Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:31,697 --> 00:01:37,495
[Martial Universe]
3
00:01:37,495 --> 00:01:39,799
[Episode 32]
4
00:01:40,299 --> 00:01:41,703
The Thunderbolt Ancestral Emblem
5
00:01:41,703 --> 00:01:44,323
is on Devil Cloud Mountain
by Ghost Puppet Sect.
6
00:01:44,323 --> 00:01:46,552
Qing Zhu can't go there!
7
00:01:50,650 --> 00:01:56,123
I never wanted to hurt you.
You can only blame your father.
8
00:01:57,626 --> 00:02:00,983
Old lunatic,
where is the Thunderbolt Emblem?
9
00:02:05,150 --> 00:02:06,882
Guys, look!
10
00:02:08,044 --> 00:02:09,954
The Thunderbolt Emblem...
11
00:02:19,978 --> 00:02:21,870
The water is so strange.
12
00:02:21,870 --> 00:02:25,534
We went into it but somehow, we're fine.
13
00:02:54,836 --> 00:02:57,979
They aren't just like
real people, they are real people.
14
00:02:58,599 --> 00:03:00,700
This is a protection spell.
15
00:03:01,370 --> 00:03:03,338
One that uses people as bait.
16
00:03:08,572 --> 00:03:10,203
I think I've figured it out.
17
00:03:11,133 --> 00:03:14,959
I'm sure these Thunder Tribe
folk jumped into this lake
18
00:03:14,959 --> 00:03:16,211
to escape the enemy.
19
00:03:16,211 --> 00:03:20,057
In order to protect the emblem,
they hid it within themselves.
20
00:03:20,057 --> 00:03:23,920
They used their bodies to form the spell
and their lives to protect the emblem.
21
00:03:26,187 --> 00:03:28,246
The original lake bled dry ages ago
22
00:03:28,246 --> 00:03:33,463
and what replaced it is the thunder
emanating from their bodies.
23
00:03:39,075 --> 00:03:42,090
They've been here without
any sun for so many years.
24
00:03:42,090 --> 00:03:43,882
That's beyond awful!
25
00:03:43,882 --> 00:03:47,419
Can't we figure out a way
to take them back above ground?
26
00:03:47,419 --> 00:03:51,561
- We have to break the spell first.
- All spells have a counter spell.
27
00:03:52,177 --> 00:03:54,777
They chained themselves
together and created the spell.
28
00:03:55,352 --> 00:03:58,199
So the way to break it must be the chain.
29
00:03:59,889 --> 00:04:03,435
So you're saying... we just
have to break these iron chains?
30
00:04:39,331 --> 00:04:43,047
How come we didn't even
manage to make a mark?
31
00:04:58,300 --> 00:04:59,927
Qing Zhu.
32
00:04:59,927 --> 00:05:07,290
This perfume pouch was
left behind by your father.
33
00:05:07,290 --> 00:05:10,353
It contains a shred of his Yuan Power.
34
00:05:10,353 --> 00:05:14,125
He said that if there was
ever an opportune moment...
35
00:05:14,125 --> 00:05:19,692
to use this shred of his power.
36
00:05:52,000 --> 00:05:53,666
That's...
37
00:06:09,658 --> 00:06:11,543
Respected tribe members...
38
00:06:12,199 --> 00:06:18,807
I've come on behalf of my
father to atone for his sins.
39
00:06:20,497 --> 00:06:25,182
I know that there is no way
to erase what he's done.
40
00:06:25,879 --> 00:06:29,177
I don't expect your forgiveness.
41
00:06:31,442 --> 00:06:39,336
I only want you to know that my desire
to kill the Yimo will never falter.
42
00:06:39,910 --> 00:06:42,112
I will never regret my decision
43
00:06:44,146 --> 00:06:46,108
or shirk from it.
44
00:07:21,223 --> 00:07:24,541
Is this...
the Thunderbolt Ancestral Emblem?
45
00:07:58,831 --> 00:08:00,805
I warned you to be careful.
46
00:08:00,805 --> 00:08:05,173
- But he still tricked you!
- You didn't tell me he was so sly.
47
00:08:07,079 --> 00:08:09,639
It's already come to this, forget it.
48
00:08:10,468 --> 00:08:13,230
Where's Lin Dong? Why isn't he here yet?
49
00:08:13,230 --> 00:08:16,185
He'll definitely find us.
50
00:08:16,185 --> 00:08:18,245
He'll definitely come rescue us.
51
00:08:21,879 --> 00:08:23,379
Who is it?
52
00:08:28,690 --> 00:08:30,940
You've really got an appetite.
53
00:08:35,320 --> 00:08:37,917
Where did this ugly woman come from?
54
00:08:37,917 --> 00:08:39,923
You want a bowl of soup or something?
55
00:08:49,755 --> 00:08:51,787
- Ow, ow!
- Does it hurt?
56
00:08:51,787 --> 00:08:54,649
- It hurts...
- Look carefully.
57
00:08:54,649 --> 00:08:56,864
Recognize who I am?
58
00:09:03,975 --> 00:09:07,811
Heaven Seat King, goodness,
you could've chosen a better skin.
59
00:09:07,811 --> 00:09:10,446
You look so ugly, geez.
60
00:09:10,446 --> 00:09:14,427
All you do is eat.
It's not like you're a man.
61
00:09:14,427 --> 00:09:16,231
What do you know about beauty?
62
00:09:16,231 --> 00:09:19,544
Take a look at yourself
before you criticize me.
63
00:09:20,687 --> 00:09:24,308
- Humans are so ugly by default, I just--
- All right, enough of that.
64
00:09:24,980 --> 00:09:26,988
It's time to be serious.
65
00:09:26,988 --> 00:09:29,270
When did you escape?
66
00:09:29,879 --> 00:09:34,235
I got out only recently,
so I came to find the rest of you.
67
00:09:34,235 --> 00:09:37,775
Who knew you'd transform
yourself into such an ugly form?
68
00:09:37,775 --> 00:09:39,532
Where was I supposed to find you?
69
00:09:39,532 --> 00:09:43,506
But I knew there was a
Thunderbolt Ancestral Emblem nearby.
70
00:09:43,506 --> 00:09:47,200
It won't be long before it's in my hands.
71
00:09:47,700 --> 00:09:49,974
You're going to be disappointed.
72
00:09:50,953 --> 00:09:55,500
A kid named Lin Dong got it already.
73
00:09:55,500 --> 00:09:57,008
What?
74
00:09:57,008 --> 00:10:00,743
Who would dare steal
from me, the Sixth Seat King?
75
00:10:00,743 --> 00:10:05,782
That Lin Dong--
Why is this name so familiar?
76
00:10:07,298 --> 00:10:11,524
- You know him?
- My buddy is the Guild's Master!
77
00:10:11,524 --> 00:10:15,260
- The Emblem Ancestor's successor!
- I don't know him.
78
00:10:15,260 --> 00:10:18,580
But... I do know his two buddies.
79
00:10:25,881 --> 00:10:29,364
These two demonic beasts
seem to have quieted down.
80
00:10:29,947 --> 00:10:33,489
Six, guard them carefully.
81
00:10:33,489 --> 00:10:37,263
If you had come later,
I would've eaten them by now.
82
00:10:37,263 --> 00:10:41,126
Don't eat them yet.
They'll come to be of great use.
83
00:10:41,126 --> 00:10:43,825
They all say that Lin Dong
cares a lot about his friends.
84
00:10:43,825 --> 00:10:48,500
I'd like to see what he values more,
his friends or the Ancestral Emblem.
85
00:10:49,298 --> 00:10:50,898
Six!
86
00:10:53,009 --> 00:10:55,600
I'm going to bring Lin Dong here.
87
00:10:55,600 --> 00:10:59,489
- Then you'll perform.
- Me?
88
00:10:59,489 --> 00:11:02,860
Why don't you do it yourself?
I've been starving all day.
89
00:11:02,860 --> 00:11:06,822
- I have no energy.
- Can't you eat later?
90
00:11:06,822 --> 00:11:10,929
Lin Dong just barely made it
to where he is today.
91
00:11:10,929 --> 00:11:14,125
If it wasn't for the fact that
I can't stay human for long
92
00:11:14,125 --> 00:11:16,277
I wouldn't have let him live this long.
93
00:11:16,277 --> 00:11:18,248
You're so ugly!
94
00:11:18,248 --> 00:11:22,245
No one would even eat you.
Why keep the human form?
95
00:11:22,245 --> 00:11:26,249
Stop rambling! Anyway,
I can't do this, so you will.
96
00:11:35,205 --> 00:11:37,946
She runs faster than I roll.
97
00:11:59,418 --> 00:12:01,481
Everyone in the tribe
is resting in peace now.
98
00:12:01,481 --> 00:12:03,591
We've done something good.
99
00:12:04,799 --> 00:12:07,273
And...
100
00:12:07,273 --> 00:12:09,717
we found the
Thunderbolt Ancestral Emblem.
101
00:12:09,717 --> 00:12:13,821
We'll rest here for the night and
find the marten and tiger tomorrow.
102
00:12:20,793 --> 00:12:23,740
Thank you for today.
103
00:12:29,048 --> 00:12:30,822
Thank who?
104
00:12:33,792 --> 00:12:35,692
Thank you.
105
00:12:39,802 --> 00:12:42,783
Just hug for a bit, not too long.
106
00:12:42,783 --> 00:12:44,653
Not too long!
107
00:12:45,910 --> 00:12:49,679
This girl is an absolute
lunatic when she's crazy
108
00:12:49,679 --> 00:12:51,832
but now she's dead as a log.
109
00:12:51,832 --> 00:12:56,000
I wonder what she's dreaming of?
110
00:12:57,510 --> 00:13:01,934
Huan Huan is kind.
I'm sure it isn't a bad dream.
111
00:13:01,934 --> 00:13:04,434
Hugs...
112
00:13:10,774 --> 00:13:13,361
Are you still thinking about your father?
113
00:13:26,596 --> 00:13:28,596
This is...
114
00:13:30,436 --> 00:13:34,283
I found it at the bottom
of the thunder lake.
115
00:13:41,822 --> 00:13:46,427
This is... a deciphered spirit map!
116
00:13:52,299 --> 00:13:58,770
The place indicated on the map is...
the legendary demon realm!
117
00:14:03,201 --> 00:14:09,000
Someone deciphered the map,
and then went to the demon realm.
118
00:14:09,899 --> 00:14:11,697
Could it be my...
119
00:14:16,527 --> 00:14:19,976
- Master Yan said he went.
- Then it must be him.
120
00:14:20,967 --> 00:14:23,067
Why would he go there?
121
00:14:36,158 --> 00:14:39,863
This here. Isn't that
Nine Heavens Purity Palace?
122
00:14:41,118 --> 00:14:42,717
You're right.
123
00:14:49,006 --> 00:14:50,407
Look.
124
00:14:51,955 --> 00:14:57,886
Even the demon realm is
very clearly indicated on this map.
125
00:14:57,886 --> 00:15:02,493
But Purity Palace is just a huge blur.
126
00:15:02,493 --> 00:15:05,835
Part of the tablet is even missing.
127
00:15:08,899 --> 00:15:15,373
Someone must've rubbed it very often.
128
00:15:16,220 --> 00:15:18,320
What are you trying to say?
129
00:15:21,956 --> 00:15:26,111
I think your father has been thinking
about you and your mother all this time.
130
00:15:28,700 --> 00:15:32,423
I believe he has his own struggles.
131
00:15:34,153 --> 00:15:38,878
Maybe when he joined hands
with the Fifth Seat King...
132
00:15:40,883 --> 00:15:43,280
Maybe there was a reason?
133
00:15:49,289 --> 00:15:51,721
What's the point of consoling me?
134
00:15:53,217 --> 00:15:55,902
I'm not saying it just to console you.
135
00:15:59,475 --> 00:16:05,375
This map... is proof.
136
00:16:17,375 --> 00:16:20,076
Then I'll head to the
demon realm tomorrow.
137
00:16:20,076 --> 00:16:22,282
I'll find him and figure this out.
138
00:16:26,557 --> 00:16:29,791
I just remembered.
Little Marten is from there.
139
00:16:29,791 --> 00:16:33,841
I don't think it will be
that simple to open the realm's gate.
140
00:16:34,889 --> 00:16:37,061
I think we should wait.
141
00:16:42,465 --> 00:16:46,394
There's something else
I can't quite figure out.
142
00:16:47,650 --> 00:16:49,360
What is it?
143
00:16:49,991 --> 00:16:58,307
Remember the Yuan Power in your pouch?
It's as if your father prepared it all.
144
00:17:00,433 --> 00:17:03,796
Think about it. You used his
power to break the spell.
145
00:17:03,796 --> 00:17:07,496
- If he really wanted to kill the tribe--
- It's all very strange.
146
00:17:08,195 --> 00:17:13,395
If he really became a Yimo,
why would he leave this behind?
147
00:17:14,833 --> 00:17:16,449
That fits then.
148
00:17:16,449 --> 00:17:19,498
I don't think your father
is as simple as we think he is.
149
00:17:20,200 --> 00:17:23,776
We'll interrogate Master Yan
when we get back.
150
00:18:40,714 --> 00:18:46,419
I guess I have to find another way
to break open this seal.
151
00:18:56,510 --> 00:18:58,431
Yimo!
152
00:19:12,721 --> 00:19:14,541
Come out, Yimo!
153
00:19:18,294 --> 00:19:20,671
Don't tell me you're afraid of me!
154
00:19:22,413 --> 00:19:24,648
Yimo, come out!
155
00:19:27,266 --> 00:19:29,273
Come out!
156
00:19:30,932 --> 00:19:32,582
Come out!
157
00:19:32,582 --> 00:19:35,597
- I think it's Lin Dong.
- He's finally here!
158
00:19:45,519 --> 00:19:48,717
No. He can't come. He has to run.
159
00:19:48,717 --> 00:19:51,775
- Lin Dong, we're over here!
- Lin Dong, run!
160
00:19:51,775 --> 00:19:54,980
- Don't run! We're over here!
- It's dangerous, run!
161
00:19:54,980 --> 00:19:58,278
- There's Yimo here!
- Are you still here? Lin Dong!
162
00:19:58,278 --> 00:20:01,153
- Hurry and run!
- Lin Dong, don't come here!
163
00:20:01,153 --> 00:20:03,913
Run, Lin Dong!
164
00:20:03,913 --> 00:20:06,115
Lin Dong, get over here!
165
00:20:06,115 --> 00:20:08,692
Lin Dong!
166
00:20:08,692 --> 00:20:10,651
Lin Dong!
167
00:20:11,278 --> 00:20:14,747
- Run! Hurry and run!
- Lin Dong, get over here!
168
00:20:16,622 --> 00:20:19,493
- Lin Dong!
- Lin Dong, run!
169
00:20:21,067 --> 00:20:23,308
Lin Dong, come here!
170
00:21:13,451 --> 00:21:18,655
Do you think he'll leave us here?
171
00:21:18,655 --> 00:21:21,314
- For the Yimo to eat?
- He should!
172
00:21:21,314 --> 00:21:23,991
- Then he can get away!
- I'm afraid if you aren't!
173
00:21:30,490 --> 00:21:34,691
Think about how many
people that Yimo has eaten.
174
00:21:35,365 --> 00:21:38,349
The inside of his
belly must smell rancid.
175
00:21:53,826 --> 00:21:57,170
You must feel dizzy from running.
176
00:21:57,170 --> 00:21:59,861
You ran in a circle and came back here.
177
00:22:03,487 --> 00:22:05,586
You're Yimo!
178
00:22:05,586 --> 00:22:07,819
Recognize me?
179
00:22:07,819 --> 00:22:10,583
Then be obedient and come into my belly.
180
00:22:10,583 --> 00:22:13,252
Be my prey.
181
00:22:20,950 --> 00:22:22,769
Don't waste your efforts.
182
00:22:22,769 --> 00:22:25,508
You want to beat me
with your current skills?
183
00:22:25,508 --> 00:22:29,357
- That's a joke.
- What do you want?
184
00:22:31,431 --> 00:22:34,219
Give me the Thunderbolt Ancestral Emblem.
185
00:22:35,517 --> 00:22:37,616
The Thunderbolt Ancestral Emblem?
186
00:22:45,977 --> 00:22:48,587
What if I don't?
187
00:22:48,587 --> 00:22:52,988
Then my dinner tonight will be
a pot of roasted marten and tiger.
188
00:22:55,950 --> 00:22:58,599
You mean that stinky rat?
189
00:22:59,200 --> 00:23:01,969
He isn't my friend.
I was going to teach him a lesson too.
190
00:23:01,969 --> 00:23:05,632
If you really roast him,
I should thank you.
191
00:23:05,632 --> 00:23:09,212
- Then shall we roast him?
- Go ahead.
192
00:23:37,067 --> 00:23:40,076
It's so hot! Lin Dong, give it to him!
193
00:23:40,076 --> 00:23:42,192
I'm burning!
194
00:23:45,900 --> 00:23:48,371
Lin Dong, save me!
195
00:23:49,901 --> 00:23:51,500
Stop!
196
00:23:54,647 --> 00:23:57,780
You just want the
emblem, right? I'll give it to you.
197
00:23:57,780 --> 00:24:03,178
Lin Dong! What are you waiting for?
Hurry and give it to him!
198
00:24:07,131 --> 00:24:08,935
All right!
199
00:24:44,022 --> 00:24:45,901
So bothersome.
200
00:25:48,602 --> 00:25:50,599
What on earth is this?
201
00:25:51,759 --> 00:25:53,727
The emblem!
202
00:26:16,200 --> 00:26:19,077
My transformation is finally complete!
203
00:26:19,077 --> 00:26:22,065
You're... made of thunder?
204
00:26:22,900 --> 00:26:25,917
- Impressive!
- Stupid fatty.
205
00:26:25,917 --> 00:26:29,210
How dare you roast me?
I'm going to tear you into pieces!
206
00:27:48,355 --> 00:27:52,056
It was such a good chance
but you let him get away!
207
00:27:54,400 --> 00:27:58,895
I got this body by having thunder
split me into thousands of pieces.
208
00:27:58,895 --> 00:28:01,998
But it's still a work in progress.
209
00:28:01,998 --> 00:28:07,568
If we really fought,
I'd get cut up again.
210
00:28:14,951 --> 00:28:21,415
The one that lured me here
and that fat one are on the same side.
211
00:28:22,993 --> 00:28:27,757
If I'm not wrong, it's the Yimo that
was hiding in Great Puppet City.
212
00:28:32,286 --> 00:28:34,385
A Yimo was here.
213
00:28:36,599 --> 00:28:41,534
As they keep reappearing,
the situation will get worse.
214
00:28:44,923 --> 00:28:49,201
What are you worrying for?
I have the Thunderbolt Emblem.
215
00:28:49,201 --> 00:28:54,523
After I refine it, what's a few Yimo?
216
00:29:16,184 --> 00:29:17,873
What are you doing?
217
00:29:20,333 --> 00:29:22,845
Run all you want! I'm going to kill you!
218
00:29:32,500 --> 00:29:34,000
Keep running.
219
00:29:40,434 --> 00:29:42,318
Let me go!
220
00:29:45,500 --> 00:29:49,700
I'm the Thunderbolt Emblem's successor!
You're disrespecting the Emblem Ancestor!
221
00:29:50,719 --> 00:29:52,419
I'm...
222
00:29:59,750 --> 00:30:05,250
You have caused trouble, but we
found the emblem and Sixth Seat King.
223
00:30:05,857 --> 00:30:10,307
- I guess you can be spared.
- Lin Dong... are you serious?
224
00:30:13,320 --> 00:30:15,772
Should I... or not?
225
00:30:15,772 --> 00:30:18,236
- Yes, yes--
- You were burned so badly.
226
00:30:18,236 --> 00:30:19,902
You got your lesson.
227
00:30:21,354 --> 00:30:22,979
You're forgiven.
228
00:30:26,442 --> 00:30:29,770
You know that my greatest goal
has always been to become human.
229
00:30:31,099 --> 00:30:35,587
I'm about to turn 1,000
so I stole a look at the map.
230
00:30:35,587 --> 00:30:38,717
I didn't think you'd be willing
to exchange the emblem for my life.
231
00:30:38,717 --> 00:30:40,103
Of course!
232
00:30:40,103 --> 00:30:44,884
We're friends. How could I let
you get eaten by Yimo?
233
00:30:44,884 --> 00:30:47,068
That would make it too easy for them.
234
00:30:58,015 --> 00:30:59,451
Lin Dong.
235
00:30:59,451 --> 00:31:03,538
I'm totally impressed by you.
From now on, you'll be my brother too.
236
00:31:03,538 --> 00:31:05,613
Your word is my command.
237
00:31:12,599 --> 00:31:15,059
Would it kill you to trust me once?
238
00:31:17,127 --> 00:31:20,220
You move him with actions,
and win him over with reason.
239
00:31:20,220 --> 00:31:22,214
I really underestimated you.
240
00:31:22,214 --> 00:31:25,280
Well, brat, you've got
yourself another brother.
241
00:31:30,900 --> 00:31:33,858
What did you just say?
242
00:31:33,858 --> 00:31:36,409
You move him with actions,
and win him over with reason.
243
00:31:40,747 --> 00:31:44,846
You think it's good?
I've just given myself another burden.
244
00:31:45,415 --> 00:31:47,357
How am I a burden?
245
00:31:47,357 --> 00:31:49,922
- You tell me!
- How am I a burden?
246
00:31:49,922 --> 00:31:52,423
Even if you are, I'm all for it!
247
00:32:04,925 --> 00:32:08,105
But real talk, I've got
the Thunderbolt Emblem now.
248
00:32:08,105 --> 00:32:10,942
Fairy Maiden, shouldn't you
be my Emblem Protector too?
249
00:32:13,695 --> 00:32:15,296
Move it!
250
00:32:17,105 --> 00:32:18,991
The maiden accompanies the hero.
251
00:32:19,700 --> 00:32:21,541
Are you a hero?
252
00:32:21,541 --> 00:32:25,078
Didn't you see how
heroic I looked earlier?
253
00:32:25,078 --> 00:32:27,246
I can be your Emblem Protector.
254
00:32:27,246 --> 00:32:30,505
- Do you have a Destiny Soul Emblem?
- What's so good about her anyway?
255
00:32:30,505 --> 00:32:33,105
The Emblem Protector follows
the Destiny Soul Emblem.
256
00:32:36,906 --> 00:32:41,531
Which is on me. So in the end,
you have to listen to me anyway.
257
00:32:43,229 --> 00:32:45,519
Whatever.
258
00:32:46,811 --> 00:32:50,124
Unlike someone, I don't need
an Emblem Protector to protect me.
259
00:32:50,124 --> 00:32:51,269
Right, Huan Huan?
260
00:32:52,262 --> 00:32:53,962
Exactly!
261
00:33:01,488 --> 00:33:06,538
But... there are eight successors. Why is
there only one Destiny Soul Emblem?
262
00:33:09,337 --> 00:33:11,416
How am I supposed to know?
263
00:33:11,416 --> 00:33:12,943
Brat!
264
00:33:12,943 --> 00:33:16,344
How should we punish you for leaving
without saying anything to us?
265
00:33:17,892 --> 00:33:22,617
Savage girl, what do you mean?
266
00:33:22,617 --> 00:33:24,425
Do I do things like that?
267
00:33:24,425 --> 00:33:28,127
I had no other choice,
it was an emergency!
268
00:33:28,127 --> 00:33:30,272
Go on, keep spinning excuses.
269
00:33:30,272 --> 00:33:33,664
Spinning excuses? How?
270
00:33:33,664 --> 00:33:36,871
I never do that and I never lie.
Ask the fairy maiden!
271
00:33:36,871 --> 00:33:39,297
Fairy Maiden, do I lie? I never--
272
00:33:43,957 --> 00:33:46,780
Women are a lot more burdensome
than brothers like me, right?
273
00:33:48,950 --> 00:33:50,769
Tigress.
274
00:33:51,884 --> 00:33:55,516
Oh no! We forgot about the dumb tiger!
275
00:33:56,299 --> 00:33:58,000
Someone's approaching.
276
00:34:02,450 --> 00:34:04,049
Who is it?
277
00:34:07,880 --> 00:34:09,909
It's Xuan Su!
278
00:34:28,512 --> 00:34:31,967
What kind of hellish place is this?
There's no food anywhere.
279
00:34:42,675 --> 00:34:45,322
Your Majesty... Your Majesty!
280
00:34:45,322 --> 00:34:49,851
Your Majesty, I only just escaped.
I haven't been able to aid you yet!
281
00:34:49,851 --> 00:34:51,588
Please forgive me!
282
00:34:51,588 --> 00:34:54,793
I hear you lost the
Thunderbolt Ancestral Emblem.
283
00:34:54,793 --> 00:34:57,755
- Your Majesty, I--
- Your Majesty, it's all her fault!
284
00:34:57,755 --> 00:35:01,885
She wanted the Absorption Emblem too.
Now we've lost them both.
285
00:35:01,885 --> 00:35:04,983
You're greedy too, aren't you?
All you know is how to eat.
286
00:35:04,983 --> 00:35:07,489
- You can't even capture a person.
- Enough.
287
00:35:09,543 --> 00:35:12,835
I'm at fault. I got careless.
288
00:35:14,405 --> 00:35:16,003
Your Majesty!
289
00:35:16,003 --> 00:35:19,155
Besides the Thunderbolt
Emblem, I got the whereabouts
290
00:35:19,155 --> 00:35:21,804
of the Ice Ancestral Emblem a while back.
291
00:35:24,697 --> 00:35:26,639
Why didn't you tell me?
292
00:35:27,471 --> 00:35:32,347
- You didn't ask.
- Sixth Seat King, where is it?
293
00:35:32,347 --> 00:35:36,340
It's hidden within a vault
on the outskirts of Wanxiang City.
294
00:35:36,340 --> 00:35:39,550
The young prince of the
Great Yan Empire discovered it.
295
00:35:39,550 --> 00:35:42,923
But the Ice Ancestral Emblem
is explosive and powerful.
296
00:35:42,923 --> 00:35:45,119
The average person can't retrieve it.
297
00:35:45,119 --> 00:35:49,684
This prince wants Lin Dong to attempt it.
298
00:35:52,706 --> 00:35:55,965
Six, you're useful after all.
299
00:35:57,476 --> 00:36:02,059
Heaven Seat King, you know what to do.
300
00:36:02,059 --> 00:36:07,295
Yes. Lin Dong isn't the only
one with an Ancestral Emblem.
301
00:36:07,295 --> 00:36:09,139
I know what to do.
302
00:36:20,148 --> 00:36:25,722
The prince sent a message
speaking of Lin Dong's rising reputation
303
00:36:25,722 --> 00:36:27,432
saying that he wants to meet him.
304
00:36:27,432 --> 00:36:29,769
I don't know why.
305
00:36:30,516 --> 00:36:33,211
That brat seems to be doing well.
306
00:36:33,813 --> 00:36:37,023
He became the Guild Master
and got rid of Ghost Puppet Sect.
307
00:36:37,771 --> 00:36:42,293
Of all the people in the world, why him?
308
00:36:42,293 --> 00:36:43,795
You're worried...
309
00:36:43,795 --> 00:36:49,596
We may have the Yang Yuan stone lode
and the entire Steel Wood Forest
310
00:36:49,596 --> 00:36:53,190
and may have risen to join the ranks
of one of the four Great Clans...
311
00:36:53,190 --> 00:36:55,809
But martial arts is important
in the Great Yan Empire.
312
00:36:55,809 --> 00:36:59,056
We must have some experts.
313
00:36:59,056 --> 00:37:03,028
That's the only way we
can protect our position.
314
00:37:05,902 --> 00:37:08,726
Move quickly! The Lin Family
doesn't tolerate slackers!
315
00:37:08,726 --> 00:37:13,168
But last time, we fought the
Lei Family to protect our own.
316
00:37:13,168 --> 00:37:15,608
We had to use him as a scapegoat.
317
00:37:15,608 --> 00:37:19,094
I'm sure he still despises us.
318
00:37:19,985 --> 00:37:25,407
- Shall I get... Lang Tian?
- You want to rely on Lin Lang Tian?
319
00:37:25,407 --> 00:37:29,041
He's already forgotten that he's a Lin!
320
00:37:29,041 --> 00:37:32,751
Not to mention the prince
just wants to see Lin Dong.
321
00:37:32,751 --> 00:37:35,688
Anyone else is useless.
322
00:37:37,568 --> 00:37:41,059
If you ask me, Lin Dong's
grudge is because of Lin Xiao.
323
00:37:42,210 --> 00:37:46,315
You could ask him
to return on Lin Xiao's behalf.
324
00:37:48,409 --> 00:37:50,094
I can try.
325
00:37:50,094 --> 00:37:53,896
- I'll write him a letter myself.
- I will deliver it.
326
00:37:54,746 --> 00:38:00,411
In addition... I heard the
prince likes collecting treasures.
327
00:38:01,344 --> 00:38:04,313
Prepare some high grade treasures.
328
00:38:04,313 --> 00:38:07,873
- Don't make us lose face.
- Rest assured, Chief.
329
00:38:16,001 --> 00:38:20,487
The situation was
so thrilling and terrifying!
330
00:38:20,487 --> 00:38:21,648
You guys have no idea.
331
00:38:21,648 --> 00:38:25,231
The Sixth Seat King is a man-eating Yimo!
332
00:38:26,610 --> 00:38:30,012
He turns himself into a ball of flesh.
How could we roll faster than him?
333
00:38:30,012 --> 00:38:32,349
- Listen up!
- And then guess what happened?
334
00:38:32,349 --> 00:38:36,422
Lin Dong was beaten
and on the brink of death!
335
00:38:36,422 --> 00:38:38,085
He fell just like that!
336
00:38:38,085 --> 00:38:41,083
Blood sprayed out of his mouth!
337
00:38:41,786 --> 00:38:43,905
He was really about to die.
338
00:38:43,905 --> 00:38:46,648
Yes, just like that, even worse!
339
00:38:46,648 --> 00:38:50,346
- I couldn't just leave him.
- Marten, that's nonsense!
340
00:38:50,346 --> 00:38:52,614
I was there. Clearly he was saving you--
341
00:38:52,614 --> 00:38:54,655
Saving me, my ass. That was my plan!
342
00:38:54,655 --> 00:38:57,659
- I was deceiving the Yimo!
- Why would it be deceived by you?
343
00:38:57,659 --> 00:39:00,141
Because I said so!
344
00:39:00,141 --> 00:39:03,855
- Stop making up stories!
- I'm not, it's the truth!
345
00:39:03,855 --> 00:39:05,554
Anyways, forget him.
346
00:39:05,554 --> 00:39:08,590
- Then guess what happened?
- If it weren't for Lin Dong--
347
00:39:10,141 --> 00:39:11,271
Master Yan.
348
00:39:11,271 --> 00:39:14,650
What's so urgent that you sent
Senior Xuan to call us back?
349
00:39:14,650 --> 00:39:16,697
I can't call you back for no reason?
350
00:39:16,697 --> 00:39:18,599
Seriously...
351
00:39:21,282 --> 00:39:23,155
How are you doing?
352
00:39:25,498 --> 00:39:28,521
You see that?
The Thunderbolt Ancestral Emblem!
353
00:39:28,521 --> 00:39:32,570
In the flesh! And I'm its successor!
354
00:39:32,570 --> 00:39:37,880
Look at all my body parts.
355
00:39:37,880 --> 00:39:39,195
Not a single part is missing!
356
00:39:39,195 --> 00:39:42,905
You're a smooth talker!
Not like a Guild Master at all.
357
00:39:45,168 --> 00:39:47,110
Just like me.
358
00:39:47,110 --> 00:39:50,197
We haven't seen each other in so long.
Don't you want to say anything to me?
359
00:39:50,197 --> 00:39:56,414
Old man, you know about the
fairy maiden's father, right?
360
00:39:58,282 --> 00:40:00,519
That's it?
361
00:40:00,519 --> 00:40:02,739
You didn't even ask me how I've been!
362
00:40:02,739 --> 00:40:05,228
Just tell me already.
363
00:40:05,228 --> 00:40:06,677
Come on.
364
00:40:11,431 --> 00:40:13,710
I already told her everything I know.
365
00:40:14,902 --> 00:40:17,329
You're lying. How is that possible?
366
00:40:17,329 --> 00:40:20,432
If you don't believe me,
go look for the truth yourself.
367
00:40:20,432 --> 00:40:23,431
She's really pitiful.
368
00:40:23,431 --> 00:40:28,141
Her father has been accused of sins
she's incapable of exonerating him from.
369
00:40:29,695 --> 00:40:32,195
Every family has its problems.
370
00:40:33,514 --> 00:40:37,213
Master Yan knows her father, right?
371
00:40:37,213 --> 00:40:41,518
He said that Qing Zhi used to be
an Emblem Master Guild disciple.
372
00:40:42,248 --> 00:40:45,657
He was their best Emblem Master.
373
00:40:51,376 --> 00:40:54,556
The Dao Sect Master is even more pitiful.
374
00:40:54,556 --> 00:40:58,726
He's getting on in years and his
daughter keeps running away on him.
375
00:41:03,126 --> 00:41:05,659
Why did you change the topic to me?
376
00:41:05,659 --> 00:41:07,507
Was I talking about you?
377
00:41:08,235 --> 00:41:11,420
You're the daughter
always disappearing on him!
378
00:41:11,420 --> 00:41:15,657
I am! And that's all because of--
379
00:41:17,438 --> 00:41:19,215
I'm not telling you.
380
00:41:30,940 --> 00:41:33,768
How can a lowly disciple like you
use Yuan Gate's secret room?
381
00:41:34,516 --> 00:41:38,137
And how dare you cultivate
here with a random woman?
382
00:41:38,137 --> 00:41:42,780
- Leave us alone!
- I know you have great aspirations.
383
00:41:42,780 --> 00:41:45,978
You're unwilling to be beneath anyone.
384
00:41:45,978 --> 00:41:49,873
This is a fantastic opportunity.
385
00:41:50,963 --> 00:41:55,824
If you're willing, I can sweep
your obstacles away for you.
386
00:41:56,601 --> 00:41:59,715
Is Lin Dong all we have to rely on now?
387
00:42:03,291 --> 00:42:06,291
[Martial Universe]
388
00:42:06,900 --> 00:42:11,900
Subtitles by DramaFever
30687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.