Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,880 --> 00:00:05,200
[GROANS]
2
00:00:06,060 --> 00:00:07,250
[GROANS]
3
00:00:11,480 --> 00:00:12,510
Morning.
4
00:00:13,470 --> 00:00:15,380
Well, someone looks
like they mixed tequila
5
00:00:15,400 --> 00:00:16,917
and tequila last night.
6
00:00:16,930 --> 00:00:19,584
Ha. You waiting for your
birthday to take a shower?
7
00:00:19,600 --> 00:00:21,589
Stop it, you two.
8
00:00:21,590 --> 00:00:23,109
Speaking poorly of
someone in your family
9
00:00:23,110 --> 00:00:24,667
is like spitting in your own face.
10
00:00:24,680 --> 00:00:25,813
Oh, we're just teasing.
11
00:00:25,830 --> 00:00:27,042
It's how we show affection.
12
00:00:27,060 --> 00:00:28,792
[GROANS]
13
00:00:28,810 --> 00:00:30,779
- Morning, everyone.
- Hello, Mr. Art.
14
00:00:30,780 --> 00:00:32,042
- Morning.
- Oh.
15
00:00:32,060 --> 00:00:34,140
Got to remember to coat
your stomach first.
16
00:00:35,310 --> 00:00:36,959
Hey. Try it.
17
00:00:36,970 --> 00:00:39,334
That's a nice shirt, Mr. Art.
18
00:00:39,350 --> 00:00:41,584
I did not know you were one
of the Beach Boys. Huh?
19
00:00:42,690 --> 00:00:44,621
My wife bought this for me.
20
00:00:44,640 --> 00:00:46,792
I like to wear it when
I visit her grave.
21
00:00:52,390 --> 00:00:53,671
I am so sorry.
22
00:00:53,690 --> 00:00:55,709
Riley told me teasing
is how you show love.
23
00:00:55,720 --> 00:00:57,625
Relax. I'm just giving you a hard time.
24
00:00:57,640 --> 00:00:59,959
You're still not off the hook.
25
00:01:01,220 --> 00:01:03,291
You and Mom enjoy that ice cream.
26
00:01:03,310 --> 00:01:05,020
We always do.
27
00:01:05,040 --> 00:01:06,084
Mm.
28
00:01:06,100 --> 00:01:07,940
Is that an American tradition,
29
00:01:07,960 --> 00:01:09,870
to bring ice cream to somebody's grave?
30
00:01:09,890 --> 00:01:11,940
Nah, it's just something Dad does.
31
00:01:11,960 --> 00:01:14,039
Double Berry Twist was Mom's favorite.
32
00:01:14,040 --> 00:01:15,059
Yeah, he sits there and eats it
33
00:01:15,060 --> 00:01:16,625
and catches her up on what's going on.
34
00:01:16,640 --> 00:01:18,667
Oh. Shouldn't you go with him?
35
00:01:18,680 --> 00:01:20,300
Nah, he likes to go by himself,
36
00:01:20,320 --> 00:01:22,584
- so he can complain about us.
- [CHUCKLES]
37
00:01:22,600 --> 00:01:24,483
We go without him sometimes
for the same reason.
38
00:01:24,500 --> 00:01:25,833
[CHUCKLES]
39
00:01:25,850 --> 00:01:28,334
Has he ever considered
getting married again?
40
00:01:29,280 --> 00:01:30,660
No.
41
00:01:30,680 --> 00:01:32,834
Well, we can fix that.
42
00:01:32,850 --> 00:01:36,459
A man as wonderful as Mr. Art
should have a loving partner.
43
00:01:36,470 --> 00:01:38,310
Dude, this isn't Afghanistan.
44
00:01:38,330 --> 00:01:40,667
We do not get involved in
each other's love lives.
45
00:01:40,680 --> 00:01:43,240
Really? The Bachelor. The Bachelorette.
46
00:01:43,260 --> 00:01:45,220
Do you not watch any of
your own television shows?
47
00:01:46,810 --> 00:01:48,250
Oh, did you watch it without me?
48
00:01:48,270 --> 00:01:49,769
- He picked...
- No, no, no, no, no, no,
49
00:01:49,770 --> 00:01:51,280
no, no, no, no, no, no!
50
00:01:52,100 --> 00:01:54,459
- ... Rachel.
- No!
51
00:01:55,630 --> 00:01:56,709
♪
52
00:01:56,720 --> 00:01:58,039
♪ Oh! ♪
53
00:01:58,040 --> 00:02:00,709
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
54
00:02:08,770 --> 00:02:12,439
Mr. Art, I must imagine that,
when you were younger,
55
00:02:12,440 --> 00:02:14,834
you were very successful
with the ladies.
56
00:02:14,850 --> 00:02:16,148
That's a weird thing to imagine,
57
00:02:16,160 --> 00:02:17,709
- but you're not wrong.
- [CHUCKLES]
58
00:02:17,720 --> 00:02:19,009
AL: So,
59
00:02:19,010 --> 00:02:21,042
what kind of women did you date?
60
00:02:21,060 --> 00:02:24,680
Educated? Uneducated but
with a strong work ethic?
61
00:02:25,350 --> 00:02:27,320
Well, I was an 18-year-old Marine
62
00:02:27,340 --> 00:02:29,380
who could do 100 pull-ups, so...
63
00:02:29,400 --> 00:02:30,450
any kind I wanted.
64
00:02:30,470 --> 00:02:31,667
- Oh-ho-ho!
- [SNICKERING]
65
00:02:31,680 --> 00:02:33,709
You could not do 100 pull-ups.
66
00:02:33,720 --> 00:02:36,750
I got it on Super 8 in a box somewhere.
67
00:02:36,770 --> 00:02:38,667
My record's 30.
68
00:02:38,680 --> 00:02:40,084
Yeah, what can I tell ya?
69
00:02:40,100 --> 00:02:42,253
You're weak.
70
00:02:42,270 --> 00:02:44,200
Riley, this is not about you.
71
00:02:44,220 --> 00:02:45,417
It is about your father
72
00:02:45,430 --> 00:02:47,417
and the kind of woman he fancies.
73
00:02:47,430 --> 00:02:48,743
You know what I'd fancy?
74
00:02:48,760 --> 00:02:50,542
A different conversation.
75
00:02:52,470 --> 00:02:54,559
Now, I bet the women
would like you as much now
76
00:02:54,560 --> 00:02:56,053
as when you were a young man.
77
00:02:56,070 --> 00:02:57,500
Where you heading with this, Al?
78
00:02:57,520 --> 00:03:00,459
Eh, I'm just commenting that
you are still very desirable.
79
00:03:00,470 --> 00:03:02,960
You own your own business.
You have a home.
80
00:03:02,980 --> 00:03:04,125
You have many skills.
81
00:03:04,140 --> 00:03:05,584
You can fall asleep standing up.
82
00:03:05,600 --> 00:03:07,667
You can open a beer with your teeth.
83
00:03:08,960 --> 00:03:10,375
And you know many jokes.
84
00:03:10,390 --> 00:03:11,640
I don't get most of them,
85
00:03:11,660 --> 00:03:13,460
- but I sense they are funny.
- Yeah.
86
00:03:13,480 --> 00:03:16,120
Thanks. But I'm, uh, fine flying solo.
87
00:03:16,140 --> 00:03:17,167
Are you sure?
88
00:03:17,180 --> 00:03:19,667
- Absolutely.
- Hmm.
89
00:03:21,350 --> 00:03:23,953
Oh, that broken heart needs healing.
90
00:03:23,970 --> 00:03:26,020
Lizzie, as the woman of the house,
91
00:03:26,040 --> 00:03:27,500
you need to find him a mate.
92
00:03:27,520 --> 00:03:29,875
Um... I don't think so.
93
00:03:29,890 --> 00:03:33,173
All right. Then, Riley,
it is up to you and me.
94
00:03:33,190 --> 00:03:35,200
Where can we find a large congregation
95
00:03:35,220 --> 00:03:36,500
of older single women?
96
00:03:36,520 --> 00:03:38,584
Ooh, I don't know. Bingo?
[CHUCKLES SOFTLY]
97
00:03:38,600 --> 00:03:40,667
- Bingo what?
- Bingo, bingo.
98
00:03:40,680 --> 00:03:43,334
I feel like you are messing with me.
99
00:03:43,350 --> 00:03:45,042
No, bingo's a game.
100
00:03:45,060 --> 00:03:47,125
Is that what we're playing right now?
101
00:03:50,140 --> 00:03:52,760
B-9. B-9.
102
00:03:52,780 --> 00:03:54,625
[INDISTINCT CHATTER]
103
00:03:54,640 --> 00:03:56,792
Now, explain this game to me.
104
00:03:56,810 --> 00:04:00,511
Honestly, I think it's just a
hearing test for old people.
105
00:04:00,530 --> 00:04:01,723
How is that fun?
106
00:04:01,740 --> 00:04:03,209
Well, you can win prizes.
107
00:04:03,220 --> 00:04:04,667
Oh, they are gambling?
108
00:04:04,680 --> 00:04:06,920
Then, Riley, I cannot play.
It is against my religion.
109
00:04:06,940 --> 00:04:08,584
I-16.
110
00:04:08,600 --> 00:04:11,125
- I-16.
- Bingo!
111
00:04:11,140 --> 00:04:12,319
- What just happened?
- Yes! [WHOOPS]
112
00:04:12,320 --> 00:04:14,542
- Somebody won.
- So she yelled "Bingo."
113
00:04:15,680 --> 00:04:17,250
I had it first.
114
00:04:17,270 --> 00:04:18,625
Yes, you did.
115
00:04:18,640 --> 00:04:20,000
He's new here.
116
00:04:23,720 --> 00:04:26,540
How come you'll put color in
Aunt Lizzie's hair and not mine?
117
00:04:26,560 --> 00:04:29,459
When you grow up, you can be weird, too.
118
00:04:30,810 --> 00:04:33,360
Your mom's right. If you start
changing up your hair at ten,
119
00:04:33,380 --> 00:04:34,950
how are you gonna rebel as a teenager?
120
00:04:34,970 --> 00:04:36,900
Face tattoo.
121
00:04:37,600 --> 00:04:39,834
She had that one locked and loaded.
122
00:04:39,850 --> 00:04:41,813
[SCOFFS]
123
00:04:41,830 --> 00:04:44,720
So, Riley told me that he and Al
124
00:04:44,740 --> 00:04:46,470
are gonna try and set your dad up?
125
00:04:46,490 --> 00:04:48,084
Yeah. You interested?
126
00:04:48,100 --> 00:04:49,480
Don't be creepy.
127
00:04:50,880 --> 00:04:53,980
But I do think he deserves to be happy.
128
00:04:54,000 --> 00:04:55,160
I do, too.
129
00:04:55,180 --> 00:04:56,610
I mean, what's it been...
130
00:04:56,630 --> 00:04:59,875
- ten, 11 years?
- 12.
131
00:04:59,890 --> 00:05:03,400
I just don't want some strange
woman hurting his feelings.
132
00:05:03,420 --> 00:05:05,573
My mom loved every
dorky thing about him.
133
00:05:05,590 --> 00:05:07,917
Every corny joke and pun.
134
00:05:07,930 --> 00:05:08,940
I agree.
135
00:05:08,960 --> 00:05:11,042
They're stu-pun-dous. [CHUCKLES]
136
00:05:14,960 --> 00:05:18,084
Are you sure it's your dad
who you're worried about?
137
00:05:18,100 --> 00:05:20,140
- Who else?
- You haven't dated anyone
138
00:05:20,160 --> 00:05:21,250
since Michael died.
139
00:05:21,270 --> 00:05:23,280
- Hazel.
- Am I wrong?
140
00:05:23,300 --> 00:05:24,792
Tell me I'm wrong.
141
00:05:26,840 --> 00:05:29,760
I mean, there is a friend of Freddy's
142
00:05:29,780 --> 00:05:31,300
who I think you might hit it off with.
143
00:05:31,310 --> 00:05:33,123
- Who?
- None of your business.
144
00:05:33,140 --> 00:05:34,875
I'll just keep asking.
145
00:05:36,550 --> 00:05:38,875
Okay, fine. Todd.
146
00:05:38,890 --> 00:05:40,834
Ugh, no.
147
00:05:41,580 --> 00:05:43,000
He's nice.
148
00:05:43,020 --> 00:05:44,320
I disagree.
149
00:05:44,340 --> 00:05:47,292
I don't find him a-peel-ing.
150
00:05:49,940 --> 00:05:51,580
Tough crowd.
151
00:05:52,390 --> 00:05:54,709
So, when you ladies
aren't playing bingo,
152
00:05:54,720 --> 00:05:56,084
- what do you like to do?
- Mm.
153
00:05:56,100 --> 00:05:58,709
What do you got in mind, handsome?
154
00:05:59,640 --> 00:06:01,620
Nothing. Just making conversation.
155
00:06:01,640 --> 00:06:04,292
I enjoy making pasta salad.
156
00:06:05,020 --> 00:06:06,450
That's Mr. Art's favorite.
157
00:06:06,470 --> 00:06:07,834
Mm-hmm.
158
00:06:07,850 --> 00:06:09,959
You want to go outside
and have a smoke with me?
159
00:06:09,970 --> 00:06:11,251
Oh, no, thank you.
160
00:06:11,270 --> 00:06:13,480
What about you, brown sugar?
161
00:06:15,000 --> 00:06:16,450
[QUIETLY]: Help me.
162
00:06:19,500 --> 00:06:21,120
Check it out.
163
00:06:21,140 --> 00:06:22,584
We won.
164
00:06:22,600 --> 00:06:23,709
A wheel of cheese?
165
00:06:23,720 --> 00:06:25,480
We could have won the microwave,
166
00:06:25,500 --> 00:06:27,580
but Riley has a very
short attention span.
167
00:06:28,380 --> 00:06:30,292
Hey, no one was stopping
you from playing.
168
00:06:30,310 --> 00:06:32,709
God was stopping me.
169
00:06:32,720 --> 00:06:34,011
Here.
170
00:06:34,030 --> 00:06:35,584
Don't say I never got you anything.
171
00:06:35,600 --> 00:06:38,375
- You're such a gouda dad.
- [CHUCKLES]
172
00:06:42,540 --> 00:06:43,870
So, any prospects?
173
00:06:43,890 --> 00:06:46,180
We have some candidates,
but we need to vet them.
174
00:06:46,200 --> 00:06:47,900
We are looking for the three Gs:
175
00:06:47,920 --> 00:06:49,600
good family, good reputation
176
00:06:49,620 --> 00:06:51,129
- and shared interests.
- Good shared interests.
177
00:06:51,130 --> 00:06:53,000
Good shared interests.
178
00:06:53,020 --> 00:06:56,660
Our first choice is a charming
and lovely woman
179
00:06:56,680 --> 00:06:58,125
named Tina Haggerty.
180
00:06:58,140 --> 00:07:01,084
Oh, she stinks. She gives out
toothbrushes for Halloween.
181
00:07:01,100 --> 00:07:03,139
Ooh, that's exactly the kind
of intel we need, Hazel.
182
00:07:03,140 --> 00:07:04,980
- Thank you.
- Mm-hmm.
183
00:07:05,000 --> 00:07:07,910
Oh, I know Sandy Wilson.
She's a widow, too.
184
00:07:07,930 --> 00:07:09,579
- How recent?
- I don't know.
185
00:07:09,580 --> 00:07:10,709
Find out and get back to me.
186
00:07:12,730 --> 00:07:13,959
Kathy Sanchez,
187
00:07:13,970 --> 00:07:16,500
she used to be a crossing
guard at my junior high.
188
00:07:16,520 --> 00:07:17,625
Crossing guard?
189
00:07:17,640 --> 00:07:19,709
She helps kids safely cross the street.
190
00:07:19,720 --> 00:07:21,380
Well, that is a noble profession.
191
00:07:21,400 --> 00:07:22,417
Top of the pile.
192
00:07:23,320 --> 00:07:24,750
Barbara Anderson.
193
00:07:24,770 --> 00:07:27,000
- Oh, she has a pool.
- Mm.
194
00:07:27,020 --> 00:07:29,125
Yeah, but it's above-ground.
195
00:07:29,140 --> 00:07:31,000
More pool than we have now.
196
00:07:31,020 --> 00:07:33,299
You know, we might need to be
197
00:07:33,300 --> 00:07:34,830
- more scientific about this.
- Hmm.
198
00:07:34,850 --> 00:07:36,650
What are their sun signs?
Has anybody put them
199
00:07:36,660 --> 00:07:38,500
through the zodiac
compatibility calculator?
200
00:07:41,340 --> 00:07:42,790
What about her?
201
00:07:44,360 --> 00:07:46,280
Judy Nordberg? I do her roots.
202
00:07:46,300 --> 00:07:48,300
Both her adult kids are
still living with her.
203
00:07:48,320 --> 00:07:51,310
You don't want any part
of that mess. [CHUCKLES]
204
00:07:53,560 --> 00:07:55,100
Sorry.
205
00:07:55,770 --> 00:07:57,440
Strong family unit.
206
00:07:57,460 --> 00:07:59,580
That quality outweighs all others.
207
00:07:59,600 --> 00:08:02,375
Since when did adult kids
living at home beat pool?
208
00:08:02,390 --> 00:08:03,459
I can't swim.
209
00:08:03,470 --> 00:08:05,451
It's above-ground. There's no deep end.
210
00:08:05,470 --> 00:08:08,200
Okay. She's in the maybe pile.
211
00:08:10,700 --> 00:08:12,779
Hey, you got a minute? We
want to run something by you.
212
00:08:12,780 --> 00:08:14,300
Not now. I'm busy.
213
00:08:15,890 --> 00:08:18,209
Hey!
214
00:08:18,220 --> 00:08:19,230
I'm sorry, Mr. Art,
215
00:08:19,240 --> 00:08:21,459
but this requires your
complete attention.
216
00:08:21,470 --> 00:08:23,000
Ah, what's going on?
217
00:08:23,020 --> 00:08:24,499
Al and I have been doing a little recon,
218
00:08:24,500 --> 00:08:26,250
and we got a couple of hard targets.
219
00:08:26,270 --> 00:08:29,042
What are you talking about?
220
00:08:29,060 --> 00:08:30,479
We found you some women you can date
221
00:08:30,480 --> 00:08:31,667
and no longer be lonely.
222
00:08:32,520 --> 00:08:35,000
Why don't you kids go out
in the street and play.
223
00:08:35,020 --> 00:08:37,660
At least take a look at what we found.
224
00:08:37,680 --> 00:08:40,610
You expect me to rifle
through some photos and j...
225
00:08:40,630 --> 00:08:42,917
Whoa! She's cute.
226
00:08:42,930 --> 00:08:44,125
Meet Barbara Anderson.
227
00:08:44,140 --> 00:08:45,440
Former schoolteacher.
228
00:08:45,460 --> 00:08:46,790
Lives in the village of Eastmoor.
229
00:08:46,810 --> 00:08:48,834
Eastmoor, huh? Nice area.
230
00:08:48,850 --> 00:08:50,623
- Mm.
- Or bad area,
231
00:08:50,640 --> 00:08:53,240
depending on which side of the
Applebee's we're talking about.
232
00:08:54,050 --> 00:08:55,417
What else you know about her?
233
00:08:55,430 --> 00:08:56,730
Her parents are still alive,
234
00:08:56,750 --> 00:08:58,413
so she comes from sturdy stock.
235
00:08:58,430 --> 00:09:00,670
Her older brother sells clothing
called Lulu's lemons...
236
00:09:00,690 --> 00:09:01,709
Lululemon.
237
00:09:01,720 --> 00:09:03,250
That's what I said.
238
00:09:04,670 --> 00:09:06,943
And her twin sister is a chiropractor.
239
00:09:06,960 --> 00:09:08,667
But every family has a black sheep.
240
00:09:10,220 --> 00:09:12,173
Would you like to see some
of the other choices?
241
00:09:12,190 --> 00:09:13,792
Yeah, sure, why not?
242
00:09:13,810 --> 00:09:15,680
This is Pam Douglas.
243
00:09:15,700 --> 00:09:17,420
- Mm.
- Not as striking as Barbara,
244
00:09:17,440 --> 00:09:19,792
but she does make your
favorite kind of salad.
245
00:09:27,700 --> 00:09:29,679
Have you thought about where
you're taking this Barbara
246
00:09:29,680 --> 00:09:30,709
on your date?
247
00:09:30,720 --> 00:09:32,191
No, not really.
248
00:09:32,210 --> 00:09:33,980
Don't worry. I've already
made a reservation
249
00:09:34,000 --> 00:09:36,450
for the three of us at
a very nice restaurant.
250
00:09:36,470 --> 00:09:38,334
- You're coming with us?
- Relax.
251
00:09:38,350 --> 00:09:40,834
I'll be at a nearby table.
You won't even know I'm there.
252
00:09:42,140 --> 00:09:43,239
He doesn't need a chaperone.
253
00:09:43,240 --> 00:09:45,834
Just need to show her that video
of him doing 100 pull-ups.
254
00:09:45,850 --> 00:09:47,209
Will you get over that?
255
00:09:48,470 --> 00:09:50,830
He just needs to take
her out for coffee.
256
00:09:50,850 --> 00:09:51,875
No way.
257
00:09:51,890 --> 00:09:53,625
Can't close the deal after coffee.
258
00:09:53,640 --> 00:09:57,459
The deal? Did your brain
get to 12 and just stop?
259
00:09:57,470 --> 00:09:59,084
Hang on, hang on.
260
00:09:59,100 --> 00:10:01,830
You know, this is getting way more
complicated than I signed up for.
261
00:10:01,850 --> 00:10:03,099
If it would be easier, Mr. Art,
262
00:10:03,100 --> 00:10:05,584
you don't even have to go.
I can represent you.
263
00:10:05,600 --> 00:10:07,060
You're gonna go on his date for him?
264
00:10:07,080 --> 00:10:08,459
How's he gonna get to know her?
265
00:10:08,470 --> 00:10:10,625
I'll report back, obviously.
266
00:10:11,970 --> 00:10:14,820
As long as he's there for the
wedding, that's all that matters.
267
00:10:14,840 --> 00:10:17,125
And even then, there
are some work-arounds.
268
00:10:17,140 --> 00:10:18,917
Whoa, who said anything about a wedding?
269
00:10:18,930 --> 00:10:21,292
Uh, not tomorrow.
After three or four dates.
270
00:10:21,310 --> 00:10:23,417
Okay. We're done here.
271
00:10:26,500 --> 00:10:27,560
I will go talk to him.
272
00:10:27,580 --> 00:10:29,834
No, you've talked enough.
273
00:10:33,020 --> 00:10:35,650
- Nice going.
- Nice going to you.
274
00:10:42,540 --> 00:10:43,870
Want some company?
275
00:10:43,890 --> 00:10:47,667
- Not really.
- Well, that's too bad for you.
276
00:10:51,400 --> 00:10:53,700
Come on, talk to me.
277
00:10:55,320 --> 00:10:56,760
Fine.
278
00:10:58,900 --> 00:11:00,060
Remember when you were little
279
00:11:00,080 --> 00:11:02,450
and you wanted to go off
that high dive at the pool?
280
00:11:02,470 --> 00:11:04,240
And then when you got up there,
281
00:11:04,260 --> 00:11:06,750
you freaked out and you
didn't want to jump?
282
00:11:06,770 --> 00:11:08,542
Yeah.
283
00:11:09,760 --> 00:11:11,875
Do you remember what I did?
284
00:11:11,890 --> 00:11:13,542
You pushed me.
285
00:11:13,560 --> 00:11:15,600
What?
286
00:11:15,620 --> 00:11:16,870
No, I didn't.
287
00:11:16,890 --> 00:11:18,459
Yes, you did.
288
00:11:18,470 --> 00:11:20,860
No, I climbed up the ladder,
and I carried you down
289
00:11:20,880 --> 00:11:23,500
'cause I could see you weren't ready.
290
00:11:23,520 --> 00:11:26,240
No, you pushed me.
291
00:11:27,850 --> 00:11:29,084
Are you sure?
292
00:11:29,100 --> 00:11:31,667
I'm sure and my therapist is sure.
293
00:11:33,120 --> 00:11:35,540
Okay. Well, the point
of my story still holds.
294
00:11:35,560 --> 00:11:37,334
You shouldn't push people
who aren't ready.
295
00:11:38,640 --> 00:11:39,800
I get it.
296
00:11:39,820 --> 00:11:41,667
Thank you.
297
00:11:43,300 --> 00:11:45,320
Why don't you just meet her at bingo?
298
00:11:45,340 --> 00:11:47,800
Are you not listening to me? [CHUCKLES]
299
00:11:47,820 --> 00:11:50,323
I wouldn't even know what
to say to this woman.
300
00:11:50,340 --> 00:11:54,000
How about, "I like the way
you stamp your bingo card"?
301
00:11:54,020 --> 00:11:55,042
[BOTH CHUCKLE]
302
00:11:56,340 --> 00:11:59,620
No, you know, it was just
so easy with your mom.
303
00:12:00,960 --> 00:12:02,540
What did you say to her?
304
00:12:02,560 --> 00:12:04,760
Told her she was a knockout.
305
00:12:04,780 --> 00:12:06,792
Ten months later, your brother was born.
306
00:12:06,810 --> 00:12:09,440
When you know, you know.
307
00:12:10,270 --> 00:12:13,920
Look, I'm fine. My life's fine.
308
00:12:13,940 --> 00:12:16,084
I don't need anything else.
309
00:12:17,620 --> 00:12:19,580
Don't you get lonely?
310
00:12:20,440 --> 00:12:22,200
Gotten used to it.
311
00:12:22,220 --> 00:12:24,060
I just feel like you deserve more.
312
00:12:24,080 --> 00:12:25,480
[CHUCKLES] I can't handle any more.
313
00:12:25,500 --> 00:12:27,459
I got you two knuckleheads
to worry about.
314
00:12:27,470 --> 00:12:30,420
Us knuckleheads are
always gonna be here.
315
00:12:31,600 --> 00:12:34,660
And you'll never know what
might happen if you don't try.
316
00:12:35,780 --> 00:12:38,160
And you're such a catch, Dad.
317
00:12:38,180 --> 00:12:40,943
You're kind. You're respectful.
318
00:12:40,960 --> 00:12:43,500
You can cook any meat medium rare.
319
00:12:43,520 --> 00:12:45,400
It's genetic. You can do it, too.
320
00:12:46,890 --> 00:12:48,720
So, what do you say?
321
00:12:49,850 --> 00:12:53,520
All right, sure. I'll give it a try.
322
00:12:55,440 --> 00:12:56,910
Speaking of dating,
323
00:12:56,930 --> 00:12:59,167
when do you think you're
gonna be ready to...
324
00:12:59,180 --> 00:13:00,959
Take my own advice? Not now.
325
00:13:00,970 --> 00:13:02,963
All right, all right.
326
00:13:02,980 --> 00:13:05,459
Apparently, I already pushed you once.
327
00:13:11,520 --> 00:13:13,040
There she is, Mr. Art.
328
00:13:13,060 --> 00:13:16,760
Barbara Anderson,
glowing like a 14-day moon.
329
00:13:16,780 --> 00:13:18,323
A 14-day moon?
330
00:13:18,340 --> 00:13:20,640
Yeah, it's a good line, Dad.
You should use it.
331
00:13:21,810 --> 00:13:22,900
I will introduce you,
332
00:13:22,920 --> 00:13:25,000
after which you can pretend
I'm not even here.
333
00:13:25,020 --> 00:13:26,160
Do I have to pretend?
334
00:13:26,180 --> 00:13:29,375
[LAUGHS] Save some of
that charm for her.
335
00:13:30,240 --> 00:13:34,440
Barbara Anderson, it is my pleasure
to introduce you to Arthur Dugan.
336
00:13:34,460 --> 00:13:36,959
- Hello, Arthur.
- Eh, you can call me Art.
337
00:13:36,970 --> 00:13:38,379
- Oh, okay. [CHUCKLES]
- [ART CHUCKLES]
338
00:13:38,380 --> 00:13:39,584
[CLEARS THROAT]
339
00:13:43,060 --> 00:13:46,542
Here are the chocolates
you brought for her.
340
00:13:51,060 --> 00:13:53,125
N-43.
341
00:13:53,140 --> 00:13:54,960
N-43.
342
00:13:54,980 --> 00:13:56,250
How do you think it's going?
343
00:13:56,270 --> 00:13:59,360
Seems good. He's talking,
she's laughing.
344
00:13:59,380 --> 00:14:03,167
Huh. Maybe his jokes are funny.
345
00:14:03,180 --> 00:14:05,280
You know, the first time
my parents talked
346
00:14:05,300 --> 00:14:06,542
was at their wedding.
347
00:14:06,560 --> 00:14:08,280
Over here, that's
sometimes the last time
348
00:14:08,300 --> 00:14:10,511
- a couple talks to each other.
- Hmm.
349
00:14:10,530 --> 00:14:14,903
So, do you think you will
call her Barbara or Mom?
350
00:14:14,920 --> 00:14:18,375
I don't know. Think
you'll call her Mrs. Art?
351
00:14:18,390 --> 00:14:21,303
I am thinking Auntie Barbara.
352
00:14:21,320 --> 00:14:24,709
MAN: G-48. G-48.
353
00:14:24,720 --> 00:14:26,701
- [TUTTING]
- Riley,
354
00:14:26,720 --> 00:14:28,292
the letter is G and the number is 48.
355
00:14:28,310 --> 00:14:30,320
- I heard him. I don't have it.
- Yes, you do.
356
00:14:37,640 --> 00:14:41,240
- Do you want to just play?
- Gamble? Shame on you.
357
00:14:42,270 --> 00:14:44,417
Oh, wait, where'd he go?
358
00:14:44,430 --> 00:14:45,893
Auntie Barbara's all alone.
359
00:14:45,910 --> 00:14:48,520
- Yeah, wait here.
- MAN: O-62.
360
00:14:48,540 --> 00:14:51,140
- O-62.
- Oh, no. We have that.
361
00:14:53,020 --> 00:14:54,780
Excuse me, ma'am?
362
00:14:54,800 --> 00:14:56,610
Can you mark it for me, please?
363
00:14:59,020 --> 00:15:00,042
Thank you.
364
00:15:00,060 --> 00:15:03,125
Now, would you mind shouting "bingo"?
365
00:15:08,640 --> 00:15:11,417
- You done for the night?
- Yeah.
366
00:15:11,430 --> 00:15:13,560
- Sorry.
- Oh, it's fine.
367
00:15:15,650 --> 00:15:20,125
She's-she's a great gal.
I'm... just not ready.
368
00:15:20,140 --> 00:15:23,167
Hey, I'm just glad we got
your ass out of that La-Z-Boy.
369
00:15:23,180 --> 00:15:25,720
[CHUCKLES]
370
00:15:26,640 --> 00:15:30,250
Excuse me, do either of you
know how to jump a car?
371
00:15:30,270 --> 00:15:32,709
Yeah. Sure. Where-where you parked?
372
00:15:32,720 --> 00:15:35,042
That's me.
373
00:15:36,280 --> 00:15:39,580
Wow. '64 Mustang.
374
00:15:39,600 --> 00:15:40,625
Where'd you get that?
375
00:15:40,640 --> 00:15:42,180
In a divorce.
376
00:15:42,200 --> 00:15:44,875
- Should've held out for the hunting cabin.
- [CHUCKLES]
377
00:15:44,890 --> 00:15:46,433
Yeah, well, let's take a look.
378
00:15:46,450 --> 00:15:48,460
Hey, Riley, turn it
over when I tell you.
379
00:15:48,480 --> 00:15:50,250
Yeah, you got it.
380
00:15:50,270 --> 00:15:53,483
- I'm Lois, by the way.
- Oh, Art.
381
00:15:53,500 --> 00:15:55,003
I don't know what happened.
382
00:15:55,020 --> 00:15:57,300
Just got some groceries, came
back and it wouldn't start.
383
00:15:57,320 --> 00:15:59,971
Yeah, well, looks like you
got a little corrosion
384
00:15:59,990 --> 00:16:02,330
on the battery terminal. Let's see here.
385
00:16:02,350 --> 00:16:03,375
Careful.
386
00:16:04,040 --> 00:16:05,490
I know what I'm doing.
387
00:16:05,510 --> 00:16:07,417
[IMITATES ZAPPING, GRUNTS]
388
00:16:07,430 --> 00:16:08,584
Just kidding.
389
00:16:08,600 --> 00:16:10,501
[CHUCKLING]
390
00:16:10,520 --> 00:16:12,580
You're terrible.
391
00:16:13,970 --> 00:16:16,633
All right, Riley, uh,
try turning it over.
392
00:16:16,650 --> 00:16:18,943
- [ENGINE STARTS]
- Hey!
393
00:16:18,960 --> 00:16:21,000
- [CHUCKLES]
- There you go.
394
00:16:21,020 --> 00:16:22,667
Got your motor running.
395
00:16:22,680 --> 00:16:24,542
- [CHUCKLES]
- [CAR DOOR CLOSES]
396
00:16:24,560 --> 00:16:28,375
Hey, Art, can I buy you a
cup of coffee to thank you?
397
00:16:28,380 --> 00:16:31,459
No, that's... I'm happy to do it.
398
00:16:31,460 --> 00:16:33,330
Just, you know, get home safe.
399
00:16:33,350 --> 00:16:36,540
Okay. Well, thank you.
400
00:16:36,560 --> 00:16:38,000
- [CHUCKLES SOFTLY]
- Sure.
401
00:16:39,080 --> 00:16:40,960
- Bye.
- Bye.
402
00:16:42,140 --> 00:16:44,380
What are you doing? She's into you.
403
00:16:44,400 --> 00:16:45,711
- What? No.
- [CAR DOOR CLOSES]
404
00:16:45,730 --> 00:16:47,101
Come on, at least get her number.
405
00:16:47,120 --> 00:16:49,380
Just leave it alone.
She's out of my league.
406
00:16:49,400 --> 00:16:51,940
Okay, I'm gonna do a
thing. Don't get mad.
407
00:16:53,420 --> 00:16:55,220
Hey. Excuse me.
408
00:16:55,240 --> 00:16:57,120
Would you mind giving
my dad a ride home?
409
00:16:57,140 --> 00:16:58,667
I got to go take care of something.
410
00:16:58,680 --> 00:17:01,084
Oh, sure.
411
00:17:01,100 --> 00:17:02,240
Great, thank you.
412
00:17:02,260 --> 00:17:04,459
- What are you doing?
- I'm trying to get a new mommy.
413
00:17:10,810 --> 00:17:12,343
Where's Mr. Art?
414
00:17:12,360 --> 00:17:14,459
Barbara has to go home
and feed her cats.
415
00:17:14,470 --> 00:17:16,000
Yeah, he's not coming back.
416
00:17:16,020 --> 00:17:18,139
He kind of hit it off with
some lady in the parking lot.
417
00:17:18,140 --> 00:17:19,625
What?
418
00:17:19,640 --> 00:17:22,200
- Relax, he's a grown man.
- MAN: G-60.
419
00:17:22,220 --> 00:17:24,000
- So, what about Barbara?
- MAN: G-60.
420
00:17:24,020 --> 00:17:25,639
I don't know. I guess
they didn't have a spark.
421
00:17:25,640 --> 00:17:28,667
A spark? What does a spark
have to do with anything?
422
00:17:28,680 --> 00:17:31,334
He met somebody.
Let's just be happy for him.
423
00:17:31,350 --> 00:17:33,520
[SIGHS] All right.
424
00:17:33,540 --> 00:17:35,080
Who is going to tell Barbara?
425
00:17:35,100 --> 00:17:38,440
Well, it's a choice between
you and neither of us.
426
00:17:41,790 --> 00:17:45,959
Barbara, I have tragic news.
427
00:17:45,970 --> 00:17:48,500
Mr. Art is off the market.
428
00:17:48,520 --> 00:17:49,943
Oh.
429
00:17:49,960 --> 00:17:51,875
You are understandably heartbroken,
430
00:17:51,890 --> 00:17:53,180
but I will make this right.
431
00:17:53,200 --> 00:17:55,917
I will find you the man of your dreams.
432
00:17:55,930 --> 00:17:57,834
What about Private Ryan?
433
00:17:59,070 --> 00:18:00,540
You can do better than him.
434
00:18:05,240 --> 00:18:09,320
So, Maggie, what else can
I tell you? [CHUCKLES]
435
00:18:09,340 --> 00:18:13,460
Your granddaughter got sick
eating a wheel of cheese.
436
00:18:14,540 --> 00:18:18,150
Lizzie's got blue hair now.
437
00:18:18,170 --> 00:18:20,320
She looks like a Smurf.
438
00:18:21,720 --> 00:18:25,720
And Riley, he's still figuring it out.
439
00:18:25,740 --> 00:18:30,943
Seems a little better now that
his pal from Afghanistan got here.
440
00:18:30,960 --> 00:18:35,163
That guy is a gift from God. [CHUCKLES]
441
00:18:35,180 --> 00:18:36,960
You'd love him.
442
00:18:36,980 --> 00:18:40,140
He's a funny kid, quirky.
443
00:18:40,160 --> 00:18:42,140
Brings out the best in everyone.
444
00:18:48,680 --> 00:18:50,420
Hey, I've been thinking.
445
00:18:52,120 --> 00:18:53,980
You know how you used to joke
446
00:18:54,000 --> 00:18:57,100
about sleeping with Paul Newman
447
00:18:57,120 --> 00:18:58,500
if you ever met him?
448
00:19:00,470 --> 00:19:03,000
Well, I give you my blessing.
449
00:19:05,860 --> 00:19:08,600
And speaking of needing blessings...
450
00:19:11,840 --> 00:19:13,600
I met someone.
451
00:19:15,940 --> 00:19:18,160
She's real nice.
452
00:19:18,180 --> 00:19:20,480
Funny. [CHUCKLES]
453
00:19:20,500 --> 00:19:22,603
She got a great car.
454
00:19:22,620 --> 00:19:25,280
Believe it or not, with AM radio.
455
00:19:26,980 --> 00:19:29,133
I think you'd like her.
456
00:19:29,150 --> 00:19:30,560
I do.
457
00:19:31,930 --> 00:19:36,930
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
32442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.