Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,830
I admit,
2
00:00:01,830 --> 00:00:04,800
Bai Cao is the first girl that I like sincerely.
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,810
No matter if it's two years ago,
4
00:00:06,810 --> 00:00:09,000
or now,
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,090
I sincerely like you.
6
00:00:12,800 --> 00:00:15,960
You are the first girl that I like sincerely.
7
00:00:15,960 --> 00:00:18,760
I also know that Chu Yuan likes Bai Cao.
8
00:00:18,760 --> 00:00:20,980
I don't want to wait anymore.
9
00:00:20,980 --> 00:00:23,460
I like you, Bai Cao.
10
00:00:26,000 --> 00:00:28,760
I don't recommend having a competition.
11
00:00:30,900 --> 00:00:32,700
He left Yuan Wu Dao already.
12
00:00:32,700 --> 00:00:35,730
At least he didn't decide to give up on this.
13
00:00:35,730 --> 00:00:38,700
In the future I will still be your Chu Yuan senior.
14
00:00:38,700 --> 00:00:41,900
If anything happens, you must remember to tell me.
15
00:00:45,200 --> 00:00:47,540
Ruo Bai this person,
16
00:00:47,540 --> 00:00:49,840
I know him too well.
17
00:00:49,840 --> 00:00:51,170
He will always
18
00:00:51,170 --> 00:00:54,220
speak less, but do more.
19
00:01:09,000 --> 00:01:10,680
I beg you,
20
00:01:10,680 --> 00:01:12,760
tell you truth.
21
00:01:12,760 --> 00:01:15,010
She is the girl that I like.
22
00:01:16,400 --> 00:01:19,870
And is the girl that I am willing to protect her with my life.
23
00:01:19,870 --> 00:01:22,110
I will not easily give up.
24
00:01:22,110 --> 00:01:25,060
Since this isn't even a competition.
25
00:01:25,060 --> 00:01:26,760
Bai Cai's life
26
00:01:26,760 --> 00:01:29,650
needs the best one.
27
00:01:34,750 --> 00:01:44,580
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
28
00:01:46,100 --> 00:01:50,700
Tornado Girl
29
00:01:58,010 --> 00:02:00,790
Why is that person starting a fight with Bai Cao?
30
00:02:01,600 --> 00:02:03,690
Who is she?
31
00:02:25,910 --> 00:02:27,810
Here, En Xiu
32
00:02:34,090 --> 00:02:35,300
It's her!
33
00:02:35,300 --> 00:02:37,020
Who? -Who's that?
34
00:02:37,020 --> 00:02:41,710
It's her! The girl that went to Chu Yuan senior's room.
35
00:02:49,570 --> 00:02:50,970
Can I have a look
36
00:02:50,970 --> 00:02:53,750
at your tornado triple kick?
37
00:03:19,510 --> 00:03:21,760
Oh my god! That's too fast!
38
00:03:21,760 --> 00:03:23,170
How did she do it?
39
00:03:23,170 --> 00:03:25,210
She dodged so quickly.
40
00:03:25,210 --> 00:03:27,630
Bai Cao's strength is really strong.
41
00:03:29,400 --> 00:03:31,260
No wonder,
42
00:03:31,260 --> 00:03:33,460
your jumping height is very high.
43
00:03:33,460 --> 00:03:37,600
Only with that jumping height you can perform tornado triple kick.
44
00:03:37,600 --> 00:03:39,270
My tornado triple kick
45
00:03:39,270 --> 00:03:41,910
even Jin Min Zhu and Ting Yi can't dodge.
46
00:03:41,910 --> 00:03:45,040
But she dodged away so easily.
47
00:03:46,600 --> 00:03:49,190
You are someone who is very talented,
48
00:03:49,190 --> 00:03:52,090
your ability to judge, reaction rate and physical body
49
00:03:52,090 --> 00:03:55,820
and high jump are all done outstandingly.
50
00:03:55,820 --> 00:03:58,580
If the opponent blocked the first two kicks,
51
00:03:58,580 --> 00:04:01,520
it'll be even harder to block the third kick.
52
00:04:01,520 --> 00:04:04,470
If the opponent's speed is quicker,
53
00:04:04,470 --> 00:04:06,590
then what are you going to do?
54
00:04:11,840 --> 00:04:15,330
If the opponent is as fast as me,
55
00:04:15,330 --> 00:04:17,360
what are you going to do?
56
00:04:23,510 --> 00:04:26,800
Let your physical body exceed your eyes.
57
00:04:28,260 --> 00:04:30,890
That way, no matter how fast the opponent is,
58
00:04:30,890 --> 00:04:33,590
you can gain opportunities.
59
00:04:33,590 --> 00:04:35,420
However,
60
00:04:35,420 --> 00:04:37,640
this is just a theory,
61
00:04:37,640 --> 00:04:41,480
I hope that one day you can achieve it.
62
00:04:43,930 --> 00:04:45,380
Hello,
63
00:04:45,380 --> 00:04:47,480
I am Li En Xiu.
64
00:04:49,850 --> 00:04:51,530
Li.. Li En Xiu!
65
00:04:51,530 --> 00:04:53,080
What did she say her name was?
66
00:04:53,080 --> 00:04:54,350
Li En Xiu?!
67
00:04:54,350 --> 00:04:56,430
She's the youth master Li En Xiu!
68
00:04:56,430 --> 00:04:58,620
Since training camp started,
69
00:04:58,620 --> 00:05:00,920
no one saw Li En Xiu afterwards.
70
00:05:00,920 --> 00:05:02,730
Some people said that she went overseas to attend competitions.
71
00:05:02,730 --> 00:05:05,590
And some others said that she retreated herself and practiced.
72
00:05:06,360 --> 00:05:07,700
Never thought that today
73
00:05:07,700 --> 00:05:09,380
being able to see her in person.
74
00:05:09,380 --> 00:05:12,350
I really can't believe my own eyes.
75
00:05:15,610 --> 00:05:17,880
I am Qi Bai Cao.
76
00:05:26,900 --> 00:05:29,070
They even hugged?
77
00:05:29,070 --> 00:05:31,190
I really like you.
78
00:05:38,500 --> 00:05:40,310
Eonni! (Meaning elder sister in Korean)
79
00:05:41,600 --> 00:05:43,590
What did you just say to her? (Korean)
80
00:05:43,590 --> 00:05:45,260
Why'd you smile at her? (Korean)
81
00:05:45,260 --> 00:05:47,400
What gu gu gu gu?
82
00:05:47,400 --> 00:05:49,850
I can't understand-simida.
83
00:05:54,400 --> 00:05:55,730
What did she say to you?
84
00:05:55,730 --> 00:05:58,980
Hurry, tell me.
85
00:05:59,000 --> 00:06:01,020
Eonni!
86
00:06:04,400 --> 00:06:06,110
Let's go.
87
00:06:12,500 --> 00:06:13,960
Min Zhu,
88
00:06:13,960 --> 00:06:15,900
don't be unsatisfied.
89
00:06:15,900 --> 00:06:18,950
Bai Cao's strength will definitely surpass you.
90
00:06:18,950 --> 00:06:23,230
If you want to surpass Bai Cao,
91
00:06:23,230 --> 00:06:26,960
then you must train very well.
92
00:06:26,960 --> 00:06:30,900
Don't practise tricks like the Continuous Eighteen Flying Kick to scare people.
93
00:06:30,900 --> 00:06:32,670
Your strength and ability
94
00:06:32,670 --> 00:06:35,300
if you practice some stable leg moves
95
00:06:35,300 --> 00:06:36,940
you will improve a lot.
96
00:06:36,940 --> 00:06:38,740
Understand? (Korean)
97
00:06:39,880 --> 00:06:41,310
Yes.
98
00:06:42,100 --> 00:06:43,630
But...
99
00:06:43,630 --> 00:06:45,280
I...
100
00:06:46,700 --> 00:06:48,100
Yes...
101
00:07:02,970 --> 00:07:04,850
In a short period of time,
102
00:07:04,850 --> 00:07:07,120
Ting Yi's speed has improved.
103
00:07:07,120 --> 00:07:09,310
Even her strength has improved.
104
00:07:09,310 --> 00:07:10,810
That is not easy.
105
00:07:10,810 --> 00:07:12,630
She still can become faster.
106
00:07:12,630 --> 00:07:16,090
If she really had an opponent,
107
00:07:16,090 --> 00:07:18,880
she can stimulate the Yuan Wu Dao opponent.
108
00:07:18,880 --> 00:07:21,370
Even higher potentials.
109
00:07:38,950 --> 00:07:41,450
You say, Jin Yi Shan teacher will he apologise? -Will he? -I think he will.
110
00:07:41,450 --> 00:07:44,320
I think he will. -I'm videoing.
111
00:07:52,850 --> 00:07:56,250
Why isn't it starting yet? -Yeh I know right. -Just wait a bit more.
112
00:07:58,990 --> 00:08:01,960
Everyone is here, why isn't Jin Shan teacher apologising?
113
00:08:02,800 --> 00:08:06,290
He's even a teacher, more like a big failure.
114
00:08:06,290 --> 00:08:09,310
Such a same Ruo Bai senior is unwell and can't come
115
00:08:09,310 --> 00:08:12,220
and see such interesting scene.
116
00:08:12,220 --> 00:08:15,060
I must record this down moment,
117
00:08:15,060 --> 00:08:16,820
so that if Jin Min wants to cause anymore trouble
118
00:08:16,820 --> 00:08:20,230
I will show it to her,
119
00:08:25,180 --> 00:08:26,350
and see her being bashful.
120
00:08:26,350 --> 00:08:28,730
If they know their wrong doing,
121
00:08:28,730 --> 00:08:31,910
they don't need to apologise in front of so many people.
122
00:08:31,910 --> 00:08:33,810
You're so easily bullied ain't you.
123
00:08:33,810 --> 00:08:37,580
You agreed but we haven't.
124
00:08:52,250 --> 00:08:53,810
Qi Bai Cao,
125
00:08:53,810 --> 00:08:57,020
please stand in the middle.
126
00:08:58,180 --> 00:08:59,750
Go.
127
00:09:06,760 --> 00:09:09,650
Yesterday's competition, your team won.
128
00:09:09,650 --> 00:09:12,860
Not bad, did really well.
129
00:09:13,790 --> 00:09:15,530
Thank you.
130
00:09:15,530 --> 00:09:18,030
Actually about yesterday...
131
00:09:18,030 --> 00:09:19,850
I will fulfill my promise,
132
00:09:19,850 --> 00:09:22,930
apologise to Qu Xiang Nan.
133
00:09:26,730 --> 00:09:30,000
In the future, in public
134
00:09:30,000 --> 00:09:32,190
mention this person.
135
00:09:34,500 --> 00:09:35,800
However,
136
00:09:35,800 --> 00:09:38,150
Qu XiangNan took drugs.
137
00:09:38,150 --> 00:09:39,920
There is evidence.
138
00:09:39,920 --> 00:09:42,460
There's not a tiny bit of misunderstanding.
139
00:09:42,460 --> 00:09:45,920
You people can block my mouth,
140
00:09:45,920 --> 00:09:49,000
however you can't block the whole Yuan Wu Dao people's
141
00:09:49,000 --> 00:09:51,290
mouth.
142
00:09:52,640 --> 00:09:54,740
It's not like that!
143
00:09:56,530 --> 00:09:58,330
What is it with ChangHai Instittue?
144
00:09:58,330 --> 00:09:59,810
Didn't you say you guys were going to apologise?
145
00:09:59,810 --> 00:10:02,910
Why are you guys blabbering nonsense and insulting others.
146
00:10:02,910 --> 00:10:04,490
That's right!
147
00:10:05,600 --> 00:10:07,070
Who was it,
148
00:10:07,070 --> 00:10:09,000
violated Yuan Wu Dao's spirit,
149
00:10:09,000 --> 00:10:11,050
and cheated at the competition.
150
00:10:11,050 --> 00:10:12,800
Unless you bring out evidence,
151
00:10:12,800 --> 00:10:15,500
to prove that he didn't take drugs.
152
00:10:15,500 --> 00:10:17,190
Otherwise,
153
00:10:17,190 --> 00:10:20,850
he and his disciples will never have the rights to practise Yuan Wu Dao!
154
00:10:20,850 --> 00:10:23,140
No rights to attend training camp!
155
00:10:23,140 --> 00:10:24,860
My teacher is being wronged!
156
00:10:24,860 --> 00:10:27,530
You have no rights to stop me from practicing Yuan Wu Dao!
157
00:10:27,530 --> 00:10:29,620
I will not betray my teacher.
158
00:10:29,620 --> 00:10:30,980
Or will I withdraw.
159
00:10:30,980 --> 00:10:32,050
Someone,
160
00:10:32,050 --> 00:10:34,270
cast her out.
161
00:10:37,480 --> 00:10:39,170
Please leave.
162
00:10:39,170 --> 00:10:41,260
What are you guys doing?!
163
00:10:41,260 --> 00:10:43,270
You Chang Hai Dao people,
164
00:10:43,270 --> 00:10:45,990
For giving your own disciples Best Competitor,
165
00:10:45,990 --> 00:10:48,360
you're purposely pick on others right?
166
00:10:51,610 --> 00:10:53,120
Our An Yang team members,
167
00:10:53,120 --> 00:10:56,020
are invited here to participate and train.
168
00:10:56,020 --> 00:10:58,070
Your way of doing things doesn't seem appropriate.
169
00:10:58,070 --> 00:11:00,100
That's right! -That's right!
170
00:11:07,910 --> 00:11:09,520
Wait!
171
00:11:13,180 --> 00:11:16,300
Our company is this training camp's main funder.
172
00:11:16,300 --> 00:11:18,120
To kick someone out of here,
173
00:11:18,120 --> 00:11:20,040
Don't you need my permission first?
174
00:11:20,040 --> 00:11:22,720
Oh my god, it's Ting Hao senior!
175
00:11:24,600 --> 00:11:26,640
Jin Yi Shan master,
176
00:11:26,640 --> 00:11:28,450
am I right?
177
00:11:30,400 --> 00:11:32,440
If she is Qu Xiang Nan's student,
178
00:11:32,440 --> 00:11:34,540
then she has no rights!
179
00:11:34,540 --> 00:11:37,570
Qu Xiang Nan was, now and will always be my teacher!
180
00:11:37,570 --> 00:11:41,600
Ii will not give up on my teacher, or Yuan Wu Dao!
181
00:11:41,600 --> 00:11:43,560
And about ChangHai Institute,
182
00:11:43,560 --> 00:11:47,300
If you're going to continue and not knowing what's right or wrong,
183
00:11:47,300 --> 00:11:50,380
I also don't want to stay here a bit longer.
184
00:11:52,250 --> 00:11:55,740
Chu Yuan senior, Ting Hao senior,
185
00:11:55,740 --> 00:11:57,690
I caused you two some trouble.
186
00:12:00,200 --> 00:12:01,630
Let's go together.
187
00:12:01,630 --> 00:12:03,330
That's right! Let's go together!
188
00:12:03,330 --> 00:12:06,770
What stupid institute, if you beg for me to stay I won't even want to. Let's go.
189
00:12:06,770 --> 00:12:08,800
Bai Cao, we will go with you.
190
00:12:08,800 --> 00:12:12,030
Let's go, leave together.
191
00:12:12,030 --> 00:12:13,800
Wait!
192
00:12:16,840 --> 00:12:19,080
I brought someone with me,
193
00:12:19,080 --> 00:12:21,280
you must meet that person.
194
00:13:18,630 --> 00:13:20,360
Teacher!
195
00:13:20,360 --> 00:13:22,480
Bai Cao.
196
00:13:26,350 --> 00:13:27,940
Guang Ya,
197
00:13:35,470 --> 00:13:37,060
Guang Ya.
198
00:13:41,980 --> 00:13:45,350
Teacher, why are you in Korea?
199
00:13:47,230 --> 00:13:50,050
I'm sorry, teacher came too late.
200
00:13:50,050 --> 00:13:52,200
And made you suffered.
201
00:14:00,710 --> 00:14:02,710
Qu Xiang Nan.
202
00:14:04,700 --> 00:14:07,330
You've already been kicked out of Yuan Wu Dao,
203
00:14:07,330 --> 00:14:10,100
you don't have the rights to stand here!
204
00:14:12,230 --> 00:14:14,070
I came here this time
205
00:14:15,400 --> 00:14:18,300
is to clarify the issue.
206
00:14:20,860 --> 00:14:22,430
Teacher.
207
00:14:23,950 --> 00:14:27,460
This teacher of yours has made you endured too many pressure and grievances.
208
00:14:27,460 --> 00:14:31,310
I have thought clearly, we can't continue being like this anymore.
209
00:14:33,500 --> 00:14:36,070
That year's competition,
210
00:14:36,070 --> 00:14:38,800
I didn't consume drugs.
211
00:14:45,890 --> 00:14:47,400
Teacher,
212
00:14:47,400 --> 00:14:50,360
I know you were wronged.
213
00:14:50,360 --> 00:14:51,780
What nonsense!
214
00:14:51,780 --> 00:14:53,970
If you say there's none, there'll be none?
215
00:14:53,970 --> 00:14:56,760
That year's test results were irrefutable evidence.
216
00:14:56,760 --> 00:15:00,380
Also, if you think the test result was injustice,
217
00:15:00,380 --> 00:15:02,400
why didn't you speak up?
218
00:15:02,400 --> 00:15:06,450
It's because you were diffident and was afraid to speak up.
219
00:15:06,450 --> 00:15:08,850
That year my wife
220
00:15:08,850 --> 00:15:11,380
saw this through the news
221
00:15:11,380 --> 00:15:13,840
and lead to a difficult birth.
222
00:15:13,840 --> 00:15:16,310
I hurriedly went back to see her,
223
00:15:17,300 --> 00:15:19,300
I didn't even have the chance
224
00:15:19,300 --> 00:15:21,600
to make any complaints.
225
00:15:22,550 --> 00:15:24,940
Only
226
00:15:24,940 --> 00:15:28,120
never did I thought that I wasn't able to have her back.
227
00:15:28,120 --> 00:15:29,500
Nonsense, Nonsense!
228
00:15:29,500 --> 00:15:32,810
Don't lie anymore! My father extraordinary,
229
00:15:32,810 --> 00:15:34,530
he can't be compared!
230
00:15:34,530 --> 00:15:36,940
If you didn't consume any drugs,
231
00:15:36,940 --> 00:15:41,030
how are you possibly able to defeat my father in the first round?
232
00:15:41,030 --> 00:15:44,160
You're just unable to accept the truth of losing towards me.
233
00:15:44,160 --> 00:15:45,810
Enough!
234
00:15:45,810 --> 00:15:49,120
Qu Xiang Nan, I didn't lose.
235
00:15:49,120 --> 00:15:52,520
Nor will I lose towards such person like you.
236
00:15:52,520 --> 00:15:54,170
Your nonsense,
237
00:15:54,170 --> 00:15:56,570
no one will believe you.
238
00:15:56,570 --> 00:16:00,790
I believe, I know my teacher isn't that type of person.
239
00:16:00,790 --> 00:16:04,210
There's only your students who believe you.
240
00:16:04,210 --> 00:16:08,140
Even your biological daughter doesn't believe in you.
241
00:16:09,950 --> 00:16:11,690
I believe in teacher.
242
00:16:11,690 --> 00:16:14,330
I believe too. -And me.
243
00:16:14,330 --> 00:16:15,880
Me too. -Count me in.
244
00:16:15,880 --> 00:16:17,710
Bai Cao, we also believe in you.
245
00:16:17,710 --> 00:16:20,700
That's right, we believe in you. -Me too. -Me three.
246
00:16:20,700 --> 00:16:21,830
That's enough!
247
00:16:21,830 --> 00:16:23,820
Shut up!
248
00:16:23,820 --> 00:16:25,300
Qu Xiang Nan,
249
00:16:25,300 --> 00:16:28,610
you think you doing this will be useful?
250
00:16:28,610 --> 00:16:31,440
Finding a few people who believes in you,
251
00:16:31,440 --> 00:16:34,480
so that you can cover the fault you've done in the past.
252
00:16:34,480 --> 00:16:37,270
You say you didn't consume drugs,
253
00:16:37,270 --> 00:16:38,960
then where's the evidence?!
254
00:16:38,960 --> 00:16:43,730
If you don't have evidence, then all of this are all nonsense!
255
00:16:43,730 --> 00:16:45,290
I will not recognise you,
256
00:16:45,290 --> 00:16:47,230
nor will Chang Hai recognise you.
257
00:16:47,230 --> 00:16:51,520
All the Yuan Wu Dao members won't ever recognise you!
258
00:16:51,520 --> 00:16:53,860
You, I am looking forward
259
00:16:53,860 --> 00:16:56,220
to our next match.
260
00:16:56,220 --> 00:16:59,320
If you give up on being Qu Xiang Nan's student,
261
00:16:59,320 --> 00:17:03,350
there is still a chance to participate in the competition.
262
00:17:05,090 --> 00:17:07,160
No way,
263
00:17:07,160 --> 00:17:08,840
I will not give up on my teacher.
264
00:17:08,840 --> 00:17:13,160
Nor will I give up on the competition.
265
00:17:13,160 --> 00:17:14,980
You want evidence right?
266
00:17:14,980 --> 00:17:18,000
I will definitely find it and show you!
267
00:17:19,560 --> 00:17:21,620
Until then,
268
00:17:21,620 --> 00:17:24,170
please fulfill your promise of apologising.
269
00:17:24,170 --> 00:17:27,230
And in public kneel down in front of my teacher and apologise.
270
00:17:43,440 --> 00:17:44,990
Teacher,
271
00:17:44,990 --> 00:17:48,390
this is Korean Ginseng and tincture that I got you.
272
00:17:48,390 --> 00:17:50,950
Luckily you came,
273
00:17:50,950 --> 00:17:54,340
or else I didn't know how to send them to you.
274
00:17:56,900 --> 00:18:00,040
I know you always think of your teacher
275
00:18:00,040 --> 00:18:03,500
and help your teacher do all this.
276
00:18:03,500 --> 00:18:07,600
But teacher can't stay by your side and help you do anything.
277
00:18:08,900 --> 00:18:11,370
Instead, causing so much trouble for you.
278
00:18:11,370 --> 00:18:14,650
Teacher, don't say that.
279
00:18:14,650 --> 00:18:18,150
Since the day you saved me from the fire,
280
00:18:18,150 --> 00:18:20,900
I just know that
281
00:18:20,900 --> 00:18:24,050
teacher is the nicest person on earth.
282
00:18:24,050 --> 00:18:28,590
I know you will never do those things.
283
00:18:28,590 --> 00:18:30,200
But,
284
00:18:30,200 --> 00:18:34,530
why did you bear so many grievances for so many years by yourself.
285
00:18:39,270 --> 00:18:41,930
I was too selfish.
286
00:18:50,230 --> 00:18:52,700
When I was young
287
00:18:53,600 --> 00:18:56,740
all I thought of was focus on Yuan Wu Dao.
288
00:18:58,700 --> 00:19:01,540
I owe Yuan too much.
289
00:19:01,540 --> 00:19:05,420
Yuan never complained once.
290
00:19:05,420 --> 00:19:07,600
Until...
291
00:19:11,500 --> 00:19:14,180
until I saw her
292
00:19:14,180 --> 00:19:16,610
Xiang Nan.
293
00:19:16,610 --> 00:19:18,160
Saw her...
294
00:19:31,580 --> 00:19:34,770
I don't want to explain anymore.
295
00:19:34,770 --> 00:19:37,380
I know that was a punishment towards me.
296
00:19:37,380 --> 00:19:39,150
I thought,
297
00:19:40,700 --> 00:19:44,720
as long as I stay in An Yang and next to Yuan's side,
298
00:19:44,720 --> 00:19:46,890
anything is fine.
299
00:19:48,840 --> 00:19:52,240
But I never thought that
300
00:19:52,240 --> 00:19:54,820
those punishments
301
00:19:54,820 --> 00:19:57,960
will bring you and Guang Ya
302
00:19:57,960 --> 00:20:00,720
so many trouble and grievances.
303
00:20:02,130 --> 00:20:04,500
I was too selfish.
304
00:20:05,500 --> 00:20:07,300
Teacher.
305
00:20:08,800 --> 00:20:10,940
I know
306
00:20:10,940 --> 00:20:13,750
I know that because of me,
307
00:20:13,750 --> 00:20:15,600
you've pushed your future aside.
308
00:20:15,600 --> 00:20:18,740
Teacher doesn't want to see you do this.
309
00:20:18,740 --> 00:20:21,660
So that's why I told you in the phone,
310
00:20:21,660 --> 00:20:24,300
that I consumed drugs.
311
00:20:25,900 --> 00:20:28,700
Until Ting Hao contacted me.
312
00:20:36,290 --> 00:20:41,730
Because of you, Guang Ya and I,
313
00:20:41,730 --> 00:20:44,730
we are all a family.
314
00:20:44,730 --> 00:20:46,680
No matter how far our distance is,
315
00:20:46,680 --> 00:20:49,030
and no matter how long we've been separated,
316
00:20:50,100 --> 00:20:53,600
we will always be a family that will never split.
317
00:20:55,400 --> 00:20:58,790
Teacher, for so many years,
318
00:20:58,790 --> 00:21:02,460
It was you who listened to all those insults for me and GuantYa.
319
00:21:02,460 --> 00:21:06,140
This time, let me deal with it.
320
00:21:07,200 --> 00:21:10,100
I will definitely find evidence.
321
00:21:13,440 --> 00:21:15,220
I've troubled you.
322
00:21:34,220 --> 00:21:36,180
What?
323
00:21:42,400 --> 00:21:45,190
Qu Guang Ya, you're really not going to come and help us find evidence?
324
00:21:45,190 --> 00:21:48,570
This is still all done for your biological father okay.
325
00:21:48,570 --> 00:21:50,240
I'm busy,
326
00:21:50,240 --> 00:21:52,300
if you want to search for it, search it yourself.
327
00:22:04,820 --> 00:22:08,360
I can't tell anything in this document.
328
00:22:10,020 --> 00:22:11,200
How are we supposed to find it?
329
00:22:11,200 --> 00:22:13,610
These are all documents from that year,
330
00:22:13,610 --> 00:22:14,940
and they are all in Korean.
331
00:22:14,940 --> 00:22:16,350
I can't understand it.
332
00:22:16,350 --> 00:22:17,390
Yeah that's right.
333
00:22:17,390 --> 00:22:20,060
I've searched for nearly half a day and I've only gone through half a page.
334
00:22:20,060 --> 00:22:22,730
There's so many honorifics in Korean.
335
00:22:22,740 --> 00:22:26,000
From the start to the end it only said one thing.
336
00:22:27,050 --> 00:22:28,060
"After the competition
337
00:22:28,100 --> 00:22:29,690
An Yang opponent Qu Xiang Nan's
338
00:22:29,690 --> 00:22:32,070
test result shows positive drug use"
339
00:22:33,470 --> 00:22:34,450
I think
340
00:22:34,450 --> 00:22:36,350
if we finish reading all these documents,
341
00:22:36,350 --> 00:22:38,070
we might not even be able to use it.
342
00:22:38,070 --> 00:22:38,970
Have a think,
343
00:22:38,970 --> 00:22:40,840
teacher didn't even consume the drug.
344
00:22:40,900 --> 00:22:43,390
But the test result says its positive.
345
00:22:45,640 --> 00:22:48,630
Was he drugged by someone?
346
00:22:49,280 --> 00:22:51,170
There could also be a possibility.
347
00:22:51,170 --> 00:22:53,080
I'm too smart.
348
00:22:53,660 --> 00:22:56,310
But, even if he was drugged by someone,
349
00:22:56,310 --> 00:22:57,900
it has already been so many years,
350
00:22:57,900 --> 00:23:00,750
how are we supposed to find the evidence?
351
00:23:00,750 --> 00:23:03,910
Ten years ago, how old were we then?
352
00:23:03,910 --> 00:23:05,860
Internet was not so developed,
353
00:23:05,860 --> 00:23:08,340
if it was then someone might put it up on the internet.
354
00:23:08,340 --> 00:23:09,570
On weibo or something like that.
355
00:23:09,570 --> 00:23:11,160
That way it'll be must more easier to find.
356
00:23:11,160 --> 00:23:12,720
Video...
357
00:23:13,100 --> 00:23:16,390
That's right! Video it is!
358
00:23:16,820 --> 00:23:18,160
Video?
359
00:23:18,180 --> 00:23:20,520
I was thinking, ten years ago
360
00:23:20,520 --> 00:23:23,110
mobile phones that could take videos or photos wasn't much.
361
00:23:23,110 --> 00:23:24,970
But those big competitions,
362
00:23:24,970 --> 00:23:27,250
there must be video cameras.
363
00:23:27,280 --> 00:23:29,430
Also it might not only be one video camera.
364
00:23:29,430 --> 00:23:33,010
As long as we find where the video document is,
365
00:23:33,350 --> 00:23:35,490
maybe we can find something by that.
366
00:23:35,490 --> 00:23:37,060
That's right! -True!
367
00:23:37,060 --> 00:23:38,830
I know!
368
00:23:38,830 --> 00:23:40,440
Let I, the pretty youthful girl
369
00:23:40,440 --> 00:23:43,160
help you find it.
370
00:23:48,980 --> 00:23:51,640
I found it! Have a look.
371
00:23:51,640 --> 00:23:53,690
It was held at this sports centre.
372
00:23:53,690 --> 00:23:54,640
It said that
373
00:23:54,640 --> 00:23:56,890
those competitions that was held in this centre
374
00:23:56,890 --> 00:23:58,660
they keep all the video documents.
375
00:23:58,660 --> 00:24:02,840
So teacher's video document they will definitely have them.
376
00:24:03,420 --> 00:24:05,230
But look it says that
377
00:24:05,230 --> 00:24:08,790
only members can access those documents.
378
00:24:08,790 --> 00:24:11,260
How are we supposed to go in and check?
379
00:24:14,980 --> 00:24:17,160
Even if it's hard,
380
00:24:17,160 --> 00:24:18,310
its all for teacher's
381
00:24:18,310 --> 00:24:20,490
sake.
382
00:24:32,820 --> 00:24:34,620
Everyone listen to my command.
383
00:24:34,620 --> 00:24:37,420
This mission is very important.
384
00:24:37,420 --> 00:24:40,670
So, we must avoid all difficulties and not fail!
385
00:24:40,670 --> 00:24:43,710
Complete the mission and not rest until it's done!
386
00:24:46,030 --> 00:24:47,780
There will be a lot of cameras inside,
387
00:24:47,780 --> 00:24:50,280
so you must hide yourself well.
388
00:24:50,280 --> 00:24:53,230
Never let them see your face.
389
00:25:03,650 --> 00:25:04,950
Ready.
390
00:25:05,330 --> 00:25:06,330
Lets go.
391
00:25:27,050 --> 00:25:28,100
Clear!
392
00:25:28,100 --> 00:25:29,250
Clear!
393
00:25:29,250 --> 00:25:30,530
Go, go, go.
394
00:25:34,070 --> 00:25:35,600
Archives
395
00:25:44,230 --> 00:25:45,730
What?
396
00:25:45,730 --> 00:25:47,960
I'm so mighty and devised such a detailed plan.
397
00:25:47,960 --> 00:25:49,930
Aren't you all worshipping me?
398
00:25:50,820 --> 00:25:52,310
Look.
399
00:25:56,660 --> 00:25:59,180
BaiCao...Senior TingHao?
400
00:26:06,560 --> 00:26:07,910
Why are you all here?
401
00:26:07,910 --> 00:26:10,530
Didn't we all said to wait at the dorms?
402
00:26:11,370 --> 00:26:13,740
We..just...wanted to surprise you.
403
00:26:13,740 --> 00:26:15,140
We took a walk here.
404
00:26:15,140 --> 00:26:16,300
To welcome you.
405
00:26:17,590 --> 00:26:18,960
Idiot.
406
00:26:20,930 --> 00:26:23,010
We're really sorry, Mr Fang.
407
00:26:23,010 --> 00:26:24,830
There has been a great time gap,
408
00:26:24,860 --> 00:26:27,730
so that competition's video,
409
00:26:27,730 --> 00:26:29,580
has been merged together.
410
00:26:29,580 --> 00:26:30,990
We're really apologetic, Mr Fang.
411
00:26:30,990 --> 00:26:32,080
It's fine.
412
00:26:32,080 --> 00:26:32,840
We should be thanking you.
413
00:26:32,840 --> 00:26:34,220
Yes, yes, yes. It's all here.
414
00:26:34,220 --> 00:26:37,090
Okay. Everyone, take it.
415
00:26:37,090 --> 00:26:38,440
GO!
416
00:26:46,040 --> 00:26:47,710
This isn't it.
417
00:26:59,970 --> 00:27:01,040
Seriously.
418
00:27:01,040 --> 00:27:03,810
These CDs don't have categorising.
419
00:27:04,570 --> 00:27:07,350
We've already used one day, there're two more days until...
420
00:27:07,350 --> 00:27:10,250
How will we find it through so many CDs?
421
00:27:12,980 --> 00:27:15,100
How about you all go back and take a rest?
422
00:27:15,100 --> 00:27:16,870
I'll find it bt myself.
423
00:27:19,240 --> 00:27:21,640
I usually sleep late, I'm all awake right now.
424
00:27:21,640 --> 00:27:22,590
I'll look for it with you.
425
00:27:22,590 --> 00:27:24,560
Me too, I'm a night cat.
426
00:27:24,560 --> 00:27:26,040
I'm not sleepy either.
427
00:27:26,040 --> 00:27:27,520
I don't like sleeping at all.
428
00:27:27,520 --> 00:27:30,370
I'm full of energy, I'm not tired.
429
00:27:32,870 --> 00:27:34,670
I'm not sleepy too.
430
00:27:35,300 --> 00:27:36,980
I'm here.
431
00:27:38,330 --> 00:27:40,320
Take out all the CDs.
432
00:27:41,250 --> 00:27:42,860
Thank you.
433
00:27:56,900 --> 00:28:15,510
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
434
00:31:36,060 --> 00:31:38,110
Scared me.
435
00:31:41,250 --> 00:31:44,770
In one night, my face is this destroyed.
436
00:31:44,770 --> 00:31:46,340
Fan XiaoYing...
437
00:31:46,930 --> 00:31:48,530
I'm going to shower.
438
00:32:16,550 --> 00:32:17,710
RuoBai.
439
00:32:18,240 --> 00:32:20,890
Haven't you been watching for a whole night?
440
00:32:23,700 --> 00:32:25,040
You couldn't have forgotten, right?
441
00:32:25,040 --> 00:32:27,730
Your illness made you give up the competition for Best Competitor.
442
00:32:27,730 --> 00:32:30,050
You only just got a bit better.
443
00:32:30,050 --> 00:32:31,630
Brother ChuYuan said also,
444
00:32:31,630 --> 00:32:33,420
right now, rest is most important to you.
445
00:32:33,420 --> 00:32:34,740
You...
446
00:32:49,200 --> 00:32:50,310
Take your temperature.
447
00:32:50,310 --> 00:32:52,010
If it's still at 38C,
448
00:32:52,010 --> 00:32:53,710
then hurry and rest.
449
00:32:53,710 --> 00:32:55,230
Hold it.
450
00:33:00,780 --> 00:33:04,100
If you don't take your temperature,
451
00:33:04,100 --> 00:33:05,690
I'll tell BaiCao right now.
452
00:33:05,690 --> 00:33:08,100
How much you've done for her secretly.
453
00:33:16,570 --> 00:33:19,670
Look at you, seriously.
454
00:33:19,670 --> 00:33:22,100
Watching videos, isn't find to leave it to us?
455
00:33:22,100 --> 00:33:23,510
You shouldn't do it by yourself.
456
00:33:23,510 --> 00:33:25,740
I don't know what you're worried about.
457
00:33:30,010 --> 00:33:31,190
Cool.
458
00:33:44,020 --> 00:33:46,610
For real?!
459
00:33:46,660 --> 00:33:48,140
It's at zero degrees, RuoBai.
460
00:33:48,140 --> 00:33:49,450
You..!
461
00:33:49,980 --> 00:33:52,760
Did you travel from the Ice Age?
462
00:33:56,980 --> 00:33:58,590
I said I'm fine.
463
00:33:58,600 --> 00:34:00,330
You don't need to care.
464
00:34:00,670 --> 00:34:03,310
Fine, fine, fine. I won't care about you.
465
00:34:04,510 --> 00:34:06,570
Look at you, so caring about your love but not your friend.
466
00:34:06,570 --> 00:34:10,100
Look, if I got my rights to get Best Competitor has been taken away,
467
00:34:10,100 --> 00:34:12,510
you wouldn't be as stressed as you are now.
468
00:34:13,150 --> 00:34:15,660
If she lost her right to compete for Best Competitor,
469
00:34:15,660 --> 00:34:18,300
she won't have the chance to challenge TingYi.
470
00:34:18,330 --> 00:34:20,170
After we get back to China,
471
00:34:20,170 --> 00:34:22,830
it'll be really hard for her to become well-known.
472
00:34:22,860 --> 00:34:25,230
'Really hard to become well-known'...
473
00:34:28,230 --> 00:34:31,520
RuoBai, it's not that I'm telling you off,
474
00:34:31,520 --> 00:34:34,120
you actually really care and like BaiCao,
475
00:34:34,120 --> 00:34:36,420
but why are you always so cold-hearted to her?
476
00:34:38,780 --> 00:34:40,840
I don't to distract her.
477
00:34:40,840 --> 00:34:42,900
Everything can be further discussed after the competition.
478
00:34:43,250 --> 00:34:45,290
You're still going to wait?
479
00:34:46,670 --> 00:34:48,360
RuoBai.
480
00:34:48,370 --> 00:34:50,210
It's not as if you don't know,
481
00:34:50,210 --> 00:34:52,810
Fang TingHao came this time for BaiCao.
482
00:34:52,810 --> 00:34:54,120
If you don't make a move soon,
483
00:34:54,120 --> 00:34:57,580
when she gets taken away, it's going to be too late to regret.
484
00:35:03,310 --> 00:35:05,630
Are you listening to me?
485
00:35:06,950 --> 00:35:08,770
This person...
486
00:35:09,750 --> 00:35:11,000
What?
487
00:35:11,000 --> 00:35:12,940
Have you found something?
488
00:36:44,320 --> 00:36:46,300
This video has already made it really clear.
489
00:36:46,300 --> 00:36:48,850
Teacher Qu never prepared drugs.
490
00:36:48,850 --> 00:36:51,240
Someone put it in his water.
491
00:36:51,240 --> 00:36:53,780
Teacher Qu's body analysis before the competition was fine too.
492
00:36:53,780 --> 00:36:55,020
Also, this person,
493
00:36:55,020 --> 00:36:57,700
added this drug after the third round started.
494
00:36:57,700 --> 00:37:00,850
Teacher Qu never drank any water in the third round.
495
00:37:00,850 --> 00:37:04,230
Only after the competition finished did he drank one sip.
496
00:37:04,230 --> 00:37:07,060
That's why the body analysis after the competition would be positive.
497
00:37:07,060 --> 00:37:08,510
That also means...
498
00:37:09,350 --> 00:37:11,060
Teacher Qu,
499
00:37:12,620 --> 00:37:14,390
was wronged.
500
00:37:14,940 --> 00:37:17,890
He really did rely on his real abilities to win.
501
00:37:18,900 --> 00:37:21,090
By relying only on this video,
502
00:37:21,090 --> 00:37:24,380
you guys want to prove that Qu XiangNan is innocent?
503
00:37:24,380 --> 00:37:25,890
What evidence do you have,
504
00:37:25,890 --> 00:37:28,920
to say that what he added in were drugs?
505
00:37:28,920 --> 00:37:31,420
Also, we can't even see his face clearly,
506
00:37:31,420 --> 00:37:35,090
it might even be Qu XiangNan who added it in himself.
507
00:37:35,970 --> 00:37:37,560
You said you wanted evidence,
508
00:37:37,560 --> 00:37:39,270
now we got the evidence.
509
00:37:39,270 --> 00:37:42,110
Now, you're going against it and doubting it.
510
00:37:42,550 --> 00:37:43,910
Old habits.
511
00:37:43,910 --> 00:37:46,330
It's your grudge that is making you doubt.
512
00:37:46,330 --> 00:37:48,650
As you said,
513
00:37:48,650 --> 00:37:51,490
in the beginning, everyone expected you to win,
514
00:37:51,490 --> 00:37:54,880
but you lost to my Teacher.
515
00:37:54,890 --> 00:37:56,620
Such a big emotional defeat,
516
00:37:56,620 --> 00:37:58,560
anyone would be hard to accept it.
517
00:37:59,360 --> 00:38:00,740
So...
518
00:38:01,180 --> 00:38:03,910
You need to give yourself a logical explanation.
519
00:38:03,910 --> 00:38:05,770
In such a situation,
520
00:38:05,770 --> 00:38:09,610
you smoothly believed that it was my Teacher who took the drugs.
521
00:38:10,150 --> 00:38:11,950
But logically,
522
00:38:11,990 --> 00:38:13,680
whethr a highly skilled Yuan Wu Dao competitor
523
00:38:13,680 --> 00:38:16,120
really took drugs or not,
524
00:38:16,120 --> 00:38:17,840
don't you actually know?
525
00:38:20,180 --> 00:38:21,690
Teacher,
526
00:38:21,690 --> 00:38:23,930
I've read an article written by you.
527
00:38:23,930 --> 00:38:26,990
On it says, the highest level of training,
528
00:38:26,990 --> 00:38:29,710
is to train your own heart.
529
00:38:31,130 --> 00:38:32,880
My Teacher...
530
00:38:32,880 --> 00:38:35,010
because of this issue,
531
00:38:35,010 --> 00:38:37,330
it destroyed his prime years.
532
00:38:37,330 --> 00:38:39,400
And you as a Main Master,
533
00:38:39,400 --> 00:38:42,220
was hard to control your heart's anger.
534
00:38:42,220 --> 00:38:45,050
Time will change everything. One day
535
00:38:45,050 --> 00:38:47,980
my teacher's false wrong doing will be cleared just like water.
536
00:38:48,770 --> 00:38:51,340
But your heart's calmness,
537
00:38:51,340 --> 00:38:54,120
can only be controlled by you.
538
00:38:54,120 --> 00:38:55,940
There's no need to say so much.
539
00:38:55,940 --> 00:38:57,910
Today is the second day,
540
00:38:57,940 --> 00:39:00,740
if tomorrow you can't find evidence
541
00:39:00,740 --> 00:39:05,390
Qi Bai Cao will not have the right to attend the last competition.
542
00:39:09,340 --> 00:39:10,540
Fine.
543
00:39:11,070 --> 00:39:13,760
If you're still doubtful on the video,
544
00:39:13,760 --> 00:39:17,570
I will make use of all of Fang Enterprise's resources to find that person.
545
00:39:18,510 --> 00:39:20,620
I need the truth to be known to everyone.
546
00:39:41,310 --> 00:39:43,210
Currently the document that we've found
547
00:39:43,210 --> 00:39:45,520
He is very well-known at ChangHai Institute.
548
00:39:45,520 --> 00:39:47,510
He will be at ChangHai Institute's every competition.
549
00:39:47,510 --> 00:39:49,710
After he retired, he moved here.
550
00:39:49,710 --> 00:39:53,320
But where he is approximately...I still haven't found out.
551
00:39:53,320 --> 00:39:56,230
But this place is so big, how do find him?
552
00:39:56,230 --> 00:39:58,180
How about this, we'll work separately.
553
00:39:58,180 --> 00:40:00,090
If there's new, then contact each other.
554
00:40:00,090 --> 00:40:01,250
Okay.
555
00:40:01,250 --> 00:40:03,370
Seven o'clock tonight, we'll meet here again.
556
00:40:03,370 --> 00:40:04,770
Okay.
557
00:40:06,260 --> 00:40:07,660
Then we'll go that way. -Alright.
558
00:40:07,660 --> 00:40:09,020
Good luck.
559
00:40:11,630 --> 00:40:13,320
It would be good if Brother RuoBai was here.
560
00:40:13,320 --> 00:40:15,040
I would be in a group with him.
561
00:40:15,040 --> 00:40:18,330
RuoBai is sick right now. It's windy and rainy,
562
00:40:18,330 --> 00:40:20,170
what if his sickness gets worse?
563
00:40:20,170 --> 00:40:22,700
I was only forced to be in a group with you.
564
00:40:23,890 --> 00:40:25,370
You look a bit similar...
565
00:40:25,370 --> 00:40:26,840
Lets go!
566
00:40:31,280 --> 00:40:32,620
Excuse me,
567
00:40:32,620 --> 00:40:35,830
I want to ask if you've seen the person on this photo.
568
00:40:36,930 --> 00:40:39,870
Take another look at it, have you really not seen him?
569
00:40:40,380 --> 00:40:41,640
Shen Bo,
570
00:40:41,640 --> 00:40:43,420
go ask them.
571
00:40:45,390 --> 00:40:46,790
Excuse me...
572
00:40:47,410 --> 00:40:49,910
Hello, hello. Have you seen this person?
573
00:40:49,930 --> 00:40:51,540
I really haven't seen.
574
00:40:54,100 --> 00:40:56,620
Shen Bo and I have looked over that side thoroughly.
575
00:40:56,620 --> 00:40:58,440
BaiCao, Brother ChuYuan.
576
00:40:58,440 --> 00:40:59,890
Have you found him?
577
00:40:59,890 --> 00:41:01,260
No.
578
00:41:02,950 --> 00:41:04,530
BaiCao, don't be frustrated.
579
00:41:04,530 --> 00:41:06,880
If we can't find him, we can find him tomorrow, or the day after.
580
00:41:06,880 --> 00:41:08,420
We will definitely find him.
581
00:41:08,420 --> 00:41:11,000
But tomorrow is the match for Best Competitor.
582
00:41:11,000 --> 00:41:13,950
If we still can't find this person before that...
583
00:41:13,950 --> 00:41:16,440
Jin MinZhu will definitely use that as an excuse,
584
00:41:16,440 --> 00:41:18,580
and not let BaiCao compete.
585
00:41:21,870 --> 00:41:23,460
You guys go back first.
586
00:41:23,460 --> 00:41:24,560
Brother YiFeng,
587
00:41:24,560 --> 00:41:26,180
and Shen Boa and Senior Lin Feng,
588
00:41:26,180 --> 00:41:28,570
have already been named to compete for Best Competitor.
589
00:41:28,570 --> 00:41:30,270
The competition will start tomorrow morning.
590
00:41:30,270 --> 00:41:32,160
You should go back and rest early.
591
00:41:32,160 --> 00:41:34,160
I'll be fine looking by myself.
592
00:41:34,170 --> 00:41:35,770
No way!
593
00:41:35,770 --> 00:41:37,920
If you're going to stay, I'm going to stay too.
594
00:41:37,920 --> 00:41:39,780
I don't have a competition tomorrow anyway.
595
00:41:39,780 --> 00:41:42,710
If you're not there, who's going to cheer?
596
00:41:42,710 --> 00:41:43,710
But...
597
00:41:43,710 --> 00:41:44,800
BaiCao is right.
598
00:41:44,800 --> 00:41:46,100
You go back first.
599
00:41:46,100 --> 00:41:49,300
Tomorrow's competition is very important, you all must participate.
600
00:41:49,300 --> 00:41:51,190
I will stay with her.
601
00:41:51,190 --> 00:41:53,520
How about this, Shen Bo.
602
00:41:53,520 --> 00:41:54,640
You guys go back.
603
00:41:54,640 --> 00:41:56,390
I'll stay with BaiCao.
604
00:41:56,390 --> 00:41:58,250
Alright, alright, alright. You'll all stay with BaiCao.
605
00:41:58,250 --> 00:42:00,360
Then we'll go back. After the competition,
606
00:42:00,400 --> 00:42:02,650
we'll come find you. -Okay, okay.
607
00:42:02,650 --> 00:42:03,370
We'll stay contacted by phone.
608
00:42:03,370 --> 00:42:04,560
Lets go, lets go. -I'm going, senior.
609
00:42:04,560 --> 00:42:06,430
Go, go, go.
610
00:42:20,400 --> 00:42:21,990
More focused.
611
00:42:21,990 --> 00:42:24,770
Don't be impatient, be focused.
612
00:42:31,500 --> 00:42:32,970
That's better.
613
00:42:32,970 --> 00:42:36,210
Tomorrow is the final competition for Best Competitor.
614
00:42:36,210 --> 00:42:39,700
MinZhu have a high chance of going against BaiCao.
615
00:42:39,720 --> 00:42:41,380
Every time she has a match with BaiCao,
616
00:42:41,380 --> 00:42:43,660
she would always improve very fast.
617
00:42:43,660 --> 00:42:46,370
Looks like, pressure
618
00:42:46,370 --> 00:42:48,450
is what leads to movement.
619
00:42:53,140 --> 00:42:56,040
ShengHao, what's wrong?
620
00:42:56,060 --> 00:42:59,230
No-nothing.
621
00:43:10,980 --> 00:43:15,250
Excuse me, have you seen the person on this photo?
622
00:43:15,250 --> 00:43:16,880
Please take a look at this...
623
00:43:16,880 --> 00:43:18,740
Because he usually would be here...
624
00:43:18,740 --> 00:43:20,500
You really haven't seen him?
625
00:43:31,020 --> 00:43:32,130
You've been working for a day...
626
00:43:32,130 --> 00:43:33,370
there's not much people now,
627
00:43:33,370 --> 00:43:35,230
lets take a rest.
628
00:43:39,550 --> 00:43:41,230
Thanks.
629
00:43:44,590 --> 00:43:46,710
I've asked that side too.
630
00:43:46,710 --> 00:43:48,350
They haven't seen.
631
00:43:53,320 --> 00:43:55,910
Been looking for a day, are you tired?
632
00:44:05,950 --> 00:44:07,360
You're hungry?
633
00:44:07,360 --> 00:44:10,060
How about... -I go buy something to eat.
634
00:44:25,640 --> 00:44:26,820
This tofu...
635
00:44:26,820 --> 00:44:28,560
can't be bought in Korea.
636
00:44:28,560 --> 00:44:30,160
I got it here through private relations.
637
00:44:30,160 --> 00:44:31,960
Here, sausage.
638
00:44:31,960 --> 00:44:34,590
Senior TingHao, you should eat more too. -Yes~
639
00:44:34,590 --> 00:44:36,290
Mushroom.
640
00:44:38,790 --> 00:44:41,520
Brother ChuYuan, come eat with us.
641
00:44:43,880 --> 00:44:45,670
ChuYuan.
642
00:44:45,670 --> 00:44:47,360
What did you buy?
643
00:44:48,020 --> 00:44:50,360
Come eat hot pot, don't eat those.
644
00:44:50,360 --> 00:44:51,510
Hurry.
645
00:44:53,510 --> 00:44:54,880
Give it to me.
646
00:44:56,460 --> 00:44:58,170
Here, sit and eat.
647
00:44:59,850 --> 00:45:02,230
I want to drink cola... -Wait.
648
00:45:02,710 --> 00:45:04,230
You can definitely not drink cola.
649
00:45:04,230 --> 00:45:06,740
Right now, everyone is advertising healthy diets.
650
00:45:06,740 --> 00:45:10,450
Drink cola once and eating a burger equals to three extra days of practice.
651
00:45:10,450 --> 00:45:12,870
BaiCao is about to have a competition.
652
00:45:12,870 --> 00:45:14,500
Do you think she can drink something like that?
653
00:45:14,530 --> 00:45:16,740
These healthy tomatoes are the best.
654
00:45:16,740 --> 00:45:19,300
BaiCao have one.
655
00:45:20,530 --> 00:45:21,610
Here.
656
00:45:31,150 --> 00:45:33,120
RuoBai, I'm back.
657
00:45:37,070 --> 00:45:38,580
RuoBai?
658
00:45:44,430 --> 00:45:45,990
Where did he go?
659
00:46:17,550 --> 00:46:32,550
Subtitles brought by Tornado Team @ Viki
660
00:46:53,730 --> 00:46:55,140
Give it.
661
00:47:26,850 --> 00:47:29,800
Hello, have you seen this person?
662
00:47:30,500 --> 00:47:33,460
Hello, have you seen this person?
663
00:47:34,570 --> 00:47:36,500
They searched the smaller areas.
664
00:47:36,500 --> 00:47:38,060
I went to the streets around.
665
00:47:38,060 --> 00:47:40,210
Supermarkets, parks and restaurants,
666
00:47:40,210 --> 00:47:41,910
to search.
667
00:47:41,940 --> 00:47:43,380
This way,
668
00:47:43,430 --> 00:47:45,810
there's a higher chance of finding him.
669
00:47:48,370 --> 00:47:50,230
Hello. -Hello.
670
00:47:50,230 --> 00:47:52,550
Have you seen this person?
671
00:47:55,970 --> 00:47:57,350
Thank you.
672
00:48:01,070 --> 00:48:03,150
Excuse me, have you seen this person?
673
00:48:05,700 --> 00:48:08,740
Excuse me, have you seen this man?
674
00:48:09,520 --> 00:48:10,970
Thank you.
675
00:48:11,870 --> 00:48:13,280
Have you seen this man?
676
00:48:13,280 --> 00:48:14,900
No, no, We haven't.
677
00:48:14,900 --> 00:48:16,430
Thank you.
678
00:48:31,540 --> 00:48:34,790
Hello, have you seen the person on this photo?
679
00:48:34,790 --> 00:48:35,950
You haven't seen even once?
680
00:48:35,950 --> 00:48:37,180
BaiCao.
681
00:48:37,180 --> 00:48:38,180
Don't look for him anymore.
682
00:48:38,180 --> 00:48:40,510
The competition is about to start, go back to compete.
683
00:48:40,510 --> 00:48:43,090
But we still haven't found the person.
684
00:48:43,090 --> 00:48:45,550
If you still don't go, you're going to miss it.
685
00:48:45,550 --> 00:48:48,000
Do you still remember what this competition holds for you?
686
00:48:48,000 --> 00:48:49,370
Don't forget,
687
00:48:49,370 --> 00:48:52,550
how much hope RuoBai has for this competition of yours.
688
00:48:52,980 --> 00:48:55,740
You have to get Best Competitor.
689
00:48:57,140 --> 00:49:00,620
Believe me, I'll find that person for you.
690
00:49:01,350 --> 00:49:02,950
BaiCao.
691
00:49:02,950 --> 00:49:04,700
Even if ChuYuan can't find him,
692
00:49:04,700 --> 00:49:07,150
I will also find him for you.
693
00:49:09,140 --> 00:49:10,990
Thank you, both of you.
694
00:49:11,020 --> 00:49:12,210
What's there to thank?
695
00:49:12,210 --> 00:49:13,550
My driver is just outside.
696
00:49:13,550 --> 00:49:15,830
Hurry and ride back.
697
00:49:18,980 --> 00:49:21,530
What's there to stare at? Hurry and go!
698
00:49:24,520 --> 00:49:25,590
ChuYuan.
699
00:49:25,590 --> 00:49:28,450
Lets separate and work. We have to find that person before BaiCao gets back.
700
00:49:28,450 --> 00:49:30,380
You go that side, I'll go this side.
701
00:49:30,380 --> 00:49:31,760
TingHao.
702
00:49:33,100 --> 00:49:34,370
Thank you.
703
00:49:34,370 --> 00:49:36,820
Why are you thanking? I'm not doing this for you.
704
00:49:36,820 --> 00:49:38,420
Hurry.
705
00:49:40,690 --> 00:49:44,720
Now is the final competition for the male Best Competitor,
706
00:49:44,720 --> 00:49:47,890
first up is Min ShengHao against Zhang XiaoDa.
707
00:50:20,860 --> 00:50:23,590
Stop! Red, wins.
708
00:50:37,350 --> 00:50:41,080
The competition has begun, why isn't BaiCao back yet?
709
00:50:42,070 --> 00:50:44,050
In a few minutes, it should be BaiCao's turn.
710
00:50:44,050 --> 00:50:46,550
If she's still not back, she's going to miss it.
711
00:50:46,560 --> 00:50:48,470
Where did she go?
712
00:50:49,950 --> 00:50:52,880
Qi BaiCao doesn't dare come,
713
00:50:52,880 --> 00:50:53,730
right?
714
00:50:53,730 --> 00:50:55,230
Right what? Don't be ridiculous.
715
00:50:55,230 --> 00:50:56,320
Who said that?
716
00:50:56,320 --> 00:50:57,820
Keep waiting.
50422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.