...
00:33:39.97,00:33:44.67
...I�d almost forgotten how beautiful[br]the moonlight is.
00:34:11.93,00:34:14.23
Hey, I think you dropped something.
00:34:33.39,00:34:34.98
Hold on, hold on.
00:34:36.99,00:34:41.33
I think I should prepare Mother[br]and Father for the big news.
00:34:43.03,00:34:44.97
I'll go ahead and you...
00:34:45.80,00:34:47.27
...wait here.
00:34:47.87,00:34:50.46
- Perfect.[br]- I won't be long.
00:34:51.34,00:34:54.24
Stay right here. I'll be right back.
00:34:54.41,00:34:55.97
Okay.
00:34:56.71,00:34:58.41
No peeking.
00:35:17.67,00:35:20.60
If ever I see that Van Dort boy...
00:35:20.77,00:35:24.03
...I'll strangle him with my bare hands.
00:35:24.21,00:35:28.37
Your hands are too fat,[br]and his neck is too thin.
00:35:28.54,00:35:30.91
You'll have to use a rope.
00:35:40.79,00:35:45.62
This is the voice of your conscience.[br]Listen to what I say.
00:35:45.79,00:35:49.99
I have a bad feeling about that boy.[br]You know he is no...
00:35:52.10,00:35:54.47
Go chew someone else's ear for a while.
00:35:54.64,00:35:58.37
Victor has gone to see his parents,[br]just like he said.
00:35:59.01,00:36:02.88
If I hadn't just been sitting in it,[br]I would say that you had lost your mind!
00:36:03.05,00:36:07.51
I'm sure he has a perfectly[br]good reason for taking so long.
00:36:07.68,00:36:10.88
I am sure he does.[br]Why don't you go ask him?
00:36:11.05,00:36:12.11
All right, I will.
00:36:12.29,00:36:16.85
After all, he couldn't get far[br]with those cold feet.
00:36:55.33,00:36:59.32
- Victoria.[br]- Victor? I'm so happy to see you.
00:36:59.50,00:37:03.49
Come by the fire. Where have you been?[br]Are you all right?
00:37:04.04,00:37:05.70
I... I...
00:37:05.91,00:37:07.24
Oh, dear.
00:37:08.08,00:37:11.67
You're as cold as death.[br]What's happened to you?
00:37:11.85,00:37:13.71
Your coat.
00:37:14.52,00:37:17.42
Victoria, I confess.
00:37:18.65,00:37:21.78
This morning[br]I was terrified of marriage.
00:37:23.33,00:37:27.82
But then, on meeting you,[br]I felt I should be with you always...
00:37:28.00,00:37:32.19
...and that our wedding[br]could not come soon enough.
00:37:35.17,00:37:38.61
Victor, I feel the same.
00:37:43.51,00:37:46.14
Victoria, I se... I se...
00:37:46.32,00:37:48.88
I seem to find myself married.
00:37:49.05,00:37:51.78
And you should know it's unexpected.
00:37:55.66,00:37:57.96
My darling,[br]I just wanted to meet...
00:38:00.73,00:38:03.39
Darling? Who's this?
00:38:03.57,00:38:07.00
- Who is she?[br]- I'm his wife.
00:38:08.44,00:38:10.96
- Victor?[br]- Victoria, wait. You don't understand.
00:38:11.44,00:38:13.67
She's dead. Look.
00:38:17.35,00:38:18.64
Hopscotch.
00:38:21.52,00:38:24.32
No! No! Victoria!
00:38:29.19,00:38:31.16
You lied to me!
00:38:31.33,00:38:33.82
Just to get back to that other woman.
00:38:34.00,00:38:36.93
Don't you understand?[br]You're the other woman.
00:38:37.10,00:38:41.63
No! You're married to me.[br]She's the other woman.
00:38:45.27,00:38:47.04
She's got a point.
00:38:47.71,00:38:52.87
And I thought... I thought[br]this was all going so well.
00:39:01.72,00:39:05.02
Look, I'm sorry, but...
00:39:05.19,00:39:06.66
...this just can't work.
00:39:06.83,00:39:08.76
Why not?
00:39:09.77,00:39:11.96
It's my eye, isn't it?
00:39:12.13,00:39:13.80
No. Your eye is...
00:39:14.90,00:39:16.20
...lovely.
00:39:17.11,00:39:21.44
Listen, under different circumstances,[br]well, who knows?
00:39:21.84,00:39:26.21
But we're just too different.[br]I mean, you're dead.
00:39:26.38,00:39:29.41
You should've thought about that[br]before you asked me to marry you.
00:39:29.59,00:39:33.11
Why can't you understand? It was[br]a mistake. I would never marry you.
00:40:03.52,00:40:06.22
Roses for eternal love.
00:40:07.29,00:40:09.69
Lilies for sweetness.
00:40:12.46,00:40:14.02
Baby's breath.
00:40:19.84,00:40:21.43
Why so blue?
00:40:21.60,00:40:24.66
Maybe he's right.[br]Maybe we are too different.
00:40:24.84,00:40:27.43
Maybe he should[br]have his head examined.
00:40:28.98,00:40:30.77
I could do it.
00:40:30.95,00:40:34.44
Or perhaps he does belong with her.[br]Little Miss Living.
00:40:34.62,00:40:37.98
With her rosy cheeks and beating heart.
00:40:38.49,00:40:42.69
Oh, those girls are ten a penny.[br]You've got so much more.
00:40:42.86,00:40:45.16
You've got... You've got...
00:40:45.33,00:40:47.82
You've got a wonderful personality.
00:40:54.90,00:40:59.34
What does that wispy little brat have[br]That you don't have double?
00:40:59.51,00:41:03.14
She can't hold a candle[br]To the beauty of your smile
00:41:03.31,00:41:04.57
How about a pulse?
00:41:04.75,00:41:06.08
Overrated by a mile
00:41:06.25,00:41:07.51
- Overvalued[br]- Overblown
00:41:07.75,00:41:11.52
If he only knew[br]The you that we know
00:41:12.82,00:41:15.79
And that silly little creature[br]Isn't wearing his ring
00:41:15.96,00:41:19.36
And she doesn't play piano[br]Or dance, or sing
00:41:19.53,00:41:21.29
No, she doesn't compare
00:41:21.46,00:41:23.73
- But she still breathes air[br]- Who cares?
00:41:23.90,00:41:25.16
- Unimportant[br]- Overrated
00:41:25.33,00:41:27.53
- Overblown[br]- lf only he could see
00:41:27.70,00:41:29.33
How special you can be
00:41:29.50,00:41:33.53
If he only knew[br]The you that we know
00:41:39.38,00:41:44.32
If I touch a burning candle[br]I can feel no pain
00:41:45.05,00:41:48.78
If you cut me with a knife[br]It's still the same
00:41:50.53,00:41:53.49
And I know her heart is beating
00:41:54.03,00:41:56.43
And I know that I am dead
00:41:56.90,00:41:59.26
Yet the pain here that I feel
00:41:59.94,00:42:02.50
Try and tell me it's not real
00:42:03.11,00:42:07.54
And it seems that I still have[br]A tear to shed
00:42:12.01,00:42:15.28
The sole redeeming feature[br]From that little creature
00:42:15.45,00:42:16.82
Is that she's alive
00:42:16.99,00:42:18.61
- Overrated[br]- Overblown
00:42:18.79,00:42:21.81
Everybody knows[br]That's just a temporary state
00:42:21.99,00:42:25.19
Which is cured very quickly[br]When we meet our fate
00:42:25.36,00:42:26.88
- Who cares?[br]- Unimportant
00:42:27.06,00:42:28.43
- Overrated[br]- Overblown
00:42:28.60,00:42:31.86
If only he could see[br]How special you can be
00:42:32.03,00:42:36.49
If he only knew[br]The you that we know
00:42:41.78,00:42:47.11
If I touch a burning candle[br]I can feel no pain
00:42:47.52,00:42:51.54
In the ice or in the sun[br]It's all the same
00:42:53.32,00:42:55.98
Yet I feel my heart is aching
00:42:56.49,00:42:59.29
Though it doesn't beat, it's breaking
00:42:59.46,00:43:01.99
And the pain here that I feel
00:43:02.43,00:43:04.70
Try and tell me it's not real
00:43:05.50,00:43:08.16
I know that I am dead
00:43:09.10,00:43:13.56
Yet it seems that I still have[br]Some tears to shed
00:43:22.68,00:43:24.62
It's true, Mother!
00:43:24.79,00:43:27.55
Victor is married to a dead woman.
00:43:27.72,00:43:32.49
I saw her. A corpse![br]Standing right here with Victor.
00:43:32.66,00:43:34.22
Victor was in your room?
00:43:34.40,00:43:35.76
I have to help him.
00:43:35.93,00:43:37.46
The scandal!
00:43:37.63,00:43:41.47
Come sit in your chair, dearie.[br]You're shaking like a leaf.
00:43:41.64,00:43:43.66
Let Hilde fetch you a blanket.
00:43:43.84,00:43:47.24
Fetch her a straitjacket![br]She's completely mad!
00:43:47.41,00:43:49.27
Come, Hildegarde.
00:44:22.54,00:44:25.48
Finis, come to bed at once.
00:44:46.23,00:44:49.20
What in heaven's name?
00:44:51.81,00:44:54.80
Who could that be at this hour?
00:44:56.34,00:44:57.61
Miss Everglot.
00:44:58.05,00:45:02.31
What are you doing here? You should be[br]at home, prostrate with grief.
00:45:02.48,00:45:05.18
Pastor Galswells,[br]I have to ask you something.
00:45:05.35,00:45:08.75
- This is most irregular.[br]- Please, I beg of you.
00:45:08.92,00:45:13.42
You are the only one in the village who[br]knows of what awaits beyond the grave.
00:45:13.60,00:45:16.33
A grim topic for a bride-to-be.
00:45:16.63,00:45:21.47
It is a bride I fear,[br]which is why I must know:
00:45:22.00,00:45:24.20
Can the living marry the dead?
00:45:24.47,00:45:27.24
What on earth are you speaking about?
00:45:27.41,00:45:30.38
Please, it's Victor.[br]He's married to a corpse.
00:45:30.81,00:45:33.04
He has a corpse bride!
00:45:33.22,00:45:36.91
There must be some way[br]to undo what's been done.
00:45:39.32,00:45:42.29
I believe I know the thing to do.
00:45:42.99,00:45:44.32
Come with me.
00:45:47.13,00:45:49.62
Victoria? Where are your corsets?
00:45:49.80,00:45:53.50
She's speaking in tongues.[br]Of unholy alliances.
00:45:53.67,00:45:55.93
Her mind has come undone, I fear.
00:45:56.10,00:45:58.23
It's not true! Let me go! Let me go!
00:45:58.41,00:46:03.11
Thank you, Pastor Galswells.[br]Thank you so very much.
00:46:03.75,00:46:05.08
Take her to her room!
00:46:05.25,00:46:07.68
No, I'm telling the truth.
00:46:07.85,00:46:09.71
Victor needs my help.
00:46:09.89,00:46:12.12
Hildegarde, you believe me, don't you?
00:46:12.29,00:46:15.22
- Mother, Father, please.[br]- Seal the doors...
00:46:15.39,00:46:19.85
...and bar the windows. See to it that[br]she doesn't escape again.
00:46:20.13,00:46:24.43
He needs our help! Oh, let me go![br]Let me go!
00:46:24.60,00:46:28.63
Will the mortification never cease?
00:46:28.80,00:46:32.00
It will be years before we can show[br]ourselves in public again.
00:46:32.17,00:46:33.44
What shall we do?
00:46:33.61,00:46:37.24
We shall continue as planned,[br]with or without Vincent.
00:46:37.41,00:46:39.68
- Victor.[br]- Whatever.
00:46:39.85,00:46:44.58
For that boy to toss aside[br]a young woman like Victoria...
00:46:44.75,00:46:46.78
...it's positively criminal.
00:46:46.96,00:46:51.15
Why, if I had a woman[br]like your daughter on my arm...
00:46:51.33,00:46:55.92
...I would lavish her with riches[br]befitting royalty.
00:46:56.10,00:46:59.76
Your lady wife[br]is a most fortunate woman.
00:46:59.94,00:47:02.80
Alas, I am not married.
00:47:02.97,00:47:04.84
I was betrothed some years ago...
00:47:05.01,00:47:08.94
...but tragedy snatched[br]my young bride away.
00:47:09.18,00:47:13.17
When one lives alone,[br]wealth counts for naught.
00:47:21.29,00:47:25.19
Marvelous news, Victoria,[br]there'll be a wedding after all.
00:47:25.36,00:47:26.66
You found him?
00:47:26.83,00:47:30.29
Make haste, my dear,[br]our relatives will arrive at any moment.
00:47:30.47,00:47:34.27
We must have you looking presentable[br]for Lord Barkis.
00:47:35.94,00:47:37.20
Lord Barkis?
00:47:37.37,00:47:38.90
He will make a fine husband.
00:47:39.07,00:47:42.41
Aye. A fortuitous turn of events indeed.
00:47:42.58,00:47:44.84
A far better prospect this time.
00:47:45.01,00:47:48.71
But I do not love him.[br]You cannot make me do this.
00:47:48.88,00:47:51.75
- We must.[br]- Please, I beg of you.
00:47:51.92,00:47:53.35
There must be another way.
00:47:53.52,00:47:55.46
Without your marriage to Lord Barkis...
00:47:55.62,00:47:58.11
...we shall be forced,[br]penniless, into the street.
00:47:58.29,00:47:59.73
We are destitute.
00:48:00.16,00:48:01.86
But Victor...
00:48:02.03,00:48:04.56
Victor Van Dort has gone, child.
00:48:04.73,00:48:07.76
You shall marry Lord Barkis tomorrow.
00:48:10.51,00:48:12.70
- According to plan.[br]- According to plan.
00:48:41.44,00:48:45.10
Oh, my dear.[br]Oh, don't look at me that way.
00:48:45.27,00:48:49.61
You have only to suffer this union[br]until death do us part.
00:48:49.94,00:48:53.61
And that will come sooner[br]than you think.
00:48:56.92,00:48:58.89
Oh, it's almost dawn![br]Where could he be?
00:48:59.05,00:49:02.11
Victor Van Dort elopes with corpse!
00:49:02.29,00:49:05.99
Heartbroken bride to wed[br]wealthy newcomer!
00:49:06.16,00:49:08.82
Wealthy newcomer? It cannot be.
00:49:09.00,00:49:10.76
Did he say corpse?
00:49:10.93,00:49:14.77
Oh, don't be ridiculous. What corpse[br]would marry our Victor?
00:49:14.94,00:49:20.93
Oh, Mayhew![br]Silence that blasted coughing.
00:49:37.49,00:49:40.09
Mayhew, are you trying to kill us?
00:49:40.26,00:49:42.53
I think he's trying to kill us.
00:50:21.70,00:50:23.03
I...
00:50:24.27,00:50:26.10
...think you dropped this.
00:50:35.22,00:50:36.55
I'm sorry.
00:50:36.99,00:50:40.68
I'm sorry I lied to you[br]about wanting to see my parents.
00:50:40.99,00:50:45.19
It's just this whole day[br]hasn't gone quite, well...
00:50:47.83,00:50:49.49
...according to plan.
00:51:55.06,00:51:56.66
Pardon my enthusiasm.
00:51:57.00,00:51:59.06
I like your enthusiasm.
00:52:03.71,00:52:07.16
- New arrival! New arrival![br]- Lights up!
00:52:10.65,00:52:12.04
Hurry up, boys!
00:52:14.98,00:52:16.61
Drinks for everyone.
00:52:16.78,00:52:17.88
Another pint, sir?
00:52:18.05,00:52:20.08
- No, no. Just a half.[br]- No, no. Just a half.
00:52:25.33,00:52:27.99
It is impossible[br]to get good help anymore.
00:52:28.16,00:52:30.89
Welcoming committee, coming through![br]Coming through!
00:52:31.07,00:52:35.87
- My name's Plum. Miss Plum.[br]- Mayhew?
00:52:37.37,00:52:39.81
Mayhew! How nice to see...
00:52:42.04,00:52:43.24
I'm so sorry.
00:52:43.41,00:52:47.78
Oh, yeah. Actually, though, I feel great.
00:52:49.85,00:52:53.72
Hurry up, boys. Can you not see[br]the gentleman is parched?
00:52:54.66,00:52:57.56
Mayhew, I have to get back.
00:52:57.73,00:53:00.29
They all must be worried sick.[br]How is everyone?
00:53:00.46,00:53:04.42
Well, they're still wondering[br]where you slipped off to.
00:53:04.60,00:53:06.79
Oh, and Miss Victoria...
00:53:06.97,00:53:08.53
Yes? Yes, how is she?
00:53:08.70,00:53:11.64
Well, she's getting married[br]this evening.
00:53:11.81,00:53:13.80
What? Married to who?
00:53:13.98,00:53:17.64
Some newcomer,[br]Lord Somebody-or-Other.
00:53:17.81,00:53:19.14
But that's impossible!
00:53:19.31,00:53:21.48
Yeah, with you gone and all...
00:53:21.65,00:53:25.02
I guess they didn't wanna[br]waste the cake.
00:53:26.89,00:53:28.08
But how could she?
00:53:28.26,00:53:31.16
Women, you can't live with them.
00:53:31.33,00:53:33.59
You can't live with...
00:53:35.56,00:53:40.66
Time to pick up the pieces and...[br]You know, and move on, I suppose.
00:53:41.77,00:53:43.90
Speaking of picking up the pieces?
00:53:47.34,00:53:50.61
Victor? Where are you going?
00:53:53.78,00:53:58.62
Miss Victoria, we must leave[br]for the church now.
00:53:59.02,00:54:02.48
Yesterday I thought my wedding[br]would be happy.
00:54:02.69,00:54:06.68
Now I feel like I'm caught[br]in the tide, pulled out to sea.
00:54:06.86,00:54:10.56
The sea leads to many places, dearie.
00:54:11.50,00:54:14.99
Maybe you'll land somewhere better.
00:54:20.81,00:54:25.37
With this candle, I will light[br]your way in darkness.
00:54:31.42,00:54:37.09
With this ring,[br]I ask you to be mine.
00:54:40.90,00:54:45.49
I now pronounce you man and wife.
00:54:46.10,00:54:48.07
Oh, oh, dear.
00:55:04.02,00:55:05.95
I'm too late.
00:55:10.19,00:55:12.68
Oh, Mrs. Plum, what am I to do?
00:55:12.86,00:55:17.09
He just walked off without saying[br]a word. Are all men like this?
00:55:17.27,00:55:20.13
Well, I'm afraid none of them[br]are very bright.
00:55:20.30,00:55:22.20
They get something stuck[br]in their heads...
00:55:22.37,00:55:24.93
...and you can't do a thing with them.
00:55:25.94,00:55:28.37
My dear, we have to talk.
00:55:28.54,00:55:32.88
- Let me tell her, please. Let me tell her.[br]- What?
00:55:33.05,00:55:36.11
There is a complication[br]with your marriage.
00:55:36.62,00:55:38.11
I don't understand.
00:55:38.29,00:55:42.72
The vows are binding[br]only until death do you part.
00:55:43.12,00:55:44.39
What are you saying?
00:55:45.13,00:55:47.86
Death has already parted you.
00:55:49.10,00:55:50.93
If he finds out, he'll leave.
00:55:51.10,00:55:53.12
There must be something you can do.
00:55:53.30,00:55:56.07
Well, there is one way.
00:55:56.24,00:55:58.14
Oh, please, please, let me tell her.
00:55:58.31,00:56:01.33
It requires the greatest sacrifice.
00:56:01.94,00:56:05.31
- Go on, get to the good part.[br]- What is it?
00:56:05.48,00:56:08.18
- We have to kill him![br]- What?
00:56:08.35,00:56:13.08
Victor would have to give up[br]the life he had forever.
00:56:13.49,00:56:17.32
He would need to repeat his vows[br]in the land of the living...
00:56:17.49,00:56:20.76
...and drink from the wine of ages.
00:56:21.60,00:56:22.86
Poison!
00:56:23.13,00:56:26.26
This would stop his heart forever.
00:56:26.43,00:56:29.70
Only then would he be free[br]to give it to you.
00:56:32.77,00:56:35.33
I could never ask him.
00:56:37.81,00:56:39.61
You don't have to.
00:56:42.15,00:56:43.41
I'll do it.
00:56:43.85,00:56:46.79
My boy, if you choose this path...
00:56:46.95,00:56:49.82
...you may never return[br]to the world above.
00:56:49.99,00:56:51.55
Do you understand?
00:56:55.00,00:56:56.96
I do.
00:56:57.33,00:57:00.20
Gather round. Gather round, everybody.
00:57:03.94,00:57:06.50
We've decided to do this thing properly.
00:57:06.67,00:57:09.07
So grab what you can and follow us.
00:57:09.24,00:57:11.80
We're moving this wedding party upstairs.
00:57:11.98,00:57:16.14
Upstairs? I didn't know[br]we had an upstairs.
00:57:16.32,00:57:18.88
- Sounds creepy.[br]- Let's go!
00:57:19.32,00:57:22.38
A wedding, a wedding[br]We're going to have a wedding
00:57:25.06,00:57:27.22
Hold on, Victor.
00:57:27.40,00:57:30.59
You can't get married looking like that.
00:57:30.77,00:57:34.06
The spiders think you're very cute[br]But goodness knows you need a suit
00:57:34.24,00:57:38.10
But have no fears, we're quite adept[br]We'll have you looking lovely, lovely, lovely
00:57:38.27,00:57:40.64
Lovely, lovely, lovely, lovely, lovely yet
00:57:41.48,00:57:44.64
A little stitch, a little tuck[br]Some tender loving care
00:57:44.81,00:57:47.94
A little thread will fix you up[br]And we've got plenty as you see
00:57:48.12,00:57:51.48
And personally guarantee[br]Our quality repairs
00:57:51.65,00:57:55.09
A little here, I'll fix the mess[br]We're going to do our very best
00:57:55.26,00:57:57.85
When everybody sees you[br]They will all be quite impressed
00:57:58.03,00:58:01.93
They will all be quite impressed
00:58:02.10,00:58:03.79
A wedding, we're going to have
00:58:03.97,00:58:07.03
A wedding cake is no mistake[br]It must be quite sublime
00:58:07.20,00:58:08.96
- We're missing something[br]- Try some dust
00:58:09.14,00:58:10.47
I wish I had more time
00:58:10.64,00:58:13.54
Perhaps there's something I can do[br]These bones might help a bit
00:58:13.71,00:58:15.54
- Oh, my nose.[br]- Sorry.
00:58:15.71,00:58:16.97
Wait a minute, that's it
00:58:17.14,00:58:18.54
- A little of that[br]- A little of this
00:58:18.71,00:58:20.41
The perfect cake is hard to miss
00:58:20.62,00:58:22.88
A wedding, a wedding[br]We're going to have
00:58:23.05,00:58:24.35
A wedding
00:58:24.52,00:58:26.15
Huzzah, huzzah
00:58:26.32,00:58:28.85
We're going to have a wedding[br]A wedding
00:58:29.49,00:58:35.29
Let's all give out a cheer[br]'Cause the bride is getting married today
00:58:36.56,00:58:39.50
One thing you can surely say[br]Is we will stand beside
00:58:39.67,00:58:42.57
Until the end we will defend[br]Our one and only bride
00:58:42.74,00:58:45.93
Our bride-to-be, our bride-to-be[br]Our lovely Corpse Bride
00:58:46.11,00:58:47.90
Huzzah! Hooray! Huzzah! Hooray!
00:58:48.08,00:58:52.31
Our bride is getting married today
00:58:52.48,00:58:54.51
- Oh, there she is.[br]- Here she comes.
00:58:59.72,00:59:03.38
Oh, oh, the bride is here
00:59:03.56,00:59:07.36
She's waited for this day[br]For many a year
00:59:07.53,00:59:11.69
For this day, for this day[br]Our hopes and our pride
00:59:11.87,00:59:18.07
The bride is here[br]Here comes the bride
00:59:18.27,00:59:22.23
Here comes the bride[br]Here comes the bride
00:59:22.48,00:59:26.41
For this day, for this day[br]Will last forever
00:59:26.58,00:59:30.38
And all of her friends[br]Will work together
00:59:30.55,00:59:34.25
To make it the perfect day[br]She's always dreamed
00:59:34.42,00:59:41.66
Our hopes and our pride[br]Our bride, our lovely bride
00:59:42.30,00:59:45.06
We're going to have a party[br]Like nobody's ever seen
00:59:45.23,00:59:48.93
The living in the land above[br]Will not know where they've been
00:59:49.10,00:59:55.74
The land above[br]The party of the bride
00:59:56.58,01:00:02.38
Here comes the bride[br]On this glorious day of days
01:00:02.55,01:00:07.28
Up to the land of the living
01:00:07.46,01:00:15.26
To celebrate
01:00:17.70,01:00:20.19
Oh, dear.
01:00:31.65,01:00:35.05
Quiet down now, everyone.
01:00:39.55,01:00:41.02
Thank you.
01:00:42.06,01:00:46.55
Elegant, cultured, radiant.
01:00:47.19,01:00:49.96
Victoria has found a husband...
01:00:50.13,01:00:54.30
...with all these qualities and more.
01:00:54.47,01:00:57.06
Serendipity brought us together...
01:00:57.24,01:01:02.54
...and no force on earth[br]could tear us apart.
01:01:23.06,01:01:25.40
There's an eye in me soup.
01:01:34.91,01:01:35.90
Oh, sorry.
01:01:42.98,01:01:44.18
Fetch me musket!
01:01:44.35,01:01:46.48
Fetch your own musket. I'm off!
01:01:46.65,01:01:48.88
Coming through. Coming through.
01:01:52.16,01:01:56.89
Excuse me, you don't know me,[br]but I used to live in your dead mother.
01:01:58.20,01:01:59.83
Hey, hold on there.
01:02:00.33,01:02:03.86
I love a woman with meat on her bones.
01:02:05.11,01:02:07.67
Finis, who invited these people?
01:02:08.64,01:02:10.74
They must be from your side[br]of the family.
01:02:10.91,01:02:12.17
Certainly not.
01:02:12.35,01:02:16.31
Why, if my Grandfather Everglot could[br]see this, he'd be turning in his grave.
01:02:16.48,01:02:18.42
Finis.
01:02:19.92,01:02:22.12
Where do you keep the spirits?
01:02:31.00,01:02:35.13
In other news, the dead walk the earth!
01:02:39.87,01:02:43.57
Get back! Don't try[br]and sneak up on me!
01:02:43.74,01:02:45.21
Get back!
01:02:46.58,01:02:48.41
I'll give you such a wallop.
01:02:59.96,01:03:01.22
No.
01:03:01.40,01:03:02.76
Yeah.
01:03:17.24,01:03:19.04
Grandpa?
01:03:22.65,01:03:24.17
- Bounder![br]- Sweetie pie.
01:03:24.35,01:03:25.78
- Monster.[br]- Buttercup.
01:03:25.95,01:03:27.75
- Cad![br]- Gertrude!
01:03:28.22,01:03:29.75
Alfred?
01:03:31.43,01:03:34.33
You've been dead for 15 years.
01:03:34.50,01:03:38.36
Frankly, my dear, I don't give a damn.
01:03:38.53,01:03:40.30
Ethel!
01:03:50.64,01:03:52.44
Wait. That's it.
01:03:52.61,01:03:56.01
We're going to take whatever money[br]we can and get out of here.
01:03:56.18,01:03:58.62
Money? What money?
01:03:58.79,01:04:01.15
Your dowry. It's my right!
01:04:01.32,01:04:03.31
But my parents don't have any money.
01:04:03.49,01:04:08.19
It's my marriage to you that will[br]save them from the poorhouse.
01:04:08.36,01:04:10.46
Th... The poorhouse?
01:04:10.93,01:04:14.77
You're lying. It isn't true.[br]Tell me that you're lying!
01:04:14.94,01:04:18.74
Did things not go according[br]to your plan, Lord Barkis?
01:04:18.91,01:04:23.71
Well, perhaps in disappointment[br]we are perfectly matched.
01:04:42.53,01:04:45.33
Be gone, ye demons from hell!
01:04:45.50,01:04:49.56
Back to the void[br]from whence you came!
01:04:49.74,01:04:51.53
You shall not enter here.
01:04:51.71,01:04:54.27
Back, back!
01:04:54.44,01:04:56.67
Keep it down, we're in a church.
01:04:56.84,01:04:58.74
Evening.
01:05:35.25,01:05:37.55
Dearly beloved and departed...
01:05:37.72,01:05:43.42
...we are gathered here today to join[br]this man and this corpse in marriage.
01:05:46.76,01:05:48.73
Victor?
01:05:50.70,01:05:52.16
Living first.
01:05:54.23,01:05:55.79
With this hand...
01:05:56.57,01:05:59.06
...I will lift your sorrows.
01:06:00.67,01:06:02.94
Your cup will never empty...
01:06:03.48,01:06:05.47
...for I will be your wine.
01:06:06.38,01:06:07.64
Now you.
01:06:12.82,01:06:14.88
With this hand...
01:06:15.06,01:06:17.35
...I will lift your sorrows.
01:06:18.86,01:06:22.02
Your cup will never empty.
01:06:23.80,01:06:25.82
For I will be...
01:06:31.44,01:06:33.13
I will be...
01:06:35.04,01:06:36.67
Go on, my dear.
01:06:37.28,01:06:39.04
Your cup...
01:06:39.75,01:06:41.81
...will never empty...
01:06:44.02,01:06:45.95
...for I will be...
01:06:48.09,01:06:50.28
I will be your wine.
01:06:54.93,01:06:56.52
She's having second thoughts.
01:06:59.63,01:07:00.73
I can't.
01:07:01.40,01:07:03.10
What's wrong?
01:07:04.40,01:07:06.20
This is wrong.
01:07:07.44,01:07:09.53
I was a bride.
01:07:10.01,01:07:12.60
My dreams were taken from me.
01:07:13.41,01:07:15.04
Well, now...
01:07:15.55,01:07:18.61
Now I've stolen them[br]from someone else.
01:07:19.35,01:07:21.84
I love you, Victor.
01:07:23.16,01:07:25.52
But you're not mine.
01:07:30.90,01:07:32.16
Victoria!
01:07:46.98,01:07:50.11
Oh, how touching.
01:07:50.28,01:07:53.08
I always cry at weddings.
01:07:54.39,01:07:58.72
Our young lovers together at last.
01:07:58.89,01:08:02.85
Surely now they can live[br]happily ever after.
01:08:03.90,01:08:05.52
But you forget...
01:08:05.73,01:08:07.83
...she's still my wife!
01:08:08.00,01:08:10.63
I'll not leave here empty-handed!
01:08:12.01,01:08:13.17
You?
01:08:16.14,01:08:17.58
Emily?
01:08:17.74,01:08:18.94
You!
01:08:19.11,01:08:22.10
But... But... I left you.
01:08:23.22,01:08:25.01
For dead.
01:08:25.82,01:08:27.65
This woman is obviously delusional!
01:08:35.33,01:08:38.63
Sorry to cut things short,[br]but we must be on our way.
01:08:38.80,01:08:41.17
Take your hands off her.
01:08:42.17,01:08:44.97
Do I have to kill you too?
01:08:48.34,01:08:51.37
Victor, catch!
01:08:52.01,01:08:53.50
Sorry.
01:09:08.13,01:09:10.49
I say, you're not playing fair, sir.
01:09:52.34,01:09:54.24
Touch�, my dear.
01:09:54.84,01:09:56.17
Get out.
01:09:56.91,01:09:59.71
Oh, I'm leaving.
01:10:04.22,01:10:07.21
But first a toast. To Emily.
01:10:07.39,01:10:11.82
Always the bridesmaid, never the bride.
01:10:12.29,01:10:13.95
Tell me, my dear...
01:10:14.13,01:10:18.19
...can a heart still break[br]once it's stopped beating?
01:10:21.20,01:10:22.67
Let me at him! Let me at him!
01:10:22.84,01:10:24.39
- No, don't hold me back.[br]- Wait.
01:10:25.67,01:10:28.30
We must abide by their rules.
01:10:28.48,01:10:31.67
We are amongst the living.
01:10:31.85,01:10:33.71
Well said.
01:10:49.63,01:10:51.60
Not anymore.
01:10:55.14,01:10:58.04
Yep, you're right. He's all yours.
01:11:09.38,01:11:11.44
New arrival.
01:11:18.13,01:11:22.08
Oh, Victor,[br]I never thought I'd see you again.
01:11:29.44,01:11:30.93
Wait.
01:11:31.71,01:11:33.94
I made a promise.
01:11:36.64,01:11:39.24
You kept your promise.
01:11:40.08,01:11:42.05
You set me free.
01:11:52.89,01:11:55.92
Now I can do the same for you.
01:13:55.92,01:13:58.72
Ripped by:[br]SkyFury
55546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.