Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,406 --> 00:00:03,006
You know, we make a big deal around here
2
00:00:03,031 --> 00:00:04,697
when we've been sober for three months.
3
00:00:04,992 --> 00:00:07,192
I just want to say I've been
in a committed relationship
4
00:00:07,217 --> 00:00:09,684
for three months. Where's my chip?
5
00:00:10,171 --> 00:00:12,931
Really? She wants a
boyfriend and a chip?
6
00:00:13,056 --> 00:00:15,804
I'm just enjoying that she's
missing a button on her blouse.
7
00:00:17,638 --> 00:00:19,504
I mean, it's going so well
8
00:00:19,529 --> 00:00:20,726
it's making me nervous.
9
00:00:21,264 --> 00:00:22,663
We do have our problems.
10
00:00:22,776 --> 00:00:25,877
Andy's a cop, so watching police shows
11
00:00:25,902 --> 00:00:27,968
has become incredibly annoying.
12
00:00:27,993 --> 00:00:30,238
He's all, "That's not
how we search somebody.
13
00:00:30,263 --> 00:00:33,546
No cop I know can run for five
blocks, then jump a fence."
14
00:00:34,644 --> 00:00:36,818
And then my alcoholic
brain starts thinking,
15
00:00:36,843 --> 00:00:39,307
"Is this the thing that's gonna
make me have to break up with him?"
16
00:00:39,332 --> 00:00:40,968
'Cause it's got to be something.
17
00:00:41,317 --> 00:00:42,515
So I call Marjorie,
18
00:00:42,540 --> 00:00:44,495
and she says I should
just focus on the fact
19
00:00:44,520 --> 00:00:45,953
that I'm in a healthy relationship
20
00:00:45,978 --> 00:00:48,241
with a good man who's crazy about me.
21
00:00:49,068 --> 00:00:50,668
If anybody knows how
the hell to do that,
22
00:00:50,693 --> 00:00:52,393
talk to me after. Thanks.
23
00:00:54,543 --> 00:00:56,281
Who else would like to share?
24
00:00:57,765 --> 00:01:00,968
Mary. Hi, I'm Mary,
and I'm an alcoholic.
25
00:01:00,993 --> 00:01:02,679
Hello, Mary.
26
00:01:03,172 --> 00:01:04,839
I had hoped the autumn winds
27
00:01:04,864 --> 00:01:07,023
would bring a little change in my life.
28
00:01:07,102 --> 00:01:09,781
Instead, I'm just sad and chilly.
29
00:01:10,780 --> 00:01:14,181
This program has really
helped me get my life together.
30
00:01:14,206 --> 00:01:16,573
I wish my family would follow my lead.
31
00:01:16,598 --> 00:01:18,886
I have to call my daughter by 8:00 a.m.,
32
00:01:18,911 --> 00:01:21,878
otherwise she's too drunk
to carry on a conversation.
33
00:01:21,903 --> 00:01:24,337
And my grandson Todd got arrested again.
34
00:01:24,447 --> 00:01:26,714
For stealing a car this time.
35
00:01:26,739 --> 00:01:28,806
At least he's thinking bigger.
36
00:01:29,132 --> 00:01:31,309
But I don't have money for bail,
37
00:01:31,334 --> 00:01:32,900
let alone a lawyer.
38
00:01:32,925 --> 00:01:34,458
You know, in the past,
39
00:01:34,483 --> 00:01:36,350
I'd be all worked up over that.
40
00:01:36,882 --> 00:01:40,507
But now I trust that my
higher power has a plan.
41
00:01:40,645 --> 00:01:42,512
So no need to worry.
42
00:01:42,537 --> 00:01:45,990
God's got his eye on Mary. Thank you.
43
00:01:46,059 --> 00:01:48,660
Hi. Bonnie, alcoholic.
44
00:01:48,685 --> 00:01:51,352
- Sorry, that's all the time we have.
- What?
45
00:01:51,871 --> 00:01:54,068
God, grant me the serenity...
46
00:01:54,100 --> 00:01:56,230
Don't worry, I'm totally
okay with the fact
47
00:01:56,255 --> 00:01:57,921
that you hogged all the time.
48
00:01:57,946 --> 00:01:59,045
Mom!
49
00:01:59,070 --> 00:02:01,637
And the wisdom to know the difference.
50
00:02:01,662 --> 00:02:04,175
- Hi. I'm Bonnie, and I'm an alcoholic.
- What are you doing?
51
00:02:04,200 --> 00:02:05,444
I had a rough morning,
and I'm not leaving
52
00:02:05,469 --> 00:02:06,735
until you people hear about it.
53
00:02:06,847 --> 00:02:09,814
Nothing triggers me more
than when people blame me
54
00:02:09,839 --> 00:02:11,406
for something that I didn't do.
55
00:02:11,431 --> 00:02:14,375
So I'm at the grocery store,
and I pick up one lime,
56
00:02:14,400 --> 00:02:16,533
and it starts a lime avalanche.
57
00:02:16,558 --> 00:02:18,256
And then the produce guy looks at me
58
00:02:18,281 --> 00:02:20,247
like I should pick them up.
59
00:02:20,272 --> 00:02:22,193
I don't work there. I didn't build
60
00:02:22,218 --> 00:02:24,523
the structurally unsound lime pyramid.
61
00:02:24,548 --> 00:02:28,812
Hey, Mary, wake it up.
I'm telling my story.
62
00:02:28,837 --> 00:02:30,370
Mary. Oh, my God!
63
00:02:30,851 --> 00:02:32,503
Mary, are you all right?
64
00:02:32,528 --> 00:02:35,234
Marjorie, call 911.
65
00:02:48,781 --> 00:02:53,278
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
66
00:02:58,531 --> 00:03:00,731
I should have been able
to do more to help her.
67
00:03:00,756 --> 00:03:02,477
I mean, I'm a nurse, for God's sake.
68
00:03:02,502 --> 00:03:05,936
She had an aneurism, there's
nothing you could have done.
69
00:03:05,961 --> 00:03:08,172
Maybe we should all find
peace in the fact that
70
00:03:08,241 --> 00:03:10,975
Mary passed away sober
and surrounded by friends
71
00:03:11,044 --> 00:03:12,176
who cared about her.
72
00:03:16,493 --> 00:03:19,999
Sorry, this is my first
sober person death, and I...
73
00:03:20,398 --> 00:03:21,796
I didn't realize how festive
74
00:03:21,821 --> 00:03:24,722
a strawberry milkshake would look.
75
00:03:24,791 --> 00:03:26,891
I can't believe how sudden it was.
76
00:03:26,916 --> 00:03:29,984
Why am I so sad? I barely knew her.
77
00:03:30,289 --> 00:03:31,834
Maybe that's why.
78
00:03:32,098 --> 00:03:33,998
I barely knew her, and now I never will.
79
00:03:34,111 --> 00:03:35,910
Mary's last moment on this earth
80
00:03:35,935 --> 00:03:37,568
was me being mean to her.
81
00:03:37,593 --> 00:03:39,459
I'm a horrible person.
82
00:03:44,459 --> 00:03:46,905
Nothing?
83
00:03:47,431 --> 00:03:49,198
No comfort from anyone?
84
00:03:49,223 --> 00:03:52,583
Mary knew not to take
what you said personally.
85
00:03:52,608 --> 00:03:55,463
She probably just tuned you
out, like the rest of us do.
86
00:03:55,488 --> 00:03:59,273
You open your mouth, and all
I hear is an air conditioner.
87
00:03:59,656 --> 00:04:02,516
That's the comfort I was
looking for. Thank you.
88
00:04:03,896 --> 00:04:06,497
You know, her share today
was the most positive
89
00:04:06,522 --> 00:04:07,754
I've ever heard her.
90
00:04:07,911 --> 00:04:11,079
Yeah, because she thought
God had a plan for her.
91
00:04:11,104 --> 00:04:13,984
And he did. He was gonna kill her.
92
00:04:14,674 --> 00:04:16,273
I don't think that's how it works.
93
00:04:16,342 --> 00:04:18,209
You know, when you think about it,
94
00:04:18,277 --> 00:04:21,011
God has a plan to kill all of us.
95
00:04:21,080 --> 00:04:23,247
It's just a matter of where and when.
96
00:04:26,282 --> 00:04:28,419
And how. Also how.
97
00:04:33,092 --> 00:04:34,825
Hey, what are you doing up?
98
00:04:35,298 --> 00:04:37,762
Well, I had coffee too late in the day,
99
00:04:37,830 --> 00:04:40,331
and also, our friend died suddenly.
100
00:04:41,734 --> 00:04:44,502
That led to questioning
God's plan for me,
101
00:04:44,570 --> 00:04:46,302
and whether I should trust this guy.
102
00:04:46,327 --> 00:04:48,026
Really? You used to buy drugs
103
00:04:48,051 --> 00:04:49,417
from a guy without a nose,
104
00:04:49,442 --> 00:04:51,342
but you're running a
background check on God?
105
00:04:53,009 --> 00:04:56,680
I'm just trying to make
sense out of Mary's death.
106
00:04:56,757 --> 00:04:58,524
And I'm-I'm thinking that, you know,
107
00:04:58,549 --> 00:05:00,405
maybe I can help her
grandson out with his case.
108
00:05:00,430 --> 00:05:02,864
Wait, this is the same
grandson who robbed us?
109
00:05:02,982 --> 00:05:05,315
Maybe after that, you can
take a Nazi to Disneyland.
110
00:05:07,884 --> 00:05:09,193
Please go back to bed.
111
00:05:09,218 --> 00:05:12,507
No. I'll just lie
there beating myself up
112
00:05:12,532 --> 00:05:14,565
for being a jerk to Mary.
113
00:05:14,678 --> 00:05:16,277
I wish I could apologize.
114
00:05:16,583 --> 00:05:17,907
You can.
115
00:05:18,415 --> 00:05:20,281
Like talking to the dead?
116
00:05:20,696 --> 00:05:23,674
I only 80% believe in that stuff.
117
00:05:23,699 --> 00:05:25,962
Unless you move this
glass right now, Mary!
118
00:05:28,948 --> 00:05:30,766
Yeah, now I'm at 75.
119
00:05:31,495 --> 00:05:34,562
- I'm talking about a living amends.
- Never heard of it.
120
00:05:34,631 --> 00:05:36,798
Really? Because people share about it
121
00:05:36,823 --> 00:05:37,988
all the time at meetings.
122
00:05:38,013 --> 00:05:40,213
Honey, I listen to you,
Tammy and sometimes Jill,
123
00:05:40,238 --> 00:05:42,360
if she's wearing a bright color.
124
00:05:43,165 --> 00:05:44,505
It's a thing where if you can't
125
00:05:44,530 --> 00:05:46,584
make a direct amends to
the person you harmed,
126
00:05:46,609 --> 00:05:48,876
you take a kinder attitude
with everyone else.
127
00:05:49,415 --> 00:05:50,968
What, I was mean to Mary,
128
00:05:50,993 --> 00:05:53,237
so now I got to be nice
to a bunch of randos?
129
00:05:54,173 --> 00:05:57,407
Or just people you know. Or live with.
130
00:05:57,786 --> 00:05:59,987
Ugh, let me try talking to Mary first.
131
00:06:00,012 --> 00:06:04,118
Mary, I am sorry for being rude to you.
132
00:06:04,800 --> 00:06:08,635
If we're good, I'm gonna
need you to move this glass.
133
00:06:11,992 --> 00:06:14,827
She says we're good,
and I can stay mean.
134
00:06:16,860 --> 00:06:18,773
Mary, are you gonna haunt my mother
135
00:06:18,798 --> 00:06:20,454
if she's not nice to everyone else?
136
00:06:22,072 --> 00:06:24,473
Ooh, she's here.
137
00:06:27,641 --> 00:06:29,440
- Christy!
- I'm here.
138
00:06:29,465 --> 00:06:31,052
- Christy!
- I'm here.
139
00:06:31,085 --> 00:06:33,071
- Christy!
- I'm here.
140
00:06:35,899 --> 00:06:37,859
Oh. Good morning.
141
00:06:37,884 --> 00:06:39,750
I'm working from the floor today.
142
00:06:40,204 --> 00:06:42,763
Okay. Here's your smoothie.
143
00:06:42,788 --> 00:06:44,066
You'll need to hold it up to my mouth.
144
00:06:44,090 --> 00:06:45,370
Don't look at me when you do it.
145
00:06:45,395 --> 00:06:46,977
It'll make me feel vulnerable.
146
00:06:48,723 --> 00:06:51,156
No, that's my eye. Find my mouth.
147
00:06:53,266 --> 00:06:54,099
Ah.
148
00:06:54,501 --> 00:06:55,610
Are you all right?
149
00:06:55,635 --> 00:06:58,602
I am not. Last night,
while under the influence
150
00:06:58,627 --> 00:07:01,349
of a particularly
zippy strain of sativa,
151
00:07:01,374 --> 00:07:03,707
my Tinder date and I made
the ill-advised decision
152
00:07:03,732 --> 00:07:06,487
to tape folders to our feet
and ski down the stairs.
153
00:07:07,192 --> 00:07:09,957
We terrified my dog,
and I tweaked my back.
154
00:07:09,982 --> 00:07:12,321
Then we had sex and I destroyed my back.
155
00:07:14,538 --> 00:07:17,039
Oh! Oh! Spasm. Help me up!
156
00:07:18,024 --> 00:07:19,189
- Ow.
- Sorry.
157
00:07:19,258 --> 00:07:20,190
- Ow.
- Sorry.
158
00:07:20,259 --> 00:07:21,959
- Ow. Oh!
- Sorry.
159
00:07:22,028 --> 00:07:23,360
That feels good. Stay right there.
160
00:07:23,931 --> 00:07:25,696
Ah.
161
00:07:25,765 --> 00:07:29,813
While I have you, can
I ask a quick favor?
162
00:07:30,647 --> 00:07:32,380
Well played.
163
00:07:32,449 --> 00:07:35,483
I'm-I'm trying to help
out a friend's grandson
164
00:07:35,508 --> 00:07:37,181
who just got arrested.
165
00:07:37,206 --> 00:07:40,244
Do you know a criminal
lawyer who might be able
166
00:07:40,269 --> 00:07:41,589
to handle it pro Bono?
167
00:07:41,614 --> 00:07:43,747
- I'll do it.
- You will?
168
00:07:43,824 --> 00:07:46,425
All of the partners are
required to do pro Bono work.
169
00:07:46,527 --> 00:07:48,828
This is a great opportunity
for you to do mine.
170
00:07:50,649 --> 00:07:52,456
I'm still in law school.
171
00:07:52,569 --> 00:07:54,502
You think I'm ready
to handle my own case?
172
00:07:54,527 --> 00:07:57,337
Oh, God, no. I just don't
care how this turns out.
173
00:08:02,621 --> 00:08:05,422
So, is this the rest of my day?
174
00:08:05,654 --> 00:08:08,154
Yep. Stop moving my
head with your boobs.
175
00:08:12,768 --> 00:08:13,934
What are you doing?
176
00:08:13,959 --> 00:08:15,924
Well, I was gonna sit
there, but then I realized
177
00:08:15,948 --> 00:08:17,047
that's where Mary sat,
178
00:08:17,116 --> 00:08:19,235
and I didn't want to sit on her spirit.
179
00:08:19,260 --> 00:08:22,161
Like I did when she was alive.
180
00:08:24,382 --> 00:08:26,071
Again, nothing?
181
00:08:27,118 --> 00:08:29,126
Look, I admit I did not treat her well,
182
00:08:29,151 --> 00:08:30,450
but I'm trying to make up for it.
183
00:08:30,563 --> 00:08:32,407
To that end, I think we
should leave this chair empty
184
00:08:32,439 --> 00:08:33,605
to honor Mary.
185
00:08:33,630 --> 00:08:35,810
Oh, Mary would love that.
186
00:08:36,118 --> 00:08:39,169
I'm barely holding it together.
Can we not talk about Mary?
187
00:08:39,194 --> 00:08:40,743
Speaking of Mary,
188
00:08:40,923 --> 00:08:42,551
I called her daughter, and she said
189
00:08:42,576 --> 00:08:44,242
they're not planning to have a memorial.
190
00:08:44,354 --> 00:08:45,920
Oh, that's a shame.
191
00:08:45,945 --> 00:08:48,024
It is. So I'm gonna throw one.
192
00:08:48,414 --> 00:08:50,058
My way of getting to
know her a little better.
193
00:08:50,082 --> 00:08:52,816
That is such a loving
and kind thing to do.
194
00:08:58,057 --> 00:09:00,516
- Are you being mean?
- I'm being sincere.
195
00:09:05,262 --> 00:09:07,844
Yeah. Still can't tell.
196
00:09:09,469 --> 00:09:11,602
This Mary thing's
really scrambled my eggs.
197
00:09:11,627 --> 00:09:13,671
I mean, I know she was way
older than the rest of us...
198
00:09:13,696 --> 00:09:15,830
I think she was a couple
years younger than Marjorie.
199
00:09:16,258 --> 00:09:18,108
- What?!
- Yup.
200
00:09:18,649 --> 00:09:20,789
It's not just Marjorie's
clothes that make her old,
201
00:09:20,814 --> 00:09:22,413
it's actual time.
202
00:09:23,594 --> 00:09:25,493
Sorry. New to nice.
203
00:09:25,518 --> 00:09:26,817
I've never thought about this,
204
00:09:26,842 --> 00:09:28,596
but Marjorie could go at any minute.
205
00:09:28,621 --> 00:09:29,987
Oh, yeah, she's definitely next.
206
00:09:31,982 --> 00:09:33,555
Damn it.
207
00:09:38,297 --> 00:09:39,863
Just knock on the door when you're done.
208
00:09:39,932 --> 00:09:41,632
Thank you.
209
00:09:41,657 --> 00:09:43,189
Hello, Mr. Davis.
210
00:09:43,346 --> 00:09:45,146
My friends call me Stink.
211
00:09:45,844 --> 00:09:48,582
Well, how about we split the difference
212
00:09:48,607 --> 00:09:49,973
and call you Todd?
213
00:09:52,008 --> 00:09:53,587
My name is Christy Plunkett,
214
00:09:53,612 --> 00:09:56,555
and I am here to offer
you legal representation.
215
00:09:56,893 --> 00:09:57,992
You're a lawyer?
216
00:09:58,141 --> 00:10:01,033
Not yet, but I work
for a really mean one,
217
00:10:01,058 --> 00:10:03,726
which sucks for me but
could be great for you.
218
00:10:05,243 --> 00:10:07,350
I was also a friend of your grandma's.
219
00:10:07,375 --> 00:10:09,136
I'm very sorry for your loss.
220
00:10:09,161 --> 00:10:11,729
Thanks. You know who's getting her TV?
221
00:10:12,809 --> 00:10:14,041
I don't.
222
00:10:14,066 --> 00:10:16,467
As my sort of lawyer,
could you find out?
223
00:10:17,547 --> 00:10:18,813
Sure.
224
00:10:18,838 --> 00:10:20,352
Oh, I also want her microwave.
225
00:10:20,716 --> 00:10:22,983
It's got a button with
a popcorn picture on it.
226
00:10:23,149 --> 00:10:25,758
There's one for a potato, too,
but it doesn't work as good.
227
00:10:27,546 --> 00:10:30,268
You know, I was there
when your grandmother died.
228
00:10:30,293 --> 00:10:31,726
She loved you so much.
229
00:10:31,795 --> 00:10:35,229
In fact, her last words were about you.
230
00:10:35,277 --> 00:10:37,744
That's nice. Hey, can I have your bra?
231
00:10:38,958 --> 00:10:42,305
Nothing weird. I'm just
gonna sell it to a guy.
232
00:10:43,691 --> 00:10:45,491
He'll probably do
something weird with it.
233
00:10:47,497 --> 00:10:50,865
You know what? I am
gonna call you Stink.
234
00:10:55,595 --> 00:10:57,495
Hey, Veronica, do you have a minute... ?
235
00:10:58,376 --> 00:10:59,876
Oh, that's new.
236
00:10:59,901 --> 00:11:01,333
It just got delivered.
237
00:11:01,358 --> 00:11:03,993
I'm hoping to do three to
four miles per conference call.
238
00:11:05,071 --> 00:11:06,705
So you're feeling better?
239
00:11:06,730 --> 00:11:09,665
Either that, or I'm super high
on painkillers. Maybe both.
240
00:11:10,336 --> 00:11:14,146
Anyway, I went to the
jail and interviewed Todd.
241
00:11:14,259 --> 00:11:16,192
Ah. Interval training.
242
00:11:16,217 --> 00:11:17,616
Just keep going.
243
00:11:17,641 --> 00:11:19,461
I'm talking to you and myself.
244
00:11:19,836 --> 00:11:22,031
I don't think we should
represent this guy.
245
00:11:22,516 --> 00:11:26,352
He's definitely guilty
and a total scumbag.
246
00:11:26,377 --> 00:11:29,628
Ugh, this thing wants me
to climb a mountain now?
247
00:11:29,653 --> 00:11:32,321
Christy, take over until
it flattens out again.
248
00:11:32,440 --> 00:11:34,440
- I don't see how that would...
- Take over!
249
00:11:37,705 --> 00:11:39,705
Christy...
250
00:11:43,515 --> 00:11:46,454
people who need lawyers
251
00:11:46,479 --> 00:11:48,647
tend to be people who make bad choices.
252
00:11:48,672 --> 00:11:51,094
So, do we judge bad choices?
253
00:11:51,119 --> 00:11:53,419
No, we love bad choices,
254
00:11:53,444 --> 00:11:56,435
because they pay for our
shoes and food and vacations.
255
00:11:56,460 --> 00:11:59,461
Do you like shoes and
food and vacations?
256
00:12:00,294 --> 00:12:03,195
Not these shoes, not right now.
257
00:12:04,219 --> 00:12:08,567
It's just, I know he's gonna
get out and steal again,
258
00:12:08,592 --> 00:12:10,525
I can just tell.
259
00:12:10,682 --> 00:12:13,483
Well, look, in our justice
system, everyone is entitled
260
00:12:13,508 --> 00:12:15,695
to a competent defense...
That's the bottom line.
261
00:12:15,720 --> 00:12:17,987
If you don't believe in that,
you shouldn't be a lawyer.
262
00:12:18,168 --> 00:12:20,321
Yeah, you're right.
263
00:12:20,743 --> 00:12:22,648
Ooh! It's leveling again.
264
00:12:22,717 --> 00:12:24,416
- Your turn.
- Nope, I got to pee.
265
00:12:24,441 --> 00:12:25,750
Keep it going.
266
00:12:27,331 --> 00:12:29,157
I said keep it going!
267
00:12:32,641 --> 00:12:34,604
And who has the BLT and fries?
268
00:12:34,629 --> 00:12:35,928
That's me.
269
00:12:35,953 --> 00:12:37,640
A BLT and fries?
270
00:12:37,665 --> 00:12:39,265
Why don't you just vape on a scooter
271
00:12:39,290 --> 00:12:41,383
while not being vaccinated?
272
00:12:45,784 --> 00:12:47,483
It's turkey bacon.
273
00:12:47,508 --> 00:12:49,608
Liar. That's real bacon.
274
00:12:49,633 --> 00:12:50,899
No, it's turkey.
275
00:12:51,074 --> 00:12:53,633
Seriously? This is delicious.
276
00:12:54,226 --> 00:12:55,725
Fake bacon's come a long way.
277
00:12:55,750 --> 00:12:57,710
Next time, perhaps you
should think about trusting
278
00:12:57,735 --> 00:12:59,125
our friend Marjorie.
279
00:13:01,905 --> 00:13:03,915
Thank you, Bonnie.
280
00:13:05,927 --> 00:13:08,194
I appreciate your new attitude.
281
00:13:08,219 --> 00:13:09,906
Good 'cause it's about as comfortable
282
00:13:09,931 --> 00:13:11,797
as passing a kidney stone.
283
00:13:13,916 --> 00:13:16,116
Yay, Christy's here.
284
00:13:16,141 --> 00:13:18,241
I know that came out
phony, but I meant it.
285
00:13:18,616 --> 00:13:20,249
How did court go?
286
00:13:20,274 --> 00:13:22,141
It was a disaster.
287
00:13:22,166 --> 00:13:24,900
Oh. You'll win next time, sweetie.
288
00:13:24,925 --> 00:13:26,445
No, we won.
289
00:13:26,470 --> 00:13:28,834
A man who prefers to be called Stink
290
00:13:28,859 --> 00:13:30,826
is now back on the streets.
291
00:13:30,851 --> 00:13:33,719
Clearly, God's plan for me
is to be a terrible person
292
00:13:33,744 --> 00:13:35,977
who sets other terrible people free.
293
00:13:37,438 --> 00:13:38,702
Well, do you think he's gonna come
294
00:13:38,726 --> 00:13:40,025
to his grandmother's memorial?
295
00:13:40,050 --> 00:13:42,360
'Cause that'll change the
head count for the caterers.
296
00:13:42,930 --> 00:13:46,071
Nothing is worse than
running out of crab legs.
297
00:13:46,096 --> 00:13:48,096
What about dying?
298
00:13:49,430 --> 00:13:51,946
Crab legs? You're really going all out.
299
00:13:51,971 --> 00:13:54,271
Everybody deserves a big
party when they're dead.
300
00:13:54,485 --> 00:13:57,119
This could be my new career.
Dead people party planner.
301
00:13:58,535 --> 00:14:00,223
I love that for you.
302
00:14:00,248 --> 00:14:02,196
I mean, you should work
on the name, but yeah.
303
00:14:02,922 --> 00:14:04,383
You being mean?
304
00:14:04,408 --> 00:14:06,408
I don't even know anymore.
305
00:14:14,618 --> 00:14:17,963
Other than Todd contaminating
the chocolate fountain,
306
00:14:18,368 --> 00:14:20,469
this is just beautiful, Jill.
307
00:14:20,945 --> 00:14:24,013
I know. It's perfect.
308
00:14:24,038 --> 00:14:26,305
It's just, I put this whole
thing together for Mary,
309
00:14:26,330 --> 00:14:27,683
but I didn't know her at all,
310
00:14:27,708 --> 00:14:29,441
so I picked all the things I like
311
00:14:29,727 --> 00:14:32,622
and now I feel like
I'm at my own funeral.
312
00:14:32,691 --> 00:14:34,490
It's okay. You're still alive.
313
00:14:34,515 --> 00:14:36,961
See? Not your picture.
314
00:14:37,385 --> 00:14:39,418
Yeah, well, I can't
go through this again.
315
00:14:39,443 --> 00:14:41,130
Since most of y'all
are gonna die before me,
316
00:14:41,155 --> 00:14:43,467
I need to know your favorite
flower, hors d'oeuvres and song.
317
00:14:43,561 --> 00:14:47,344
Daffodil, corn nuts, and
"Poison" by Bell Biv DeVoe.
318
00:14:49,077 --> 00:14:51,265
Mm. It's your funeral.
319
00:14:51,501 --> 00:14:53,901
That could be the name of my company.
320
00:14:55,012 --> 00:14:56,445
Hold on, where's Wendy?
321
00:14:56,470 --> 00:14:58,704
Did you notice I noticed
that all by myself?
322
00:14:58,729 --> 00:15:00,128
This is working.
323
00:15:00,284 --> 00:15:02,084
I haven't seen her all week.
324
00:15:02,109 --> 00:15:03,676
And she didn't respond to the e-vite.
325
00:15:03,701 --> 00:15:06,047
I'm gonna call her. Does
anyone know her number?
326
00:15:07,204 --> 00:15:09,882
My God. Marjorie.
327
00:15:09,950 --> 00:15:11,216
- Marjorie!
- What?
328
00:15:11,285 --> 00:15:12,718
What?
329
00:15:12,820 --> 00:15:14,086
I thought you were dead.
330
00:15:14,801 --> 00:15:16,034
I was praying.
331
00:15:16,252 --> 00:15:18,185
It's a very similar look.
332
00:15:18,711 --> 00:15:21,504
Yesterday you thought I was
dead because I took a nap.
333
00:15:21,529 --> 00:15:23,662
This morning you thought
I was dead because I didn't
334
00:15:23,687 --> 00:15:25,820
"make enough noise in the shower."
335
00:15:25,995 --> 00:15:30,131
Again, I'm sorry for barging
in, and I will rehang the door.
336
00:15:32,041 --> 00:15:33,352
Sit down.
337
00:15:34,469 --> 00:15:37,810
Tammy, someday I'm gonna die,
338
00:15:37,922 --> 00:15:40,523
but I'm not gonna spend
my life worrying about it.
339
00:15:40,548 --> 00:15:42,247
I know, that's my job.
340
00:15:42,272 --> 00:15:44,102
No, it's not.
341
00:15:44,313 --> 00:15:47,842
Look, I get that you're doing
this 'cause you care about me,
342
00:15:47,867 --> 00:15:51,369
but if you don't stop, you're
gonna die way before I do.
343
00:15:52,344 --> 00:15:53,541
Are you threatening me?
344
00:15:53,566 --> 00:15:55,800
Mess with my bacon again and find out.
345
00:16:06,766 --> 00:16:08,618
What are you doing here?
346
00:16:08,643 --> 00:16:10,019
Even though you're a nurse,
347
00:16:10,044 --> 00:16:12,360
you are not responsible
for Mary's death.
348
00:16:12,711 --> 00:16:13,867
I know.
349
00:16:13,892 --> 00:16:16,025
Then what's going on?
350
00:16:16,050 --> 00:16:17,649
Why aren't you at her memorial?
351
00:16:17,674 --> 00:16:19,107
I just didn't feel like going.
352
00:16:19,132 --> 00:16:20,665
Well, no one ever feels like it.
353
00:16:20,690 --> 00:16:22,998
"Oh, it's a sunny day, maybe we
should have a picnic in the park
354
00:16:23,023 --> 00:16:24,688
and then catch a funeral."
355
00:16:25,280 --> 00:16:27,547
Come on. Get dressed, you're going.
356
00:16:27,572 --> 00:16:28,594
I really don't want to.
357
00:16:28,619 --> 00:16:30,095
Your friends are there.
358
00:16:30,120 --> 00:16:32,243
- Yeah, right.
- What's that supposed to mean?
359
00:16:32,268 --> 00:16:34,867
- All my "friends"?
- Yes, your friends,
360
00:16:34,892 --> 00:16:36,392
the people you see every day.
361
00:16:36,417 --> 00:16:37,813
You mean the people who don't know me
362
00:16:37,838 --> 00:16:39,338
any better than they knew Mary?
363
00:16:39,719 --> 00:16:41,696
That's not true. We know you.
364
00:16:42,438 --> 00:16:43,809
Where am I from?
365
00:16:47,915 --> 00:16:51,032
The United States of America.
366
00:16:54,891 --> 00:16:55,931
Florida.
367
00:16:56,368 --> 00:16:57,956
We've been friends for five years,
368
00:16:57,981 --> 00:16:59,329
you don't even know I'm from Florida.
369
00:16:59,354 --> 00:17:00,880
We've been friends for five years?
370
00:17:02,368 --> 00:17:03,257
See?
371
00:17:03,290 --> 00:17:05,210
Fine, two can play at
this game. Where am I from?
372
00:17:05,442 --> 00:17:06,883
You were born in Bakersfield.
373
00:17:06,908 --> 00:17:08,345
Your mother abandoned you at a firehouse
374
00:17:08,369 --> 00:17:09,701
in Fresno when you were four.
375
00:17:09,726 --> 00:17:11,860
And then you lived at 12
different foster homes.
376
00:17:12,516 --> 00:17:14,283
Well, my story is very memorable,
377
00:17:14,308 --> 00:17:16,477
especially the way I tell it.
378
00:17:17,993 --> 00:17:19,955
Did you know I have two moms?
379
00:17:19,980 --> 00:17:22,250
And that was before it was cool.
380
00:17:22,994 --> 00:17:24,093
Y-You do?
381
00:17:24,118 --> 00:17:26,084
We lived on a houseboat in the Keys.
382
00:17:26,109 --> 00:17:27,275
Well, that's fascinating.
383
00:17:27,432 --> 00:17:29,165
I told you that a hundred times,
384
00:17:29,190 --> 00:17:30,352
but no one listens to me.
385
00:17:30,657 --> 00:17:32,335
Sometimes I think you
just keep me around
386
00:17:32,359 --> 00:17:33,759
because you feel sorry for me.
387
00:17:33,784 --> 00:17:37,039
Okay. Okay, let's blow out
the candles on this pity party.
388
00:17:37,064 --> 00:17:39,364
You are a huge part of this group.
389
00:17:39,476 --> 00:17:41,243
- I am not.
- Come on, when I relapsed,
390
00:17:41,275 --> 00:17:43,209
you never left my side
while I was detoxing.
391
00:17:43,234 --> 00:17:45,001
Even after I took a swing at you.
392
00:17:45,391 --> 00:17:47,706
You're loyal and kind and
you show up for everyone,
393
00:17:47,731 --> 00:17:48,918
no matter what.
394
00:17:49,127 --> 00:17:50,693
And yes, it's true, I don't know a lot
395
00:17:50,718 --> 00:17:53,085
about your lesbian seafaring upbringing.
396
00:17:57,803 --> 00:17:59,369
But I do love you.
397
00:18:00,321 --> 00:18:02,821
And it's on me that you don't know that.
398
00:18:10,876 --> 00:18:12,788
Oh. Where have you been?
399
00:18:12,820 --> 00:18:15,047
- You missed the whole thing.
- I went to pick up Wendy.
400
00:18:15,072 --> 00:18:16,939
She's part of our group
and she should be here.
401
00:18:17,351 --> 00:18:20,809
- Yeah, since Mary died, I've...
- Jill's eulogy was fantastic.
402
00:18:20,834 --> 00:18:22,704
- She made it all about herself.
- Hey.
403
00:18:22,853 --> 00:18:25,921
You interrupted Wendy. Wendy, go.
404
00:18:26,331 --> 00:18:28,765
Since Mary died, I've just been down.
405
00:18:29,029 --> 00:18:31,211
I snapped at my daughter for that?
406
00:18:31,236 --> 00:18:33,632
I'm willing to shine
the spotlight on you,
407
00:18:33,657 --> 00:18:35,490
but give us a show.
408
00:18:35,515 --> 00:18:37,883
Come on, let's hit the pastry tower.
409
00:18:38,719 --> 00:18:41,110
- Hey. Christy, right?
- Yeah.
410
00:18:41,135 --> 00:18:43,055
I'm Mary's daughter Angela.
411
00:18:43,105 --> 00:18:45,972
I just want to say thank you
for what you did for my son.
412
00:18:46,291 --> 00:18:48,305
Actually, I did it for your mom.
413
00:18:48,915 --> 00:18:51,816
You know, she always saying
how nice her AA friends were,
414
00:18:51,841 --> 00:18:54,961
and, um, I thought that she
was just trying to get me to go.
415
00:18:54,986 --> 00:18:57,493
And I did go a couple of
times, I thought it was lame.
416
00:18:57,752 --> 00:18:59,266
Then, you know,
417
00:18:59,441 --> 00:19:01,642
seeing how you guys all
just showed up for her here
418
00:19:01,906 --> 00:19:03,524
and threw this nice thing,
419
00:19:04,618 --> 00:19:08,153
it kind of made me think
that maybe I could, um,
420
00:19:08,178 --> 00:19:09,944
uh, try it again.
421
00:19:10,370 --> 00:19:13,765
Well, I'd be happy to take you to
a meeting sometime if you want.
422
00:19:14,417 --> 00:19:15,946
I would appreciate that.
423
00:19:16,142 --> 00:19:18,577
I want to get my cell phone
so I can get your number
424
00:19:18,962 --> 00:19:20,149
Okay.
425
00:19:22,360 --> 00:19:24,016
Look at that.
426
00:19:24,229 --> 00:19:25,977
You did have a plan.
427
00:19:26,404 --> 00:19:29,500
- Jill, do you have a white Range Rover?
- Yeah.
428
00:19:29,627 --> 00:19:31,727
Any chance Todd has
a white Range Rover?
429
00:19:31,752 --> 00:19:32,494
No.
430
00:19:32,519 --> 00:19:34,945
Then I think Todd took
your white Range Rover.
431
00:19:34,970 --> 00:19:39,970
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
32073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.