All language subtitles for American.Reunion.2012.720p.UNRATED.BluRay.x264.DTS-HDChina.english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,838 --> 00:00:06,090 (SOULFUL R&B MUSIC PLAYING) 2 00:00:44,754 --> 00:00:46,631 (BED SQUEAKING) 3 00:01:00,812 --> 00:01:01,854 Is he asleep yet? 4 00:01:01,980 --> 00:01:04,607 Yeah, I'll go put him to bed. 5 00:01:05,817 --> 00:01:07,068 (SIGHS) 6 00:01:07,944 --> 00:01:11,030 R. Kelly always does the trick. 7 00:01:11,948 --> 00:01:15,159 I think Evan may be developing a rash. 8 00:01:15,326 --> 00:01:17,495 You know, when you rub the Aquaphor on his tush, 9 00:01:17,578 --> 00:01:19,080 you can't just put it on his cheeks, 10 00:01:19,163 --> 00:01:21,249 you have to rub it all over the anus, too. 11 00:01:21,332 --> 00:01:23,334 All over the anus, got it. 12 00:01:25,128 --> 00:01:27,046 I think I'm going to take a bath, okay? 13 00:01:27,213 --> 00:01:29,882 Okay, babe. Go for it. 14 00:01:30,925 --> 00:01:32,635 (WATER RUNNING) 15 00:01:54,240 --> 00:01:56,534 Not this time. 16 00:01:57,368 --> 00:02:01,372 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. Okay. 17 00:02:01,456 --> 00:02:03,541 (VOCALIZING SOFTLY) 18 00:02:04,667 --> 00:02:05,710 Yep. 19 00:02:08,880 --> 00:02:10,798 WOMAN: Oh, yeah, you like it nasty, don't you? 20 00:02:10,882 --> 00:02:14,385 Oh, I do. I do, I'm sorry. Guilty as charged. (CHUCKLES) 21 00:02:14,886 --> 00:02:16,596 God, you're so big, it hurts. 22 00:02:17,013 --> 00:02:18,598 I know, I can't help it. 23 00:02:18,765 --> 00:02:19,932 Oh, yeah! 24 00:02:20,099 --> 00:02:21,225 Give it to me, daddy. Oh, yeah. 25 00:02:21,309 --> 00:02:22,769 Give it to me, daddy. Give it to me... Oh, yeah. 26 00:02:22,935 --> 00:02:24,187 EVAN: Daddy? 27 00:02:25,897 --> 00:02:28,024 Evan! What the... 28 00:02:28,191 --> 00:02:29,567 You're opening doors now? How did... 29 00:02:30,151 --> 00:02:31,861 I saw a monster. A what? 30 00:02:32,028 --> 00:02:33,738 WOMAN: Stick your finger in my asshole. 31 00:02:33,905 --> 00:02:34,947 God. (WOMAN MOANS) 32 00:02:35,114 --> 00:02:36,199 Fuck, yeah! Fuck, yeah! 33 00:02:36,282 --> 00:02:37,533 Come on, come on, come on. Fuck, yeah! 34 00:02:37,700 --> 00:02:39,410 I want you to come all over my... 35 00:02:40,578 --> 00:02:41,579 (IN FALSETTO) Oh, my God! 36 00:02:41,871 --> 00:02:43,623 (BREATHING HEAVILY) 37 00:02:45,875 --> 00:02:47,418 Evan, don't touch that! 38 00:02:47,585 --> 00:02:48,836 Don't... 39 00:02:50,588 --> 00:02:51,756 Daddy, boo-boo. 40 00:02:52,590 --> 00:02:53,758 What the... 41 00:02:54,801 --> 00:02:55,843 Oh, my God. 42 00:02:55,927 --> 00:02:57,553 Okay, don't move. Stay here. 43 00:02:57,637 --> 00:02:59,389 Daddy needs a Band-Aid. 44 00:03:00,264 --> 00:03:01,933 (MICHELLE MOANING) 45 00:03:04,268 --> 00:03:05,436 Michelle? 46 00:03:07,438 --> 00:03:08,439 Do you... 47 00:03:10,274 --> 00:03:12,068 Mommy, Daddy, are you okay? 48 00:03:18,491 --> 00:03:20,576 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 49 00:03:44,016 --> 00:03:45,560 (PHONE RINGING) 50 00:03:46,477 --> 00:03:47,562 Jim Levenstein. 51 00:03:47,645 --> 00:03:49,981 They still haven't gotten you an assistant yet, huh? 52 00:03:50,148 --> 00:03:52,775 Kev, I'm sorry, I've been meaning to call you back. 53 00:03:52,942 --> 00:03:54,610 I've just been... Busy? 54 00:03:54,777 --> 00:03:55,987 I get it. 55 00:03:56,154 --> 00:03:57,655 Look, I'll make this quick, okay? 56 00:03:58,531 --> 00:04:00,825 The reunion, you in? 57 00:04:00,992 --> 00:04:02,785 Hold on, is that really happening? 58 00:04:02,952 --> 00:04:04,328 Yeah, man, check your Facebook. 59 00:04:04,495 --> 00:04:06,247 Look, I know they missed the ten-year by a couple, 60 00:04:06,330 --> 00:04:08,833 but, you know, seems like people are actually going. 61 00:04:09,459 --> 00:04:11,169 Hey, hon. Hey! 62 00:04:11,252 --> 00:04:13,296 Mmm. Dinner smells great. 63 00:04:13,463 --> 00:04:14,422 Hey, Ellie. 64 00:04:14,505 --> 00:04:15,506 ELLIE: Hey, Jim 65 00:04:15,840 --> 00:04:17,675 Ooh, Bachelorette finale later. 66 00:04:18,342 --> 00:04:20,803 And don't forget, we still have to watch Real Housewives. 67 00:04:20,970 --> 00:04:23,014 Yeah, how could I forget? 68 00:04:23,181 --> 00:04:25,141 Hey, Kev, you know who my favorite housewife is? 69 00:04:26,017 --> 00:04:27,310 You. 70 00:04:27,477 --> 00:04:28,686 Very funny. 71 00:04:28,853 --> 00:04:33,024 Look, I love my wife, but I need a weekend with the guys. 72 00:04:33,191 --> 00:04:36,235 Come on, we'll go a few days early. No Stifler this time. 73 00:04:36,402 --> 00:04:39,030 Just you, me, Oz and Finch. 74 00:04:39,197 --> 00:04:40,823 Yeah, well, good luck with that. 75 00:04:40,990 --> 00:04:43,659 I heard Finch's mom doesn't even know where he is. 76 00:04:43,826 --> 00:04:44,911 And what about Oz? 77 00:04:44,994 --> 00:04:48,331 I mean, do you really think he would come with all he has going on? 78 00:04:54,712 --> 00:04:56,881 And we're back here on Sports View, 79 00:04:56,964 --> 00:05:00,384 with my special guest, Chad Ochocinco. 80 00:05:00,551 --> 00:05:03,179 Chad, which college football powerhouse 81 00:05:03,346 --> 00:05:06,098 is gonna have the most players drafted in this year's draft? 82 00:05:06,265 --> 00:05:09,185 I'm gonna have to go with my alma mater, the Oregon State. 83 00:05:09,352 --> 00:05:12,563 Come on, man! What are you smoking, Ocho? 84 00:05:12,730 --> 00:05:14,482 You think I don't know what I'm talking about? 85 00:05:14,565 --> 00:05:16,734 Do me a favor, take a look at the tape. 86 00:05:16,901 --> 00:05:19,070 Hey, babe, I'm home! 87 00:05:19,237 --> 00:05:22,573 And that wraps it up for my special guest, Chad Ochocinco. 88 00:05:22,740 --> 00:05:27,411 This is Chris Ostreicher reminding you to play on, (IN FALSETTO) playa! 89 00:05:36,629 --> 00:05:38,047 Hey, Mia? 90 00:05:38,130 --> 00:05:39,507 (DANCE MUSIC PLAYING) 91 00:05:39,590 --> 00:05:42,843 Oh, my gosh! So funny. (LAUGHING) 92 00:05:45,096 --> 00:05:46,973 Oh, hey, baby! 93 00:05:47,557 --> 00:05:48,599 Hi! 94 00:05:48,766 --> 00:05:50,643 I was just watching your show a minute ago. 95 00:05:50,726 --> 00:05:51,769 Oh, yeah? 96 00:05:51,936 --> 00:05:53,020 Is everything okay? 97 00:05:53,187 --> 00:05:55,940 You tell me. You're in the hot tub with another dude. 98 00:05:56,107 --> 00:05:57,441 You are worried about Deshaun? 99 00:05:57,900 --> 00:05:59,777 Aw, that is so cute! 100 00:05:59,944 --> 00:06:02,905 Deshaun's the interior decorator I told you about. 101 00:06:03,072 --> 00:06:04,532 Hey, Christopher! 102 00:06:04,699 --> 00:06:06,951 Strip down! Come join us. 103 00:06:07,577 --> 00:06:10,413 Maybe next time, Deshaun. 104 00:06:13,249 --> 00:06:15,918 I still don't get why we need an interior decorator. 105 00:06:16,085 --> 00:06:19,213 Because the place needs to look perfect for the InStyle shoot. 106 00:06:19,380 --> 00:06:20,965 Babe, trust me. 107 00:06:21,132 --> 00:06:23,509 Remember how you didn't wanna go on Celebrity Dance Off at first? 108 00:06:23,926 --> 00:06:25,886 Now think of all the fans you have. 109 00:06:26,053 --> 00:06:30,725 Oh! I almost forgot, Mario Lopez is having a Memorial Day party. 110 00:06:31,475 --> 00:06:32,727 I told him we're in. 111 00:06:32,810 --> 00:06:36,564 (CHUCKLES) Actually, I was thinking about going 112 00:06:36,647 --> 00:06:39,066 to my high school reunion that weekend. 113 00:06:40,151 --> 00:06:42,945 Well, if you're going, I'm going, too. 114 00:06:43,237 --> 00:06:44,780 Really? Yeah. 115 00:06:44,947 --> 00:06:45,948 All right. 116 00:06:46,032 --> 00:06:48,367 Mia, love, phone call. It's Rumer. 117 00:06:48,451 --> 00:06:50,286 Oh, shit, let me talk to her. 118 00:06:50,953 --> 00:06:53,748 What's with you jacking my style, bitch? 119 00:06:54,957 --> 00:06:56,626 DESHAUN: Anything I can get for you, Christopher? 120 00:07:00,921 --> 00:07:02,006 Uh... 121 00:07:03,507 --> 00:07:05,343 (ELEVATOR BELL DINGS) 122 00:07:18,022 --> 00:07:21,317 Morning, co-workers and cock-jerkers! 123 00:07:21,984 --> 00:07:23,277 Reggie, give me some love. 124 00:07:23,361 --> 00:07:24,945 Looking good, Stifler. 125 00:07:26,030 --> 00:07:27,782 Ladies, better be working hard, 126 00:07:27,865 --> 00:07:29,283 you weren't hired for your looks. 127 00:07:29,367 --> 00:07:31,035 Actually, you were. 128 00:07:31,369 --> 00:07:32,662 Not you. (WOMAN SCOFFS) 129 00:07:34,538 --> 00:07:35,956 Seriously? 130 00:07:38,167 --> 00:07:40,086 Bob, what are you doing here? 131 00:07:40,169 --> 00:07:41,420 Don't you know they fired your ass? 132 00:07:41,504 --> 00:07:42,588 What? (LAUGHS) 133 00:07:42,672 --> 00:07:44,507 I'm just fucking with you. 134 00:07:44,674 --> 00:07:45,800 Or am I? 135 00:07:45,883 --> 00:07:47,593 (STUTTERS) Hey! 136 00:07:49,387 --> 00:07:51,722 Coffee for the pretty lady? 137 00:07:52,390 --> 00:07:53,683 Sure, thanks. 138 00:07:53,849 --> 00:07:55,810 Let me know if you want some creamer with that. 139 00:07:55,893 --> 00:07:57,144 (GRUNTS) 140 00:08:01,732 --> 00:08:04,902 Hello, you. How are you? 141 00:08:05,069 --> 00:08:08,114 "Oh I'm good, Stifmeister, cause you know what? Cause you're the best." 142 00:08:08,197 --> 00:08:10,491 "Oh, I am the best." "Yes, you are the..." 143 00:08:10,658 --> 00:08:13,786 "You know, I love you so much that I'm going to just have some fun down here." 144 00:08:13,869 --> 00:08:15,246 "Oh, yeah, yeah..." 145 00:08:15,287 --> 00:08:17,665 What the hell are you doing? Jesus Christ! 146 00:08:17,915 --> 00:08:21,043 Shit, sorry, Mr. Duraiswamy It's... I was just... 147 00:08:21,168 --> 00:08:22,169 Huh? That's good, it's all clean. 148 00:08:22,753 --> 00:08:25,005 I told you to print out the morning numbers and put them on my desk, 149 00:08:25,089 --> 00:08:26,632 and you're making yourself at home? 150 00:08:26,757 --> 00:08:28,551 No, I just thought... (MOCKING) "I just thought..." 151 00:08:28,884 --> 00:08:31,095 I don't pay you to think. You are a temp. 152 00:08:31,554 --> 00:08:34,432 Yeah, about that. I feel like I'm being way underutilized here. 153 00:08:35,558 --> 00:08:36,851 Oh, you do, do you? 154 00:08:37,059 --> 00:08:38,936 Thank you for telling me how you feel. 155 00:08:39,103 --> 00:08:40,729 Do you mind if I tell you how I feel? 156 00:08:41,564 --> 00:08:44,942 I feel the sooner you realize that you're the bitch, 157 00:08:45,776 --> 00:08:47,027 not the boss, 158 00:08:48,737 --> 00:08:50,406 (WHISPERING) the better off you will be. 159 00:08:51,240 --> 00:08:52,825 (WHISPERS) Fucker. What was that? 160 00:08:52,992 --> 00:08:54,118 Nothing! 161 00:08:54,201 --> 00:08:56,412 Nothing, Mr. Duraiswamy. 162 00:08:56,912 --> 00:08:58,247 (LOUDLY) Fucker! 163 00:08:58,330 --> 00:09:00,541 (ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO) 164 00:09:05,379 --> 00:09:09,175 You know, we still haven't discussed the whole 165 00:09:10,342 --> 00:09:11,552 bathtub incident. 166 00:09:11,635 --> 00:09:13,721 Huh? Oh, that? That's... 167 00:09:14,388 --> 00:09:16,056 That... Don't worry about that. 168 00:09:17,558 --> 00:09:19,977 Well, I mean, you know, obviously, 169 00:09:20,060 --> 00:09:22,688 I would prefer it if I was the one 170 00:09:22,771 --> 00:09:25,024 that made you feel that way, but... 171 00:09:25,441 --> 00:09:26,692 I know how you feel. 172 00:09:27,109 --> 00:09:30,863 Every time I want to shop online and I start typing "Amazon," 173 00:09:31,030 --> 00:09:35,534 "amazingcollegesluts.com" pops up. 174 00:09:36,660 --> 00:09:38,454 Amazing what? 175 00:09:39,163 --> 00:09:41,916 Okay, look, obviously 176 00:09:43,626 --> 00:09:47,588 we need to have more fun together. 177 00:09:47,755 --> 00:09:49,548 I promise you, this weekend, 178 00:09:49,715 --> 00:09:54,053 there is going to be plenty of Jim and Michelle time, okay? 179 00:10:01,894 --> 00:10:02,978 Hey! 180 00:10:03,062 --> 00:10:04,104 Hello, sweetheart. 181 00:10:04,188 --> 00:10:05,523 How are you? Oh! 182 00:10:05,648 --> 00:10:07,233 It's so good to see you. JIM: Hey, Dad. 183 00:10:07,441 --> 00:10:09,109 Hello, son! Come here. 184 00:10:09,193 --> 00:10:11,695 Hi! Hi! 185 00:10:11,779 --> 00:10:13,739 LEVENSTEIN: Oh, no! Look who that is! 186 00:10:13,822 --> 00:10:17,451 Look at this big bruiser! Oh, my goodness! 187 00:10:17,618 --> 00:10:20,204 He has grown. LEVENSTEIN: Look at him! Huh? 188 00:10:20,871 --> 00:10:23,791 Someone's got a little poopy diaper. 189 00:10:24,833 --> 00:10:26,585 (PUNK MUSIC BLARING) 190 00:10:36,679 --> 00:10:38,347 (CAR HORN HONKING) 191 00:10:56,031 --> 00:10:57,032 Jim? 192 00:11:01,495 --> 00:11:03,539 I can't believe it's you. 193 00:11:05,332 --> 00:11:06,875 You don't remember me, do you? 194 00:11:07,251 --> 00:11:10,379 Uh... Remember Teletubby Tuesdays? 195 00:11:11,672 --> 00:11:12,923 Kara? 196 00:11:13,591 --> 00:11:14,758 Oh, my God. 197 00:11:15,009 --> 00:11:19,430 What? You're not a kid any more. 198 00:11:19,597 --> 00:11:22,057 It's been a long time since I needed a babysitter. 199 00:11:22,224 --> 00:11:26,103 I can't believe how much you've grown up. 200 00:11:26,270 --> 00:11:27,313 Thanks! 201 00:11:27,396 --> 00:11:29,398 It's actually my 18th birthday tomorrow. 202 00:11:29,565 --> 00:11:30,566 Eighteen, wow. 203 00:11:30,691 --> 00:11:32,234 You should come to my party. 204 00:11:32,318 --> 00:11:33,319 Oh, uh... 205 00:11:33,444 --> 00:11:35,571 Thank you, no. I... Yeah, that might be difficult. 206 00:11:35,654 --> 00:11:37,531 Please, I want you to come so bad. 207 00:11:39,783 --> 00:11:42,119 Hey, Kara! We gotta go. 208 00:11:42,453 --> 00:11:44,455 Okay, relax. 209 00:11:45,080 --> 00:11:47,374 That's AJ. Don't ask. 210 00:11:47,541 --> 00:11:49,543 Hopefully I will see you tomorrow. 211 00:11:50,210 --> 00:11:52,129 What? AJ: Who the fuck was that? 212 00:11:53,881 --> 00:11:54,882 Hey, sweetie. 213 00:11:54,965 --> 00:11:55,966 Hey. 214 00:11:56,133 --> 00:11:57,217 Who were you talking to? 215 00:11:57,301 --> 00:11:59,803 That was just the kid next door. 216 00:12:04,642 --> 00:12:05,851 (SIGHS) 217 00:12:11,065 --> 00:12:12,399 (CHUCKLES) 218 00:12:22,159 --> 00:12:23,786 (INHALES DEEPLY) 219 00:12:24,286 --> 00:12:26,622 Hello, my old friends. 220 00:12:34,797 --> 00:12:37,007 I thought about throwing them out, 221 00:12:38,008 --> 00:12:41,428 but they just have too much sentimental value. 222 00:12:41,595 --> 00:12:42,638 (CHUCKLES) Yeah. 223 00:12:43,514 --> 00:12:46,266 Oh, Jim, Jim, Jim. 224 00:12:49,520 --> 00:12:52,356 You know, I can remember when you were just a little guy. 225 00:12:52,648 --> 00:12:54,441 And now you've got your own little guy. 226 00:12:54,608 --> 00:12:55,609 I know. 227 00:12:55,693 --> 00:12:58,404 And before you know it, he's gonna be a teenager... 228 00:12:58,487 --> 00:12:59,613 Wow. 229 00:12:59,697 --> 00:13:03,117 And you'll be teaching him about masturbation 230 00:13:03,283 --> 00:13:05,786 and, you know, all the do's and all the don'ts 231 00:13:05,869 --> 00:13:07,204 that have to do with the little guy's weenie. 232 00:13:07,287 --> 00:13:08,288 Right? Okay? 233 00:13:08,372 --> 00:13:11,125 Hopefully, it'll be more of a bratwurst by the time he's a teenager... 234 00:13:11,208 --> 00:13:12,418 Okay, Dad, I get it. ...but I'm just... 235 00:13:12,501 --> 00:13:14,002 Well, these are things you're gonna have to deal with. 236 00:13:14,086 --> 00:13:15,754 I understand. It's just, you know, he's two. 237 00:13:15,838 --> 00:13:17,673 Well, yeah, maybe you've got time, but.. 238 00:13:17,756 --> 00:13:20,718 So, you know, I just, I'd rather not talk about his penis. 239 00:13:20,801 --> 00:13:22,928 How you doing, Dad? I'm good. 240 00:13:23,011 --> 00:13:26,098 Yeah? What are you doing for fun? You seen any movies lately? 241 00:13:26,724 --> 00:13:29,893 Well, you know, your mother and I did go to a lot of movies. 242 00:13:31,645 --> 00:13:32,646 Well... 243 00:13:34,398 --> 00:13:38,235 You know, it has been three years since she passed, Dad. 244 00:13:39,069 --> 00:13:41,572 There's gotta be someone in town you can see a movie with. 245 00:13:42,406 --> 00:13:45,033 I have you now. We'll see a movie tonight, you and me. 246 00:13:45,743 --> 00:13:47,077 (STUTTERING) Tonight? 247 00:13:47,536 --> 00:13:48,871 Well, I made plans with the guys, 248 00:13:48,954 --> 00:13:50,664 to meet up with them tonight at the bar... Oh. 249 00:13:50,748 --> 00:13:51,915 But... Yeah, yeah... 250 00:13:51,999 --> 00:13:54,668 But I don't need to do that. I can do that tomorrow. 251 00:13:54,752 --> 00:13:57,421 No. No, no, no, no. This is why you're in town, isn't it? 252 00:13:57,588 --> 00:13:59,840 No, no, no. You go. I'll be fine. 253 00:13:59,923 --> 00:14:02,134 I was just planning on staying in tonight 254 00:14:02,217 --> 00:14:03,927 and, you know, doing a little reading. 255 00:14:06,930 --> 00:14:10,434 Oh, not this. No. No. 256 00:14:11,185 --> 00:14:15,606 Although, I do remember reading a very interesting article 257 00:14:15,772 --> 00:14:18,609 on something Brazilian. 258 00:14:18,775 --> 00:14:22,196 Boy, these pages are all stuck together here. 259 00:14:24,865 --> 00:14:25,908 I got it. 260 00:14:34,625 --> 00:14:35,626 Kev. 261 00:14:36,543 --> 00:14:37,586 Hey! 262 00:14:38,378 --> 00:14:40,797 What's up, man? Jim. 263 00:14:41,089 --> 00:14:42,132 Hey, guys! 264 00:14:42,257 --> 00:14:43,759 Oz. There he is. 265 00:14:43,842 --> 00:14:44,885 You made it. 266 00:14:45,219 --> 00:14:47,846 Hey, I missed your wedding, I wasn't gonna miss this. 267 00:14:47,971 --> 00:14:49,640 Hey, buddy. What's up, pal? 268 00:14:49,806 --> 00:14:51,475 Good to see you. Yeah, man. 269 00:14:51,642 --> 00:14:53,143 Hey, Kev! 270 00:14:53,227 --> 00:14:54,520 Looking good, look at you! 271 00:14:54,603 --> 00:14:56,396 Oh, stop it. Come on. 272 00:14:56,480 --> 00:14:57,481 (ALL CHUCKLING) (CAR HORN HONKING) 273 00:15:04,279 --> 00:15:05,322 (TIRES SCREECHING) 274 00:15:13,163 --> 00:15:14,164 Gentlemen. 275 00:15:14,414 --> 00:15:16,291 Finch? Finch! 276 00:15:16,375 --> 00:15:17,417 Oh, my God! It great to see you, James. 277 00:15:17,501 --> 00:15:18,460 Changed at all, Jim. 278 00:15:18,544 --> 00:15:19,545 Good to see you, pal. 279 00:15:19,628 --> 00:15:20,671 I didn't think you were gonna make it. 280 00:15:20,754 --> 00:15:21,755 Finch, how are you, man? 281 00:15:22,130 --> 00:15:26,760 So, after my troubles in Beijing, I just moved to Dubai, 282 00:15:26,927 --> 00:15:30,097 and then I got all caught up in the world of underground baccarat. 283 00:15:30,264 --> 00:15:33,559 Spent the rest of '09 living with this African tribe. 284 00:15:33,642 --> 00:15:36,812 Oh, they made me an honorary tribesman. 285 00:15:36,937 --> 00:15:37,938 Oh. 286 00:15:38,188 --> 00:15:39,356 Whoa, that looks like it hurt. 287 00:15:39,523 --> 00:15:41,525 It looks like that because it did hurt, Kevin. 288 00:15:41,692 --> 00:15:45,696 Since then, I've just been biking through South America. 289 00:15:45,862 --> 00:15:48,782 So, basically, you are the most interesting man in the world. 290 00:15:48,865 --> 00:15:51,034 Yeah. Let me guess, 291 00:15:51,285 --> 00:15:53,662 you guys are here for the reunion, huh? 292 00:15:53,829 --> 00:15:55,831 You got it. Class of '99. 293 00:15:55,998 --> 00:15:57,541 Haven't I seen you before? 294 00:15:57,708 --> 00:15:59,793 Yeah, I'm on TV. 295 00:15:59,960 --> 00:16:02,337 No, not you. You. 296 00:16:03,964 --> 00:16:07,884 'Cause, your face, you're just so familiar. 297 00:16:08,051 --> 00:16:10,637 Yeah! Yeah, this is you, right? 298 00:16:10,721 --> 00:16:12,639 (ALL LAUGHING) KEVIN: Oh! Man, Nadia! 299 00:16:12,723 --> 00:16:15,183 More, more, you bad boy! 300 00:16:15,350 --> 00:16:17,477 I swear I had these all taken down. How did you... 301 00:16:17,561 --> 00:16:19,646 Oh, yeah. How many times did you pre-ejaculate again? 302 00:16:19,730 --> 00:16:21,189 Oh, leave him alone. 303 00:16:21,356 --> 00:16:24,359 I bet you were all desperate virgins back then. 304 00:16:28,071 --> 00:16:29,239 Selena Vega. 305 00:16:29,740 --> 00:16:32,659 That's Selena Vega in front of us. Wait, wait, wait, Selena... 306 00:16:32,743 --> 00:16:34,745 Hold on, Michelle's friend from band? 307 00:16:34,828 --> 00:16:35,829 You got it. 308 00:16:35,912 --> 00:16:37,706 Oh, my God. I'm sorry I didn't recognize you. 309 00:16:37,873 --> 00:16:39,207 You look 310 00:16:39,666 --> 00:16:40,667 different. 311 00:16:40,917 --> 00:16:43,670 Well, next round's on me, okay, guys? 312 00:16:44,671 --> 00:16:46,840 Hey, that chick was in band? 313 00:16:47,215 --> 00:16:49,426 This is the first long weekend I have had in a while 314 00:16:49,509 --> 00:16:50,761 so I wanna make it count. 315 00:16:50,927 --> 00:16:54,056 I want the place spotless, and I want it filled with booze. 316 00:16:54,222 --> 00:16:56,141 And I wanna make sure you're not around on Sunday night, 317 00:16:56,224 --> 00:16:58,185 'cause I plan on bringing some ass back from the reunion, 318 00:16:58,268 --> 00:17:00,854 and I wanna tap that without you there. You got it? 319 00:17:01,021 --> 00:17:04,274 You know, first of all, Steven, it's my house. 320 00:17:04,441 --> 00:17:06,068 You're lucky I'm letting you stay here. 321 00:17:06,360 --> 00:17:08,362 Look, you wanted me to get a job, so I got one. 322 00:17:08,528 --> 00:17:10,197 At least let me have the house for the weekend. 323 00:17:10,364 --> 00:17:12,616 My house, my rules. 324 00:17:12,783 --> 00:17:15,077 And as for tonight, if you don't wanna risk coming home 325 00:17:15,243 --> 00:17:16,870 and seeing more of your mother than you'd like, 326 00:17:17,037 --> 00:17:19,706 I suggest you stay out late. 327 00:17:22,000 --> 00:17:23,001 Gross. 328 00:17:24,294 --> 00:17:25,295 (ALL LAUGHING) 329 00:17:26,963 --> 00:17:28,298 That was really... 330 00:17:28,840 --> 00:17:30,676 Hey, bar Wench, can I get a Budweiser? 331 00:17:34,471 --> 00:17:35,472 Beer down. 332 00:17:37,516 --> 00:17:40,352 What the fuck are you fuckers doing here? 333 00:17:47,109 --> 00:17:49,027 You made it! Made what? 334 00:17:49,111 --> 00:17:50,153 What are you talking about? 335 00:17:50,320 --> 00:17:53,240 What do you mean? We sent you an e-mail 336 00:17:53,407 --> 00:17:56,118 about getting together a couple of days before the reunion. 337 00:17:56,284 --> 00:18:00,205 You know what? I must have put two F's in "Stifmeister." 338 00:18:00,372 --> 00:18:01,790 JIM: What? KEVIN: I'm sorry. 339 00:18:04,376 --> 00:18:05,627 (LAUGHS) 340 00:18:05,836 --> 00:18:08,004 Two F's? You dumb-ass! 341 00:18:08,088 --> 00:18:09,381 Kev! 342 00:18:09,464 --> 00:18:11,341 Hey, Kevin, is that a pussy on your face? 343 00:18:11,550 --> 00:18:12,801 (TRILLING LIPS) Oh, come on! 344 00:18:12,968 --> 00:18:14,678 Yeah, yeah, yeah! (SNIFFING) 345 00:18:14,761 --> 00:18:15,887 Nice. 346 00:18:15,971 --> 00:18:17,639 So, Stifler, you're looking sharp. 347 00:18:17,723 --> 00:18:19,141 What are you up to these days? 348 00:18:19,850 --> 00:18:21,601 I work at JBH Global. 349 00:18:22,185 --> 00:18:23,687 Wow! That's a big-time firm. 350 00:18:23,937 --> 00:18:24,938 What do you do over there? 351 00:18:25,188 --> 00:18:27,190 Oh, you know, 352 00:18:27,774 --> 00:18:29,359 investment stuff. 353 00:18:29,735 --> 00:18:32,195 People wonder why our financial system's falling apart. 354 00:18:32,654 --> 00:18:35,323 Nice scarf. I see you finally came out of the closet. 355 00:18:35,490 --> 00:18:37,033 How is your mother, Stifler? 356 00:18:37,200 --> 00:18:38,910 You stay away from my mom, shitbreak. 357 00:18:39,077 --> 00:18:41,580 Okay, boys, the past is the past. 358 00:18:41,663 --> 00:18:43,290 We can bury the hatchet here, huh? 359 00:18:43,373 --> 00:18:45,041 Yeah, fuck it. 360 00:18:45,208 --> 00:18:47,961 Hey, short-shorts! A round of Jägerbombs for me and my boys! 361 00:18:48,128 --> 00:18:49,463 Go fuck yourself, Stifler. 362 00:18:50,338 --> 00:18:52,007 How the hell does she know my name? 363 00:18:52,757 --> 00:18:55,051 STIFLER: (CACKLING) Lard Arms? 364 00:18:55,135 --> 00:18:56,303 JIM: Jesus, Stifler. 365 00:18:56,511 --> 00:18:59,347 Talk about an ugly duckling turning into a swan, right? 366 00:19:00,974 --> 00:19:02,350 Let me see that. 367 00:19:04,019 --> 00:19:08,773 Oh! Fingered her, hairy nips, huge boobs. 368 00:19:10,066 --> 00:19:11,443 Oh. (MOANS) 369 00:19:12,027 --> 00:19:13,612 There she is! 370 00:19:14,237 --> 00:19:15,739 The créme de my cock. 371 00:19:16,448 --> 00:19:17,574 Blowjob Lipstein. 372 00:19:17,782 --> 00:19:21,077 Her given name was Loni, Stifler. 373 00:19:21,244 --> 00:19:23,955 She used to call me Big Stiffy. 374 00:19:25,665 --> 00:19:27,959 She was the mouth that got away. 375 00:19:28,126 --> 00:19:29,169 Last call! 376 00:19:29,336 --> 00:19:32,464 Already? Wait here, guys. 377 00:19:33,340 --> 00:19:35,926 Oh! Man, the Senior Wish List. 378 00:19:36,593 --> 00:19:38,053 Wish List? I don't remember that. 379 00:19:38,136 --> 00:19:40,847 Oh, yeah, man. It's that cheesy page in the yearbook 380 00:19:40,931 --> 00:19:43,058 where we all had to write wishes about our future. 381 00:19:43,141 --> 00:19:46,019 What, did you write something cheesy? Let's see. 382 00:19:46,186 --> 00:19:50,941 "Chris Ostreicher. Hopes to coach his son's lacrosse team." 383 00:19:51,024 --> 00:19:53,235 Oh! Isn't that the sweetest thing? 384 00:19:53,318 --> 00:19:54,528 Well, 385 00:19:55,570 --> 00:19:57,739 I guess I thought I'd have a family by now. 386 00:19:57,822 --> 00:19:59,115 All right, you wanna hear what you wrote, Finch? 387 00:19:59,199 --> 00:20:00,283 FINCH: I do. 388 00:20:00,450 --> 00:20:04,246 "Paul Finch hopes to find le grand amour." 389 00:20:05,163 --> 00:20:06,540 Yes, true love. 390 00:20:07,332 --> 00:20:11,253 Alas, I have yet to find what you would call a real relationship. 391 00:20:11,419 --> 00:20:14,047 Right, because banging Stifler's mom didn't count. 392 00:20:15,590 --> 00:20:17,259 OZ: All right, let's see what you got, Kev. 393 00:20:17,425 --> 00:20:20,845 "Kevin Myers. Hopes to still be living it up" 394 00:20:21,012 --> 00:20:24,099 "with the amazing Vicky Lathum." 395 00:20:24,266 --> 00:20:25,559 Oh, man! Vicky! What? 396 00:20:25,725 --> 00:20:28,019 I am sure your wife would be very happy to read that. 397 00:20:28,186 --> 00:20:30,939 What? I was dating Vicky at the time. 398 00:20:31,356 --> 00:20:32,440 Let me see what I put. 399 00:20:34,276 --> 00:20:35,902 "Jim Levenstein" 400 00:20:41,992 --> 00:20:45,078 "hopes to have the sex life of Ricky Martin." 401 00:20:47,664 --> 00:20:50,917 So, I'm assuming you didn't know he was gay back then. 402 00:20:51,126 --> 00:20:52,669 Jim, it's a good thing you found a woman 403 00:20:52,752 --> 00:20:54,588 with the sex drive of a dozen groupies. Hmm? 404 00:20:55,005 --> 00:20:57,007 I mean, you're probably having more sex than any of us. 405 00:20:58,508 --> 00:21:00,343 Probably, you know. 406 00:21:00,510 --> 00:21:03,513 Hope you guys are thirsty. Stifler Claus is here. 407 00:21:03,680 --> 00:21:06,266 Whoa! Stifler, that's a little too much, don't you think? 408 00:21:06,433 --> 00:21:08,518 Dude, find your balls and return them to your sack. 409 00:21:09,144 --> 00:21:10,687 I say we keep this party going. 410 00:21:10,770 --> 00:21:12,689 I say we make this weekend our bitch. 411 00:21:13,106 --> 00:21:16,318 We could party together, do all the same shit that we used to do together. 412 00:21:16,484 --> 00:21:17,819 It'll be just like old times. 413 00:21:17,986 --> 00:21:20,655 Hell yes! That's why I'm here. 414 00:21:20,822 --> 00:21:23,325 No Bachelorette, no Real Housewives. 415 00:21:23,491 --> 00:21:27,037 Thing is, you only get one chance at your 13th reunion. 416 00:21:29,831 --> 00:21:32,584 I was kind of hoping to spend a little time with the wife. 417 00:21:32,709 --> 00:21:33,710 Fuck! Dude! 418 00:21:33,793 --> 00:21:36,171 James? What? Come on! 419 00:21:36,671 --> 00:21:39,007 I mean, I'm in. Of course I'm in. Come on, what? 420 00:21:39,174 --> 00:21:40,175 Yeah! Yeah. 421 00:21:40,383 --> 00:21:43,928 Then, gentlemen, I hope you're all wearing protection, 422 00:21:44,095 --> 00:21:46,139 because this weekend, we're gonna fuck shit up! 423 00:21:46,931 --> 00:21:47,974 JIM: Cheers! OZ: Yeah! All right! 424 00:21:50,352 --> 00:21:52,020 (DOORBELL RINGING) 425 00:21:52,896 --> 00:21:54,439 (GROANS SOFTLY) 426 00:22:08,828 --> 00:22:10,622 What the fuck? 427 00:22:12,207 --> 00:22:14,167 Holy shit. 428 00:22:16,920 --> 00:22:17,921 (BOTH GIGGLING) 429 00:22:18,380 --> 00:22:19,672 Hey! 430 00:22:19,839 --> 00:22:21,257 Hi. 431 00:22:22,592 --> 00:22:23,676 What happened? 432 00:22:24,886 --> 00:22:28,431 (STUTTERING) I don't really remember. 433 00:22:28,598 --> 00:22:32,519 I blame you. How much did you let him drink last night? 434 00:22:32,685 --> 00:22:35,397 SELENA: Honestly, not that much. 435 00:22:35,563 --> 00:22:38,775 Well, we gotta clean this up before we go to the lake. 436 00:22:38,942 --> 00:22:42,028 What? The lake? 437 00:22:42,737 --> 00:22:45,281 Yeah, the lake, dude. It was your idea. 438 00:22:45,407 --> 00:22:47,992 We discussed all this last night. 439 00:22:48,159 --> 00:22:50,370 Oh, the lake! Yes, of course, the... 440 00:22:50,537 --> 00:22:52,747 Hey, Jim, can you hand me those paper towels, please? 441 00:22:55,875 --> 00:22:58,461 Oh, those paper towels? The paper ones. 442 00:22:59,462 --> 00:23:00,547 Uh... 443 00:23:01,923 --> 00:23:03,383 The paper towels, Jim. 444 00:23:04,050 --> 00:23:05,468 Jim! Yeah... 445 00:23:05,552 --> 00:23:07,011 The paper towels! 446 00:23:08,054 --> 00:23:09,264 (GASPS) 447 00:23:13,101 --> 00:23:15,478 I'm really sorry. 448 00:23:15,645 --> 00:23:20,525 Jim, you do realize that the lid is see-through, right? 449 00:23:23,486 --> 00:23:25,155 Oh, wow. 450 00:23:28,032 --> 00:23:29,576 Good eye. 451 00:23:30,994 --> 00:23:33,163 That's the father of my child. 452 00:23:37,667 --> 00:23:39,169 (WHOOPING) 453 00:23:47,677 --> 00:23:49,137 Oh, come on! 454 00:23:49,220 --> 00:23:51,723 Hey, watch it! Okay, jeez. 455 00:23:52,891 --> 00:23:55,435 Am I wrong, or was this place a lot more fun when we were younger? 456 00:23:55,602 --> 00:23:58,771 No, no. I think it's the same. We're just old now. 457 00:23:59,981 --> 00:24:03,151 But were we just as obnoxious as these kids back in the day? 458 00:24:03,318 --> 00:24:04,486 No. 459 00:24:05,111 --> 00:24:07,322 Us, our generation, we were more mature. 460 00:24:07,489 --> 00:24:09,157 Hey, guys, check it out. 461 00:24:10,283 --> 00:24:11,659 Vagina shark! 462 00:24:14,204 --> 00:24:15,205 (SCREAMING) 463 00:24:15,288 --> 00:24:16,581 He touched my snatch! 464 00:24:17,081 --> 00:24:18,833 I take that back. 465 00:24:27,133 --> 00:24:29,260 FINCH: Oh, my God. 466 00:24:29,511 --> 00:24:31,179 Fellas, do you gotta stare? 467 00:24:31,346 --> 00:24:32,347 Yeah. Yeah. 468 00:24:32,514 --> 00:24:34,098 Yes, we do need to stare. 469 00:24:35,350 --> 00:24:39,145 (SCOFFS) Could Jim be any more obvious? 470 00:24:40,063 --> 00:24:41,731 Oh, give him a break. 471 00:24:42,148 --> 00:24:45,485 I mean, it's not every day you get to see a model walking around off the page. 472 00:24:46,236 --> 00:24:49,989 There hasn't been a whole lot of sexy time 473 00:24:50,073 --> 00:24:52,116 in the Levenstein household lately. 474 00:24:52,200 --> 00:24:53,201 Why not? 475 00:24:54,118 --> 00:24:56,996 I don't know. I'm a mom now. 476 00:24:57,080 --> 00:24:59,374 (SCOFFS) Oh, please! 477 00:24:59,541 --> 00:25:01,459 Just because you're a mom doesn't mean 478 00:25:01,543 --> 00:25:04,087 there isn't a whole other side to you. (LAUGHS) 479 00:25:05,171 --> 00:25:07,966 Hey, remember that one time at band camp, 480 00:25:08,174 --> 00:25:10,510 when we licked whipped cream off each other's... 481 00:25:10,593 --> 00:25:13,805 Yes! Yes! I remember. 482 00:25:14,055 --> 00:25:16,057 Let's keep that in the past, though, okay? 483 00:25:18,643 --> 00:25:19,686 JIM: Oh, she's... 484 00:25:20,103 --> 00:25:22,438 Yeah, well, you gotta do that, or else you're gonna get tan lines. 485 00:25:22,605 --> 00:25:25,066 Sideboob. There... Sorry. (WHISPERING) Sideboob. Ozzy, look! 486 00:25:25,233 --> 00:25:27,610 Okay! Come on! 487 00:25:28,319 --> 00:25:30,488 You're a lucky man, Oz. 488 00:25:31,072 --> 00:25:33,908 Oh, come on, guys. I think we're all pretty 489 00:25:35,159 --> 00:25:36,786 lucky. 490 00:25:39,205 --> 00:25:42,292 Wait, is that Heather? 491 00:25:44,085 --> 00:25:45,128 (INDISTINCT) 492 00:25:45,795 --> 00:25:47,130 Yeah, it is. 493 00:25:50,633 --> 00:25:51,634 Heather. 494 00:25:51,759 --> 00:25:52,760 Chris! 495 00:25:53,720 --> 00:25:54,804 Hey. 496 00:25:55,263 --> 00:25:56,472 What are you doing here? 497 00:25:56,639 --> 00:26:00,393 I guess we had the same idea, huh? 498 00:26:00,935 --> 00:26:03,104 Chris, this is Ron, my boyfriend. 499 00:26:03,313 --> 00:26:05,565 Chris Ostreicher, Ron Douglas. It's a pleasure to meet you. 500 00:26:05,732 --> 00:26:06,733 How do you do? 501 00:26:06,816 --> 00:26:08,818 Ron's a cardiologist at my hospital. 502 00:26:09,152 --> 00:26:11,321 A cardiologist. Wow. 503 00:26:11,487 --> 00:26:15,033 Yeah. And, hey, listen, my friends call me Doctor Ron, D-Ron or just Dron. 504 00:26:15,116 --> 00:26:16,075 So you feel free. 505 00:26:16,159 --> 00:26:17,702 Okay. 506 00:26:17,785 --> 00:26:18,953 Hey, fuckface! 507 00:26:19,495 --> 00:26:21,164 Choir chick! Whoa! 508 00:26:21,998 --> 00:26:23,583 Nice to see you, too, Stifler. 509 00:26:23,791 --> 00:26:24,792 Who's this douche? 510 00:26:26,002 --> 00:26:27,170 I'm her boyfriend. 511 00:26:28,504 --> 00:26:30,632 So, you two are banging, 512 00:26:31,007 --> 00:26:33,259 and you two used to bang. 513 00:26:34,344 --> 00:26:36,262 This must be awkward for all of you. 514 00:26:36,346 --> 00:26:38,097 (LAUGHS) It is now. 515 00:26:38,181 --> 00:26:39,182 (WOMAN SCREAMING) 516 00:26:39,807 --> 00:26:41,643 That little shit took my top! (LAUGHS) 517 00:26:41,809 --> 00:26:43,144 Give it back! 518 00:26:43,519 --> 00:26:47,148 Um, that's my girlfriend. 519 00:26:48,983 --> 00:26:50,610 What's this? What's this? (WOMEN SCREAMING) 520 00:26:50,693 --> 00:26:51,736 (LAUGHS) 521 00:26:51,819 --> 00:26:54,781 Hey, kid! What do you think you're doing? 522 00:26:54,947 --> 00:26:57,533 Hey! Come on, come on, let's go! 523 00:26:57,700 --> 00:26:59,827 Come on, guys. Not cool! 524 00:27:00,453 --> 00:27:02,955 What're you assholes gonna do about it? (BOYS SNICKERING) 525 00:27:04,707 --> 00:27:06,125 (EXCLAIMING) 526 00:27:11,881 --> 00:27:14,133 Well, that was interesting. 527 00:27:14,300 --> 00:27:15,677 Well, should we do something? 528 00:27:16,052 --> 00:27:17,136 What are we gonna do? Come on. 529 00:27:17,220 --> 00:27:20,390 Agreed. There's no need to stoop to their level. 530 00:27:20,556 --> 00:27:21,974 Fuck that! 531 00:27:22,141 --> 00:27:24,060 I know exactly where they're going. 532 00:27:27,146 --> 00:27:28,356 Stifler? 533 00:27:29,190 --> 00:27:31,317 (HEAVY METAL MUSIC BLARING) 534 00:27:45,790 --> 00:27:46,833 (SIGHS) 535 00:27:46,916 --> 00:27:48,418 JIM: Where the hell is he? 536 00:27:48,584 --> 00:27:49,919 Guys, this is stupid. 537 00:27:50,086 --> 00:27:52,213 I really can't keep Michelle waiting. Can we just head back? 538 00:27:52,380 --> 00:27:54,257 Hold on. Let Stifler do his thing. 539 00:27:54,424 --> 00:27:56,509 Yeah, that's what I'm afraid of. 540 00:28:04,100 --> 00:28:05,727 Did you guys see the look on their faces? 541 00:28:05,893 --> 00:28:06,936 Fucking awesome. 542 00:28:07,103 --> 00:28:08,563 BO: He is crazy. 543 00:28:10,106 --> 00:28:12,859 I think one of those guys was Kara's babysitter. 544 00:28:12,942 --> 00:28:14,026 Which one? 545 00:28:14,110 --> 00:28:16,404 You know, the one that looked like Adam Sandler. 546 00:28:16,487 --> 00:28:18,030 (BOYS LAUGHING) 547 00:28:23,911 --> 00:28:26,122 JIM: Stifler better not do anything crazy. 548 00:28:26,289 --> 00:28:27,915 All he's gonna do is tell them off. 549 00:28:28,082 --> 00:28:29,876 I thought he was gonna cut their jet skis free. 550 00:28:30,042 --> 00:28:31,586 What happened to pissing in their suntan lotion? 551 00:28:31,753 --> 00:28:34,213 Hold on. He told me he was going to steal their beer. 552 00:28:35,423 --> 00:28:36,466 (SIGHING) Stifler. 553 00:28:47,768 --> 00:28:50,354 KEVIN: Oh, wait. There he is. 554 00:28:50,438 --> 00:28:51,564 OZ: All right. 555 00:28:51,647 --> 00:28:53,941 JIM: Yep, he's taking their beer. 556 00:28:54,275 --> 00:28:56,277 All right, hurry up, Stifler. Come on. 557 00:28:57,278 --> 00:28:59,489 What is he doing? 558 00:28:59,614 --> 00:29:01,073 OZ: Oh, no, no, no, no, no, no, no. JIM: Wait. 559 00:29:01,157 --> 00:29:02,783 Oh, God! KEVIN: Oh, my God. 560 00:29:02,909 --> 00:29:04,076 Steven! No! 561 00:29:04,160 --> 00:29:05,161 Oh, God. 562 00:29:05,411 --> 00:29:07,330 Yo, so you really think Kara's gonna give it up tonight? 563 00:29:07,497 --> 00:29:09,415 AJ: She was waiting until she turns 18. You do the math. 564 00:29:09,499 --> 00:29:10,458 (GRUNTING) 565 00:29:10,541 --> 00:29:15,254 The only math I know is you've added your penis to her vagina zero times. 566 00:29:17,340 --> 00:29:18,716 (SPLASHING) 567 00:29:19,842 --> 00:29:20,843 (SIGHS) 568 00:29:20,927 --> 00:29:22,512 KYLE: Jennifer's not a skank. 569 00:29:22,595 --> 00:29:23,596 BO: Dude, yes, she is. 570 00:29:23,679 --> 00:29:24,764 I'm gonna throw up. 571 00:29:24,931 --> 00:29:27,266 Oh, my God. That's disgusting. 572 00:29:27,350 --> 00:29:28,476 What're you doing? 573 00:29:28,684 --> 00:29:30,478 (MOUTHING) 574 00:29:30,645 --> 00:29:32,355 Hurry up. Come on! 575 00:29:33,356 --> 00:29:34,607 BO: Down it, man! Just chug it! Chug it! 576 00:29:34,690 --> 00:29:36,692 Do it. Do it! Don't puss out. 577 00:29:36,859 --> 00:29:38,361 Don't puss out! 578 00:29:38,444 --> 00:29:39,445 Let's just go. Let's go. 579 00:29:39,529 --> 00:29:40,530 Go, go. Go, go, go, go. Go, go. 580 00:29:42,365 --> 00:29:43,699 You want another? 581 00:29:43,866 --> 00:29:44,867 For sure. 582 00:29:46,327 --> 00:29:49,622 Guys, I'm telling you, tonight is gonna be the night she promised me a year ago. 583 00:29:56,504 --> 00:29:57,797 What the... 584 00:29:58,881 --> 00:30:00,216 Hey! Dipshit! 585 00:30:09,642 --> 00:30:10,726 No! 586 00:30:11,644 --> 00:30:13,229 No, no! 587 00:30:14,772 --> 00:30:15,982 (LOUD CRASHING) 588 00:30:17,650 --> 00:30:19,569 Stifler! Are you crazy? 589 00:30:19,860 --> 00:30:23,155 Jesus, Stifler, what happened to just stealing their beer? 590 00:30:23,322 --> 00:30:25,241 I know, this is so much better, right? 591 00:30:25,408 --> 00:30:27,201 What? (LAUGHS) 592 00:30:27,410 --> 00:30:29,245 JIM: You destroyed their jet skis. 593 00:30:29,412 --> 00:30:31,414 They splashed us. 594 00:30:32,415 --> 00:30:33,416 So... 595 00:30:39,213 --> 00:30:40,673 Come on, guys. That was pretty funny. 596 00:30:40,840 --> 00:30:43,676 Maybe in high school it was funny. Now it's just a felony. 597 00:30:43,843 --> 00:30:45,011 Only if we get caught 598 00:30:45,094 --> 00:30:47,847 Yeah, you gotta admit, it was nice giving those kids a little payback. 599 00:30:48,014 --> 00:30:50,016 Maybe it was good that they will learn to respect their elders. 600 00:30:50,182 --> 00:30:51,392 Exactly! 601 00:30:51,559 --> 00:30:54,228 Hey, give me a second, I gotta find some toilet paper. 602 00:30:54,395 --> 00:30:55,605 That's gross. 603 00:30:56,522 --> 00:30:57,982 VICKY: What's up, Class of '99-ers? 604 00:30:58,149 --> 00:31:00,109 Oh, my God! Vicky! 605 00:31:00,192 --> 00:31:01,193 Hi! 606 00:31:01,277 --> 00:31:02,278 Hey! 607 00:31:02,445 --> 00:31:03,613 I can't believe you're here. 608 00:31:03,696 --> 00:31:05,281 Yeah, I flew in from New York last night. 609 00:31:05,448 --> 00:31:06,907 I've been hanging outwith my parents. 610 00:31:07,074 --> 00:31:09,118 They were actually just talking about you earlier. 611 00:31:09,285 --> 00:31:10,828 Really? About what? 612 00:31:10,995 --> 00:31:13,456 That time they caught us making out at the Falls. 613 00:31:13,623 --> 00:31:15,041 Oh, right. 614 00:31:15,124 --> 00:31:18,085 The Falls. Wow, I haven't been there in forever. 615 00:31:18,252 --> 00:31:20,296 Michelle used to love going to the Falls. 616 00:31:20,463 --> 00:31:21,797 The place is romance incarnate. 617 00:31:22,214 --> 00:31:25,134 Hell, yeah. I got my first rim job at the Falls. 618 00:31:25,301 --> 00:31:26,427 Okay. 619 00:31:28,304 --> 00:31:29,305 Hey, sweetie. 620 00:31:29,388 --> 00:31:30,389 Mmm, sweetie pie! 621 00:31:30,640 --> 00:31:31,682 Hello. 622 00:31:32,516 --> 00:31:36,562 So, the guys were all talking about heading over to the Falls. 623 00:31:36,687 --> 00:31:39,774 Well, what about Jim and Michelle time? 624 00:31:39,857 --> 00:31:42,151 I was thinking it could be kind of romantic. 625 00:31:42,318 --> 00:31:45,863 Well, I'd love to, but your dad has been with Ev all day. 626 00:31:45,946 --> 00:31:47,698 Yeah, no, you're right. 627 00:31:47,865 --> 00:31:49,867 Okay. Yeah, we'll just, we'll go home. 628 00:31:50,034 --> 00:31:53,079 Oh, no, no. You go and have fun. 629 00:31:53,162 --> 00:31:54,246 Really? Yeah. 630 00:31:54,330 --> 00:31:57,917 Just, when you get home, you just better be ready. 631 00:31:58,084 --> 00:31:59,627 You better be ready. 632 00:31:59,794 --> 00:32:01,337 I'm ready. 633 00:32:07,093 --> 00:32:10,638 Um, Stifler, do you know where you're going? 634 00:32:10,805 --> 00:32:13,265 I know this place like the back of my cock. 635 00:32:13,808 --> 00:32:15,267 (GIRLS SCREAMING) 636 00:32:15,351 --> 00:32:17,144 (DANCE MUSIC BLARING) 637 00:32:24,026 --> 00:32:26,237 It looks like a high school party. 638 00:32:28,155 --> 00:32:29,532 With high school chicks. 639 00:32:31,534 --> 00:32:32,827 It's on. 640 00:32:32,993 --> 00:32:35,538 Watch it, Stifler. You know these girls are, like, half your age. 641 00:32:35,705 --> 00:32:36,789 I know. 642 00:32:37,873 --> 00:32:38,874 (YELPS) 643 00:32:39,333 --> 00:32:40,668 (CHEERING) 644 00:32:41,919 --> 00:32:46,549 Okay, is it just me, or do girls today seem a bit sluttier? 645 00:32:46,716 --> 00:32:47,758 Definitely. 646 00:32:47,842 --> 00:32:50,886 Teen sex, rainbow parties, sexting nude photos... 647 00:32:51,053 --> 00:32:53,431 I saw it all on Kathie Lee & Hoda. 648 00:32:53,597 --> 00:32:55,641 Happy birthday! (WHOOPING) 649 00:33:02,565 --> 00:33:03,649 Jim? 650 00:33:04,066 --> 00:33:05,776 Kara. You came! 651 00:33:05,985 --> 00:33:07,361 Hey! 652 00:33:08,446 --> 00:33:09,488 Sorry. 653 00:33:09,739 --> 00:33:10,740 (SQUEALS) 654 00:33:10,823 --> 00:33:11,907 Happy birthday. 655 00:33:13,367 --> 00:33:15,453 Oh, my God, is this the babysitter? 656 00:33:15,536 --> 00:33:16,495 Mmm-hmm. 657 00:33:16,579 --> 00:33:19,081 You make it sound like I'm a superhero. (CHUCKLES) 658 00:33:19,248 --> 00:33:21,959 Faster than a speeding stroller, more powerful than a mini-van. 659 00:33:22,376 --> 00:33:23,377 (ALL LAUGHING) 660 00:33:23,461 --> 00:33:24,545 I told you he was funny. 661 00:33:24,712 --> 00:33:25,838 He's adorable. 662 00:33:25,921 --> 00:33:27,673 (FEIGNING LAUGHTER) 663 00:33:28,174 --> 00:33:30,092 Hey, Jim. Do you wanna introduce me to your friends? 664 00:33:30,259 --> 00:33:31,260 No. 665 00:33:33,596 --> 00:33:35,014 Girls, this is Stifler. 666 00:33:36,098 --> 00:33:37,933 So, how do you know my best friend Jim? 667 00:33:38,100 --> 00:33:39,810 Jim used to be my babysitter. 668 00:33:41,645 --> 00:33:43,689 Hey, I was just gonna do a birthday shot. 669 00:33:43,773 --> 00:33:45,107 Do you guys wanna do one with me? 670 00:33:45,191 --> 00:33:46,317 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 671 00:33:46,400 --> 00:33:47,401 Yeah. Oh, ye& yes, yes. 672 00:33:47,526 --> 00:33:49,361 I shouldn't. Yes, we should, yes, we should. 673 00:33:49,820 --> 00:33:53,824 Never have I ever had sex in public. 674 00:33:58,871 --> 00:34:00,998 Really? None of you? 675 00:34:01,165 --> 00:34:03,793 Oh, come on, Heather. You haven't drank once. 676 00:34:03,959 --> 00:34:05,503 You are such a prude! 677 00:34:05,669 --> 00:34:09,423 Or maybe I've just never had sex in public. 678 00:34:10,257 --> 00:34:15,763 Okay, never have I ever been in an orgy. 679 00:34:21,352 --> 00:34:23,270 They were really nice guys. 680 00:34:24,605 --> 00:34:27,149 Believe it or not, this is my first high school party. 681 00:34:27,316 --> 00:34:28,776 You didn't miss much. 682 00:34:28,943 --> 00:34:33,489 I always preferred staying at home, throwing on a little NPR. 683 00:34:33,656 --> 00:34:35,491 You were so much cooler than me. 684 00:34:35,825 --> 00:34:39,578 I sat around writing X-Files fan fiction. 685 00:34:42,122 --> 00:34:47,336 I translated The Brothers Karamazov into Latin for fun. 686 00:34:48,420 --> 00:34:51,173 That is so sexy. 687 00:34:52,258 --> 00:34:53,676 You know it is. 688 00:34:53,926 --> 00:34:55,511 I've only been working as an architect 689 00:34:55,594 --> 00:34:58,013 for the last few years, and from home. 690 00:34:58,180 --> 00:35:00,057 You've been with the same company for over ten years. 691 00:35:00,224 --> 00:35:02,476 That's awesome, it sounds like everything is working out for you. 692 00:35:03,519 --> 00:35:05,938 Yeah. I mean, everything's good, especially work-wise. 693 00:35:06,021 --> 00:35:07,523 But now that we're back here in the town, 694 00:35:07,648 --> 00:35:09,149 and we see, like, all of our old friends, 695 00:35:09,316 --> 00:35:11,861 and everyone's married and having kids, 696 00:35:12,027 --> 00:35:14,947 it just makes me, you know, think. 697 00:35:16,240 --> 00:35:17,283 (COUGHS) 698 00:35:17,366 --> 00:35:18,534 You okay there, Kev? 699 00:35:18,909 --> 00:35:22,204 Yeah, I just don't normally drink like this. 700 00:35:22,371 --> 00:35:24,415 You're telling me you haven't gotten a little bit tipsy 701 00:35:24,498 --> 00:35:25,916 on Myers Family Wine Night? 702 00:35:26,083 --> 00:35:29,128 I see somebody's been stalking my Facebook page. 703 00:35:29,295 --> 00:35:31,672 At least I don't take pictures of my meals. 704 00:35:31,839 --> 00:35:33,299 Who's stalking who now? 705 00:35:33,465 --> 00:35:36,802 Okay, so I've been by your page maybe once or twice. 706 00:35:36,969 --> 00:35:40,222 You were dating someone named Alessandro? 707 00:35:40,806 --> 00:35:44,059 You know, he does know that he can take a picture with his shirt on, right? 708 00:35:44,226 --> 00:35:47,313 Alessandro is long gone. 709 00:35:49,398 --> 00:35:50,983 It's over, huh? 710 00:35:55,237 --> 00:35:57,239 Okay, after this drink, I have to go home. 711 00:35:57,406 --> 00:35:58,365 Jim. 712 00:35:58,449 --> 00:36:02,286 There's a smoking hot 18-year-old girl over there that you used to babysit. 713 00:36:02,453 --> 00:36:04,413 And you're not going to do anything about that? 714 00:36:04,580 --> 00:36:06,665 Need I remind you that I am married to Michelle? 715 00:36:06,749 --> 00:36:07,750 Exactly. 716 00:36:08,250 --> 00:36:13,631 Dude, these young chicks, they know some crazy shit in the bedroom. 717 00:36:14,465 --> 00:36:17,009 You could take what you learn from Kara, 718 00:36:17,176 --> 00:36:19,762 bring it home, and apply it to Michelle. 719 00:36:20,596 --> 00:36:23,098 You do care about your marriage, don't you, Jim? 720 00:36:23,265 --> 00:36:24,767 What are you talking about, Stifler? 721 00:36:24,850 --> 00:36:27,019 I'm not gonna cheat on my wife! 722 00:36:27,186 --> 00:36:29,188 I'm a father for Christ's sakes. 723 00:36:29,355 --> 00:36:31,357 Yeah, that's perfect. 724 00:36:31,523 --> 00:36:34,151 Yeah, chicks love a father figure. Keep playing that card, dude. 725 00:36:34,318 --> 00:36:36,487 It's not a card, it's the truth. 726 00:36:36,654 --> 00:36:38,030 Hey. Hi. 727 00:36:38,113 --> 00:36:39,448 What are you guys talking about? 728 00:36:39,531 --> 00:36:41,784 Oh, you know... Just“ 729 00:36:41,950 --> 00:36:45,371 Jim was just saying how much fun he had taking care of you. 730 00:36:45,537 --> 00:36:48,165 Hey, ladies, why don't we give them some time to catch up? 731 00:36:48,248 --> 00:36:49,416 Mmm-hmm. Yeah, after you. 732 00:36:49,500 --> 00:36:51,794 No, that's not necessary. We should all hang out together. 733 00:36:51,960 --> 00:36:53,545 Why don't we all... Stifler, just... 734 00:36:53,629 --> 00:36:55,047 Be her daddy. 735 00:36:56,340 --> 00:36:58,133 Stifler? Stifler! 736 00:37:00,135 --> 00:37:05,140 So, sounds like you and Mia have quite an adventurous lifestyle. 737 00:37:05,474 --> 00:37:07,726 Sometimes a little too adventurous. 738 00:37:07,893 --> 00:37:12,398 Wow. Well, Heather's a bit more on the conservative side. 739 00:37:12,481 --> 00:37:13,482 But, uh... 740 00:37:13,565 --> 00:37:14,983 Hey! Hi. 741 00:37:16,193 --> 00:37:20,656 But, I gotta be honest, Chris, I could use a little adventure myself. 742 00:37:21,156 --> 00:37:22,700 What are you getting at, Ron? 743 00:37:22,866 --> 00:37:27,579 I'm just saying that usually I'm not one for swapping, 744 00:37:27,746 --> 00:37:33,001 but the fact that you've been with Heather already, kind of makes it okay. 745 00:37:33,836 --> 00:37:36,588 So, what do you think? 746 00:37:37,923 --> 00:37:38,924 Think they'd be into it? 747 00:37:41,176 --> 00:37:42,720 I'm kidding. Come on, I'm kidding! 748 00:37:43,011 --> 00:37:44,263 (LAUGHS) 749 00:37:44,346 --> 00:37:46,181 Seriously, I would never do that! 750 00:37:47,516 --> 00:37:48,934 Unless you guys wanted to. 751 00:37:50,102 --> 00:37:52,855 So you've really been to every country in South America? 752 00:37:53,021 --> 00:37:54,940 No, no, not all of them. 753 00:37:55,107 --> 00:37:58,193 And I don't consider French Guiana a nation. 754 00:38:00,404 --> 00:38:03,198 I remember, I couldn't wait till graduation 755 00:38:03,365 --> 00:38:06,285 so I could leave this town and reinvent myself. 756 00:38:06,577 --> 00:38:09,163 You have certainly reinvented yourself. 757 00:38:09,246 --> 00:38:10,330 I don't know. 758 00:38:10,414 --> 00:38:12,624 There's just a part of me that still wishes that 759 00:38:12,708 --> 00:38:15,127 I could just explore the world, you know? 760 00:38:15,294 --> 00:38:17,129 Be everything I set out to be. 761 00:38:17,588 --> 00:38:21,300 You can be whoever you wanna be. You just gotta be it. 762 00:38:24,052 --> 00:38:25,304 You wanna make out? Yeah. 763 00:38:29,391 --> 00:38:32,978 Are you crazy? I love the Twilight books. 764 00:38:33,145 --> 00:38:34,897 New Moon is my favorite. 765 00:38:35,063 --> 00:38:36,064 Mine, too! 766 00:38:36,148 --> 00:38:38,776 Oh, my God! We have, like, so much in common! 767 00:38:38,942 --> 00:38:40,152 I know! I know! 768 00:38:40,235 --> 00:38:41,236 (ALL LAUGHING) 769 00:38:42,404 --> 00:38:43,572 Wanna hit this? 770 00:38:43,739 --> 00:38:45,407 In more ways than one. 771 00:38:50,496 --> 00:38:52,581 (WOMAN MOANING ON RINGTONE) 772 00:38:54,291 --> 00:38:57,461 (STIFLED) I don't know who this is, but I'm pretty fucking busy right now. 773 00:38:57,628 --> 00:38:58,837 So sorry to interrupt, Stafler. 774 00:38:59,004 --> 00:39:01,131 Didn't realize the Special Olympics competed at night. 775 00:39:01,298 --> 00:39:02,299 Oh, fuck. 776 00:39:02,508 --> 00:39:03,926 (COUGHING) 777 00:39:04,384 --> 00:39:05,344 What the hell's going on over there? 778 00:39:05,427 --> 00:39:06,845 What, are you choking on your own dick? 779 00:39:07,805 --> 00:39:10,849 Nothing, Mr. Duraiswamy, nothing. 780 00:39:11,308 --> 00:39:12,684 What can I do for you, sir? 781 00:39:12,851 --> 00:39:14,686 Bob from Acquisitions had a heart attack. 782 00:39:14,770 --> 00:39:16,522 Some idiot told him that he was fired. 783 00:39:16,688 --> 00:39:17,898 He flipped out, I don't know. 784 00:39:18,065 --> 00:39:20,400 Listen, I need someone to finish his presentation. 785 00:39:20,567 --> 00:39:23,320 I need you to go in on Sunday and get everything ready. Yes? 786 00:39:23,487 --> 00:39:25,781 Oh, wait, Sunday. 787 00:39:25,948 --> 00:39:27,866 I got my high school reunion. 788 00:39:28,033 --> 00:39:29,159 Oh, wow, how fun! 789 00:39:29,243 --> 00:39:30,661 Yeah, no, I'll just call the chairman, 790 00:39:30,744 --> 00:39:31,829 and I'll get him to reschedule. 791 00:39:31,995 --> 00:39:34,248 Seriously? Hey, that would be awesome! 792 00:39:34,414 --> 00:39:37,793 That was a fucking joke, you moron. Jesus Christ, what am I doing? 793 00:39:38,460 --> 00:39:40,754 You know what, I am gonna handle this myself. 794 00:39:40,838 --> 00:39:43,715 No. No, no, no, listen, Mr. Duraiswamy, 795 00:39:43,882 --> 00:39:46,593 I can do it, okay? I promise, I'll get it done. 796 00:39:46,802 --> 00:39:48,303 Just don't fuck up, Stafler. 797 00:39:48,387 --> 00:39:50,931 It's Stifler. (LINE DISCONNECTS) 798 00:39:51,098 --> 00:39:53,058 Dick! Hey, ladies... 799 00:39:53,475 --> 00:39:55,602 Ladies? They bailed, dude. 800 00:39:55,769 --> 00:39:57,479 Aw, fuck! 801 00:39:59,648 --> 00:40:00,649 Ugh! Um... 802 00:40:01,233 --> 00:40:02,484 Ooh! (LAUGHS) 803 00:40:02,568 --> 00:40:05,988 Hey, Kara, how are you getting home tonight? 804 00:40:06,738 --> 00:40:08,824 AJ was supposed to drive my car back, 805 00:40:08,991 --> 00:40:10,325 but he hasn't even shown up yet. 806 00:40:10,492 --> 00:40:12,828 Some lame excuse about his jet skis. 807 00:40:12,995 --> 00:40:14,663 Can you believe that jerk? 808 00:40:16,832 --> 00:40:18,333 What about you? 809 00:40:18,500 --> 00:40:19,668 Will you take me? 810 00:40:19,835 --> 00:40:22,045 Uh... Um... 811 00:40:22,671 --> 00:40:25,674 Come on! We're going to the same place. 812 00:40:25,841 --> 00:40:27,759 Besides, it wouldn't be responsible 813 00:40:27,843 --> 00:40:30,178 to let me drive in this condition. 814 00:40:30,554 --> 00:40:31,597 Right? 815 00:40:35,851 --> 00:40:37,686 (POP MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 816 00:40:37,769 --> 00:40:38,770 (WHOOPING) 817 00:40:38,896 --> 00:40:40,230 Okay, Kara. 818 00:40:40,856 --> 00:40:44,234 Hey! Whoa! Careful! Careful. Yeah. 819 00:40:44,359 --> 00:40:46,069 Oh, my God, I love this song. 820 00:40:46,236 --> 00:40:47,279 It's a good one. 821 00:40:47,362 --> 00:40:48,906 Isn't classic rock the best? 822 00:40:49,072 --> 00:40:52,367 Classic rock? This is classic rock now? 823 00:40:54,202 --> 00:40:56,413 Hey, you know, Kara, you should drink some more water. 824 00:40:56,496 --> 00:40:58,040 Where's that bottle I gave you? 825 00:40:58,206 --> 00:41:00,125 Oh, it's right here. Okay. 826 00:41:00,292 --> 00:41:02,377 In the back. 827 00:41:06,048 --> 00:41:07,633 (HORN HONKS) (TIRES SQUEAL) 828 00:41:07,716 --> 00:41:11,386 Shit. Sorry. Sorry. There was a... (CLEARS THROAT) 829 00:41:11,470 --> 00:41:15,474 There was a little baby squirrel in the road, so... 830 00:41:15,641 --> 00:41:20,103 Whoa! Hey! Whoa! That's not water. Okay. 831 00:41:20,270 --> 00:41:23,607 It's a little too much now. 832 00:41:23,774 --> 00:41:27,569 I love how, after all these years, you're still taking care of me. 833 00:41:27,736 --> 00:41:30,697 Well, you know, a babysitter's job never ends. 834 00:41:30,781 --> 00:41:33,992 (GIGGLING) You knew I always had a crush on you, right? 835 00:41:34,076 --> 00:41:35,827 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 836 00:41:35,911 --> 00:41:37,245 (HESITANTLY) No. 837 00:41:38,288 --> 00:41:40,540 I want you to be my first. 838 00:41:42,167 --> 00:41:44,252 Your first? 839 00:41:44,419 --> 00:41:46,421 Oh, God. Okay. Um... 840 00:41:46,588 --> 00:41:48,632 Kara, listen. Um... 841 00:41:49,675 --> 00:41:54,137 A person's virginity is something sacred, you know? 842 00:41:54,304 --> 00:41:55,806 You should save yourself for someone special. 843 00:41:55,889 --> 00:41:56,932 You're special. 844 00:41:57,015 --> 00:42:00,477 No! Not special. 845 00:42:00,644 --> 00:42:02,771 You think? I really... 846 00:42:03,146 --> 00:42:04,773 What are you doing? 847 00:42:04,940 --> 00:42:06,024 Hey, what are you doing? 848 00:42:06,191 --> 00:42:08,694 Come on. No one will ever find out. 849 00:42:10,195 --> 00:42:12,114 I don't know. I don't think... 850 00:42:12,280 --> 00:42:13,657 You don't think I'm pretty? 851 00:42:13,740 --> 00:42:18,537 Huh? Oh, no! You're very pretty, Kara. You're very, very... 852 00:42:18,620 --> 00:42:20,372 Really? Yes, very pretty. 853 00:42:20,455 --> 00:42:21,873 But I... Very pretty. Thanks. 854 00:42:22,040 --> 00:42:23,458 Oh, my God! 855 00:42:23,625 --> 00:42:26,878 Holy shit! What? 856 00:42:27,129 --> 00:42:28,130 (GIGGLING) 857 00:42:28,213 --> 00:42:29,214 Oh, my... Where did your... 858 00:42:29,297 --> 00:42:30,298 Come on. 859 00:42:30,465 --> 00:42:32,801 I can't think of a better birthday gift. 860 00:42:32,968 --> 00:42:34,511 What about the new iPhone? 861 00:42:34,594 --> 00:42:36,555 Huh? Maybe a little pendant? The new Nicki Minaj album? 862 00:42:36,638 --> 00:42:38,724 No. No? Boobies. 863 00:42:38,849 --> 00:42:40,142 I want you! Whoa, whoa, whoa! 864 00:42:40,225 --> 00:42:41,476 You can't... Don't do that. 865 00:42:41,560 --> 00:42:43,061 That's not good, don't... 866 00:42:43,145 --> 00:42:44,646 Come on, stop. (ENGINE REWING) 867 00:42:44,813 --> 00:42:46,690 Kara! Kara! Stop it. 868 00:42:47,315 --> 00:42:48,442 Shit! 869 00:42:48,525 --> 00:42:50,193 (TIRES SCREECHING) 870 00:42:50,485 --> 00:42:51,820 Whoa! (HORN HONKS) 871 00:42:52,821 --> 00:42:53,989 Shit. Kara? 872 00:42:54,656 --> 00:42:56,158 Holy Jesus! Kara? 873 00:42:56,324 --> 00:42:58,702 Kara! Kara! Please wake up, Kara! 874 00:42:58,869 --> 00:43:00,537 Kara, wake up. Kara! 875 00:43:00,704 --> 00:43:01,705 Are you okay? 876 00:43:01,830 --> 00:43:02,914 Oh, Jesus, God! 877 00:43:02,998 --> 00:43:04,416 Oh, my God, are you all right? 878 00:43:05,042 --> 00:43:06,668 Hey, hi. 879 00:43:07,753 --> 00:43:09,838 Jim? Hey! 880 00:43:10,005 --> 00:43:12,549 What? This is crazy! 881 00:43:12,758 --> 00:43:14,134 Are you all right? 882 00:43:14,217 --> 00:43:17,679 Huh? Oh, yeah, yeah, yeah I'm okay. I was just... Um... 883 00:43:17,846 --> 00:43:20,223 I was reaching for something. 884 00:43:20,390 --> 00:43:22,559 Everything's okay. Everything's fine. 885 00:43:23,101 --> 00:43:24,436 I don't know if you've heard. Mmm? 886 00:43:24,519 --> 00:43:25,520 Did you hear? 887 00:43:26,188 --> 00:43:28,774 I am in charge of the reunion. 888 00:43:28,940 --> 00:43:31,735 Oh! Yeah, no, that's... Yeah, that's right. 889 00:43:31,902 --> 00:43:33,361 Got a whole '90s theme planned. 890 00:43:33,528 --> 00:43:35,280 Oh. That's... 891 00:43:35,447 --> 00:43:37,240 I booked Chumbawamba. 892 00:43:37,324 --> 00:43:39,367 Yeah. But the pricks cancelled yesterday. 893 00:43:39,576 --> 00:43:42,370 Was a setback, but you know me, 894 00:43:42,579 --> 00:43:45,957 "I get knocked down but I get up again." (CHUCKLES) 895 00:43:46,458 --> 00:43:47,626 (CHUCKLES) 896 00:43:47,709 --> 00:43:48,835 (MOANS GROGGILY) 897 00:43:48,919 --> 00:43:50,921 Oh, my God! Okay, I see what's going on. 898 00:43:51,004 --> 00:43:52,005 (MOUTHING) 899 00:43:54,049 --> 00:43:55,133 (MOUTHING) 900 00:43:57,511 --> 00:43:58,678 Yep. 901 00:43:58,762 --> 00:43:59,888 I'll see you later, buddy. 902 00:44:00,055 --> 00:44:01,723 All right then, I'll see you. 903 00:44:04,226 --> 00:44:06,728 Jesus, God. Kara. Kara, wake up. 904 00:44:06,895 --> 00:44:08,897 I just need a nap. What? 905 00:44:09,064 --> 00:44:11,149 Kara, this isn't time for a nap. Kara, wake up. 906 00:44:11,316 --> 00:44:12,609 This isn't napping time. (SNORING) 907 00:44:13,068 --> 00:44:15,403 Kara? Shit. 908 00:44:20,492 --> 00:44:24,329 Oh, God, this is bad. This is very, very bad. 909 00:44:35,799 --> 00:44:37,134 What took you guys so long? 910 00:44:37,300 --> 00:44:39,344 We were looking for Kevin. Couldn't find him. 911 00:44:39,511 --> 00:44:42,973 Plus, that hot piece of ass Oz is banging got wasted, so we had to drop her off. 912 00:44:43,140 --> 00:44:44,141 You brought him? 913 00:44:44,224 --> 00:44:45,392 Of course they brought me. 914 00:44:45,517 --> 00:44:47,060 When you guys were busy jacking off in high school, 915 00:44:47,144 --> 00:44:49,104 I was running this drill every weekend. 916 00:44:49,271 --> 00:44:51,189 Now, let's see what we are dealing with. 917 00:44:53,775 --> 00:44:54,776 Oh! 918 00:44:55,110 --> 00:44:57,112 Holy shit! 919 00:44:57,279 --> 00:44:58,238 Way to go, Jim. 920 00:44:58,321 --> 00:45:01,491 Shh. Okay, nothing happened, Stifler. Okay? Nothing happened. 921 00:45:01,658 --> 00:45:02,659 Stop that! 922 00:45:02,868 --> 00:45:03,910 I'm sorry. 923 00:45:03,994 --> 00:45:05,412 So, Jim, what do you wanna do? 924 00:45:05,495 --> 00:45:06,746 I don't know. 925 00:45:06,830 --> 00:45:08,623 I can't just leave her here naked, you know? 926 00:45:08,790 --> 00:45:11,459 I mean, if the cops come by and find out I'm involved, 927 00:45:12,294 --> 00:45:13,461 I'm screwed. 928 00:45:13,628 --> 00:45:15,505 That leaves us with two options. 929 00:45:16,464 --> 00:45:18,133 We dump the body or we sneak her inside. 930 00:45:18,300 --> 00:45:20,302 Dump the body? This isn't a mob hit. 931 00:45:20,468 --> 00:45:21,678 Okay, wait a second. 932 00:45:21,845 --> 00:45:25,182 I have been in her house a million times to babysit. 933 00:45:25,348 --> 00:45:28,393 I can totally sneak her in through the back door. 934 00:45:28,560 --> 00:45:31,146 I need you guys to distract her parents. 935 00:45:31,313 --> 00:45:33,023 Do you think you can do that? (SCOFFS) 936 00:45:33,398 --> 00:45:37,485 I'm an expert, Jim. Trust me. I got this shit. 937 00:45:39,404 --> 00:45:40,780 (DOORBELL RINGS) 938 00:45:44,993 --> 00:45:46,536 Good evening, sir. 939 00:45:46,703 --> 00:45:48,538 My friend's car broke down, 940 00:45:48,705 --> 00:45:52,167 and we were just wondering if we could use your phone to call AAA. 941 00:45:53,001 --> 00:45:56,379 You mean to tell me that none of you have cell phones? 942 00:46:02,510 --> 00:46:03,678 (GASPS) 943 00:46:04,221 --> 00:46:07,390 Oh, my God, I know you. You were on Celebrity Dance Off. 944 00:46:07,557 --> 00:46:09,476 Oh, yeah! 945 00:46:09,559 --> 00:46:10,685 Ostreicher. 946 00:46:10,852 --> 00:46:12,062 Oh, yeah. 947 00:46:12,229 --> 00:46:13,355 Hey, come on in. 948 00:46:15,190 --> 00:46:16,775 That was very smooth, Stifler. 949 00:46:16,942 --> 00:46:18,193 Shut up, shitbreak. 950 00:46:18,360 --> 00:46:20,528 The last time I did this, cell phones didn't exist. 951 00:46:22,489 --> 00:46:23,907 (DOOR SHUTS) 952 00:46:35,001 --> 00:46:36,002 (GASPING) 953 00:46:36,086 --> 00:46:37,212 Shit! 954 00:46:43,218 --> 00:46:44,427 Daddy. 955 00:46:46,096 --> 00:46:47,138 Look, Mom, Daddy! 956 00:46:47,222 --> 00:46:48,223 Shit! 957 00:47:01,653 --> 00:47:02,904 (SIGHS) 958 00:47:02,988 --> 00:47:04,739 Oh, fuck! 959 00:47:05,824 --> 00:47:07,409 Kara? 960 00:47:08,576 --> 00:47:09,577 Kara? 961 00:47:10,412 --> 00:47:11,454 (KARA GIGGLES) 962 00:47:11,538 --> 00:47:12,580 Kara? 963 00:47:12,747 --> 00:47:14,958 KARA: Gonna have to find me. 964 00:47:15,041 --> 00:47:16,209 Kara? 965 00:47:16,293 --> 00:47:17,294 (RECORDED MESSAGE PLAYING) 966 00:47:17,377 --> 00:47:19,379 Thank you, Sheranda. You've been very helpful. 967 00:47:19,462 --> 00:47:21,881 You get a Triple A-plus in my book. 968 00:47:22,048 --> 00:47:25,093 Oh, you take care, too. Okay, yeah, bye-bye. 969 00:47:26,094 --> 00:47:30,473 So, that was AAA on the phone and they should be here in a jiffy. 970 00:47:31,391 --> 00:47:33,101 Does this song sound familiar? 971 00:47:33,184 --> 00:47:34,978 (DANCE MUSIC PLAYING) 972 00:47:38,398 --> 00:47:41,067 You were such a good dancer. I felt so bad when you got voted off. 973 00:47:41,276 --> 00:47:42,319 Thank you. 974 00:47:42,485 --> 00:47:44,487 But I have to say you're much sexier in person. 975 00:47:44,696 --> 00:47:48,658 Okay. Calm down there, Susan. 976 00:47:49,451 --> 00:47:52,078 Dude, she wants to fuck you big time, dude. 977 00:47:52,245 --> 00:47:54,414 You got to hit that. No fucking way. 978 00:47:54,581 --> 00:47:55,832 Do it for Jim, dude, don't be selfish. 979 00:47:56,291 --> 00:47:59,127 Hey, you know what? I think I have to go to the bathroom. 980 00:48:00,003 --> 00:48:02,088 Kara, this is not funny. 981 00:48:02,297 --> 00:48:04,966 Kara, come on! Kara, come out. 982 00:48:05,133 --> 00:48:06,343 Boo! 983 00:48:06,509 --> 00:48:07,802 Oh, my God! 984 00:48:09,637 --> 00:48:11,431 Come on. Okay, good. 985 00:48:11,598 --> 00:48:13,266 You never could find me. 986 00:48:13,433 --> 00:48:16,144 Jim, I don't mean to alarm you but you don't have much time. 987 00:48:16,311 --> 00:48:17,312 Yes, I know. 988 00:48:17,479 --> 00:48:18,813 I like your scarf. Okay. 989 00:48:18,980 --> 00:48:20,648 I like your breasts. Doon 990 00:48:20,815 --> 00:48:22,275 Would it be okay if I get a picture? 991 00:48:22,442 --> 00:48:23,443 Sure. 992 00:48:27,947 --> 00:48:29,532 I know it's in here somewhere. 993 00:48:29,616 --> 00:48:31,326 (MOUTHING) 994 00:48:33,661 --> 00:48:35,622 Okay, a bottle of hair spray... 995 00:48:35,705 --> 00:48:36,748 You guys all right? 996 00:48:36,831 --> 00:48:38,166 Yeah. Yeah. 997 00:48:38,958 --> 00:48:40,001 You know something? 998 00:48:40,210 --> 00:48:45,006 I really was admiring how clean your toilet was in your bathroom. 999 00:48:45,548 --> 00:48:46,674 Thanks. 1000 00:48:47,342 --> 00:48:49,511 You know what? I have to use the restroom, too. 1001 00:48:49,677 --> 00:48:50,804 No, you don't. 1002 00:48:56,893 --> 00:48:57,894 (CLEARS THROAT) 1003 00:48:58,395 --> 00:48:59,521 Let's get in bed. (GIGGLING) 1004 00:48:59,687 --> 00:49:00,730 Come on and get in bed with me? 1005 00:49:00,814 --> 00:49:01,940 No, I'm not getting in bed... 1006 00:49:02,023 --> 00:49:03,066 Come on. Get in bed with me. 1007 00:49:03,191 --> 00:49:05,443 No, I'm not... Kara, please. Oh, God. Please. 1008 00:49:05,527 --> 00:49:06,528 Oh, shit! 1009 00:49:07,695 --> 00:49:08,988 Stifler, what are you doing here? 1010 00:49:09,155 --> 00:49:10,990 I just wanted another glimpse. No. 1011 00:49:11,157 --> 00:49:12,575 Why'd you put her clothes back on, dude? Boo. 1012 00:49:12,659 --> 00:49:13,868 You have to go. 1013 00:49:15,537 --> 00:49:16,746 What was that? 1014 00:49:16,871 --> 00:49:19,082 That sounded like it came from outside. 1015 00:49:19,249 --> 00:49:21,084 No, that came from Kara's room. 1016 00:49:21,251 --> 00:49:22,335 Oh, Jesus. 1017 00:49:22,418 --> 00:49:23,419 KARA'S DAD: Kara? 1018 00:49:25,463 --> 00:49:26,464 Oh, my God. 1019 00:49:28,216 --> 00:49:29,425 Go, go, go! 1020 00:49:36,724 --> 00:49:38,101 What the hell's going on in here? 1021 00:49:40,061 --> 00:49:41,354 Hi, Daddy. 1022 00:49:42,105 --> 00:49:43,148 How'd you get back in? 1023 00:49:44,232 --> 00:49:45,400 I don't remember. 1024 00:49:45,567 --> 00:49:47,026 You don't remember? 1025 00:49:47,902 --> 00:49:48,945 What was that sound? 1026 00:49:49,028 --> 00:49:49,988 I don't know. 1027 00:49:50,071 --> 00:49:51,156 What do you mean, you don't know? 1028 00:49:51,239 --> 00:49:52,240 I don't know. 1029 00:49:54,242 --> 00:49:55,577 You've been drinking, haven't you? 1030 00:49:55,743 --> 00:49:56,870 No. 1031 00:49:57,036 --> 00:49:59,831 Kara, I told you these boys try to get you drunk 1032 00:49:59,914 --> 00:50:01,541 so they can take advantage of you. 1033 00:50:01,624 --> 00:50:03,209 I'm old enough to know that, Dad. 1034 00:50:03,376 --> 00:50:04,961 Yeah, well, I don't want to go to jail 1035 00:50:05,044 --> 00:50:06,963 for kicking some horny kid's teeth in 1036 00:50:07,046 --> 00:50:08,798 but I will, believe me. 1037 00:50:08,882 --> 00:50:10,258 (cow MOOING) 1038 00:50:12,468 --> 00:50:13,595 What is that? 1039 00:50:13,761 --> 00:50:17,056 (LAUGHING) Oh, that's Mr. Moo! 1040 00:50:17,807 --> 00:50:20,602 Will you get him for me, Daddy? Please. 1041 00:50:33,364 --> 00:50:34,532 (MOOING) 1042 00:50:37,827 --> 00:50:39,954 I can't be mad at my angel. 1043 00:50:45,960 --> 00:50:48,129 Happy birthday, princess. 1044 00:50:48,338 --> 00:50:49,422 Thanks, Dad. 1045 00:50:49,505 --> 00:50:50,506 (DOOR SHUTS) 1046 00:50:50,590 --> 00:50:51,549 (EXHALES) 1047 00:50:51,633 --> 00:50:53,635 (DANCE MUSIC PLAYING) 1048 00:50:54,928 --> 00:50:56,262 (GRUNTING) 1049 00:50:58,932 --> 00:51:00,016 What are you doing? 1050 00:51:00,808 --> 00:51:02,143 Nothing. 1051 00:51:05,730 --> 00:51:07,023 Oh, jeez. 1052 00:51:09,275 --> 00:51:10,318 (WHISPERING) Stifler? 1053 00:51:11,486 --> 00:51:12,570 Stifler? 1054 00:51:12,654 --> 00:51:13,696 Up here, dude. 1055 00:51:15,156 --> 00:51:16,491 I told you I was an expert. 1056 00:51:17,659 --> 00:51:18,868 Oh, shit. 1057 00:51:19,535 --> 00:51:21,162 What the hell is going on now? 1058 00:51:24,082 --> 00:51:25,250 Hey. 1059 00:51:25,333 --> 00:51:27,210 Want to go to a Justin Bieber concert? 1060 00:51:27,293 --> 00:51:28,711 Uh... Jim? 1061 00:51:29,003 --> 00:51:30,380 Stifler, come on. Come on! 1062 00:51:30,546 --> 00:51:31,839 Let's go. 1063 00:51:32,966 --> 00:51:35,718 You and you, stay here. 1064 00:51:36,219 --> 00:51:37,428 Don't push me. 1065 00:51:38,721 --> 00:51:40,181 Whoa! Oh, my God. 1066 00:51:43,184 --> 00:51:44,227 Ah! 1067 00:51:44,310 --> 00:51:45,645 AJ: Kara, where the hell are you? 1068 00:51:45,728 --> 00:51:47,522 I'm on my way to your place and... 1069 00:51:50,858 --> 00:51:52,235 What the... 1070 00:51:52,318 --> 00:51:53,361 Fuck! 1071 00:51:57,282 --> 00:51:58,616 (WHOOPING) 1072 00:51:58,700 --> 00:52:00,493 What the hell is going on? 1073 00:52:01,411 --> 00:52:03,037 Oh, God! 1074 00:52:05,206 --> 00:52:06,374 (YAWNS) 1075 00:52:15,174 --> 00:52:17,552 Hey, stud. 1076 00:52:17,719 --> 00:52:19,554 I thought you'd never... 1077 00:52:19,721 --> 00:52:21,556 (SNORING) 1078 00:52:25,518 --> 00:52:26,728 (PARTS) 1079 00:52:27,687 --> 00:52:28,896 (SIGHS) 1080 00:52:40,658 --> 00:52:44,829 Oh, shit, shit. We were supposed to... 1081 00:52:44,954 --> 00:52:45,997 No, it's fine. 1082 00:52:46,080 --> 00:52:48,082 What? No, God, it's not fine. 1083 00:52:49,125 --> 00:52:52,128 Shoot! I'm so sorry, Michelle. I really... I wanted to, I just... 1084 00:52:52,295 --> 00:52:54,339 I'm going to drop Ev at my grandma's 1085 00:52:54,422 --> 00:52:56,424 and I'll be back this afternoon. 1086 00:52:56,591 --> 00:52:58,551 No, Michelle, hold on. 1087 00:53:02,430 --> 00:53:03,890 Jim, I'm worried. 1088 00:53:04,974 --> 00:53:06,559 What are you worried about? 1089 00:53:06,726 --> 00:53:10,563 Just we're like so out of sync. 1090 00:53:12,648 --> 00:53:14,275 I just... 1091 00:53:14,442 --> 00:53:16,944 I don't know how much longer we can go on like this. 1092 00:53:19,447 --> 00:53:23,659 I promise you I will do everything I can to make it up to you. 1093 00:53:23,993 --> 00:53:25,286 Okay? 1094 00:53:25,453 --> 00:53:27,080 Stifler's having a party tonight. 1095 00:53:28,247 --> 00:53:32,710 Okay, I know that doesn't sound romantic or anything, 1096 00:53:32,794 --> 00:53:38,299 but remember our first time was at a Stifler party. 1097 00:53:38,466 --> 00:53:40,009 You made me your bitch. 1098 00:53:42,637 --> 00:53:45,014 Yes. Yes, I did. 1099 00:54:04,534 --> 00:54:06,035 Tell me when, okay? 1100 00:54:06,369 --> 00:54:07,620 What the fuck? 1101 00:54:07,703 --> 00:54:08,913 (GASPS) 1102 00:54:17,004 --> 00:54:18,339 WOMAN: Mmm. 1103 00:54:23,344 --> 00:54:24,637 (MOUTHS) 1104 00:54:35,189 --> 00:54:37,483 So, Mia. 1105 00:54:38,484 --> 00:54:41,529 She's a free spirit. 1106 00:54:41,696 --> 00:54:43,197 She's something else. 1107 00:54:43,364 --> 00:54:44,866 Yeah, she is. 1108 00:54:46,909 --> 00:54:49,704 Wait a minute, do I sense a little jealousy there? 1109 00:54:49,871 --> 00:54:51,372 No. Mmm-mmm. No? 1110 00:54:51,539 --> 00:54:53,791 Hey, don't forget, you were the one who broke up with me 1111 00:54:53,875 --> 00:54:55,168 before you went to med school. 1112 00:54:55,251 --> 00:54:59,422 Hey, you were moving to LA with no return in sight. 1113 00:54:59,589 --> 00:55:02,049 You can't blame me for wanting to settle down. 1114 00:55:02,383 --> 00:55:04,552 No, I don't. 1115 00:55:05,386 --> 00:55:08,139 I just don't want you to settle. 1116 00:55:08,764 --> 00:55:10,933 Look who's jealous now. 1117 00:55:11,100 --> 00:55:13,895 I wouldn't call being with Ron "settling." 1118 00:55:14,061 --> 00:55:16,564 Oh, no, he's gorgeous on paper. 1119 00:55:16,939 --> 00:55:18,357 What is that supposed to mean? 1120 00:55:18,733 --> 00:55:20,443 Nothing. Um... 1121 00:55:21,611 --> 00:55:24,697 I'm sorry. You're right. 1122 00:55:26,407 --> 00:55:28,075 I am a bit jealous. 1123 00:55:29,911 --> 00:55:31,245 You know, it's funny. 1124 00:55:32,205 --> 00:55:35,750 In some ways, you've completely changed, 1125 00:55:35,917 --> 00:55:38,878 and, in other ways, you're exactly the same. 1126 00:55:39,045 --> 00:55:41,088 Heather, you can believe this, 1127 00:55:41,255 --> 00:55:42,757 nothing's changed. 1128 00:55:45,218 --> 00:55:46,260 Oh, my God. 1129 00:55:46,427 --> 00:55:48,054 Chris Ostreicher? 1130 00:55:48,596 --> 00:55:49,764 Hi, girls. 1131 00:55:49,847 --> 00:55:50,973 Can I get a pic? 1132 00:55:51,140 --> 00:55:52,225 Sure. 1133 00:55:57,897 --> 00:55:58,940 Dad? 1134 00:56:00,650 --> 00:56:01,943 Oh, hey, Dad. Hey, Jim. 1135 00:56:02,109 --> 00:56:03,736 I'm just going to run out for a sec. 1136 00:56:03,903 --> 00:56:06,739 I was just watching your old Bar Mitzvah tape. 1137 00:56:08,616 --> 00:56:10,159 (LAUGHING) I got your Jew scarf! 1138 00:56:10,326 --> 00:56:11,953 YOUNG JIM: Give it back, Stifler. 1139 00:56:12,078 --> 00:56:13,287 (LAUGHS) 1140 00:56:14,747 --> 00:56:20,169 I think I'm the happiest man in the world thanks to you. 1141 00:56:25,758 --> 00:56:27,677 Yeah, I miss her too, Dad. 1142 00:56:29,679 --> 00:56:30,846 I know. 1143 00:56:33,057 --> 00:56:34,600 (SIGHS) (CLEARS THROAT) 1144 00:56:39,188 --> 00:56:43,150 Dad, you've always been there to give me advice. 1145 00:56:43,484 --> 00:56:47,154 But if there's anything that you want to talk about, 1146 00:56:48,489 --> 00:56:49,991 I'm here for you. 1147 00:56:51,534 --> 00:56:53,995 Yeah, I don't think there's anything 1148 00:56:54,078 --> 00:56:56,497 I really need to talk about, Jim. 1149 00:56:57,456 --> 00:57:00,501 Do you think maybe it's time for you to 1150 00:57:00,960 --> 00:57:02,336 meet someone else? 1151 00:57:03,504 --> 00:57:05,548 Dad, it's okay. 1152 00:57:05,715 --> 00:57:09,844 What you're going through is perfectly natural. 1153 00:57:10,761 --> 00:57:13,556 You know, there are services out there... 1154 00:57:13,723 --> 00:57:14,765 Services? Yeah. 1155 00:57:14,849 --> 00:57:16,058 Like what? 1156 00:57:16,225 --> 00:57:18,019 A happy ending? What's that? 1157 00:57:18,185 --> 00:57:19,228 Because I won't go there. 1158 00:57:19,312 --> 00:57:20,313 Oh, my God. 1159 00:57:20,438 --> 00:57:22,440 I don't need that... I don't need that kind of massage, Jim. 1160 00:57:22,523 --> 00:57:23,607 That's not what I was... 1161 00:57:23,691 --> 00:57:25,276 Because, you know what, it's dangerous. 1162 00:57:25,359 --> 00:57:26,819 And you can pick things up. 1163 00:57:26,902 --> 00:57:28,779 You don't even wanna know what you can pick up. 1164 00:57:28,946 --> 00:57:30,448 Talk to your uncle Mort. I'd rather not. 1165 00:57:30,531 --> 00:57:31,741 He was in the hospital for two weeks. 1166 00:57:31,824 --> 00:57:33,284 That's disgusting. 1167 00:57:36,537 --> 00:57:39,040 I was talking about (CLEARS THROAT) 1168 00:57:39,749 --> 00:57:41,334 online dating services. 1169 00:57:41,625 --> 00:57:42,626 (CHUCKLING) 1170 00:57:43,044 --> 00:57:44,086 No, Jim. 1171 00:57:44,253 --> 00:57:47,298 Yeah, right, at my age? I don't think so. 1172 00:57:47,465 --> 00:57:49,467 I've been out of the game for so long. 1173 00:57:49,550 --> 00:57:51,052 There wasn't even a game back then. 1174 00:57:51,135 --> 00:57:55,139 Dad, don't worry. I'll hook you up. 1175 00:58:00,394 --> 00:58:01,687 JIM: Do you have those photos? 1176 00:58:02,063 --> 00:58:03,647 Here you go. 1177 00:58:03,981 --> 00:58:04,982 Wow. 1178 00:58:05,066 --> 00:58:06,233 Yeah. Oh. 1179 00:58:06,400 --> 00:58:07,651 We might need something a little more recent. 1180 00:58:07,735 --> 00:58:08,736 Do you think? 1181 00:58:10,404 --> 00:58:13,491 Do you have something that's a bit sexier? 1182 00:58:14,325 --> 00:58:15,534 Gotcha. 1183 00:58:19,622 --> 00:58:20,623 Did you... 1184 00:58:21,248 --> 00:58:22,458 (CLEARS THROAT) Favorite music. 1185 00:58:22,750 --> 00:58:23,751 Um... 1186 00:58:24,001 --> 00:58:25,378 Herman's Hermits. 1187 00:58:25,753 --> 00:58:26,754 Okay. 1188 00:58:27,588 --> 00:58:28,547 Oh... 1189 00:58:28,631 --> 00:58:31,592 Girls, one at a time, please. 1190 00:58:31,926 --> 00:58:33,094 JIM: Interests and hobbies. 1191 00:58:33,260 --> 00:58:34,345 Sudoku. 1192 00:58:34,512 --> 00:58:35,596 We'll come back to this one. 1193 00:58:42,520 --> 00:58:44,522 LEVENSTEIN: Are we sure we're not taking off too much? 1194 00:58:44,688 --> 00:58:47,400 These caterpillars are kind of my trademark. 1195 00:58:47,733 --> 00:58:48,734 (LEVENSTEIN GRUNTS) 1196 00:58:49,276 --> 00:58:51,946 Okay... Perfect. 1197 00:58:52,113 --> 00:58:54,532 Take a look. I'm nervous. 1198 00:58:58,452 --> 00:59:01,455 Oh, that's fantastic! 1199 00:59:01,622 --> 00:59:04,625 That is a great look for me! 1200 00:59:04,875 --> 00:59:05,876 Huh? 1201 00:59:05,960 --> 00:59:09,588 Leaner lines. I still have mobility. 1202 00:59:10,589 --> 00:59:12,550 Why didn't I do this 30 years ago? 1203 00:59:12,633 --> 00:59:13,634 Looking good. 1204 00:59:13,801 --> 00:59:15,761 Why don't we test this new look out tonight? 1205 00:59:16,095 --> 00:59:17,096 Oh, um... 1206 00:59:17,471 --> 00:59:20,850 The thing is, Stifler is throwing a party tonight. 1207 00:59:21,142 --> 00:59:22,977 Oh! Well, another time. 1208 00:59:23,144 --> 00:59:25,354 But you could come with us. 1209 00:59:25,980 --> 00:59:27,273 It would be nice to get out of the house. 1210 00:59:27,440 --> 00:59:28,983 I do have to warn you, though, 1211 00:59:29,150 --> 00:59:32,403 Stifler's parties can get a little 1212 00:59:32,570 --> 00:59:33,737 Wild. 1213 00:59:34,780 --> 00:59:36,782 (BIG BAND MUSIC PLAYING) 1214 00:59:38,576 --> 00:59:39,994 (INDISTINCT) 1215 00:59:45,958 --> 00:59:49,336 What the fuck is this? 1216 00:59:50,171 --> 00:59:52,173 Who the hell changed the music? 1217 00:59:52,339 --> 00:59:54,633 Sorry, we thought this was more baby-friendly. 1218 00:59:54,800 --> 00:59:57,595 Didn't we? Yes, we did. 1219 00:59:57,761 --> 00:59:59,472 Stifmeister! 1220 00:59:59,722 --> 01:00:01,682 (BOTH EXCLAIMING) 1221 01:00:02,141 --> 01:00:03,267 (SPITS) Oh! 1222 01:00:03,350 --> 01:00:04,351 Bluck! 1223 01:00:04,768 --> 01:00:05,978 Chester! 1224 01:00:09,064 --> 01:00:10,774 What have you cock-smokers been up to? 1225 01:00:10,941 --> 01:00:13,235 Well, we just got engaged. Yeah. 1226 01:00:13,402 --> 01:00:15,905 What? That's so fucking gay. 1227 01:00:17,781 --> 01:00:20,034 Yeah, Stifler, we are gay. 1228 01:00:20,534 --> 01:00:21,952 Half the lacrosse team was gay. 1229 01:00:22,036 --> 01:00:24,163 You must have known that, right? 1230 01:00:24,288 --> 01:00:26,832 Dude, you walked in on Doug and Barry in the shower. 1231 01:00:28,167 --> 01:00:29,877 I just thought they were wrestling. 1232 01:00:30,377 --> 01:00:31,378 Oh. 1233 01:00:35,716 --> 01:00:37,760 Are we sure this is Stifler's? 1234 01:00:38,385 --> 01:00:39,386 Ooh! 1235 01:00:39,470 --> 01:00:40,804 Hors d'oeuvres! 1236 01:00:40,930 --> 01:00:42,556 Why don't you give this to our host, son? 1237 01:00:44,558 --> 01:00:45,559 Hmm. 1238 01:00:46,227 --> 01:00:48,562 Oh, my God! Look who it is. 1239 01:00:48,687 --> 01:00:49,772 Hey. 1240 01:00:51,899 --> 01:00:53,317 Sorry for interrupting you guys last night. 1241 01:00:53,776 --> 01:00:55,653 Bravo, by the way. 1242 01:00:55,819 --> 01:00:58,572 Most wives stop doing that after they get the ring. 1243 01:00:58,739 --> 01:01:00,574 What are you talking about? Did you change your hair color? 1244 01:01:00,741 --> 01:01:06,080 So, is your buddy, the other MILF guy, here tonight? 1245 01:01:06,247 --> 01:01:08,082 I thought you always come to these things together. 1246 01:01:08,916 --> 01:01:12,920 Let's just say that friendship is a two-way street. 1247 01:01:14,463 --> 01:01:15,965 Excuse me. 1248 01:01:18,133 --> 01:01:19,134 Mmm. 1249 01:01:19,426 --> 01:01:21,303 Could this party get any lamer? 1250 01:01:22,346 --> 01:01:23,931 It's not so bad. 1251 01:01:25,432 --> 01:01:27,101 You want some E? 1252 01:01:27,268 --> 01:01:28,978 No. Why do you have that? 1253 01:01:29,436 --> 01:01:31,814 No one else here probably has any. 1254 01:01:31,981 --> 01:01:33,023 Are you sure you don't want one? 1255 01:01:33,190 --> 01:01:34,191 Yeah. 1256 01:01:34,316 --> 01:01:35,484 No... Yes. 1257 01:01:35,568 --> 01:01:36,569 No. 1258 01:01:36,652 --> 01:01:38,821 Okay. Fine. More for me, then. 1259 01:01:44,326 --> 01:01:45,619 And there they are. 1260 01:01:45,786 --> 01:01:46,954 JIM: Finchy. 1261 01:01:47,997 --> 01:01:51,500 There you guys are. Look around. Can you believe this shit? 1262 01:01:51,667 --> 01:01:53,460 Yeah, man. Nice work. 1263 01:01:53,627 --> 01:01:55,045 For you. 1264 01:01:55,129 --> 01:01:56,880 What the hell am I supposed to do with this? 1265 01:01:57,047 --> 01:01:58,507 That's called wine, Stifler. 1266 01:01:58,674 --> 01:02:00,301 No, no, no, no, not at my party. 1267 01:02:00,384 --> 01:02:01,677 I'm going to get us some shots. 1268 01:02:03,095 --> 01:02:04,138 Hey, Kev. 1269 01:02:04,221 --> 01:02:05,806 Can I talk to you guys for a sec? 1270 01:02:06,140 --> 01:02:08,142 Yeah, sure. Wait here, I'll be right back. 1271 01:02:10,311 --> 01:02:11,854 So, you brought the goods? 1272 01:02:12,062 --> 01:02:13,314 Right here. 1273 01:02:13,480 --> 01:02:15,024 I want to see. 1274 01:02:17,484 --> 01:02:20,487 What the... Where did those fuckers go? 1275 01:02:20,821 --> 01:02:21,822 Hello, Steven. 1276 01:02:22,364 --> 01:02:24,158 Mr. Levenstein. Yes. 1277 01:02:24,241 --> 01:02:25,326 You made it. 1278 01:02:25,492 --> 01:02:28,120 It is so great to see all you kids back in town. 1279 01:02:28,203 --> 01:02:29,246 Hmm. 1280 01:02:29,330 --> 01:02:32,708 And what a terrific soiree you're throwing here tonight. 1281 01:02:32,875 --> 01:02:34,710 Just wonderful! 1282 01:02:34,877 --> 01:02:38,547 You know what? I'm going to get you fucked up. 1283 01:02:38,631 --> 01:02:39,923 Hmm? Have a shot. 1284 01:02:40,090 --> 01:02:41,675 Oh! No, no, no. 1285 01:02:41,842 --> 01:02:45,220 I don't think so, Steven. I'm not much of a drinker. 1286 01:02:45,387 --> 01:02:47,348 Drink it. Drink it! Drink it! No, I can't. 1287 01:02:47,514 --> 01:02:48,932 Drink it! Drink it! 1288 01:02:51,018 --> 01:02:52,102 Awesome! Let's do another one. 1289 01:02:52,186 --> 01:02:53,354 (STRAINED) I don't think so. 1290 01:02:53,437 --> 01:02:55,773 Look, Kev, you don't know for sure if anything happened. 1291 01:02:55,856 --> 01:02:59,193 I woke up next to her in bed, and all our clothes were off. 1292 01:02:59,360 --> 01:03:02,029 I mean, whatever happened, I feel guilty. 1293 01:03:02,196 --> 01:03:03,864 Kevin, in France, 1294 01:03:04,031 --> 01:03:07,701 it's only considered cheating if your wife catches you in the act. 1295 01:03:09,870 --> 01:03:10,871 (LAUGHING) 1296 01:03:11,080 --> 01:03:12,081 She's here. 1297 01:03:14,375 --> 01:03:15,793 I gotta go. 1298 01:03:16,085 --> 01:03:17,711 All right, get ready. 1299 01:03:17,878 --> 01:03:20,339 Wait for it. Wait for it! 1300 01:03:20,422 --> 01:03:21,465 Wait for it! 1301 01:03:21,548 --> 01:03:23,092 Here she comes! 1302 01:03:23,509 --> 01:03:24,551 Yeah! 1303 01:03:24,635 --> 01:03:26,387 Fuck yeah, Mr. Levenstein! 1304 01:03:26,553 --> 01:03:28,681 The name is Noah, motherfucker. 1305 01:03:28,764 --> 01:03:30,265 (ALL CHEERING) 1306 01:03:31,892 --> 01:03:32,893 Mmm. 1307 01:03:33,060 --> 01:03:34,395 Feel the sofa. 1308 01:03:34,561 --> 01:03:37,231 It's so smooth. 1309 01:03:37,731 --> 01:03:40,567 It feels like a Smurf's ass. 1310 01:03:40,734 --> 01:03:42,069 Did you feel it? 1311 01:03:42,236 --> 01:03:45,280 Okay. Mia, can you... 1312 01:03:46,782 --> 01:03:48,742 Hey, guys. Sorry we're late. 1313 01:03:48,951 --> 01:03:49,952 Hi. 1314 01:03:50,994 --> 01:03:54,081 Hey, I got a treat for everybody. I picked something up. 1315 01:03:54,248 --> 01:03:56,917 Celebrity Dance Off, Season Six. My man, Chris Ostreicher. 1316 01:03:57,000 --> 01:03:58,001 Oh, my God. 1317 01:04:00,629 --> 01:04:02,631 We have to watch this. 1318 01:04:02,798 --> 01:04:05,467 Who wants to see my baby shake his booty? 1319 01:04:05,592 --> 01:04:07,010 (ALL CLAMORING IN AGREEMENT) 1320 01:04:07,094 --> 01:04:08,554 I know I do. 1321 01:04:08,721 --> 01:04:11,056 JDate? You have to be kidding me. 1322 01:04:11,223 --> 01:04:14,476 If you want quality vag, you have to go out into the wild. 1323 01:04:14,643 --> 01:04:15,894 "Vag"? 1324 01:04:16,770 --> 01:04:18,605 What is that, a half a vagina? 1325 01:04:20,065 --> 01:04:22,943 You know, in my day we called it a beaver. 1326 01:04:23,110 --> 01:04:26,947 And let me tell you something, I snagged a pelt or two. 1327 01:04:27,114 --> 01:04:28,157 I bet you did. 1328 01:04:28,282 --> 01:04:29,283 Dad? 1329 01:04:29,366 --> 01:04:31,785 Hey, Jim, your dad is so much cooler than you. 1330 01:04:31,869 --> 01:04:33,537 Stifler, please stop getting my dad drunk. 1331 01:04:33,620 --> 01:04:35,956 No, he's just trying to get me some vag. 1332 01:04:36,039 --> 01:04:37,040 Okay, come on. 1333 01:04:37,124 --> 01:04:38,792 Yeah! Hey, hey. 1334 01:04:38,959 --> 01:04:40,627 Let the man make his own decisions. 1335 01:04:40,794 --> 01:04:41,837 Stop. Come on. 1336 01:04:41,920 --> 01:04:42,921 Don't listen to him. 1337 01:04:43,589 --> 01:04:45,924 I want you to dust off that old dick of yours, 1338 01:04:46,091 --> 01:04:48,093 go out there, and get some ass. 1339 01:04:48,260 --> 01:04:49,428 Oh! Just go out there. 1340 01:04:49,511 --> 01:04:50,637 I think I Will. 1341 01:04:50,804 --> 01:04:53,599 Dad, stop, okay? It's exactly what I'm gonna... 1342 01:04:53,682 --> 01:04:56,351 I'm sorry, but you have had a little too much to drink tonight, 1343 01:04:56,477 --> 01:04:57,728 and I'm not letting you... No, no. 1344 01:04:57,811 --> 01:05:01,190 No, son I haven't hardly had one drink. 1345 01:05:01,356 --> 01:05:03,650 And you know I love you. 1346 01:05:03,817 --> 01:05:08,030 I do love you, but you need to 1347 01:05:08,363 --> 01:05:09,364 (BURPS) 1348 01:05:09,448 --> 01:05:10,449 chillax. 1349 01:05:11,033 --> 01:05:13,118 "Chillax"? Dad, where are you going? 1350 01:05:13,202 --> 01:05:14,661 Do you see him? Jim! Jim! 1351 01:05:14,828 --> 01:05:16,497 Let him go. Let him have some fun. 1352 01:05:16,580 --> 01:05:17,581 (SIGHS) 1353 01:05:17,664 --> 01:05:21,335 And now we can have some fun. 1354 01:05:22,544 --> 01:05:23,545 Come on. 1355 01:05:25,339 --> 01:05:26,799 Excuse me. 1356 01:05:26,965 --> 01:05:28,842 I'm sorry, excuse me. 1357 01:05:29,009 --> 01:05:30,093 Is this a washroom? 1358 01:05:31,553 --> 01:05:33,597 It doesn't even occur to you that you're self-centered 1359 01:05:33,680 --> 01:05:36,600 because you are so self-centered and... 1360 01:05:36,683 --> 01:05:38,560 You know what? Hold on a second. 1361 01:05:40,521 --> 01:05:41,647 Can I help you? 1362 01:05:43,190 --> 01:05:44,566 Who might you be? 1363 01:05:44,733 --> 01:05:46,360 I'm Stifler's mom. 1364 01:05:46,860 --> 01:05:47,861 Oh. 1365 01:05:48,403 --> 01:05:50,197 I'm Jim's dad. 1366 01:05:51,532 --> 01:05:53,033 Later, fucker. 1367 01:05:55,702 --> 01:05:58,121 (DANCE MUSIC PLAYING) 1368 01:06:11,885 --> 01:06:15,013 Oh, my God, this is the most ridiculous thing I've ever seen. 1369 01:06:18,183 --> 01:06:19,142 (SHOUTING) 1370 01:06:19,226 --> 01:06:20,227 (ALL CHEERING) 1371 01:06:22,479 --> 01:06:24,356 Dude, you have an amazing body! 1372 01:06:24,439 --> 01:06:28,902 Everybody, raise the roof for Chris Ostreicher! 1373 01:06:28,986 --> 01:06:30,988 You have really been bringing it all season long. 1374 01:06:31,071 --> 01:06:35,576 But now it's time, Chris, to see if America thinks you done brought it. 1375 01:06:36,243 --> 01:06:37,661 You ready? Let's do it. 1376 01:06:37,744 --> 01:06:38,745 Let's see the results. 1377 01:06:43,584 --> 01:06:44,793 (AUDIENCE EXCLAIM IN DISAPPOINTMENT) 1378 01:06:44,877 --> 01:06:47,588 What? Gilbert Gottfried and not you? 1379 01:06:47,754 --> 01:06:48,881 Fucking bullshit! 1380 01:06:49,047 --> 01:06:51,174 Chris, I'm so sorry, man. 1381 01:06:51,341 --> 01:06:55,929 Well, we saw you jam. Now, it's time to scram. 1382 01:06:56,889 --> 01:06:58,181 Do you have any last thoughts for the audience? 1383 01:06:58,348 --> 01:07:00,851 Okay, guys, we can probably end it there. 1384 01:07:01,018 --> 01:07:03,270 What? No, are you kidding? I haven't seen this. 1385 01:07:03,437 --> 01:07:05,772 I think what I've learned is to be true 1386 01:07:05,856 --> 01:07:06,940 to myself, 1387 01:07:07,107 --> 01:07:10,110 because that's what dancing is, it's truth. 1388 01:07:10,277 --> 01:07:12,362 And maybe, 1389 01:07:12,613 --> 01:07:15,782 if we just danced a little bit more, 1390 01:07:15,949 --> 01:07:19,328 there would be no more wars. 1391 01:07:20,037 --> 01:07:21,121 (SNICKERING) 1392 01:07:21,204 --> 01:07:22,623 No more war! 1393 01:07:22,706 --> 01:07:25,000 Well, that is a thoughtful take on foreign policy. 1394 01:07:26,501 --> 01:07:29,004 HOST: Stick around. Hulk Hogan gets jiggy-friggy, right after this. 1395 01:07:29,171 --> 01:07:30,464 You don't want to miss this. Stick around. 1396 01:07:32,591 --> 01:07:33,884 (SIGHS IN FRUSTRATION) 1397 01:07:39,348 --> 01:07:40,515 Hey. 1398 01:07:40,891 --> 01:07:42,976 If you want my opinion, I think you got cheated. 1399 01:07:45,062 --> 01:07:46,229 Are you okay? 1400 01:07:47,147 --> 01:07:48,815 You know, 1401 01:07:49,566 --> 01:07:52,569 when you lose something that's important to you, it doesn't feel very good. 1402 01:07:53,195 --> 01:07:55,405 Oz, it's just a show. 1403 01:07:56,031 --> 01:07:58,575 I'm not talking about the show. 1404 01:08:05,791 --> 01:08:07,668 RON: Hey, Heather, you down there? 1405 01:08:08,293 --> 01:08:09,753 Um, coming! 1406 01:08:10,796 --> 01:08:12,172 Oh, my God. 1407 01:08:12,339 --> 01:08:13,632 Wait here, I'll be right back. 1408 01:08:15,300 --> 01:08:17,469 I can't tell you how many times I walked into Steven's room 1409 01:08:17,636 --> 01:08:20,472 and I caught him in the middle of sex with some girl. 1410 01:08:20,639 --> 01:08:23,433 At least he was with a real, live human girl. 1411 01:08:23,600 --> 01:08:24,810 What are you talking about? 1412 01:08:24,893 --> 01:08:29,022 I walked into the kitchen once, and I saw Jim humping a pie. 1413 01:08:31,108 --> 01:08:34,736 He turned the damn thing into a crumble in about two seconds. 1414 01:08:39,449 --> 01:08:41,034 I can top that. 1415 01:08:41,201 --> 01:08:42,411 I once walked into my bedroom 1416 01:08:42,494 --> 01:08:45,872 and I caught Steven sticking my hairbrush up his ass. 1417 01:08:49,626 --> 01:08:51,795 No, and it wasn't the handle side, either. 1418 01:08:55,340 --> 01:08:56,341 Oh! 1419 01:08:57,718 --> 01:09:00,053 No, no, no. 1420 01:09:01,555 --> 01:09:05,976 A pretty lady like you shouldn't be drinking quite so much. 1421 01:09:06,768 --> 01:09:08,103 And neither should I. 1422 01:09:14,735 --> 01:09:16,069 How about a joint, then? 1423 01:09:19,114 --> 01:09:23,243 We don't have to wait 13 years to see each other again. 1424 01:09:23,410 --> 01:09:24,995 Yeah, true. 1425 01:09:25,162 --> 01:09:29,124 And I guess I could come along on one of your adventures. 1426 01:09:29,291 --> 01:09:32,169 Am I good sidekick material? 1427 01:09:32,252 --> 01:09:33,295 Sidekick? 1428 01:09:33,378 --> 01:09:38,341 I think you are a lot more than sidekick material. 1429 01:09:44,097 --> 01:09:45,932 Is everything okay? 1430 01:09:48,602 --> 01:09:50,604 It's better than ever. 1431 01:09:53,440 --> 01:09:54,483 Mmm. Mmm. 1432 01:09:54,566 --> 01:09:55,901 Okay, wait, wait. 1433 01:09:56,067 --> 01:09:59,905 I don't think we're dressed appropriately for the occasion. 1434 01:10:00,071 --> 01:10:01,615 Put that on. 1435 01:10:01,782 --> 01:10:03,116 Wait, where are you going? 1436 01:10:03,200 --> 01:10:06,119 To change. Be back soon. 1437 01:10:16,630 --> 01:10:17,839 Dudes! 1438 01:10:19,633 --> 01:10:21,218 BOTH: What's up, bro? 1439 01:10:22,177 --> 01:10:24,137 WOMAN: Big Stiffy? 1440 01:10:24,304 --> 01:10:26,389 Blowjob Lipstein. 1441 01:10:29,351 --> 01:10:32,145 Oh, you have to be fucking kidding me! 1442 01:10:32,354 --> 01:10:33,480 Excuse me? 1443 01:10:40,195 --> 01:10:41,238 Okay. 1444 01:10:41,863 --> 01:10:45,033 What the hell are you doing? You just expect me to blow you? 1445 01:10:45,116 --> 01:10:46,159 Yeah! 1446 01:10:46,326 --> 01:10:47,702 I'm out of here. 1447 01:10:47,869 --> 01:10:49,371 Wait. Wait, Wait! 1448 01:10:49,538 --> 01:10:50,997 Look, I get it. 1449 01:10:51,164 --> 01:10:52,833 You're self-conscious about your body. 1450 01:10:53,542 --> 01:10:56,378 Don't worry. I was going to shut the lights off anyway. 1451 01:10:56,545 --> 01:10:59,172 You are the same douchebag that you were in high school. 1452 01:10:59,673 --> 01:11:03,385 You just expect me to do everything while I get nothing? 1453 01:11:03,552 --> 01:11:04,553 Later. 1454 01:11:04,636 --> 01:11:05,846 No, no! 1455 01:11:08,348 --> 01:11:09,558 (SIGHS) 1456 01:11:10,016 --> 01:11:11,893 Let's make a deal. 1457 01:11:13,186 --> 01:11:16,565 I'll get you off, you get me off. 1458 01:11:16,731 --> 01:11:18,608 What do you say? 1459 01:11:18,942 --> 01:11:20,193 Fine. 1460 01:11:20,861 --> 01:11:22,696 But I am putting you to work. 1461 01:11:23,071 --> 01:11:24,447 Holy shit. 1462 01:11:25,615 --> 01:11:27,367 Chow time! 1463 01:11:27,534 --> 01:11:28,577 (GROANS) 1464 01:11:30,787 --> 01:11:32,664 (SIGHS) There you are! 1465 01:11:32,747 --> 01:11:35,542 I've been looking all over for you. 1466 01:11:35,709 --> 01:11:38,295 Listen, we really need to... 1467 01:11:40,046 --> 01:11:41,548 What are you doing? 1468 01:11:41,715 --> 01:11:43,133 Taking what's mine. 1469 01:11:43,508 --> 01:11:44,843 (GROANING) 1470 01:11:45,719 --> 01:11:48,388 No, I just wanted to hear the sound of your voice. 1471 01:11:48,680 --> 01:11:51,224 Aw, is everything okay? You seem stressed. 1472 01:11:51,641 --> 01:11:53,268 Stressed? 1473 01:11:55,103 --> 01:11:56,897 There you are! 1474 01:11:58,398 --> 01:12:00,442 No, no, no. 1475 01:12:00,609 --> 01:12:04,321 I have to go right now, but I'll call you back in a little bit. 1476 01:12:04,487 --> 01:12:07,741 Okay. And don't worry, I won't watch Gossip Girl without you. 1477 01:12:07,866 --> 01:12:08,825 I miss you, babe. 1478 01:12:08,909 --> 01:12:10,327 I miss you, too. 1479 01:12:13,747 --> 01:12:17,250 Listen, Vicky, about last night, 1480 01:12:18,126 --> 01:12:19,419 that wasn't me. 1481 01:12:19,586 --> 01:12:21,671 With what happened... 1482 01:12:22,339 --> 01:12:24,925 I don't know. It might be normal in your world. 1483 01:12:25,091 --> 01:12:26,843 What do you think happened? 1484 01:12:27,302 --> 01:12:29,638 Well, all our clothes were on the floor. 1485 01:12:29,804 --> 01:12:31,097 Yeah, because they were soaking wet 1486 01:12:31,181 --> 01:12:32,849 from when you got drunk and fell in the lake. 1487 01:12:33,016 --> 01:12:34,517 I took care of you. 1488 01:12:34,684 --> 01:12:37,520 So, we didn't have sex? 1489 01:12:37,687 --> 01:12:38,813 Of course not. 1490 01:12:39,481 --> 01:12:41,441 Oh, thank God! 1491 01:12:43,860 --> 01:12:46,696 I'm glad you think so highly of me. 1492 01:12:47,739 --> 01:12:48,782 No. 1493 01:12:49,282 --> 01:12:50,867 Vicky, wait. 1494 01:12:51,868 --> 01:12:54,955 MIA: Oh, yeah! Oh, my God! (MOANING) 1495 01:12:55,121 --> 01:12:56,623 Mia, stop. 1496 01:12:58,291 --> 01:12:59,626 Oh, my God, yeah! 1497 01:12:59,793 --> 01:13:01,002 Mia, get off! 1498 01:13:01,086 --> 01:13:02,963 I'm about to! I'm about to! 1499 01:13:03,046 --> 01:13:04,047 (SCREAMING) 1500 01:13:05,215 --> 01:13:06,299 Heather. 1501 01:13:08,635 --> 01:13:09,678 What the hell? 1502 01:13:10,804 --> 01:13:12,472 You have something going on with this skank? 1503 01:13:13,974 --> 01:13:16,643 Who are you calling a skank, you fucking bitch? 1504 01:13:17,185 --> 01:13:18,895 Whoa! Whoa! (MIA SCREAMING) 1505 01:13:19,354 --> 01:13:20,522 Stop it! Stop! 1506 01:13:20,689 --> 01:13:21,690 Stop it! 1507 01:13:23,316 --> 01:13:25,068 Ow! What the fuck? 1508 01:13:25,235 --> 01:13:27,404 That's my extension, you bitch! 1509 01:13:27,570 --> 01:13:29,197 You motherfucker! 1510 01:13:29,364 --> 01:13:31,616 No, Mia! Wait a minute! 1511 01:13:32,867 --> 01:13:35,829 By the way, I fucked Mario Lopez! 1512 01:13:36,162 --> 01:13:38,206 (BONES CRACKING) (GROANING) 1513 01:13:40,333 --> 01:13:41,334 Ooh... 1514 01:13:44,254 --> 01:13:46,840 Okay, it's my turn now. 1515 01:13:47,007 --> 01:13:49,509 Uh-uh. Not this time. 1516 01:13:49,676 --> 01:13:51,469 Wait, what about our deal? 1517 01:13:51,636 --> 01:13:55,223 Now you know how it feels, Big Stiffy. 1518 01:14:02,397 --> 01:14:03,732 Gross! 1519 01:14:13,033 --> 01:14:14,284 (SNORING) 1520 01:14:20,081 --> 01:14:23,334 You didn't actually think I'd fall asleep again, did you? 1521 01:14:23,501 --> 01:14:25,336 As long as you're mine, I'm happy. 1522 01:14:25,503 --> 01:14:27,213 Jesus, Kara. What are you doing here? 1523 01:14:27,380 --> 01:14:29,549 Your creepy friend invited me and all my girlfriends. 1524 01:14:29,716 --> 01:14:32,093 Nice outfit, by the way. Very kinky. 1525 01:14:32,969 --> 01:14:34,012 (POUNDING ON DOOR) Oh, shit. 1526 01:14:34,220 --> 01:14:36,431 Don't worry. I locked it. 1527 01:14:39,017 --> 01:14:40,310 Oh, Jesus. 1528 01:14:43,938 --> 01:14:46,983 What the hell kind of freaky shit is going on in here? 1529 01:14:47,150 --> 01:14:48,401 AJ, what are you doing here? 1530 01:14:48,568 --> 01:14:50,445 I followed you. I had to see it with my own eyes. 1531 01:14:50,612 --> 01:14:54,240 First you fuck with my jet ski, then you fuck my girlfriend? 1532 01:14:54,407 --> 01:14:56,659 No! God, no! Nothing happened. 1533 01:14:56,826 --> 01:14:57,911 You're going down, Sandler. 1534 01:14:58,036 --> 01:14:59,496 Sandler? What the... 1535 01:14:59,662 --> 01:15:01,122 Jesus Christ! 1536 01:15:02,123 --> 01:15:03,124 (SPITS) 1537 01:15:03,208 --> 01:15:04,542 AJ: I'm going to kill you! 1538 01:15:06,377 --> 01:15:08,546 Jim, what the fuck are you wearing? 1539 01:15:08,713 --> 01:15:11,132 Hey, I can explain everything! Jesus! 1540 01:15:11,925 --> 01:15:12,967 Come on! Shit! 1541 01:15:13,093 --> 01:15:14,636 Get up, gimp! 1542 01:15:14,803 --> 01:15:16,805 Come on, I'm not fighting you, okay? 1543 01:15:16,930 --> 01:15:18,473 This is silly. I'm an adult. 1544 01:15:18,640 --> 01:15:19,682 Oh, really? 1545 01:15:19,808 --> 01:15:21,768 Because to me you look like a little bitch pussy. 1546 01:15:21,851 --> 01:15:22,852 (BOYS LAUGHING) 1547 01:15:22,936 --> 01:15:24,687 Don't be a pussy, Jim. 1548 01:15:24,854 --> 01:15:27,440 Look, AJ, just calm down, okay? 1549 01:15:27,607 --> 01:15:30,693 What makes you little fuckers think you can crash one of the Stifmeister's parties? 1550 01:15:31,402 --> 01:15:34,239 Did you just refer to yourself as "the Stifmeister"? 1551 01:15:34,405 --> 01:15:37,534 Because that's the lamest name ever! 1552 01:15:37,909 --> 01:15:39,119 (PEOPLE JEERING) 1553 01:15:40,120 --> 01:15:42,247 I'm going to fucking kill you. 1554 01:15:42,413 --> 01:15:43,373 Bring it on. 1555 01:15:43,456 --> 01:15:44,958 Hey, Steve, come on, this is... 1556 01:15:45,708 --> 01:15:47,418 (CROWD EXCLAIMING) 1557 01:15:50,296 --> 01:15:52,048 Where do you think you're going? 1558 01:15:56,970 --> 01:15:59,681 Don't mess with the Class of '99, bitch! 1559 01:15:59,806 --> 01:16:00,807 (GROANS) 1560 01:16:00,890 --> 01:16:02,058 Finch! 1561 01:16:02,725 --> 01:16:03,893 Don't hurt my friend! 1562 01:16:12,986 --> 01:16:13,987 (GROANING) 1563 01:16:18,825 --> 01:16:19,826 Hey! 1564 01:16:20,118 --> 01:16:23,163 Get off my husband, you little piece of shit! 1565 01:16:23,246 --> 01:16:25,498 (SIRENS WAILING) 1566 01:16:32,547 --> 01:16:33,548 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 1567 01:16:33,631 --> 01:16:34,966 (LAUGHING) 1568 01:16:35,091 --> 01:16:38,094 Oh, crap! It's the fuzz! 1569 01:16:38,845 --> 01:16:41,055 We have to get out. How do you get out? 1570 01:16:41,264 --> 01:16:42,473 I need an escape route! 1571 01:16:42,640 --> 01:16:44,225 Oh, shit! 1572 01:16:44,350 --> 01:16:45,393 You want to be with him? 1573 01:16:45,476 --> 01:16:48,104 Fine! He's all yours. 1574 01:16:48,271 --> 01:16:49,689 Come on, man! 1575 01:16:51,691 --> 01:16:54,068 Jim, what's going on? 1576 01:16:54,235 --> 01:16:56,279 I am so sorry for all of this. I can explain. 1577 01:16:56,988 --> 01:16:59,282 Last night I ran into Kara, our neighbor. 1578 01:16:59,490 --> 01:17:02,535 She was too drunk to drive, so I drove her home. 1579 01:17:02,702 --> 01:17:07,498 And she started taking off her clothes, and touching my... 1580 01:17:07,832 --> 01:17:11,252 Okay, I know it doesn't sound good, but nothing happened, okay? 1581 01:17:11,419 --> 01:17:13,504 I don't care about her at all! 1582 01:17:13,671 --> 01:17:16,215 Thanks a lot. 1583 01:17:16,633 --> 01:17:19,135 No, no, Kara, wait. I didn't mean... 1584 01:17:19,302 --> 01:17:21,012 Wait, Michelle. Hold on, hold on. 1585 01:17:21,179 --> 01:17:22,597 It's not what you think, okay? 1586 01:17:22,764 --> 01:17:27,268 I swear, I was just trying to do the right thing, and I... 1587 01:17:27,352 --> 01:17:29,979 (SIGHS) You have to believe me, Michelle, please. 1588 01:17:30,897 --> 01:17:34,025 Whether I believe you or not, 1589 01:17:34,233 --> 01:17:35,610 I'm disappointed. 1590 01:17:36,027 --> 01:17:38,488 I'm going to stay with my grandmother. 1591 01:17:38,655 --> 01:17:39,656 Hold it, Michelle. 1592 01:17:39,739 --> 01:17:40,740 No, Jim. 1593 01:17:41,366 --> 01:17:42,909 Hey, the fight's over, guys. 1594 01:17:43,076 --> 01:17:44,494 We're not here to stop a fight. 1595 01:17:44,744 --> 01:17:47,080 We're here about that stolen motorcycle. 1596 01:17:47,246 --> 01:17:48,915 Looks like the VIN numbers match up. 1597 01:17:49,082 --> 01:17:50,333 Paul Finch. 1598 01:17:50,500 --> 01:17:52,251 You're under arrest. 1599 01:17:53,586 --> 01:17:54,837 Awesome! 1600 01:17:55,171 --> 01:17:56,339 KEVIN: Excuse me, officer. 1601 01:17:56,422 --> 01:18:00,969 He won that bike betting on the World Cup in Argentina. You made some sort of mistake. 1602 01:18:01,052 --> 01:18:03,012 Paul, what's going on? What is this about? 1603 01:18:03,304 --> 01:18:04,472 Paul. 1604 01:18:04,639 --> 01:18:05,932 Finch, just tell them. 1605 01:18:06,099 --> 01:18:07,266 Paul! 1606 01:18:08,518 --> 01:18:12,021 STIFLER: Hey, shitbreak, when you're getting rammed by your cellmate tonight, 1607 01:18:12,188 --> 01:18:13,314 think of Kevin. 1608 01:18:17,360 --> 01:18:19,362 Michelle, can I just... Please! 1609 01:18:23,282 --> 01:18:24,325 Oh! 1610 01:18:25,076 --> 01:18:26,119 Ah! 1611 01:18:26,995 --> 01:18:28,246 Dad? Ah! 1612 01:18:29,122 --> 01:18:30,832 (CROWD EXCLAIMING) 1613 01:18:32,792 --> 01:18:33,793 Dad? 1614 01:18:34,711 --> 01:18:36,129 Dad, what are you doing? 1615 01:18:36,295 --> 01:18:39,048 You didn't see me! I'm not here! 1616 01:18:39,215 --> 01:18:40,383 I'm not here! 1617 01:18:41,968 --> 01:18:43,136 Is he all right? 1618 01:18:43,803 --> 01:18:45,471 I don't know. 1619 01:18:45,972 --> 01:18:47,473 What are we going to do about Finch? 1620 01:18:47,640 --> 01:18:49,892 Fuck Finch. Let him spend the night in jail. 1621 01:18:50,059 --> 01:18:51,269 Come on, Stifler! 1622 01:18:51,352 --> 01:18:52,562 Some friend you are. 1623 01:18:54,897 --> 01:18:56,357 What about you guys? 1624 01:18:56,566 --> 01:18:59,610 You don't call me, you don't e-mail, 1625 01:18:59,694 --> 01:19:01,821 you don't comment on my Facebook page. 1626 01:19:01,904 --> 01:19:04,198 You guys didn't even let me know you were coming back for the reunion. 1627 01:19:04,365 --> 01:19:07,660 Because we knew, somehow, you would find a way to screw things up. 1628 01:19:08,161 --> 01:19:09,829 Oh, I'm sorry, Jim. 1629 01:19:09,996 --> 01:19:11,581 I wanted us to have a fucking fun time 1630 01:19:11,664 --> 01:19:13,166 this weekend, like we did in high school. 1631 01:19:13,332 --> 01:19:15,334 But we're not in high school any more. 1632 01:19:15,501 --> 01:19:17,003 You are so trapped in the past, Stifler. 1633 01:19:17,170 --> 01:19:20,214 When are you going to realize that things will never be the way they used to be? 1634 01:19:20,923 --> 01:19:22,175 (SCOFFS) 1635 01:19:27,346 --> 01:19:28,556 Fine. 1636 01:19:29,766 --> 01:19:31,559 Guess the party's over. 1637 01:19:33,853 --> 01:19:35,104 Dicks. 1638 01:19:39,067 --> 01:19:40,318 (SIGHS) 1639 01:20:07,637 --> 01:20:09,931 Well, that was a great party. 1640 01:20:10,389 --> 01:20:12,767 I honestly think I had fun. 1641 01:20:14,727 --> 01:20:17,438 Well, that makes one of us. 1642 01:20:19,774 --> 01:20:21,109 Have you heard from Michelle? 1643 01:20:21,275 --> 01:20:24,529 No. She doesn't want to talk to me. 1644 01:20:24,821 --> 01:20:26,614 What about the reunion tonight? 1645 01:20:26,697 --> 01:20:28,825 She said she may or may not come. 1646 01:20:28,991 --> 01:20:30,785 What's going on with you two? 1647 01:20:30,952 --> 01:20:32,495 Jim, is there anything you want to talk about? 1648 01:20:33,746 --> 01:20:35,289 (CLEARS THROAT) 1649 01:20:36,541 --> 01:20:37,708 Okay. 1650 01:20:38,459 --> 01:20:39,585 Um... 1651 01:20:40,795 --> 01:20:43,381 How often 1652 01:20:43,548 --> 01:20:46,884 did you and Mom... 1653 01:20:50,054 --> 01:20:51,347 You know? 1654 01:20:51,430 --> 01:20:53,516 Is that what this is about? 1655 01:20:53,599 --> 01:20:55,434 You and Michelle haven't been... 1656 01:20:55,601 --> 01:20:57,436 Not lately, no. 1657 01:20:57,520 --> 01:20:58,563 Oh... 1658 01:21:01,107 --> 01:21:02,942 Is it 1659 01:21:03,109 --> 01:21:04,610 an erectile problem? 1660 01:21:05,444 --> 01:21:09,782 Because sometimes you can buy a little time 1661 01:21:09,949 --> 01:21:11,242 with a well-placed thumb. 1662 01:21:11,325 --> 01:21:13,202 Oh, God. I'm just saying. 1663 01:21:13,286 --> 01:21:15,163 I don't think that's it. That's not it? 1664 01:21:15,454 --> 01:21:20,251 Oh! That's something to keep in your back pocket, because that's a no-fail. 1665 01:21:20,418 --> 01:21:22,086 Okay, let's be done with that. 1666 01:21:22,253 --> 01:21:25,673 No, things in that department were fine. 1667 01:21:26,883 --> 01:21:28,968 And then Evan was born 1668 01:21:29,177 --> 01:21:32,054 and we kind of stopped. 1669 01:21:32,305 --> 01:21:36,142 And they haven't really picked up since, you know? 1670 01:21:36,934 --> 01:21:40,188 This is not a problem, so do not worry. 1671 01:21:40,313 --> 01:21:42,148 You understand? Yeah, listen, Jim. 1672 01:21:42,315 --> 01:21:43,774 Before you were born, 1673 01:21:43,858 --> 01:21:46,819 your mother and I, we would do it every day. 1674 01:21:46,903 --> 01:21:47,904 I don't need this. 1675 01:21:47,987 --> 01:21:50,323 Sometimes two or three times a day. 1676 01:21:50,406 --> 01:21:53,993 This is back in the '70s. A lot of experimentation was going on. 1677 01:21:54,202 --> 01:21:58,915 Your mother favored something she called, "diving for dollars." 1678 01:21:59,165 --> 01:22:02,043 Holy shit. I'm sorry, I don't need... 1679 01:22:02,126 --> 01:22:04,503 (CLEARS THROAT) That's fine, we can... 1680 01:22:04,670 --> 01:22:05,922 I don't have to go on with that. 1681 01:22:06,005 --> 01:22:11,469 But my point is, when you have a kid, you become a dad and a mom. 1682 01:22:11,844 --> 01:22:16,057 But it's very important not to stop being a husband and a wife. 1683 01:22:16,641 --> 01:22:20,186 And if you do that, the sex will come. 1684 01:22:22,271 --> 01:22:23,731 That actually makes a lot of sense. 1685 01:22:23,898 --> 01:22:27,276 But you can't just wait for the two of you to be alone. 1686 01:22:27,443 --> 01:22:30,905 You have to make your own alone time. 1687 01:22:31,113 --> 01:22:34,784 Why do you think you went to Hebrew school three times a week? 1688 01:22:34,951 --> 01:22:38,955 Sundays, noon to three? Tuesdays, four to seven? 1689 01:22:39,080 --> 01:22:40,373 Okay, I get it, Dad. 1690 01:22:40,456 --> 01:22:42,667 If you get it, then why the questions? 1691 01:22:42,833 --> 01:22:43,918 I'm sorry. 1692 01:22:44,001 --> 01:22:46,087 You're going through this, I am sorry. I should be listening. 1693 01:22:46,254 --> 01:22:49,257 No, I'm overreacting. I'm sorry. 1694 01:22:53,094 --> 01:22:54,804 (SIGHS) Thank you. 1695 01:22:55,346 --> 01:22:57,265 Again. Really. 1696 01:23:00,685 --> 01:23:01,936 Anytime. 1697 01:23:06,774 --> 01:23:08,359 Welcome, you guys. 1698 01:23:08,442 --> 01:23:11,988 Listen, find your nametag, find out what table you're sitting at. 1699 01:23:12,071 --> 01:23:14,323 Ashley, so good to see you! Oh, my God. 1700 01:23:14,490 --> 01:23:17,535 Billy! Oh, my God, you're looking so svelte. 1701 01:23:17,702 --> 01:23:20,830 You used to be morbidly obese. I was concerned. 1702 01:23:20,913 --> 01:23:21,998 KEVIN: Hey. 1703 01:23:22,081 --> 01:23:23,165 Hey, guys. 1704 01:23:23,249 --> 01:23:24,917 Hey, Jim. Oz. 1705 01:23:25,209 --> 01:23:26,377 Where is Mia? 1706 01:23:26,460 --> 01:23:28,587 She flew out this morning. 1707 01:23:28,754 --> 01:23:31,090 Oh. I'm sorry, man. 1708 01:23:31,924 --> 01:23:32,967 What about Michelle? 1709 01:23:34,218 --> 01:23:36,095 I am not sure yet. 1710 01:23:36,804 --> 01:23:38,097 ALL; Finch! 1711 01:23:38,306 --> 01:23:41,642 What happened? I called the police department a thousand times. 1712 01:23:41,726 --> 01:23:46,605 I appreciate that, Kevin. But my mom, actually, bailed me out. 1713 01:23:48,357 --> 01:23:49,859 Guys, I screwed up. 1714 01:23:50,026 --> 01:23:52,111 That bike belongs to my boss. 1715 01:23:52,278 --> 01:23:56,615 And I was promised a raise, and I didn't get it, so I 1716 01:23:56,741 --> 01:23:57,992 simply borrowed it. 1717 01:23:58,784 --> 01:24:01,287 The truth is that my life isn't interesting at all. 1718 01:24:01,787 --> 01:24:05,791 I am an assistant manager at a Staples in Bayonne, New Jersey. 1719 01:24:06,042 --> 01:24:09,253 I lied to my best friends, and I'm sorry. 1720 01:24:10,671 --> 01:24:13,758 You know, Finch, just because you sold out 1721 01:24:13,841 --> 01:24:16,844 and got a boring job like most of us, 1722 01:24:16,927 --> 01:24:18,554 that doesn't mean you should be embarrassed. 1723 01:24:18,637 --> 01:24:21,223 Yeah, come on, man. None of that shit matters. 1724 01:24:22,308 --> 01:24:23,559 That means a lot, gentlemen. 1725 01:24:23,726 --> 01:24:25,102 What about your arm? 1726 01:24:25,186 --> 01:24:26,187 Oh. 1727 01:24:27,813 --> 01:24:30,566 I spilled coffee on myself while I was driving. 1728 01:24:30,733 --> 01:24:31,901 No. (CHUCKLES) 1729 01:24:32,651 --> 01:24:34,320 It hurt like a bitch, though. 1730 01:24:34,445 --> 01:24:37,281 I'll bet. Jesus, Finch. 1731 01:24:37,656 --> 01:24:40,076 Oh, hey, check this out, you guys. 1732 01:24:41,410 --> 01:24:43,496 Crazy, huh? Look at us. 1733 01:24:43,662 --> 01:24:44,830 OZ: A lot of memories. 1734 01:24:46,832 --> 01:24:48,459 "Steve Stifler." 1735 01:24:49,418 --> 01:24:52,338 "Hopes to keep the party going with his boys." 1736 01:24:54,090 --> 01:24:55,174 (CLICKS TONGUE) 1737 01:24:56,300 --> 01:24:58,052 Any Sign of him yet? 1738 01:24:58,219 --> 01:24:59,929 I don't think he's going to show. 1739 01:25:00,012 --> 01:25:01,180 (SIGHS) 1740 01:25:15,486 --> 01:25:16,695 Stifler? 1741 01:25:20,783 --> 01:25:21,867 How'd you find me? 1742 01:25:22,034 --> 01:25:23,369 We asked your mom. 1743 01:25:24,203 --> 01:25:26,705 Oh, no. I didn't do anything. 1744 01:25:28,040 --> 01:25:32,795 We wanted to apologize for what we said last night. 1745 01:25:33,379 --> 01:25:34,380 We didn't mean it. 1746 01:25:34,713 --> 01:25:35,714 (SIGHS) 1747 01:25:35,798 --> 01:25:39,718 Yeah, you did. I get it, you guys think I'm a dick. 1748 01:25:44,390 --> 01:25:46,684 Okay. Well, 1749 01:25:47,560 --> 01:25:49,979 maybe you are kind of a dick. 1750 01:25:50,896 --> 01:25:51,981 But, 1751 01:25:52,982 --> 01:25:54,733 you're a fun dick. 1752 01:25:54,900 --> 01:25:57,945 And you're our dick. 1753 01:25:58,571 --> 01:26:03,409 Yeah, man. You were one of the biggest reasons that high school was awesome. 1754 01:26:03,576 --> 01:26:06,245 Yeah, high school was awesome. 1755 01:26:06,412 --> 01:26:09,206 Then we graduated and everybody started getting jobs 1756 01:26:09,373 --> 01:26:11,584 and getting married and having kids 1757 01:26:11,667 --> 01:26:14,044 and all that other stupid shit. 1758 01:26:14,211 --> 01:26:17,882 Now, look at me. I'm the bitch of this place. 1759 01:26:18,090 --> 01:26:20,050 Look, Stifler, none of our lives are perfect. 1760 01:26:20,217 --> 01:26:21,427 Especially mine. 1761 01:26:22,386 --> 01:26:26,765 But what do you say we keep this party going, and hit up this reunion together? 1762 01:26:28,601 --> 01:26:30,561 What the hell is going on here? 1763 01:26:31,312 --> 01:26:34,815 Oh, my God. This is the jackass. 1764 01:26:35,232 --> 01:26:37,693 You're not even close to being finished and you're up here 1765 01:26:37,776 --> 01:26:39,904 "chilling with your posse"? 1766 01:26:40,029 --> 01:26:41,238 Sorry, we can explain. 1767 01:26:41,405 --> 01:26:42,698 No, Kevin. 1768 01:26:44,116 --> 01:26:45,201 Allow me. 1769 01:26:45,284 --> 01:26:47,912 Yeah, Kevin, allow him. 1770 01:26:47,995 --> 01:26:49,205 This better be good, Stafler. 1771 01:26:49,788 --> 01:26:51,790 It's Stifler, fucker. 1772 01:26:52,124 --> 01:26:56,128 (SCOFFS) Oh, wow. Who the hell do you think you are? 1773 01:26:56,295 --> 01:26:59,798 Are you acting tough in front of your girlfriend? Huh? 1774 01:26:59,882 --> 01:27:01,884 Because we both know she's only with you for your money. 1775 01:27:02,718 --> 01:27:04,053 Definitely not for your dick. 1776 01:27:04,220 --> 01:27:06,055 Because anybody that's peed next to you 1777 01:27:06,138 --> 01:27:07,973 knows it's the size of a leprechaun's pinkie. 1778 01:27:08,140 --> 01:27:09,475 (SNICKERS) 1779 01:27:09,558 --> 01:27:11,560 That's not true. 1780 01:27:11,644 --> 01:27:14,980 (MOCKINGLY) "That's not true." Oh, yeah, it is. 1781 01:27:16,565 --> 01:27:20,319 Look, just because you got a fancy office and I don't even have a desk 1782 01:27:20,486 --> 01:27:22,780 doesn't change who we really are. 1783 01:27:22,947 --> 01:27:26,492 The truth is, you're still a dork, 1784 01:27:26,659 --> 01:27:28,577 and I can still kick your ass. 1785 01:27:29,495 --> 01:27:31,163 But I'm not going to. 1786 01:27:31,330 --> 01:27:32,831 You know why? 1787 01:27:32,998 --> 01:27:34,959 Because I'm the fucking Stifmeister. 1788 01:27:35,167 --> 01:27:38,671 And you can take this job and shove it up your dickhole 1789 01:27:38,837 --> 01:27:40,965 because I have a reunion to attend. 1790 01:27:41,131 --> 01:27:42,299 Dudes? 1791 01:27:48,847 --> 01:27:52,518 By the way, I had no clue what I was doing with any of this shit, 1792 01:27:52,685 --> 01:27:55,020 so you got a lot of work to do. 1793 01:27:57,022 --> 01:27:59,024 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 1794 01:28:29,722 --> 01:28:31,390 Surprise! Hey! You made it. 1795 01:28:31,557 --> 01:28:32,808 Of course. 1796 01:28:32,975 --> 01:28:35,227 What do you think about the Lions this year? They got a shot? 1797 01:28:35,394 --> 01:28:37,771 We'll see if their offensive line can hold. 1798 01:28:37,938 --> 01:28:40,566 Are you planning on being on Celebrity Dance Off: All Stars? 1799 01:28:40,733 --> 01:28:42,651 I actually haven't thought much about that. 1800 01:28:42,818 --> 01:28:44,862 You should think about it. 1801 01:28:49,491 --> 01:28:52,828 I'm sorry, guys, you'll have to excuse me. 1802 01:28:57,416 --> 01:28:58,751 Can I cut in? 1803 01:28:59,335 --> 01:29:01,920 I don't know. Can you promise to keep your shirt on? 1804 01:29:02,796 --> 01:29:05,591 Come on, buddy, I'm busting balls. Huh? 1805 01:29:05,674 --> 01:29:07,760 Yeah, of course. 1806 01:29:08,093 --> 01:29:09,428 I'll get us some drinks. 1807 01:29:09,511 --> 01:29:10,638 Okay. 1808 01:29:12,431 --> 01:29:14,975 Hey. 1809 01:29:16,018 --> 01:29:18,312 Shouldn't you be dancing with your girlfriend? 1810 01:29:18,479 --> 01:29:19,480 Uh... 1811 01:29:20,606 --> 01:29:23,776 Mia and I are over. 1812 01:29:25,277 --> 01:29:29,948 She wanted me to be someone else. 1813 01:29:30,491 --> 01:29:34,161 Something that I don't want to be. 1814 01:29:35,287 --> 01:29:37,456 What do you want, Chris? 1815 01:29:37,956 --> 01:29:40,292 Heather, I want this. 1816 01:29:40,709 --> 01:29:42,002 I want us. 1817 01:29:43,462 --> 01:29:46,965 What about your career? LA? 1818 01:29:47,132 --> 01:29:50,427 Look, I know that it's crazy. 1819 01:29:50,594 --> 01:29:55,349 And I don't have all the answers right now, but I see you, 1820 01:29:56,725 --> 01:29:58,185 and I just know 1821 01:29:59,436 --> 01:30:00,604 I want you. 1822 01:30:02,147 --> 01:30:03,273 I love you. 1823 01:30:04,483 --> 01:30:05,859 I love you. 1824 01:30:12,825 --> 01:30:13,909 So, I'm skIlng down a mountain. 1825 01:30:13,992 --> 01:30:15,327 Guy has a heart attack right there. 1826 01:30:15,494 --> 01:30:18,372 Saved his life. It was a big story, you can Google it. 1827 01:30:18,539 --> 01:30:19,665 Yeah, it was. 1828 01:30:19,832 --> 01:30:21,166 I bet. 1829 01:30:22,167 --> 01:30:24,336 Holy shit! Excuse me. 1830 01:30:24,503 --> 01:30:26,922 Hey, excuse me. What the hell is going on? 1831 01:30:27,339 --> 01:30:28,465 Ron, I can explain. 1832 01:30:28,549 --> 01:30:29,925 Seriously, this guy? 1833 01:30:30,092 --> 01:30:32,344 I'm a fucking heart surgeon, this guy's not even on ESPN. 1834 01:30:32,511 --> 01:30:34,304 Hey, take it easy, Ron. 1835 01:30:34,471 --> 01:30:36,807 What are you going to do? Hit me, Oz? Huh? 1836 01:30:36,974 --> 01:30:39,893 Oh, I got an idea. What about a dance-off? Huh? 1837 01:30:40,853 --> 01:30:43,689 This isn't a reality show, okay? This is the real world. 1838 01:30:43,856 --> 01:30:47,192 You take one swing at me, I will sue you for all you're worth. 1839 01:30:47,776 --> 01:30:48,777 (GASPS) 1840 01:30:51,655 --> 01:30:54,116 I'm not worth jack shit, Dron. 1841 01:30:56,702 --> 01:30:57,911 I'm your dick. 1842 01:31:00,914 --> 01:31:01,957 Dropped him! 1843 01:31:02,040 --> 01:31:03,041 That was awesome! 1844 01:31:03,208 --> 01:31:05,377 Listen, we had a blast the other night. 1845 01:31:06,545 --> 01:31:09,006 Have you ever thought about being a party planner? 1846 01:31:09,548 --> 01:31:11,967 Because we want you to plan our wedding. 1847 01:31:12,050 --> 01:31:13,594 Say yes. 1848 01:31:14,595 --> 01:31:16,555 Yeah, yeah! I'd love to. 1849 01:31:16,638 --> 01:31:18,432 Nice! Oh, my God. 1850 01:31:18,599 --> 01:31:20,309 Thanks! This is great, man. 1851 01:31:20,476 --> 01:31:23,103 Thank you so much. Thank you, bro. 1852 01:31:23,270 --> 01:31:24,730 You're welcome. Thank you. 1853 01:31:30,527 --> 01:31:31,612 I have to tell you something. 1854 01:31:31,695 --> 01:31:32,821 You don't have to explain. 1855 01:31:33,405 --> 01:31:37,743 Look, Paul, I didn't like you because you climbed the Alps, 1856 01:31:37,910 --> 01:31:39,912 or killed a camel with your bare hands. 1857 01:31:40,245 --> 01:31:42,748 I liked you because you were still the same good guy 1858 01:31:42,831 --> 01:31:45,083 that was actually nice to me in high school. 1859 01:31:45,709 --> 01:31:46,960 I'm still that guy. 1860 01:31:47,377 --> 01:31:49,087 I really am. 1861 01:31:49,838 --> 01:31:52,549 You know, the last time I was here was for prom. 1862 01:31:53,800 --> 01:31:55,093 I didn't have a date. 1863 01:31:55,177 --> 01:31:56,428 Neither did I. 1864 01:31:59,097 --> 01:32:00,224 I have to get a drink. 1865 01:32:00,349 --> 01:32:01,850 What? 1866 01:32:02,017 --> 01:32:03,060 Was my dancing that bad? 1867 01:32:03,143 --> 01:32:04,186 Yeah. 1868 01:32:04,603 --> 01:32:06,271 Kev! Hey! 1869 01:32:06,355 --> 01:32:07,356 Hey, Jess! 1870 01:32:07,439 --> 01:32:09,233 Wow. Look, you have a beard! It looks great. 1871 01:32:09,316 --> 01:32:11,276 Thanks. I'm kidding. 1872 01:32:11,401 --> 01:32:13,779 Let's just get this out of the way. (CLEARS THROAT) 1873 01:32:13,946 --> 01:32:17,199 I'm a lesbian now, and this is my girlfriend. This is Ingrid. 1874 01:32:17,366 --> 01:32:19,076 Good to meet you. Nice to meet you, too. 1875 01:32:19,243 --> 01:32:21,912 Lesbians? (LAUGHING) I knew it! 1876 01:32:21,995 --> 01:32:23,789 Why don't you guys make out and prove it. 1877 01:32:23,956 --> 01:32:27,042 You must be Stifler. I've heard a lot about you. Ow! 1878 01:32:27,125 --> 01:32:28,585 Mostly negative. 1879 01:32:28,794 --> 01:32:30,879 Cool, dude. What the fuck? 1880 01:32:30,963 --> 01:32:32,798 Jessica, it's good to see you. 1881 01:32:32,923 --> 01:32:34,049 No, it wasn't. 1882 01:32:34,132 --> 01:32:35,259 What the... 1883 01:32:35,717 --> 01:32:38,470 Look, Kev, I think you should go talk to Vicky. 1884 01:32:38,720 --> 01:32:40,806 She's really upset over there. 1885 01:32:41,640 --> 01:32:43,725 Yeah, thanks. 1886 01:32:43,809 --> 01:32:45,185 Nice to meet you. 1887 01:32:45,269 --> 01:32:47,479 Be a real man, you have a beard now. 1888 01:32:51,441 --> 01:32:53,402 Kevin, don't. I'm fine. 1889 01:32:53,569 --> 01:32:57,155 Come on. I was a complete jerk last night. 1890 01:32:57,322 --> 01:33:00,200 I was just upset that you would think that I would do that 1891 01:33:00,367 --> 01:33:01,994 knowing that you're married. 1892 01:33:02,536 --> 01:33:04,204 I know you wouldn't. 1893 01:33:04,371 --> 01:33:07,958 Honestly, that was more about me being nervous. 1894 01:33:09,042 --> 01:33:13,130 Seeing you again, all these old feelings came up, and... 1895 01:33:13,297 --> 01:33:16,008 I don't know, I guess I just felt guilty. 1896 01:33:16,883 --> 01:33:21,054 But the fact that I still have feelings for you 1897 01:33:21,221 --> 01:33:23,974 just means that what we had was special. 1898 01:33:24,141 --> 01:33:26,018 Don't get me wrong, all right. 1899 01:33:26,184 --> 01:33:29,479 I love Ellie more than anything. 1900 01:33:29,646 --> 01:33:32,149 But no matter how much time passes 1901 01:33:32,899 --> 01:33:34,860 you'll always be my first love. 1902 01:33:37,904 --> 01:33:39,031 And you'll always be mine. 1903 01:33:39,698 --> 01:33:40,741 Kev. Hey. 1904 01:33:40,907 --> 01:33:42,868 You have to try these cupcakes, they're awesome. 1905 01:33:42,951 --> 01:33:45,078 Ellie, this is Vicky. 1906 01:33:45,329 --> 01:33:49,583 Oh, my God! The Vicky? Kevin has told me so much about you. 1907 01:33:49,708 --> 01:33:52,711 You're a really lucky girl. He's a great guy. 1908 01:33:53,962 --> 01:33:55,672 Come dance with us. No, it's okay. 1909 01:33:55,839 --> 01:33:58,592 Yes, come on, this is happening. Come on. 1910 01:33:58,675 --> 01:34:00,677 (SLOW ROCK MUSIC PLAYING) 1911 01:34:38,256 --> 01:34:39,299 Hey. 1912 01:34:40,342 --> 01:34:41,343 Hey. 1913 01:34:44,763 --> 01:34:45,889 My name's Jim. 1914 01:34:46,848 --> 01:34:50,018 We were in Mr. Lee's English class together. 1915 01:34:50,268 --> 01:34:51,311 Really? 1916 01:34:52,104 --> 01:34:56,274 Yeah, I... Sorry, I don't remember you. 1917 01:34:56,483 --> 01:34:57,609 Okay. 1918 01:34:58,819 --> 01:35:02,322 I was the kid who everyone saw on the Internet. 1919 01:35:02,698 --> 01:35:03,699 Mmm. 1920 01:35:03,782 --> 01:35:06,993 Sorry, you're going to have to be more specific. 1921 01:35:07,160 --> 01:35:08,829 I pre-ejaculated twice. 1922 01:35:08,954 --> 01:35:10,455 Oh, Jim Levenstein! Right! 1923 01:35:10,539 --> 01:35:12,999 Levenstein. Yeah, Jim Levenstein. 1924 01:35:13,166 --> 01:35:15,669 Now I remember. Yeah. 1925 01:35:16,545 --> 01:35:18,964 So, how have you been since high school? 1926 01:35:19,339 --> 01:35:22,134 Pretty good. Yeah, pretty good. Let's see. 1927 01:35:22,467 --> 01:35:23,468 Um... 1928 01:35:23,969 --> 01:35:24,970 Oh! 1929 01:35:27,639 --> 01:35:30,142 I married the most wonderful woman in the world. 1930 01:35:32,436 --> 01:35:34,146 And we have the cutest kid ever. 1931 01:35:35,522 --> 01:35:38,650 It sounds like things are perfect. 1932 01:35:39,484 --> 01:35:42,320 I'm willing to do whatever it takes to make it perfect. 1933 01:35:43,572 --> 01:35:47,743 And that means being the sexiest husband possible. 1934 01:35:48,660 --> 01:35:49,786 Really? 1935 01:35:50,537 --> 01:35:51,872 Michelle, you look beautiful. 1936 01:35:52,247 --> 01:35:54,708 Oh, thanks. 1937 01:35:56,042 --> 01:35:57,502 Would you like to dance? 1938 01:35:58,086 --> 01:35:59,379 I'd love to. 1939 01:36:03,133 --> 01:36:04,926 (DANCE MUSIC PLAYING) 1940 01:36:15,020 --> 01:36:16,021 Whoo! 1941 01:36:20,776 --> 01:36:21,943 Stifler. 1942 01:36:22,194 --> 01:36:24,780 Sherman? The Sherminator? 1943 01:36:25,322 --> 01:36:27,032 What the fuck have you been up to? 1944 01:36:27,199 --> 01:36:29,576 Married. Had a kid. 1945 01:36:29,743 --> 01:36:31,453 And divorced. 1946 01:36:31,870 --> 01:36:34,414 Oh! I'm sorry. 1947 01:36:34,581 --> 01:36:35,749 Yeah, I'm sure you are. 1948 01:36:35,832 --> 01:36:38,877 But, you know what, at least I got to keep little Furlong. 1949 01:36:40,045 --> 01:36:42,172 You named your kid after Eddie Furlong? 1950 01:36:42,547 --> 01:36:43,882 Yes, I did. You know why? 1951 01:36:44,049 --> 01:36:47,093 Because Terminator 2 is still the greatest film ever made. 1952 01:36:47,719 --> 01:36:51,223 Dude, you need to get banged bad. 1953 01:36:57,979 --> 01:36:59,981 Okay, we have to get out of here. 1954 01:37:00,148 --> 01:37:02,108 It's about time. Yeah. 1955 01:37:06,863 --> 01:37:08,073 It's a lost cause. 1956 01:37:08,156 --> 01:37:10,909 All these women are either married or came with dates. 1957 01:37:12,327 --> 01:37:13,328 WOMAN: Hey, Loni. 1958 01:37:13,411 --> 01:37:16,915 Dude, how would you like to have your world blown? 1959 01:37:25,507 --> 01:37:26,758 (BEEPING) 1960 01:37:28,218 --> 01:37:30,679 Hasta la vista, Stifler. 1961 01:37:34,641 --> 01:37:35,767 (SIGHS) 1962 01:37:35,851 --> 01:37:39,521 Great, everybody's getting laid but me. 1963 01:37:39,688 --> 01:37:40,981 This sucks. 1964 01:37:41,147 --> 01:37:42,941 Excuse me. 1965 01:37:43,108 --> 01:37:44,985 Hi. Hi. 1966 01:37:45,151 --> 01:37:48,196 I'm looking for Paul Finch. Have you seen him anywhere? 1967 01:37:48,363 --> 01:37:50,073 What do you want with Finch? 1968 01:37:50,240 --> 01:37:53,326 I'm here to pick him up. I'm his mom. 1969 01:37:56,872 --> 01:37:58,081 Finch has a mom? 1970 01:38:00,375 --> 01:38:03,378 I mean, you're Finch's mom? 1971 01:38:04,212 --> 01:38:06,548 Yeah. Are you a friend of his? 1972 01:38:06,715 --> 01:38:07,799 Oh, yeah. 1973 01:38:08,925 --> 01:38:10,468 Paul is like my best friend. 1974 01:38:10,635 --> 01:38:14,890 I love him so much. More now than ever before. 1975 01:38:15,056 --> 01:38:18,435 In fact, I can't believe we haven't met. I'm Steven Stifler. 1976 01:38:21,354 --> 01:38:22,480 I'm Rachel. 1977 01:38:24,316 --> 01:38:26,359 What? What is it? 1978 01:38:26,526 --> 01:38:30,280 I just got this feeling like something really bad is about to happen. 1979 01:38:30,447 --> 01:38:35,327 Don't worry. I'll be as quiet as a church mouse. 1980 01:38:39,915 --> 01:38:40,999 Oh, Jim! 1981 01:38:43,793 --> 01:38:44,961 (CHIMING) 1982 01:38:45,045 --> 01:38:46,087 JIM: Oh! 1983 01:38:46,171 --> 01:38:47,380 (BOTH MOANING) 1984 01:38:48,506 --> 01:38:49,507 I want you so bad. 1985 01:38:49,591 --> 01:38:51,259 (IN HUSKY VOICE) Oh, you have no idea! 1986 01:38:52,093 --> 01:38:54,137 Oh, God! Oh, God! 1987 01:38:54,304 --> 01:38:57,849 Oh, God, there it is. I don't think I can hold it any more. 1988 01:38:57,933 --> 01:38:58,934 Hold it in! 1989 01:38:59,017 --> 01:39:01,061 I'm sorry, I will. 1990 01:39:01,186 --> 01:39:02,354 I just forgot how awesome this is. 1991 01:39:02,479 --> 01:39:04,648 Oh, yeah, I need this. 1992 01:39:07,442 --> 01:39:10,111 Oh, God, Michelle! Fuck, I love you! 1993 01:39:10,195 --> 01:39:11,446 Jim? 1994 01:39:11,821 --> 01:39:13,365 (BOTH PANTING) 1995 01:39:13,531 --> 01:39:14,532 Nadia? 1996 01:39:16,743 --> 01:39:17,744 BOTH: (HESITANTLY) Hey. 1997 01:39:18,787 --> 01:39:21,957 I'm sorry. You are busy, yes? 1998 01:39:22,791 --> 01:39:23,875 No. Yes. 1999 01:39:23,959 --> 01:39:25,126 Yeah, yeah, yeah. 2000 01:39:25,794 --> 01:39:28,797 Nadia, it's so nice to see you. 2001 01:39:29,172 --> 01:39:31,841 But do you think you could give us a minute? 2002 01:39:32,008 --> 01:39:32,968 BOTH: Three. 2003 01:39:33,051 --> 01:39:34,052 Three minutes. 2004 01:39:34,219 --> 01:39:37,847 Okay! So nice you are still together. 2005 01:39:37,931 --> 01:39:38,932 BOTH: Aw! 2006 01:39:39,015 --> 01:39:41,393 And I see you've gotten much better at this. 2007 01:39:42,102 --> 01:39:44,354 Well, thanks. 2008 01:39:49,234 --> 01:39:51,778 That's Jim? He looks nothing like me. 2009 01:39:51,861 --> 01:39:53,363 (BOTH MOANING) 2010 01:39:53,613 --> 01:39:58,743 You know, when I was in high school, I dated a lacrosse player. 2011 01:39:58,994 --> 01:40:00,870 In fact, I dated a few of them. 2012 01:40:01,037 --> 01:40:03,039 You don't say. 2013 01:40:03,206 --> 01:40:06,376 I always wanted Paul to be more into sports. 2014 01:40:06,543 --> 01:40:09,254 But he was never that interested. 2015 01:40:09,754 --> 01:40:11,423 You don't have to sugarcoat it. 2016 01:40:11,589 --> 01:40:12,924 Finch was a klutz. 2017 01:40:15,427 --> 01:40:18,346 Yeah, I guess he was, but he did not get that from me. 2018 01:40:18,555 --> 01:40:21,433 I was head cheerleader. 2019 01:40:21,766 --> 01:40:24,769 And if there's anything I learned from lacrosse players, 2020 01:40:24,936 --> 01:40:28,481 it's that I like to handle a stick 2021 01:40:30,150 --> 01:40:32,694 and cradle those balls. 2022 01:40:32,777 --> 01:40:35,864 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 2023 01:40:35,947 --> 01:40:37,157 I love you. 2024 01:40:38,116 --> 01:40:40,410 Are you ready for me, Stifler? 2025 01:40:44,873 --> 01:40:46,124 Oh, yeah! 2026 01:40:47,709 --> 01:40:49,294 Let's go. 2027 01:40:49,461 --> 01:40:51,379 (MOANS) Oh, Michelle. 2028 01:40:51,546 --> 01:40:53,465 Oh, God, Michelle. 2029 01:40:54,049 --> 01:40:56,468 You are amazing! 2030 01:40:56,843 --> 01:40:58,303 Better than the bathtub? 2031 01:40:58,386 --> 01:40:59,429 Much. 2032 01:41:01,222 --> 01:41:02,849 Better than this? 2033 01:41:03,308 --> 01:41:04,392 Ooh! 2034 01:41:07,729 --> 01:41:09,230 Of course. 2035 01:41:10,732 --> 01:41:12,650 STIFLER: Oh, take those off! 2036 01:41:12,817 --> 01:41:14,110 RACHEL: We shouldn't be doing this. 2037 01:41:14,277 --> 01:41:15,361 Yes, we should. (UNZIPPING) 2038 01:41:15,445 --> 01:41:17,280 Oh, Stifler. 2039 01:41:17,447 --> 01:41:18,990 Oh, Finch's mom! 2040 01:41:20,492 --> 01:41:21,826 Call me the Stifmeister! 2041 01:41:21,993 --> 01:41:24,412 Yeah, you are the Stifmeister. 2042 01:41:24,829 --> 01:41:25,830 (BOTH MOANING) 2043 01:41:25,914 --> 01:41:27,165 MAN: MILF? 2044 01:41:33,838 --> 01:41:35,423 Oh, Finch's mom! 2045 01:41:35,673 --> 01:41:36,716 (UNENTHUSIASTICALLY) MILF. 2046 01:41:38,301 --> 01:41:39,344 MILF. 2047 01:41:43,098 --> 01:41:44,432 STIFLER: Tell me I'm the best. 2048 01:41:44,516 --> 01:41:46,184 RACHEL: You are the best! 2049 01:41:47,018 --> 01:41:48,061 MILF. 2050 01:41:49,312 --> 01:41:50,688 MILF. MILF. 2051 01:41:52,315 --> 01:41:53,525 STIFLER: Oh, Finch's mom! 2052 01:41:54,150 --> 01:41:59,155 BOTH: MILF! MILF! MILF! 2053 01:41:59,531 --> 01:42:01,449 (CHEERING) 2054 01:42:01,533 --> 01:42:02,992 RACHEL: Yes! Yes! 2055 01:42:03,076 --> 01:42:04,494 STIFLER: Oh, your son's such a dork! 2056 01:42:04,577 --> 01:42:06,496 Stop talking about him! 2057 01:42:06,579 --> 01:42:07,914 (RACHEL SCREAMING) 2058 01:42:08,915 --> 01:42:11,584 Well, our first reunion is officially in the books. 2059 01:42:11,751 --> 01:42:14,963 I don't know about you guys, but my night ended pretty well. 2060 01:42:15,130 --> 01:42:16,214 It was great. 2061 01:42:16,297 --> 01:42:17,632 I had a blast. It was unforgettable. 2062 01:42:17,715 --> 01:42:19,425 Fuck yeah! I jizzed like a racehorse. 2063 01:42:20,135 --> 01:42:21,803 What happened to you at the end of the night, Stifler? 2064 01:42:21,886 --> 01:42:23,179 Who did you end up with? 2065 01:42:23,263 --> 01:42:26,015 A gentleman never kisses and tells, Jim. 2066 01:42:28,893 --> 01:42:29,936 JIM: Guys? 2067 01:42:32,021 --> 01:42:33,898 I'll be right back, okay? 2068 01:42:37,819 --> 01:42:38,903 Kara! 2069 01:42:45,451 --> 01:42:47,537 Hey. Hey. 2070 01:42:48,329 --> 01:42:50,999 Look, I'm sorry about what I said the other night. 2071 01:42:51,166 --> 01:42:54,544 No, I'm the one who should be apologizing. 2072 01:42:54,711 --> 01:42:56,838 I can't believe the way I acted. I'm so embarrassed. 2073 01:42:56,921 --> 01:42:58,464 Don't be. 2074 01:42:58,882 --> 01:43:02,177 When I was your age I was pretty obsessed with sex, too. 2075 01:43:02,260 --> 01:43:03,344 I know. 2076 01:43:04,387 --> 01:43:05,471 I've seen the YouTube clip. 2077 01:43:05,972 --> 01:43:08,433 Oh, of course you did. 2078 01:43:08,600 --> 01:43:10,810 But, thanks for understanding. 2079 01:43:10,977 --> 01:43:13,771 I was thinking about it, and you're right. 2080 01:43:13,938 --> 01:43:15,565 I should really wait for someone special. 2081 01:43:17,275 --> 01:43:20,278 Just, it's going to be tough to find a guy as good as you. 2082 01:43:23,698 --> 01:43:24,782 I'm sure you will. 2083 01:43:31,623 --> 01:43:33,708 I feel like a whole new man after this weekend. 2084 01:43:33,791 --> 01:43:35,251 Kind of sucks we have to leave, though. 2085 01:43:35,335 --> 01:43:38,463 Not me. I'm going to take some time off my job 2086 01:43:38,546 --> 01:43:40,381 and stick around here with Heather for a while. 2087 01:43:40,465 --> 01:43:41,549 Nice! 2088 01:43:41,633 --> 01:43:42,759 What about you, Finch? 2089 01:43:42,842 --> 01:43:46,054 Selena and I, we're planning a little jaunt to Europe. 2090 01:43:46,221 --> 01:43:48,806 Just make sure you call your mom. She misses you. 2091 01:43:49,682 --> 01:43:51,059 How would you know? 2092 01:43:51,434 --> 01:43:52,435 (CHUCKLES) 2093 01:43:52,852 --> 01:43:53,853 Oh... 2094 01:43:56,981 --> 01:43:58,900 I guess this is it, huh? Back to reality? 2095 01:43:59,067 --> 01:44:00,818 We shouldn't wait until the next reunion. 2096 01:44:00,985 --> 01:44:04,072 We should try to get together every year. 2097 01:44:04,197 --> 01:44:06,824 What do you say, until next time? 2098 01:44:06,908 --> 01:44:09,077 Until next time. Until next time! 2099 01:44:18,795 --> 01:44:20,088 (MIMICKING COUGH) I fucked Finch's mom. 2100 01:44:20,213 --> 01:44:21,506 What? 2101 01:44:21,631 --> 01:44:22,966 What was that? 2102 01:44:38,189 --> 01:44:40,441 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 2103 01:45:41,002 --> 01:45:42,754 (BREATH ES HEAVILY) 2104 01:45:45,048 --> 01:45:46,049 Hmm? 2105 01:45:46,716 --> 01:45:48,092 What's this? 2106 01:45:49,427 --> 01:45:51,179 Oh, no, dean No, no, no. 2107 01:45:51,346 --> 01:45:53,181 No, dear. No! (UNZIPPING) 2108 01:45:53,264 --> 01:45:54,265 Oh! 2109 01:46:00,146 --> 01:46:01,147 Oh... 2110 01:46:01,898 --> 01:46:04,942 Oh. Oh. Oh. 2111 01:46:05,193 --> 01:46:08,529 Ah. Oh. Oh. 2112 01:46:08,946 --> 01:46:11,824 Oh, boy. Oh, boy! Oh, boy! 2113 01:46:12,033 --> 01:46:14,118 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 2114 01:46:14,786 --> 01:46:16,371 Oh! Oh! 2115 01:46:16,454 --> 01:46:18,498 Oh, my God! 2116 01:46:18,873 --> 01:46:20,291 Ah! (LAUGHING) 2117 01:46:23,086 --> 01:46:24,087 (SIGHS) 2118 01:46:24,504 --> 01:46:26,047 (CLEARS THROAT) 2119 01:46:26,214 --> 01:46:27,799 Great movie.156595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.