All language subtitles for Alright.Now.2018.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,621 --> 00:00:23,522 What does it feel like to have the fastest selling record 2 00:00:23,524 --> 00:00:25,090 of all time in the uk? 3 00:00:25,092 --> 00:00:26,625 It's kind of unbelievable, isn't it? 4 00:00:26,627 --> 00:00:28,594 I can't even... Is that true? 5 00:00:28,596 --> 00:00:30,796 -Is that official? -That's official. 6 00:00:30,798 --> 00:00:34,733 I'm just exited that, you know, our music is getting out there, 7 00:00:34,735 --> 00:00:37,369 and people are listening and people are liking it. 8 00:00:37,371 --> 00:00:39,638 Say that again. I am happy about that because 9 00:00:39,640 --> 00:00:43,042 it just means I get to keep playing. Yeah! 10 00:00:43,044 --> 00:00:44,510 The great thing about that album was-- 11 00:00:44,512 --> 00:00:46,812 because we had such massive hits 12 00:00:46,814 --> 00:00:49,715 we were able to kind of do what we wanted to do. 13 00:00:49,717 --> 00:00:51,717 If anything, I feel grateful 14 00:00:51,719 --> 00:00:55,120 that I've had these ten years to explore. 15 00:00:55,122 --> 00:00:57,289 You know, to connect with the people. 16 00:00:57,291 --> 00:00:59,124 People say that the songs are long. 17 00:00:59,126 --> 00:01:00,459 I don't know if eight minutes is long for a song. 18 00:01:00,461 --> 00:01:02,528 What does number one mean? 19 00:01:02,530 --> 00:01:03,695 It's objective. 20 00:01:03,697 --> 00:01:07,433 It makes me feel 21 00:01:07,435 --> 00:01:10,602 like I have a purpose. 22 00:01:10,604 --> 00:01:13,072 And now there are, there are these giants. 23 00:01:13,074 --> 00:01:15,607 There are these giants among us. 24 00:01:15,609 --> 00:01:18,243 Because they see everything. You know, they watch everything. 25 00:01:18,245 --> 00:01:20,245 And they are really... 26 00:01:20,247 --> 00:01:21,613 Great. 27 00:01:21,615 --> 00:01:23,082 We're just getting started. 28 00:01:23,084 --> 00:01:26,385 We're still here, man, you know, 29 00:01:26,387 --> 00:01:27,419 doing our thing. 30 00:02:41,595 --> 00:02:43,729 That was the filthy Dukes with 31 00:02:43,731 --> 00:02:45,864 "what did we learn today?" 32 00:02:45,866 --> 00:02:49,368 A brit pop belter spent 14 weeks at number one. 33 00:02:49,370 --> 00:02:51,537 The year: 1998. 34 00:02:52,406 --> 00:02:54,806 So, joanne Skye and her filthy Dukes 35 00:02:54,808 --> 00:02:56,542 who once played glastonbury 36 00:02:56,544 --> 00:02:59,545 and are now playing the mono club. 37 00:02:59,547 --> 00:03:03,549 Meanwhile, they are never gonna give up, 38 00:03:03,551 --> 00:03:05,284 on 90's nostalgia. 39 00:03:05,286 --> 00:03:08,587 With me: Denis handcock on dorset... 40 00:03:08,589 --> 00:03:10,389 - Is that-- -yeah. 41 00:03:10,391 --> 00:03:11,456 I wanted to, uh, 42 00:03:11,458 --> 00:03:12,457 just have a quick, 43 00:03:12,459 --> 00:03:13,859 quick talk with you. 44 00:03:13,861 --> 00:03:17,196 -Yeah? -Ahem, the tour is, is great! 45 00:03:17,198 --> 00:03:18,697 I know, it's been going' really well, don't you think? 46 00:03:18,699 --> 00:03:20,866 Really well! I think sometimes 47 00:03:20,868 --> 00:03:23,569 even brilliant things have to kind of a halt. 48 00:03:23,571 --> 00:03:27,506 This being... are you talking about our relationship? What are you talking about? 49 00:03:27,508 --> 00:03:29,641 -I can't tell her. -I can't tell 'er, she hates me! 50 00:03:29,643 --> 00:03:30,776 I can't tell her, you tell her. 51 00:03:30,778 --> 00:03:32,511 So you're saying, you wanted 52 00:03:32,513 --> 00:03:34,379 this relationship to start again? 53 00:03:34,381 --> 00:03:37,216 Yeah! You should focus more on, on us. 54 00:03:37,218 --> 00:03:40,786 Because eventually things like tours do wind down. 55 00:03:40,788 --> 00:03:42,521 By the shape of that you'd think it's pineapple 56 00:03:42,523 --> 00:03:45,624 but that's a pear. That's a pear one. 57 00:03:45,626 --> 00:03:47,826 I mean, I think the people are really digging us. 58 00:03:47,828 --> 00:03:49,394 We are getting on, i mean all the girls 59 00:03:49,396 --> 00:03:51,296 we're getting on so well this time. 60 00:03:53,234 --> 00:03:55,734 I'll do it. I don't give a fuck, I'll do it. I'll tell her. 61 00:03:55,736 --> 00:03:57,002 I'm sick of it anyway. 62 00:04:43,984 --> 00:04:45,817 Thank you! Thank you, guys! 63 00:04:45,819 --> 00:04:48,387 We're the filthy Dukes. 64 00:04:49,356 --> 00:04:50,689 Yeah! 65 00:04:52,059 --> 00:04:54,326 Alright, thank you so much! 66 00:04:56,764 --> 00:04:57,796 Thank you. 67 00:04:57,798 --> 00:05:03,602 I had a blast. It was so good being back up there with you guys. I'm so glad we did this. 68 00:05:03,604 --> 00:05:07,506 You know I was hesitant. I was hesitant at first, but I'm really glad. 69 00:05:07,508 --> 00:05:09,608 What were you saying, Kelly earlier about... 70 00:05:09,610 --> 00:05:11,810 No, Leo was saying something. We were chatting earlier 71 00:05:11,812 --> 00:05:13,412 and then Kelly has something to say. 72 00:05:15,382 --> 00:05:18,350 -Fire away. -What's going on? 73 00:05:18,352 --> 00:05:20,085 This is fun. We are performing our music. 74 00:05:20,087 --> 00:05:22,788 We are performing our music to people who, who loves us. 75 00:05:22,790 --> 00:05:25,590 -Who wanna hear more of us. -It's over! 76 00:05:27,394 --> 00:05:30,329 -It's not. -I'm sorry, it's time to let go. 77 00:05:32,833 --> 00:05:34,966 Ok, guys. Ok! 78 00:05:34,968 --> 00:05:35,934 The... 79 00:05:36,904 --> 00:05:38,804 The band is breaking up. 80 00:05:38,806 --> 00:05:40,038 The band is breaking up. 81 00:05:41,909 --> 00:05:43,942 -Yeah. -Yeah. 82 00:05:45,713 --> 00:05:48,714 Fuck! If you're gonna do this then I'm gonna do... 83 00:05:49,717 --> 00:05:51,583 You can't take away... 84 00:05:54,755 --> 00:05:56,788 No! No! 85 00:06:00,461 --> 00:06:01,960 Stop it! 86 00:06:05,032 --> 00:06:06,932 Fuck you! 87 00:06:06,934 --> 00:06:08,400 Fuck you! 88 00:06:16,710 --> 00:06:19,044 Pamela, come here! I say come here. 89 00:06:19,046 --> 00:06:20,545 I think you should finally concentrate on you. 90 00:06:20,547 --> 00:06:22,414 Yeah, finally. 91 00:06:22,416 --> 00:06:23,448 -Finally. -Yeah! 92 00:06:24,551 --> 00:06:26,151 Keys. 93 00:07:05,192 --> 00:07:06,691 Do you have any whiskies? 94 00:07:06,693 --> 00:07:08,093 Yeah, sure. 95 00:07:08,095 --> 00:07:10,762 I'll take a monkey shoulder. 96 00:07:10,764 --> 00:07:11,997 -Ok, much of ice? -Yeah! 97 00:07:13,434 --> 00:07:14,966 Right, it's not her. 98 00:07:14,968 --> 00:07:16,668 -Watch, it's not, her. -Definitely. 99 00:07:16,670 --> 00:07:17,836 It's not. 100 00:07:17,838 --> 00:07:25,110 Alright? We're just having a chat over there, now. And him over there, 101 00:07:26,013 --> 00:07:29,948 he thinks that you look like someone who was in this band. 102 00:07:29,950 --> 00:07:31,850 I'm sure it's not, though. You can't be that unlucky. 103 00:07:33,220 --> 00:07:37,956 You come in here and sing that shit. 104 00:07:37,958 --> 00:07:42,227 She were fit though. That was the one thing, she was quite fit. 105 00:07:42,229 --> 00:07:44,029 The singer. Why are you here then? 106 00:07:44,031 --> 00:07:47,165 I just broke up with my band, actually. 107 00:07:47,167 --> 00:07:48,700 Band? 108 00:07:48,702 --> 00:07:50,602 Cheers! 109 00:07:50,604 --> 00:07:54,172 -You're-- you're in a... -I'm from America. 110 00:07:55,676 --> 00:07:56,708 She was an American. 111 00:07:56,710 --> 00:07:57,876 She was American. 112 00:07:58,779 --> 00:08:00,245 That woman who looks like you. 113 00:08:00,247 --> 00:08:02,981 The woman who looks like me was American. 114 00:08:02,983 --> 00:08:04,115 Do you remember her name? 115 00:08:06,820 --> 00:08:09,621 -Jill... -Joanne Skye, yeah... 116 00:08:13,026 --> 00:08:14,192 Is your name joanne Skye? 117 00:08:14,194 --> 00:08:17,696 Yes, it is. It is. 118 00:08:17,698 --> 00:08:19,898 -It's nice to meet you. -It's nice to meet you too. 119 00:08:22,769 --> 00:08:24,035 Sorry about that. 120 00:08:24,037 --> 00:08:25,504 I was just kind of... 121 00:08:25,506 --> 00:08:27,973 I was showing off to them. 122 00:08:27,975 --> 00:08:29,674 Right. 123 00:08:29,676 --> 00:08:31,510 Sorry, I liked them. 124 00:08:31,512 --> 00:08:32,811 -You were good... -Oh, you like them now? 125 00:08:32,813 --> 00:08:33,879 I did yeah. 126 00:08:33,881 --> 00:08:35,213 I'll tell you what, look. 127 00:08:35,215 --> 00:08:36,815 I'll give you like a free slap, 128 00:08:36,817 --> 00:08:38,517 and you have a go at me! 129 00:08:38,519 --> 00:08:40,085 Whatever you want to say, you have a go at me! 130 00:08:40,087 --> 00:08:41,286 Those trainers are ridiculous! 131 00:08:47,227 --> 00:08:48,260 Is there no reception in here? 132 00:08:48,262 --> 00:08:50,929 Well there's no reception anywhere around here? 133 00:08:50,931 --> 00:08:53,098 Penderyn is not like... 134 00:08:53,100 --> 00:08:55,901 Phone familiar. 135 00:08:55,903 --> 00:08:58,737 I'm trying to meet up with a friend of mine. 136 00:08:58,739 --> 00:08:59,704 -Oh, yeah. -Yeah. 137 00:08:59,706 --> 00:09:02,674 I went to... I paid... I bought a ticket. 138 00:09:02,676 --> 00:09:04,175 -I thank you for that. -I bought two tickets. 139 00:09:04,177 --> 00:09:05,176 Yeah. 140 00:09:06,580 --> 00:09:07,879 I don't really drink much. 141 00:09:08,882 --> 00:09:10,815 I'm sorry I had... I was just... 142 00:09:11,985 --> 00:09:14,986 It seems like you've had enough. Right? 143 00:09:14,988 --> 00:09:15,954 Yeah. 144 00:09:20,627 --> 00:09:21,993 Take that, ya pansy! 145 00:09:21,995 --> 00:09:23,128 Alright, cheers, yeah. 146 00:09:23,130 --> 00:09:25,864 Tada... with you. 147 00:09:36,343 --> 00:09:37,709 Excuse me, do you have a cigarette? 148 00:09:38,345 --> 00:09:40,178 -Yeah. -Thanks. 149 00:10:16,850 --> 00:10:17,983 Hey! 150 00:10:20,921 --> 00:10:21,987 Hey! 151 00:10:21,989 --> 00:10:25,790 Ah, Jesus, Mary, mother 152 00:10:25,792 --> 00:10:28,393 and Joseph, oh god! 153 00:10:28,395 --> 00:10:30,862 -I just... -Oh, baby! 154 00:10:30,864 --> 00:10:33,331 -I tried calling you, -that number doesn't work. 155 00:10:33,333 --> 00:10:35,200 Yeah, your last number is not... 156 00:10:35,202 --> 00:10:37,268 I've been trying to be in touch. 157 00:10:37,270 --> 00:10:39,204 -And I flagged-- -i called you tonight, 158 00:10:39,206 --> 00:10:42,273 I've been through two phones and I've been... 159 00:10:42,275 --> 00:10:44,175 -Why are you here? -I didn't have your number. 160 00:10:44,177 --> 00:10:45,343 -What are you doing here? I am not-- 161 00:10:45,345 --> 00:10:46,344 I'm here to see you. 162 00:10:46,346 --> 00:10:47,278 I was looking for you. 163 00:10:47,280 --> 00:10:49,147 I, needed to 164 00:10:49,149 --> 00:10:50,715 stay with you for a few days. 165 00:10:50,717 --> 00:10:52,417 Do you know where I live? 166 00:10:52,419 --> 00:10:55,153 -I don't know where you live. -Ok, you wanna come-- 167 00:10:55,155 --> 00:10:57,355 you wanna come and meet Sharon? 168 00:10:59,926 --> 00:11:03,194 - That was a killer. - -Oh, feel the burn. 169 00:11:03,196 --> 00:11:06,665 - Oh, my god! It's so cold. - -This is Sharon. 170 00:11:08,268 --> 00:11:10,702 - You named your caravan? - -Yeah. 171 00:11:10,704 --> 00:11:12,771 - Here we are, sister, carry on. - -I just take this for now. 172 00:11:12,773 --> 00:11:15,407 I'm not ready to go to sleep after that 173 00:11:15,409 --> 00:11:17,409 bike ride in the freaking tundra. 174 00:11:17,411 --> 00:11:18,777 That's what I'm saying. 175 00:11:18,779 --> 00:11:19,444 What I'm saying is that 176 00:11:19,446 --> 00:11:21,146 Larry is... 177 00:11:21,148 --> 00:11:23,048 He does everything and he is supposed to 178 00:11:23,050 --> 00:11:24,916 communicate these things to me. 179 00:11:24,918 --> 00:11:27,819 It doesn't matter how many times he fucks around 180 00:11:27,821 --> 00:11:29,220 or he fucks off or whatever he does. 181 00:11:29,222 --> 00:11:30,955 But his always been straight with me. 182 00:11:32,359 --> 00:11:35,994 And then I go off stage, ready to celebrate. 183 00:11:35,996 --> 00:11:38,096 Ready to get, you know, a couple of drinks 184 00:11:38,098 --> 00:11:40,231 and they are staring at me. 185 00:11:40,233 --> 00:11:41,933 I don't want to know where we're going 186 00:11:41,935 --> 00:11:43,401 or where we're staying i just want to know 187 00:11:43,403 --> 00:11:45,236 if we're fucking gonna stay together. 188 00:11:47,040 --> 00:11:50,241 I smashed her guitar, so it's over. It's the end. 189 00:11:51,344 --> 00:11:56,981 Yeah, yeah, that's probably... That's probably definitely true. 190 00:11:56,983 --> 00:11:59,017 This is my fucking life, you know. 191 00:11:59,019 --> 00:12:01,453 I've been doing this for 20 years, Sara. 192 00:12:01,455 --> 00:12:02,754 I don't know... 193 00:12:04,091 --> 00:12:05,490 Fuck, I don't know what to do. 194 00:12:05,492 --> 00:12:07,826 Chin-chin! Chin-chin! 195 00:12:07,828 --> 00:12:09,761 -Got another bottle? -Yeah, yeah, yeah, yeah. Have some off this. 196 00:12:09,763 --> 00:12:11,362 -The best news I've had all day! -It's good news! Can you re... 197 00:12:14,000 --> 00:12:16,735 -Are you kidding me? -Can you imagine what it's like when it's a storm? 198 00:12:16,737 --> 00:12:18,336 Why do you live in a caravan? 199 00:12:18,338 --> 00:12:19,504 I don't think I ever been in love. 200 00:12:19,506 --> 00:12:21,072 I wasn't in love with Toby. 201 00:12:21,074 --> 00:12:22,207 I don't know if I ever felt love. 202 00:12:22,209 --> 00:12:23,842 You were with Toby for like 203 00:12:23,844 --> 00:12:25,376 -several years. -A million years, I know. 204 00:12:25,378 --> 00:12:27,078 What I'm thinking is that what you need to do is... 205 00:12:27,080 --> 00:12:28,813 You need to sort of think about what's coming. 206 00:12:28,815 --> 00:12:30,348 Because technically speaking 207 00:12:30,350 --> 00:12:31,816 your trajectory, traditionally... 208 00:12:31,818 --> 00:12:33,418 Can't we just be here right now? 209 00:12:33,420 --> 00:12:35,920 It will be suppression. It will be depression. 210 00:12:35,922 --> 00:12:38,223 So I think avoid it, avoid it, avoid it. 211 00:12:38,225 --> 00:12:39,357 Be clever. 212 00:12:39,359 --> 00:12:42,393 I think you should just do something else. 213 00:12:42,395 --> 00:12:43,762 -Philosophy? -No! 214 00:12:43,764 --> 00:12:45,029 -Nursing? -No! 215 00:12:45,031 --> 00:12:46,331 -Vet work? -No! 216 00:12:46,333 --> 00:12:47,532 -Spanish? -No! 217 00:12:47,534 --> 00:12:49,134 -French? -No! 218 00:12:49,136 --> 00:12:52,070 -Marine biology? -I like fish. 219 00:12:52,072 --> 00:12:53,238 There is a lot of benefits. 220 00:12:53,240 --> 00:12:54,305 People love to hang out 221 00:12:54,307 --> 00:12:55,306 with marine biologists. 222 00:12:55,308 --> 00:12:56,541 They are very cool 223 00:12:56,543 --> 00:12:58,443 'cause they swim with dolphins. 224 00:12:58,445 --> 00:13:01,346 Question: Why do you want to go to penderyn university? 225 00:13:01,348 --> 00:13:03,481 -Because I like fish. -This is gold. 226 00:13:03,483 --> 00:13:05,450 -"Because I like fish." -They have scales. 227 00:13:05,452 --> 00:13:07,385 -Prawns are delicious. -Prawns and krill. 228 00:13:07,387 --> 00:13:09,020 I like them fried. 229 00:13:09,022 --> 00:13:12,524 -Prawns fried... -I like them also saut�ed. 230 00:13:12,526 --> 00:13:14,993 "I like them also saut�ed." 231 00:13:14,995 --> 00:13:16,928 -With garlic and butter. -"With garlic and butter." 232 00:13:16,930 --> 00:13:19,230 -Why not learn more about them? -This is perfect. 233 00:13:19,232 --> 00:13:21,065 Ok, why not... Before I eat them. 234 00:13:21,067 --> 00:13:22,167 "Before I eat them." 235 00:13:22,169 --> 00:13:23,835 Before-- this is gold. 236 00:13:23,837 --> 00:13:25,436 Here is the thing. It's all about just... 237 00:13:27,007 --> 00:13:29,007 Just keeping your focus. 238 00:13:30,177 --> 00:13:32,010 You always want to keep your focus 239 00:13:32,012 --> 00:13:35,079 and you never take your eyes off the target. 240 00:13:35,081 --> 00:13:36,548 Yeah. 241 00:13:36,550 --> 00:13:39,217 You never... you always have that laser-- 242 00:13:39,219 --> 00:13:41,252 like you've got laser beams in your eyes. 243 00:13:41,254 --> 00:13:43,321 You have these beams and your just focused. 244 00:13:43,323 --> 00:13:46,224 -You just never let it go. -Yeah. 245 00:14:08,215 --> 00:14:09,314 Ah! 246 00:14:15,155 --> 00:14:16,421 Ah! 247 00:14:23,463 --> 00:14:25,029 Yeah! 248 00:15:43,710 --> 00:15:44,676 Joanne! 249 00:15:49,382 --> 00:15:51,049 -Hey! -Are you... 250 00:15:51,051 --> 00:15:52,317 Did you just run this whole way? 251 00:15:52,319 --> 00:15:54,452 Yeah! 252 00:15:54,454 --> 00:15:57,188 -That's cool. -They're saying that... 253 00:15:57,190 --> 00:15:59,490 Oh, my god! Are you not hung over at all? 254 00:16:05,031 --> 00:16:10,601 We basically passed all, all our exams. We did all the tests. 255 00:16:10,603 --> 00:16:13,738 -What are you-- our tests? -Well you know your last night 256 00:16:13,740 --> 00:16:15,740 you decided that you wanted to go to university. 257 00:16:15,742 --> 00:16:17,742 Don't you remember? You always wanted to be a marine biologist. 258 00:16:17,744 --> 00:16:20,144 That's what we did last night. We applied. 259 00:16:20,146 --> 00:16:22,981 -Because all the applications are coming in. -How did I... I didn't... 260 00:16:22,983 --> 00:16:26,417 -We did it all online. -There are a lot of men there, aren't there? 261 00:16:26,419 --> 00:16:29,287 Yeah, a lot off men. A lot of posh men. It came from you, Jo-Jo. 262 00:16:29,289 --> 00:16:31,422 They put you up in a spot too, don't they? 263 00:16:31,424 --> 00:16:34,258 -They put you up in a-- -yes! You go into dorms! 264 00:16:34,260 --> 00:16:37,328 You-- halls off residence! 265 00:16:37,330 --> 00:16:41,265 And then everyone makes tea and it's like, ah, toast. 266 00:16:41,267 --> 00:16:42,467 It's so good. 267 00:16:43,636 --> 00:16:45,470 -Let's do it. -Auch. 268 00:16:45,472 --> 00:16:47,739 - Let's go to uni. 269 00:17:24,244 --> 00:17:25,410 Hello. 270 00:17:27,580 --> 00:17:30,081 What's with this? What's with this outfit? 271 00:17:30,083 --> 00:17:32,650 -I'm just gonna sit. -Can you do the... What is that about? 272 00:17:32,652 --> 00:17:34,719 - Hello! - -Hello. 273 00:17:34,721 --> 00:17:40,291 Hi, my name is Sara Ramsey. I'm so happy to be here. 274 00:17:40,293 --> 00:17:43,061 And I'm just registering to check that we're all signed up. 275 00:17:43,063 --> 00:17:44,829 -What course? -Marine biology. 276 00:17:44,831 --> 00:17:47,365 -Marine biology. -Ramsey? 277 00:17:47,367 --> 00:17:50,234 No, the name is actually joanne. Joanne Skye. We registered late last night. 278 00:17:50,236 --> 00:17:52,770 That's the name that you should have for the person who is doing the course. 279 00:17:52,772 --> 00:17:58,509 I did quite a lot of, you know, work in the oceans etc.. Etc.. 280 00:17:58,511 --> 00:18:01,279 -And deep sea diving. -I haven't got a joanne Skye. 281 00:18:01,281 --> 00:18:03,081 I think you've got a mistake. Definitely got a space. 282 00:18:03,083 --> 00:18:06,451 I mean my... they commented on my personal statement 283 00:18:06,453 --> 00:18:08,653 -saying it was exceptional. -Are you joanne Skye? 284 00:18:08,655 --> 00:18:11,456 I'm Jo-- well, I'm not joanne Skye. We did, she did... 285 00:18:11,458 --> 00:18:13,391 Can you just check the joanne's? 286 00:18:13,393 --> 00:18:15,293 I'm Sara Ramsey, author of 287 00:18:15,295 --> 00:18:19,564 what the f star, star, star is going on? 288 00:18:19,566 --> 00:18:21,833 Which is the best seller about five, six years ago. 289 00:18:21,835 --> 00:18:23,267 You might know. I don't know if it's your field, 290 00:18:23,269 --> 00:18:24,469 but I came to this university. 291 00:18:24,471 --> 00:18:27,105 So I'm that author. 292 00:18:27,107 --> 00:18:28,673 Ok, I just need a name to register. 293 00:18:28,675 --> 00:18:31,476 -Joanne Skye. -I haven't got that name. 294 00:18:31,478 --> 00:18:35,746 We are definitely accepted. We had this section. We did an amazing section on silt. 295 00:18:35,748 --> 00:18:39,684 In fact the person who responded and gave her the place said that's what really swung it. 296 00:18:39,686 --> 00:18:44,755 -So we definitely got a place. -I haven't got access to that file. I just need a name. 297 00:18:44,757 --> 00:18:47,458 -We're definitely in. What's your name? -My name is Pete. 298 00:18:47,460 --> 00:18:51,429 Pete, we're definitely inn, Pete. Would you try again? Try Jo. Try joann? 299 00:18:51,431 --> 00:18:55,533 -There is a joanne Jones. -Joanne Jones is the name. Sorry, it's not joanne Skye. 300 00:18:55,535 --> 00:18:58,636 -Sorry, I made a mistake. -Did you read that there then? Or did you not... 301 00:18:58,638 --> 00:19:01,372 -How could I read that through the back of there? -Ok, joanne. 302 00:19:01,374 --> 00:19:03,307 -Right, I am... -I don't want to come here 303 00:19:03,309 --> 00:19:06,144 and be criminals. It's not like we're just waltzing in. 304 00:19:06,146 --> 00:19:07,712 I want to save the world. 305 00:19:07,714 --> 00:19:10,548 -Just give me one second. -Can you just confirm? 306 00:19:10,550 --> 00:19:13,484 I was going-- you are... to see someone for a minute now. 307 00:19:13,486 --> 00:19:15,887 Thank you, Peter. You're doing a great job. 308 00:19:15,889 --> 00:19:18,789 -What are you doing down here? What are you doing? -I'm counting, 19, 20, 21. 309 00:19:18,791 --> 00:19:20,791 -Why are you doing the counting thing? What's wrong? -I'm fine. 310 00:19:20,793 --> 00:19:22,727 -What's his name? -Peter. 311 00:19:22,729 --> 00:19:24,595 - Peter. - Peter. 312 00:19:24,597 --> 00:19:27,165 Talking about that, I need you to do this for me now. 313 00:19:27,167 --> 00:19:28,599 Do what for you? 314 00:19:28,601 --> 00:19:30,234 -You need to register them. -No! 315 00:19:30,236 --> 00:19:31,502 I just need you to register this woman. 316 00:19:31,504 --> 00:19:33,638 -No! -Just, no? 317 00:19:33,640 --> 00:19:35,439 -It's your job. -No! 318 00:19:35,441 --> 00:19:37,275 -It's your job. -No! 319 00:19:37,277 --> 00:19:38,509 -Please. -No! 320 00:19:38,511 --> 00:19:40,578 No, no, no, no, no. 321 00:19:44,517 --> 00:19:48,386 Oh, yeah, that's recessed. 322 00:19:48,388 --> 00:19:50,755 - Don't do your English accent. - I'm really sorry about her. 323 00:19:50,757 --> 00:19:52,557 Hello, Peter. Peter! 324 00:19:52,559 --> 00:19:54,492 Agh! This is all fine. 325 00:19:54,494 --> 00:19:57,895 I can see that you ticked on campus accommodation. 326 00:19:57,897 --> 00:19:59,530 -We're in! -So, we can go there. 327 00:19:59,532 --> 00:20:00,831 -Now, straight away, yeah. -We did it! 328 00:20:00,833 --> 00:20:02,366 -Hey! -It's good. 329 00:20:02,368 --> 00:20:04,368 -We got it all sorted out? -Yeah! 330 00:20:04,370 --> 00:20:05,770 - Thank you. - -I love you, Pete. 331 00:20:05,772 --> 00:20:07,405 - Peter, is it? -Yeah, Peter. 332 00:20:07,407 --> 00:20:09,807 -Wow, Peter. -This is so good. 333 00:20:09,809 --> 00:20:12,210 Gosh! You look... 334 00:20:12,212 --> 00:20:13,978 Do you know who you look-- you look so familiar. 335 00:20:13,980 --> 00:20:15,746 You look like this guy 336 00:20:15,748 --> 00:20:19,951 who was wearing the most dazzling trainers. 337 00:20:19,953 --> 00:20:20,985 -Good. -Wait, that was you. 338 00:20:20,987 --> 00:20:22,220 You're the welsh guy. 339 00:20:22,222 --> 00:20:23,688 Did you find your friend? 340 00:20:23,690 --> 00:20:24,922 -Did you find your friend? Yeah. -My friend? 341 00:20:24,924 --> 00:20:26,390 -There she is. -That's her? 342 00:20:26,392 --> 00:20:27,858 -Yeah. -She's a hugger. 343 00:20:27,860 --> 00:20:29,327 -She is a hugger. -She is a hugger. 344 00:20:29,329 --> 00:20:30,861 She is a hugger and a lover. 345 00:20:30,863 --> 00:20:32,296 - Do you know each other? - -Yeah! 346 00:20:32,298 --> 00:20:32,997 - We do, yeah. -How? 347 00:20:32,999 --> 00:20:34,832 Pete and I? Yeah! 348 00:20:34,834 --> 00:20:36,801 - How did that happen? - -We... oh, ok. 349 00:20:36,803 --> 00:20:38,603 Pete, are you going to show us around? 350 00:20:38,605 --> 00:20:40,705 Yeah, I'm going to show you around. It's my job. 351 00:20:40,707 --> 00:20:41,672 Is that like a vegetable patch? 352 00:20:41,674 --> 00:20:42,873 Which one is ours? 353 00:20:42,875 --> 00:20:44,875 I think it's a hedge. 354 00:20:44,877 --> 00:20:46,611 Just here. 355 00:20:46,613 --> 00:20:48,479 They look edible, those berries, 356 00:20:48,481 --> 00:20:50,414 yeah, it's this block here, look. 357 00:20:50,416 --> 00:20:52,850 His cute. Did you see that? Did you see that boyfriend? 358 00:20:55,622 --> 00:20:59,023 Wow! What! 359 00:20:59,025 --> 00:21:00,658 -You're flat five. -Five? 360 00:21:00,660 --> 00:21:02,660 -Your... -Hi! 361 00:21:02,662 --> 00:21:06,264 I know this place. I feel like I've been in here before. 362 00:21:06,266 --> 00:21:08,266 -So this one here back here. -Can I see? 363 00:21:08,268 --> 00:21:10,501 Fine, so... 364 00:21:10,503 --> 00:21:12,670 Ah, look at this bed! 365 00:21:12,672 --> 00:21:14,038 It's a double bed! 366 00:21:16,509 --> 00:21:18,476 It's you and me! Meet me later 367 00:21:18,478 --> 00:21:20,411 or do you want to get on this now? Huh? 368 00:21:20,413 --> 00:21:23,281 Do you want to get on this? You and me, right now? 369 00:21:23,283 --> 00:21:25,483 You want to get... Last chance. 370 00:21:25,485 --> 00:21:29,320 Alright, we're done. Ok. Right! Look at the closet! 371 00:21:29,322 --> 00:21:32,323 Look at the size of this closet. It's humongous! 372 00:21:32,325 --> 00:21:34,592 Hi, Jo! Come out of the closet. 373 00:21:34,594 --> 00:21:36,827 -No, you get out of the closet. -No, you get out of the closet. 374 00:21:36,829 --> 00:21:38,362 -No, you get out of the closet. -No, you get out of the closet. 375 00:21:38,364 --> 00:21:39,930 Ok, sure. Is there anything else? 376 00:21:39,932 --> 00:21:42,667 -I don't... this is probably... -Hello! 377 00:21:42,669 --> 00:21:44,535 -Hi. -Come on in! 378 00:21:44,537 --> 00:21:46,671 -Hi! -Get in here! 379 00:21:46,673 --> 00:21:48,839 -Are you moving in today? -Yeah! 380 00:21:48,841 --> 00:21:52,343 Wait, are you from filthy Dukes? 381 00:21:52,345 --> 00:21:54,545 - Yes, joanne Skye. - -I listen to your music all the time. 382 00:21:54,547 --> 00:21:57,615 -So nice to meet you. -Oh, my lord. I listen to you all the time. 383 00:21:57,617 --> 00:22:00,818 -My dad listens to you all the time. -Yeah, you and your dad. 384 00:22:00,820 --> 00:22:04,488 You and your dad listening to my music together. Bringing families together. 385 00:22:04,490 --> 00:22:07,425 -As my music does. -Yeah! Yeah! 386 00:22:07,427 --> 00:22:08,793 -It's an interesting sound. -It's creating bonds. 387 00:22:08,795 --> 00:22:11,462 Making bonds. Loving each other. 388 00:22:11,464 --> 00:22:13,331 It's an interesting sound, isn't it? 389 00:22:13,333 --> 00:22:16,100 - It really stays with you. - -Yeah, I get it. 390 00:22:16,102 --> 00:22:18,002 Yeah, but here I am. 391 00:22:18,004 --> 00:22:19,770 -Listen, thanks. -You're welcome. 392 00:22:19,772 --> 00:22:21,405 -You're welcome. -You know, music. 393 00:22:21,407 --> 00:22:23,007 -I'm Sara. -Nice to meet you. 394 00:22:23,009 --> 00:22:25,576 Yes, Sara, she is my friend. But you're welcome. 395 00:22:25,578 --> 00:22:27,678 Don't want to break this up. It was really nice to meet you, girls. 396 00:22:27,680 --> 00:22:29,413 Lovely, I hope you make yourself at home. 397 00:22:29,415 --> 00:22:31,015 But we are going off to a barbeque on the beach. 398 00:22:31,017 --> 00:22:32,883 We'll come. We'll be there. We're gonna... 399 00:22:32,885 --> 00:22:35,052 Ok, yeah, come! See how it's done. 400 00:22:35,054 --> 00:22:39,623 - Nice to meet you, take care! - -We're bringing some booze. 401 00:23:00,580 --> 00:23:03,814 They didn't have a pizza place when I was here. You just had to, you know... 402 00:23:03,816 --> 00:23:06,650 Did they even have... Do you remember when they didn't even have pizzas 403 00:23:06,652 --> 00:23:08,052 -that you could heat up? -Yeah. 404 00:23:08,054 --> 00:23:10,488 Do you remember that? Like, before, 405 00:23:10,490 --> 00:23:13,424 before you could get like ready made pizzas to put in the oven? 406 00:23:13,426 --> 00:23:14,692 Yeah, but where is everybody? 407 00:23:14,694 --> 00:23:16,694 Seriously, what do we do? 408 00:23:16,696 --> 00:23:18,596 Is there a rave or something? Is there a rave tonight? 409 00:23:18,598 --> 00:23:21,031 They don't do it anymore. People don't take drugs anymore. 410 00:23:21,033 --> 00:23:22,933 They all just, kind of, get together 411 00:23:22,935 --> 00:23:25,636 and grow beards and, you know, write in notebooks. 412 00:23:25,638 --> 00:23:27,738 Do you know what I mean? They want to save the world. 413 00:23:27,740 --> 00:23:29,540 They want to save the world, boring. 414 00:23:29,542 --> 00:23:31,041 They are all like this. 415 00:23:33,546 --> 00:23:35,129 Chopping up Kale. Like that. 416 00:23:35,130 --> 00:23:36,713 That's why they-- ugh! That hurts. You can't sniff that shit. 417 00:23:36,716 --> 00:23:37,715 I've tried. 418 00:23:45,024 --> 00:23:48,459 It's been a long time for me. That's my rave face. 419 00:23:48,461 --> 00:23:51,061 I would just touch myself for about an hour and a half. 420 00:23:52,498 --> 00:23:55,132 Maybe that's why I'm meant to be here. Because I'm meant to educate them. 421 00:23:55,134 --> 00:23:57,034 -Yeah! -We are women of experience. 422 00:23:57,036 --> 00:23:59,770 Life experience, sexual experience. 423 00:23:59,772 --> 00:24:02,940 Teach them the fun of life. Do you know what I mean? Let's just stay here. 424 00:24:02,942 --> 00:24:06,811 Let's just have fun. Let's just, you know, let's just get-- just get loose! 425 00:24:06,813 --> 00:24:10,047 What do you do during freshman week? Are they even around? 426 00:24:10,049 --> 00:24:11,949 Isn't it supposed to be something like a huge party? 427 00:24:11,951 --> 00:24:14,785 -They do like bets and stuff. -Let's do a bet. 428 00:24:14,787 --> 00:24:15,886 -Yeah. -Yeah, you and me. 429 00:24:15,888 --> 00:24:17,822 Whoever has sex first 430 00:24:17,824 --> 00:24:19,089 gets 50 quid. That's what I think. 431 00:24:19,091 --> 00:24:20,891 -Really! -Yeah, that's why I bet. 432 00:24:20,893 --> 00:24:22,626 50 quid. Oi! 433 00:24:23,729 --> 00:24:25,830 Hey! 434 00:24:25,832 --> 00:24:28,032 -Peter, Pete? Pete? -Yeah. 435 00:24:28,034 --> 00:24:29,934 Pete! Peter! 436 00:24:29,936 --> 00:24:31,602 Hey! 437 00:24:31,604 --> 00:24:33,671 Joanne Skye! Filthy Dukes! 438 00:24:33,673 --> 00:24:35,039 Do you want to come to a barbeque tonight? 439 00:24:35,041 --> 00:24:36,774 Do you want to come to a barbeque? 440 00:24:36,776 --> 00:24:39,009 We're having a barbeque. 441 00:24:39,011 --> 00:24:40,978 --On the beach. 442 00:24:40,980 --> 00:24:44,782 On the beach with a barbeque. Yeah, to the barbeque. 443 00:24:44,784 --> 00:24:46,784 --No, come to the barbeque tonight. 444 00:24:47,720 --> 00:24:49,186 - Tonight at the beach,. 445 00:24:49,188 --> 00:24:52,790 He's cute! 446 00:24:52,792 --> 00:24:54,225 -Hey! -Hi. 447 00:24:54,227 --> 00:24:55,960 Hi, so you're coming tonight? 448 00:24:57,763 --> 00:25:00,498 -Barbeque. -We'll see you tonight at the barbeque. 449 00:25:00,500 --> 00:25:03,767 -Oh, yeah, the barbeque. -Yeah! 450 00:25:03,769 --> 00:25:05,803 -Yeah! -You don't have to come if you don't want to. It's fine. 451 00:25:05,805 --> 00:25:07,938 -Don't feel any pressure. -You should come. It'll be fun. 452 00:25:07,940 --> 00:25:10,841 There is going to be a whole bunch of us flat mates and what not. 453 00:25:10,843 --> 00:25:12,843 Do you have any friends that you can bring as well? 454 00:25:12,845 --> 00:25:14,879 -Sexually active male friends. -Sexually active male friends. 455 00:25:14,881 --> 00:25:16,814 Yeah, I got some, yeah. 456 00:25:16,816 --> 00:25:18,949 Any who might want to have sexually intercourse with me? 457 00:25:18,951 --> 00:25:21,652 -Yeah, do you have any of those kind of friends? -Yeah. 458 00:25:21,654 --> 00:25:23,621 -Ok, great. -Yeah, that's good. 459 00:25:23,623 --> 00:25:25,556 You could bring some of those. Yeah, you could just bring-- 460 00:25:25,558 --> 00:25:26,790 you could come. And then you can bring some of your friends. 461 00:25:27,894 --> 00:25:29,193 A lot of your male friends 462 00:25:29,195 --> 00:25:30,895 so we could just kind of go through 463 00:25:30,897 --> 00:25:34,798 and go: Yeah, no, yeah, no, yeah, yeah. 464 00:25:34,800 --> 00:25:38,702 No! So we could just have a lot of options, really. 465 00:25:38,704 --> 00:25:40,604 Do you like beards? 466 00:25:40,606 --> 00:25:41,539 I don't mind beards. 467 00:25:41,541 --> 00:25:43,107 I enjoy a beard. 468 00:25:43,109 --> 00:25:45,242 - Ok. -Beards kind of works for me. 469 00:25:45,244 --> 00:25:46,544 Yeah! 470 00:25:48,147 --> 00:25:51,115 I've got lady friends as well. 471 00:25:51,117 --> 00:25:53,284 No, we don't need you to bring them, though. 472 00:25:53,286 --> 00:25:54,852 I can't bring them. Don't bring... 473 00:25:54,854 --> 00:25:56,787 I have done barbeques before. 474 00:25:56,789 --> 00:26:00,024 When I did it, we just had wood and kind of lit it. 475 00:26:00,026 --> 00:26:02,626 And kind of... sometime you get a potato 476 00:26:02,628 --> 00:26:06,096 and you put it in the foil. Put it in so it's cooking all the time. 477 00:26:06,098 --> 00:26:09,567 'Cause it cooks slower than the sausages and stuff. 478 00:26:09,569 --> 00:26:11,936 And then people... Maybe salads as well? 479 00:26:11,938 --> 00:26:14,972 - Yeah. - -Just bring some sexually active friends tonight. 480 00:26:14,974 --> 00:26:17,708 We're ready. We're getting-- we're down to f. 481 00:26:17,710 --> 00:26:18,676 So, are we done here? 482 00:26:21,714 --> 00:26:24,615 -Yeah, we'll see you tonight. -Yeah, ok. Ciao then! 483 00:26:24,617 --> 00:26:27,117 -Do you want a pizza? -Good to get to see you, Pete. We keep running into each other. 484 00:26:27,119 --> 00:26:29,153 Do you want pizza? We didn't ask if he wanted to... 485 00:26:29,155 --> 00:26:31,655 We're gonna get laid tonight! 486 00:26:31,657 --> 00:26:33,591 -Which people... -And I'm gonna do it first. 487 00:26:34,360 --> 00:26:36,060 -I'm up with that. -We can do that. 488 00:26:36,062 --> 00:26:38,662 The bet is on! What, so, we technically speaking, 489 00:26:38,664 --> 00:26:41,765 -like what is it exactly... -First penis in your body gets 50 quid. 490 00:26:41,767 --> 00:26:43,334 In the body? Not just seeing and touching it? 491 00:26:43,336 --> 00:26:44,735 In...In it! 492 00:27:09,662 --> 00:27:12,796 - Is it cold? -Yes, freezing. What are you doing? 493 00:27:12,798 --> 00:27:14,865 I just want to dip my toes. 494 00:27:14,867 --> 00:27:16,834 - That's not a good idea. - -It's not bad! 495 00:27:19,405 --> 00:27:20,971 I'm not doing that. 496 00:27:20,973 --> 00:27:22,172 I might mess my trainers up. 497 00:27:22,174 --> 00:27:23,941 No, come in with me. 498 00:27:23,943 --> 00:27:25,743 - I'm not going in there. - -Why not? 499 00:27:25,745 --> 00:27:27,678 - What? - -Go for a little swim. 500 00:27:27,680 --> 00:27:29,813 It's not so bad, we've got towels. 501 00:27:30,650 --> 00:27:31,849 I haven't got a towel. 502 00:27:34,754 --> 00:27:37,755 - What? - -I'm just wondering about you. 503 00:27:37,757 --> 00:27:39,156 - About me? - -Yeah, I'm wondering. 504 00:27:40,693 --> 00:27:42,259 I don't know. I can't quite figure you out. 505 00:27:43,195 --> 00:27:44,795 There's not much to figure out, really. 506 00:27:45,665 --> 00:27:48,432 Just kind of... me. 507 00:27:48,434 --> 00:27:50,734 -How is your life? How are you? -Well, it's great. 508 00:27:50,736 --> 00:27:52,770 I mean, it's really, really good. 509 00:27:52,772 --> 00:27:54,738 -Shall we get out of the smoke? -The smoke wants to kill you. 510 00:27:54,740 --> 00:27:57,241 Let's move along. Let's move along. Let's move out of here. 511 00:27:57,243 --> 00:28:00,010 Where shall we go? We can go back to my caravan if you want. 512 00:28:00,012 --> 00:28:03,213 So, you like... You like women? 513 00:28:03,215 --> 00:28:04,381 Yeah! 514 00:28:04,383 --> 00:28:06,016 -I do, yeah. -Ok, good! 515 00:28:07,687 --> 00:28:08,452 Yeah. 516 00:28:11,290 --> 00:28:12,956 And what about you, then? 517 00:28:12,958 --> 00:28:14,058 I like men. 518 00:28:14,060 --> 00:28:15,826 -Men? -Yeah, men. 519 00:28:15,828 --> 00:28:18,095 I mean, some women sometimes, but mostly men. 520 00:28:18,097 --> 00:28:19,263 Ok. 521 00:28:20,766 --> 00:28:22,800 -Everybody does. -I work at the university. 522 00:28:22,802 --> 00:28:26,070 -Yeah. -And I'm going out with a 17 year old. 523 00:28:26,072 --> 00:28:27,471 Yeah, definitely. 524 00:28:28,774 --> 00:28:30,074 Are you single, then? 525 00:28:30,076 --> 00:28:31,041 -I am, yeah. -Yeah. 526 00:28:31,043 --> 00:28:32,743 -Yeah. -Me too. 527 00:28:33,879 --> 00:28:37,114 Very single. Free as a bird. 528 00:28:37,116 --> 00:28:39,149 -Yeah. -Yeah. 529 00:28:39,151 --> 00:28:40,317 Yep! 530 00:28:40,319 --> 00:28:41,985 -Yeah, so... -That. 531 00:28:41,987 --> 00:28:45,122 She looks old for her age. 532 00:28:45,124 --> 00:28:46,123 So she's... 533 00:28:53,933 --> 00:28:55,065 Cheers! 534 00:28:55,067 --> 00:28:56,100 Yeah, cheers! 535 00:28:56,102 --> 00:28:57,367 Going in? 536 00:28:57,369 --> 00:28:58,869 -Excuse me? -Yeah, I could. 537 00:29:48,053 --> 00:29:50,220 Yeah, crap, whatever! 538 00:29:51,090 --> 00:29:52,790 - Ok, grandpa. - -Enjoy. 539 00:29:52,792 --> 00:29:54,057 - Football, is it? -Do you want to play? 540 00:29:54,059 --> 00:29:55,459 Yeah, go on then. 541 00:29:55,461 --> 00:29:57,127 -Yeah, here. -Tumbling in there. 542 00:29:59,231 --> 00:30:00,864 I like that. Go on, then. 543 00:30:04,904 --> 00:30:05,869 Ok. 544 00:30:08,808 --> 00:30:09,873 Jeez! 545 00:30:09,875 --> 00:30:11,141 -No! -Yes! 546 00:30:11,143 --> 00:30:12,442 No! 547 00:30:12,444 --> 00:30:13,510 Get off! 548 00:30:18,150 --> 00:30:20,884 Ai, ai, ai ya! 549 00:30:20,886 --> 00:30:23,053 I've nutmegged you, though. I've nutmegged you. 550 00:30:25,191 --> 00:30:26,390 You're coming home with me. 551 00:30:27,927 --> 00:30:29,359 -Alright. -Yeah. 552 00:30:29,361 --> 00:30:30,494 -What, now? -Yeah. 553 00:30:30,496 --> 00:30:31,595 Now? Alright! 554 00:30:35,100 --> 00:30:36,967 Hi, baby. Hi, baby. 555 00:30:36,969 --> 00:30:38,902 -Bet's still on? -Oh, my god, yeah. 556 00:30:38,904 --> 00:30:41,371 -The bet is still on, sure. -I'm winning it. I got this. 557 00:30:41,373 --> 00:30:43,307 I thought you were going to get married. 558 00:30:43,309 --> 00:30:45,075 I thought maybe you were in love with him or something, no? 559 00:30:45,077 --> 00:30:47,244 No, we'll just have sex for the sake of fuck. 560 00:30:55,120 --> 00:30:56,987 Alright. 561 00:30:59,258 --> 00:31:01,091 Ok. Auch, okay. 562 00:31:01,093 --> 00:31:03,126 Oops! That was neat. 563 00:31:03,128 --> 00:31:04,494 -Alright then. -Go on the bed. 564 00:31:04,496 --> 00:31:06,597 On the bed? 565 00:31:06,599 --> 00:31:08,265 Take your pants off. 566 00:31:08,267 --> 00:31:09,633 Ok, my job trousers. Yeah. 567 00:31:10,936 --> 00:31:12,603 Same time? 568 00:31:12,605 --> 00:31:14,238 There we are. We're gonna... 569 00:31:18,577 --> 00:31:20,110 Alright? 570 00:31:20,112 --> 00:31:21,612 Mm! 571 00:31:25,484 --> 00:31:27,384 I like your chest hair. 572 00:31:32,625 --> 00:31:35,125 Oh, alright. Oh, sorry. I got my hands on it. 573 00:31:35,127 --> 00:31:36,994 That's, okay. That's a good thing. 574 00:31:36,996 --> 00:31:38,595 -It's a good thing, yeah? -I need you to grab it! 575 00:31:38,597 --> 00:31:39,563 -I'm grabbing it. -You grab it! 576 00:31:39,565 --> 00:31:41,365 -Got it! -Grab it! 577 00:31:41,367 --> 00:31:43,967 -Grabbing it. Grab it. Got it. -There you go. 578 00:31:43,969 --> 00:31:45,669 -Yeah. -Yep. 579 00:31:45,671 --> 00:31:47,404 Yes. 580 00:31:50,009 --> 00:31:53,677 Oh, ok! Oh, hiya. 581 00:31:57,283 --> 00:31:58,582 It's alright. 582 00:31:58,584 --> 00:31:59,683 You must have played in front 583 00:31:59,685 --> 00:32:01,551 of loads of people. 584 00:32:01,553 --> 00:32:03,420 Thousands and thousands, you know. 585 00:32:03,422 --> 00:32:04,621 Are you talking about my career? 586 00:32:04,623 --> 00:32:06,323 It's interesting. 587 00:32:07,493 --> 00:32:09,960 -Two albums. Two number one albums. -That's right. 588 00:32:09,962 --> 00:32:12,629 -Uhm. -So, second album was fine? 589 00:32:12,631 --> 00:32:13,697 Alright, yeah. 590 00:32:13,699 --> 00:32:16,366 Dude! Dude! Dude! Dude! 591 00:32:17,569 --> 00:32:19,336 I'm fucking awesome. 592 00:32:19,338 --> 00:32:21,672 Look at my boobs! Look at this body! 593 00:32:28,213 --> 00:32:30,247 Come on, where was everyone? 594 00:32:31,450 --> 00:32:33,116 It's fucking freezing in there! 595 00:32:33,118 --> 00:32:34,685 -Jesus Christ! -Can you see that? 596 00:32:34,687 --> 00:32:38,188 -Mind if I do a dance? -Yeah. 597 00:32:39,458 --> 00:32:44,261 Dancing now. It's dancing then. Right, dancing. 598 00:32:44,263 --> 00:32:46,596 Let's see it. Show me what you're working with. 599 00:32:53,005 --> 00:32:55,539 -Pete! Petey, Pete. -Yeah. 600 00:32:55,541 --> 00:32:57,307 -Yep. -Let's see it. 601 00:32:57,309 --> 00:32:59,009 -Let's see those moves. -Seeing it, doing it. 602 00:33:03,549 --> 00:33:06,316 Oh! Mm, yeah! 603 00:33:09,154 --> 00:33:11,521 Ok, pick me... 604 00:33:14,193 --> 00:33:16,126 Ok, come here. Come here. 605 00:33:16,128 --> 00:33:17,527 Have you got any more drugs? 606 00:33:17,529 --> 00:33:19,262 I've got all the drugs in the world. 607 00:33:19,264 --> 00:33:21,365 -Let's go back to yours. -Lets go back to mine. 608 00:33:21,367 --> 00:33:23,367 -Are you alright? -What are we gonna do at mine? 609 00:33:23,369 --> 00:33:25,769 We're going to take some drugs and hang out, yeah. 610 00:33:27,206 --> 00:33:28,638 We could do some sex things as well. 611 00:33:28,640 --> 00:33:30,540 Yeah sure, we can do some sex things. 612 00:33:30,542 --> 00:33:33,043 -Just relax all the way down. -Just relax, yeah. 613 00:33:33,045 --> 00:33:34,344 You are tense. 614 00:33:35,714 --> 00:33:38,515 That's nice. My job's quite stressful as well. 615 00:33:38,517 --> 00:33:41,251 -Right. -People think it's kind of, you know, easy. 616 00:33:41,253 --> 00:33:44,354 That I don't do much, but it's really kind of a rigorous... 617 00:33:44,356 --> 00:33:46,156 Process. 618 00:33:46,158 --> 00:33:48,658 It must be kind of so different to what you do. 619 00:33:48,660 --> 00:33:53,296 But it still, it's kind of quite hard, what I do. 620 00:33:53,298 --> 00:33:55,799 There is a big kind of recruitment process. 621 00:33:55,801 --> 00:33:59,703 Lots of interviews and stuff to get through. Just to get through the door 622 00:33:59,705 --> 00:34:03,273 you gotta do like three interviews before they even see you at a place. 623 00:34:03,275 --> 00:34:06,243 First one is just on the phone, that was fine, no problem. The second one, 624 00:34:06,245 --> 00:34:08,311 you have to go up to wolverhampton. 625 00:34:08,313 --> 00:34:10,247 It's quite a long way away and everything like that. 626 00:34:10,249 --> 00:34:12,082 And then there is like a center unit there, I think. 627 00:34:12,084 --> 00:34:14,384 Where everybody has to go. 628 00:34:14,386 --> 00:34:17,320 And the guy there, he used to try to trip people up. 629 00:34:17,322 --> 00:34:19,556 And he, kind of, I know he was talking to me he's going on 630 00:34:19,558 --> 00:34:22,359 about different point systems and how can a different criteria fit 631 00:34:22,361 --> 00:34:25,529 and he felt I didn't know about what kind of music grades, and stuff. 632 00:34:25,531 --> 00:34:27,731 Bet you'd got that, i don't know. 633 00:34:27,733 --> 00:34:29,232 Playing the guitar, and stuff. 634 00:34:29,234 --> 00:34:30,700 So if you got, i don't know... 635 00:34:30,702 --> 00:34:34,137 A c actually counts as a b. 636 00:34:35,774 --> 00:34:36,740 Are you alright? 637 00:34:39,445 --> 00:34:41,178 Jo, are you... 638 00:34:42,347 --> 00:34:44,414 Oh, my word. 639 00:34:45,250 --> 00:34:47,451 Alright, okay. 640 00:34:49,721 --> 00:34:52,622 Oh, my god, she's gone off on one. 641 00:34:52,624 --> 00:34:54,357 Small wonder! 642 00:35:09,141 --> 00:35:10,373 Too much. 643 00:35:13,812 --> 00:35:15,178 Oh! 644 00:35:15,180 --> 00:35:17,481 Well, well! 645 00:35:17,483 --> 00:35:18,715 What are you doing? 646 00:35:18,717 --> 00:35:20,383 This is amazing. 647 00:35:20,385 --> 00:35:22,519 -People need to see this. -No, don't knock. 648 00:35:22,521 --> 00:35:24,754 -You've got red face. -Have I? 649 00:35:24,756 --> 00:35:26,523 -Yeah, come on. -Leave him alone. 650 00:35:27,459 --> 00:35:28,758 Please, I'm just having some fun. 651 00:35:28,760 --> 00:35:30,393 -Don't be mean. Come on! 652 00:35:30,395 --> 00:35:34,664 -Get a photo. -Thank you. 653 00:35:34,666 --> 00:35:35,732 He's got a red face. 654 00:36:06,932 --> 00:36:08,165 Arrrgh! 655 00:36:51,310 --> 00:36:52,409 Ah! 656 00:36:52,411 --> 00:36:53,677 Ha! 657 00:37:05,524 --> 00:37:07,958 - God morning! -Oh, morning! 658 00:37:07,960 --> 00:37:09,259 God, you are up early. 659 00:37:09,261 --> 00:37:10,927 Yeah, well like my dad says. 660 00:37:10,929 --> 00:37:13,563 When you're awake you're awake. 661 00:37:13,565 --> 00:37:15,232 I'm not usually-- 662 00:37:15,234 --> 00:37:17,267 I'm not used to the dripping everywhere. 663 00:37:17,269 --> 00:37:18,568 -It's foul. -Oh, okay. 664 00:37:20,372 --> 00:37:22,372 I like your night gown. 665 00:37:22,374 --> 00:37:25,575 Thank you. It's vintage. 666 00:37:25,577 --> 00:37:28,878 Well! It's not vintage. It's the 90's. 667 00:37:28,880 --> 00:37:30,347 Exactly. 668 00:37:30,349 --> 00:37:32,015 -That's what I said. -Oh! 669 00:37:32,017 --> 00:37:34,718 So old. 670 00:37:34,720 --> 00:37:36,019 I'm so old. 671 00:37:36,922 --> 00:37:38,989 My knees are not what they used to be. 672 00:37:38,991 --> 00:37:40,523 Oh! 673 00:37:40,525 --> 00:37:42,325 Oh! Ah! 674 00:37:42,961 --> 00:37:45,395 Put me out to pasture! 675 00:37:45,397 --> 00:37:46,830 Oh! 676 00:37:48,467 --> 00:37:50,000 I still got moves, though. 677 00:37:50,002 --> 00:37:52,469 -Old. -I still got some... 678 00:37:58,410 --> 00:37:59,342 Thank you. 679 00:38:00,279 --> 00:38:01,444 Stop! 680 00:38:07,419 --> 00:38:09,019 What's this? 681 00:38:09,021 --> 00:38:12,555 This was a really good talk, little bird. 682 00:38:14,826 --> 00:38:17,927 We are planning actually a flat 8 party. 683 00:38:17,929 --> 00:38:19,896 -Right here. -What does that mean? 684 00:38:19,898 --> 00:38:21,564 There's gonna be a party right here. 685 00:38:21,566 --> 00:38:23,033 -It's gonna be off the... -In here? 686 00:38:23,035 --> 00:38:24,534 Yeah! 687 00:38:25,370 --> 00:38:26,603 You need me! 688 00:38:27,472 --> 00:38:29,873 This is what I do. 689 00:38:29,875 --> 00:38:31,541 Drugs and alcohol. 690 00:38:31,543 --> 00:38:32,976 We're gonna kick it! 691 00:38:32,978 --> 00:38:34,944 We're gonna kick it up a notch. 692 00:38:35,981 --> 00:38:37,047 Flat eight! 693 00:38:37,049 --> 00:38:38,048 Flat eight. 694 00:38:38,050 --> 00:38:39,049 Flat eight. 695 00:38:39,051 --> 00:38:40,850 Flat eight. Cheerio! 696 00:38:40,852 --> 00:38:42,385 Tip top! 697 00:38:54,066 --> 00:38:55,031 Jo! 698 00:39:00,806 --> 00:39:02,339 Jo! 699 00:39:04,576 --> 00:39:07,110 Jo! 700 00:39:19,458 --> 00:39:20,490 Jo... 701 00:39:34,906 --> 00:39:37,006 Are you okay there? 702 00:39:37,008 --> 00:39:38,508 There. 703 00:39:38,510 --> 00:39:42,145 I'm gonna get on you. I'm gonna go all the way to the top. 704 00:39:44,883 --> 00:39:47,384 Can you get up there? Can you get up there? Can you get up there? 705 00:39:50,055 --> 00:39:51,755 What a beauty! 706 00:39:51,757 --> 00:39:54,057 I'm gonna conquer you. 707 00:39:54,059 --> 00:39:55,525 I'm gonna take you down. 708 00:40:07,606 --> 00:40:08,738 Hey. 709 00:40:08,740 --> 00:40:10,006 Jo. 710 00:40:10,008 --> 00:40:13,910 Hey. Hey, hiya, Jo. 711 00:40:13,912 --> 00:40:16,513 What the... 712 00:40:16,515 --> 00:40:17,981 -Pete! -Argh! 713 00:40:17,983 --> 00:40:19,649 What are you doing? I'm in the middle of 714 00:40:19,651 --> 00:40:21,017 - fucking connecting over here. 715 00:40:21,019 --> 00:40:22,719 You can't just jump on on somebody! 716 00:40:23,588 --> 00:40:26,022 -Don't do that! -Here it comes! 717 00:40:26,024 --> 00:40:27,991 -Yeah, I think, I did yeah. -Fuck! 718 00:40:27,993 --> 00:40:30,126 I really held back too. If I would have gone 719 00:40:30,128 --> 00:40:32,529 full force. You would not have been able to have children. 720 00:40:32,531 --> 00:40:34,497 -You can't... -I don't want the full force. 721 00:40:34,499 --> 00:40:35,865 -Hey, listen. -I don't want full force. 722 00:40:35,867 --> 00:40:37,634 Let's walk it off. 723 00:40:37,636 --> 00:40:39,002 -Let's walk it off. -Ok. 724 00:40:39,004 --> 00:40:42,639 -Ok? -Yeah, sorry. Oh, ok. Alright! 725 00:40:42,641 --> 00:40:44,073 It's like that. Sorry. 726 00:40:45,777 --> 00:40:48,545 Let's walk it off. Let me get you some breakfast. 727 00:40:48,547 --> 00:40:49,813 Breakfast. 728 00:40:49,815 --> 00:40:53,850 How we do the... Argh! Look. 729 00:40:55,921 --> 00:41:00,223 Sorry I didn't say good bye last night. You were kind of... sleeping. 730 00:41:01,059 --> 00:41:03,660 That was a god story. I had a great night sleep. 731 00:41:03,662 --> 00:41:06,696 Yeah. Ok, good. 732 00:41:06,698 --> 00:41:09,466 - Where is the cool kids table? - -I don't know. 733 00:41:09,468 --> 00:41:11,568 - Where is the... - -Probably you. 734 00:41:11,570 --> 00:41:14,637 - Yeah, yeah! - -Do you want to go here by the window? 735 00:41:14,639 --> 00:41:15,772 Let's do it. 736 00:41:17,476 --> 00:41:19,976 -Thanks for lunch. -It's alright. 737 00:41:19,978 --> 00:41:22,679 -I'll get you back, of course. -Yeah. 738 00:41:24,082 --> 00:41:25,849 -But thank you, cheers! -It's alright. 739 00:41:31,122 --> 00:41:34,524 Do you know that quote from that... from cool hand Luke ? 740 00:41:34,526 --> 00:41:38,194 You know when he's on his horse and he goes: "Hi, sunny, 741 00:41:38,196 --> 00:41:40,630 how many eggs can you eat? 50?" 742 00:41:40,632 --> 00:41:42,632 -50 eggs. -Isn't he in jail? 743 00:41:42,634 --> 00:41:44,834 -He's in jail. -Cool hand Luke is in jail. 744 00:41:44,836 --> 00:41:47,504 -He's not on a horse. -Well, his on a horse at some point 745 00:41:47,506 --> 00:41:49,138 in the movie. It's a western. 746 00:41:49,140 --> 00:41:52,642 Anyway, how many eggs could you eat? 50 eggs? 747 00:41:52,644 --> 00:41:54,110 -50 eggs? -Could you eat 50 eggs? 748 00:41:54,112 --> 00:41:56,646 -Could you eat 50 eggs? -How long over? 749 00:41:57,516 --> 00:41:58,281 A minute. 750 00:41:58,283 --> 00:41:59,516 A minute? 751 00:42:01,019 --> 00:42:04,687 Two? Confidently two, 'cause it gets dry. Watch now. 752 00:42:04,689 --> 00:42:05,555 Go on, go! 753 00:42:05,557 --> 00:42:06,623 Go! 754 00:42:09,594 --> 00:42:11,160 Alright. 755 00:42:11,162 --> 00:42:12,829 That's 12 seconds gone. 756 00:42:13,698 --> 00:42:14,831 -Dry now, isn't it? -It's bad. 757 00:42:17,035 --> 00:42:18,301 I like your coat. 758 00:42:18,303 --> 00:42:20,303 -Thanks. -Very 90's. 759 00:42:20,305 --> 00:42:22,272 It is really 90's! 760 00:42:22,274 --> 00:42:24,908 Do you know I was in a band in the 90's? 761 00:42:24,910 --> 00:42:26,309 No, were you? I didn't know. 762 00:42:26,311 --> 00:42:28,044 You don't even mentioned it, either. 763 00:42:28,046 --> 00:42:29,979 No, I haven't brought it up yet. 764 00:42:29,981 --> 00:42:31,781 I know I haven't mentioned it. 765 00:42:31,783 --> 00:42:33,917 I would never start a conversation with somebody 766 00:42:33,919 --> 00:42:36,753 mentioning their credibility. 767 00:42:38,723 --> 00:42:41,257 There is some good things that came out of the 90's. 768 00:42:41,259 --> 00:42:42,158 There are, yeah. 769 00:42:42,160 --> 00:42:43,893 Like you. 770 00:42:51,836 --> 00:42:53,636 Were you a fan of britpop? 771 00:42:53,638 --> 00:42:55,204 Yeah! Massive. 772 00:42:55,206 --> 00:42:57,307 -Really? -Yeah, I really liked it. 773 00:42:57,309 --> 00:42:59,042 I've always liked the 90's. 774 00:42:59,044 --> 00:43:00,777 I don't know. There's this... I'm obviously, 775 00:43:00,779 --> 00:43:02,111 I'm obviously nostalgic. 776 00:43:02,948 --> 00:43:04,681 -But I think it was the best decade. -Best music. 777 00:43:04,683 --> 00:43:05,848 Which was the britpop i mean britpop was... 778 00:43:05,850 --> 00:43:10,186 I remember when I was living-- i was living in Seattle. 779 00:43:10,188 --> 00:43:11,955 So much of it was about grunge. 780 00:43:11,957 --> 00:43:15,358 -You know, so dark and it was so-- -grungy. 781 00:43:15,360 --> 00:43:18,695 Yeah, the music that was happening over here 782 00:43:18,697 --> 00:43:20,863 was just poppy and fun and... 783 00:43:21,933 --> 00:43:23,600 That's why I ended up over here. 784 00:43:23,602 --> 00:43:24,934 My mother is British. 785 00:43:24,936 --> 00:43:26,869 So I got my citizenship from her. 786 00:43:28,206 --> 00:43:30,006 So, where does your mum live now? 787 00:43:30,008 --> 00:43:31,040 Oh, no she's deed. 788 00:43:33,912 --> 00:43:36,913 -It's ok. No, it's ok! -Sorry. 789 00:43:36,915 --> 00:43:39,616 No, it's fine. She died when I was 16. 790 00:43:39,618 --> 00:43:41,117 She died a long time ago. 791 00:43:41,119 --> 00:43:43,019 It's fine. Yeah. 792 00:43:43,021 --> 00:43:44,821 -Thanks for bringing it up. -Yeah. 793 00:43:47,359 --> 00:43:48,725 My dad died... 794 00:43:50,795 --> 00:43:51,861 A couple of years ago. 795 00:43:52,797 --> 00:43:55,098 So I know how it feels. 796 00:44:00,839 --> 00:44:04,173 So, I can know what you're talking about, so. 797 00:44:04,175 --> 00:44:09,012 I get it. I get that. To me it's kind of... ahem. 798 00:44:09,014 --> 00:44:12,649 It probably must have been even harder for you. Younger age. 799 00:44:12,651 --> 00:44:14,851 Yeah, I mean it was a long time ago though, so. 800 00:44:16,688 --> 00:44:18,721 Yeah, but still. It's hard, you know. 801 00:44:18,723 --> 00:44:19,856 You know. 802 00:44:21,693 --> 00:44:23,359 Thanks. Here we are. 803 00:44:23,361 --> 00:44:26,763 I didn't... yeah, right. Fine. 804 00:44:26,765 --> 00:44:28,731 I'll throw them back, mate. 805 00:44:31,269 --> 00:44:34,170 Begetted! Begotten! 806 00:44:35,974 --> 00:44:37,040 -Reddy for this? -Don't. 807 00:44:37,042 --> 00:44:38,074 Cool hand Luke. 808 00:44:38,076 --> 00:44:40,109 Oh! We missed it. 809 00:44:43,748 --> 00:44:48,951 -Are you living with parents or guardians? No! -No! Although it feels that way. 810 00:44:48,953 --> 00:44:52,855 -I woke up this morning and Sara was like this. -Yeah. 811 00:44:52,857 --> 00:44:56,259 -She was breathing right in my ear. -Right. 812 00:44:56,261 --> 00:44:59,862 -It was terrible. -Yeah. 813 00:44:59,864 --> 00:45:01,297 -There you are. -Hi! 814 00:45:01,299 --> 00:45:02,999 I've been looking for you all day. 815 00:45:03,001 --> 00:45:04,200 I've been everywhere. I've been down to... 816 00:45:04,202 --> 00:45:06,069 Right down to the bottom, 817 00:45:06,071 --> 00:45:07,804 down to coofi. I don't know what that is, the caf�? 818 00:45:07,806 --> 00:45:08,905 Why can't you just say coffee. 819 00:45:08,907 --> 00:45:10,406 Where have you been? 820 00:45:10,408 --> 00:45:12,408 I've been here just filling out some forms 821 00:45:12,410 --> 00:45:14,844 for a hardship fund. 822 00:45:14,846 --> 00:45:17,313 -Why didn't you wake me up? -'Cause you were sleeping. 823 00:45:20,785 --> 00:45:22,185 But I thought we were going to do all that. 824 00:45:22,187 --> 00:45:24,053 -This hardship fund. -Hiya. 825 00:45:24,055 --> 00:45:25,788 -Yeah. -Hi. 826 00:45:25,790 --> 00:45:27,824 He's helping me. Remember Pete from last night? 827 00:45:27,826 --> 00:45:29,892 -Ok, yeah, I remember him. -Sara. 828 00:45:29,894 --> 00:45:33,096 -So, you have been filling out forms, have you? -Stop that. 829 00:45:34,099 --> 00:45:35,965 I don't know. I mean, you know. 830 00:45:35,967 --> 00:45:37,800 I'm filling out. Pete is helping me, he works here. 831 00:45:37,802 --> 00:45:40,837 Did you as you planned. Did you do the bet? 832 00:45:40,839 --> 00:45:42,138 How was he? 833 00:45:42,140 --> 00:45:44,073 -Very sweet. -Is he very sweet? 834 00:45:44,075 --> 00:45:46,743 -He's sweet and he's kind. -Is this some part of the bet? 835 00:45:46,745 --> 00:45:50,246 Did you do the bet? I did the bet. I did the bet. And it was like a competition. 836 00:45:50,248 --> 00:45:51,948 -There wasn't a bet. It was -I'm still... 837 00:45:51,950 --> 00:45:53,349 -Conversation about-- -i can barely walk. 838 00:45:53,351 --> 00:45:55,218 But I did it. I took one for the team. 839 00:45:55,220 --> 00:45:57,019 How are you, Pete? How did it go? 840 00:45:57,021 --> 00:45:58,755 -I don't know... -What was the bet? 841 00:45:59,891 --> 00:46:01,824 -It wasn't a... -Sweet and sad. 842 00:46:01,826 --> 00:46:04,327 I just gotta go back to work. Give me the forms now. 843 00:46:04,329 --> 00:46:08,197 - Who could have sex first -Pete, it wasn't... 844 00:46:08,199 --> 00:46:11,434 -It was me. I won, so... -Just-- why would you do that? 845 00:46:11,436 --> 00:46:13,236 -He's a nice guy. -So! 846 00:46:13,238 --> 00:46:15,438 Did you see how he dressed? He dressed all 90's. 847 00:46:15,440 --> 00:46:17,807 -He's trying to be cool for me. -Do you think he's in love with you? 848 00:46:17,809 --> 00:46:19,776 -Is that what you're saying? -I don't know if he's in love with me, 849 00:46:19,778 --> 00:46:22,044 but he's being nice to me. 850 00:46:22,046 --> 00:46:24,847 I had everything planed. We were gonna come and sort out all your stuff. 851 00:46:24,849 --> 00:46:28,317 And then, you know, maybe sign up for the gym. 852 00:46:28,319 --> 00:46:30,820 And then go and get a baked potato or something. 853 00:46:30,822 --> 00:46:32,989 But I don't want to fall out with you about it. 854 00:46:32,991 --> 00:46:35,458 I'm fine. Listen, we are fine. Listen, we are fine. We are fine. 855 00:46:35,460 --> 00:46:37,527 -And I'm sorry I left you today. -Just don't... 856 00:46:37,529 --> 00:46:39,896 -Don't leave me. -I know but you get... 857 00:46:39,898 --> 00:46:41,798 -You know. -Let's go and get a drink. 858 00:46:41,800 --> 00:46:44,000 -Ok, let's get a drink. -I bet you, 859 00:46:44,002 --> 00:46:46,502 -i bet you... -I do need a drink. I need a drink. I deserve a drink. 860 00:46:46,504 --> 00:46:49,338 ...that we can get-- that I can get six people 861 00:46:49,340 --> 00:46:51,507 to buy me a drink before you can. 862 00:46:51,509 --> 00:46:53,910 - Before I can? - -Free drinks. 863 00:47:22,240 --> 00:47:23,272 Hey! 864 00:47:24,876 --> 00:47:26,509 Hi! 865 00:47:26,511 --> 00:47:28,344 We meet again! 866 00:47:28,346 --> 00:47:31,347 Actually I did try and request Facebook friendship. 867 00:47:31,349 --> 00:47:34,617 I thought you were busy making love with one of the-- 868 00:47:34,619 --> 00:47:37,486 -with Steven. -Yeah, with one of the Stevens. 869 00:47:37,488 --> 00:47:38,855 Yeah, I was totally. 870 00:47:38,857 --> 00:47:39,889 And you were clearly busy 871 00:47:39,891 --> 00:47:41,357 as well with Hannah. 872 00:47:41,359 --> 00:47:43,993 Sara and I we were just-- it was so silly. 873 00:47:43,995 --> 00:47:47,163 And it didn't... It wasn't what it was. 874 00:47:47,165 --> 00:47:49,532 -Have a beer, Hannah. Come on. -It's ok, I don't drink beer. 875 00:47:49,534 --> 00:47:51,300 -Don't be... -She doesn't like carbs. 876 00:47:51,302 --> 00:47:53,035 Come on, have a little beer. 877 00:47:53,037 --> 00:47:54,337 -I have this... -I was like a joke, competition. 878 00:47:54,339 --> 00:47:56,038 - I won! -No, what? 879 00:47:56,040 --> 00:47:57,573 -I won! -You won? 880 00:47:58,877 --> 00:48:01,410 I won! We're gonna be shagging 881 00:48:01,412 --> 00:48:02,411 all night tonight. 882 00:48:02,413 --> 00:48:03,980 So you have to find 883 00:48:03,982 --> 00:48:05,581 somewhere else to stay! 884 00:48:05,583 --> 00:48:08,017 So. 885 00:48:11,990 --> 00:48:14,123 We're gonna get loud! 886 00:48:14,125 --> 00:48:15,458 We're gonna get loud! 887 00:48:15,460 --> 00:48:17,059 So you gotta find somewhere to stay! 888 00:48:22,934 --> 00:48:25,101 And you have to find somewhere else to stay! 889 00:48:25,103 --> 00:48:27,103 You gotta sleep on another couch. 890 00:48:27,105 --> 00:48:29,505 We're gonna ride it, ride it. 891 00:48:29,507 --> 00:48:31,908 Ride it like a cowboy, like John Wayne. 892 00:48:31,910 --> 00:48:33,542 Ride it like a cowboy, like John Wayne. 893 00:48:33,544 --> 00:48:35,044 That's right, babe. 894 00:48:38,483 --> 00:48:41,150 He's... this is big for him. 895 00:48:41,152 --> 00:48:42,551 This is big for him. 896 00:48:42,553 --> 00:48:45,955 Rata, ratata! You know! You know! 897 00:48:45,957 --> 00:48:47,189 -Yeah. -Yeah! 898 00:48:47,191 --> 00:48:49,158 -Great. -So, I won! 899 00:48:49,160 --> 00:48:51,093 You lost, I won. 900 00:48:51,095 --> 00:48:54,430 You lot are gonna go downtown. 901 00:48:54,432 --> 00:48:56,632 -Sweet, isn't he? -He's a good guy. 902 00:48:56,634 --> 00:48:58,935 I was mean to him earlier. He's so-- 903 00:48:58,937 --> 00:49:00,303 I don't think he knows what to do with that. 904 00:49:02,106 --> 00:49:04,206 Hang on. Yeah, I'm gonna go and sit down now. 905 00:49:04,208 --> 00:49:05,408 -Pick me up! -Ouch! 906 00:49:05,410 --> 00:49:07,143 -Hip, hip! -Yeah, brilliant. 907 00:49:07,145 --> 00:49:09,312 -Riding me. -Come on, petey! 908 00:49:09,314 --> 00:49:11,147 -Yeah. -Take me home, petey! 909 00:49:11,149 --> 00:49:14,417 -You put your feet on the floor. -Oh, there she goes! 910 00:49:14,419 --> 00:49:16,118 -There she goes, yeah. -Look at that butt! 911 00:49:16,120 --> 00:49:18,020 Let me see that! 912 00:49:18,022 --> 00:49:20,289 He's a beast. He's a sneaky beast. 913 00:49:20,291 --> 00:49:22,591 And you don't know it. I'll find out tonight. 914 00:49:24,062 --> 00:49:25,428 This has been so fun. 915 00:49:45,516 --> 00:49:46,716 -Wo, wo! -Shit! 916 00:49:46,718 --> 00:49:48,284 Ow! 917 00:49:48,286 --> 00:49:50,553 Water. Can I have a water, please? 918 00:49:50,555 --> 00:49:53,289 -I fell on your face. -You did, right on my face. 919 00:49:53,291 --> 00:49:55,758 I spilt on your girlfriend. I don't need any water. 920 00:49:55,760 --> 00:49:58,027 I'm fine, I was just entertaining! 921 00:49:58,029 --> 00:49:59,562 We will need to be entertained. 922 00:49:59,564 --> 00:50:01,364 Nobody is doing anything. 923 00:50:01,366 --> 00:50:03,499 -Look, she's just... -I fucking fell on my ass. 924 00:50:03,501 --> 00:50:05,634 She needs to get into the real world at the moment. 925 00:50:05,636 --> 00:50:07,236 - Whatever. -Stop it! 926 00:50:07,238 --> 00:50:08,237 -I'm looking after her. -Stop! Stop! 927 00:50:08,239 --> 00:50:09,472 No you're not! 928 00:50:09,474 --> 00:50:11,207 You are freaking smothering me. 929 00:50:11,209 --> 00:50:13,209 Just stop smothering me! 930 00:50:13,211 --> 00:50:16,145 Go away! 931 00:50:16,147 --> 00:50:22,385 And you're a sad registrar. I don't even know you! 932 00:50:22,387 --> 00:50:24,353 -I've known you for like three days. -I'm gone. Ok, gone. 933 00:50:24,355 --> 00:50:26,222 Ok, see you later! I don't need taking care off. Ok? So... 934 00:50:26,224 --> 00:50:28,090 Have a drink of water, though, Jo. 935 00:50:28,092 --> 00:50:30,659 I'll see you around, nobody! 936 00:50:30,661 --> 00:50:32,361 Registrar! 937 00:50:33,197 --> 00:50:35,164 Do you want another drink? 938 00:50:35,166 --> 00:50:37,099 I think I probably had enough, actually. 939 00:50:37,101 --> 00:50:39,301 You did this to me. 940 00:50:39,303 --> 00:50:40,703 You wanted to... 941 00:50:40,705 --> 00:50:42,338 What-- 942 00:50:42,340 --> 00:50:43,305 wow! 943 00:50:46,177 --> 00:50:47,576 Larry! 944 00:50:47,578 --> 00:50:49,478 -Yes. -Stop it. 945 00:50:52,083 --> 00:50:54,717 You're such a fucking prick. 946 00:50:54,719 --> 00:50:56,519 Let's get out of here. 947 00:50:56,521 --> 00:50:57,787 Let's go! 948 00:50:59,157 --> 00:51:02,124 - I miss you. -Why did you do that? 949 00:51:02,126 --> 00:51:03,159 Are they together? 950 00:51:03,161 --> 00:51:04,427 No, they were broken up 951 00:51:04,429 --> 00:51:06,262 and it's really bad news. 952 00:51:06,264 --> 00:51:08,631 -Hey. -Hi, guys! 953 00:51:08,633 --> 00:51:09,765 Hello! 954 00:51:09,767 --> 00:51:11,233 Hello! 955 00:51:11,235 --> 00:51:12,435 Hello. 956 00:51:12,437 --> 00:51:13,469 Hello. 957 00:51:13,471 --> 00:51:14,470 -Hey. -Hey! 958 00:51:14,472 --> 00:51:16,072 Hey, hello, ma'am! 959 00:51:16,074 --> 00:51:18,607 -Oh, yeah. -No, no chicken nuggets. 960 00:51:18,609 --> 00:51:21,143 I don't need chicken nuggets. I got chicken breast. 961 00:51:21,145 --> 00:51:25,081 You got two chicken-- some ripe chicken breast right here. 962 00:51:25,083 --> 00:51:29,718 You know what, baby, i want to see you strip. I missed you so much. 963 00:51:29,720 --> 00:51:31,454 -I want the whole thing. -The whole thing? 964 00:51:31,456 --> 00:51:33,089 -You wanna see it all? -I wanna see it all. 965 00:51:33,091 --> 00:51:35,691 Yeah, keep undressing. That's right. 966 00:51:35,693 --> 00:51:36,692 Alright. 967 00:51:36,694 --> 00:51:37,693 That's right. 968 00:51:37,695 --> 00:51:39,361 Here it is for you. 969 00:51:39,363 --> 00:51:41,764 Oh, my! This is incredible. 970 00:51:41,766 --> 00:51:43,499 It isn't even a flat 8 party yet. 971 00:51:43,501 --> 00:51:46,368 Go on. Don't get all shy now. 972 00:51:46,370 --> 00:51:49,171 - Sweet. -Come to the flat 8 party. 973 00:51:49,173 --> 00:51:50,139 Let's tweet this. 974 00:52:33,751 --> 00:52:35,317 Are you alright? 975 00:52:35,319 --> 00:52:36,919 Hey! 976 00:52:36,921 --> 00:52:39,522 -Hiya. -I almost got you again. 977 00:52:43,794 --> 00:52:44,860 Do you want to sit down? 978 00:52:46,397 --> 00:52:47,630 -Right. -Yeah. 979 00:52:47,632 --> 00:52:49,165 Sure yeah. Pull up a tree. 980 00:52:49,167 --> 00:52:50,533 Lovely. 981 00:53:10,821 --> 00:53:12,721 You disappeared last night. 982 00:53:12,723 --> 00:53:15,457 You were just having some fun with that... 983 00:53:15,459 --> 00:53:17,193 Bloke? That guy? 984 00:53:18,296 --> 00:53:20,262 With Larry? Did you see Larry? 985 00:53:20,264 --> 00:53:21,330 I was kind of... 986 00:53:21,332 --> 00:53:25,834 Leaving and you seemed to be having some fun with him. 987 00:53:25,836 --> 00:53:27,436 Larry is just a... 988 00:53:28,673 --> 00:53:31,340 Well, he's just a guy, really. 989 00:53:31,342 --> 00:53:33,542 He was just a guy from-- he was our... 990 00:53:33,544 --> 00:53:35,411 He took care of... 991 00:53:35,413 --> 00:53:37,947 Larry and I have a-- we have a history. 992 00:53:37,949 --> 00:53:40,749 We go way back. He was-- we two were together. 993 00:53:40,751 --> 00:53:42,885 He's the guy who sort of takes care of... 994 00:53:43,754 --> 00:53:45,754 He's the guy who takes care-- and I'm the bet guy. 995 00:53:45,756 --> 00:53:47,623 -He's. You know, he's-- -bet guy. 996 00:53:47,625 --> 00:53:50,326 No, he's the guy who just came in 997 00:53:50,328 --> 00:53:51,794 -when we were on the road. -Just came in? 998 00:53:51,796 --> 00:53:53,562 -And he just took care of stuff. -He just came in 999 00:53:53,564 --> 00:53:54,597 and took care of you on the road. 1000 00:53:54,599 --> 00:53:55,998 Yeah, he just showed up. 1001 00:53:56,000 --> 00:53:59,501 I don't know how he found us here. 1002 00:53:59,503 --> 00:54:00,469 Me. 1003 00:54:01,806 --> 00:54:03,239 It doesn't really matter anymore. 1004 00:54:03,241 --> 00:54:04,740 He doesn't change things. 1005 00:54:04,742 --> 00:54:05,774 Some change and he doesn't change, and... 1006 00:54:07,745 --> 00:54:09,612 Was he doing it last night, though? 1007 00:54:11,649 --> 00:54:12,748 'Cause it looked like 1008 00:54:12,749 --> 00:54:13,848 he was going to be taking care of some stuff. 1009 00:54:13,851 --> 00:54:15,818 I took care of him. He didn't take care of me. 1010 00:54:15,820 --> 00:54:18,454 So you took care of-- ok. 1011 00:54:27,531 --> 00:54:29,465 I don't know why we're in such a rush, you know. 1012 00:54:30,635 --> 00:54:32,768 We're racing. 1013 00:54:34,839 --> 00:54:37,439 Do you know that story the tortoise and the hare? 1014 00:54:37,441 --> 00:54:39,608 -Yeah. -The hare and the tortoise. 1015 00:54:39,610 --> 00:54:40,976 -It was like the-- -the tortoise and the hare. 1016 00:54:40,978 --> 00:54:43,612 The hare kind of runs on and has a kip. 1017 00:54:43,614 --> 00:54:45,648 'Cause no, because the tortoise takes a moment. 1018 00:54:45,650 --> 00:54:47,883 You know it stops. It takes it's time. 1019 00:54:47,885 --> 00:54:50,319 And it enjoys the journey. 1020 00:54:50,321 --> 00:54:52,955 The hare is just-- she's off, and she doesn't... 1021 00:54:54,659 --> 00:54:55,991 She doesn't take a moment to just... 1022 00:54:57,895 --> 00:54:59,662 Look around! 1023 00:54:59,664 --> 00:55:00,896 To sit in the rain. 1024 00:55:00,898 --> 00:55:02,731 To sit in the rain. 1025 00:55:02,733 --> 00:55:04,300 Under a proper tree. 1026 00:55:05,403 --> 00:55:06,402 Yeah. 1027 00:55:11,442 --> 00:55:14,343 That's a story my mum would always read to me. 1028 00:55:14,345 --> 00:55:15,911 -And... -Yeah. 1029 00:55:18,983 --> 00:55:20,716 I don't know. I've always felt that I've just been... 1030 00:55:22,853 --> 00:55:27,489 Racing, racing, racing, racing to get to what? I don't know. 1031 00:55:27,491 --> 00:55:29,091 I don't know. 1032 00:55:29,093 --> 00:55:31,727 If you need, um to take a minute... 1033 00:55:32,697 --> 00:55:34,663 Yeah, just... 1034 00:55:41,739 --> 00:55:43,772 -It's nice. -If you want someone to 1035 00:55:43,774 --> 00:55:46,875 sit with you under a tree, yeah, I can be the guy. 1036 00:55:46,877 --> 00:55:48,977 Be that guy. I'll be the... 1037 00:55:49,914 --> 00:55:51,747 The rain-tree-guy. 1038 00:55:52,616 --> 00:55:54,516 I'll be the girl who... 1039 00:55:54,518 --> 00:55:57,019 Who gets up on tables and dances and falls and... 1040 00:55:57,021 --> 00:55:59,722 The face-of- that-guy-girl. 1041 00:55:59,724 --> 00:56:00,756 I'll be the... 1042 00:56:00,758 --> 00:56:04,393 Land-on-my-face-when- you-singing-a-song-guy. 1043 00:56:04,395 --> 00:56:05,861 I'll be the... 1044 00:56:05,863 --> 00:56:08,364 The-kicking-in-the-balls-girl. 1045 00:56:08,366 --> 00:56:10,032 -I don't like her. -Really? 1046 00:56:10,034 --> 00:56:11,400 Girl. 1047 00:56:11,402 --> 00:56:14,470 I've seen your moves. And I've seen you dancing. 1048 00:56:14,472 --> 00:56:17,373 And I think-- I think there is a beast in there. 1049 00:56:17,375 --> 00:56:18,841 I think there is a beast in there. 1050 00:56:18,843 --> 00:56:21,543 -He's just hiding. -I will be the guy who 1051 00:56:21,545 --> 00:56:23,579 hiding the beast-- I'm... 1052 00:56:23,581 --> 00:56:25,948 -You're the hi-- the hidden-beast-guy. -A hidden-beast-guy. 1053 00:56:25,950 --> 00:56:27,783 -If you're the beast, then I can be beauty. -I could be like... 1054 00:56:29,387 --> 00:56:30,786 Yeah, you could. 1055 00:56:30,788 --> 00:56:31,887 You are. 1056 00:57:17,468 --> 00:57:19,201 - I never have-- -i mean I have 1057 00:57:19,203 --> 00:57:21,537 but that is like the amazing thing about this country. 1058 00:57:21,539 --> 00:57:24,072 It's like you just walk through something like that. 1059 00:57:24,074 --> 00:57:25,707 I mean somebody used to live there. 1060 00:57:26,710 --> 00:57:28,911 - Yeah. - -Like safeguard of... 1061 00:57:28,913 --> 00:57:30,679 Castle or whatever it was. 1062 00:57:30,681 --> 00:57:32,614 We should like-- we should buy it. 1063 00:57:32,616 --> 00:57:35,117 We should live there. Get a dog. 1064 00:57:36,220 --> 00:57:38,487 It's a beautiful spot by the sea. 1065 00:57:38,489 --> 00:57:41,590 Yeah, it is. It's the sea there, though. 1066 00:57:41,592 --> 00:57:44,660 I don't know, I guess stranger things have happened, right? 1067 00:57:44,662 --> 00:57:48,497 And that, I don't think they have stranger than that. 1068 00:57:48,499 --> 00:57:50,098 You got to get used to stuff, haven't you? 1069 00:57:52,136 --> 00:57:54,102 You are very nice, Pete. 1070 00:57:54,104 --> 00:57:55,804 You're nice. 1071 00:57:55,806 --> 00:57:57,639 Not, no, no. 1072 00:57:57,641 --> 00:57:59,541 No, watch this. That's kind of not nice. 1073 00:57:59,543 --> 00:58:00,843 That was not nice, was it? 1074 00:58:00,845 --> 00:58:02,244 Wasn't a nice thing to do. 1075 00:58:02,246 --> 00:58:04,513 Was it? Alright. 1076 00:58:04,515 --> 00:58:05,581 Ok, no! 1077 00:58:05,583 --> 00:58:06,882 -No! -Alright, sorry. 1078 00:58:08,152 --> 00:58:09,718 Just thought we would do... 1079 00:58:17,628 --> 00:58:18,410 Augh! 1080 00:58:18,411 --> 00:58:19,193 I can't lift my leg that high, but... 1081 00:58:23,801 --> 00:58:25,000 We can go for that swim now. 1082 00:58:26,036 --> 00:58:28,036 Yeah, you got to wait. 1083 00:58:28,038 --> 00:58:29,972 You got to wait half an hour after eating 1084 00:58:29,974 --> 00:58:31,740 before you can have a swim. I wouldn't do it. 1085 00:58:31,742 --> 00:58:33,008 -I have heard that. -I would do it normally 1086 00:58:33,010 --> 00:58:34,576 but I've just had this. 1087 00:58:34,578 --> 00:58:35,944 That's a good idea. 1088 00:58:35,946 --> 00:58:37,145 These are delicious baps! 1089 00:58:38,082 --> 00:58:39,615 The old women are the crazy ones, right? 1090 00:58:39,617 --> 00:58:41,016 They come down here 1091 00:58:41,018 --> 00:58:42,184 and they swim back and forth like that. 1092 00:58:43,254 --> 00:58:45,654 They virtually kind of crack the ice. 1093 00:58:45,656 --> 00:58:47,256 Jump in, 1094 00:58:47,258 --> 00:58:48,724 in wetsuits. 1095 00:58:48,726 --> 00:58:49,958 Do you surf? 1096 00:58:49,960 --> 00:58:51,660 No, I don't. 1097 00:58:51,662 --> 00:58:53,896 -I'd like to try it. -You should. It's so fun. 1098 00:58:53,898 --> 00:58:55,297 -You do? -Uh-huh. 1099 00:58:55,299 --> 00:58:57,165 -Yeah. -Yeah, my family 1100 00:58:57,167 --> 00:58:58,600 used to vacation in Hawaii. 1101 00:58:58,602 --> 00:59:00,135 Of course they did. Yeah. 1102 00:59:00,137 --> 00:59:01,770 -The American dream! -Of course they did. 1103 00:59:01,772 --> 00:59:03,138 Living the American dream. 1104 00:59:03,140 --> 00:59:05,607 Me, prifysgol, you Hawaii. 1105 00:59:05,609 --> 00:59:07,109 Brilliant! 1106 00:59:07,111 --> 00:59:08,644 Have you ever been to the states? 1107 00:59:08,646 --> 00:59:10,779 No. I'd like to go. 1108 00:59:11,615 --> 00:59:13,282 I'd like to see more of the world all together 1109 00:59:13,284 --> 00:59:15,684 but I really would like to try the states, I think. 1110 00:59:15,686 --> 00:59:17,853 So Hawaii with your family? 1111 00:59:19,857 --> 00:59:21,290 -My dad. -Yeah? 1112 00:59:21,292 --> 00:59:23,959 Yeah, my dad lives outside of Seattle. 1113 00:59:23,961 --> 00:59:24,960 Ok. 1114 00:59:26,063 --> 00:59:27,763 He's still around, kicking around. 1115 00:59:29,733 --> 00:59:31,233 Must be hard to be here with him there. 1116 00:59:32,169 --> 00:59:33,235 We're not close. 1117 00:59:38,576 --> 00:59:40,242 You should do something about that, I think. 1118 00:59:41,345 --> 00:59:42,744 It's not-- 'cause, you know... 1119 00:59:44,682 --> 00:59:45,914 You shouldn't regret it. 1120 00:59:47,651 --> 00:59:49,084 Don't regret stuff like that. 1121 00:59:55,326 --> 00:59:57,025 He has been calling me a lot lately. 1122 00:59:57,027 --> 00:59:58,927 I don't know what-- seems like he's trying 1123 00:59:58,929 --> 01:00:00,162 to track me down. 1124 01:00:02,299 --> 01:00:04,099 But he's a great guy. He's a nice guy. 1125 01:00:04,101 --> 01:00:05,634 He's... 1126 01:00:05,636 --> 01:00:06,935 You should call him. 1127 01:00:10,174 --> 01:00:11,807 Uhm. 1128 01:00:11,809 --> 01:00:12,174 No, really you should. 1129 01:00:16,914 --> 01:00:18,614 Yeah, you're right. You're right. 1130 01:00:18,616 --> 01:00:20,082 -I should. -Call him. 1131 01:00:20,084 --> 01:00:22,317 I wish I could call my dad, and I can't. 1132 01:00:22,319 --> 01:00:23,652 So... 1133 01:00:24,888 --> 01:00:26,388 Maybe you should-- just don't let it... 1134 01:00:28,225 --> 01:00:29,324 It's not good. 1135 01:00:30,928 --> 01:00:32,394 It's not good to leave things. 1136 01:00:36,233 --> 01:00:38,200 Clear kind of-- it's a good time for you 1137 01:00:38,202 --> 01:00:39,768 to just clear everything up. 1138 01:00:40,704 --> 01:00:41,703 Yeah. 1139 01:00:44,308 --> 01:00:46,041 Yeah, you're right, I think. 1140 01:00:48,278 --> 01:00:52,314 I have somethings i need to figure out. 1141 01:00:52,316 --> 01:00:54,216 One of them being Larry. 1142 01:00:54,218 --> 01:00:55,917 Not him. Don't phone him. 1143 01:00:55,919 --> 01:00:57,786 Well, I'm not gonna-- 1144 01:00:58,722 --> 01:01:01,056 just, you know, about the band and... 1145 01:01:01,058 --> 01:01:04,359 Just some things i need to put to bed. 1146 01:01:04,361 --> 01:01:05,927 Yeah. Ok. 1147 01:01:07,765 --> 01:01:08,964 Do you want me to take that? 1148 01:01:08,966 --> 01:01:10,899 -Oh! -You want that gone. 1149 01:01:12,069 --> 01:01:14,002 Thank you, sir. 1150 01:01:14,004 --> 01:01:15,804 Thank you. Nice. 1151 01:01:15,806 --> 01:01:18,974 What a kind sir. What a kind British man you are. 1152 01:01:22,946 --> 01:01:24,913 Hit it. No, we're just playing 1153 01:01:24,915 --> 01:01:26,214 pass in a small corridor. 1154 01:01:26,216 --> 01:01:28,450 That's what I call a light breaker. 1155 01:01:28,452 --> 01:01:30,085 Watch yourself now. 1156 01:01:30,087 --> 01:01:31,186 Alright! 1157 01:01:31,188 --> 01:01:33,288 -I can't help it. -See it. 1158 01:01:35,292 --> 01:01:37,259 You're not really meant to play ball games in the corridor. 1159 01:01:37,261 --> 01:01:40,429 -Sorry it's been... -Oh, they're fine. 1160 01:01:40,431 --> 01:01:42,764 Hey, we need your help. 1161 01:01:42,766 --> 01:01:44,166 We're try-- you're not gonna like this. 1162 01:01:44,168 --> 01:01:45,333 We're trying to organize this party. 1163 01:01:45,335 --> 01:01:47,035 We don't have a dj. 1164 01:01:47,037 --> 01:01:48,704 We don't have a theme. 1165 01:01:48,706 --> 01:01:50,138 Don't listen to her. We've got loads of cd's. 1166 01:01:50,140 --> 01:01:51,840 That takes the theme. 1167 01:01:51,842 --> 01:01:52,774 -It's not a theme. -We have got music. 1168 01:01:52,776 --> 01:01:53,775 We've got food. 1169 01:01:53,777 --> 01:01:55,944 What about a 90's party? 1170 01:01:55,946 --> 01:01:57,212 A 90's theme party. 1171 01:01:57,214 --> 01:01:58,947 -Great. -I was born in the 90's. 1172 01:01:58,949 --> 01:02:00,348 We were born then. We don't really remember it. 1173 01:02:00,350 --> 01:02:01,349 -Let's bring it back. -That's more fun. 1174 01:02:01,351 --> 01:02:03,151 Oasis, smiley faces, 1175 01:02:03,153 --> 01:02:04,920 -garage bands. -It's fun. 1176 01:02:04,922 --> 01:02:07,189 Lots of drugs. Raves were happening back then. 1177 01:02:07,191 --> 01:02:09,458 And they were awesome. And you have me! 1178 01:02:09,460 --> 01:02:11,326 -Uh, yeah. -So! 1179 01:02:11,328 --> 01:02:14,029 She's been around. She knows how to do this. 1180 01:02:14,031 --> 01:02:15,063 She's been around. 1181 01:02:15,065 --> 01:02:16,298 That is a good thing. 1182 01:02:16,300 --> 01:02:17,833 -She's on board. -I'm on board. 1183 01:02:17,835 --> 01:02:19,000 We have two on board. -I know... 1184 01:02:19,002 --> 01:02:20,202 We just need a third on board 1185 01:02:20,204 --> 01:02:22,304 and we can kick this up a notch. 1186 01:02:22,306 --> 01:02:24,039 It's the greatest decade of all time. 1187 01:02:24,041 --> 01:02:26,308 I mean you know. You were wearing the vintage 1188 01:02:26,310 --> 01:02:27,776 union Jack. 1189 01:02:27,778 --> 01:02:29,878 -It's ironic. -Geri Halliwell. 1190 01:02:29,880 --> 01:02:31,379 Geri, spice girls. There you go. 1191 01:02:31,381 --> 01:02:34,116 There is you're costume. We've got blondie spice. 1192 01:02:34,118 --> 01:02:36,284 And Princess spice. Fruit loop spice. 1193 01:02:36,286 --> 01:02:39,254 -And honey bread spice. -Pretty spice. 1194 01:02:39,256 --> 01:02:41,156 Hot spice. 1195 01:02:41,158 --> 01:02:43,191 There you go. This is the spice girls right here. 1196 01:02:43,193 --> 01:02:45,193 We could literary be the spice girls if we wanted to. 1197 01:02:45,195 --> 01:02:49,097 This is going to be the greatest night of your life. 1198 01:02:49,099 --> 01:02:50,265 -He'll be there. -Yeah! 1199 01:02:50,267 --> 01:02:51,333 -I'll be there. -Yeah! 1200 01:02:51,335 --> 01:02:53,135 Come on! She'll be there. 1201 01:02:53,137 --> 01:02:55,904 Come on! It'll be so much fun. 1202 01:02:55,906 --> 01:02:58,039 -Thank you! -I'm gonna get working 1203 01:02:58,041 --> 01:02:59,174 on my costume. 1204 01:02:59,176 --> 01:03:00,776 -Thanks. -Get planning. 1205 01:03:00,778 --> 01:03:01,877 It's gonna be off the hook. 1206 01:03:01,879 --> 01:03:03,278 I might sing a song! 1207 01:03:04,948 --> 01:03:08,416 -Pretty spice, huh? -Things just come out sometimes. 1208 01:03:08,418 --> 01:03:09,985 -You know because that's-- -hello. 1209 01:03:09,987 --> 01:03:11,119 -Hey! -Hi! 1210 01:03:11,121 --> 01:03:12,554 -How is it going? -Fine. 1211 01:03:12,556 --> 01:03:13,789 Just playing a little... keep up. 1212 01:03:13,791 --> 01:03:15,824 One, two, tree, four. 1213 01:03:15,826 --> 01:03:18,126 Just been to your induction. 1214 01:03:18,128 --> 01:03:20,796 -To my induction? -You should have been there, in fact. 1215 01:03:20,798 --> 01:03:22,264 Shouldn't you be working? What do you actually do? 1216 01:03:22,266 --> 01:03:24,199 Do you just prowl around halls of residence? 1217 01:03:24,201 --> 01:03:25,967 -Keep substance. -Is that what you do? 1218 01:03:25,969 --> 01:03:28,036 Eating cheese sandwiches. Is that what you do? 1219 01:03:28,038 --> 01:03:30,005 -I haven't had a cheese sandwich. -What are you doing here? 1220 01:03:30,007 --> 01:03:32,073 We're just having a little bit of fun. 1221 01:03:32,075 --> 01:03:33,475 You don't have to come in here 1222 01:03:33,477 --> 01:03:35,310 and act this way in front of Peter. 1223 01:03:35,312 --> 01:03:37,045 How about I decide what I wanna do? 1224 01:03:37,047 --> 01:03:38,547 Why don't I make the decisions? 1225 01:03:38,549 --> 01:03:39,915 My plan is to be here 1226 01:03:39,917 --> 01:03:41,316 to support you as your friend. 1227 01:03:41,318 --> 01:03:42,551 The point is that you got to enroll. 1228 01:03:42,553 --> 01:03:43,552 You are also not my mother. 1229 01:03:43,554 --> 01:03:44,886 You also don't have 1230 01:03:44,888 --> 01:03:45,821 to boss me around. 1231 01:03:45,823 --> 01:03:46,955 So, yeah. 1232 01:03:46,957 --> 01:03:48,256 I'm just here to have fun. 1233 01:03:48,258 --> 01:03:49,224 And I don't really give a fuck 1234 01:03:49,226 --> 01:03:50,091 about what classes 1235 01:03:50,093 --> 01:03:51,359 I'm doing. 1236 01:03:51,361 --> 01:03:52,961 Ok, that's not a good attitude. 1237 01:03:52,963 --> 01:03:54,062 If you are not careful, 1238 01:03:54,064 --> 01:03:55,230 that attitude 1239 01:03:55,232 --> 01:03:56,398 is gonna get you thrown out. 1240 01:03:56,400 --> 01:03:58,834 Don't raise your voice to me! 1241 01:04:06,343 --> 01:04:07,375 Are you done? 1242 01:04:08,579 --> 01:04:10,579 Yeah, I'm fine, I'm completely fine. 1243 01:04:12,082 --> 01:04:15,250 Let me get changed. And we'll go out and get a drink, ok? 1244 01:04:16,320 --> 01:04:18,286 Yeah, I don't make out that I'm the needy one. 1245 01:04:18,288 --> 01:04:20,188 I'm just like, I'm hanging out. I'm fine. 1246 01:04:22,993 --> 01:04:26,461 -Pete, I'll see you later. -Yeah, it's alright. Ciao. 1247 01:04:31,168 --> 01:04:34,402 -My coat's just in here. -Oh is it? Ok, yeah. 1248 01:05:00,130 --> 01:05:01,363 You... 1249 01:05:51,615 --> 01:05:53,982 No, I got this. I'm a master of tea, okay? 1250 01:05:53,984 --> 01:05:55,417 -Of course. -I'm just gonna make 1251 01:05:55,419 --> 01:05:57,285 you the best tea of your goddamn life. 1252 01:05:57,287 --> 01:05:58,386 So sit down 1253 01:05:58,388 --> 01:05:59,354 and get ready 1254 01:05:59,356 --> 01:06:00,956 for the ride. 1255 01:06:00,958 --> 01:06:02,123 Ok. 1256 01:06:03,493 --> 01:06:06,461 Super-duper. Super-duper dupers. 1257 01:06:06,463 --> 01:06:08,463 I'm not gonna drink it if it's not strong. 1258 01:06:08,465 --> 01:06:12,267 Listen! It's gonna be strong, but also gonna be milky. 1259 01:06:12,269 --> 01:06:13,635 Yeah. 1260 01:06:13,637 --> 01:06:15,303 So, I have been writing a song. 1261 01:06:15,305 --> 01:06:16,538 -Have you? -Uhm. 1262 01:06:16,540 --> 01:06:18,473 It's a challenge for me, you know, 1263 01:06:18,475 --> 01:06:20,442 -but in a good way. -Good. 1264 01:06:20,444 --> 01:06:21,576 But... 1265 01:06:22,679 --> 01:06:25,413 Yeah, I'm pretty shitty at guitar. 1266 01:06:25,415 --> 01:06:27,682 Little bit more milk and we are off. 1267 01:06:27,684 --> 01:06:31,319 Get ready for the greatest tea of your life. 1268 01:06:31,321 --> 01:06:33,288 Two cubes. 1269 01:06:33,290 --> 01:06:35,991 -A splash of milk. -Ooh. 1270 01:06:37,160 --> 01:06:38,193 Okay. 1271 01:06:38,195 --> 01:06:39,761 Joanne Jones style. 1272 01:06:40,597 --> 01:06:42,063 -Okay. -Cheers! 1273 01:06:42,065 --> 01:06:43,631 Special one, cheers! 1274 01:06:50,374 --> 01:06:53,008 There. 1275 01:06:56,113 --> 01:06:57,245 Do you know what we have to do? We have to work 1276 01:06:57,247 --> 01:06:58,246 on your confidence. 1277 01:06:59,082 --> 01:07:00,115 If you're more confident, 1278 01:07:00,117 --> 01:07:01,750 you're gonna be happier. 1279 01:07:01,752 --> 01:07:03,685 Like we were doing with the focus. 1280 01:07:03,687 --> 01:07:05,487 -Yeah. -If you work on your confidence 1281 01:07:05,489 --> 01:07:08,156 you're gonna be happier and I can guarantee you 1282 01:07:08,158 --> 01:07:09,524 you're gonna get laid more. 1283 01:07:09,526 --> 01:07:10,792 That I can guarantee. 1284 01:07:12,062 --> 01:07:14,129 -Right, okay. -I can guarantee that. 1285 01:07:14,131 --> 01:07:16,097 -Ok. -Message received. 1286 01:07:16,099 --> 01:07:17,732 -Do you understand that? -Yeah, I'm 1287 01:07:17,734 --> 01:07:19,267 understanding it, yeah. 1288 01:07:20,670 --> 01:07:22,704 -Okay? -Do you like the tea? 1289 01:07:22,706 --> 01:07:23,738 Hm? 1290 01:07:23,740 --> 01:07:24,739 What's wrong with it? 1291 01:07:27,177 --> 01:07:29,778 It's just a bit weak, and kind of not warm enough. 1292 01:07:32,549 --> 01:07:33,331 You hate it. 1293 01:07:33,332 --> 01:07:34,114 Ok, it's not a very good cup of tea. 1294 01:07:34,117 --> 01:07:35,283 That's what I'm talking about. 1295 01:07:35,285 --> 01:07:36,284 What you think about the tea, 1296 01:07:36,286 --> 01:07:37,285 you have to actually say 1297 01:07:37,287 --> 01:07:38,286 what you feel. 1298 01:07:38,288 --> 01:07:39,220 Say what you think. 1299 01:07:40,223 --> 01:07:42,390 It's milky and not strong enough. 1300 01:07:42,392 --> 01:07:43,725 Come on Peter. Come on. 1301 01:07:44,561 --> 01:07:46,428 Fuck you, tea! 1302 01:07:46,430 --> 01:07:48,063 You're the worst tea I've had in my life! 1303 01:07:48,065 --> 01:07:49,464 You're fucking terrible at making tea! 1304 01:07:49,466 --> 01:07:51,166 Get out of here, American! 1305 01:07:52,803 --> 01:07:55,336 What kind of tea did your grandfather make? 1306 01:07:55,338 --> 01:07:57,072 He'd-- builders tea probably. 1307 01:07:57,074 --> 01:07:58,473 -Builders tea. -Builders tea's. 1308 01:07:58,475 --> 01:08:00,308 -Strong builders tea. -Builders tea! 1309 01:08:00,310 --> 01:08:01,810 -Is that builders tea? -No, it's not! 1310 01:08:01,812 --> 01:08:03,812 -It's like piss! -That's right. 1311 01:08:03,814 --> 01:08:05,713 -Milky cat's piss tea! -Give it to me. 1312 01:08:05,715 --> 01:08:08,183 You are like an American 1313 01:08:08,185 --> 01:08:09,617 who can't make tea! 1314 01:08:20,630 --> 01:08:22,297 We just-- we just saying... 1315 01:08:22,299 --> 01:08:23,598 We're gonna go in the room. 1316 01:08:23,600 --> 01:08:25,133 No! We're going in the room. 1317 01:08:25,135 --> 01:08:28,536 -Yes! -We are going in the room! 1318 01:08:28,538 --> 01:08:29,737 That's right, we're going in the room! 1319 01:08:29,739 --> 01:08:31,506 Right! The room. 1320 01:08:31,508 --> 01:08:33,274 They're gonna get a room. 1321 01:08:33,276 --> 01:08:34,275 Ok, right... 1322 01:08:35,245 --> 01:08:37,278 -Andy? -Oh, hello! 1323 01:08:37,280 --> 01:08:39,347 Easy. Foursome. 1324 01:08:39,349 --> 01:08:40,448 Foursome! 1325 01:08:40,450 --> 01:08:42,150 Foursome! 1326 01:08:42,152 --> 01:08:43,151 Foursome! 1327 01:08:43,153 --> 01:08:44,552 Pete. Foursome. 1328 01:08:44,554 --> 01:08:47,188 -Ok. -Let's do it! 1329 01:08:47,190 --> 01:08:50,625 Let's do it! Come on, petey. 1330 01:08:50,627 --> 01:08:52,694 -Ok. -Come on! 1331 01:08:52,696 --> 01:08:55,130 Take them off. Oh, my god! 1332 01:08:55,132 --> 01:08:56,664 - Have some, Pete. Come on. 1333 01:08:56,666 --> 01:08:59,400 - Look how quick she was. -Right, uhm. 1334 01:08:59,402 --> 01:09:01,136 - Come on. - -Drink and strip. 1335 01:09:01,138 --> 01:09:03,138 Drink, drink, drink, drink! 1336 01:09:03,140 --> 01:09:04,239 Get them off. Get them off. 1337 01:09:04,241 --> 01:09:05,640 I can get it off myself. 1338 01:09:33,403 --> 01:09:35,803 Please can you stop? Jo, Jo, sorry. 1339 01:09:35,805 --> 01:09:37,605 Jo. Would you stop touching. 1340 01:09:37,607 --> 01:09:39,374 - That wasn't me. -He's just keeps kissing me. 1341 01:09:39,376 --> 01:09:41,376 -It's a bit... -It's all part of the game. 1342 01:09:41,378 --> 01:09:43,411 -I don't like the kissing. -I can kiss you. 1343 01:09:43,413 --> 01:09:45,380 -I like this. -This is the thing guys like. 1344 01:09:45,382 --> 01:09:47,782 I like it, and we can all like it. 1345 01:09:47,784 --> 01:09:49,250 I don't like them. 1346 01:09:49,252 --> 01:09:50,451 He's rubbing on me now. 1347 01:09:50,453 --> 01:09:52,187 No, no look he's... 1348 01:09:52,189 --> 01:09:54,389 -I'm gonna have to-- i got to go, I'm sorry. 1349 01:09:54,391 --> 01:09:55,657 I can't do this. 1350 01:09:55,659 --> 01:09:56,958 I can't do that with them. 1351 01:09:56,960 --> 01:09:58,693 -I can't do... -Come on! 1352 01:09:58,695 --> 01:09:59,861 -I can't do that! -Peter! 1353 01:09:59,863 --> 01:10:02,597 Peter! 1354 01:10:02,599 --> 01:10:04,766 Well, we can still carry on. 1355 01:10:08,838 --> 01:10:10,905 I ca-- I'm out. I'm out. 1356 01:10:10,907 --> 01:10:12,707 -What? -I'm not into it. 1357 01:10:12,709 --> 01:10:14,309 Oh, come on, don't be boring. 1358 01:10:14,978 --> 01:10:16,544 Are you fucking kidding me? 1359 01:10:16,546 --> 01:10:17,812 Just get out. 1360 01:10:17,814 --> 01:10:18,913 Get out! 1361 01:10:20,250 --> 01:10:21,516 Get out! 1362 01:10:33,230 --> 01:10:34,596 Fuck! 1363 01:10:39,703 --> 01:10:40,768 Fuck! 1364 01:10:41,871 --> 01:10:43,004 Fuck! 1365 01:10:54,417 --> 01:10:55,650 Jo! Joanne! 1366 01:10:57,821 --> 01:10:59,387 Joanne Skye! 1367 01:10:59,389 --> 01:11:01,689 Jo, it's me. It's Larry. 1368 01:11:01,691 --> 01:11:02,890 Yeah, I can... 1369 01:11:02,892 --> 01:11:04,692 I've written this thing for us. 1370 01:11:06,529 --> 01:11:07,695 Joanne Skye! 1371 01:11:08,632 --> 01:11:10,365 Why, oh, why 1372 01:11:10,367 --> 01:11:11,466 did you leave me 1373 01:11:11,468 --> 01:11:12,834 Larry! 1374 01:11:12,836 --> 01:11:14,569 Joanne Skye! 1375 01:11:14,571 --> 01:11:15,703 Why, oh, why 1376 01:11:16,606 --> 01:11:18,906 did Larry have to go? 1377 01:11:18,908 --> 01:11:20,975 He used to run the show. 1378 01:11:20,977 --> 01:11:23,278 And you were so fine. 1379 01:11:23,280 --> 01:11:24,912 And I was so fine. 1380 01:11:24,914 --> 01:11:27,382 And together we would grime. 1381 01:11:27,384 --> 01:11:29,984 And grime, and grime, and grime. 1382 01:11:29,986 --> 01:11:31,586 -What do you think? -I'm gonna go. 1383 01:11:31,588 --> 01:11:32,887 Alright, why don't-- 1384 01:11:36,960 --> 01:11:38,059 I thought that one 1385 01:11:38,061 --> 01:11:39,661 might be a little bit more 1386 01:11:39,663 --> 01:11:40,628 contemporary for you. I just, you know. 1387 01:11:40,630 --> 01:11:42,363 Is there-- maybe? 1388 01:11:42,365 --> 01:11:44,399 Filthy Dukes have moved on. 1389 01:11:44,401 --> 01:11:47,068 -Yeah. -But, you know, we can, we can... 1390 01:11:47,070 --> 01:11:48,503 Carry on. I just, you know... Is there a-- 1391 01:11:48,505 --> 01:11:49,637 no. 1392 01:11:50,507 --> 01:11:51,773 -No? -No. 1393 01:11:53,343 --> 01:11:54,409 This isn't cool. 1394 01:11:54,411 --> 01:11:55,076 Do you know what I mean? 1395 01:11:55,078 --> 01:11:56,077 This isn't cool. 1396 01:11:56,079 --> 01:11:57,812 No, ok. 1397 01:11:57,814 --> 01:12:00,081 Right, well. 1398 01:12:00,083 --> 01:12:01,949 That's a shame. But I get it. 1399 01:12:02,919 --> 01:12:04,052 I get it, so... 1400 01:12:05,055 --> 01:12:06,354 Ok! 1401 01:12:07,324 --> 01:12:09,023 -Take care. -Yeah, good talk. 1402 01:12:09,025 --> 01:12:09,991 Ok. 1403 01:12:19,936 --> 01:12:21,569 Ok. 1404 01:12:23,373 --> 01:12:25,440 Yes, so I'm just gonna... 1405 01:12:25,442 --> 01:12:27,375 I was just passing anyway. I had a meeting. 1406 01:14:28,665 --> 01:14:29,897 Ah, wow, hey! 1407 01:14:29,899 --> 01:14:31,032 Hey! 1408 01:14:31,034 --> 01:14:32,600 -Hey! -Daddy-o! 1409 01:14:32,602 --> 01:14:33,801 What a surprise! 1410 01:14:34,737 --> 01:14:35,736 -Hi! -Hi! 1411 01:14:38,041 --> 01:14:39,507 -How are you? -That's-- 1412 01:14:39,509 --> 01:14:41,008 you called me back finally! 1413 01:14:41,010 --> 01:14:42,743 Yeah, I'm sorry. It's so early there, isn't it? 1414 01:14:42,745 --> 01:14:44,712 I just realized. 1415 01:14:44,714 --> 01:14:46,247 Just forget it, you know. 1416 01:14:46,249 --> 01:14:47,615 When you're awake, you're awake. 1417 01:14:47,617 --> 01:14:49,584 I'm here. You look great. 1418 01:14:49,586 --> 01:14:51,085 Oh, thanks. 1419 01:14:52,755 --> 01:14:54,856 How are you? 1420 01:14:54,858 --> 01:14:58,125 I'm just hanging out. I'm plugging away on a book. 1421 01:14:58,127 --> 01:15:01,062 It's only taken me three years, this one. 1422 01:15:01,965 --> 01:15:03,064 Maybe you'll read it. 1423 01:15:03,066 --> 01:15:04,899 Yeah, of course I will. 1424 01:15:04,901 --> 01:15:06,601 Where are you? It looks like you're 1425 01:15:06,603 --> 01:15:07,268 in a hotel or something. 1426 01:15:07,270 --> 01:15:09,036 Oh, no. 1427 01:15:09,038 --> 01:15:11,205 No. I'm in my college dorm. 1428 01:15:11,207 --> 01:15:13,574 I decided to enroll 1429 01:15:13,576 --> 01:15:14,876 in a university out here. 1430 01:15:14,878 --> 01:15:17,879 I'm in penderyn, in england. 1431 01:15:17,881 --> 01:15:19,947 Just kind of educate 1432 01:15:19,949 --> 01:15:20,781 myself. 1433 01:15:20,783 --> 01:15:22,650 And, and... 1434 01:15:22,652 --> 01:15:23,784 And go back to school. 1435 01:15:23,786 --> 01:15:25,620 It seemed like a grown-up... 1436 01:15:26,656 --> 01:15:28,556 Uh, decision. 1437 01:15:28,558 --> 01:15:29,557 Now! 1438 01:15:29,559 --> 01:15:31,092 Yes! 1439 01:15:31,094 --> 01:15:33,060 Brill, but 1440 01:15:33,062 --> 01:15:34,028 why? 1441 01:15:34,898 --> 01:15:37,765 The band is... Well we... 1442 01:15:38,801 --> 01:15:43,304 I decided to not uhm, continue 1443 01:15:43,306 --> 01:15:44,639 on with that. 1444 01:15:44,641 --> 01:15:46,140 Wow! 1445 01:15:46,142 --> 01:15:47,909 I'm glad you're writing again. That's-- 1446 01:15:47,911 --> 01:15:51,245 yeah, no, I'm actually on a roll. 1447 01:15:52,682 --> 01:15:55,016 I think I'm on to something this time. 1448 01:15:56,853 --> 01:16:01,055 And you are ok with not playing music? 1449 01:16:01,057 --> 01:16:05,593 Actually I've started to do some of my own writing. 1450 01:16:05,595 --> 01:16:08,262 And I'm finally learning how to play the guitar. 1451 01:16:11,134 --> 01:16:12,300 Are you ok? 1452 01:16:12,302 --> 01:16:14,635 Yeah, I'm great! I'm great! 1453 01:16:14,637 --> 01:16:17,271 We are organizing this party tonight. 1454 01:16:17,273 --> 01:16:19,006 It's a 90's throw back. 1455 01:16:19,008 --> 01:16:21,642 So, it's something i know very well. 1456 01:16:21,644 --> 01:16:23,277 You did know. 1457 01:16:25,048 --> 01:16:28,149 You know, dad. Do you remember that cake that mum used to make? 1458 01:16:29,285 --> 01:16:33,120 The hot milk cake with the coconut sprinkles on top? 1459 01:16:33,122 --> 01:16:35,289 Do you have the recipe somewhere in the house? 1460 01:16:36,626 --> 01:16:38,259 Well, I happen to just be in the kitchen. 1461 01:16:39,829 --> 01:16:43,097 -This was your mothers. Remember this? -Oh! 1462 01:16:44,133 --> 01:16:47,735 -Yeah, of course. The recipe keeper, yeah. -The recipe book? 1463 01:16:50,640 --> 01:16:52,106 Here it is. Your mother had the greatest 1464 01:16:53,076 --> 01:16:54,742 hand writing. 1465 01:16:54,744 --> 01:16:56,210 All bits of little notes in here. 1466 01:16:57,680 --> 01:16:58,946 Little reminders. 1467 01:17:00,950 --> 01:17:02,316 Hot milk cake, yeah. 1468 01:17:02,318 --> 01:17:03,751 Well why don't I take 1469 01:17:03,753 --> 01:17:04,986 a picture of it, and... 1470 01:17:04,988 --> 01:17:06,721 -Send it? -Yeah, that'll be great. 1471 01:17:06,723 --> 01:17:07,989 That'll be really great. 1472 01:17:11,127 --> 01:17:15,630 Uhm, you know, when you guys met 1473 01:17:15,632 --> 01:17:19,367 you and, you and mom, was it, uhm... 1474 01:17:20,670 --> 01:17:22,937 How-- how did that... 1475 01:17:22,939 --> 01:17:24,772 How did we meet? 1476 01:17:24,774 --> 01:17:26,874 Yeah, how did you meet? Can you tell me the story? 1477 01:17:26,876 --> 01:17:29,877 I had a broken heart. 1478 01:17:31,080 --> 01:17:36,250 And I didn't wanna ever fall in love. 1479 01:17:36,252 --> 01:17:39,186 And all of my friends 1480 01:17:39,188 --> 01:17:43,891 kept telling me about this girl. 1481 01:17:45,662 --> 01:17:49,030 And apparently your moms friends 1482 01:17:49,032 --> 01:17:50,731 were telling her all about me. 1483 01:17:50,733 --> 01:17:53,367 "Oh, this guy. You'll really get along" 1484 01:17:53,369 --> 01:17:55,102 and she had the same reaction. 1485 01:17:55,104 --> 01:17:56,437 Because I don't wanna meet anybody. 1486 01:17:56,439 --> 01:17:58,305 I don't-- I'm...I just-- 1487 01:17:58,307 --> 01:18:01,175 I don't want a relationship, thank you. 1488 01:18:02,211 --> 01:18:04,311 So, the two of us go, 1489 01:18:04,313 --> 01:18:06,013 we don't know what each other looks like, 1490 01:18:06,015 --> 01:18:07,415 the two of us goes to a party, 1491 01:18:07,417 --> 01:18:08,783 not knowing. 1492 01:18:09,952 --> 01:18:11,852 And we just gravitated 1493 01:18:11,854 --> 01:18:13,120 towards each other. 1494 01:18:13,122 --> 01:18:14,822 And we start talking. 1495 01:18:14,824 --> 01:18:15,923 And laughing, 1496 01:18:17,427 --> 01:18:18,392 and in about 1497 01:18:19,796 --> 01:18:22,730 15 minutes into the conversation 1498 01:18:23,366 --> 01:18:25,766 I knew I really liked this woman. 1499 01:18:28,271 --> 01:18:30,805 And I suddenly go: "Wait a minute. Are you--" 1500 01:18:30,807 --> 01:18:32,406 and she goes: "Wait a minute, are you Griffin?" 1501 01:18:32,408 --> 01:18:33,974 I go: "Yes!" She goes: "Oh, my gosh! 1502 01:18:33,976 --> 01:18:35,342 Your that guy". 1503 01:18:35,344 --> 01:18:36,744 I go: "Your that girl". 1504 01:18:39,949 --> 01:18:41,182 And we met on our own. 1505 01:18:41,184 --> 01:18:42,750 And our friends were right. 1506 01:18:43,419 --> 01:18:45,086 We were perfect for each other. 1507 01:18:45,088 --> 01:18:46,287 And I knew immediately 1508 01:18:46,289 --> 01:18:48,155 I liked this girl. 1509 01:18:48,157 --> 01:18:49,890 You just knew right away? 1510 01:18:49,892 --> 01:18:50,991 I knew right away. 1511 01:18:52,028 --> 01:18:53,761 And whatever I was feeling 1512 01:18:54,997 --> 01:18:57,465 about that girl who I thought broke my heart, 1513 01:18:57,467 --> 01:18:59,066 that went away in two seconds. 1514 01:19:00,103 --> 01:19:01,769 Of course 1515 01:19:04,073 --> 01:19:05,873 it took a lot longer 1516 01:19:05,875 --> 01:19:07,842 for her to fall as deeply in love with me 1517 01:19:07,844 --> 01:19:09,810 as I did in that exact moment. 1518 01:19:09,812 --> 01:19:11,345 But she did. 1519 01:19:12,782 --> 01:19:13,948 It just took her a while. 1520 01:19:16,152 --> 01:19:17,818 We were perfect for each other. 1521 01:19:21,257 --> 01:19:23,057 It took her longer to realize that. 1522 01:19:25,962 --> 01:19:27,862 She was a little sad. 1523 01:19:27,864 --> 01:19:28,863 Oh, yeah. 1524 01:19:33,002 --> 01:19:34,268 She... 1525 01:19:34,270 --> 01:19:35,336 You always remind me 1526 01:19:35,338 --> 01:19:36,871 of your mother, but. 1527 01:19:36,873 --> 01:19:38,005 You said that. 1528 01:19:39,909 --> 01:19:41,175 But, you know when she was sad, 1529 01:19:42,779 --> 01:19:44,278 she looked a lot like you do now. 1530 01:19:45,982 --> 01:19:47,782 I'm great, dad. 1531 01:19:47,784 --> 01:19:49,817 -Yeah? -Yeah, I'm doing really good. 1532 01:19:49,819 --> 01:19:51,152 I'm doing really good. 1533 01:19:51,154 --> 01:19:52,853 Yeah, I'm doing great. 1534 01:19:54,824 --> 01:19:55,856 Good. 1535 01:20:00,897 --> 01:20:02,363 I want you to come home. 1536 01:20:05,067 --> 01:20:06,500 I think maybe you need to come home. 1537 01:20:07,870 --> 01:20:09,804 -I'll see-- -i miss you. 1538 01:20:09,806 --> 01:20:11,305 Yeah, I miss you too, dad. 1539 01:20:12,875 --> 01:20:14,441 Come home. 1540 01:20:14,443 --> 01:20:17,111 Yeah, tota-- yeah, absolutely! 1541 01:20:21,450 --> 01:20:23,350 Ok, well dad I... 1542 01:20:24,220 --> 01:20:26,287 Alright, well, I'll talk to you soon. 1543 01:20:26,289 --> 01:20:27,421 Alright? 1544 01:20:27,423 --> 01:20:28,923 -Ok, honey. -Ok. 1545 01:20:30,193 --> 01:20:31,525 -Bye, Jo. -Bye. 1546 01:20:56,319 --> 01:20:58,953 If I had a boob job, and you had two choices, 1547 01:20:58,955 --> 01:21:00,955 judging from what you're seeing, it's that or that. 1548 01:21:00,957 --> 01:21:03,057 -Which one would you go for? -Could I go for them like that? 1549 01:21:03,059 --> 01:21:04,425 So, one like that and one like that. 1550 01:21:04,427 --> 01:21:06,093 -Ok! -Brilliant. 1551 01:21:06,095 --> 01:21:08,529 In the meantime I'm gonna give you-- 1552 01:21:08,531 --> 01:21:11,899 oh, my god! You never looked more beautiful. 1553 01:21:11,901 --> 01:21:14,468 My balloon. Oh, my god. This is the one. 1554 01:21:14,470 --> 01:21:17,004 Do you think that balloons are a specifically 90's phenomenon? 1555 01:21:17,006 --> 01:21:19,039 Do you think? Do you feel that? I mean, I'm not sure. 1556 01:21:19,041 --> 01:21:20,941 They are just balloons. 1557 01:21:20,943 --> 01:21:22,409 I'm sick of all those girls 1558 01:21:22,411 --> 01:21:24,445 saying they were born in 19 fucking 97. 1559 01:21:24,447 --> 01:21:26,313 -Who the fuck would even mention-- -like, who gives a shit? 1560 01:21:26,315 --> 01:21:28,549 -It's not even possible. -Do you know? It's not possible. 1561 01:21:28,551 --> 01:21:30,284 I mean, I don't remember the 90's either. 1562 01:21:30,286 --> 01:21:31,585 For different reasons. 1563 01:21:33,256 --> 01:21:36,357 90's. Everything above the 80's a liar. 1564 01:21:36,359 --> 01:21:38,192 Hey, Jo! 1565 01:21:38,194 --> 01:21:41,896 -Jo! Oh, Jo. Come on. -No, no, no! 1566 01:21:41,898 --> 01:21:43,264 -No, no. -What are you doing over there? 1567 01:21:44,433 --> 01:21:46,033 Hey! I'm gonna talk to her. 1568 01:21:46,035 --> 01:21:47,167 Hey! 1569 01:21:48,070 --> 01:21:49,203 What's up? What's going on? 1570 01:21:50,406 --> 01:21:51,639 Nothing. 1571 01:21:52,909 --> 01:21:55,542 As long as you don't throw them in the face. 1572 01:21:55,544 --> 01:21:57,344 No, this is what we want to avoid. 1573 01:21:57,346 --> 01:21:58,379 We don't want this. 1574 01:21:58,381 --> 01:22:00,865 I'm not in the mood for balloons right now, you guys. 1575 01:22:00,866 --> 01:22:03,350 -Not in the mood for balloons? -I'm not really feeling it. 1576 01:22:03,352 --> 01:22:04,652 Come on, kid. 1577 01:22:06,222 --> 01:22:07,288 You know... come on! 1578 01:22:07,290 --> 01:22:08,455 You know you've did 1579 01:22:08,457 --> 01:22:09,590 something wrong when you go-- 1580 01:22:11,928 --> 01:22:13,394 when you don't find balloons funny. 1581 01:22:13,396 --> 01:22:15,930 Come on, miss, you know this is like a-- 1582 01:22:15,932 --> 01:22:18,432 -no? -No. 1583 01:22:18,434 --> 01:22:20,000 Where is Pete? Is Pete not around? 1584 01:22:20,002 --> 01:22:21,135 Where is he, is he coming down? 1585 01:22:21,137 --> 01:22:22,102 I don't know where Pete is. 1586 01:22:22,104 --> 01:22:24,438 Pete has run away. 1587 01:22:24,440 --> 01:22:26,640 -He's run away? -Because the big bad wolf 1588 01:22:26,642 --> 01:22:28,375 has scared him off. 1589 01:22:28,377 --> 01:22:30,711 -You came on too strong? -Shocker! 1590 01:22:30,713 --> 01:22:32,212 Right? 1591 01:22:32,214 --> 01:22:33,547 That is-- wow! 1592 01:22:33,549 --> 01:22:35,015 Seriously? 1593 01:22:37,386 --> 01:22:39,119 When you say that, what do you mean, like? 1594 01:22:39,121 --> 01:22:40,988 It's something that we're like sexually compatible. 1595 01:22:40,990 --> 01:22:42,456 I don't think it's the thing. I mean, you know him. 1596 01:22:42,458 --> 01:22:44,591 I do. Kind of like-- 1597 01:22:44,593 --> 01:22:47,962 he's probably just a bit, a little bit terrified 1598 01:22:47,964 --> 01:22:48,963 of... 1599 01:22:50,366 --> 01:22:51,465 Stuff. 1600 01:22:51,467 --> 01:22:53,901 I feel like things were going really well, and then he-- 1601 01:22:53,902 --> 01:22:56,336 -what did you say? -Well, I tried something 1602 01:22:56,339 --> 01:22:58,038 I thought he would like and he didn't like it 1603 01:22:58,040 --> 01:22:58,739 and he freaked out. 1604 01:22:58,741 --> 01:22:59,707 And I can't-- 1605 01:22:59,709 --> 01:23:01,342 I haven't seen him. 1606 01:23:02,545 --> 01:23:05,279 -What did you try? -What did you try? 1607 01:23:05,281 --> 01:23:08,549 We went in the room, and there was two other people in there. 1608 01:23:08,551 --> 01:23:10,718 Steve and Mandy. 1609 01:23:10,720 --> 01:23:12,486 -Ok. -And so I thought-- 1610 01:23:13,422 --> 01:23:14,688 yeah, first date. 1611 01:23:14,690 --> 01:23:16,156 Why not? You know. 1612 01:23:17,026 --> 01:23:18,025 -And he... -Why not? 1613 01:23:18,027 --> 01:23:23,063 He just kind of freaked out. And I think it was a little bit too much. 1614 01:23:23,065 --> 01:23:25,099 Listen, I tried everything. It's fine, it's fine. 1615 01:23:25,101 --> 01:23:26,700 He's gonna do his thing. He's gonna stay here. 1616 01:23:26,702 --> 01:23:28,769 I'm gonna go off. I'm gonna go home, so. 1617 01:23:28,771 --> 01:23:31,071 -Are you going back to the us? -I'm going back to the us. 1618 01:23:31,073 --> 01:23:33,240 I'm not even gonna be-- you know, I'm not even gonna see him. 1619 01:23:33,242 --> 01:23:35,609 It's fine. I'm gonna go-- I'm going to America. 1620 01:23:35,611 --> 01:23:37,111 -Are you? -I'm gonna see my dad. 1621 01:23:37,113 --> 01:23:38,178 -Are you? -Yeah, yeah. 1622 01:23:38,180 --> 01:23:39,380 Have you spoken to him? 1623 01:23:39,382 --> 01:23:40,581 Yeah, I had 1624 01:23:40,583 --> 01:23:42,116 a really lovely Skype with him. 1625 01:23:42,118 --> 01:23:43,317 -Did you? -So I'm gonna go back and... 1626 01:23:43,319 --> 01:23:46,754 I'm not gonna try and do this all the way from America. 1627 01:23:46,756 --> 01:23:51,258 So, it's fine. We just go our separate ways. It's fine. 1628 01:23:51,260 --> 01:23:53,427 Ok, well, I mean, you know, 1629 01:23:53,429 --> 01:23:54,628 you seem to have it all wrapped up. 1630 01:23:54,630 --> 01:23:56,263 And worked out, which is great. 1631 01:23:56,265 --> 01:23:57,698 -I'm out. -Yeah, I mean he's just like... 1632 01:23:58,601 --> 01:24:00,601 Nothing, just a... 1633 01:24:00,603 --> 01:24:03,203 Just a kind of foursome gone wrong. 1634 01:24:03,205 --> 01:24:05,139 Ultimately that's what it is, right? 1635 01:24:05,141 --> 01:24:07,041 Sure. 1636 01:24:07,043 --> 01:24:08,475 You know. 1637 01:24:10,046 --> 01:24:11,311 Ok, this is a good quote: 1638 01:24:12,748 --> 01:24:14,515 You know. And maybe it applies to you. 1639 01:24:14,517 --> 01:24:15,816 Maybe it relates to you. 1640 01:24:15,818 --> 01:24:18,485 That, you know. You...If... 1641 01:24:18,487 --> 01:24:20,287 You're unhappy 1642 01:24:20,289 --> 01:24:22,556 if you're a tortoise trying to be a hare. 1643 01:24:22,558 --> 01:24:24,191 But you're also unhappy 1644 01:24:25,061 --> 01:24:28,362 if you're a hare trying to be a tortoise. 1645 01:24:29,331 --> 01:24:32,433 -So you're saying that... -Do you know what I mean? 1646 01:24:34,637 --> 01:24:36,203 You may not be a tortoise. 1647 01:24:36,205 --> 01:24:37,204 You may have been a hare. 1648 01:24:37,206 --> 01:24:38,105 You may want to 1649 01:24:38,107 --> 01:24:39,139 be a tortoise. 1650 01:24:39,141 --> 01:24:41,341 You may now be both. 1651 01:24:41,343 --> 01:24:42,743 You may want to switch and change. 1652 01:24:44,513 --> 01:24:47,681 Maybe you want a foursome, maybe, with 1653 01:24:47,683 --> 01:24:49,349 a squirrel and a badger. 1654 01:24:49,351 --> 01:24:50,818 You know. Maybe 1655 01:24:50,820 --> 01:24:52,553 the tortoise doesn't like 1656 01:24:52,555 --> 01:24:54,588 squirrels and badgers and only likes hares. 1657 01:24:55,858 --> 01:24:57,624 That's what I'm saying. 1658 01:24:57,626 --> 01:24:59,126 Let him know. 1659 01:24:59,128 --> 01:25:00,661 Let him know. Let him know! 1660 01:25:00,663 --> 01:25:03,197 This is what happens, you know. 1661 01:25:03,199 --> 01:25:06,700 It's magic! Life is magic! Go and get Pete. 1662 01:25:06,702 --> 01:25:08,202 Just invite him to say goodbye tonight. 1663 01:25:08,204 --> 01:25:09,636 Just go and tell him. 1664 01:25:09,638 --> 01:25:12,272 Just go and convey to him how you feel. 1665 01:25:12,274 --> 01:25:13,807 And get him to come down just for the evening. 1666 01:25:13,809 --> 01:25:15,242 Just to say goodbye. 1667 01:25:15,244 --> 01:25:16,276 So you're saying that I should go 1668 01:25:16,278 --> 01:25:17,377 and say goodbye to Pete? 1669 01:25:17,379 --> 01:25:18,545 -You're right. -Ok. 1670 01:25:18,547 --> 01:25:19,713 I need to see this through. 1671 01:25:20,549 --> 01:25:21,615 I love you, Jo. 1672 01:25:23,185 --> 01:25:25,219 I love you. 1673 01:25:25,221 --> 01:25:27,121 Let him know that's how you feel. 1674 01:26:25,548 --> 01:26:28,649 - Girls, it's gonna be so much fun. - Yeah, what're you doing? 1675 01:26:28,651 --> 01:26:33,687 I'm just sexing up my dress a little bit. It's not very geri Halliwell, yeah. 1676 01:26:33,689 --> 01:26:36,190 - You got the curve -but it will be if i make it a bit more-- 1677 01:26:36,192 --> 01:26:38,625 - a bit more slinky, a bit more cute. - -Are you wearing a wig? 1678 01:26:38,627 --> 01:26:42,663 - You'll see, you'll see. - -Did she have long hair or short hair? 1679 01:26:42,665 --> 01:26:44,331 I can't remember. Short? 1680 01:26:44,333 --> 01:26:45,532 Oh well, I don't know because I'm brown. 1681 01:26:45,534 --> 01:26:46,967 I hope you've been doing sit-ups, 1682 01:26:46,969 --> 01:26:48,202 'cause you're sporty spice, aren't you? 1683 01:26:48,204 --> 01:26:49,269 No, I haven't. 1684 01:26:49,271 --> 01:26:50,404 What about you, joanne? 1685 01:26:50,406 --> 01:26:51,905 Who are you gonna look like? 1686 01:26:51,907 --> 01:26:53,473 This is it. This is me. 1687 01:26:53,475 --> 01:26:54,741 Do you want me to do your make up? 1688 01:26:55,844 --> 01:26:57,544 Done. Just did it. 1689 01:26:57,546 --> 01:26:58,845 This is my make-up. 1690 01:26:58,847 --> 01:27:00,714 Joanne Skye, 90's icon. 1691 01:27:00,716 --> 01:27:02,883 Cheers! Best party ever. 1692 01:27:02,885 --> 01:27:05,252 Yeah! 1693 01:27:05,254 --> 01:27:06,420 Cling, cling, cling! 1694 01:27:06,422 --> 01:27:07,387 It's gonna be amazing. 1695 01:27:07,389 --> 01:27:08,956 Bottoms up, girls. 1696 01:27:19,268 --> 01:27:20,968 P, with a I with a b with e 1697 01:28:21,697 --> 01:28:23,497 n, b, a, your c, I, n, e 1698 01:28:23,499 --> 01:28:25,399 hit it with a p, o, a, c, e 1699 01:28:25,401 --> 01:28:28,535 I, n, s, I, v, e,-- 1700 01:28:28,537 --> 01:28:29,836 everybody jingling. 1701 01:28:29,838 --> 01:28:31,038 Alright. 1702 01:31:07,529 --> 01:31:08,728 -Hiya. -Hi. 1703 01:31:10,699 --> 01:31:12,466 I'm glad you're here. 1704 01:31:17,005 --> 01:31:18,472 I missed you. 1705 01:31:21,777 --> 01:31:24,878 And I'm glad you're here because I... I'm going. 1706 01:31:24,880 --> 01:31:27,547 Going back home to Seattle. 1707 01:31:31,920 --> 01:31:32,919 Ok. 1708 01:31:34,790 --> 01:31:36,089 -So. -When? 1709 01:31:39,194 --> 01:31:40,494 Do you want to... 1710 01:31:42,931 --> 01:31:44,898 Do you want to go surfing with me? 1711 01:31:46,869 --> 01:31:47,968 Yes! 1712 01:31:49,137 --> 01:31:50,971 Yes, I do want to go surfing with you. 123847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.