Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,876 --> 00:00:11,791
The tea? Cinnamon.
2
00:00:11,792 --> 00:00:13,710
The girl? Late.
3
00:00:13,712 --> 00:00:15,031
Twenty three minutes late.
4
00:00:15,032 --> 00:00:16,551
Two more minutes and I'm
leaving.
5
00:00:21,032 --> 00:00:23,632
They were always nervous.
6
00:00:23,633 --> 00:00:24,993
Which was expected.
7
00:00:27,473 --> 00:00:28,953
I knew what I looked like.
8
00:00:30,953 --> 00:00:34,073
Chiseled? Check.
9
00:00:36,473 --> 00:00:38,672
Caramel-blond
hair that somehow manages
10
00:00:38,673 --> 00:00:42,272
to look wavy and thick
all the damn time?
11
00:00:42,273 --> 00:00:44,193
Check.
12
00:00:44,194 --> 00:00:45,994
Sexy crooked smile?
13
00:00:47,754 --> 00:00:48,754
Check.
14
00:00:51,074 --> 00:00:53,633
And don't even get me
started on penis size.
15
00:00:53,634 --> 00:00:56,394
It just gets better
the farther south you go.
16
00:00:59,474 --> 00:01:01,034
Trust me.
17
00:01:07,235 --> 00:01:08,475
Stand.
18
00:01:11,075 --> 00:01:14,154
Or sit. But I doubt that's the
way to get on the good side of
19
00:01:14,155 --> 00:01:16,194
that barista you've been trying
not to check out
20
00:01:16,195 --> 00:01:17,914
since you walked in that door.
21
00:01:17,915 --> 00:01:19,074
SHELL I haven't...
22
00:01:19,075 --> 00:01:23,595
Jealousy is a crucial emotion
men feel before falling in love.
23
00:01:26,916 --> 00:01:28,236
I won't bite.
24
00:01:31,276 --> 00:01:32,836
Yet.
25
00:01:33,996 --> 00:01:35,076
Take it.
26
00:01:38,036 --> 00:01:39,195
I hate tea.
27
00:01:39,196 --> 00:01:40,876
No. You love tea.
28
00:01:44,876 --> 00:01:46,997
- Smile.
- What?
29
00:01:48,277 --> 00:01:51,116
Hey... you, uh... guys need
anything?
30
00:01:51,117 --> 00:01:52,756
I'll send my girlfriend over
31
00:01:52,757 --> 00:01:54,277
if we need something,
how's that?
32
00:01:57,837 --> 00:01:58,837
Thanks though.
33
00:02:05,357 --> 00:02:07,317
Stop fidgeting and sit up
straight.
34
00:02:07,318 --> 00:02:11,637
Sorry. It's just that he's only
talked to me twice, and
35
00:02:11,638 --> 00:02:14,358
only ever to ask if I wanted
sugar in my coffee.
36
00:02:15,238 --> 00:02:16,318
He hates coffee.
37
00:02:18,000 --> 00:02:24,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
38
00:02:26,238 --> 00:02:27,319
Touch me.
39
00:02:30,719 --> 00:02:32,758
Lower.
40
00:02:32,759 --> 00:02:34,599
Stop staring, or we're done.
41
00:02:36,599 --> 00:02:37,599
Now laugh.
42
00:02:41,759 --> 00:02:44,318
That'll do too.
43
00:02:44,319 --> 00:02:49,879
Shell, if you need anything,
let me know. Okay?
44
00:02:49,880 --> 00:02:52,759
I think I'm good with my tea.
45
00:02:52,760 --> 00:02:54,399
You hate tea.
46
00:02:54,400 --> 00:02:56,520
No. She loves tea.
47
00:02:59,320 --> 00:03:00,320
Asshole.
48
00:03:01,720 --> 00:03:05,279
He knows my name.
49
00:03:05,280 --> 00:03:07,599
Who are you?
50
00:03:07,600 --> 00:03:09,360
Ian Hunter. Master wingman
51
00:03:09,361 --> 00:03:11,001
and your only chance in hell
of getting...
52
00:03:11,961 --> 00:03:13,080
that.
53
00:03:13,081 --> 00:03:14,521
Here you go. Appreciate it.
54
00:03:16,041 --> 00:03:17,721
When do we start?
55
00:03:19,241 --> 00:03:20,761
Three minutes ago.
56
00:03:48,882 --> 00:03:50,121
{\An8}How was she?
57
00:03:50,122 --> 00:03:51,083
{\An8}Because if she's not a good fit,
I have another girl
58
00:03:51,084 --> 00:03:52,522
{\an8}that offered to pay me
in sexual favors
59
00:03:52,523 --> 00:03:54,242
{\an8}to move her to the top.
60
00:03:54,243 --> 00:03:57,082
{\An8}No, cross her off. If she knows
how to give favors,
61
00:03:57,083 --> 00:03:58,722
{\an8}she knows how to
get her own damn man.
62
00:03:58,723 --> 00:03:59,683
Noted.
63
00:03:59,684 --> 00:04:02,082
{\An8}And Gabi says if you
don't make it tonight for dinner
64
00:04:02,083 --> 00:04:04,682
{\an8}she's going to glue your hand
to your penis.
65
00:04:04,683 --> 00:04:06,482
{\An8}Though she was much
more graphic.
66
00:04:06,483 --> 00:04:09,282
{\An8}Always is. I'm on my way.
67
00:04:09,283 --> 00:04:10,762
{\An8}See you there.
68
00:04:10,763 --> 00:04:12,843
{\An8}
69
00:04:12,844 --> 00:04:15,323
I didn't pick this life. It's
not like I woke up one morning
70
00:04:15,324 --> 00:04:18,243
and went, "Whoa, wouldn't
it be so badass
71
00:04:18,244 --> 00:04:19,803
to help women get the guy.
72
00:04:19,804 --> 00:04:23,523
{\An8} I'm a coach. And coaches
have their playbooks,
73
00:04:23,524 --> 00:04:25,843
{\an8} it's not enough to know
how to play the game,
74
00:04:25,844 --> 00:04:28,363
you have to know
how to read the plays,
75
00:04:28,364 --> 00:04:29,723
know your opponent.
76
00:04:29,724 --> 00:04:31,643
That's what Wingmen, Inc.
Is about.
77
00:04:31,644 --> 00:04:34,004
Who better to teach women
how not to get played
78
00:04:34,005 --> 00:04:36,204
than the actual player?
79
00:04:36,205 --> 00:04:37,724
To what do I owe this pleasure?
80
00:04:37,725 --> 00:04:38,964
I'm not your client, Ian.
81
00:04:38,965 --> 00:04:40,684
Cut with the smooth-talking
love coach voice.
82
00:04:40,685 --> 00:04:42,325
You promised!
83
00:04:43,325 --> 00:04:44,884
I did.
84
00:04:44,885 --> 00:04:46,644
You forgot, didn't you?
85
00:04:46,645 --> 00:04:48,484
Of course not. Come on.
86
00:04:48,485 --> 00:04:49,884
Sometimes I wonder
why we're friends.
87
00:04:49,885 --> 00:04:51,324
Because you like watching me
while I sleep?
88
00:04:51,325 --> 00:04:53,285
One time, Ian!
89
00:04:53,286 --> 00:04:54,965
The welcome party
for my two new roommates?
90
00:04:54,966 --> 00:04:56,285
You were supposed to bring the
chips and dip?
91
00:04:56,286 --> 00:04:59,965
I'm sorry, Gabs. I'll be there
in fifteen minutes.
92
00:04:59,966 --> 00:05:01,885
You better.
93
00:05:16,247 --> 00:05:19,807
Wow. Your top looks gorgeous
with your skin tone.
94
00:05:22,607 --> 00:05:25,007
Sometimes it was just too easy.
95
00:05:29,847 --> 00:05:31,486
You said fifteen minutes.
96
00:05:31,487 --> 00:05:33,486
Did I say fifteen? Could have
sworn I said twenty.
97
00:05:33,487 --> 00:05:35,287
You smell like cheap perfume.
98
00:05:35,288 --> 00:05:36,687
Seriously, you smell bad, dude.
99
00:05:36,688 --> 00:05:39,367
Go. Shower. I'll put out
the food.
100
00:05:39,368 --> 00:05:40,288
Your extra clothes
are still in my room.
101
00:05:40,289 --> 00:05:42,727
Just... Get rid of the skank.
102
00:05:42,728 --> 00:05:43,967
She has a name, you know.
103
00:05:43,968 --> 00:05:45,487
Although, I really couldn't
read her nametag
104
00:05:45,488 --> 00:05:46,767
with her lips wrapped around me,
105
00:05:46,768 --> 00:05:47,768
she was blocking the view.
106
00:05:47,769 --> 00:05:49,687
One day you're going to get
smited.
107
00:05:49,688 --> 00:05:50,767
Or is it smote?
108
00:05:50,768 --> 00:05:52,608
That sounds dirty.
Can't wait to try that.
109
00:05:53,208 --> 00:05:55,088
Lex.
110
00:06:28,690 --> 00:06:31,090
Kinda had you pegged for a
boyshorts girl.
111
00:06:33,930 --> 00:06:35,809
What are you doing in my room?
112
00:06:35,810 --> 00:06:37,570
You mean Gabi's room.
113
00:06:37,571 --> 00:06:39,330
I mean my room.
114
00:06:39,331 --> 00:06:40,571
And you are?
115
00:06:41,891 --> 00:06:43,130
Look, I've got about
three minutes
116
00:06:43,131 --> 00:06:44,330
before Gabi hands me my ass.
117
00:06:44,331 --> 00:06:46,610
Did you want to go on the bed
118
00:06:46,611 --> 00:06:48,330
or the floor, since you're
already there?
119
00:06:48,331 --> 00:06:50,570
What are you talking about?
120
00:06:50,571 --> 00:06:52,010
Down to about two minutes.
121
00:06:52,011 --> 00:06:53,410
I'm not gonna lie, it's gonna
be a little difficult,
122
00:06:53,411 --> 00:06:56,250
but I could probably conjure
something up that would cause
123
00:06:56,251 --> 00:06:58,331
a little panting.
Maybe a scream or two.
124
00:06:58,332 --> 00:06:59,971
A scream?
125
00:06:59,972 --> 00:07:01,972
Are you a stripper for
the party?
126
00:07:02,732 --> 00:07:03,732
No.
127
00:07:03,733 --> 00:07:06,091
Come on. About ten seconds
left,
128
00:07:06,092 --> 00:07:08,491
and I don't even think I can
perform miracles of this...
129
00:07:08,492 --> 00:07:11,411
- caliber.
- Get out of my room.
130
00:07:11,412 --> 00:07:12,491
You mean Gabi's room.
131
00:07:12,492 --> 00:07:13,651
We switched.
132
00:07:13,652 --> 00:07:15,571
- Oh.
- Yeah.
133
00:07:15,572 --> 00:07:18,893
Okay, so... That would make
Gabi's room...?
134
00:07:20,093 --> 00:07:21,372
Yeah.
135
00:07:21,373 --> 00:07:22,932
Gotcha.
136
00:07:22,933 --> 00:07:24,932
Your loss. Could have
rocked your world.
137
00:07:24,933 --> 00:07:26,733
My world doesn't need rocking.
138
00:07:28,773 --> 00:07:30,692
Every girl needs to allow her
world to be rocked,
139
00:07:30,693 --> 00:07:33,172
at least once.
140
00:07:33,173 --> 00:07:35,613
Or, if said rocking is
coming from moi?
141
00:07:36,253 --> 00:07:37,493
Sometimes twice.
142
00:07:41,254 --> 00:07:43,093
It's a little more complicated
than that.
143
00:07:43,094 --> 00:07:45,934
It's not just ones and zeroes.
144
00:07:48,614 --> 00:07:50,054
That's amazing.
145
00:07:54,054 --> 00:07:55,814
It's been ten minutes,
tell me you didn't...
146
00:07:56,694 --> 00:07:57,614
Didn't? What?
147
00:07:57,615 --> 00:07:59,413
- What was that for?
- Where's Blake?
148
00:07:59,414 --> 00:08:01,734
- Is she on the basketball team?
- No. Where is she?
149
00:08:01,735 --> 00:08:03,254
- Soccer? Tennis?
- No. Ian...
150
00:08:03,255 --> 00:08:05,014
if you touched her, I
swear I'll rip your golden locks
151
00:08:05,015 --> 00:08:06,574
from your brain one by one.
152
00:08:06,575 --> 00:08:09,494
- Golf?
- Volleyball, actually.
153
00:08:09,495 --> 00:08:10,814
That explains the clothes.
154
00:08:10,815 --> 00:08:12,135
What's wrong with my clothes?
155
00:08:16,055 --> 00:08:16,935
He belong to you?
156
00:08:16,936 --> 00:08:18,534
Unfortunately.
157
00:08:18,535 --> 00:08:20,694
You know how your parents always
tell you not to feed strays?
158
00:08:20,695 --> 00:08:23,335
He was so cute at
first, like all puppies.
159
00:08:23,336 --> 00:08:25,055
Then he started biting
all my friends.
160
00:08:25,056 --> 00:08:26,576
Love you too, Boo.
161
00:08:28,497 --> 00:08:31,655
Are we going to do this or what?
I have a test in the morning.
162
00:08:31,656 --> 00:08:33,135
Not yet! It's a welcome party
163
00:08:33,136 --> 00:08:34,695
for my new roommates Serena
and Blake.
164
00:08:34,696 --> 00:08:36,135
We have to socialize first.
165
00:08:36,136 --> 00:08:37,575
Come on, Gabs. We met the
roomates,
166
00:08:37,576 --> 00:08:40,015
Ian brought food, and
you're still single.
167
00:08:40,016 --> 00:08:42,097
I mean, all is right
with the world.
168
00:08:44,217 --> 00:08:47,176
Calm down. Come here, sit.
169
00:08:47,177 --> 00:08:53,057
Let's just watch the show,
and then we'll have dessert.
170
00:08:54,537 --> 00:08:56,897
Should have never fed him
that first treat.
171
00:08:57,857 --> 00:08:59,736
Haunts me day and night, Blake,
172
00:08:59,737 --> 00:09:01,617
day and night.
173
00:09:10,498 --> 00:09:12,097
What's up, my man?
174
00:09:12,098 --> 00:09:12,898
What's the news?
175
00:09:12,899 --> 00:09:14,697
- Serena.
- Okay.
176
00:09:14,698 --> 00:09:17,378
Wildcat in bed.
Forgot my name twice.
177
00:09:18,498 --> 00:09:21,217
Asked if I believed in unicorns.
178
00:09:21,218 --> 00:09:22,817
Has attended Comic Con three
times.
179
00:09:22,818 --> 00:09:24,538
When I asked for her number...
180
00:09:24,539 --> 00:09:26,058
she cried.
181
00:09:26,059 --> 00:09:27,659
Cried?
182
00:09:28,579 --> 00:09:29,139
Damn.
183
00:09:29,140 --> 00:09:31,138
Must have been on your "A" game
last night.
184
00:09:31,139 --> 00:09:33,298
I'm never off my game.
185
00:09:33,299 --> 00:09:36,419
So that one time you hit
on Gabi was a fluke?
186
00:09:37,019 --> 00:09:37,979
I was drunk.
187
00:09:37,980 --> 00:09:39,978
Can we not talk about Gabi
this early in the morning?
188
00:09:39,979 --> 00:09:41,699
It really messes with
the rest of my day.
189
00:09:42,499 --> 00:09:43,979
Hi Ian.
190
00:09:44,860 --> 00:09:45,899
Your schedule is full,
191
00:09:45,900 --> 00:09:47,539
but a new one popped up on
the site this morning,
192
00:09:47,540 --> 00:09:50,140
I wasn't sure if you
wanted me to let her apply.
193
00:09:51,220 --> 00:09:52,420
Do it.
194
00:09:53,140 --> 00:09:54,499
I gotta go.
195
00:09:54,500 --> 00:09:56,139
Shell has an early class
with Douchepants
196
00:09:56,140 --> 00:09:58,259
and I gotta walk her to class
holding her books,
197
00:09:58,260 --> 00:10:00,659
then... kiss her on the forehead.
198
00:10:00,660 --> 00:10:02,660
Tale as old as time, my friend.
199
00:10:03,180 --> 00:10:04,340
You know it.
200
00:10:10,021 --> 00:10:11,301
Stop here.
201
00:10:21,021 --> 00:10:21,981
Did he notice?
202
00:10:21,982 --> 00:10:23,860
Oh, he noticed.
203
00:10:23,861 --> 00:10:25,580
Now you can give
him your phone number.
204
00:10:25,581 --> 00:10:26,382
Don't answer the first text.
205
00:10:26,383 --> 00:10:29,221
Answer the third.
Always the third.
206
00:10:29,222 --> 00:10:31,141
What if he doesn't ask for it?
207
00:10:31,142 --> 00:10:32,102
Trust me, he will.
208
00:10:32,103 --> 00:10:33,782
Now off you go.
209
00:10:37,822 --> 00:10:41,501
I just blazed through rules
one, two, three and four.
210
00:10:41,502 --> 00:10:43,421
Make them curious.
211
00:10:43,422 --> 00:10:46,141
Don't appear
too interested.
212
00:10:46,142 --> 00:10:49,142
Give them
a method of contact,
213
00:10:49,143 --> 00:10:50,702
but keep the ball in your court.
214
00:10:50,703 --> 00:10:54,423
Never answer
the first text.
215
00:10:59,263 --> 00:11:00,343
Sorry, bro.
216
00:11:01,743 --> 00:11:02,743
You.
217
00:11:05,503 --> 00:11:06,823
Hi.
218
00:11:07,704 --> 00:11:09,263
Fans of yours?
219
00:11:09,264 --> 00:11:11,183
Maybe he'll sit with us.
220
00:11:11,184 --> 00:11:12,223
The club has an opening.
221
00:11:12,224 --> 00:11:15,503
They made posters last year.
222
00:11:15,504 --> 00:11:17,983
You clearly have too high
of an opinion of yourself.
223
00:11:17,984 --> 00:11:19,824
Some may say not high enough.
224
00:11:38,345 --> 00:11:40,104
Are you going to make it?
225
00:11:40,105 --> 00:11:41,985
Are you gonna make it?
226
00:11:48,745 --> 00:11:49,826
Blue.
227
00:11:50,306 --> 00:11:51,345
What?
228
00:11:51,346 --> 00:11:54,225
You're eyes.
They're a nice ice blue.
229
00:11:54,226 --> 00:11:56,745
I'm not interested.
230
00:11:56,746 --> 00:12:00,025
- In men?
- In you. So stop talking.
231
00:12:00,026 --> 00:12:01,026
Thank you.
232
00:12:01,027 --> 00:12:04,305
Open your books for those
who brought them,
233
00:12:04,306 --> 00:12:06,426
to page 34.
234
00:12:13,348 --> 00:12:14,386
And just a reminder,
235
00:12:14,387 --> 00:12:18,066
there will be a quiz on Chapter
four next week.
236
00:12:18,067 --> 00:12:19,547
- Thank you.
- Blake...
237
00:12:27,267 --> 00:12:28,346
It worked!
238
00:12:28,347 --> 00:12:29,107
Of course it did.
239
00:12:29,108 --> 00:12:30,426
He's going to
try to get you alone.
240
00:12:30,427 --> 00:12:31,827
Don't let him.
241
00:12:31,828 --> 00:12:34,387
- But...
- Rule number five. You're busy.
242
00:12:34,388 --> 00:12:36,587
You're always busy
unless I say you aren't.
243
00:12:36,588 --> 00:12:39,068
Ian, you're the best.
244
00:12:45,748 --> 00:12:47,388
Interesting.
245
00:12:54,509 --> 00:12:55,708
Waiting for someone?
246
00:12:55,709 --> 00:12:59,229
Yes I am. It's very important,
can you please leave?
247
00:13:02,189 --> 00:13:04,188
Forget it. This was
a stupid idea.
248
00:13:04,189 --> 00:13:07,708
I doubt David would
approve of that attitude?
249
00:13:07,709 --> 00:13:10,109
Says here he values optimism
above all things.
250
00:13:10,989 --> 00:13:12,229
What?
251
00:13:15,350 --> 00:13:17,110
Come with me. Let's go.
252
00:13:23,150 --> 00:13:25,629
What is this?
253
00:13:25,630 --> 00:13:27,749
Wingmen, Inc.
254
00:13:27,750 --> 00:13:30,789
No, no, no. You've got
to be kidding me.
255
00:13:30,790 --> 00:13:31,909
Not kidding you.
256
00:13:31,910 --> 00:13:33,029
Lex and I are the masterminds
257
00:13:33,030 --> 00:13:34,910
behind the fastest growing
dating service
258
00:13:34,911 --> 00:13:36,230
in the Pacific Northwest.
259
00:13:36,231 --> 00:13:37,830
Some say I'm a
modern-day Superman,
260
00:13:37,831 --> 00:13:39,990
saving women from themselves
261
00:13:39,991 --> 00:13:41,271
while Lex plays sidekick.
262
00:13:42,351 --> 00:13:44,190
You're welcome.
263
00:13:44,191 --> 00:13:45,550
You're such an ass.
264
00:13:45,551 --> 00:13:47,310
I'm also your new love coach.
265
00:13:47,311 --> 00:13:48,791
That is, if you're
still interested.
266
00:13:50,911 --> 00:13:53,110
Look. We have a ninety-nine
percent success rate.
267
00:13:53,111 --> 00:13:55,831
If you follow the rules,
take my advice and guidance,
268
00:13:55,832 --> 00:13:57,911
you'll be popping out little
Davids in no time.
269
00:13:57,912 --> 00:13:58,912
Kids?
270
00:13:58,913 --> 00:14:01,831
Yeah. Or whatever it is you
want.
271
00:14:01,832 --> 00:14:02,992
I'll get it for you.
272
00:14:06,152 --> 00:14:07,551
Can I think about it?
273
00:14:07,552 --> 00:14:09,111
Sure. You have one minute.
274
00:14:09,112 --> 00:14:11,831
This was an impulse.
275
00:14:11,832 --> 00:14:14,151
A girl on my team gave me
your card
276
00:14:14,152 --> 00:14:17,112
after I kept complaining
about David not noticing me...
277
00:14:17,113 --> 00:14:19,593
Megan. Nice girl. 30 seconds...
278
00:14:21,713 --> 00:14:22,633
Fine.
279
00:14:22,634 --> 00:14:25,192
Good. I don't like to
candycoat anything.
280
00:14:25,193 --> 00:14:26,592
So, I'm gonna
be real honest here.
281
00:14:26,593 --> 00:14:29,672
If we're gonna turn the head of the captain of the basketball team,
282
00:14:29,673 --> 00:14:32,712
we've got a lot of work to do.
283
00:14:32,713 --> 00:14:35,713
But I'm the best.
We start tonight.
284
00:14:35,714 --> 00:14:37,433
Lex is going to look over
the details,
285
00:14:37,434 --> 00:14:39,993
and send you the schedule
tonight. Okay?
286
00:14:39,994 --> 00:14:42,953
And if David reaches out at
all during this process,
287
00:14:42,954 --> 00:14:44,393
contact me first.
288
00:14:44,394 --> 00:14:46,433
If he texts you today, ignore
him.
289
00:14:46,434 --> 00:14:50,033
If he calls you, you're busy
with your new study partner.
290
00:14:50,034 --> 00:14:51,594
Is that you?
291
00:14:53,754 --> 00:14:55,393
Blake, not only am I your
new study partner.
292
00:14:55,394 --> 00:14:58,675
From here on out...
I'm your everything.
293
00:15:00,795 --> 00:15:03,114
I know you pride yourself
in taking less than a week for a
294
00:15:03,115 --> 00:15:08,034
client to gain true love's kiss,
but damn...
295
00:15:08,035 --> 00:15:09,154
It can't be that bad.
296
00:15:09,155 --> 00:15:10,194
No. Actually, it's worse.
297
00:15:10,195 --> 00:15:13,874
You mean she's a little virgin
who's never kissed a man,
298
00:15:13,875 --> 00:15:15,234
blushes when she hears the word
sex,
299
00:15:15,235 --> 00:15:16,714
can't spell the word "orgasm",
300
00:15:16,715 --> 00:15:19,156
and believes in love
at first sight?
301
00:15:21,356 --> 00:15:23,035
Damn.
302
00:15:23,036 --> 00:15:24,155
Here's her questionaire.
303
00:15:24,156 --> 00:15:26,035
Check out Blake's
number fifteen.
304
00:15:26,036 --> 00:15:28,315
Number 15? Oh yeah.
305
00:15:28,316 --> 00:15:31,115
"What would you wear on
a first date?"
306
00:15:31,116 --> 00:15:33,155
"Something comfortable
307
00:15:33,156 --> 00:15:35,115
like a baggy sweatshirt? Or...
308
00:15:35,116 --> 00:15:38,197
a hat, because hats
are mysterious."
309
00:15:39,637 --> 00:15:41,676
Number sixteen's my favorite.
310
00:15:41,677 --> 00:15:43,356
"My first kiss was..."
311
00:15:43,357 --> 00:15:46,357
Her answer, "Hopefully it will
be great."
312
00:15:48,157 --> 00:15:50,837
I especially liked the smiley
face and the heart emoji.
313
00:15:52,597 --> 00:15:54,156
I'm going to see her tonight,
so I'll follow up on these.
314
00:15:54,157 --> 00:15:56,236
Did you want to finish the
questionnaire, or should I?
315
00:15:56,237 --> 00:15:57,997
No. That's all you, bro.
316
00:16:01,678 --> 00:16:04,397
Just... no.
317
00:16:04,398 --> 00:16:05,838
Yeah, no.
318
00:16:10,798 --> 00:16:12,158
Hi, Ian.
319
00:16:14,318 --> 00:16:16,437
He's so hot.
320
00:16:16,438 --> 00:16:18,357
How can you do that?
321
00:16:18,358 --> 00:16:21,838
Lead girls on like that?
322
00:16:21,839 --> 00:16:24,599
Every single one of them is
still staring and whispering.
323
00:16:25,559 --> 00:16:28,438
One of them just took a picture.
324
00:16:28,439 --> 00:16:29,559
Two, actually.
325
00:16:30,879 --> 00:16:34,319
Why? It's not like you're
famous or anything.
326
00:16:37,279 --> 00:16:38,719
Are you?
327
00:16:40,079 --> 00:16:42,399
Was.
328
00:16:42,400 --> 00:16:44,599
Are you going to just leave it
like that?
329
00:16:44,600 --> 00:16:48,200
Or do you want to explain?
330
00:16:50,000 --> 00:16:51,159
There's not much to explain.
331
00:16:51,160 --> 00:16:54,959
My sophomore year, I got an
exemption to play pro football,
332
00:16:54,960 --> 00:16:58,760
and then... I got injured.
333
00:17:00,320 --> 00:17:02,160
So, here I am.
334
00:17:05,081 --> 00:17:08,640
Whoa. What just happened
here?
335
00:17:08,641 --> 00:17:10,440
That was
a good practice, guys.
336
00:17:10,441 --> 00:17:11,560
Let's take the spot here.
337
00:17:11,561 --> 00:17:12,601
He's here.
338
00:17:14,521 --> 00:17:16,001
Yeah, I know.
339
00:17:16,801 --> 00:17:18,240
That's why we're here.
340
00:17:18,241 --> 00:17:22,521
He comes here every night
after basketball practice.
341
00:17:22,522 --> 00:17:24,201
We're doing a little recon.
342
00:17:24,202 --> 00:17:27,401
Your file shows that you met
when you were four.
343
00:17:27,402 --> 00:17:31,162
And you guys actually
took baths together.
344
00:17:32,762 --> 00:17:34,881
So, I'm just wondering what this
whole shy deal is about.
345
00:17:34,882 --> 00:17:38,122
'Cause, he's seen the goods,
sister.
346
00:17:39,362 --> 00:17:40,801
The goods?
347
00:17:40,802 --> 00:17:43,002
I didn't have goods
when I was four.
348
00:17:43,003 --> 00:17:46,442
I can't even tell
if you have goods now.
349
00:17:46,443 --> 00:17:48,523
Considering the baggy clothes
you wear.
350
00:17:51,763 --> 00:17:55,522
Okay, can we just go
before he sees us, please?
351
00:17:55,523 --> 00:17:57,722
And that's a bad idea, why?
352
00:17:57,723 --> 00:18:01,242
Because, every time I'm around
him I act like a dude,
353
00:18:01,243 --> 00:18:02,642
like I'm one of the guys.
354
00:18:02,643 --> 00:18:07,243
I just want him to see
me differently.
355
00:18:07,244 --> 00:18:10,403
I want him to know I have...
boobs.
356
00:18:10,404 --> 00:18:12,123
Alright, well...
357
00:18:12,124 --> 00:18:13,683
like I said before,
358
00:18:13,684 --> 00:18:17,044
the jury's still clearly
out on that one.
359
00:18:24,925 --> 00:18:27,644
- Are you sniffing my hair?
- Yeah.
360
00:18:27,645 --> 00:18:30,004
Is he looking?
361
00:18:30,005 --> 00:18:31,364
No. He's eating.
362
00:18:31,365 --> 00:18:32,524
Bastard.
363
00:18:32,525 --> 00:18:34,084
God, he must be clueless.
364
00:18:34,085 --> 00:18:36,244
You know what?
He must have seen you.
365
00:18:36,245 --> 00:18:37,685
Come here. Turn. Look at me.
366
00:18:42,085 --> 00:18:43,285
What?
367
00:19:04,126 --> 00:19:05,405
Blake?
368
00:19:05,406 --> 00:19:09,526
Hey. Sorry I didn't see you
when we came in.
369
00:19:09,527 --> 00:19:10,767
Who's your friend?
370
00:19:11,607 --> 00:19:12,927
Name's Ian.
371
00:19:13,607 --> 00:19:15,366
Ian.
372
00:19:15,367 --> 00:19:17,726
Ian. How's it going, man?
373
00:19:17,727 --> 00:19:18,766
Good.
374
00:19:18,767 --> 00:19:20,446
David, you should have seen
this guy play.
375
00:19:20,447 --> 00:19:22,686
Let's not bore him
with that.
376
00:19:22,687 --> 00:19:23,846
Nice to meet you, David.
377
00:19:23,847 --> 00:19:25,887
How do you know my girl?
378
00:19:27,888 --> 00:19:29,807
Your girl?
379
00:19:29,808 --> 00:19:31,728
Yeah, my girl.
380
00:19:35,088 --> 00:19:38,888
I didn't realize you were
dating anybody.
381
00:19:40,328 --> 00:19:42,448
I didn't realize you were
her dad?
382
00:19:44,608 --> 00:19:46,367
Hell no, man!
383
00:19:46,368 --> 00:19:47,288
We go way back.
384
00:19:47,289 --> 00:19:50,369
We've been
friends since we could walk.
385
00:19:52,129 --> 00:19:54,048
Cute story.
386
00:19:54,049 --> 00:19:56,808
Well, it was nice
meeting Blake's dad.
387
00:19:56,809 --> 00:19:58,088
Kidding.
388
00:19:58,089 --> 00:19:59,688
It was nice meeting you, David.
389
00:19:59,689 --> 00:20:00,889
Yeah, it was nice to meet you.
390
00:20:03,729 --> 00:20:05,408
It's good to see you, Blake.
391
00:20:05,409 --> 00:20:07,848
- You too.
- Shall we?
392
00:20:07,849 --> 00:20:09,170
Yeah.
393
00:20:19,770 --> 00:20:21,410
- You okay?
- Yeah.
394
00:20:21,970 --> 00:20:23,729
Thank you.
395
00:20:23,730 --> 00:20:26,169
I think that was the first time
he's ever looked at me...
396
00:20:26,170 --> 00:20:27,569
Like you had boobs.
397
00:20:27,570 --> 00:20:29,370
Exactly.
398
00:20:37,131 --> 00:20:38,531
Next.
399
00:20:42,331 --> 00:20:43,890
I'm going to count to five.
400
00:20:43,891 --> 00:20:45,090
I don't think it fits.
401
00:20:45,091 --> 00:20:47,570
They measured you.
It fits.
402
00:20:47,571 --> 00:20:51,091
We gotta go. Gabi said we
got dinner at six.
403
00:20:51,092 --> 00:20:52,451
This is too much pressure.
404
00:20:52,452 --> 00:20:55,211
How do I know if it fits?
405
00:20:55,212 --> 00:20:57,051
They're boobs. How do I know if
it looks good?
406
00:20:57,052 --> 00:20:58,091
Let's go.
407
00:20:58,092 --> 00:21:00,452
Open up before I crawl under.
Come on, let's go.
408
00:21:05,292 --> 00:21:08,852
Scale of one to ten?
How awful is it?
409
00:21:11,773 --> 00:21:14,532
Blake, you look great.
410
00:21:14,533 --> 00:21:16,372
You sound bored.
411
00:21:16,373 --> 00:21:18,813
No. Your boobs look good.
412
00:21:20,533 --> 00:21:22,372
Happy.
413
00:21:22,373 --> 00:21:23,413
You think?
414
00:21:26,213 --> 00:21:27,772
I'm just no good at this.
415
00:21:27,773 --> 00:21:30,413
I didn't grow up with a mom.
So...
416
00:21:31,813 --> 00:21:36,213
Well, men are turned on
by sight,
417
00:21:36,214 --> 00:21:37,813
girls by touch.
418
00:21:37,814 --> 00:21:38,853
By wearing something fitting,
419
00:21:38,854 --> 00:21:41,253
you're guaranteeing that
he won't see you as a buddy,
420
00:21:41,254 --> 00:21:44,133
but as a partner.
421
00:21:44,134 --> 00:21:45,734
And that's what you wanted,
right?
422
00:21:47,134 --> 00:21:48,574
Right.
423
00:21:49,374 --> 00:21:50,573
You look good.
424
00:21:50,574 --> 00:21:53,134
He'll be eating out of your
hand in no time.
425
00:21:53,135 --> 00:21:55,974
That confident in your
abilities?
426
00:21:55,975 --> 00:21:58,334
No. But I'm pretty confident
in yours.
427
00:21:58,335 --> 00:22:02,094
Sir,
you need to get out of the dressing room.
428
00:22:02,095 --> 00:22:03,454
We don't allow customers to...
429
00:22:03,455 --> 00:22:06,094
play in the product before
they purchase.
430
00:22:06,095 --> 00:22:09,054
- Play?
- Hanky-panky.
431
00:22:09,055 --> 00:22:11,174
Oh, you mean sex?
432
00:22:11,175 --> 00:22:12,894
Sir! Get out this instant.
433
00:22:12,895 --> 00:22:16,656
Stop it.
434
00:22:17,776 --> 00:22:18,895
Just a minute.
435
00:22:18,896 --> 00:22:20,276
Right now!
436
00:22:20,376 --> 00:22:22,455
- We're coming out.
- I'm almost there.
437
00:22:22,456 --> 00:22:23,815
I'm going to call security!
438
00:22:23,816 --> 00:22:25,376
Oh, yeah. Ouch!
439
00:22:29,536 --> 00:22:30,656
We'll take it all.
440
00:22:39,377 --> 00:22:41,017
Thank you.
441
00:22:53,537 --> 00:22:54,457
If you hurt her,
442
00:22:54,458 --> 00:22:56,299
I'm going to break off
your favorite appendage.
443
00:23:01,058 --> 00:23:03,217
Sorry, traffic was shit.
444
00:23:03,218 --> 00:23:05,658
- It usually is.
- Yeah.
445
00:23:07,698 --> 00:23:10,697
- Hi.
- Hi.
446
00:23:10,698 --> 00:23:15,057
- So where's the other roomie?
- I'm here.
447
00:23:15,058 --> 00:23:18,258
Are you okay?
448
00:23:18,259 --> 00:23:19,298
Yup.
449
00:23:19,299 --> 00:23:20,619
Lex.
450
00:23:27,059 --> 00:23:29,379
Lex.
451
00:23:30,259 --> 00:23:32,259
- You okay?
- Yeah.
452
00:23:33,659 --> 00:23:36,298
So, Blake...
I like your new look.
453
00:23:36,299 --> 00:23:40,019
Thanks. It was Ian.
He was a big help.
454
00:23:40,020 --> 00:23:41,099
It's okay, I guess.
455
00:23:41,100 --> 00:23:42,939
I mean, if you're
into working out.
456
00:23:42,940 --> 00:23:45,260
Which she clearly is.
Look at her.
457
00:23:48,660 --> 00:23:50,699
Oh my god.
458
00:23:50,700 --> 00:23:54,859
- I'm so sorry. It slipped.
- It's okay.
459
00:23:54,860 --> 00:23:58,620
No, no, no. It's okay.
It's just workout clothes.
460
00:23:58,621 --> 00:24:03,660
I can always wash them.
461
00:24:03,661 --> 00:24:05,180
That is good.
462
00:24:05,181 --> 00:24:06,621
Fine. I'm fine. I'm good.
463
00:24:12,981 --> 00:24:14,821
Have you kissed her yet?
464
00:24:21,182 --> 00:24:22,862
I'll take that as a no.
465
00:24:24,462 --> 00:24:25,581
She's never kissed another guy.
466
00:24:25,582 --> 00:24:29,622
It would be... wrong.
You know that.
467
00:24:30,622 --> 00:24:32,822
- Wrong...
- Mm hm.
468
00:24:34,422 --> 00:24:36,982
Are you falling for her?
469
00:24:38,462 --> 00:24:41,782
No! Hell no.
470
00:24:41,783 --> 00:24:43,422
Have you seen
her flip-flops?
471
00:24:43,423 --> 00:24:45,103
Jesus.
472
00:24:46,183 --> 00:24:48,103
What's our main rule?
473
00:24:49,023 --> 00:24:50,583
Don't fall for the clients.
474
00:24:52,023 --> 00:24:53,422
Don't...
475
00:24:53,423 --> 00:24:54,782
fall...
476
00:24:54,783 --> 00:24:56,223
for the clients.
477
00:24:58,423 --> 00:24:59,903
I think it's clean, bro.
478
00:25:02,584 --> 00:25:04,104
No dessert?
479
00:25:07,104 --> 00:25:08,943
Blake, can I talk to you
for a second upstairs?
480
00:25:08,944 --> 00:25:10,304
Sure, yeah.
481
00:25:11,984 --> 00:25:13,264
Why?
482
00:25:21,025 --> 00:25:22,864
What's wrong?
483
00:25:24,625 --> 00:25:25,385
Hands up.
484
00:25:25,386 --> 00:25:27,545
Okay, here we go.
485
00:25:32,625 --> 00:25:36,704
You're... wearing a thong.
Hmm.
486
00:25:36,705 --> 00:25:39,465
Yeah. Does the stripping
have a purpose?
487
00:25:40,665 --> 00:25:42,706
Stripping should always
have a purpose.
488
00:25:43,866 --> 00:25:45,785
We need to wash your clothes.
489
00:25:45,786 --> 00:25:47,425
And I needed help with that,
or what?
490
00:25:47,426 --> 00:25:48,786
You have any giant hoodies
in here?
491
00:26:02,827 --> 00:26:03,946
Honest moment.
492
00:26:03,947 --> 00:26:07,746
Why do you wear
clothes like this?
493
00:26:07,747 --> 00:26:10,107
Well, everybody has
their own thing, right?
494
00:26:12,987 --> 00:26:15,226
What?
495
00:26:15,227 --> 00:26:17,426
Nothing. Right.
496
00:26:17,427 --> 00:26:21,186
Tomorrow, me and you, we're
going to work out together.
497
00:26:21,187 --> 00:26:22,746
We need to be at the gym
early, before David,
498
00:26:22,747 --> 00:26:24,227
because we're going to
catch him by surprise.
499
00:26:24,228 --> 00:26:25,827
Adrenaline pumps
when you workout,
500
00:26:25,828 --> 00:26:29,148
and if a hot chick's watching,
even better.
501
00:26:30,188 --> 00:26:32,947
You said hot chick. Not cute.
502
00:26:32,948 --> 00:26:34,147
You're hot. Trust me.
503
00:26:34,148 --> 00:26:37,067
Come here. So tomorrow, when he
sees us, we need to flirt.
504
00:26:37,068 --> 00:26:40,348
The problem is, that you flinch
when I try to touch you.
505
00:26:41,028 --> 00:26:43,427
No, I don't!
506
00:26:43,428 --> 00:26:44,629
I don't.
507
00:26:47,389 --> 00:26:49,388
Okay, see that?
508
00:26:49,389 --> 00:26:50,229
That look right there,
509
00:26:50,230 --> 00:26:51,748
Yeah, that really
pissed-off look.
510
00:26:51,749 --> 00:26:53,748
It sometimes can be
confused with lust.
511
00:26:53,749 --> 00:26:56,228
So maybe I'll just piss you off
the entire workout.
512
00:26:56,229 --> 00:26:58,428
That might work,
but if it doesn't...
513
00:26:58,429 --> 00:27:00,188
I may need to kiss you,
514
00:27:00,189 --> 00:27:01,988
Okay, and if I do,
515
00:27:01,989 --> 00:27:04,828
I need to know that you're not
going to scratch my eyes out,
516
00:27:04,829 --> 00:27:05,949
or knee me in the balls.
517
00:27:05,950 --> 00:27:07,989
I might.
518
00:27:07,990 --> 00:27:09,469
Guess you'll have to find out.
519
00:27:09,470 --> 00:27:13,789
No. Never play a player.
520
00:27:13,790 --> 00:27:17,069
It doesn't work.
Okay, sweet cheeks?
521
00:27:17,070 --> 00:27:18,470
Sweet cheeks?
522
00:27:22,870 --> 00:27:24,030
Sweet cheeks.
523
00:27:26,311 --> 00:27:30,831
Okay, I think lesson time
is over.
524
00:27:32,951 --> 00:27:35,670
I'll be back at 4:30
to pick you up.
525
00:27:35,671 --> 00:27:36,990
- In the morning?
- Mm hm.
526
00:27:36,991 --> 00:27:39,470
Oh, okay.
527
00:27:39,471 --> 00:27:40,550
This better work.
528
00:27:40,551 --> 00:27:41,231
It's never not worked.
529
00:27:41,232 --> 00:27:43,990
So... unless you're having
second thoughts?
530
00:27:43,991 --> 00:27:46,111
No! No, I'm not.
531
00:27:55,192 --> 00:27:58,192
Um, 4:30. Be ready.
532
00:28:07,873 --> 00:28:09,952
Two more!
533
00:28:09,953 --> 00:28:11,233
One more!
534
00:28:15,153 --> 00:28:16,352
You tired?
535
00:28:16,353 --> 00:28:19,072
Exhausted. But I love
that feeling.
536
00:28:19,073 --> 00:28:19,993
It's the best.
537
00:28:19,994 --> 00:28:21,953
- What next?
- I'll stretch you out.
538
00:28:30,914 --> 00:28:32,394
Let's warm up
on the bench.
539
00:28:38,714 --> 00:28:40,233
Stay calm. You're good.
540
00:28:40,234 --> 00:28:42,394
- Relax.
- Ouch.
541
00:28:43,834 --> 00:28:45,553
You're tight.
542
00:28:45,554 --> 00:28:47,114
Feels amazing.
543
00:28:51,915 --> 00:28:52,955
What?
544
00:28:55,235 --> 00:28:56,675
Blake?
545
00:28:57,355 --> 00:28:59,034
- Oh, hey.
- Hey.
546
00:28:59,035 --> 00:29:01,155
Hey David, I didn't
see you there.
547
00:29:04,555 --> 00:29:08,394
Wow... you look...
548
00:29:08,395 --> 00:29:09,915
Exhausted?
549
00:29:09,916 --> 00:29:13,355
Ian really knows how to work me.
550
00:29:13,356 --> 00:29:18,035
You know, if you ever need
help at the gym...
551
00:29:18,036 --> 00:29:19,355
you could always ask me.
552
00:29:19,356 --> 00:29:21,435
Thanks for the offer, but...
553
00:29:21,436 --> 00:29:22,996
David, I think I've got it.
554
00:29:25,196 --> 00:29:26,795
Alright.
555
00:29:26,796 --> 00:29:29,115
The offer stands.
556
00:29:29,116 --> 00:29:30,636
It's really good to see you,
Blake.
557
00:29:31,557 --> 00:29:34,917
You look... good.
558
00:29:36,077 --> 00:29:37,677
Thanks.
559
00:29:46,357 --> 00:29:48,597
Skip the warm up.
Put another one on.
560
00:29:58,238 --> 00:29:59,558
Wow.
561
00:30:01,598 --> 00:30:03,078
Hell, no.
562
00:30:09,718 --> 00:30:10,998
Sorry.
563
00:30:15,559 --> 00:30:17,759
That was a really great
first kiss.
564
00:30:21,839 --> 00:30:23,678
Damn it.
565
00:30:23,679 --> 00:30:25,318
I was ruining everything.
566
00:30:25,319 --> 00:30:27,358
I was her first kiss? Me?
567
00:30:27,359 --> 00:30:29,118
The certified man whore?
568
00:30:29,119 --> 00:30:31,438
Not the man she was
in love with.
569
00:30:31,439 --> 00:30:33,759
Can I get you guys anything
else?
570
00:30:33,760 --> 00:30:36,759
I don't suppose you moonlight
as a massage therapist.
571
00:30:36,760 --> 00:30:39,879
Well done. The line was
delivered perfectly.
572
00:30:39,880 --> 00:30:41,599
No, but I am good with my hands.
573
00:30:41,600 --> 00:30:44,559
Doubtful, very doubtful.
574
00:30:44,560 --> 00:30:47,679
Great. The sooner I finished
with Shell,
575
00:30:47,680 --> 00:30:49,599
the sooner I could...
576
00:30:49,600 --> 00:30:51,919
What? Finish with Blake?
577
00:30:51,920 --> 00:30:53,639
Let's go, Shell.
578
00:30:53,640 --> 00:30:55,400
What if she doesn't want
to go with you?
579
00:30:55,401 --> 00:30:57,800
The last round
goes to the barista.
580
00:30:57,801 --> 00:30:59,161
Ian, I think you should go.
581
00:31:00,201 --> 00:31:02,920
If that's what you want, Shell.
582
00:31:05,001 --> 00:31:08,001
The last round
always goes to the guy.
583
00:31:10,041 --> 00:31:11,321
Blake.
584
00:31:13,241 --> 00:31:16,242
Gabs, Blake!
585
00:31:17,882 --> 00:31:18,802
There you are.
586
00:31:18,803 --> 00:31:21,321
Geez, some people are
trying to sleep.
587
00:31:21,322 --> 00:31:23,081
Aw, really?
588
00:31:23,082 --> 00:31:27,121
Mmmm. Cute hair.
589
00:31:27,122 --> 00:31:28,881
I'm sick, you ass.
590
00:31:28,882 --> 00:31:30,401
Really?
591
00:31:30,402 --> 00:31:31,761
Oh please, you're lucky you
don't have the clap
592
00:31:31,762 --> 00:31:33,321
from all the sex you've had.
593
00:31:33,322 --> 00:31:35,762
And you're afraid
of a little cold.
594
00:31:35,763 --> 00:31:38,082
Yeah, I don't like germs.
What do you want?
595
00:31:38,083 --> 00:31:39,923
Why are you here?
596
00:31:41,003 --> 00:31:42,602
I had an idea for Blake.
597
00:31:42,603 --> 00:31:44,002
She's upstairs.
598
00:31:44,003 --> 00:31:47,402
The pipe in the bathroom broke,
and there was water everywhere.
599
00:31:47,403 --> 00:31:50,042
I tried getting a plumber,
but she said something about
600
00:31:50,043 --> 00:31:52,322
her friend's dad
being a plumber,
601
00:31:52,323 --> 00:31:54,442
and suddenly some tall dude
showed up
602
00:31:54,443 --> 00:31:56,002
and said he could fix it.
603
00:32:01,964 --> 00:32:03,043
David.
604
00:32:03,044 --> 00:32:04,044
Who?
605
00:32:05,084 --> 00:32:06,204
Thank you, David.
606
00:32:07,204 --> 00:32:08,924
Ian.
607
00:32:09,764 --> 00:32:11,563
Are you sick too?
608
00:32:11,564 --> 00:32:13,804
- I think so.
- Yeah.
609
00:32:16,924 --> 00:32:19,404
Blake?
610
00:32:19,405 --> 00:32:21,804
I'm pretty sure he's gonna
be just fine.
611
00:32:21,805 --> 00:32:23,404
The last thing you need is
612
00:32:23,405 --> 00:32:26,564
to get sick before the big test
on Friday. Right?
613
00:32:26,565 --> 00:32:29,044
Would you want to get out of
here?
614
00:32:29,045 --> 00:32:30,324
We could get ice cream
or something?
615
00:32:30,325 --> 00:32:32,044
So you're not stuck in a sick
house.
616
00:32:32,045 --> 00:32:35,845
He's probably right.
You shouldn't get sick.
617
00:32:36,845 --> 00:32:38,045
You know what?
618
00:32:38,046 --> 00:32:40,005
You're probably already coming
down with something.
619
00:32:40,006 --> 00:32:42,045
I'm sorry, babe. If I had known,
620
00:32:42,046 --> 00:32:44,286
I wouldn't have put my mouth
all over you like that.
621
00:32:47,006 --> 00:32:48,725
Rain check?
622
00:32:48,726 --> 00:32:52,285
I don't want you to get sick
before your big game.
623
00:32:52,286 --> 00:32:57,045
Yeah... that's probably
a good idea.
624
00:32:57,046 --> 00:32:58,725
But you do have my
number now so...
625
00:32:58,726 --> 00:33:01,326
So, call me any time.
626
00:33:01,327 --> 00:33:03,286
Mm hm.
627
00:33:03,287 --> 00:33:05,687
- Good to see you.
- You too.
628
00:33:10,967 --> 00:33:13,806
Look, if he asks you
to hang out,
629
00:33:13,807 --> 00:33:15,086
you're busy.
630
00:33:15,087 --> 00:33:16,806
You're always busy
until I say you're free.
631
00:33:16,807 --> 00:33:19,887
Rule number five
clearly states this.
632
00:33:19,888 --> 00:33:21,847
If he tries to call you
or coerce you into hanging out,
633
00:33:21,848 --> 00:33:23,727
No.
634
00:33:23,728 --> 00:33:25,407
Especially when you're
with another guy.
635
00:33:25,408 --> 00:33:28,767
It makes you look easy and makes
our relationship look fake.
636
00:33:28,768 --> 00:33:31,248
- Yeah. Yep.
- Okay?
637
00:33:32,888 --> 00:33:34,728
Alright, um...
638
00:33:37,288 --> 00:33:39,288
I'll see you girls later.
639
00:33:48,689 --> 00:33:51,048
Lex! Emergency meeting. Now!
640
00:33:51,049 --> 00:33:52,448
What up?
641
00:33:52,449 --> 00:33:53,889
It's David.
642
00:33:54,929 --> 00:33:57,208
What is his deal?
643
00:33:57,209 --> 00:34:00,048
She's moving through these steps
way too fast,
644
00:34:00,049 --> 00:34:01,369
and he's falling for it.
645
00:34:01,370 --> 00:34:02,609
Something's up with him.
646
00:34:02,610 --> 00:34:04,049
Can you bring up his file?
647
00:34:04,050 --> 00:34:05,650
You want to look at his file?
648
00:34:09,650 --> 00:34:12,289
David and Blake's
compatibility...
649
00:34:12,290 --> 00:34:14,769
Eighty-seven percent.
Isn't that kind of high?
650
00:34:14,770 --> 00:34:17,129
That's high.
Really high.
651
00:34:17,130 --> 00:34:19,489
You like her.
652
00:34:19,490 --> 00:34:21,330
Yeah, I also like yogurt.
653
00:34:23,171 --> 00:34:25,370
Gabi called.
654
00:34:25,371 --> 00:34:26,450
She's worried.
655
00:34:26,451 --> 00:34:27,890
Gabi called?
656
00:34:27,891 --> 00:34:29,971
Gabi called? She hates you.
657
00:34:31,291 --> 00:34:33,850
Which she said at least
ten times
658
00:34:33,851 --> 00:34:35,970
before finally getting to
the reason behind the call.
659
00:34:35,971 --> 00:34:38,290
She thinks you're hooking up
with Blake.
660
00:34:38,291 --> 00:34:41,570
No. Not happening,
nor will it.
661
00:34:41,571 --> 00:34:43,371
Go get Gabi some soup.
She's sick.
662
00:34:43,372 --> 00:34:47,091
I'm going to sleep off whatever
I'm coming down with...
663
00:34:47,092 --> 00:34:49,131
and hopefully not die.
664
00:34:49,132 --> 00:34:50,971
If I turn into a zombie
at some point,
665
00:34:50,972 --> 00:34:53,131
at least take a couple good pictures before you decapitate me.
666
00:34:53,132 --> 00:34:55,292
You have my word.
667
00:35:24,253 --> 00:35:26,893
Hey. You're okay.
It's just a fever.
668
00:35:26,894 --> 00:35:28,173
What are you doing here?
669
00:35:28,174 --> 00:35:33,013
We don't let women or clients
into the house. Ever.
670
00:35:33,014 --> 00:35:34,413
I texted you and called you,
671
00:35:34,414 --> 00:35:37,854
and then threatened Gabi,
who threatened Lex.
672
00:35:39,734 --> 00:35:40,973
That worried about me, huh?
673
00:35:40,974 --> 00:35:42,373
About you?
674
00:35:42,374 --> 00:35:45,774
Oh, no. I'm doing this for
entirely selfish reasons.
675
00:35:45,775 --> 00:35:49,415
If I lose my love coach,
I lose my love.
676
00:35:58,215 --> 00:36:01,374
Sorry. It just feels so good.
677
00:36:01,375 --> 00:36:03,054
You know what would make
me feel even better right now?
678
00:36:03,055 --> 00:36:04,094
What's that?
679
00:36:04,095 --> 00:36:05,334
You in a hot nurse outfit.
680
00:36:05,335 --> 00:36:07,935
You're such a pig.
681
00:36:07,936 --> 00:36:10,655
Right, but I'm more like one of
those cute little pigs.
682
00:36:10,656 --> 00:36:12,375
- Uh huh.
- You know, the teacup ones.
683
00:36:12,376 --> 00:36:15,655
The ones that are so cute, you
just want to keep it forever,
684
00:36:15,656 --> 00:36:18,575
OK. Come on.
685
00:36:19,577 --> 00:36:20,815
We need to get you in the bath.
686
00:36:20,816 --> 00:36:22,135
- No.
- Let's go.
687
00:36:22,136 --> 00:36:24,135
We need to get your fever down.
Come on.
688
00:36:24,136 --> 00:36:26,216
Just let me die.
689
00:36:33,137 --> 00:36:34,217
Come on.
690
00:36:36,057 --> 00:36:39,937
Never leave a man behind.
691
00:36:41,617 --> 00:36:43,137
All right. In the bath.
692
00:36:43,937 --> 00:36:45,137
Come on.
693
00:36:52,738 --> 00:36:55,217
Jesus Christ. Why is it so cold?
694
00:36:55,218 --> 00:36:56,138
It's not cold.
695
00:36:56,139 --> 00:36:58,897
It just feels like that
because you have a fever,
696
00:36:58,898 --> 00:37:01,858
which we need to get down.
697
00:37:04,578 --> 00:37:05,697
Alright, well, this is up there
698
00:37:05,698 --> 00:37:07,057
for the second worst day
of my life.
699
00:37:07,058 --> 00:37:09,658
Yeah, what's the first?
700
00:37:09,659 --> 00:37:11,659
The day I almost died.
701
00:37:13,619 --> 00:37:15,978
I think we could be best
friends.
702
00:37:15,979 --> 00:37:17,178
- Is that right?
- Mm hm.
703
00:37:17,179 --> 00:37:21,378
I only have two, Gabs and Lex.
704
00:37:21,379 --> 00:37:25,098
But I'm killing them off soon,
though, so there's a vacancy.
705
00:37:25,099 --> 00:37:27,698
Oh, well, that's good to know.
706
00:37:27,699 --> 00:37:29,418
But you have to cook for me.
707
00:37:29,419 --> 00:37:32,739
I can do that. I cooked for my
dad and brother all the time.
708
00:37:32,740 --> 00:37:36,019
- Really?
- Mm hm.
709
00:37:36,020 --> 00:37:38,419
Is your brother
as pretty as you?
710
00:37:38,420 --> 00:37:40,180
He's dead.
711
00:37:43,100 --> 00:37:46,820
I'm sorry. Dying sucks.
712
00:37:47,820 --> 00:37:50,100
Yeah, it really does.
713
00:37:58,141 --> 00:38:00,260
Blake?
714
00:38:00,261 --> 00:38:01,501
Yup.
715
00:38:02,221 --> 00:38:04,301
I like you.
716
00:38:06,341 --> 00:38:07,821
I like you, too.
717
00:38:42,223 --> 00:38:44,062
Clearly you're feeling better.
718
00:38:44,063 --> 00:38:46,343
Nope. Still a little delirious.
719
00:38:49,423 --> 00:38:52,142
Where we at with that
nurse outfit?
720
00:38:52,143 --> 00:38:55,703
No nurse costume.
721
00:38:55,704 --> 00:38:59,024
I think you're healed
and I have to get to practice.
722
00:38:59,584 --> 00:39:00,584
Fine.
723
00:39:05,104 --> 00:39:08,383
Yeah, that... it's morning.
It happens.
724
00:39:08,384 --> 00:39:11,423
- Yeah...
- That's not helping, Blake.
725
00:39:11,424 --> 00:39:15,025
Sorry. I'm just gonna...
726
00:39:18,745 --> 00:39:20,504
Sorry, I just wanted to say
727
00:39:20,505 --> 00:39:23,064
that you need to stay in bed,
728
00:39:23,065 --> 00:39:25,344
and that I left you two Tylenol.
729
00:39:25,345 --> 00:39:26,105
You should take those.
730
00:39:26,106 --> 00:39:29,144
And I will bring you food
after practice.
731
00:39:29,145 --> 00:39:30,504
Food?
732
00:39:30,505 --> 00:39:32,344
Food.
733
00:39:32,345 --> 00:39:35,505
You should probably take care
of that?
734
00:39:35,506 --> 00:39:38,786
You know,
a good nurse would stay and help me take care of that.
735
00:39:46,826 --> 00:39:47,826
Hey, Lex.
736
00:39:51,026 --> 00:39:52,186
Blake?
737
00:39:55,627 --> 00:39:56,986
Please tell me you got food for
me, too.
738
00:39:56,987 --> 00:40:00,186
I did. I got your favorite,
I think.
739
00:40:00,187 --> 00:40:02,507
Chow mein with pork, right?
740
00:40:06,347 --> 00:40:07,507
I got you soup.
741
00:40:17,508 --> 00:40:18,667
Sorry, is it hot?
742
00:40:18,668 --> 00:40:19,628
Yeah, it's freakishly hot.
743
00:40:19,629 --> 00:40:21,067
Sorry, I just picked it up.
744
00:40:21,068 --> 00:40:22,668
You know what?
745
00:40:26,028 --> 00:40:27,987
Can you blow?
746
00:40:27,988 --> 00:40:29,947
You want me to blow
on your soup?
747
00:40:29,948 --> 00:40:31,147
Are you twelve?
748
00:40:31,148 --> 00:40:33,508
Shit, it's really hot.
749
00:40:38,349 --> 00:40:40,188
You blow well.
750
00:40:40,189 --> 00:40:43,069
Coming from you I'll take that
as the highest of compliments.
751
00:40:46,269 --> 00:40:47,389
So what are we watching?
752
00:41:00,910 --> 00:41:01,910
Ian?
753
00:41:05,150 --> 00:41:06,430
What up, sweet cheeks?
754
00:41:15,110 --> 00:41:16,390
Out with it.
755
00:41:18,871 --> 00:41:23,990
Do you ever think that what you
thought you wanted isn't
756
00:41:23,991 --> 00:41:27,150
actually what you want anymore?
757
00:41:27,151 --> 00:41:29,670
You mean... like you've lived
your whole life in pursuit of
758
00:41:29,671 --> 00:41:33,110
one goal, and suddenly the goal
changes?
759
00:41:33,111 --> 00:41:36,111
Yes, that's exactly what I mean.
760
00:41:37,031 --> 00:41:38,750
That's life, Blake.
761
00:41:38,751 --> 00:41:39,992
Is it?
762
00:41:41,392 --> 00:41:43,191
Doesn't that feel
so wishy washy,
763
00:41:43,192 --> 00:41:47,271
to go from one thing to another?
764
00:41:47,272 --> 00:41:49,391
That's all part of college.
765
00:41:49,392 --> 00:41:51,151
Discovering yourself.
766
00:41:51,152 --> 00:41:54,511
Realizing,"Hey, maybe
wearing flip-flops from 1992
767
00:41:54,512 --> 00:41:55,711
isn't as cool as I
originally thought.
768
00:41:55,712 --> 00:41:56,871
They not mine, you jerk.
769
00:41:56,872 --> 00:41:59,311
So you stole someone's
flip-flops and decided,
770
00:41:59,312 --> 00:42:00,472
"Hey, let's bring these back."?
771
00:42:00,473 --> 00:42:03,952
No. They were my brother's
and...
772
00:42:03,953 --> 00:42:08,112
after he died... I don't know...
773
00:42:08,113 --> 00:42:10,792
I just wanted to be close to
him.
774
00:42:10,793 --> 00:42:13,112
So you raided his closet?
775
00:42:13,113 --> 00:42:16,592
Everything smelled like him.
It was comforting.
776
00:42:16,593 --> 00:42:17,912
Until you had to wash them.
777
00:42:17,913 --> 00:42:20,273
Until my dad forced me
to wash them, yes.
778
00:42:21,914 --> 00:42:24,274
It's only been two
years. I still miss him.
779
00:42:27,434 --> 00:42:29,074
How'd he die?
780
00:42:29,874 --> 00:42:31,194
Car accident.
781
00:42:32,314 --> 00:42:33,474
Drunk driver.
782
00:42:36,394 --> 00:42:40,353
It's weird. It used to piss me
off talking about it,
783
00:42:40,354 --> 00:42:45,034
but for some reason, when I
started wearing his clothes,
784
00:42:45,035 --> 00:42:48,314
it's like... I don't know...
785
00:42:48,315 --> 00:42:51,075
it almost feels like
invisible armor.
786
00:42:57,435 --> 00:43:02,034
Well, I hate to break it to
you, but these flip flops
787
00:43:02,035 --> 00:43:03,315
are anything but invisible.
788
00:43:03,316 --> 00:43:04,476
Shut up!
789
00:43:08,756 --> 00:43:09,915
Did you just lick me?
790
00:43:09,916 --> 00:43:10,995
Yeah.
791
00:43:10,996 --> 00:43:11,796
First rule of kindergarten.
792
00:43:11,797 --> 00:43:14,355
- Did you miss that class?
- I must have missed it.
793
00:43:14,356 --> 00:43:15,955
You must have.
794
00:43:15,956 --> 00:43:17,315
It's right up there with fire
safety.
795
00:43:17,316 --> 00:43:19,996
So, it's a little important.
796
00:43:23,677 --> 00:43:25,316
Wow. Okay.
797
00:43:25,317 --> 00:43:27,036
I told you never to play
the player.
798
00:43:27,037 --> 00:43:31,876
I'm just following your rules.
That's all.
799
00:43:31,877 --> 00:43:33,637
Sometimes, I hate my rules.
800
00:43:35,157 --> 00:43:36,317
Me, too.
801
00:44:07,039 --> 00:44:09,198
Whoa...
802
00:44:09,199 --> 00:44:12,798
We're training, man.
We're training.
803
00:44:12,799 --> 00:44:14,878
We're setting up for a date
night for her and David.
804
00:44:14,879 --> 00:44:16,638
He's moving through the steps
so fast
805
00:44:16,639 --> 00:44:18,599
I figured he'd do something.
806
00:44:20,359 --> 00:44:21,998
I think I got it.
807
00:44:21,999 --> 00:44:23,958
Thank you, Ian.
808
00:44:23,959 --> 00:44:26,759
Blake. Wait. I'm sorry.
809
00:44:26,760 --> 00:44:28,519
I'm sorry I got carried away.
810
00:44:28,520 --> 00:44:29,599
I'll help you with David
811
00:44:29,600 --> 00:44:32,119
and then hopefully we can...
812
00:44:32,120 --> 00:44:33,480
be friends.
813
00:44:34,800 --> 00:44:36,079
Friends?
814
00:44:36,080 --> 00:44:38,519
Funny how words that are
supposed to make people happy,
815
00:44:38,520 --> 00:44:41,359
kind of make you want to punch
a tree like Chuck Norris.
816
00:44:41,360 --> 00:44:43,839
Yeah, friends.
817
00:44:47,001 --> 00:44:48,241
Friends it is.
818
00:44:50,961 --> 00:44:52,321
Hmm.
819
00:45:08,282 --> 00:45:10,801
You know, this isn't a sting,
right?
820
00:45:10,802 --> 00:45:12,761
You can take
your sunglasses off.
821
00:45:12,762 --> 00:45:16,081
Plus, we're indoors.
822
00:45:16,082 --> 00:45:17,321
You look ridiculous.
823
00:45:17,322 --> 00:45:19,441
You said not to make eye
contact,
824
00:45:19,442 --> 00:45:22,081
and that's happens to be
very difficult for me.
825
00:45:22,082 --> 00:45:24,881
So, sunglasses.
826
00:45:24,882 --> 00:45:27,121
Dude, just look at his crotch.
He'll eat that shit up.
827
00:45:27,122 --> 00:45:29,962
I'm not looking. No.
828
00:45:29,963 --> 00:45:31,482
Do you have any other pointers
829
00:45:31,483 --> 00:45:36,162
that don't involve me
staring at his... groin?
830
00:45:36,163 --> 00:45:39,642
I think you can do better than
that Miss Nursing Major.
831
00:45:39,643 --> 00:45:41,122
Nope. Not doing it.
832
00:45:41,123 --> 00:45:43,883
- Penis?
- Shut up.
833
00:45:44,723 --> 00:45:46,482
If you can't say it,
834
00:45:46,483 --> 00:45:47,922
should you really be playing
with it?
835
00:45:47,923 --> 00:45:49,403
- I mean, God...
- Oh, hell.
836
00:45:49,404 --> 00:45:50,883
Come here.
837
00:45:50,884 --> 00:45:53,683
Eventually you'll have to get
past the point of being
838
00:45:53,684 --> 00:45:55,443
afraid of your own sexuality.
839
00:45:55,444 --> 00:45:58,843
And something tells me that
David's not super great in bed,
840
00:45:58,844 --> 00:46:00,963
so you need to gain a little
bit of confidence
841
00:46:00,964 --> 00:46:02,723
so you can
tell him what you want.
842
00:46:02,724 --> 00:46:05,043
What makes you think that?
843
00:46:05,044 --> 00:46:08,043
I mean, I'm a virgin. So...
844
00:46:08,044 --> 00:46:09,683
I'm gonna suck.
845
00:46:09,684 --> 00:46:11,124
Impossible. Believe me.
846
00:46:11,125 --> 00:46:12,924
David, on the other hand...
847
00:46:12,925 --> 00:46:14,204
The last girlfriend we
interviewed,
848
00:46:14,205 --> 00:46:16,644
said, that although
he earned an A for effort,
849
00:46:16,645 --> 00:46:20,284
on multiple occasions she
studied for a test during.
850
00:46:20,285 --> 00:46:22,524
- During sex?
- Mm hm.
851
00:46:22,525 --> 00:46:25,364
That's so impersonal.
852
00:46:25,365 --> 00:46:29,764
Shouldn't you be putting
your whole mind into it?
853
00:46:29,765 --> 00:46:32,366
Your body? Your soul?
854
00:46:35,486 --> 00:46:36,845
We're getting off track.
855
00:46:36,846 --> 00:46:39,765
The point is, you may need to
give him direction.
856
00:46:39,766 --> 00:46:44,285
Meaning you may need to say
words like "penis". The end.
857
00:46:44,286 --> 00:46:46,605
Fine. Penis.
858
00:46:46,606 --> 00:46:47,406
Louder.
859
00:46:47,407 --> 00:46:48,646
Penis!
860
00:46:51,166 --> 00:46:52,406
Oh, hey man. Didn't see you
there.
861
00:46:52,407 --> 00:46:54,447
- Hey.
- How's it going?
862
00:46:57,167 --> 00:46:59,406
I thought you all were
more casual.
863
00:46:59,407 --> 00:47:02,487
No. We made it official last
night. Right, sweet cheeks?
864
00:47:10,287 --> 00:47:14,087
Sorry. It's just...
it was a really great night.
865
00:47:14,088 --> 00:47:16,247
Yeah, a great night.
866
00:47:16,248 --> 00:47:19,847
I'm happy for you, Blake.
867
00:47:19,848 --> 00:47:22,087
Really happy for you.
868
00:47:22,088 --> 00:47:24,088
We should get out of here.
869
00:47:34,650 --> 00:47:36,448
What? Why are you laughing?
870
00:47:36,449 --> 00:47:38,528
David just gave me the finger.
871
00:47:38,529 --> 00:47:41,328
Really? That's kind of rude.
Why would he do that?
872
00:47:41,329 --> 00:47:42,728
Because his hands were free...
873
00:47:42,729 --> 00:47:46,129
And mine weren't.
874
00:47:57,890 --> 00:48:00,969
Nice. I like.
875
00:48:00,970 --> 00:48:04,050
Good, because I haven't worn
them in forever.
876
00:48:07,410 --> 00:48:10,329
Guys.
You just gonna stand there and eye-screw each other,
877
00:48:10,330 --> 00:48:11,770
or can we get the snacks?
878
00:48:12,490 --> 00:48:13,930
Be there in a sec!
879
00:48:31,371 --> 00:48:32,811
Perfect.
880
00:48:35,251 --> 00:48:37,331
You down for a little game, boy?
881
00:48:37,332 --> 00:48:39,011
Did you just call me boy?
882
00:48:39,012 --> 00:48:40,051
I did.
883
00:48:40,052 --> 00:48:41,291
You do know I played pro
football.
884
00:48:41,292 --> 00:48:43,691
I didn't want to have to do
this,
885
00:48:43,692 --> 00:48:45,532
I'm pretty much good
at every sport.
886
00:48:48,212 --> 00:48:50,491
Except for golf.
887
00:48:50,492 --> 00:48:52,171
Really?
888
00:48:52,172 --> 00:48:54,611
I'm pretty sure we
established that ice-skating
889
00:48:54,612 --> 00:48:55,452
is not a sport.
890
00:48:55,453 --> 00:48:57,652
You are serving.
891
00:48:57,653 --> 00:49:00,852
Let me just get comfortable,
real quick.
892
00:49:00,853 --> 00:49:02,292
Oh it's like that, is it?
893
00:49:02,293 --> 00:49:03,773
Sure is.
894
00:49:04,653 --> 00:49:06,093
Two can play at that game.
895
00:49:11,973 --> 00:49:13,052
- Let's go.
- Ready.
896
00:49:13,053 --> 00:49:16,252
Yeah, Let's go Are you ready?
897
00:49:16,253 --> 00:49:17,533
Oh shit.
898
00:49:17,534 --> 00:49:19,533
My money's on Blake.
899
00:49:19,534 --> 00:49:23,173
You know he was nominated
for the Heisman, right?
900
00:49:23,174 --> 00:49:24,614
Is that a hard thing to get?
901
00:49:35,334 --> 00:49:37,494
That's my girl.
That's my girl.
902
00:49:47,215 --> 00:49:48,415
High five!
903
00:49:53,895 --> 00:49:55,735
What happened?
904
00:49:57,215 --> 00:49:58,215
What happened? Are you okay?
905
00:49:58,216 --> 00:49:59,775
- Yeah.
- Your knee?
906
00:49:59,776 --> 00:50:03,816
Come on Lex, let's go
grab an ice pack?
907
00:50:06,136 --> 00:50:07,656
- I'm fine.
- Come on.
908
00:50:09,376 --> 00:50:11,136
Here, put weight on me.
909
00:50:12,296 --> 00:50:14,375
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
910
00:50:14,376 --> 00:50:16,776
It's just an old injury.
911
00:50:18,136 --> 00:50:19,776
Prop it up.
912
00:50:19,777 --> 00:50:21,497
Shit.
913
00:50:24,457 --> 00:50:27,296
Oh, it's starting to swell.
What happened to your knee?
914
00:50:27,297 --> 00:50:29,897
- Can you keep a secret?
- Yes.
915
00:50:34,177 --> 00:50:35,816
I'm Superman.
916
00:50:35,817 --> 00:50:39,896
I injured it saving two old
ladies and their cats.
917
00:50:39,897 --> 00:50:43,057
He really is a hero. That poor
little boy would have died.
918
00:50:43,058 --> 00:50:45,017
Can you imagine what that would
have done to that father?
919
00:50:45,018 --> 00:50:47,617
After losing his wife?
It was amazing, Ian.
920
00:50:47,618 --> 00:50:50,257
- Don't sell yourself short.
- Okay, enough Gabs.
921
00:50:50,258 --> 00:50:51,178
We get it.
922
00:50:51,179 --> 00:50:52,738
Here. Thank you.
923
00:50:54,698 --> 00:50:57,377
- Put this on it.
- Thanks.
924
00:50:57,378 --> 00:50:59,177
Look, don't listen to her.
925
00:50:59,178 --> 00:51:00,537
I'm no hero.
926
00:51:00,538 --> 00:51:02,818
Here I am, being bitter
that I can't play football,
927
00:51:02,819 --> 00:51:05,098
and this kid could have died.
928
00:51:05,099 --> 00:51:08,138
Well, you sort of did, too.
929
00:51:08,139 --> 00:51:11,338
In a way, you lost part
of what made you you.
930
00:51:11,339 --> 00:51:13,818
You know?
931
00:51:13,819 --> 00:51:16,458
I got past it, you know?
932
00:51:16,459 --> 00:51:18,298
I don't want you to think I'm
one of those broken guys
933
00:51:18,299 --> 00:51:20,739
living the old glory days
of football.
934
00:51:21,859 --> 00:51:24,979
How did you get over it?
935
00:51:24,980 --> 00:51:26,419
It was the kid?
936
00:51:26,420 --> 00:51:30,259
He came and visited me
in the hospital
937
00:51:30,260 --> 00:51:33,179
I called him by his last name,
Montgomery, or Little Monty,
938
00:51:33,180 --> 00:51:34,619
because this kid was tiny.
939
00:51:34,620 --> 00:51:37,059
And apparently he's still afraid
of the dark...
940
00:51:37,060 --> 00:51:39,139
So, he brought me this bear,
941
00:51:39,140 --> 00:51:41,659
smartly named "Bear".
942
00:51:42,461 --> 00:51:47,940
His mom, unfortunately,
passed away earlier that year from cancer.
943
00:51:47,941 --> 00:51:50,500
She gave him that bear.
944
00:51:50,501 --> 00:51:52,620
It was supposed to be his
protection bear,
945
00:51:52,621 --> 00:51:54,461
to make him feel safe.
946
00:51:55,501 --> 00:51:57,140
He gave it to me.
947
00:51:57,141 --> 00:51:59,461
Said he didn't need it anymore,
because he had me.
948
00:52:03,141 --> 00:52:05,542
That bear lives the high life
in my room, I'll tell you that.
949
00:52:07,062 --> 00:52:09,981
And what about Monty?
Where is he now?
950
00:52:09,982 --> 00:52:12,501
He's actually going to be one
badass football player.
951
00:52:12,502 --> 00:52:15,541
His dad sends me his schedule
for his practices and games.
952
00:52:15,542 --> 00:52:18,701
I've been to a few.
He's not bad.
953
00:52:18,702 --> 00:52:20,262
You really are Superman.
954
00:52:22,142 --> 00:52:23,702
To one person, yeah.
955
00:52:24,462 --> 00:52:25,783
Two.
956
00:52:30,903 --> 00:52:32,703
Guys? You up for a movie?
957
00:52:34,223 --> 00:52:35,943
Yeah, we'll be right there.
958
00:52:43,423 --> 00:52:45,663
You guys. No. Just not
happening.
959
00:52:45,664 --> 00:52:47,224
Shower, or no couch time.
960
00:52:48,424 --> 00:52:50,303
Sure. We'll go shower.
961
00:52:50,304 --> 00:52:51,864
Not together!
962
00:53:07,705 --> 00:53:10,185
- What?
- What do you mean "what"?
963
00:53:24,545 --> 00:53:25,985
Hey, is Blake here?
964
00:53:26,905 --> 00:53:29,825
Hey, Blake?
965
00:53:29,826 --> 00:53:31,466
David's here to see you.
966
00:53:36,626 --> 00:53:37,906
What are you waiting for?
967
00:53:42,706 --> 00:53:46,305
Even if it takes All my life.
968
00:53:46,306 --> 00:53:49,466
Some days I think it might.
969
00:53:49,467 --> 00:53:53,146
It's always raining on me.
970
00:53:53,147 --> 00:53:55,986
Always raining on me.
971
00:53:55,987 --> 00:53:59,506
You know you can cut
Like a knife.
972
00:53:59,507 --> 00:54:02,226
You cut like a knife.
973
00:54:02,227 --> 00:54:05,746
And I'm just a puddle baby.
974
00:54:05,747 --> 00:54:07,986
Just a puddle baby.
975
00:54:07,987 --> 00:54:12,107
Oh oh.
976
00:54:12,108 --> 00:54:15,067
Even if it takes All my life.
977
00:54:15,068 --> 00:54:19,547
It's always easy
If it's black and white.
978
00:54:19,548 --> 00:54:22,947
We could never leave.
979
00:54:22,948 --> 00:54:25,907
The color inside the lines
980
00:54:25,908 --> 00:54:28,188
You've ruined me
for other women, Gia.
981
00:54:29,909 --> 00:54:30,989
Good.
982
00:54:32,469 --> 00:54:35,948
I can hardly breathe.
983
00:54:35,949 --> 00:54:38,629
If you're not by my side
984
00:54:42,189 --> 00:54:43,988
I'm going to make some popcorn.
985
00:54:43,989 --> 00:54:46,148
But your knee.
986
00:54:46,149 --> 00:54:49,629
It's just popcorn.
I think I'll be fine.
987
00:54:50,630 --> 00:54:52,990
- You sure?
- Yeah, I'm good.
988
00:54:58,390 --> 00:55:00,709
Blake, I'm fine,
go watch the movie.
989
00:55:00,710 --> 00:55:02,430
Not Blake.
990
00:55:04,910 --> 00:55:07,189
Something I can help you with?
991
00:55:07,190 --> 00:55:12,310
I get it. She's "yours"
a least for now.
992
00:55:12,311 --> 00:55:15,510
But, listen to me,
we have a history.
993
00:55:15,511 --> 00:55:18,310
And that is not something you
can compete with.
994
00:55:18,311 --> 00:55:21,911
Not now, not ever.
995
00:55:23,991 --> 00:55:27,390
Shit. How am I going to
compete with the tree house?
996
00:55:27,391 --> 00:55:28,830
Ooh!
997
00:55:28,831 --> 00:55:30,791
You smug bastard.
998
00:55:32,272 --> 00:55:37,191
Look, you don't deserve her.
You never will.
999
00:55:37,192 --> 00:55:39,271
Oh, but you do?
1000
00:55:39,272 --> 00:55:44,272
Mr. Washed-up Has-been,
who can't keep it in his pants?
1001
00:55:45,992 --> 00:55:49,191
Well, at least I know I don't
deserve her.
1002
00:55:49,192 --> 00:55:52,752
At least I wake up everyday,
knowing I'm the lucky one.
1003
00:55:52,753 --> 00:55:56,392
I wasn't aware it took this much
brainpower to make popcorn.
1004
00:55:56,393 --> 00:55:59,232
Hey, I actually gotta get going.
1005
00:55:59,233 --> 00:56:01,672
But, next Thursday seven
o'clock, right?
1006
00:56:01,673 --> 00:56:02,992
- Yeah. I won't.
- Don't forget.
1007
00:56:02,993 --> 00:56:05,552
Dad's really excited to see you.
It'll be fun.
1008
00:56:05,553 --> 00:56:06,793
Cool.
1009
00:56:07,513 --> 00:56:09,233
It's good to see you.
1010
00:56:10,553 --> 00:56:11,753
Bye, Ian.
1011
00:56:16,434 --> 00:56:17,954
- Blake...
- What?
1012
00:56:20,234 --> 00:56:21,354
What do you want, Ian?
1013
00:56:27,674 --> 00:56:28,834
Exactly what I thought.
1014
00:56:30,834 --> 00:56:32,393
You. That's
what I should have said
1015
00:56:32,394 --> 00:56:34,474
when she asked me what I wanted.
1016
00:56:34,475 --> 00:56:36,875
Instead, I opened my mouth
and nothing came out.
1017
00:56:46,155 --> 00:56:48,674
I hate mornings.
1018
00:56:48,675 --> 00:56:49,635
Yep.
1019
00:56:50,955 --> 00:56:52,314
FREAKING OUT!
1020
00:56:52,315 --> 00:56:55,995
"Use your indoor
voice. Lex can hear you,
1021
00:56:55,996 --> 00:56:59,835
also he hates mornings."
1022
00:56:59,836 --> 00:57:01,635
David's dad bailed.
It's just us.
1023
00:57:01,636 --> 00:57:03,475
I've never been on a date.
1024
00:57:03,476 --> 00:57:05,156
Shit.
1025
00:57:06,436 --> 00:57:07,396
Something wrong?
1026
00:57:07,397 --> 00:57:09,675
Yeah, I gotta take Blake
on this fake date
1027
00:57:09,676 --> 00:57:11,276
so she doesn't
puke all over David.
1028
00:57:16,557 --> 00:57:18,556
"Be at the house at six,
1029
00:57:18,557 --> 00:57:21,236
have Gabs help you get ready.
1030
00:57:21,237 --> 00:57:23,876
She is the boss."
1031
00:57:23,877 --> 00:57:24,917
Woop!
1032
00:57:29,077 --> 00:57:30,797
I hate mornings.
1033
00:57:33,717 --> 00:57:35,996
Did I say that already?
1034
00:57:35,997 --> 00:57:37,437
I think so.
1035
00:57:37,438 --> 00:57:38,837
Blake, come on.
1036
00:57:38,838 --> 00:57:40,877
It can't be that bad. Let's go.
1037
00:57:40,878 --> 00:57:42,317
No, it is.
1038
00:57:42,318 --> 00:57:43,878
Very bad.
1039
00:57:49,758 --> 00:57:51,357
Damn.
1040
00:57:51,358 --> 00:57:53,637
Is it that bad?
1041
00:57:53,638 --> 00:57:55,957
Yes. It's... horrific.
1042
00:57:55,958 --> 00:58:01,078
How could you possibly attract
a man in this... monstrosity?
1043
00:58:01,079 --> 00:58:03,398
Monstrosity, huh?
1044
00:58:03,399 --> 00:58:06,119
Huh. Is that why
you keep staring at it?
1045
00:58:07,319 --> 00:58:08,918
I literally can't look away.
1046
00:58:08,919 --> 00:58:11,958
Don't even think I could if
I tried.
1047
00:58:11,959 --> 00:58:14,518
Fake date. Remember?
1048
00:58:14,519 --> 00:58:16,038
This is a fake date,
1049
00:58:16,039 --> 00:58:17,718
so I don't make a
complete fool out of myself
1050
00:58:17,719 --> 00:58:19,399
when David and I go out
on Thursday.
1051
00:58:19,400 --> 00:58:21,159
Okay, but the second we leave
this the house,
1052
00:58:21,160 --> 00:58:23,639
you've got to pretend it's real.
1053
00:58:23,640 --> 00:58:25,319
I'll coach you, and
hopefully by Thursday
1054
00:58:25,320 --> 00:58:27,999
we'll get news of a tragic
accident that David's lost
1055
00:58:28,000 --> 00:58:29,240
all functionality of his penis.
1056
00:58:31,960 --> 00:58:33,640
Are you sure I look okay?
1057
00:58:34,840 --> 00:58:37,439
No, Blake.
1058
00:58:37,440 --> 00:58:38,680
You look phenomenal.
1059
00:58:42,081 --> 00:58:46,280
And if that bastard doesn't
say those exact words or better
1060
00:58:46,281 --> 00:58:48,440
he's not deserving.
1061
00:58:48,441 --> 00:58:49,761
Okay?
1062
00:58:51,241 --> 00:58:53,321
- Shall we?
- Yes.
1063
00:58:59,241 --> 00:59:00,961
We having a picnic or something?
1064
00:59:00,962 --> 00:59:02,201
Rule number nine, Blake.
1065
00:59:02,202 --> 00:59:04,321
If a guy wants to surprise
the shit out of you,
1066
00:59:04,322 --> 00:59:05,441
don't question it.
1067
00:59:05,442 --> 00:59:08,281
Just tell him how awesome he is.
1068
00:59:08,282 --> 00:59:10,441
Okay, well you are awesome,
1069
00:59:10,442 --> 00:59:12,721
and, the best fake date ever.
1070
00:59:12,722 --> 00:59:15,241
You know what? We need to
pretend this is real, remember?
1071
00:59:15,242 --> 00:59:17,121
Or what's the point?
1072
00:59:17,122 --> 00:59:20,322
I don't know, maybe a fun night?
Some good food?
1073
00:59:22,403 --> 00:59:23,643
Our ride.
1074
00:59:25,923 --> 00:59:27,562
We're canoeing?
1075
00:59:27,563 --> 00:59:30,802
Towards the restaurant, yeah.
1076
00:59:30,803 --> 00:59:36,882
Okay, I have to admit to you,
that's pretty cool.
1077
00:59:36,883 --> 00:59:39,522
Although I don't know how much help I'm going to be in this dress.
1078
00:59:39,523 --> 00:59:41,443
Cross my heart, I won't
look up your skirt.
1079
00:59:43,164 --> 00:59:44,724
Rule number seven?
1080
00:59:46,884 --> 00:59:48,324
Men always lie.
1081
01:00:19,885 --> 01:00:21,764
I'm Julio. I'll be your server
this evening.
1082
01:00:21,765 --> 01:00:23,325
Can I get you started
with anything?
1083
01:00:23,326 --> 01:00:25,126
Yeah, can we have two
margaritas on the rocks.
1084
01:00:27,726 --> 01:00:29,205
Rule number ten.
1085
01:00:29,206 --> 01:00:32,325
Only two drinks.
Not three, not four.
1086
01:00:32,326 --> 01:00:33,485
I know you can get nervous,
1087
01:00:33,486 --> 01:00:35,445
but after you go past two
drinks,
1088
01:00:35,446 --> 01:00:36,485
you can lose your inhibitions,
1089
01:00:36,486 --> 01:00:38,725
and things can get out of
control real fast.
1090
01:00:38,726 --> 01:00:40,206
Two is a safe number.
1091
01:00:41,326 --> 01:00:42,365
And, yeah, eat up,
1092
01:00:42,366 --> 01:00:44,647
'cause you're going to need
that for your cardio later.
1093
01:00:45,367 --> 01:00:46,766
Cardio?
1094
01:00:46,767 --> 01:00:48,806
Yeah, Sex. With David?
1095
01:00:48,807 --> 01:00:52,486
I, uh, I haven't really
thought about that.
1096
01:00:52,487 --> 01:00:54,366
Tonight's
special is...
1097
01:00:54,367 --> 01:00:57,166
Can you give us a minute?
1098
01:00:57,167 --> 01:00:58,286
Thanks.
1099
01:00:58,287 --> 01:01:02,007
You know it's going to
happen eventually, right.
1100
01:01:02,847 --> 01:01:05,247
Yeah, I don't know.
1101
01:01:05,248 --> 01:01:06,367
I don't really like thinking
about it
1102
01:01:06,368 --> 01:01:12,047
because, honestly, it kinda
makes me want to puke.
1103
01:01:12,048 --> 01:01:14,567
No, it's just... I'm going
to be horrible,
1104
01:01:14,568 --> 01:01:18,887
I'm going make a fool of myself and he's going to hate it.
1105
01:01:18,888 --> 01:01:22,327
Rule number six.
Guys never hate sex.
1106
01:01:22,328 --> 01:01:23,527
If he's not getting off,
1107
01:01:23,528 --> 01:01:26,288
it's either because he mistook
numbing gel for K-Y,
1108
01:01:26,289 --> 01:01:30,128
or he's gay and you lack
the goods to get him there.
1109
01:01:30,129 --> 01:01:33,529
- K-Y?
- Still need a minute?
1110
01:01:34,409 --> 01:01:35,409
Yeah.
1111
01:01:36,809 --> 01:01:39,568
If you can't even talk
about sex with David,
1112
01:01:39,569 --> 01:01:43,048
why are you even going
on a date with him?
1113
01:01:43,049 --> 01:01:45,368
I mean, why use my help?
1114
01:01:45,369 --> 01:01:49,970
It's just... don't you think
it's moving so fast?
1115
01:01:50,810 --> 01:01:51,530
I wanted him to notice me,
1116
01:01:51,531 --> 01:01:55,530
not take me to bed two weeks
after your little plan worked.
1117
01:01:57,850 --> 01:02:00,009
Well then, just say no.
1118
01:02:00,010 --> 01:02:02,569
Rules number twelve, thirteen
and fourteen
1119
01:02:02,570 --> 01:02:07,411
clearly say that you can
absolutely say no.
1120
01:02:10,411 --> 01:02:12,370
So how did you get into this?
1121
01:02:12,371 --> 01:02:13,971
How did you start Wingmen?
1122
01:02:17,171 --> 01:02:19,970
Actually, it was my sister.
1123
01:02:19,971 --> 01:02:24,210
She was, at the time, crushing
really hard
1124
01:02:24,211 --> 01:02:26,130
on a guy from my team, and
when I say hard,
1125
01:02:26,131 --> 01:02:29,451
I mean she drove her car
into a mailbox
1126
01:02:29,452 --> 01:02:32,291
when we had him over for
Fourth of July.
1127
01:02:32,292 --> 01:02:37,851
The sad thing is, he was
into her too.
1128
01:02:37,852 --> 01:02:41,051
But she was always too shy and insecure to ever meet him half way.
1129
01:02:41,052 --> 01:02:43,851
And I was always too selfish
to give a shit.
1130
01:02:43,852 --> 01:02:49,092
So, she settled for a guy
who thinks that video games
1131
01:02:49,093 --> 01:02:51,892
are like the Olympics.
1132
01:02:51,893 --> 01:02:54,452
So there's two types
of settling.
1133
01:02:54,453 --> 01:02:58,532
There's the type that is
cute, a match made in heaven,
1134
01:02:58,533 --> 01:03:00,452
where you look at a couple
holding hands in public,
1135
01:03:00,453 --> 01:03:05,292
and you think, "Is that girl
legally blind?"
1136
01:03:05,293 --> 01:03:07,532
And then there's the other
type of settling,
1137
01:03:07,533 --> 01:03:09,813
which is the insecure type,
1138
01:03:09,814 --> 01:03:11,453
where a girl never reaches
her full potential
1139
01:03:11,454 --> 01:03:16,254
and settles for someone
less than she's worth.
1140
01:03:18,414 --> 01:03:20,453
My sister deserved better.
1141
01:03:20,454 --> 01:03:23,453
And if she had just an ounce
of confidence,
1142
01:03:23,454 --> 01:03:25,173
that would have
changed her life.
1143
01:03:25,174 --> 01:03:28,013
Hell if she even had one
rule from my playbook,
1144
01:03:28,014 --> 01:03:29,254
it would have changed her life.
1145
01:03:31,175 --> 01:03:33,975
Well, then... To the playbook.
1146
01:03:34,975 --> 01:03:36,335
To the playbook.
1147
01:03:41,815 --> 01:03:43,734
Okay, the final rule.
1148
01:03:43,735 --> 01:03:45,414
If you're feeling like
the date's going good,
1149
01:03:45,415 --> 01:03:47,134
and you want to continue,
1150
01:03:47,135 --> 01:03:49,575
it's up to you
to invite them in.
1151
01:03:50,135 --> 01:03:51,295
Okay.
1152
01:03:54,656 --> 01:03:58,015
- Ian?
- Yeah.
1153
01:03:58,016 --> 01:03:59,336
Do you want to come in?
1154
01:04:02,056 --> 01:04:04,496
Well, that depends.
1155
01:04:05,296 --> 01:04:06,375
On what?
1156
01:04:06,376 --> 01:04:07,815
Do you have refreshments?
1157
01:04:07,816 --> 01:04:10,655
You can't just invite someone in
expecting something to happen,
1158
01:04:10,656 --> 01:04:14,536
you have to have coffee,
drink, late night movie...
1159
01:04:14,537 --> 01:04:16,057
It's kind of an unwritten rule.
1160
01:04:20,857 --> 01:04:23,297
All of the above, how's that?
1161
01:04:25,697 --> 01:04:26,857
I accept.
1162
01:04:51,738 --> 01:04:54,339
Screw David. You're mine.
1163
01:07:31,906 --> 01:07:33,985
Gabs, were you going
to suffocate me?
1164
01:07:33,986 --> 01:07:36,705
No. Blake's a friend, and now
it's gonna be awkward.
1165
01:07:36,706 --> 01:07:38,345
Not to mention she's a
freaking client.
1166
01:07:38,346 --> 01:07:39,545
What the hell were you thinking?
1167
01:07:39,546 --> 01:07:42,146
That I really like her,
David's a douche, and I'd
1168
01:07:42,147 --> 01:07:44,107
rather die than let him touch
her.
1169
01:07:45,067 --> 01:07:46,226
You mean you aren't bailing?
1170
01:07:46,227 --> 01:07:48,106
Do I look like I'm jumping out
the window and making up
1171
01:07:48,107 --> 01:07:49,986
a story about my dog?
1172
01:07:49,987 --> 01:07:51,026
You don't have a dog.
1173
01:07:51,027 --> 01:07:52,067
I know.
1174
01:07:55,947 --> 01:07:57,986
Where is Blake?
1175
01:07:57,987 --> 01:08:00,346
Baking. She got up at the ass
crack of dawn,
1176
01:08:00,347 --> 01:08:05,227
went for a four mile run, then
decided to make you pancakes.
1177
01:08:05,228 --> 01:08:07,307
- Pancakes?
- Mm hm.
1178
01:08:07,308 --> 01:08:08,908
Mm. Alright.
1179
01:08:10,468 --> 01:08:12,387
- Hi.
- Are you making pancakes?
1180
01:08:12,388 --> 01:08:13,747
I am. Good morning.
1181
01:08:13,748 --> 01:08:15,547
- Good morning.
- You have to save two for Lex.
1182
01:08:15,548 --> 01:08:17,147
He was freaking out that you
missed
1183
01:08:17,148 --> 01:08:18,307
your normal meeting at the
bench.
1184
01:08:18,308 --> 01:08:22,428
Shit. I didn't mean to sleep in.
1185
01:08:22,429 --> 01:08:25,148
I know. You looked exhausted,
though,
1186
01:08:25,149 --> 01:08:26,548
and I didn't want to wake you.
1187
01:08:26,549 --> 01:08:29,188
I was exhausted, sweet cheeks,
but in the best type of way,
1188
01:08:29,189 --> 01:08:31,869
the type where you probably should take a week off of school.
1189
01:08:32,429 --> 01:08:33,429
Mm hm.
1190
01:08:33,430 --> 01:08:35,548
Think of the possibilities.
1191
01:08:35,549 --> 01:08:37,028
This could change your life.
1192
01:08:37,029 --> 01:08:38,988
Maybe it already has.
1193
01:08:38,989 --> 01:08:41,349
I could get really addicted
to your smell.
1194
01:08:42,349 --> 01:08:43,350
Not in the kitchen, guys.
1195
01:08:43,351 --> 01:08:46,349
I will seriously grab
the pillow from upstairs.
1196
01:08:46,350 --> 01:08:47,389
Now break apart.
1197
01:08:47,390 --> 01:08:49,709
For once, I'm not cooking,
1198
01:08:49,710 --> 01:08:51,509
so I want to sit
and enjoy my coffee
1199
01:08:51,510 --> 01:08:53,510
without watching real-life porn.
1200
01:09:03,711 --> 01:09:05,151
So, who got laid last night?
1201
01:09:09,231 --> 01:09:12,310
You know you can't hook up
with clients.
1202
01:09:12,311 --> 01:09:15,230
Yeah, that contract got
terminated
1203
01:09:15,231 --> 01:09:16,670
the second she screamed my name.
1204
01:09:16,671 --> 01:09:18,190
So, no David?
1205
01:09:18,191 --> 01:09:19,991
- Yes.
- No.
1206
01:09:20,791 --> 01:09:21,830
Did you say, "Yes?"
1207
01:09:21,831 --> 01:09:23,390
He's still a friend.
1208
01:09:23,391 --> 01:09:26,871
And I'm still gonna go to
dinner with him.
1209
01:09:26,872 --> 01:09:29,472
I'm a friend and we screwed
about four times last night.
1210
01:09:30,712 --> 01:09:32,831
I'm sorry, was that all
it was to you?
1211
01:09:32,832 --> 01:09:35,911
Hell, no. Which is another
reason why I don't think
1212
01:09:35,912 --> 01:09:38,351
you should be going on a
date with Douchepants.
1213
01:09:38,352 --> 01:09:42,591
Look, it's fine, okay?
1214
01:09:42,592 --> 01:09:44,552
I promise you, it is fine.
1215
01:09:45,152 --> 01:09:46,272
Okay.
1216
01:09:46,273 --> 01:09:48,552
No, no, no, no, no, no...
Put me down.
1217
01:09:48,553 --> 01:09:49,752
We'll be back.
1218
01:09:49,753 --> 01:09:52,032
Put me down,
I want a pancake.
1219
01:09:52,033 --> 01:09:54,033
- No pancakes for you.
- I'm hungry.
1220
01:09:59,593 --> 01:10:01,392
Are you going to read your
compatibility report with Blake?
1221
01:10:01,393 --> 01:10:02,593
Haven't decided yet.
1222
01:10:05,553 --> 01:10:06,793
What are you doing home?
1223
01:10:06,794 --> 01:10:07,953
I live here,
1224
01:10:07,954 --> 01:10:09,473
unless you're kicking me out,
1225
01:10:09,474 --> 01:10:13,153
which you may do
after reading the report.
1226
01:10:13,154 --> 01:10:14,794
- It's that bad?
- Hm.
1227
01:10:18,114 --> 01:10:20,713
"Stats show that if Client A,
Blake, were to embark on
1228
01:10:20,714 --> 01:10:23,313
a relationship with Client B,
Ian,
1229
01:10:23,314 --> 01:10:27,474
there is a 50 % chance that one or both hearts will be broken
1230
01:10:27,475 --> 01:10:29,514
and that the relationship will
end within two months
1231
01:10:29,515 --> 01:10:31,954
once the honeymoon stage
is done."
1232
01:10:31,955 --> 01:10:35,435
- Okay. Hm.
- David's file.
1233
01:10:38,235 --> 01:10:40,674
"Report shows that if Client A
were to embark on a relationship
1234
01:10:40,675 --> 01:10:44,554
with Client C, there is an 87 %
chance that the relationship
1235
01:10:44,555 --> 01:10:47,595
will be a success and it will
bloom."
1236
01:10:49,076 --> 01:10:51,075
Blake and David.
1237
01:10:51,076 --> 01:10:52,356
It is what it is, you know.
1238
01:10:56,436 --> 01:10:57,796
Not on my watch.
1239
01:11:00,556 --> 01:11:01,675
- You know what?
- What?
1240
01:11:01,676 --> 01:11:03,355
I think you should fake
the flu tonight.
1241
01:11:03,356 --> 01:11:05,716
Ian. Look at me.
1242
01:11:06,916 --> 01:11:07,476
I can't.
1243
01:11:07,477 --> 01:11:09,676
It reminds me that, tonight,
he's going to be looking at you,
1244
01:11:09,677 --> 01:11:12,276
and every time I think
about him in the same damn room,
1245
01:11:12,277 --> 01:11:15,116
I want to cut off his shooting
hand off
1246
01:11:15,117 --> 01:11:16,117
and bury it in Gab's yard.
1247
01:11:16,118 --> 01:11:17,916
Okay, listen,
1248
01:11:17,917 --> 01:11:20,556
the sooner I can get tonight's
dinner over with,
1249
01:11:20,557 --> 01:11:23,876
and tell him how happy I am
with you,
1250
01:11:23,877 --> 01:11:27,596
the sooner we can get this whole
David thing behind us.
1251
01:11:27,597 --> 01:11:30,157
Okay, just go.
1252
01:11:30,158 --> 01:11:32,557
I won't be the
crazy-ass boyfriend
1253
01:11:32,558 --> 01:11:35,237
who's jealous and drives you
to your date.
1254
01:11:35,238 --> 01:11:36,038
So just go.
1255
01:11:36,039 --> 01:11:38,277
- Alright.
- I'll see you tonight?
1256
01:11:38,278 --> 01:11:40,357
I'll come by your place after.
1257
01:11:40,358 --> 01:11:41,557
Okay.
1258
01:11:41,558 --> 01:11:44,237
You know? Don't let him touch
you.
1259
01:11:44,238 --> 01:11:45,357
Okay. Not even your back.
1260
01:11:45,358 --> 01:11:46,477
If he's touching your back,
1261
01:11:46,478 --> 01:11:47,797
it means he's thinking
of touching your ass.
1262
01:11:47,798 --> 01:11:49,437
- Alright?
- Mm hm.
1263
01:11:49,438 --> 01:11:51,039
I promise.
1264
01:11:51,919 --> 01:11:54,039
- Okay.
- Trust me?
1265
01:11:55,239 --> 01:11:56,319
Yeah.
1266
01:11:57,519 --> 01:11:59,199
Go get 'em.
1267
01:12:01,759 --> 01:12:02,958
Tell me the truth,
1268
01:12:02,959 --> 01:12:04,758
did you make the compatibility
report for me and Blake
1269
01:12:04,759 --> 01:12:07,959
because you knew that one day
I'd jump into commitment-land?
1270
01:12:09,039 --> 01:12:10,399
I...
1271
01:12:11,400 --> 01:12:12,759
input your information
1272
01:12:12,760 --> 01:12:16,439
the moment I saw things start
to change between you and Blake.
1273
01:12:16,440 --> 01:12:19,800
Hell, the minute I noticed the
linger.
1274
01:12:20,440 --> 01:12:21,400
Come again?
1275
01:12:21,401 --> 01:12:24,279
The linger. You lingered.
1276
01:12:24,280 --> 01:12:26,319
You leaned.
1277
01:12:26,320 --> 01:12:28,919
Every muscle in your body tensed
when she walked into the room.
1278
01:12:28,920 --> 01:12:30,959
I've never seen you
linger like that.
1279
01:12:35,481 --> 01:12:36,560
Shit.
1280
01:12:36,561 --> 01:12:38,240
I'm a 50, David's an 87.
1281
01:12:38,241 --> 01:12:40,001
And he's with her right now.
1282
01:12:42,761 --> 01:12:43,841
I'll drive.
1283
01:12:45,961 --> 01:12:48,680
She's facing him.
1284
01:12:48,681 --> 01:12:53,162
She's not sitting across from,
but to the side.
1285
01:12:56,162 --> 01:12:58,401
Bastard may have skills
after all.
1286
01:12:58,402 --> 01:12:59,881
- You want to see?
- No.
1287
01:12:59,882 --> 01:13:01,041
The absolute last thing
I want to see
1288
01:13:01,042 --> 01:13:03,281
is how close he's sitting
to her,
1289
01:13:03,282 --> 01:13:05,001
or if he's strategically
dropping his napkin
1290
01:13:05,002 --> 01:13:07,081
so he can inch his chair closer.
1291
01:13:15,283 --> 01:13:17,482
It's scary how well
you know the male gender.
1292
01:13:17,483 --> 01:13:18,602
Dinner is over.
1293
01:13:18,603 --> 01:13:19,922
Ordering dessert,
then I'll be home.
1294
01:13:19,923 --> 01:13:21,363
Don't worry.
1295
01:13:22,083 --> 01:13:24,042
We should go.
1296
01:13:24,043 --> 01:13:25,603
Hey, we should go.
1297
01:13:38,084 --> 01:13:39,804
Hope you enjoyed
your dessert.
1298
01:13:41,444 --> 01:13:42,564
Get me drunk.
1299
01:13:45,524 --> 01:13:47,763
How does it feel?
1300
01:13:47,764 --> 01:13:50,483
You mean getting my heart
broken?
1301
01:13:50,484 --> 01:13:52,963
Gee, I don't know Lex.
1302
01:13:52,964 --> 01:13:53,964
It kinda tickles,
1303
01:13:53,965 --> 01:13:56,765
like getting a feather
stuck in my ass.
1304
01:13:58,405 --> 01:14:00,364
I mean being on the other side.
1305
01:14:00,365 --> 01:14:02,405
The one who gets rejected.
1306
01:14:04,725 --> 01:14:06,244
He's a better fit.
1307
01:14:06,245 --> 01:14:08,684
The numbers don't lie.
1308
01:14:08,685 --> 01:14:10,365
- The numbers. Right.
- Yeah.
1309
01:14:12,325 --> 01:14:16,725
Look, the numbers don't
take into account chemistry.
1310
01:14:16,726 --> 01:14:18,205
Computers can't do that.
1311
01:14:18,206 --> 01:14:21,125
Look. We're still technically
under contract with Blake,
1312
01:14:21,126 --> 01:14:22,325
per our agreement.
1313
01:14:22,326 --> 01:14:28,325
As long as she's gone on a date
with David, and kissed him...
1314
01:14:28,326 --> 01:14:30,285
the contract's technically done.
1315
01:14:30,286 --> 01:14:32,565
So, terminate the contract,
1316
01:14:32,566 --> 01:14:36,326
collect payment
and delete her information.
1317
01:14:37,847 --> 01:14:40,166
Think about this,
1318
01:14:40,167 --> 01:14:42,166
by ignoring her, you run the
risk that...
1319
01:14:42,167 --> 01:14:46,367
That what? That I lose her
forever?
1320
01:14:47,767 --> 01:14:49,087
She's already gone.
1321
01:14:51,247 --> 01:14:52,567
She made her decision.
1322
01:14:53,687 --> 01:14:55,327
She kissed him.
1323
01:14:59,368 --> 01:15:00,568
I'm gonna get that.
1324
01:15:02,728 --> 01:15:05,967
Hey, is Ian here?
I need to talk to...
1325
01:15:05,968 --> 01:15:07,327
Blake, you should go.
1326
01:15:07,328 --> 01:15:09,607
No, I'm not leaving until I
talk to him.
1327
01:15:09,608 --> 01:15:11,727
Lex, he doesn't
understand what he saw.
1328
01:15:11,728 --> 01:15:13,247
I just need to explain.
1329
01:15:13,248 --> 01:15:14,727
Fine. Explain to me.
1330
01:15:14,728 --> 01:15:16,207
Why the hell was some other guy
kissing you?
1331
01:15:16,208 --> 01:15:18,448
I'd much rather talk to Ian
about that.
1332
01:15:18,449 --> 01:15:20,688
Tough shit. You've got me.
1333
01:15:20,689 --> 01:15:22,408
Okay. He kissed me, Lex!
1334
01:15:22,409 --> 01:15:23,848
And you kissed him back.
1335
01:15:23,849 --> 01:15:26,048
Am I missing some important
detail here,
1336
01:15:26,049 --> 01:15:28,488
where you pushed him away,
kneed him in the balls?
1337
01:15:28,489 --> 01:15:30,248
I did... push him away...
1338
01:15:30,249 --> 01:15:31,608
You hesitated.
1339
01:15:31,609 --> 01:15:34,048
You must be proud of yourself.
1340
01:15:34,049 --> 01:15:35,528
The first girl to take
down Ian Hunter
1341
01:15:35,529 --> 01:15:37,608
and you just toss him
aside the second your
1342
01:15:37,609 --> 01:15:38,848
childhood crush looks your way.
1343
01:15:38,849 --> 01:15:40,889
David and I are just friends,
1344
01:15:40,890 --> 01:15:41,610
that's it.
1345
01:15:41,611 --> 01:15:42,849
And you and Ian are what?
1346
01:15:42,850 --> 01:15:44,089
You kissed another dude.
1347
01:15:44,090 --> 01:15:46,129
Whatever you and Ian had is
over.
1348
01:15:46,130 --> 01:15:48,449
Expect the contract
termination in the morning.
1349
01:15:48,450 --> 01:15:51,250
And honestly, I think
you're a bitch.
1350
01:16:07,731 --> 01:16:09,210
You hear that?
1351
01:16:09,211 --> 01:16:11,010
Kinda hard not to.
1352
01:16:11,011 --> 01:16:12,890
I didn't mean to call
her a bitch.
1353
01:16:12,891 --> 01:16:14,290
I was just kinda caught
in the moment.
1354
01:16:14,291 --> 01:16:19,091
Hey. If she cares about you,
she's going to be back.
1355
01:16:20,051 --> 01:16:26,531
Three, two, one...
1356
01:16:36,532 --> 01:16:39,211
No. Don't talk for two seconds
so I can speak.
1357
01:16:39,212 --> 01:16:40,771
Tell Ian I need to talk to him
1358
01:16:40,772 --> 01:16:43,693
and I won't stop calling
until he hears me out.
1359
01:16:45,333 --> 01:16:46,333
I love him.
1360
01:16:48,613 --> 01:16:50,333
I love him.
1361
01:16:52,773 --> 01:16:54,332
Good answer.
1362
01:16:54,333 --> 01:16:55,573
We'll be in touch.
1363
01:17:02,694 --> 01:17:04,414
Two more.
1364
01:17:17,734 --> 01:17:18,894
Can I talk to you?
1365
01:17:22,694 --> 01:17:25,094
Did you get my email?
We're done.
1366
01:17:25,095 --> 01:17:26,334
No, we're not.
1367
01:17:26,335 --> 01:17:28,454
Ian, I love you.
1368
01:17:28,455 --> 01:17:32,294
I love you so much, and I'm
sorry about the kiss.
1369
01:17:32,295 --> 01:17:34,774
But I was confused.
1370
01:17:34,775 --> 01:17:36,574
It had nothing to do with you.
1371
01:17:36,575 --> 01:17:37,775
No shit.
1372
01:17:39,015 --> 01:17:40,854
Look, you did us both a favor.
1373
01:17:40,855 --> 01:17:43,574
Our projected success rate
wasn't even close to being good.
1374
01:17:43,575 --> 01:17:46,096
You should probably go be with who you wanted all along.
1375
01:17:47,456 --> 01:17:49,135
You know all of that's changed.
1376
01:17:49,136 --> 01:17:50,495
It was the sex.
1377
01:17:50,496 --> 01:17:52,215
A chemical reaction occurs
1378
01:17:52,216 --> 01:17:53,176
that emotionally bonds you
with someone
1379
01:17:53,177 --> 01:17:54,575
when you have sex with them.
1380
01:17:54,576 --> 01:17:57,015
Give it a few days,
it'll wear off.
1381
01:17:57,016 --> 01:17:59,015
So will I.
1382
01:17:59,016 --> 01:18:01,255
Ian, I'm telling you I love you,
1383
01:18:01,256 --> 01:18:03,095
and you're just...
1384
01:18:03,096 --> 01:18:04,535
You're gonna push me away?
1385
01:18:04,536 --> 01:18:06,296
Don't do that.
1386
01:18:06,297 --> 01:18:10,697
Don't. Don't you care
about me a tiny bit?
1387
01:18:15,617 --> 01:18:17,376
Your boyfriend's waiting.
1388
01:18:17,377 --> 01:18:19,776
My boyfriend is standing
right in front of me.
1389
01:18:19,777 --> 01:18:21,097
Not anymore.
1390
01:18:23,017 --> 01:18:24,456
Ian.
1391
01:18:24,457 --> 01:18:25,857
Be happy, okay?
1392
01:18:25,858 --> 01:18:27,538
Hey Ian, good to see you buddy.
1393
01:18:28,418 --> 01:18:29,538
How are you?
1394
01:18:31,498 --> 01:18:33,017
I'm out of here.
1395
01:18:33,018 --> 01:18:34,897
And David?
Treat her right.
1396
01:18:34,898 --> 01:18:37,497
I certainly will.
Just like I did last night.
1397
01:18:37,498 --> 01:18:39,777
What? Ian!
1398
01:18:39,778 --> 01:18:41,257
Disrespect her like that again
and I'll kill you.
1399
01:18:41,258 --> 01:18:43,257
Dude, it was a joke.
1400
01:18:43,258 --> 01:18:45,857
I'm kidding. You have said
the same stuff.
1401
01:18:45,858 --> 01:18:48,179
You said the same... Babe.
1402
01:18:52,819 --> 01:18:53,858
Ian!
1403
01:18:53,859 --> 01:18:56,258
Ian, wait.
Please let me talk.
1404
01:18:56,259 --> 01:18:59,178
Wait, Please.
1405
01:18:59,179 --> 01:19:03,218
Look, I only kissed David
to make sure of my feelings.
1406
01:19:03,219 --> 01:19:05,338
It felt wrong and horrible
1407
01:19:05,339 --> 01:19:08,379
and it just confirmed to me
that I love you.
1408
01:19:08,380 --> 01:19:10,300
Was that before or after you
screwed him?
1409
01:19:11,500 --> 01:19:13,699
Are you kidding me?
1410
01:19:13,700 --> 01:19:16,259
How does it go from kissing
to sex?
1411
01:19:16,260 --> 01:19:18,980
I basically walked you through
the steps, Blake.
1412
01:19:23,300 --> 01:19:24,860
Are we done?
1413
01:19:26,020 --> 01:19:27,460
So done.
1414
01:19:48,942 --> 01:19:52,182
I know what you're thinking,
I played this all wrong.
1415
01:19:53,622 --> 01:19:55,421
I should call her...
1416
01:19:55,422 --> 01:19:58,701
No. She kissed David.
1417
01:19:58,702 --> 01:20:00,062
He's the right fit for her.
1418
01:20:01,182 --> 01:20:02,182
I won't call her...
1419
01:20:03,582 --> 01:20:06,142
But I miss her.
1420
01:20:07,182 --> 01:20:09,262
Fuck it, I'll text her...
1421
01:20:10,143 --> 01:20:13,182
I miss you.
1422
01:20:13,183 --> 01:20:15,702
You rejected me
when I said I love you.
1423
01:20:15,703 --> 01:20:18,182
Go. To. Hell. Smiley face.
1424
01:20:18,183 --> 01:20:19,422
A smiley face?
1425
01:20:19,423 --> 01:20:23,022
Well, a smiley face means
there's was still hope. Right?
1426
01:20:23,023 --> 01:20:24,942
But we all know a smiley
face does not mean
1427
01:20:24,943 --> 01:20:26,862
"I want to have sex with you";
1428
01:20:26,863 --> 01:20:30,342
sometimes a smiley face just
means "I'm happy."
1429
01:20:30,343 --> 01:20:32,463
But that mean she was happy for
me to go to hell?
1430
01:20:32,464 --> 01:20:35,344
Or just... happy?
1431
01:20:36,824 --> 01:20:39,423
Get up. Stop moping around.
1432
01:20:39,424 --> 01:20:40,703
I love you like a brother,
1433
01:20:40,704 --> 01:20:42,944
but this compatibility report
is ruining your life.
1434
01:20:44,424 --> 01:20:46,183
It says I'd break her
heart in two months.
1435
01:20:46,184 --> 01:20:49,943
And with David, on the other
hand, she'd be in bliss.
1436
01:20:49,944 --> 01:20:55,025
Yeah... well, I may have...
tweaked the numbers a bit...
1437
01:20:56,385 --> 01:20:57,305
Lex, what did you do?
1438
01:20:57,306 --> 01:20:59,024
What I had to.
1439
01:20:59,025 --> 01:21:00,624
Remember when
we first started Wingmen?
1440
01:21:00,625 --> 01:21:02,145
The oath we both took?
1441
01:21:06,785 --> 01:21:09,104
Never fall in love.
1442
01:21:09,105 --> 01:21:10,624
What, on the same drunken
evening,
1443
01:21:10,625 --> 01:21:11,985
what did you make me
swear to you?
1444
01:21:14,706 --> 01:21:16,225
That you wouldn't let me.
1445
01:21:16,226 --> 01:21:17,545
Mm hm.
1446
01:21:17,546 --> 01:21:18,986
And why is that?
1447
01:21:20,906 --> 01:21:23,506
Because I'm sick of losing shit.
1448
01:21:24,866 --> 01:21:27,185
Yeah.
1449
01:21:27,186 --> 01:21:28,906
Man, you were supposed to
have my back.
1450
01:21:32,026 --> 01:21:34,146
So, I did.
1451
01:21:34,147 --> 01:21:36,586
I changed the numbers, man.
Just a little.
1452
01:21:36,587 --> 01:21:37,547
But enough for you to bail.
1453
01:21:37,548 --> 01:21:40,066
Don't you get it?
It doesn't matter.
1454
01:21:40,067 --> 01:21:43,267
The numbers can be manipulated.
But the heart... can't.
1455
01:21:46,587 --> 01:21:48,026
Damn poet.
1456
01:21:48,027 --> 01:21:49,747
That's how you get so much ass.
1457
01:21:52,147 --> 01:21:53,908
I know where David is partying
tonight,
1458
01:21:55,348 --> 01:21:56,427
and word on the street is
1459
01:21:56,428 --> 01:21:59,867
he's at it alone while Gabs
hangs out with Blake.
1460
01:21:59,868 --> 01:22:00,907
Care for a drink?
1461
01:22:00,908 --> 01:22:02,347
What?
1462
01:22:02,348 --> 01:22:03,947
I wish, Mr. Goody Two-Shoes,
1463
01:22:03,948 --> 01:22:06,067
"Oh look a butterfly,
Let's hug a tree,"
1464
01:22:06,068 --> 01:22:09,347
was actually as bad
as I wish he was.
1465
01:22:09,348 --> 01:22:12,467
If that were the case, yeah.
But it's not.
1466
01:22:12,468 --> 01:22:15,228
Remember one of the most
important stats?
1467
01:22:15,229 --> 01:22:18,108
Guys typically mess up within
two weeks of a new relationship.
1468
01:22:18,109 --> 01:22:19,988
And why is that?
1469
01:22:19,989 --> 01:22:21,468
God complex.
1470
01:22:21,469 --> 01:22:26,148
"I stole a sexy piece of ass
1471
01:22:26,149 --> 01:22:29,028
from Ian Hunter, so I
can get any chick I want,
1472
01:22:29,029 --> 01:22:29,989
so come hither, my pretties,
1473
01:22:29,990 --> 01:22:31,949
while I show you
what a real man can do."
1474
01:22:33,509 --> 01:22:35,068
You silver-tongued devil.
1475
01:22:35,069 --> 01:22:37,070
Get your shit together.
We leave in fifteen.
1476
01:23:04,791 --> 01:23:06,110
I'm downtown
and need a ride.
1477
01:23:06,111 --> 01:23:09,231
Is it normal to see
Pinocchio after doing ‘shrooms?
1478
01:23:13,391 --> 01:23:15,150
I'll be right
there.
1479
01:23:15,151 --> 01:23:18,632
And just like that,
I'm back in the game.
1480
01:23:26,752 --> 01:23:28,431
You don't look
high as a kite.
1481
01:23:28,432 --> 01:23:29,791
Did you want to get a drink?
1482
01:23:29,792 --> 01:23:31,911
No, I don't want to get a drink.
1483
01:23:31,912 --> 01:23:33,431
You do realize the last time
I saw you,
1484
01:23:33,432 --> 01:23:34,352
you almost killed David
1485
01:23:34,353 --> 01:23:37,031
and somehow simultaneously
broke my heart in the process.
1486
01:23:37,032 --> 01:23:38,912
And now, you're just gonna
call me drunk...
1487
01:23:38,913 --> 01:23:43,352
I'm not drunk. Okay.
1488
01:23:43,353 --> 01:23:44,512
I have a confession to make.
1489
01:23:44,513 --> 01:23:46,833
And I know it's not particularly
romantic, but...
1490
01:23:47,993 --> 01:23:49,513
I love you.
1491
01:23:51,753 --> 01:23:56,633
Did you just throw out
an "I love you"? While high?
1492
01:23:57,593 --> 01:23:59,553
I lied about being high.
1493
01:23:59,554 --> 01:24:02,474
And yeah, I did, because
it's true.
1494
01:24:04,434 --> 01:24:08,873
I've fallen ass-over-heels
in love with you.
1495
01:24:08,874 --> 01:24:10,553
I desperately want you.
1496
01:24:10,554 --> 01:24:14,273
I need you. I fuckin' crave you.
1497
01:24:14,274 --> 01:24:15,913
I was scared.
1498
01:24:15,914 --> 01:24:18,233
- You're scared?
- Yeah.
1499
01:24:18,234 --> 01:24:19,994
Ian Hunter is scared?
1500
01:24:19,995 --> 01:24:21,994
I'm scared that you'd be
settling for me,
1501
01:24:21,995 --> 01:24:24,234
when David is the one you've
wanted all along.
1502
01:24:24,235 --> 01:24:27,474
You know that I'd be settling
with him.
1503
01:24:27,475 --> 01:24:29,714
Ian, I wouldn't settling
with you.
1504
01:24:29,715 --> 01:24:31,555
You know that.
1505
01:24:36,995 --> 01:24:38,794
I promise you this.
1506
01:24:38,795 --> 01:24:42,395
It will only ever be you, Blake.
1507
01:24:42,396 --> 01:24:44,355
You're the only person I want
to wake up with...
1508
01:24:44,356 --> 01:24:46,956
the only person I want to spend
my nights with.
1509
01:24:47,956 --> 01:24:49,116
I love you.
1510
01:24:52,396 --> 01:24:53,596
I love you.
1511
01:24:56,556 --> 01:24:57,916
Just kiss him already.
1512
01:25:08,237 --> 01:25:09,916
So this is the part
of the story
1513
01:25:09,917 --> 01:25:10,996
where we cheer to new beginnings
1514
01:25:10,997 --> 01:25:12,636
and lots of happy endings.
1515
01:25:12,637 --> 01:25:16,076
And while I pride myself
on the success of Wingman, Inc.
1516
01:25:16,077 --> 01:25:17,796
I've learned first hand
that sometimes...
1517
01:25:17,797 --> 01:25:19,797
Are you talking in voice-over
again?
1518
01:25:20,637 --> 01:25:21,796
Sure was, sweet cheeks.
1519
01:25:21,797 --> 01:25:24,078
Do you mind?
1520
01:25:25,558 --> 01:25:26,478
As I was saying,
1521
01:25:26,479 --> 01:25:28,037
sometimes you've got
to forget all the rules
1522
01:25:28,038 --> 01:25:31,037
and follow your heart.
1523
01:25:31,038 --> 01:25:32,997
Oh that's too bad...
1524
01:25:32,998 --> 01:25:37,158
I was hoping we could do rule
number eighteen again.
1525
01:25:41,598 --> 01:25:42,758
Alright, let's go.
1526
01:25:43,519 --> 01:25:44,519
Ian.
1527
01:25:48,159 --> 01:25:50,518
Did Ian talk to you?
1528
01:25:50,519 --> 01:25:54,078
He talks to me everyday,
you need to be more specific.
1529
01:25:54,079 --> 01:25:56,478
Now that he's with Blake he
wants to limit his Wingmen work
1530
01:25:56,479 --> 01:25:59,438
and said I can work with you
guys.
1531
01:25:59,439 --> 01:26:00,879
Not a chance in hell.
1532
01:26:01,709 --> 01:26:04,335
Oh, there's a chance.
1533
01:26:07,520 --> 01:26:09,879
Yeah, a chance you'll
poison my Lucky Charms
1534
01:26:09,880 --> 01:26:10,920
and we'll kill each other.
1535
01:26:14,000 --> 01:26:15,042
Gabi!
1536
01:26:22,334 --> 01:26:25,360
If you were an ocean I'd dive in.
1537
01:26:25,361 --> 01:26:27,200
And grab some sand.
1538
01:26:27,201 --> 01:26:30,320
Come up for a deep breath
Hold it.
1539
01:26:30,321 --> 01:26:33,080
And take your wave again.
1540
01:26:33,081 --> 01:26:36,840
If you were a jazz song
I'd scat along.
1541
01:26:36,841 --> 01:26:38,880
To be a part of your song.
1542
01:26:38,881 --> 01:26:41,040
Play all night with you.
1543
01:26:41,041 --> 01:26:43,320
And we'd be in the groove.
1544
01:26:43,321 --> 01:26:45,841
Every time I see you
I just freeze.
1545
01:26:45,842 --> 01:26:48,281
Quietly my world turns
Upside down
1546
01:26:48,292 --> 01:26:51,121
I'm falling in
And I can barely breathe
1547
01:26:51,122 --> 01:26:53,801
I don't know what to do
When you're around.
1548
01:26:53,802 --> 01:26:56,281
Just want to get Close to you.
1549
01:26:56,282 --> 01:26:58,801
And I would know what to do.
1550
01:26:58,802 --> 01:27:01,641
Just want to get Close to you.
1551
01:27:01,642 --> 01:27:04,561
And I would know what to do.
1552
01:27:04,562 --> 01:27:07,402
If you were a smooth shot
Of whiskey
1553
01:27:07,403 --> 01:27:09,762
I'd drink you down.
1554
01:27:09,763 --> 01:27:12,642
Sip you so slowly.
1555
01:27:12,643 --> 01:27:14,882
Then have another round.
1556
01:27:14,883 --> 01:27:17,962
If you were a slow dance
I'd learn you.
1557
01:27:17,963 --> 01:27:23,402
Dip you and turn you
Past your every move.
1558
01:27:23,403 --> 01:27:25,362
Then I'd be next to you.
1559
01:27:25,363 --> 01:27:28,043
Every time I see you
I just freeze.
1560
01:27:28,044 --> 01:27:30,403
Quietly my world turns
Upside down
1561
01:27:30,404 --> 01:27:33,123
I'm falling in
And I can barely breathe
1562
01:27:33,124 --> 01:27:35,923
I don't know what to do
When you're around.
1563
01:27:35,924 --> 01:27:38,443
Just want to get Close to you.
1564
01:27:38,444 --> 01:27:40,883
And I would know what to do.
1565
01:27:40,884 --> 01:27:43,923
Just want to get Close to you.
1566
01:27:43,924 --> 01:27:46,923
And I would know what to do.
1567
01:27:46,924 --> 01:27:49,084
If you were to love me
High above me.
1568
01:27:49,085 --> 01:27:51,044
Everything I'm looking for.
1569
01:27:51,045 --> 01:27:52,324
Thinking 'bout you more and more.
1570
01:27:52,325 --> 01:27:54,404
Love me Would you love me.
1571
01:27:54,405 --> 01:27:57,004
How can I know?
I can't I be sure.
1572
01:27:57,005 --> 01:27:59,724
Every time I see you
I just freeze.
1573
01:27:59,725 --> 01:28:02,284
Quietly my world turns
Upside down
1574
01:28:02,285 --> 01:28:04,924
I'm falling in
And I can barely breathe
1575
01:28:04,925 --> 01:28:07,444
I don't know what to do
When you're around.
1576
01:28:07,445 --> 01:28:10,205
Just want to get Close to you.
1577
01:28:10,206 --> 01:28:12,605
And I would know what to do.
1578
01:28:12,606 --> 01:28:15,405
Just want to get Close to you.
1579
01:28:15,406 --> 01:28:18,005
Just want to get Close to you.
1580
01:28:18,006 --> 01:28:20,765
Just want to get Close to you.
1581
01:28:20,766 --> 01:28:23,205
And I don't know what to do.
1582
01:28:23,206 --> 01:28:25,925
Just want to get Close to you.
1583
01:28:25,926 --> 01:28:29,286
Just want to get Close to you
1584
01:28:30,305 --> 01:29:30,846
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
110412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.