Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,125 --> 00:00:04,917
[♪♪]
2
00:00:10,125 --> 00:00:13,917
[♪♪]
3
00:00:16,375 --> 00:00:17,625
[DOG BARKING]
4
00:00:17,709 --> 00:00:21,041
[SALSA MUSIC PLAYING]
5
00:00:22,291 --> 00:00:25,333
ALL RIGHT, ANNA,
COMEDY OR TRAGEDY?
6
00:00:25,417 --> 00:00:26,458
COMEDY!
7
00:00:26,542 --> 00:00:28,667
LAUGHTER IS ALWAYS
PREFERABLE TO TEARS--
8
00:00:28,750 --> 00:00:30,375
UNLESS IT IS
TEARS FROM LAUGHTER,
9
00:00:30,458 --> 00:00:32,583
WHICH I ALSO ENJOY.
10
00:00:32,667 --> 00:00:35,125
IF WE CAN HEAR IT
OVER YOUR NEW NEIGHBORS
11
00:00:35,208 --> 00:00:37,458
AND THEIR ENDLESS
MARIACHI CELEBRATION.
12
00:00:37,542 --> 00:00:40,041
I KNOW, IT'S BEEN
NON-STOP WITH THOSE PEOPLE
13
00:00:40,125 --> 00:00:41,083
EVER SINCE THEY MOVED IN.
14
00:00:41,166 --> 00:00:43,542
MUSIC IS TO BE ENJOYED.
15
00:00:43,625 --> 00:00:46,208
NOT TO BE AUDIBLE
FROM OUTER SPACE.
16
00:00:46,291 --> 00:00:47,250
[LAUGHS]
17
00:00:47,333 --> 00:00:49,041
THAT IS SO LOUD.
18
00:00:49,125 --> 00:00:51,041
RIGHT?
19
00:00:51,125 --> 00:00:52,041
[SIGHING]
20
00:00:52,125 --> 00:00:54,208
OH, BUT EVEN STILL,
21
00:00:54,291 --> 00:00:55,375
I LOVE YOUR
WEEKEND VISITS.
22
00:00:55,458 --> 00:00:57,667
I WISH THAT YOU DIDN'T
HAVE TO GO BACK SO SOON.
23
00:00:57,750 --> 00:01:00,542
I KNOW,
BUT MY BATTERIES ARE RECHARGED,
24
00:01:00,625 --> 00:01:02,125
AND I'VE GOT TO GO
BACK TO MY REAL LIFE
25
00:01:02,208 --> 00:01:03,667
AND GET MY FIRM OFF THE GROUND.
26
00:01:03,750 --> 00:01:05,500
WELL, I'M PROUD OF YOU,
27
00:01:05,583 --> 00:01:08,166
BECAUSE IT'S NOT EVERY DAY
A LAWYER CHOOSES INTEGRITY
28
00:01:08,250 --> 00:01:10,166
OVER A PAYCHECK!
29
00:01:10,250 --> 00:01:11,500
OH, WELL,
DON'T CONGRATULATE ME YET.
30
00:01:11,583 --> 00:01:13,542
I MAY HAVE TO GO CRAWLING BACK
TO A BIG FIRM
31
00:01:13,625 --> 00:01:15,333
IF I CAN'T GET
MY OWN OFF THE GROUND.
32
00:01:15,417 --> 00:01:16,542
STOP IT.
33
00:01:16,625 --> 00:01:18,166
YOU ARE SMART
AND CAPABLE
34
00:01:18,250 --> 00:01:19,250
AND DETERMINED.
35
00:01:19,333 --> 00:01:21,041
AND I TAKE
FULL CREDIT FOR THAT
36
00:01:21,125 --> 00:01:22,083
BECAUSE THAT'S THE WAY
I RAISED YOU!
37
00:01:22,166 --> 00:01:23,125
[SHOUTING OVER MUSIC]:
WHAT?
38
00:01:23,208 --> 00:01:24,375
[SIGHING IN FRUSTRATION]
39
00:01:24,458 --> 00:01:25,542
THAT'S IT,
THIS IS RIDICULOUS.
40
00:01:25,625 --> 00:01:26,625
WHAT?
41
00:01:26,709 --> 00:01:28,125
LET'S GO!
42
00:01:28,208 --> 00:01:29,250
I HAVE TO
MEET THEM SOMETIME!
43
00:01:29,333 --> 00:01:30,417
OKAY!
44
00:01:31,458 --> 00:01:33,417
JUST BE CAREFUL.
45
00:01:33,500 --> 00:01:35,542
WE DON'T WANT SOME
HATFIELDS AND McCOYS FEUD
46
00:01:35,625 --> 00:01:36,542
WITH THE NEW NEIGHBORS.
47
00:01:36,625 --> 00:01:37,709
WELL, I HOPE NOT,
48
00:01:37,792 --> 00:01:39,166
BECAUSE THE HATFIELDS
KILLED THE McCOYS.
49
00:01:39,250 --> 00:01:40,458
IT WASN'T OVER
MARIACHI MUSIC,
50
00:01:40,542 --> 00:01:41,542
SO I THINK WE'RE SAFE.
51
00:01:41,625 --> 00:01:43,375
BUT, JUST IN CASE,
I'M YOUR BACKUP.
52
00:01:43,458 --> 00:01:44,625
YOU'RE ALWAYS
LOOKING OUT FOR ME.
53
00:01:44,709 --> 00:01:47,417
[KNOCKING SHARPLY]
54
00:01:47,500 --> 00:01:49,500
[BANGING]
55
00:01:49,583 --> 00:01:51,417
AH, MY, MY.
56
00:01:51,500 --> 00:01:53,375
YES, YES.
57
00:01:53,458 --> 00:01:56,333
WAIT, YOU'RE
OUR NEW NEIGHBOR?
58
00:01:56,417 --> 00:01:57,667
YOU'RE SEAN CASTLEBERRY!
59
00:01:57,750 --> 00:02:00,333
THAT'S WHAT IT SAYS
ON MY DRIVER'S LICENSE,
60
00:02:00,417 --> 00:02:01,542
IT MUST BE TRUE.
61
00:02:01,625 --> 00:02:03,625
DON'T BELIEVE
THE DATE OF BIRTH PART.
62
00:02:03,709 --> 00:02:05,250
I'M REALLY
MUCH YOUNGER THAN THAT.
63
00:02:05,333 --> 00:02:07,792
COULD YOU TURN
THAT DOWN, PLEASE?
64
00:02:09,291 --> 00:02:10,291
[TURNS MUSIC OFF]
65
00:02:10,375 --> 00:02:12,500
WIRELESS SPEAKERS.
66
00:02:12,583 --> 00:02:14,458
SO, YOU HEARD I WAS IN TOWN
MAKING A MOVIE,
67
00:02:14,542 --> 00:02:16,208
AND YOU'VE COME BY
FOR A SELFIE, RIGHT?
68
00:02:16,291 --> 00:02:17,208
NOT EXACTLY.
69
00:02:17,291 --> 00:02:18,458
NO?
70
00:02:18,542 --> 00:02:19,709
WE'RE HERE TO REMIND YOU
THAT YOU HAVE NEIGHBORS.
71
00:02:19,792 --> 00:02:21,250
THERE ARE OTHER PEOPLE
IN THE WORLD.
72
00:02:21,333 --> 00:02:22,250
AH.
73
00:02:22,333 --> 00:02:24,166
GOT IT, YES.
MY MUSIC.
74
00:02:24,250 --> 00:02:25,208
PLEASE ACCEPT MY APOLOGIES.
75
00:02:27,625 --> 00:02:29,458
HEY!
76
00:02:29,542 --> 00:02:32,375
[DOOR CLOSES,
MUSIC PLAYS LOUDLY]
77
00:02:37,208 --> 00:02:39,709
[BANGING ON DOOR]
78
00:02:42,583 --> 00:02:44,959
IS THAT DARN MUSIC
STILL TOO LOUD?
79
00:02:45,041 --> 00:02:46,208
ACTUALLY, IT WAS
EVEN LOUDER THAN BEFORE.
80
00:02:46,291 --> 00:02:48,500
WELL, I'VE NEVER BEEN
INTO SALSA MUSIC,
81
00:02:48,583 --> 00:02:49,375
BUT I'M PLAYING
A DANCE INSTRUCTOR
82
00:02:49,458 --> 00:02:51,125
IN THIS NEW MOVIE,
83
00:02:51,208 --> 00:02:53,208
AND I'M JUST GETTING IT
ALL IN MY HEAD NOW.
84
00:02:53,291 --> 00:02:55,417
I LOVE IT.
85
00:02:55,500 --> 00:02:57,500
HOW DO YOU LIKE
MY MOVES?
86
00:02:57,583 --> 00:02:58,542
SPECTACULAR.
87
00:02:58,625 --> 00:03:00,333
BEST I'VE EVER SEEN.
88
00:03:02,166 --> 00:03:04,333
NOW, WOULD YOU MIND
KEEPING IT TO A DULL ROAR?
89
00:03:04,417 --> 00:03:05,959
I KNOW, YOU'RE UPSET
90
00:03:06,041 --> 00:03:07,458
BECAUSE I HAVEN'T
COME NEXT DOOR
91
00:03:07,542 --> 00:03:09,208
TO INTRODUCE MYSELF.
92
00:03:09,291 --> 00:03:11,500
IT'S JUST THAT I'M IN SEATTLE
FOR A VERY SHORT TIME.
93
00:03:11,583 --> 00:03:13,583
MUCH AS WE'LL ALL
MISS YOU WHEN YOU'RE GONE,
94
00:03:13,667 --> 00:03:14,417
MIGHT I SUGGEST
YOU INVEST
95
00:03:14,500 --> 00:03:15,542
IN A PAIR OF HEADPHONES?
96
00:03:18,709 --> 00:03:20,375
HAVE A NICE NIGHT...
97
00:03:20,458 --> 00:03:22,750
NICE NEIGHBORS!
98
00:03:24,000 --> 00:03:25,417
NICE LADIES...
99
00:03:25,500 --> 00:03:26,458
[INCREASING VOLUME]
100
00:03:30,083 --> 00:03:31,709
UNBELIEVABLE!
101
00:03:31,792 --> 00:03:34,291
[GROANING IN DISGUST]
102
00:03:34,375 --> 00:03:35,792
WHO DOES HE THINK HE IS?
103
00:03:49,458 --> 00:03:50,583
OKAY, AUNT BELLE,
104
00:03:50,667 --> 00:03:53,333
THIS IS MY THIRD MESSAGE
IN THE PAST TWO DAYS.
105
00:03:53,417 --> 00:03:55,000
WHERE ARE YOU?
106
00:03:55,083 --> 00:03:57,000
I'M WALKING INTO
MY NEW OFFICE NOW,
107
00:03:57,083 --> 00:04:00,417
SO CALL ME THERE, OKAY?
108
00:04:00,500 --> 00:04:03,417
I LEFT THE NEW NUMBER
ON MY LAST FEW VOICEMAILS.
109
00:04:03,500 --> 00:04:04,417
I'LL TALK TO YOU SOON.
110
00:04:04,500 --> 00:04:06,333
OKAY, BYE.
111
00:04:06,417 --> 00:04:07,208
WHERE IS SHE?
112
00:04:08,625 --> 00:04:09,667
LOOK, MRS. O'HEALEY...
113
00:04:09,750 --> 00:04:11,375
[CHUCKLES] GLORIA.
114
00:04:11,458 --> 00:04:12,500
I UNDERSTAND,
115
00:04:12,583 --> 00:04:14,000
THIS IS
A VERY DIFFICULT TIME FOR YOU,
116
00:04:14,083 --> 00:04:16,417
BUT I'VE HANDLED
MANY SENSITIVE DIVORCES,
117
00:04:16,500 --> 00:04:19,417
AND I'M GOING TO MAKE THIS
AS PAINLESS AS POSSIBLE.
118
00:04:19,500 --> 00:04:22,208
I'M HERE FOR YOU 24/7, OKAY?
119
00:04:22,291 --> 00:04:24,500
I WILL CALL YOU AS SOON AS
I SPEAK TO HIS LAWYER.
120
00:04:24,583 --> 00:04:25,709
ALL RIGHT, YOU TOO.
121
00:04:25,792 --> 00:04:27,291
OKAY, BYE-BYE.
122
00:04:29,625 --> 00:04:31,083
IS GLORIA
SIGNING WITH US?
123
00:04:31,166 --> 00:04:32,333
SHE IS.
124
00:04:32,417 --> 00:04:33,417
POOR THING,
125
00:04:33,500 --> 00:04:34,917
THIS IS REALLY ROUGH ON HER.
126
00:04:35,000 --> 00:04:36,583
I'M GOING TO HAVE TO DO
A LITTLE HAND-HOLDING HERE.
127
00:04:36,667 --> 00:04:39,458
SHE COULD'VE CHOSEN ANY FIRM
AND SHE CHOSE YOU.
128
00:04:39,542 --> 00:04:40,667
IT'S A TESTAMENT
TO YOUR REPUTATION.
129
00:04:40,750 --> 00:04:42,000
IT'S A START.
130
00:04:42,083 --> 00:04:43,583
IT'S A GREAT START.
131
00:04:43,667 --> 00:04:44,917
WEALTHY DOCTOR'S
SOON-TO-BE EX?
132
00:04:45,000 --> 00:04:46,917
SHE'LL KEEP US AFLOAT
FOR A WHILE.
133
00:04:47,000 --> 00:04:48,458
THAT'S NOT WHY WE DO THIS, EM.
134
00:04:49,709 --> 00:04:51,500
CAN YOU GET ME THE FILE
135
00:04:51,583 --> 00:04:52,583
FOR THE AVERY DIVORCE?
136
00:04:52,667 --> 00:04:55,458
YOU KNOW, ANNA,
IT'S AFTER 6:00, SO...
137
00:04:55,542 --> 00:04:58,000
WE SHOULD GO HOME,
138
00:04:58,083 --> 00:05:00,083
BECAUSE THAT'S WHAT
NORMAL PEOPLE DO.
139
00:05:00,166 --> 00:05:02,458
THEY WORK
AND THEY LEAVE SAID WORK.
140
00:05:02,542 --> 00:05:04,041
IT'S AFTER 6:00 ALREADY?
141
00:05:04,125 --> 00:05:06,041
I'M CALLING
MY AUNT AGAIN.
142
00:05:06,125 --> 00:05:06,959
YOUR AUNT IS ALLOWED
TO HAVE A LIFE,
143
00:05:07,041 --> 00:05:08,041
UNLIKE THE REST OF US.
144
00:05:08,125 --> 00:05:09,333
I KNOW THAT.
145
00:05:09,417 --> 00:05:10,709
BUT SHE'S USUALLY SO QUICK
TO RETURN MY CALLS,
146
00:05:10,792 --> 00:05:12,041
I'M STARTING TO WORRY.
147
00:05:12,125 --> 00:05:13,125
WHAT IF SOMETHING
HAPPENED?
148
00:05:13,208 --> 00:05:14,166
NOTHING HAS HAPPENED.
149
00:05:14,250 --> 00:05:15,417
I CAN'T FIND
THE AVERY FILE.
150
00:05:15,500 --> 00:05:16,250
WHO PACKED THESE BOXES?
151
00:05:16,333 --> 00:05:17,917
YOU DID.
152
00:05:18,000 --> 00:05:19,125
WHEN I WAS HOME
LAST MONTH.
153
00:05:19,208 --> 00:05:20,709
WELL, I AM SO FIRED,
I SHOULD PROBABLY LEAVE.
154
00:05:24,041 --> 00:05:25,875
[♪♪]
155
00:05:30,125 --> 00:05:31,208
[INCOMING CALL CHIMES]
156
00:05:33,125 --> 00:05:34,417
AH, FINALLY!
157
00:05:34,500 --> 00:05:36,583
I WAS SO WORRIED.
158
00:05:36,667 --> 00:05:37,625
I AM SO SORRY.
159
00:05:37,709 --> 00:05:39,166
I WAS ACTUALLY OUT OF TOWN
160
00:05:39,250 --> 00:05:40,583
AND I FORGOT TO BRING
MY PHONE WITH ME.
161
00:05:40,667 --> 00:05:42,542
I DIDN'T EVEN GET
YOUR MESSAGES UNTIL RIGHT NOW.
162
00:05:42,625 --> 00:05:44,417
IT'S OKAY, YOU'RE FORGIVEN.
163
00:05:44,500 --> 00:05:46,000
I'M JUST SO GLAD
YOU'RE ALL RIGHT.
164
00:05:46,083 --> 00:05:47,125
DID YOU GO CAMPING?
165
00:05:47,208 --> 00:05:50,166
NO, I WAS AT
AN INCREDIBLE SPA RESORT.
166
00:05:50,250 --> 00:05:51,417
WITH A FRIEND.
167
00:05:51,500 --> 00:05:52,625
REALLY?
168
00:05:52,709 --> 00:05:54,709
WITH A MAN FRIEND, PERHAPS?
169
00:05:54,792 --> 00:05:57,583
YES, HE IS ALL THAT.
170
00:05:57,667 --> 00:06:00,000
AUNT BELLE!
171
00:06:00,083 --> 00:06:01,458
THIS IS GREAT NEWS.
172
00:06:01,542 --> 00:06:04,083
IT'S BEEN TWO YEARS
SINCE YOU AND WALTER BROKE UP,
173
00:06:04,166 --> 00:06:05,333
I DIDN'T KNOW
YOU WERE DATING AGAIN.
174
00:06:05,417 --> 00:06:09,875
WELL, IT'S ACTUALLY
A BIT MORE THAN DATING.
175
00:06:11,083 --> 00:06:12,000
WAIT...
176
00:06:12,083 --> 00:06:13,417
[LAUGHS]
177
00:06:13,500 --> 00:06:14,417
I'M ENGAGED!
178
00:06:14,500 --> 00:06:15,542
WHAT? TO WHO?
179
00:06:15,625 --> 00:06:17,542
TO WHOM?
180
00:06:17,625 --> 00:06:18,542
ARE YOU REALLY
CORRECTING MY GRAMMAR
181
00:06:18,625 --> 00:06:20,041
AT A TIME LIKE THIS?
182
00:06:20,125 --> 00:06:22,500
ANNA, THERE IS NEVER
A GOOD TIME
183
00:06:22,583 --> 00:06:23,500
FOR IMPROPER GRAMMAR.
184
00:06:23,583 --> 00:06:24,959
OKAY, WELL THEN,
185
00:06:25,041 --> 00:06:26,417
TO WHOM
ARE YOU GETTING MARRIED?
186
00:06:27,625 --> 00:06:28,542
SEAN CASTLEBERRY.
187
00:06:28,625 --> 00:06:30,709
[LAUGHS]
188
00:06:30,792 --> 00:06:32,041
THAT'S GREAT, I JUST,
189
00:06:32,125 --> 00:06:33,709
I REALLY HOPE IT'S NOT
ON THE SAME DAY
190
00:06:33,792 --> 00:06:35,166
AS MY WEDDING TO BRADLEY COOPER.
191
00:06:35,250 --> 00:06:36,542
I'M NOT JOKING, HONEY.
192
00:06:36,625 --> 00:06:38,709
WAIT, SERIOUSLY?
193
00:06:38,792 --> 00:06:40,625
A MONTH AGO, YOU HATED HIM,
194
00:06:40,709 --> 00:06:42,959
AND NOW YOU'RE MARRYING
THIS GUY?
195
00:06:43,041 --> 00:06:44,625
AND HE'S BEEN MARRIED
SO MANY TIMES.
196
00:06:44,709 --> 00:06:45,917
I MEAN, DOES HE GET
A SET OF STEAK KNIVES
197
00:06:46,000 --> 00:06:47,542
ON THE 10th WIFE?
198
00:06:47,625 --> 00:06:48,542
WELL, I COULD CERTAINLY USE
199
00:06:48,625 --> 00:06:50,125
A NEW SET OF STEAK KNIVES,
200
00:06:50,208 --> 00:06:52,500
BUT I'M NOT SURE
IT WORKS THAT WAY.
201
00:06:52,583 --> 00:06:54,458
HELLO, ANNA.
202
00:06:54,542 --> 00:06:56,500
HI, MR. CASTLEBERRY.
203
00:06:56,583 --> 00:06:57,959
YOU'RE THERE.
204
00:06:58,041 --> 00:07:00,041
THAT... THAT'S REALLY GREAT.
205
00:07:00,125 --> 00:07:01,583
PLEASE. SEAN.
206
00:07:01,667 --> 00:07:03,667
AND IT'S NOT
10 MARRIAGES, ANNA,
207
00:07:03,750 --> 00:07:05,583
IT'S ONLY THREE.
208
00:07:05,667 --> 00:07:08,542
SOMETIMES, IN LIFE,
YOU HAVE TO KISS A FEW FROGS.
209
00:07:08,625 --> 00:07:10,208
BUT THAT'S ALL
BEHIND ME NOW,
210
00:07:10,291 --> 00:07:11,959
EVER SINCE I MET THIS WOMAN
I'M SO CRAZY ABOUT.
211
00:07:12,041 --> 00:07:14,250
WHEN DID THIS HAPPEN?
212
00:07:14,333 --> 00:07:15,417
WELL, WE'VE BEEN
SEEING EACH OTHER
213
00:07:15,500 --> 00:07:16,625
SINCE YOU LEFT,
214
00:07:16,709 --> 00:07:18,041
AND I DIDN'T MENTION IT
215
00:07:18,125 --> 00:07:21,000
BECAUSE I WANTED TO MAKE SURE
IT WAS REAL FIRST.
216
00:07:21,083 --> 00:07:23,458
NOTHING HAS
EVER BEEN MORE REAL.
217
00:07:23,542 --> 00:07:25,000
[BELLE SIGHS DREAMILY]
218
00:07:25,083 --> 00:07:27,166
I SAID THAT LINE
IN A SOAP OPERA ONCE.
219
00:07:27,250 --> 00:07:28,500
[LAUGHING]
220
00:07:28,583 --> 00:07:30,083
OF COURSE YOU DID.
221
00:07:30,166 --> 00:07:32,959
UH, UM, OH, UH, DARLING,
222
00:07:33,041 --> 00:07:34,250
THERE'S JUST
ONE MORE THING...
223
00:07:34,333 --> 00:07:36,500
THE WEDDING IS GOING TO BE
IN TWO WEEKS.
224
00:07:36,583 --> 00:07:38,250
WHAT? W-WHY?
225
00:07:38,333 --> 00:07:40,208
WHY IS THE WEDDING IN TWO WEEKS?
226
00:07:40,291 --> 00:07:41,667
THAT'S VERY SOON.
227
00:07:41,750 --> 00:07:42,667
WELL, I'M SHOOTING A MOVIE.
228
00:07:42,750 --> 00:07:44,083
AS SOON AS I FINISH,
229
00:07:44,166 --> 00:07:46,166
I CAN'T WAIT TO START
MY NEW LIFE
230
00:07:46,250 --> 00:07:48,542
WITH YOUR WONDERFUL AUNT.
231
00:07:48,625 --> 00:07:50,583
OR IS IT "AH-NT".
232
00:07:50,667 --> 00:07:52,000
AH, TOMATO, TOM-AH-TO.
233
00:07:52,083 --> 00:07:53,375
THIS IS OUR FIRST FIGHT,
BY THE WAY.
234
00:07:53,458 --> 00:07:54,667
[LAUGHING]
235
00:07:54,750 --> 00:07:55,458
WE'LL GET THROUGH IT,
I KNOW WE WILL.
236
00:07:55,542 --> 00:07:58,291
UM...HONEY.
237
00:07:58,375 --> 00:08:00,667
I-I REALLY HOPE
YOU CAN GET AWAY.
238
00:08:00,750 --> 00:08:02,250
I WANT YOU TO BE
MY MAID OF HONOR.
239
00:08:02,333 --> 00:08:05,625
OH, TRUST ME, I WILL BE THERE,
240
00:08:05,709 --> 00:08:09,250
AND I WILL SEE YOU VERY SOON.
241
00:08:09,333 --> 00:08:11,375
BYE!
242
00:08:14,000 --> 00:08:15,667
WOW.
243
00:08:15,750 --> 00:08:17,417
[♪♪]
244
00:08:24,083 --> 00:08:25,709
KEEP A CLOSE EYE
ON HER BLOOD PRESSURE
245
00:08:25,792 --> 00:08:28,000
AND NOTIFY ME OF ANY CHANGES
IN EITHER DIRECTION.
246
00:08:30,333 --> 00:08:31,750
JAKE CALLED.
247
00:08:34,125 --> 00:08:35,375
WELL, THAT'S NEVER A GOOD SIGN,
248
00:08:35,458 --> 00:08:37,000
HEARING FROM MY DAD'S
ASSISTANT, IS IT?
249
00:08:37,083 --> 00:08:38,166
NOPE.
250
00:08:38,250 --> 00:08:39,041
DO YOU WANT ME
TO GET HIM ON THE LINE?
251
00:08:39,125 --> 00:08:40,667
MM-HMM.
252
00:08:42,792 --> 00:08:43,834
NICE TO
SEE YOU AGAIN.
253
00:08:48,250 --> 00:08:49,959
WHAT?
254
00:08:50,041 --> 00:08:53,667
IN TWO WEEKS,
THEY SAY, "I DO."
255
00:08:53,750 --> 00:08:55,250
HE NEVER LEARNS.
256
00:08:55,333 --> 00:08:57,125
ESPECIALLY AFTER THE LAST WIFE
DID A NUMBER ON HIM
257
00:08:57,208 --> 00:08:58,333
AND HIS BANK ACCOUNT.
258
00:08:58,417 --> 00:09:00,458
WELL, YOU WANT HIM
TO BE HAPPY, DON'T YOU?
259
00:09:00,542 --> 00:09:01,917
YEAH, OF COURSE, JAKE,
260
00:09:02,000 --> 00:09:03,250
I'M NOT A MONSTER,
261
00:09:03,333 --> 00:09:04,583
BUT WHY DOES HE HAVE TO
MARRY THEM
262
00:09:04,667 --> 00:09:05,959
EVERY SINGLE TIME?
263
00:09:06,041 --> 00:09:07,125
A HOPELESS ROMANTIC?
264
00:09:07,208 --> 00:09:09,333
YEAH, WELL, THANKS
FOR LETTING ME KNOW.
265
00:09:09,417 --> 00:09:10,542
AGAIN?
266
00:09:10,625 --> 00:09:11,709
YEAH, APPARENTLY,
267
00:09:11,792 --> 00:09:13,208
HE RENTED THE HOUSE NEXT DOOR
268
00:09:13,291 --> 00:09:15,083
TO THE LUCKIEST GOLD-DIGGER
IN SEATTLE
269
00:09:15,166 --> 00:09:17,041
WHILE SHOOTING
HIS MOVIE THERE.
270
00:09:17,125 --> 00:09:18,041
YOU'RE GOING TO SEATTLE,
AREN'T YOU?
271
00:09:18,125 --> 00:09:20,709
WHAT ABOUT
THE CONFERENCE?
272
00:09:20,792 --> 00:09:22,000
IT WAS AN HONOR
JUST TO BE ASKED, RIGHT?
273
00:09:22,083 --> 00:09:23,709
A HUGE HONOR.
274
00:09:23,792 --> 00:09:25,250
I'M SURE THERE'S SOMEONE ELSE
275
00:09:25,333 --> 00:09:26,625
WHO CAN DO THE KEYNOTE
276
00:09:26,709 --> 00:09:29,041
ON BREAKTHROUGHS
IN LUMBAR SPINAL FUSION, RIGHT?
277
00:09:29,125 --> 00:09:31,000
[GROANS]
278
00:09:31,083 --> 00:09:32,959
I SHOULD'VE KNOWN
IT WAS TOO GOOD TO BE TRUE.
279
00:09:33,041 --> 00:09:34,375
DON'T CANCEL JUST YET.
280
00:09:34,458 --> 00:09:35,542
DEAL WITH YOUR DAD,
281
00:09:35,625 --> 00:09:37,250
AND THEN GET A FLIGHT
TO MIAMI FROM THERE.
282
00:09:37,333 --> 00:09:38,333
YOU CAN STILL MAKE
283
00:09:38,417 --> 00:09:40,000
SOME OF
THE CONFERENCE.
284
00:09:40,083 --> 00:09:41,208
AND THE BEST
PART OF THE TRIP,
285
00:09:41,291 --> 00:09:44,125
A FEW RELAXING DAYS
ON THE BEACH.
286
00:09:44,208 --> 00:09:46,208
HE ALWAYS DOES THIS
AT THE WORST POSSIBLE TIMES.
287
00:09:46,291 --> 00:09:47,625
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
288
00:09:47,709 --> 00:09:49,375
BOOK ME A FLIGHT TO SEATTLE.
289
00:09:49,458 --> 00:09:51,000
A.S.A.P.
290
00:09:51,083 --> 00:09:54,000
THANK YOU.
291
00:09:54,083 --> 00:09:57,083
AND I WILL BE ACCESSIBLE
AT ANY TIME,
292
00:09:57,166 --> 00:09:58,709
SO MAKE SURE EVERY CLIENT
HAS MY CELL PHONE NUMBER,
293
00:09:58,792 --> 00:10:00,166
ESPECIALLY GLORIA.
294
00:10:00,250 --> 00:10:01,375
AND DID YOU RESCHEDULE
THE FOSTER ARBITRATION?
295
00:10:01,458 --> 00:10:02,583
DONE.
296
00:10:02,667 --> 00:10:04,333
AND DID AUNT SUZIE CALL?
IS SHE PICKING ME UP?
297
00:10:04,417 --> 00:10:05,333
SHE'S MEETING YOU
AT THE CURB.
298
00:10:05,417 --> 00:10:06,375
HOW LONG
WILL YOU BE GONE?
299
00:10:06,458 --> 00:10:08,000
HOPEFULLY,
A FEW DAYS, TOPS.
300
00:10:08,083 --> 00:10:09,667
THIS IS NOT A GOOD TIME
FOR ME TO BE AWAY,
301
00:10:09,750 --> 00:10:12,250
BUT I WILL GET THIS NONSENSE
UNDER CONTROL
302
00:10:12,333 --> 00:10:14,166
AND HEAD BACK.
303
00:10:14,250 --> 00:10:17,166
THAT WORD REARS ITS UGLY HEAD.
304
00:10:17,250 --> 00:10:18,166
WHAT WORD, "NONSENSE?"
305
00:10:18,250 --> 00:10:19,208
NO, "CONTROL."
306
00:10:19,291 --> 00:10:21,667
YOU CANNOT CONTROL
EVERYTHING, ANNA.
307
00:10:21,750 --> 00:10:23,208
IT'S NOT ABOUT
CONTROL, EM,
308
00:10:23,291 --> 00:10:24,291
IT'S ABOUT PROTECTION.
309
00:10:24,375 --> 00:10:26,041
HE'S A MOVIE STAR.
310
00:10:26,125 --> 00:10:27,709
HE DATES GLAMOROUS
HOLLYWOOD TYPES.
311
00:10:27,792 --> 00:10:29,667
WHAT DOES HE WANT
WITH A RETIRED ART TEACHER
312
00:10:29,750 --> 00:10:31,000
FROM SEATTLE?
313
00:10:31,083 --> 00:10:32,125
MAYBE IT'S LOVE.
314
00:10:32,208 --> 00:10:33,250
NO, IT'S NOT LOVE,
I'VE MET HIM.
315
00:10:33,333 --> 00:10:34,208
HE'S A SLICK ONE.
316
00:10:34,291 --> 00:10:35,959
THAT TYPE OF CHARM IS DANGEROUS.
317
00:10:36,041 --> 00:10:38,333
I'VE GOT TO FIGURE OUT
WHAT'S REALLY GOING ON.
318
00:10:38,417 --> 00:10:39,667
I'M NOT GOING TO LET MY AUNT
BE ANOTHER NOTCH IN HIS BELT,
319
00:10:39,750 --> 00:10:41,291
WHICH I'M SURE IS GUCCI.
320
00:10:41,375 --> 00:10:42,625
IT'S FINE,
321
00:10:42,709 --> 00:10:43,667
I WILL WORK WHILE I'M GONE.
322
00:10:43,750 --> 00:10:44,709
I HAVE THIS UNDER CON--
323
00:10:45,750 --> 00:10:47,208
IT'S FINE.
324
00:10:47,291 --> 00:10:48,208
THIS IS FAMILY.
325
00:10:48,291 --> 00:10:52,083
[♪♪]
326
00:10:52,166 --> 00:10:53,500
BOARDING PASS
327
00:10:53,583 --> 00:10:55,250
AND ITINERARY.
328
00:10:55,333 --> 00:10:57,000
JUST FOR
THE WRONG LOCATION.
329
00:10:57,083 --> 00:10:59,542
OH, I HAVEN'T GIVEN UP
ON THAT CONFERENCE JUST YET.
330
00:11:01,208 --> 00:11:02,917
DO YOU KNOW, IT'S BEEN
MORE THAN 20 YEARS
331
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
SINCE MY MOM DIED,
332
00:11:04,083 --> 00:11:05,917
AND HE KEEPS FINDING
THESE WOMEN.
333
00:11:06,000 --> 00:11:07,125
YOU KNOW, SURE,
THEY SEEM GREAT AT FIRST.
334
00:11:07,208 --> 00:11:09,041
THEY'RE BEAUTIFUL,
AND FUNNY, AND SMART,
335
00:11:09,125 --> 00:11:11,125
AND THEN, BAM, THEY HIT YOU
RIGHT IN THE WALLET.
336
00:11:11,208 --> 00:11:13,291
ARE YOU TALKING ABOUT
YOUR DAD'S EXPERIENCE
337
00:11:13,375 --> 00:11:14,333
OR YOUR OWN?
338
00:11:14,417 --> 00:11:15,375
BOTH.
339
00:11:15,458 --> 00:11:16,709
BUT I'VE LEARNED
FROM MY MISTAKES.
340
00:11:16,792 --> 00:11:18,333
HE NEVER DOES.
341
00:11:18,417 --> 00:11:21,291
WHAT IS IT
THAT HE'S SEARCHING FOR?
342
00:11:21,375 --> 00:11:24,083
IF ONLY I COULD
FIGURE THAT OUT.
343
00:11:24,166 --> 00:11:25,208
OH, PASSION?
344
00:11:25,291 --> 00:11:28,458
LOVE?
345
00:11:28,542 --> 00:11:31,000
WHAT EVERYBODY
WANTS.
346
00:11:31,083 --> 00:11:32,208
ANNABELLE COLTON,
347
00:11:32,291 --> 00:11:35,333
NORTH SEATTLE HIGH,
CLASS OF 2002.
348
00:11:35,417 --> 00:11:36,583
CHEERLEADER,
349
00:11:36,667 --> 00:11:38,333
CAPTAIN OF
THE DEBATE TEAM.
350
00:11:38,417 --> 00:11:39,333
THIS HAS TO BE HER.
351
00:11:39,417 --> 00:11:40,166
IT'S RIGHT WHERE
HE RENTED THE HOUSE.
352
00:11:41,291 --> 00:11:43,333
AH-HAH.
353
00:11:43,417 --> 00:11:45,917
AND THIS IS HER TODAY.
354
00:11:46,000 --> 00:11:48,125
ANNABELLE,
355
00:11:48,208 --> 00:11:50,208
A.K.A. BELLE.
356
00:11:50,291 --> 00:11:51,291
BEAUTIFUL, YOUNG,
357
00:11:51,375 --> 00:11:53,250
AND PROBABLY LOOKING
TO LAND A WINDFALL.
358
00:11:53,333 --> 00:11:57,375
BUT SHE IS IN
FOR A RUDE AWAKENING.
359
00:11:57,458 --> 00:12:00,000
[♪♪]
360
00:12:00,083 --> 00:12:02,458
I KNOW, GLORIA, BUT YOU HAVE
NOTHING TO WORRY ABOUT.
361
00:12:02,542 --> 00:12:04,667
I AM IN CONSTANT CONTACT
WITH HIS LAWYER.
362
00:12:04,750 --> 00:12:05,709
WHAT CAN I SAY--
363
00:12:05,792 --> 00:12:06,667
[GASPS] OH!
364
00:12:06,750 --> 00:12:08,041
I'M GOING TO
HAVE TO CALL YOU BACK.
365
00:12:09,417 --> 00:12:10,500
GREAT, PHONE'S DEAD.
366
00:12:10,583 --> 00:12:12,542
WHY DON'T YOU WATCH
WHERE YOU'RE GOING?
367
00:12:12,625 --> 00:12:15,125
WELL, THE SAME COULD BE
SAID FOR YOU.
368
00:12:15,208 --> 00:12:17,125
DON'T TEXT AND WALK,
ISN'T THAT WHAT PEOPLE SAY?
369
00:12:17,208 --> 00:12:19,166
OH, I'M SORRY,
I MUST'VE MISSED THAT P.S.A.
370
00:12:19,250 --> 00:12:20,333
IT DOESN'T MATTER ANYWAY,
371
00:12:20,417 --> 00:12:21,583
SINCE YOU'VE KILLED
MY PHONE.
372
00:12:21,667 --> 00:12:22,959
I KILLED YOUR PHONE?
373
00:12:23,041 --> 00:12:24,166
YOU KILLED MY SHIRT.
374
00:12:24,250 --> 00:12:26,041
MY FAVORITE SHIRT.
375
00:12:26,125 --> 00:12:27,500
THAT'S YOUR FAVORITE SHIRT?
376
00:12:27,583 --> 00:12:30,250
DOESN'T EVEN LOOK LIKE
A CONTENDER FOR "FAVORITE."
377
00:12:30,333 --> 00:12:31,417
I THINK YOU COULD DO BETTER.
378
00:12:31,500 --> 00:12:32,625
WELL, IT'S MUCH NICER
379
00:12:32,709 --> 00:12:33,959
WHEN IT'S NOT COVERED
IN CARAMEL MACCHIATO.
380
00:12:34,041 --> 00:12:36,125
YEAH, WELL, SO IS MY BLAZER.
381
00:12:36,208 --> 00:12:37,417
HAVE WE MET?
382
00:12:37,500 --> 00:12:39,166
NO, I DON'T THINK SO.
I THINK I'D REMEMBER YOU.
383
00:12:39,250 --> 00:12:41,333
DID YOU JUST COME IN
ON THE FLIGHT FROM BOSTON?
384
00:12:41,417 --> 00:12:42,375
SAN FRANCISCO.
385
00:12:42,458 --> 00:12:44,417
HUH...
386
00:12:45,625 --> 00:12:46,625
SO, WHAT ARE YOU GOING
TO DO ABOUT MY PHONE?
387
00:12:46,709 --> 00:12:47,625
WHAT ARE YOU GOING
TO DO ABOUT MY SHIRT?
388
00:12:47,709 --> 00:12:49,375
YOU GOING TO
HAVE IT DRY CLEANED?
389
00:12:49,458 --> 00:12:51,375
YOU KNOW WHAT, I WOULD,
BUT MY RIDE JUST GOT HERE.
390
00:12:51,458 --> 00:12:52,542
PUT SOME
CLUB SODA ON IT.
391
00:12:52,625 --> 00:12:54,000
PROBLEM SOLVED.
392
00:12:54,083 --> 00:12:55,500
STICK YOUR PHONE IN SOME RICE,
PROBLEM SOLVED.
393
00:12:55,583 --> 00:12:57,375
WISH I COULD SAY
IT WAS A PLEASURE.
394
00:12:57,458 --> 00:12:58,709
YEAH, IT WASN'T.
395
00:13:04,375 --> 00:13:05,458
[♪♪]
396
00:13:05,542 --> 00:13:07,125
HAVE A NICE DAY!
397
00:13:08,750 --> 00:13:10,875
[♪♪]
398
00:13:15,125 --> 00:13:16,375
THANKS FOR
PICKING ME UP, JAKE,
399
00:13:16,458 --> 00:13:18,458
SINCE MY DAD STILL
WON'T ANSWER ANY OF MY CALLS.
400
00:13:18,542 --> 00:13:21,000
WHAT, HE HAS TO HAVE YOU TELL ME
ALL THIS BIG NEWS NOW?
401
00:13:21,083 --> 00:13:22,417
HE CAN'T EVEN
TELL ME HIMSELF?
402
00:13:22,500 --> 00:13:25,208
WELL, MAYBE HE KNEW YOU'D TRY
TO TALK HIM OUT OF IT.
403
00:13:25,291 --> 00:13:27,250
BESIDES, I'VE GOTTEN VERY GOOD
AT DROPPING BOMBSHELLS
404
00:13:27,333 --> 00:13:29,375
AFTER TWO DECADES
OF WORKING FOR YOUR FATHER.
405
00:13:29,458 --> 00:13:31,041
IT'S ON MY RESUME NOW.
406
00:13:31,125 --> 00:13:32,458
TWO WIVES
IN THE LAST FIVE YEARS,
407
00:13:32,542 --> 00:13:34,041
AND I'M SUPPOSED TO, WHAT,
JUST CONGRATULATE HIM?
408
00:13:34,125 --> 00:13:36,125
BELLE IS DIFFERENT.
409
00:13:36,208 --> 00:13:38,208
[LAUGHS] OH-HO, YEAH,
I'M SURE SHE IS, JAKE.
410
00:13:38,291 --> 00:13:40,000
THEY ALL ARE.
411
00:13:40,083 --> 00:13:41,166
THEY DON'T CARE
THAT HE'S A MOVIE STAR, NO.
412
00:13:41,250 --> 00:13:43,041
NO, THEY WOULD LOVE HIM
JUST THE SAME
413
00:13:43,125 --> 00:13:44,333
IF HE WERE A BANK TELLER.
414
00:13:44,417 --> 00:13:45,417
PLEASE, I'VE HEARD IT
ALL BEFORE.
415
00:13:45,500 --> 00:13:46,667
WELL, JUST TRY
TO RESERVE JUDGMENT
416
00:13:46,750 --> 00:13:48,166
UNTIL AFTER YOU'VE MET HER,
417
00:13:48,250 --> 00:13:49,250
WILL YOU?
418
00:13:49,333 --> 00:13:51,291
I THINK SHE'S GOING
TO SURPRISE YOU.
419
00:13:53,083 --> 00:13:54,291
YEAH, I THINK NOT.
420
00:13:54,375 --> 00:13:55,458
I CAN'T BELIEVE
421
00:13:55,542 --> 00:13:57,583
YOU'RE BEING SO BLASE
ABOUT ALL THIS.
422
00:13:57,667 --> 00:13:59,083
WELL, IT'S HER TIME, ANNA.
423
00:13:59,166 --> 00:14:01,500
IT'S A LITTLE BIT LATER
THAN MOST PEOPLE,
424
00:14:01,583 --> 00:14:04,333
BUT EVERYBODY DESERVES
TO FIND THEIR GREAT LOVE.
425
00:14:04,417 --> 00:14:06,375
AND SOMETIMES, YOU JUST
NEED TO LET PEOPLE
426
00:14:06,458 --> 00:14:07,667
MAKE THEIR OWN
MISTAKES.
427
00:14:07,750 --> 00:14:09,208
BECAUSE THEY DON'T
LISTEN TO YOU ANYWAY
428
00:14:09,291 --> 00:14:10,500
WHEN THEY ARE SO SURE
429
00:14:10,583 --> 00:14:12,375
THAT THEY ARE READY
TO TIE THE KNOT.
430
00:14:12,458 --> 00:14:13,542
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE GOING TO THROW
431
00:14:13,625 --> 00:14:14,709
THE BIGGEST MISTAKE OF MY LIFE
IN MY FACE
432
00:14:14,792 --> 00:14:16,375
AT A TIME LIKE THIS.
433
00:14:16,458 --> 00:14:17,625
I WAS 19.
434
00:14:17,709 --> 00:14:19,166
I WAS YOUNG AND STUPID,
435
00:14:19,250 --> 00:14:21,500
AND I HAVE BEEN CAREFUL
ABOUT MY DECISIONS EVER SINCE.
436
00:14:21,583 --> 00:14:22,959
WHAT'S BELLE'S
EXCUSE?
437
00:14:23,041 --> 00:14:24,625
SHE DOESN'T NEED ONE.
438
00:14:24,709 --> 00:14:26,166
SEAN'S THE BEST.
439
00:14:26,250 --> 00:14:27,250
WE ALL ADORE HIM.
440
00:14:27,333 --> 00:14:30,417
WHAT ABOUT HIS HISTORY,
AUNT SUZIE?
441
00:14:30,500 --> 00:14:32,250
NO, THAT'S THE TABLOID SEAN.
442
00:14:32,333 --> 00:14:34,625
TRUST ME, YOU GET TO KNOW HIM,
HE'S COMPLETELY DIFFERENT.
443
00:14:34,709 --> 00:14:37,208
PLUS, HE'S INTRODUCING ME
TO GEORGE CLOONEY
444
00:14:37,291 --> 00:14:38,375
AT THE WEDDING.
445
00:14:38,458 --> 00:14:40,083
I JUST...
446
00:14:40,166 --> 00:14:44,166
[SIGHS] I'M JUST GLAD
DAD'S NOT HERE TO SEE ALL THIS.
447
00:14:44,250 --> 00:14:46,208
HE WAS SO PROTECTIVE
OF YOU AND AUNT BELLE.
448
00:14:46,291 --> 00:14:47,417
WHAT WOULD HE SAY
449
00:14:47,500 --> 00:14:49,333
ABOUT HIS SISTER MARRYING
A VIRTUAL STRANGER?
450
00:14:49,417 --> 00:14:52,166
I'M NOT CERTAIN,
451
00:14:52,250 --> 00:14:54,375
BUT I THINK HE'D SAY,
"YOU GO, GIRL."
452
00:14:54,458 --> 00:14:58,250
[♪♪]
453
00:15:01,041 --> 00:15:02,166
AUNT BELLE?
454
00:15:03,417 --> 00:15:05,458
SHE KNEW I WAS
COMING HOME TODAY.
455
00:15:06,750 --> 00:15:09,959
WELL, IT LOOKS LIKE
SHE HAD OTHER PLANS.
456
00:15:10,041 --> 00:15:11,625
SALSA?
457
00:15:11,709 --> 00:15:14,083
I HOPE SHE'S TALKING
ABOUT CHIPS AND DIP.
458
00:15:14,166 --> 00:15:15,583
SHE HATES DANCING.
459
00:15:15,667 --> 00:15:18,250
HE'S PULLED HER TO
THE DARK SIDE, AUNT SUZIE.
460
00:15:18,333 --> 00:15:19,625
I HAVE TO GO
AND OPEN THE SHOP,
461
00:15:19,709 --> 00:15:21,000
SO I CAN'T WAIT WITH YOU,
462
00:15:21,083 --> 00:15:23,333
BUT TRY TO KEEP
AN OPEN MIND.
463
00:15:23,417 --> 00:15:27,208
I'M TELLING YOU,
MY SISTER IS A NEW WOMAN.
464
00:15:27,291 --> 00:15:28,542
SALSA?
465
00:15:28,625 --> 00:15:30,917
[SIGHS HEAVILY]
466
00:15:32,125 --> 00:15:33,625
[DOG BARKING]
467
00:15:33,709 --> 00:15:35,709
OUR BEST LEVERAGE IS THE FACT
468
00:15:35,792 --> 00:15:37,542
THAT YOU HELPED PUT YOUR HUSBAND
THROUGH MEDICAL SCHOOL.
469
00:15:37,625 --> 00:15:39,542
CALIFORNIA IS
A COMMUNITY PROPERTY STATE,
470
00:15:39,625 --> 00:15:42,041
SO YOU HAVE ABSOLUTELY NOTHING
TO WORRY ABOUT HERE.
471
00:15:42,125 --> 00:15:43,250
[DOORBELL RINGS]
472
00:15:43,333 --> 00:15:45,500
OKAY, UM, WE WILL TALK LATER.
473
00:15:45,583 --> 00:15:47,375
[DOORBELL RINGING INSISTENTLY]
474
00:15:49,542 --> 00:15:51,291
[DOORBELL RINGING]
475
00:15:56,000 --> 00:15:56,917
WHAT?
476
00:15:57,000 --> 00:15:58,125
HOW...
477
00:15:58,208 --> 00:16:00,291
HOW ON EARTH
DID YOU FIND ME HERE?
478
00:16:00,375 --> 00:16:02,125
IS THIS ABOUT
YOUR PHONE?
479
00:16:02,208 --> 00:16:03,458
[SCOFFS]
480
00:16:03,542 --> 00:16:06,333
YOU, UM, LOOKED VERY DIFFERENT
OUT OF CONTEXT.
481
00:16:06,417 --> 00:16:08,208
THAT'S WHY I COULDN'T PLACE YOU.
482
00:16:08,291 --> 00:16:09,417
I SEE YOU'VE CHANGED.
483
00:16:09,500 --> 00:16:10,542
IT'S MUCH, MUCH BETTER.
484
00:16:10,625 --> 00:16:11,709
THIS SHOULD, UH,
485
00:16:11,792 --> 00:16:13,500
THIS SHOULD REALLY
BE YOUR FAVORITE.
486
00:16:14,625 --> 00:16:16,375
CLAY.
CLAY CASTLEBERRY.
487
00:16:16,458 --> 00:16:19,208
SEAN'S SON.
488
00:16:19,291 --> 00:16:20,458
THAT FIGURES.
489
00:16:20,542 --> 00:16:22,333
AND YOU'RE ANNABELLE COLTON.
490
00:16:22,417 --> 00:16:24,333
YOUR FATHER ISN'T HERE.
491
00:16:24,417 --> 00:16:27,000
ACTUALLY, I DIDN'T COME HERE
TO SEE MY FATHER,
492
00:16:27,083 --> 00:16:28,000
I CAME HERE TO SEE YOU.
493
00:16:28,083 --> 00:16:29,291
OH, GREAT,
JUST LET YOURSELF IN.
494
00:16:29,375 --> 00:16:30,583
YEAH.
495
00:16:30,667 --> 00:16:32,083
I MEAN, IF YOU'RE GOING
TO MARRY MY FATHER,
496
00:16:32,166 --> 00:16:33,291
I THOUGHT WE MIGHT AS WELL
GET ACQUAINTED,
497
00:16:33,375 --> 00:16:34,333
ALONE.
498
00:16:34,417 --> 00:16:36,875
RIGHT, BELLE?
499
00:16:38,208 --> 00:16:39,250
OF COURSE.
500
00:16:39,333 --> 00:16:40,333
SO...
501
00:16:40,417 --> 00:16:41,500
HOW MUCH?
502
00:16:41,583 --> 00:16:43,375
EXCUSE ME?
503
00:16:43,458 --> 00:16:44,583
LOOK, I'M SURE
504
00:16:44,667 --> 00:16:45,375
YOU'RE A PERFECTLY NICE
PERSON, ANNABELLE,
505
00:16:45,458 --> 00:16:47,208
BUT EVERYONE HAS A PRICE.
506
00:16:47,291 --> 00:16:48,667
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
507
00:16:48,750 --> 00:16:50,083
LOOK, LET'S JUST SAVE MY FATHER
508
00:16:50,166 --> 00:16:52,333
ANOTHER LONG
AND PAINFUL DIVORCE.
509
00:16:52,417 --> 00:16:53,417
HOW MUCH IS IT GOING TO TAKE
510
00:16:53,500 --> 00:16:55,959
TO, UH, CALL OFF
THE ENGAGEMENT?
511
00:16:57,458 --> 00:17:00,417
WOW, THAT IS
QUITE AN OFFER, CLAY.
512
00:17:00,500 --> 00:17:03,709
YOU KNOW, I REALLY,
TRULY DON'T KNOW.
513
00:17:03,792 --> 00:17:05,166
I'M GONNA HAVE TO
DO SOME MATH HERE,
514
00:17:05,250 --> 00:17:06,291
FIGURE OUT
A GOOD PRICE...
515
00:17:06,375 --> 00:17:07,583
[CHATTING AND LAUGHING]
516
00:17:08,750 --> 00:17:09,667
ANNA!
517
00:17:09,750 --> 00:17:11,333
CLAY, YOU'RE HERE!
518
00:17:11,417 --> 00:17:13,291
YOU'RE LOOKING WELL.
519
00:17:13,375 --> 00:17:14,291
-HI, DAD.
-GOOD TO SEE YOU.
520
00:17:14,375 --> 00:17:15,542
LOOKING GOOD.
521
00:17:15,625 --> 00:17:16,458
I SEE YOU'VE MET
BELLE'S NIECE,
522
00:17:16,542 --> 00:17:17,583
ANNA.
523
00:17:19,417 --> 00:17:21,125
SO LOVELY TO
SEE YOU AGAIN.
524
00:17:21,208 --> 00:17:22,417
AND THIS, OF COURSE,
IS THE LOVE OF MY LIFE,
525
00:17:22,500 --> 00:17:23,375
MS. BELLE COLTON.
526
00:17:24,500 --> 00:17:25,625
BELLE, AND...
527
00:17:25,709 --> 00:17:27,166
ANNABELLE.
528
00:17:27,250 --> 00:17:28,500
YES.
529
00:17:28,583 --> 00:17:29,625
HER FATHER WAS
MY BIG BROTHER,
530
00:17:29,709 --> 00:17:31,166
AND WE WERE VERY CLOSE,
531
00:17:31,250 --> 00:17:32,458
SO ANNA WAS NAMED AFTER ME.
532
00:17:32,542 --> 00:17:33,458
VERY CLOSE.
533
00:17:33,542 --> 00:17:34,667
SHE RAISED ME.
534
00:17:34,750 --> 00:17:36,166
I WOULD DO ANYTHING FOR HER.
535
00:17:37,458 --> 00:17:38,542
IT IS SO NICE
TO MEET YOU, CLAY.
536
00:17:38,625 --> 00:17:40,417
YOUR FATHER
RAVES ABOUT YOU.
537
00:17:40,500 --> 00:17:42,959
I ALSO RAVE
ABOUT ANCHOVIES.
538
00:17:43,041 --> 00:17:44,417
DON'T LET IT GO
TO YOUR HEAD.
539
00:17:44,500 --> 00:17:46,291
YOU GUYS SEEM LIKE
YOU ARE A LOT ALIKE.
540
00:17:46,375 --> 00:17:47,458
WE WERE JUST GETTING
ACQUAINTED
541
00:17:47,542 --> 00:17:48,417
WHEN YOU WALKED IN.
542
00:17:48,500 --> 00:17:49,625
HE'S SPECIAL.
543
00:17:49,709 --> 00:17:51,625
WELL, IT'S
A NICE DAY,
544
00:17:51,709 --> 00:17:54,291
WHY DON'T WE ALL
GO NEXT DOOR TO MY PLACE
545
00:17:54,375 --> 00:17:55,458
AND FIRE UP
THE BARBECUE?
546
00:17:55,542 --> 00:17:56,458
IT'D GIVE US A CHANCE
547
00:17:56,542 --> 00:17:57,250
TO GET TO KNOW
EACH OTHER BETTER.
548
00:17:57,333 --> 00:17:58,583
SOUNDS GOOD.
549
00:17:58,667 --> 00:17:59,959
GREAT, I'LL GET
SOME FOOD TOGETHER,
550
00:18:00,041 --> 00:18:01,333
AND WE'LL MEET YOU
NEXT DOOR.
551
00:18:01,417 --> 00:18:03,250
SEE YOU LATER, CLAY.
552
00:18:03,333 --> 00:18:04,500
YEAH.
553
00:18:04,583 --> 00:18:05,375
REMEMBER THAT
COMMERCIAL I DID
554
00:18:05,458 --> 00:18:06,583
FOR THE GRILL?
555
00:18:06,667 --> 00:18:08,250
HOW COULD I FORGET?
556
00:18:08,333 --> 00:18:10,125
THAT WAS A PRETTY
GOOD GRILL...
557
00:18:11,458 --> 00:18:13,583
I PICKED UP SOME
BURGERS YESTERDAY.
558
00:18:13,667 --> 00:18:15,250
YOU KNOW, ANNA,
559
00:18:15,333 --> 00:18:16,709
YOU ARE GOING TO
ADORE SEAN
560
00:18:16,792 --> 00:18:18,375
ONCE YOU GET
TO KNOW HIM.
561
00:18:18,458 --> 00:18:19,625
EVERYONE DOES.
562
00:18:19,709 --> 00:18:21,959
YOU DIDN'T AT FIRST.
563
00:18:22,041 --> 00:18:23,709
HOW CAN YOU POSSIBLY
KNOW HIM IN ONE MONTH?
564
00:18:23,792 --> 00:18:25,417
I KNOW EVERYTHING
I NEED TO KNOW.
565
00:18:25,500 --> 00:18:26,625
COME ON...
566
00:18:26,709 --> 00:18:27,834
I'LL TELL YOU ONE THING,
567
00:18:27,917 --> 00:18:30,917
SHE'S GOT THE KINDEST
HEART I'VE EVER MET.
568
00:18:31,000 --> 00:18:33,583
KIND OF REMINDS ME
OF YOUR MOTHER.
569
00:18:33,667 --> 00:18:35,583
LOOK, I'M SURE
SHE'S VERY NICE,
570
00:18:35,667 --> 00:18:37,291
AND I GET
THAT YOU LIKE HER,
571
00:18:37,375 --> 00:18:39,250
BUT WHY RUSH THINGS?
572
00:18:39,333 --> 00:18:40,500
LIKE WE SAID BEFORE
ON THE PHONE,
573
00:18:40,583 --> 00:18:43,041
SEAN'S MOVIE FINISHES
IN A FEW DAYS,
574
00:18:43,125 --> 00:18:45,000
AND WE JUST CAN'T WAIT
TO START OUR LIFE TOGETHER.
575
00:18:45,083 --> 00:18:47,667
ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO
THINK THIS THROUGH
576
00:18:47,750 --> 00:18:49,041
A LITTLE MORE?
577
00:18:49,125 --> 00:18:51,375
I WOULD JUST HATE
TO SEE YOU GET HURT.
578
00:18:51,458 --> 00:18:53,041
SEAN WOULD NEVER HURT ME.
579
00:18:55,750 --> 00:18:57,458
I WOULD NEVER
HURT HER.
580
00:18:57,542 --> 00:18:58,667
I'M WORRIED ABOUT YOU.
581
00:18:58,750 --> 00:19:00,166
REMEMBER
WHAT HAPPENED WITH--
582
00:19:00,250 --> 00:19:01,542
[YELPS]
583
00:19:01,625 --> 00:19:02,750
THAT NAME THAT
CAN'T BE SAID.
584
00:19:04,333 --> 00:19:06,375
OKAY, WELL, YOU WERE
SO SURE ABOUT...
585
00:19:06,458 --> 00:19:07,166
YEAH, YEAH.
586
00:19:07,250 --> 00:19:08,417
...HER.
587
00:19:08,500 --> 00:19:09,709
AND LOOK WHAT HAPPENED,
SHE DESTROYED YOU.
588
00:19:09,792 --> 00:19:11,333
I JUST DON'T WANT TO SEE
THAT HAPPEN TO YOU AGAIN.
589
00:19:11,417 --> 00:19:12,667
I APPRECIATE THAT,
THANK YOU,
590
00:19:12,750 --> 00:19:14,959
BUT THIS TIME,
591
00:19:15,041 --> 00:19:16,333
SLAM DUNK.
592
00:19:16,417 --> 00:19:17,333
RIGHT HERE.
593
00:19:17,417 --> 00:19:18,625
[DOORBELL RINGING]
594
00:19:20,041 --> 00:19:22,250
-HELLO.
-HI.
595
00:19:22,333 --> 00:19:23,291
CAN I TAKE
SOMETHING?
596
00:19:23,375 --> 00:19:24,625
SURE.
597
00:19:24,709 --> 00:19:25,709
GREAT.
598
00:19:27,125 --> 00:19:28,250
WHY DIDN'T YOU
TELL ME WHO YOU WERE?
599
00:19:28,333 --> 00:19:29,417
OH, I DIDN'T
REALLY HAVE TIME.
600
00:19:29,500 --> 00:19:30,959
YOU WERE SO BUSY
NEGOTIATING YOUR BRIBE.
601
00:19:31,041 --> 00:19:32,792
IT WASN'T A BRIBE,
IT WAS AN OFFER.
602
00:19:34,375 --> 00:19:36,375
I DON'T KNOW WHAT CIRCLES
YOU RUN IN, CLAY,
603
00:19:36,458 --> 00:19:37,959
BUT MY AUNT
CANNOT BE BOUGHT.
604
00:19:38,041 --> 00:19:39,041
THEY'RE NOT
MY CIRCLES.
605
00:19:39,125 --> 00:19:40,250
THEY'RE MY FATHER'S.
606
00:19:40,333 --> 00:19:41,667
WELL, I'M NOT GOING TO
ALLOW YOUR FATHER,
607
00:19:41,750 --> 00:19:43,583
AND HIS VERY OBVIOUS
MID-LIFE CRISIS
608
00:19:43,667 --> 00:19:45,000
TO TAKE ADVANTAGE OF MY AUNT.
609
00:19:45,083 --> 00:19:46,542
HIM TAKE ADVANTAGE OF HER?
610
00:19:46,625 --> 00:19:48,041
THAT'S NOT NORMALLY THE CASE
611
00:19:48,125 --> 00:19:49,041
WHERE THE CASTLEBERRYS
ARE CONCERNED.
612
00:19:49,125 --> 00:19:50,542
MY AUNT COULD CARE LESS
613
00:19:50,625 --> 00:19:52,166
ABOUT ANY OF THAT
CELEBRITY STUFF.
614
00:19:52,250 --> 00:19:54,166
LOOK, I'M SURE
SHE'S A VERY WONDERFUL PERSON,
615
00:19:54,250 --> 00:19:56,291
AND I IMAGINE THEY THINK
THAT THIS IS TRUE LOVE.
616
00:19:56,375 --> 00:19:58,208
IT'S NOT. IT'S ADRENALINE,
DISGUISED AS LOVE.
617
00:19:58,291 --> 00:19:59,333
I'M A DIVORCE LAWYER,
618
00:19:59,417 --> 00:20:00,625
I'VE SEEN THIS
A MILLION TIMES.
619
00:20:00,709 --> 00:20:02,291
HI.
620
00:20:02,375 --> 00:20:03,250
HELLO, I'M JAKE.
621
00:20:03,333 --> 00:20:04,208
THIS IS ANNA.
622
00:20:04,291 --> 00:20:05,458
I'M ANNA.
623
00:20:05,542 --> 00:20:06,458
IT'S NICE TO MEET
YOU, ANNA.
624
00:20:06,542 --> 00:20:07,542
WILL YOU BOTH
BE JOINING US?
625
00:20:07,625 --> 00:20:09,458
YES. VERY SOON.
626
00:20:10,792 --> 00:20:12,542
THEY NEED TO
PUT ON THE BRAKES.
627
00:20:12,625 --> 00:20:13,625
GET TO KNOW
EACH OTHER,
628
00:20:13,709 --> 00:20:15,417
SEE IF THEY FIT INTO
EACH OTHER'S LIVES.
629
00:20:15,500 --> 00:20:16,375
THEN, A FEW MONTHS
DOWN THE ROAD--
630
00:20:16,458 --> 00:20:17,458
IF THEY'RE STILL
TOGETHER--
631
00:20:17,542 --> 00:20:18,417
IF THEY'RE
STILL TOGETHER,
632
00:20:18,500 --> 00:20:20,709
SEE WHAT HAPPENS.
633
00:20:20,792 --> 00:20:22,709
THEY CAN'T GET
MARRIED IN TWO WEEKS.
634
00:20:22,792 --> 00:20:24,250
IT'S AN ABSOLUTE
RECIPE FOR DISASTER.
635
00:20:25,750 --> 00:20:28,375
SO WE STOP THE WEDDING?
636
00:20:28,458 --> 00:20:29,583
WE HAVE NO CHOICE.
637
00:20:34,375 --> 00:20:36,542
[♪♪]
638
00:20:39,709 --> 00:20:41,875
SO, COUNSELOR,
WHAT'S THE PLAN?
639
00:20:41,959 --> 00:20:43,250
I'M SUPPOSED TO
COME UP WITH A PLAN?
640
00:20:43,333 --> 00:20:45,250
WELL, YOU SEEM LIKE
THE SORT OF PERSON
641
00:20:45,333 --> 00:20:46,667
WHO ALWAYS HAS A PLAN.
642
00:20:46,750 --> 00:20:49,208
I'VE NEVER BEEN IN
THIS POSITION BEFORE.
643
00:20:49,291 --> 00:20:50,417
YOU, HOWEVER, HAVE.
644
00:20:50,500 --> 00:20:51,667
WHAT DO YOU THINK?
645
00:20:51,750 --> 00:20:52,583
WELL, YOU KIND OF
SQUASHED IT THIS MORNING.
646
00:20:52,667 --> 00:20:54,333
[LAUGHS]
647
00:20:54,417 --> 00:20:55,500
THAT WAS YOUR PLAN?
648
00:20:55,583 --> 00:20:56,709
THAT WASN'T A PLAN,
649
00:20:56,792 --> 00:20:58,417
THAT WAS
AN ACT OF DESPERATION.
650
00:20:58,500 --> 00:21:00,542
PARDON ME FOR MY LACK
OF EXPERIENCE HERE,
651
00:21:00,625 --> 00:21:03,041
BUT I DIDN'T STEP IN
EARLY ENOUGH LAST TIME,
652
00:21:03,125 --> 00:21:05,291
AND I'M NOT OKAY
WITH A REPEAT PERFORMANCE.
653
00:21:05,375 --> 00:21:07,542
GAIL, HIS FORMER WIFE,
WAS A DEMONIC HUMAN BEING--
654
00:21:07,625 --> 00:21:09,041
THOUGH TO CALL HER A HUMAN
655
00:21:09,125 --> 00:21:09,834
IS AN INSULT TO HUMANS
EVERYWHERE, TRUST ME.
656
00:21:09,917 --> 00:21:11,667
WELL, I CAN ASSURE YOU,
657
00:21:11,750 --> 00:21:14,375
MY AUNT IS NOTHING
LIKE THAT.
658
00:21:14,458 --> 00:21:15,417
I GET IT. SHE'S A DREAM,
659
00:21:15,500 --> 00:21:17,000
BUT IT STILL DOESN'T
DISMISS THE FACT
660
00:21:17,083 --> 00:21:18,375
THAT THIS IS INSANE--
661
00:21:18,458 --> 00:21:20,333
--AND THEN, I DID MY SURGICAL
RESIDENCY IN BOSTON
662
00:21:20,417 --> 00:21:21,375
AND I NEVER LEFT.
663
00:21:21,458 --> 00:21:22,667
BOSTON, OH,
HOW FASCINATING--
664
00:21:22,750 --> 00:21:23,625
CLAY, HOW DO YOU
TAKE YOUR BURGERS?
665
00:21:23,709 --> 00:21:25,375
UH, MEDIUM, PLEASE.
666
00:21:27,417 --> 00:21:29,333
LOOK, WE NEED TO
FIGURE THIS OUT SOON,
667
00:21:29,417 --> 00:21:31,542
BECAUSE I LEFT A VERY
IMPORTANT NEW CLIENT BEHIND,
668
00:21:31,625 --> 00:21:33,125
AND I NEED TO GET BACK.
669
00:21:33,208 --> 00:21:35,542
MM-HMM, AND I'M SUPPOSED
TO BE IN MIAMI ON FRIDAY,
670
00:21:35,625 --> 00:21:36,709
DOING MY FIRST KEYNOTE
671
00:21:36,792 --> 00:21:39,083
TO A CONFERENCE OF
PROMINENT ORTHOPEDISTS.
672
00:21:39,166 --> 00:21:41,959
WE'RE ALL SACRIFICING
SOMETHING HERE.
673
00:21:42,041 --> 00:21:43,542
[LAUGHTER AND CHATTER
SPILLING OUT]
674
00:21:43,625 --> 00:21:44,667
[WHISPERS]
LOOK AT THEM...
675
00:21:44,750 --> 00:21:46,000
THEY LOOK LIKE
TEENAGERS.
676
00:21:46,083 --> 00:21:47,625
HERE, I'M GOING TO
TAKE THIS.
677
00:21:47,709 --> 00:21:49,125
I'M GOING TO
SAVE YOU WITH THIS.
678
00:21:49,208 --> 00:21:51,208
YOU KNOW, SOME PRE-MARITAL
APPETIZERS ARE OKAY...
679
00:21:51,291 --> 00:21:53,542
[LAUGHING]
680
00:21:53,625 --> 00:21:54,375
YOU KNOW WHAT THIS IS?
681
00:21:54,458 --> 00:21:55,583
HMM?
682
00:21:55,667 --> 00:21:57,333
IT'S A VACATION ROMANCE.
683
00:21:57,417 --> 00:22:00,333
YEAH, WELL,
VACATIONS ALWAYS END.
684
00:22:00,417 --> 00:22:02,625
YOU KNOW THAT,
AND I KNOW THAT,
685
00:22:02,709 --> 00:22:04,458
WE JUST NEED TO
GET THEM TO SEE
686
00:22:04,542 --> 00:22:06,000
THAT THIS IS NOT
REAL LIFE.
687
00:22:06,083 --> 00:22:07,458
[LAUGHING HAPPILY]
688
00:22:07,542 --> 00:22:09,083
SO I'M UP FOR
THE ROLE OF A LIFETIME,
689
00:22:09,166 --> 00:22:10,417
THIS IS ABOUT 30 YEARS AGO.
690
00:22:10,500 --> 00:22:11,917
IT'S JAMES BOND.
691
00:22:12,000 --> 00:22:14,041
BETWEEN ROGER MOORE
AND TIMOTHY DALTON,
692
00:22:14,125 --> 00:22:15,500
AND THEY'RE SEEING
EVERYBODY IN TOWN,
693
00:22:15,583 --> 00:22:17,333
BUT I'M THE ONLY NON-BRIT.
694
00:22:17,417 --> 00:22:18,542
SO I FIGURE,
695
00:22:18,625 --> 00:22:19,834
I GOTTA WORK ON
THIS ACCENT.
696
00:22:19,917 --> 00:22:22,583
I HIRE A DIALECT COACH,
THE BEST GUY IN TOWN.
697
00:22:22,667 --> 00:22:23,667
I'M PUMPED,
WE'RE READY,
698
00:22:23,750 --> 00:22:25,125
I'VE BEEN
WORKING ON THIS.
699
00:22:25,208 --> 00:22:27,625
IT'S THE MONEY SHOT,
AUDITION DAY, I'M THERE,
700
00:22:27,709 --> 00:22:29,667
THE DIRECTOR SAYS,
"ACTION!"
701
00:22:30,750 --> 00:22:31,709
"BOND.
702
00:22:31,792 --> 00:22:33,417
JAMES BOND."
703
00:22:33,500 --> 00:22:34,625
[GIGGLES]
704
00:22:34,709 --> 00:22:37,667
HEY SAYS, "CUT.
PLEASE, CUT!"
705
00:22:39,208 --> 00:22:40,375
I THINK IT SERVES
THEM RIGHT
706
00:22:40,458 --> 00:22:41,750
FOR NOT CASTING ME
707
00:22:41,834 --> 00:22:44,000
THAT THAT WHOLE FRANCHISE
JUST TANKED AFTER THAT.
708
00:22:44,083 --> 00:22:46,458
[LAUGHTER]
709
00:22:46,542 --> 00:22:47,625
HE HAS SUCH GREAT STORIES.
710
00:22:47,709 --> 00:22:49,917
I COULD JUST
LISTEN FOR HOURS.
711
00:22:50,000 --> 00:22:52,375
AND HE CAN CERTAINLY
TALK FOR HOURS.
712
00:22:52,458 --> 00:22:54,625
SO, HOW DID YOU
GET TOGETHER?
713
00:22:54,709 --> 00:22:57,667
I TRIED TO
HAVE HIM ARRESTED.
714
00:22:57,750 --> 00:22:59,291
I WARNED HIM
ABOUT THE MUSIC.
715
00:22:59,375 --> 00:23:00,417
OH, YES.
716
00:23:01,625 --> 00:23:03,500
AH, BUT I HAD
THIS CLEVER RUSE
717
00:23:03,583 --> 00:23:04,709
TO GET HER TO
COME BACK OVER.
718
00:23:04,792 --> 00:23:06,667
WHEN THE POLICE
ARRIVED,
719
00:23:06,750 --> 00:23:10,166
THEY POSED FOR SELFIES.
720
00:23:10,250 --> 00:23:12,166
SHE FINALLY GAVE ME
A CHANCE TO APOLOGIZE
721
00:23:12,250 --> 00:23:14,000
AND LET ME
TAKE HER TO DINNER.
722
00:23:14,083 --> 00:23:15,333
JUST LIKE A FAIRY TALE.
723
00:23:15,417 --> 00:23:16,709
AND YOU TWO FIND
724
00:23:16,792 --> 00:23:19,041
THAT YOUR LIVES ARE
COMPLEMENTARY?
725
00:23:19,125 --> 00:23:21,041
I MEAN, YOU'RE FROM
VERY DIFFERENT WORLDS.
726
00:23:21,125 --> 00:23:22,083
TRUE.
727
00:23:22,166 --> 00:23:24,083
I LIKE SALTY, HE LIKES SWEET.
728
00:23:24,166 --> 00:23:26,917
SHE'S AN EARLY RISER,
I'M A NIGHT OWL.
729
00:23:27,000 --> 00:23:28,333
I'M FARM-TO-TABLE,
730
00:23:28,417 --> 00:23:29,375
AND HE'S MORE...
731
00:23:29,458 --> 00:23:30,583
ROOM SERVICE TO BED.
732
00:23:30,667 --> 00:23:32,083
NOW, THAT YOU COULD
LEARN TO LOVE.
733
00:23:32,166 --> 00:23:33,917
GIVE IT A CHANCE.
734
00:23:34,000 --> 00:23:35,917
I THINK THAT
IF PEOPLE WORK AT IT,
735
00:23:36,000 --> 00:23:37,500
AND THEY'RE MEANT TO BE,
736
00:23:37,583 --> 00:23:39,041
THEY CAN
MAKE IT ALL HAPPEN.
737
00:23:39,125 --> 00:23:41,000
WE JUST WANT
TO SETTLE DOWN,
738
00:23:41,083 --> 00:23:42,041
AND BUY A RANCH,
739
00:23:42,125 --> 00:23:43,709
GROW OUR OWN VEGETABLES,
740
00:23:43,792 --> 00:23:45,667
AND OWN A FEW HORSES.
741
00:23:45,750 --> 00:23:48,000
IT'S LIKE I TOLD YOU
WHEN I RETIRED LAST YEAR,
742
00:23:48,083 --> 00:23:49,709
THAT THAT WAS
ALWAYS MY DREAM.
743
00:23:49,792 --> 00:23:52,208
I JUST, UM, NEVER THOUGHT
IT WOULD ACTUALLY HAPPEN.
744
00:23:52,291 --> 00:23:53,458
OKAY, HOLD ON,
745
00:23:53,542 --> 00:23:54,583
BUY A RANCH?
746
00:23:54,667 --> 00:23:58,000
DAD, YOU LOATHE GETTING DIRTY.
747
00:23:58,083 --> 00:24:00,625
YES, BUT THE OFFERS
THAT I GET THESE DAYS
748
00:24:00,709 --> 00:24:02,375
ARE NOT ALL THAT INSPIRING.
749
00:24:02,458 --> 00:24:04,583
I THINK MAYBE IT'S TIME
TO HANG UP THE HOLLYWOOD HAT
750
00:24:04,667 --> 00:24:07,500
AND TRY SOMETHING
A LITTLE SIMPLER.
751
00:24:07,583 --> 00:24:10,875
I AM DETERMINED
TO GET SOME DIRT
752
00:24:10,959 --> 00:24:13,667
UNDER YOUR FATHER'S
PERFECTLY MANICURED FINGERNAILS.
753
00:24:13,750 --> 00:24:15,041
NOT TOO MUCH,
NOT TOO MUCH.
754
00:24:15,125 --> 00:24:16,959
[CHUCKLING]
755
00:24:17,041 --> 00:24:19,166
HAVE YOU TRIED BEING
THE OUTDOORSY TYPE YET?
756
00:24:19,250 --> 00:24:21,166
WITHOUT A STUNT DOUBLE?
757
00:24:21,250 --> 00:24:22,291
[LAUGHING]
758
00:24:22,375 --> 00:24:23,291
THAT WAS A GOOD ONE.
759
00:24:23,375 --> 00:24:24,542
I HAVE NOT,
760
00:24:24,625 --> 00:24:27,542
BUT I DO THINK THAT I CAN
ACCOMPLISH ANYTHING
761
00:24:27,625 --> 00:24:28,959
WITH BELLE BY MY SIDE.
762
00:24:32,208 --> 00:24:33,709
SURE, MY DAD WANTS TO
HANG UP HIS HAT
763
00:24:33,792 --> 00:24:34,917
AND BECOME GRIZZLY ADAMS
764
00:24:35,000 --> 00:24:35,959
WHEN THE OFFERS
AREN'T COMING IN,
765
00:24:36,041 --> 00:24:38,000
BUT THAT'S JUST IN THEORY,
766
00:24:38,083 --> 00:24:40,125
NOT PRACTICE.
767
00:24:40,208 --> 00:24:42,083
WAIT TILL BELLE TAKES HIM
OUT ON THE HIKING TRAILS.
768
00:24:42,166 --> 00:24:43,500
IT'S LIKE HER SANCTUARY.
769
00:24:43,583 --> 00:24:44,959
SHE'S ALL BUSINESS
OUT THERE.
770
00:24:45,041 --> 00:24:46,166
HAVE YOU SEEN
HER PAINTINGS?
771
00:24:46,250 --> 00:24:47,375
NO, I HAVEN'T,
772
00:24:47,458 --> 00:24:48,917
BUT THAT SOUNDS LIKE
TORTURE TO MY FATHER.
773
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
HE LIKES SPAS
774
00:24:51,083 --> 00:24:52,000
AND AIR CONDITIONING
775
00:24:52,083 --> 00:24:53,041
AND INDOOR PLUMBING.
776
00:24:53,125 --> 00:24:54,959
HE'LL HATE HER LIFE.
777
00:24:56,500 --> 00:24:58,667
WELL...
778
00:24:58,750 --> 00:25:00,166
MAYBE WE SHOULD LET HIM SEE.
779
00:25:00,250 --> 00:25:02,583
HE THINKS HE'LL LOVE IT.
780
00:25:02,667 --> 00:25:04,083
WE COULD BE WRONG.
781
00:25:04,166 --> 00:25:05,333
AFTER ALL,
782
00:25:05,417 --> 00:25:07,917
THE GREAT OUTDOORS
ARE BEAUTIFUL.
783
00:25:08,000 --> 00:25:10,125
[CHUCKLING] NOT TO
MENTION INVIGORATING.
784
00:25:10,208 --> 00:25:12,500
THE FRESH AIR
FILLING YOUR LUNGS.
785
00:25:12,583 --> 00:25:14,166
ALL THOSE ADORABLE
786
00:25:14,250 --> 00:25:15,625
LITTLE CREATURES?
787
00:25:15,709 --> 00:25:17,458
SO, WE'RE GOING
HIKING TOMORROW?
788
00:25:17,542 --> 00:25:19,291
WHAT AN EXCELLENT IDEA.
789
00:25:19,375 --> 00:25:20,709
I'M SO GLAD
YOU THOUGHT OF IT.
790
00:25:20,792 --> 00:25:21,750
YOUR BREAK.
791
00:25:24,375 --> 00:25:28,041
THREE, TWO, ONE.
792
00:25:30,000 --> 00:25:31,125
NOT BAD.
793
00:25:31,208 --> 00:25:33,166
[LAUGHS]
794
00:25:36,083 --> 00:25:39,000
I WANT THAT PART.
COME ON, GO GET IT.
795
00:25:39,083 --> 00:25:41,041
I MEAN, YOU KNOW
I'M PERFECT FOR IT.
796
00:25:41,125 --> 00:25:43,625
IT READS LIKE
IT WAS WRITTEN FOR ME.
797
00:25:43,709 --> 00:25:46,375
YES, THIS IS
MY REAL HAIR.
798
00:25:46,458 --> 00:25:47,458
I-- YOU--
799
00:25:47,542 --> 00:25:49,166
JUST GO GET IT.
800
00:25:49,250 --> 00:25:51,375
HEY, WHERE ARE
YOUR HIKING BOOTS, SEAN?
801
00:25:51,458 --> 00:25:52,625
OH...
802
00:25:52,709 --> 00:25:54,583
RIGHT HERE.
FRESH OFF THE RACK.
803
00:25:54,667 --> 00:25:56,208
CLAY HAS THE REST OF
YOUR SURVIVAL GEAR.
804
00:25:56,291 --> 00:25:58,375
ALWAYS LOOKING OUT FOR HIM.
805
00:25:58,458 --> 00:25:59,375
WELL, SOMEBODY
HAS TO.
806
00:25:59,458 --> 00:26:00,625
LUCKY ME.
807
00:26:00,709 --> 00:26:04,000
WELL, I GUESS IT'S
A PERFECT DAY TO BE HIKING.
808
00:26:04,083 --> 00:26:05,375
IT'S ALSO A PERFECT DAY
TO BE EMPLOYED.
809
00:26:05,458 --> 00:26:06,583
PLEASE TRY NOT
TO KILL HIM.
810
00:26:06,667 --> 00:26:08,333
NO, NO, I'M TAKING HIM UP
811
00:26:08,417 --> 00:26:10,500
TO MY FAVORITE PLACE
IN THE WHOLE WORLD.
812
00:26:10,583 --> 00:26:13,000
OH, THIS WILL BE SO GREAT.
813
00:26:13,083 --> 00:26:15,333
YEAH, REMEMBER
THE "DON'T KILL HIM" PART.
814
00:26:15,417 --> 00:26:17,291
[LAUGHING]
YES, SWEETHEART.
815
00:26:17,375 --> 00:26:19,291
[BELLE]: ISN'T IT
INCREDIBLE OUT HERE?
816
00:26:19,375 --> 00:26:22,667
[SEAN]: "INCREDIBLE" IS NOT
THE WORD THAT COMES TO MIND.
817
00:26:22,750 --> 00:26:25,333
[CLAY]: COME ON, DAD,
WE'RE GOING TO CLIMB THAT ROCK.
818
00:26:25,417 --> 00:26:27,250
[ANNA]: COME ON, CLAY,
I'LL RACE YOU.
819
00:26:27,333 --> 00:26:29,000
[CLAY]: CLEARLY,
YOU'VE DONE THIS BEFORE.
820
00:26:29,083 --> 00:26:30,417
HEY, HEY,
WE SHOULD SLOW DOWN FOR THEM.
821
00:26:30,500 --> 00:26:31,417
[ANNA]:
WE'RE ALMOST THERE!
822
00:26:31,500 --> 00:26:34,959
WAIT TILL YOU SEE THIS VIEW!
823
00:26:36,417 --> 00:26:37,834
WOW!
824
00:26:37,917 --> 00:26:41,583
[SEAN]: THE HILLS ARE ALIVE
WITH THE SOUND OF WHEEZING.
825
00:26:43,166 --> 00:26:45,208
HEY, CAN WE STOP
AT THE SHERPA STATION
826
00:26:45,291 --> 00:26:46,375
AND GET SOME HELP?
827
00:26:46,458 --> 00:26:48,208
[CLAY]: IT'S A KILLER VIEW
UP HERE, DAD.
828
00:26:48,291 --> 00:26:51,291
DON'T SAY, "KILLER"
AT A TIME LIKE THIS.
829
00:26:51,375 --> 00:26:53,625
[CHUCKLING]
830
00:26:53,709 --> 00:26:54,834
[CLAY]: BREATHE IN
THAT AIR.
831
00:26:56,542 --> 00:26:58,667
CRISP, CLEAR, FRESH.
832
00:26:58,750 --> 00:27:01,250
[CLAY]: IMAGINE THIS EVERY
SINGLE DAY OF YOUR LIFE..
833
00:27:01,333 --> 00:27:03,250
IT'S LIKE
LIVING IN A DREAM.
834
00:27:03,333 --> 00:27:06,291
YOU'RE ENDANGERING
MY LIFE HERE.
835
00:27:06,375 --> 00:27:08,083
[LAUGHING]
836
00:27:08,166 --> 00:27:10,083
HE'S VERY DRAMATIC.
837
00:27:10,166 --> 00:27:11,250
HE'S ALWAYS
VERY DRAMATIC, BELLE.
838
00:27:11,333 --> 00:27:12,500
IT'S WHAT HE'S GOOD AT.
839
00:27:12,583 --> 00:27:15,500
I DON'T LIKE HEIGHTS!
840
00:27:15,583 --> 00:27:17,542
I DON'T LIKE BEING
THIS TALL.
841
00:27:17,625 --> 00:27:18,583
WHERE'S THE TRAM?
842
00:27:19,583 --> 00:27:21,625
MY KINGDOM FOR A FUNICULAR!
843
00:27:21,709 --> 00:27:23,709
[LAUGHING]
844
00:27:23,792 --> 00:27:24,750
YOU'RE DOING GREAT,
SWEETHEART.
845
00:27:28,250 --> 00:27:29,375
THIS IS GOING SO WELL.
846
00:27:29,458 --> 00:27:30,625
MAYBE I'LL MAKE THAT
CONFERENCE AFTER ALL.
847
00:27:30,709 --> 00:27:32,083
[LAUGHS]
848
00:27:32,166 --> 00:27:35,458
ARE THOSE SEAGULLS
OR VULTURES?
849
00:27:35,542 --> 00:27:37,542
THEY'RE JUST--
CAREFUL, LOVE!
850
00:27:42,041 --> 00:27:44,000
[SEAN]: I WANT TO GO HOME.
851
00:27:44,083 --> 00:27:45,166
YOU HEAR THAT?
852
00:27:45,250 --> 00:27:48,000
THAT'S THE SOUND
OF TROUBLE IN PARADISE.
853
00:27:48,083 --> 00:27:49,959
THIS IS MORE MY STYLE.
854
00:27:50,041 --> 00:27:52,041
YOU'RE GOOD.
COME ON. GET UP.
855
00:27:52,125 --> 00:27:53,625
ALL RIGHT, THAT'S OFF
MY BUCKET LIST, THANK YOU.
856
00:27:53,709 --> 00:27:56,125
GIVE ME
YOUR HAND.
857
00:27:56,208 --> 00:27:59,709
SO, COUNSELOR,
WHY DIVORCE?
858
00:27:59,792 --> 00:28:01,333
IT'S A DIFFICULT
TIME FOR PEOPLE,
859
00:28:01,417 --> 00:28:02,709
AND I HELP THEM
NAVIGATE IT.
860
00:28:02,792 --> 00:28:05,041
YEAH, I DON'T KNOW,
861
00:28:05,125 --> 00:28:06,542
THE DEMISE OF
SOMEONE'S RELATIONSHIP?
862
00:28:06,625 --> 00:28:09,125
IT JUST SEEMS
SO DEPRESSING.
863
00:28:09,208 --> 00:28:10,417
SEE, I PREFER PUTTING
PEOPLE BACK TOGETHER.
864
00:28:10,500 --> 00:28:12,000
WELL, MAYBE BY
BREAKING THEM APART,
865
00:28:12,083 --> 00:28:13,458
I AM PUTTING THEM
BACK TOGETHER.
866
00:28:13,542 --> 00:28:15,166
JUST INDIVIDUALLY.
867
00:28:15,250 --> 00:28:16,375
OVER HERE.
868
00:28:16,458 --> 00:28:18,500
[ANNA]: YOU CAN BE ALIVE
AND YET BE SO MISERABLE
869
00:28:18,583 --> 00:28:21,000
THAT YOU'RE NOT
REALLY LIVING.
870
00:28:21,083 --> 00:28:22,291
PEOPLE ARE ALWAYS
CHASING A FEELING.
871
00:28:22,375 --> 00:28:23,500
LOVE PUTS YOU
ON TOP OF THE WORLD,
872
00:28:23,583 --> 00:28:26,333
AND THEN THERE'S
THAT INEVITABLE CRASH,
873
00:28:26,417 --> 00:28:27,417
AND BOOM,
874
00:28:27,500 --> 00:28:29,083
YOU'RE RIGHT BACK
WHERE YOU STARTED.
875
00:28:29,166 --> 00:28:31,208
SEE, AND I'VE FOUND
IT'S NOT SO MUCH LOVE
876
00:28:31,291 --> 00:28:33,375
AS IT IS CONVENIENCE,
877
00:28:33,458 --> 00:28:34,542
OR OPPORTUNITY.
878
00:28:34,625 --> 00:28:36,000
HOW MANY TIMES
DO I HAVE TO TELL YOU
879
00:28:36,083 --> 00:28:37,208
MY AUNT IS NOT LIKE THAT?
880
00:28:37,291 --> 00:28:38,375
PROBABLY A FEW MORE.
881
00:28:40,125 --> 00:28:41,250
BUT WE NEED
TO STOP THIS NOW,
882
00:28:41,333 --> 00:28:43,417
BEFORE THEY MOVE TO L.A.
883
00:28:43,500 --> 00:28:45,250
WHAT DO YOU MEAN?
884
00:28:45,333 --> 00:28:46,417
YEAH, MY DAD TOLD ME
885
00:28:46,500 --> 00:28:48,000
THAT THEY'RE GOING TO SELL
BELLE'S HOUSE
886
00:28:48,083 --> 00:28:49,542
AND BUY A RANCH IN MALIBU.
887
00:28:49,625 --> 00:28:51,208
HIS MOVIE WRAPS
TOMORROW.
888
00:28:51,291 --> 00:28:53,041
ALL THAT'S LEFT IS THEM
PACKING UP EVERYTHING
889
00:28:53,125 --> 00:28:54,083
AND THEN GOING TO LIVE
HAPPILY EVER AFTER.
890
00:28:55,583 --> 00:28:57,417
I FIGURED SHE MIGHT
GO BACK WITH HIM,
891
00:28:57,500 --> 00:29:00,875
BUT IT NEVER OCCURRED TO ME
THAT SHE WOULD SELL OUR HOUSE.
892
00:29:02,500 --> 00:29:05,041
WAIT, BELLE'S HOUSE
IS YOUR HOUSE?
893
00:29:05,125 --> 00:29:07,125
MY MOM DIED
WHEN I WAS THREE,
894
00:29:07,208 --> 00:29:09,041
SO BELLE
MOVED IN WITH US.
895
00:29:09,125 --> 00:29:10,500
WHOA.
896
00:29:10,583 --> 00:29:11,959
THAT WAS PRETTY
SELFLESS OF HER.
897
00:29:12,041 --> 00:29:14,166
SHE GAVE UP
SO MUCH FOR ME,
898
00:29:14,250 --> 00:29:15,709
WHICH IS WHY I HAVE TO
PROTECT HER NOW.
899
00:29:15,792 --> 00:29:18,500
BUT THAT WAS OUR HOME.
900
00:29:18,583 --> 00:29:20,208
WELL, AT LEAST
YOU HAD A HOME.
901
00:29:20,291 --> 00:29:24,083
WHEN YOUR FATHER'S
AN ACTOR,
902
00:29:24,166 --> 00:29:28,041
HOME IS A SERIES
OF RANDOM HOTEL ROOMS.
903
00:29:28,125 --> 00:29:30,375
WHAT ABOUT YOUR MOM?
904
00:29:33,291 --> 00:29:35,250
SHE DIED
WHEN I WAS 12.
905
00:29:35,333 --> 00:29:36,375
I'M SORRY.
906
00:29:36,458 --> 00:29:37,417
YEAH.
907
00:29:38,625 --> 00:29:40,333
I DON'T THINK
HE EVER GOT OVER IT.
908
00:29:40,417 --> 00:29:41,500
IT IS BEAUTIFUL,
THOUGHT, RIGHT?
909
00:29:41,583 --> 00:29:43,125
I'LL TAKE YOUR WORD
FOR THAT,
910
00:29:43,208 --> 00:29:45,208
AND I'LL WAIT
AND SEE THE PICTURE.
911
00:29:47,458 --> 00:29:49,625
HOME FOR ME IS...
912
00:29:49,709 --> 00:29:52,166
HAS BECOME THE OPERATING ROOM.
913
00:29:52,250 --> 00:29:54,542
IN THE OPERATING ROOM,
I ALWAYS KNOW WHAT TO DO.
914
00:29:54,625 --> 00:29:56,542
I'M IN COMPLETE CONTROL.
915
00:29:56,625 --> 00:29:59,291
PEOPLE TALK ABOUT
BEING IN CONTROL
916
00:29:59,375 --> 00:30:00,959
LIKE IT'S SOME
CHARACTER FLAW.
917
00:30:01,041 --> 00:30:02,417
RIGHT?
918
00:30:02,500 --> 00:30:04,000
AS IF BEING RECKLESS
919
00:30:04,083 --> 00:30:06,291
MAKES LIFE SOMEHOW
MORE WORTHWHILE.
920
00:30:06,375 --> 00:30:07,458
[CHUCKLES]
921
00:30:09,333 --> 00:30:11,000
BUT I DON'T THINK THAT
WE HAVE ANYTHING TO WORRY
922
00:30:11,083 --> 00:30:12,125
ABOUT HER MOVING AWAY.
923
00:30:12,208 --> 00:30:12,959
LOOK AT HIM.
924
00:30:14,291 --> 00:30:16,166
HOW YOU MAKING OUT
THERE, DAD?
925
00:30:16,250 --> 00:30:18,625
I FEEL I AM NEAR DEATH.
926
00:30:18,709 --> 00:30:21,083
MAY HISTORY
REMEMBER ME KINDLY.
927
00:30:21,166 --> 00:30:22,333
WELL, YOU'D BETTER HOPE
928
00:30:22,417 --> 00:30:23,917
ANOTHER ACTOR THAT'S
MORE FAMOUS THAN YOU
929
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
DOESN'T DIE
ON THE SAME DAY,
930
00:30:25,083 --> 00:30:26,125
'CAUSE HE'LL TAKE
TOP BILLING.
931
00:30:26,208 --> 00:30:29,166
A FATE WORSE THAN DEATH!
932
00:30:29,250 --> 00:30:30,208
COME ON, YOU GUYS,
933
00:30:30,291 --> 00:30:31,291
THE TIDE'S LOW.
934
00:30:31,375 --> 00:30:32,500
I WANT TO
SHOW YOU SOMETHING.
935
00:30:32,583 --> 00:30:34,417
[GROANING]
OH, GOOD, THERE'S MORE.
936
00:30:34,500 --> 00:30:37,458
[CLAY]: ALL RIGHT,
COME HERE, I'LL PULL YOU.
937
00:30:37,542 --> 00:30:39,375
COME ON, DAD.
938
00:30:39,458 --> 00:30:41,792
YOU GOT THIS.
939
00:30:43,417 --> 00:30:45,333
OXYGEN...
940
00:30:45,417 --> 00:30:46,500
PARAMEDIC.
941
00:30:46,583 --> 00:30:48,125
COME ON, OLD MAN.
942
00:30:48,208 --> 00:30:49,917
ARE YOU PULLING HIM?
THAT'S GREAT.
943
00:30:52,291 --> 00:30:53,208
THERE YOU GO.
944
00:30:53,291 --> 00:30:54,375
BREAK 'EM UP.
945
00:30:54,458 --> 00:30:58,208
BELLE SEEMED SO AT EASE
ON THE TRAIL TODAY.
946
00:30:58,291 --> 00:30:59,208
BUT, UH...
947
00:30:59,291 --> 00:31:01,458
NO OFFENSE INTENDED,
948
00:31:01,542 --> 00:31:04,125
YOU HAVE A VERY LIMITED
OUTDOOR SKILL SET.
949
00:31:04,208 --> 00:31:05,458
[CHUCKLES] YEAH.
950
00:31:05,542 --> 00:31:07,917
YOU KNOW, THAT'S A LONG TIME
FOR AN ACTOR TO BE OUTSIDE
951
00:31:08,000 --> 00:31:10,083
WITH NO HAIR AND MAKEUP.
952
00:31:10,166 --> 00:31:11,083
I LIKED IT, THOUGH.
953
00:31:11,166 --> 00:31:12,458
I THINK I'LL GET
BETTER AT IT.
954
00:31:12,542 --> 00:31:13,458
YOU DO, HUH?
955
00:31:13,542 --> 00:31:15,291
UH-HUH.
956
00:31:15,375 --> 00:31:17,250
WELL, I THINK THE TWO OF YOU
COULDN'T BE ANY MORE DIFFERENT.
957
00:31:17,333 --> 00:31:18,291
WELL, YOU'VE PROBABLY HEARD
958
00:31:18,375 --> 00:31:20,125
THAT OPPOSITES ATTRACT.
959
00:31:20,208 --> 00:31:22,291
IT WOULDN'T A BAD IDEA
FOR YOU TO FIND SOMEBODY
960
00:31:22,375 --> 00:31:24,291
WHO EXPANDS
YOUR HORIZONS.
961
00:31:24,375 --> 00:31:26,375
HMM.
962
00:31:26,458 --> 00:31:28,375
WHAT ABOUT DATING?
963
00:31:28,458 --> 00:31:30,542
WHAT WAS THAT
LAST GIRL'S NAME?
964
00:31:30,625 --> 00:31:33,041
VIVIAN. AND NO,
I'M NOT DATING.
965
00:31:33,125 --> 00:31:35,125
A LOT OF OPPORTUNISTS
OUT THERE, DAD.
966
00:31:35,208 --> 00:31:36,125
GUYS LIKE YOU AND I,
967
00:31:36,208 --> 00:31:37,166
WE HAVE TO BE CAREFUL.
968
00:31:37,250 --> 00:31:38,375
REALLY?
969
00:31:38,458 --> 00:31:42,041
THAT'S KIND OF
A CYNICAL OVERVIEW, I THINK.
970
00:31:42,125 --> 00:31:43,500
WHY DO YOU ALWAYS THINK
971
00:31:43,583 --> 00:31:44,875
THAT PEOPLE HAVE
A HIDDEN AGENDA?
972
00:31:44,959 --> 00:31:46,417
WELL...
973
00:31:46,500 --> 00:31:48,208
BECAUSE THEY USUALLY DO.
974
00:31:48,291 --> 00:31:49,333
OH...
975
00:31:49,417 --> 00:31:50,959
YOU OF ALL PEOPLE
SHOULD UNDERSTAND THAT.
976
00:31:52,375 --> 00:31:53,667
NICE SHOT.
977
00:31:53,750 --> 00:31:55,208
IT WOULD BE A SHAME
978
00:31:55,291 --> 00:31:58,959
IF A COUPLE OF UNFORTUNATE
ROMANTIC EXPERIENCES
979
00:31:59,041 --> 00:32:00,041
WERE TO SET YOU BACK.
980
00:32:00,125 --> 00:32:01,375
I DO BELIEVE
981
00:32:01,458 --> 00:32:03,417
THAT THERE ARE SOME
GREAT OPPORTUNITIES
982
00:32:03,500 --> 00:32:04,542
OUT THERE
983
00:32:04,625 --> 00:32:06,250
WHEN YOU JUST KEEP
YOUR MIND OPEN TO IT.
984
00:32:06,333 --> 00:32:07,500
OPEN.
985
00:32:07,583 --> 00:32:08,792
YOU KNOW, SPEAKING OF "OPEN,"
986
00:32:08,875 --> 00:32:10,500
I NOTICED YOU DON'T
OPEN YOUR MAIL ANYMORE.
987
00:32:10,583 --> 00:32:11,667
WHY NOT?
988
00:32:11,750 --> 00:32:14,083
THAT'S WHAT WE HAVE JAKE FOR.
989
00:32:14,166 --> 00:32:15,208
YOU KNOW, I COME INTO TOWN,
990
00:32:15,291 --> 00:32:16,542
WE GET ALL KINDS OF
NICE OPPORTUNITIES,
991
00:32:16,625 --> 00:32:17,542
INVITATIONS, UH,
992
00:32:17,625 --> 00:32:20,500
RED CARPET, BLACK TIE...
993
00:32:20,583 --> 00:32:21,709
HOW DOES BELLE FEEL
994
00:32:21,792 --> 00:32:23,458
ABOUT ALL THOSE FANCY
SHINDIGS OF YOURS?
995
00:32:24,709 --> 00:32:26,166
I DON'T KNOW,
WE HAVEN'T DONE ONE.
996
00:32:26,250 --> 00:32:27,625
WHAT?
997
00:32:27,709 --> 00:32:29,417
DAD, THAT'S A HUGE
PART OF YOUR LIFE.
998
00:32:29,500 --> 00:32:31,166
YOU NEED TO LET HER IN
999
00:32:31,250 --> 00:32:32,041
AND SEE EVERYTHING.
1000
00:32:33,250 --> 00:32:34,667
I'LL TELL YOU WHAT,
1001
00:32:34,750 --> 00:32:36,583
WHY DON'T WE PICK AN EVENT
OUT OF THAT PILE THERE,
1002
00:32:36,667 --> 00:32:38,000
AND YOU TAKE HER
FOR A NIGHT OUT?
1003
00:32:38,083 --> 00:32:39,583
I LIKE THAT IDEA.
1004
00:32:39,667 --> 00:32:42,083
TAKE YOUR BEST SHOT,
SEE WHAT YOU FIND.
1005
00:32:46,291 --> 00:32:47,250
PERFECT.
1006
00:32:48,500 --> 00:32:49,417
THE OPERA GUILD.
1007
00:32:49,500 --> 00:32:51,125
OPERA, PERFECT.
1008
00:32:51,208 --> 00:32:54,208
FANCY, ELEGANT,
THAT'S MY GIRL.
1009
00:32:54,291 --> 00:32:56,542
HMM, I'M SURE BELLE
WILL HAVE AN INCREDIBLE TIME.
1010
00:32:56,625 --> 00:33:00,041
I'LL GET JAKE TO R.S.V.P.
1011
00:33:00,125 --> 00:33:02,083
AND, UH, THANK YOU.
1012
00:33:02,166 --> 00:33:03,375
THANK YOU,
THAT WAS A GOOD IDEA.
1013
00:33:03,458 --> 00:33:04,542
YEAH.
1014
00:33:04,625 --> 00:33:07,166
GOOD, SOUNDLY
SON-TO-FATHER ADVICE.
1015
00:33:07,250 --> 00:33:08,917
HMM.
1016
00:33:09,000 --> 00:33:11,417
HOW IS IT THAT YOU HAVE
MANAGED TO STAY SINGLE
1017
00:33:11,500 --> 00:33:13,041
ALL THIS TIME?
1018
00:33:13,125 --> 00:33:14,417
AW, YOU KNOW WHAT,
DAD, THAT'S OKAY.
1019
00:33:14,500 --> 00:33:17,041
YOU FALL IN LOVE ENOUGH
FOR THE BOTH OF US.
1020
00:33:17,125 --> 00:33:18,000
DON'T YOU?
1021
00:33:18,083 --> 00:33:19,041
YEAH...
1022
00:33:19,125 --> 00:33:22,041
AND ALL THAT WHINING
AND COMPLAINING.
1023
00:33:22,125 --> 00:33:23,375
HE WAS LIKE A BIG BABY
IN HIKING BOOTS.
1024
00:33:23,458 --> 00:33:24,375
[CHUCKLES]
1025
00:33:24,458 --> 00:33:27,291
NEXT TIME WILL BE BETTER.
1026
00:33:27,375 --> 00:33:28,625
AND BESIDES,
1027
00:33:28,709 --> 00:33:30,375
I NEVER SHOULD'VE TAKEN HIM
UP TO WILKES POINT,
1028
00:33:30,458 --> 00:33:32,709
BUT HE ADMIRED
THE PAINTING SO MUCH.
1029
00:33:32,792 --> 00:33:34,375
GOOD THING I'M NOT LOOKING
FOR A HIKING BUDDY.
1030
00:33:34,458 --> 00:33:36,542
WELL...
1031
00:33:36,625 --> 00:33:38,375
I'M SURE THERE ARE
PLENTY OF BEGINNER TRAILS
1032
00:33:38,458 --> 00:33:40,208
TO HIT IN MALIBU,
1033
00:33:40,291 --> 00:33:42,208
WHEN YOU SELL THE HOUSE.
1034
00:33:42,291 --> 00:33:44,417
I WAS GOING TO TELL YOU,
1035
00:33:44,500 --> 00:33:46,667
I JUST WANTED
TO EASE YOU INTO IT, HONEY.
1036
00:33:46,750 --> 00:33:48,458
I KNOW THE WEDDING BOMB
WAS A LOT.
1037
00:33:48,542 --> 00:33:50,667
SO YOU'RE JUST
GOING TO SELL THE HOUSE
1038
00:33:50,750 --> 00:33:53,375
AND MOVE TO THE LAND OF
SWEATY YOGA AND JUICE CLEANSES?
1039
00:33:53,458 --> 00:33:55,500
UNLESS YOU WANT
TO LIVE HERE, HONEY.
1040
00:33:55,583 --> 00:33:57,291
YOUR FATHER LEFT THE HOUSE
1041
00:33:57,375 --> 00:33:58,583
TO BOTH OF US.
1042
00:33:58,667 --> 00:33:59,917
I CAN'T MOVE BACK HERE.
1043
00:34:00,000 --> 00:34:01,667
I MEAN, MY BUSINESS
IS IN SAN FRANCISCO.
1044
00:34:01,750 --> 00:34:04,417
YES, I UNDERSTAND ALL THAT,
1045
00:34:04,500 --> 00:34:07,333
BUT YOU CAN'T BE ALL BUSINESS,
ALL THE TIME, SWEETHEART.
1046
00:34:07,417 --> 00:34:08,625
YOU NEED TO
ENJOY YOUR LIFE.
1047
00:34:08,709 --> 00:34:10,125
I ENJOY MY LIFE.
1048
00:34:10,208 --> 00:34:11,542
DO YOU?
WHAT DO YOU DO FOR FUN?
1049
00:34:11,625 --> 00:34:14,208
MY WORK IS FUN.
1050
00:34:14,291 --> 00:34:15,333
WHAT ABOUT DATING?
1051
00:34:15,417 --> 00:34:17,375
I DON'T HAVE TIME
FOR THAT RIGHT NOW.
1052
00:34:17,458 --> 00:34:19,542
I JUST WENT OUT ON MY OWN,
I STARTED MY OWN FIRM.
1053
00:34:19,625 --> 00:34:21,333
IT'S ABOUT PRIORITIES.
1054
00:34:21,417 --> 00:34:23,291
WHAT?
1055
00:34:23,375 --> 00:34:26,542
I WISH YOU WOULD
MAKE PASSION A PRIORITY.
1056
00:34:26,625 --> 00:34:28,166
AFTER ALL THESE YEARS,
1057
00:34:28,250 --> 00:34:29,250
I FINALLY HAVE,
1058
00:34:29,333 --> 00:34:32,125
AND I'VE NEVER BEEN HAPPIER.
1059
00:34:32,208 --> 00:34:33,417
HMM?
1060
00:34:59,458 --> 00:35:00,208
PSST!
1061
00:35:02,417 --> 00:35:03,166
[WHISPERING] HEY!
1062
00:35:05,041 --> 00:35:06,375
HEY!
1063
00:35:06,458 --> 00:35:07,375
[WHISPERING] HEY!
1064
00:35:07,458 --> 00:35:09,333
HEY...
1065
00:35:09,417 --> 00:35:11,500
YOUR TEXT SAID
YOU HAD A PLAN B.
1066
00:35:11,583 --> 00:35:12,542
WHAT IS IT?
1067
00:35:12,625 --> 00:35:14,583
AN OPERA GUILD EVENT,
1068
00:35:14,667 --> 00:35:16,375
BLACK TIE AFFAIR
FRIDAY NIGHT.
1069
00:35:16,458 --> 00:35:17,959
OH...
1070
00:35:18,041 --> 00:35:21,000
CELEBRITIES, ATHLETES,
RED CARPET, THE WHOLE NINE.
1071
00:35:21,083 --> 00:35:24,250
OH, A LITTLE GLIMPSE INTO
SEAN'S NOT SO SIMPLE LIFE?
1072
00:35:24,333 --> 00:35:26,041
YEAH, I CONVINCED HIM
TO BRING BELLE,
1073
00:35:26,125 --> 00:35:27,542
WHERE SHE'LL BE IGNORED
ALL NIGHT LONG,
1074
00:35:27,625 --> 00:35:28,834
WHICH IS WHAT HE DOES.
1075
00:35:28,917 --> 00:35:29,542
WHEN YOU'RE A CELEBRITY,
YOU BELONG TO THE PEOPLE.
1076
00:35:29,625 --> 00:35:30,625
THAT'S WHAT HE SAYS,
1077
00:35:30,709 --> 00:35:33,959
THAT DOESN'T SOUND VERY NICE.
1078
00:35:34,041 --> 00:35:35,333
I DON'T LIKE THE IDEA OF BELLE
BEING IGNORED ALL NIGHT.
1079
00:35:35,417 --> 00:35:36,375
YEAH, BUT THIS IS HIS LIFE.
1080
00:35:36,458 --> 00:35:37,542
SHE NEEDS TO SEE
IF SHE CAN HANDLE IT.
1081
00:35:37,625 --> 00:35:40,291
OKAY, THAT'S GOOD,
THAT'S GOOD,
1082
00:35:40,375 --> 00:35:41,375
BUT WE SHOULD GO, TOO.
1083
00:35:41,458 --> 00:35:42,291
[DISTANT SHRILL HOOTING]
1084
00:35:46,500 --> 00:35:48,250
WAIT, LIKE A...
LIKE TOGETHER?
1085
00:35:48,333 --> 00:35:49,250
YEAH.
1086
00:35:49,333 --> 00:35:50,375
-LIKE A DATE?
-NO.
1087
00:35:50,458 --> 00:35:51,709
BECAUSE I'VE BEEN ASKED
ON DATES BEFORE,
1088
00:35:51,792 --> 00:35:53,208
AND IT KIND OF SOUNDS LIKE
YOU'RE ASKING ME OUT.
1089
00:35:53,291 --> 00:35:54,250
I'M NOT,
1090
00:35:54,333 --> 00:35:55,542
I'M ASKING YOU ON A PLAN.
1091
00:35:56,709 --> 00:35:57,625
DISGUISED AS A DATE,
1092
00:35:57,709 --> 00:35:58,917
SO, TECHNICALLY,
IT IS A DATE.
1093
00:35:59,000 --> 00:36:00,500
WHAT ABOUT YOUR TALK?
1094
00:36:00,583 --> 00:36:01,875
ISN'T THAT ON FRIDAY?
1095
00:36:01,959 --> 00:36:03,458
I ALREADY TOLD THEM
TO REPLACE ME ON THE KEYNOTE.
1096
00:36:03,542 --> 00:36:04,500
MAYBE I CAN MAKE IT
LATER IN THE CONFERENCE.
1097
00:36:04,583 --> 00:36:06,000
OH, GOOD.
1098
00:36:06,083 --> 00:36:07,291
SINCE, YOU KNOW, YOU'RE NOT
WORKING FAST ENOUGH
1099
00:36:07,375 --> 00:36:08,333
ON THE TASK AT HAND.
1100
00:36:08,417 --> 00:36:11,333
WHAT? I'M NOT
WORKING FAST ENOUGH?
1101
00:36:11,417 --> 00:36:12,709
I'M DOING EVERYTHING
I CAN HERE,
1102
00:36:12,792 --> 00:36:15,083
ALL WHILE TRYING
TO APPEASE A CLIENT
1103
00:36:15,166 --> 00:36:16,667
WHO IS GETTING
INCREASINGLY MORE FRUSTRATED
1104
00:36:16,750 --> 00:36:17,917
EVERY MINUTE THAT I'M GONE!
1105
00:36:18,000 --> 00:36:19,417
SO SENSITIVE, ANNA.
1106
00:36:19,500 --> 00:36:20,542
I WAS ONLY KIDDING.
1107
00:36:20,625 --> 00:36:21,709
I KNEW THAT.
1108
00:36:21,792 --> 00:36:23,542
[SHRILL HOOTING STARTS UP AGAIN]
1109
00:36:23,625 --> 00:36:25,000
WHAT IS THAT!
1110
00:36:25,083 --> 00:36:26,375
I HAVE NO IDEA.
1111
00:36:26,458 --> 00:36:28,625
OKAY, SO...
1112
00:36:28,709 --> 00:36:30,375
FRIDAY NIGHT?
1113
00:36:30,458 --> 00:36:31,500
-IT'S A DATE--
-IT'S A PLAN.
1114
00:36:31,583 --> 00:36:32,500
IT'S A DATE WITH A PLAN.
1115
00:36:32,583 --> 00:36:33,583
IT'S A PLAN WITH A DATE.
1116
00:36:35,000 --> 00:36:35,959
THAT'S STILL A DATE.
1117
00:36:36,041 --> 00:36:37,667
I GUESS I NEED TO
GO GET A DRESS.
1118
00:36:37,750 --> 00:36:38,667
YEAH.
1119
00:36:38,750 --> 00:36:39,667
GOOD PLAN.
1120
00:36:39,750 --> 00:36:41,208
GOOD NIGHT.
1121
00:36:57,375 --> 00:36:58,375
[♪♪]
1122
00:36:58,458 --> 00:36:59,709
THANK YOU.
1123
00:36:59,792 --> 00:37:01,250
COME AGAIN.
1124
00:37:05,458 --> 00:37:07,333
[GASPING]
1125
00:37:07,417 --> 00:37:09,375
OH, NOW,
THAT COULD WORK.
1126
00:37:09,458 --> 00:37:11,500
I WANT YOU TO BE
THE ANNABELLE OF THE BALL.
1127
00:37:11,583 --> 00:37:12,959
CUTE. VERY CUTE.
1128
00:37:13,041 --> 00:37:14,583
BUT I'M JUST GOING
TO BE THERE FOR BELLE.
1129
00:37:14,667 --> 00:37:16,375
CLAY SAYS SHE'LL PROBABLY
BE IGNORED THE WHOLE TIME.
1130
00:37:16,458 --> 00:37:17,917
TELL ME ABOUT CLAY.
1131
00:37:18,000 --> 00:37:19,625
BELLE SAID
HE'S THE WHOLE PACKAGE.
1132
00:37:19,709 --> 00:37:21,375
HE SURE SEEMS
TO THINK SO.
1133
00:37:21,458 --> 00:37:22,583
OH, LISTEN TO YOU,
1134
00:37:22,667 --> 00:37:23,583
YOU'RE GOING TO
THIS FANCY EVENT
1135
00:37:23,667 --> 00:37:25,125
WITH A HANDSOME SURGEON
1136
00:37:25,208 --> 00:37:27,458
AND YOU'RE ACTING LIKE
YOU DIDN'T EVEN NOTICE HIM.
1137
00:37:27,542 --> 00:37:29,291
OH, PLEASE, CLAY IS NOT--
1138
00:37:29,375 --> 00:37:30,542
CHARMING?
1139
00:37:30,625 --> 00:37:32,000
SUCCESSFUL?
GORGEOUS?
1140
00:37:32,083 --> 00:37:33,667
HE'S A LITTLE
TOO SURE OF HIMSELF.
1141
00:37:33,750 --> 00:37:35,041
AND THAT'S
A BAD THING?
1142
00:37:35,125 --> 00:37:36,458
THAT KIND OF CHARM
IS A DEFENSE MECHANISM.
1143
00:37:36,542 --> 00:37:38,625
I'VE SEEN IT
IN A THOUSAND DEPOSITIONS.
1144
00:37:38,709 --> 00:37:40,583
SO HE NEEDS A LITTLE TIME
TO LET PEOPLE IN.
1145
00:37:40,667 --> 00:37:42,417
CONGRATULATIONS,
THAT MAKES HIM HUMAN.
1146
00:37:42,500 --> 00:37:43,458
YOU DO IT, TOO.
1147
00:37:43,542 --> 00:37:44,542
I DO NOT.
1148
00:37:44,625 --> 00:37:45,542
I'M JUST SAYING
1149
00:37:45,625 --> 00:37:47,375
LET BELLE BE,
1150
00:37:47,458 --> 00:37:49,041
SHE CAN HANDLE
WHATEVER HAPPENS.
1151
00:37:49,125 --> 00:37:50,375
YOU NEED TO LET GO
1152
00:37:50,458 --> 00:37:51,375
AND ENJOY YOUR DATE.
1153
00:37:51,458 --> 00:37:52,458
IT'S NOT A DATE.
1154
00:37:55,500 --> 00:37:57,333
HELLO.
CAN I HELP YOU?
1155
00:37:57,417 --> 00:37:59,458
IT'S A PLAN.
1156
00:37:59,542 --> 00:38:00,458
[♪♪]
1157
00:38:00,542 --> 00:38:02,667
ANNA, THE CAR IS HERE!
1158
00:38:04,667 --> 00:38:06,375
AM I UNDERDRESSED FOR YOU?
1159
00:38:06,458 --> 00:38:07,542
[LAUGHING] NO.
1160
00:38:07,625 --> 00:38:08,583
HELLO, CLAY.
1161
00:38:08,667 --> 00:38:10,500
YOU LOOK
BEAUTIFUL.
1162
00:38:10,583 --> 00:38:12,375
[♪♪]
1163
00:38:23,083 --> 00:38:23,834
WOW.
1164
00:38:26,250 --> 00:38:27,709
YOU LOOK...
1165
00:38:28,709 --> 00:38:29,750
YOU TOO.
1166
00:38:31,125 --> 00:38:33,583
OKAY, LET'S DO THIS.
1167
00:38:39,625 --> 00:38:40,875
[SHUTTERS CLICKING]
1168
00:38:43,166 --> 00:38:46,291
WHAT DO I SAY IF THEY
ASK ME ANY QUESTIONS?
1169
00:38:46,375 --> 00:38:48,000
WELL, YOU JUST
BE YOURSELF.
1170
00:38:48,083 --> 00:38:49,250
THEY'RE GONNA LOVE YOU.
1171
00:38:49,333 --> 00:38:50,250
HELLO!
1172
00:38:50,333 --> 00:38:51,500
JUST REMEMBER
1173
00:38:51,583 --> 00:38:52,917
WHEN THEY'RE TAKING
ALL THESE PICTURES,
1174
00:38:53,000 --> 00:38:54,625
KEEP YOUR EYES
ABOVE THE FLASHBULBS,
1175
00:38:54,709 --> 00:38:58,375
OTHERWISE YOU'LL BE
BLIND ALL NIGHT.
1176
00:38:58,458 --> 00:38:59,417
SHOULD WE JUST...
1177
00:39:02,166 --> 00:39:03,333
WE'LL MEET YOU INSIDE.
1178
00:39:03,417 --> 00:39:04,542
GOOD LUCK.
1179
00:39:04,625 --> 00:39:05,417
-GOOD LUCK!
-OKAY, HAVE FUN.
1180
00:39:08,458 --> 00:39:09,959
THIS IS A ZOO.
1181
00:39:10,041 --> 00:39:11,208
THIS IS HIS LIFE.
1182
00:39:11,291 --> 00:39:13,667
NOW YOU KNOW
WHY I LIVE IN BOSTON.
1183
00:39:13,750 --> 00:39:14,667
EXCUSE ME?
1184
00:39:14,750 --> 00:39:15,667
YES, HELLO.
1185
00:39:15,750 --> 00:39:17,000
CAN WE GET YOU
TO STEP BACK THERE
1186
00:39:17,083 --> 00:39:18,583
SO WE CAN
GET SEAN ALONE?
1187
00:39:18,667 --> 00:39:20,709
GO, GO, DARLING.
1188
00:39:20,792 --> 00:39:23,041
SEE YOU IN A MINUTE.
1189
00:39:23,125 --> 00:39:24,333
HELLO.
1190
00:39:24,417 --> 00:39:26,083
HELLO, HAVE YOU MET CORINNE,
MY LOVELY CO-STAR.
1191
00:39:26,166 --> 00:39:27,959
THEY JUST
PUSHED HER ASIDE.
1192
00:39:28,041 --> 00:39:29,000
IT HAPPENS
ALL THE TIME.
1193
00:39:29,083 --> 00:39:31,917
...AND SHE'S ACTUALLY
SHARED WITH ME
1194
00:39:32,000 --> 00:39:33,500
THAT THE WORD
ON THE STREET IS
1195
00:39:33,583 --> 00:39:35,583
YOU'RE LOBBYING FOR
THE PART OF FINLEY CHARLES
1196
00:39:35,667 --> 00:39:37,041
IN THE LATEST
SUPERHERO FRANCHISE.
1197
00:39:37,125 --> 00:39:38,667
CARE TO COMMENT?
1198
00:39:38,750 --> 00:39:39,709
I DON'T KNOW
WHAT STREET THAT IS.
1199
00:39:39,792 --> 00:39:41,500
BUT I'LL WAIT,
I'LL ANSWER THE PHONE.
1200
00:39:41,583 --> 00:39:42,750
BUT THAT'S
A GREAT ROLE,
1201
00:39:42,834 --> 00:39:45,667
AND, UH, THAT WOULD BE
EXCITING, WOULDN'T IT?
1202
00:39:45,750 --> 00:39:47,458
BY THE WAY,
YOU HAVE ALMOST MET
1203
00:39:47,542 --> 00:39:48,709
MY BEAUTIFUL FIANCEE.
1204
00:39:48,792 --> 00:39:51,000
THIS IS THE LOVELY
BELLE COLTON.
1205
00:39:51,083 --> 00:39:52,709
FIANCEE?
OH, MY GOODNESS.
1206
00:39:52,792 --> 00:39:54,166
COME HERE!
1207
00:39:54,250 --> 00:39:55,208
HELLO.
1208
00:39:55,291 --> 00:39:56,208
THIS IS AMAZING,
WE HAD NO IDEA.
1209
00:39:56,291 --> 00:39:58,500
YOU KNOW, IT'S BEEN
A LONG TIME
1210
00:39:58,583 --> 00:39:59,500
SINCE I'VE BEEN
ON A, UM...
1211
00:39:59,583 --> 00:40:00,583
PLAN
1212
00:40:00,667 --> 00:40:01,542
WITH A BEAUTIFUL WOMAN.
1213
00:40:01,625 --> 00:40:03,875
REALLY? HOW LONG?
1214
00:40:03,959 --> 00:40:07,000
WELL, I WAS ENGAGED
JUST OVER A YEAR AGO.
1215
00:40:07,083 --> 00:40:08,166
WHAT HAPPENED?
1216
00:40:08,250 --> 00:40:09,417
IF YOU DON'T MIND
MY ASKING.
1217
00:40:09,500 --> 00:40:11,417
NO, NO, IT'S FINE.
1218
00:40:11,500 --> 00:40:13,125
SOME WOMEN JUST WANT
TO MARRY A DOCTOR,
1219
00:40:13,208 --> 00:40:15,041
AND THEY DON'T CARE
WHAT NAME
1220
00:40:15,125 --> 00:40:16,458
COMES IN FRONT OF
THE LETTERS "M.D."
1221
00:40:16,542 --> 00:40:18,166
AS LONG AS IT'S
PART OF THE SIGNATURE.
1222
00:40:18,250 --> 00:40:20,041
IT DOESN'T HURT IF HIS DAD'S
A MOVIE STAR EITHER.
1223
00:40:20,125 --> 00:40:22,041
OH, THAT SOUNDS
LIKE A GEM.
1224
00:40:22,125 --> 00:40:23,917
THAT'S NOT THE WORD
THAT I WOULD USE.
1225
00:40:24,000 --> 00:40:24,959
WHAT ABOUT YOU?
1226
00:40:25,041 --> 00:40:26,667
I LEFT MY OLD FIRM
1227
00:40:26,750 --> 00:40:29,083
BECAUSE THEY WERE ALL ABOUT
THE BOTTOM LINE.
1228
00:40:29,166 --> 00:40:31,542
THEY WERE FLEECING CLIENTS,
AND I JUST COULDN'T DO THAT,
1229
00:40:31,625 --> 00:40:33,166
SO I STARTED MY OWN PRACTICE,
1230
00:40:33,250 --> 00:40:34,333
AND IT'S A LOT,
1231
00:40:34,417 --> 00:40:35,583
BUILDING A BUSINESS
FROM THE GROUND UP.
1232
00:40:35,667 --> 00:40:37,583
SO, THAT'S
MY FOCUS RIGHT NOW.
1233
00:40:37,667 --> 00:40:38,583
MY FATHER ALWAYS
ACCUSES ME
1234
00:40:38,667 --> 00:40:40,125
OF HIDING IN MY WORK.
1235
00:40:40,208 --> 00:40:41,458
APPARENTLY, TO HIM,
1236
00:40:41,542 --> 00:40:42,583
IF YOU'RE NOT FALLING
IN LOVE EVERY SIX MONTHS,
1237
00:40:42,667 --> 00:40:44,041
YOU'RE NOT
REALLY LIVING.
1238
00:40:44,125 --> 00:40:45,417
MY AUNTS SAY
THE SAME THING TO ME,
1239
00:40:45,500 --> 00:40:46,458
"WHY AREN'T YOU DATING?
1240
00:40:46,542 --> 00:40:47,542
"GET ON ONE OF
THOSE WEBSITES.
1241
00:40:47,625 --> 00:40:49,125
WHAT HAPPENED TO
THE CHEF?"
1242
00:40:49,208 --> 00:40:50,625
OOH, WHAT DID
HAPPEN TO THE CHEF?
1243
00:40:50,709 --> 00:40:52,542
HIS ONE AND ONLY
REDEEMING QUALITY
1244
00:40:52,625 --> 00:40:53,542
WAS HIS SOUFFLE.
1245
00:40:53,625 --> 00:40:54,959
MM, I LOVE A GOOD SOUFFLE.
1246
00:40:55,041 --> 00:40:55,959
AW, SHUCKS,
1247
00:40:56,041 --> 00:40:56,959
SHOULD'VE MARRIED HIM, HUH?
1248
00:40:57,041 --> 00:40:57,959
MM-HMM.
1249
00:40:58,041 --> 00:40:58,959
[CHUCKLES]
1250
00:40:59,041 --> 00:41:01,458
[♪♪]
1251
00:41:09,083 --> 00:41:11,709
WHAT DO YOU THINK
HE'S SAYING?
1252
00:41:11,792 --> 00:41:13,542
I DON'T KNOW.
1253
00:41:13,625 --> 00:41:16,417
YES, WE'VE LEARNED
SO MUCH.
1254
00:41:16,500 --> 00:41:17,959
YES, WE HAVE.
1255
00:41:19,375 --> 00:41:21,250
AH, NOW I GET TO DO
1256
00:41:21,333 --> 00:41:23,417
MY FAVORITE PART.
1257
00:41:26,083 --> 00:41:28,667
SHALL WE, UM, SHALL WE
GO FIND OUT?
1258
00:41:30,625 --> 00:41:32,166
OKAY.
1259
00:41:32,250 --> 00:41:33,917
[CHUCKLES]
1260
00:41:34,000 --> 00:41:34,917
THANKS.
1261
00:41:35,000 --> 00:41:35,834
YEAH.
1262
00:41:37,333 --> 00:41:39,500
I'M SORRY IF
I STEP ON YOUR TOES.
1263
00:41:39,583 --> 00:41:40,667
I'M A SURGEON,
1264
00:41:40,750 --> 00:41:41,542
I'M REALLY GOOD
WITH MY HANDS,
1265
00:41:41,625 --> 00:41:43,709
TERRIBLE WITH MY FEET.
1266
00:41:43,792 --> 00:41:45,291
YOU CAN'T BE THAT BAD.
1267
00:41:45,375 --> 00:41:46,625
OH, YOU'LL SEE.
1268
00:41:48,625 --> 00:41:50,375
OH, LOOK WHO'S HERE.
1269
00:41:51,500 --> 00:41:52,625
DAD.
1270
00:41:52,709 --> 00:41:54,041
THERE'S THE SECOND
LOVELIEST COUPLE
1271
00:41:54,125 --> 00:41:55,917
IN THE ROOM.
1272
00:41:59,792 --> 00:42:01,000
[CHUCKLING AWKWARDLY]
1273
00:42:01,083 --> 00:42:02,709
YUP. THAT'S MY TOE.
1274
00:42:07,792 --> 00:42:10,041
I DON'T DOUBT
THEY LIKE EACH OTHER,
1275
00:42:10,125 --> 00:42:12,458
BUT HOW CAN ANYONE
BE SO SURE OF A CONNECTION
1276
00:42:12,542 --> 00:42:13,875
SO FAST?
1277
00:42:13,959 --> 00:42:16,000
SIX DAYS.
1278
00:42:16,083 --> 00:42:18,083
THAT'S WHEN MY FATHER
SAID HE KNEW.
1279
00:42:22,500 --> 00:42:24,333
SIX DAYS?
1280
00:42:24,417 --> 00:42:25,333
THAT'S CRAZY.
1281
00:42:25,417 --> 00:42:27,208
HOW COULD SOMEONE
BE SO SURE,
1282
00:42:27,291 --> 00:42:29,417
SO SOON, RIGHT?
1283
00:42:30,500 --> 00:42:32,125
[♪♪]
1284
00:42:43,667 --> 00:42:47,208
I PREDICT WE'LL BE INTERRUPTED.
1285
00:42:47,291 --> 00:42:49,583
YOU DON'T MIND?
IT'S ALL RIGHT?
1286
00:42:50,583 --> 00:42:52,291
AND YOU MUST BE?
1287
00:42:52,375 --> 00:42:53,875
[CHUCKLING]
1288
00:42:59,000 --> 00:43:01,625
WHERE DID MY AUNT GO?
1289
00:43:01,709 --> 00:43:03,959
[MAN]: SEAN. QUICK ONE
OF THE TWO OF YOU.
1290
00:43:04,041 --> 00:43:05,166
-THERE.
-GREAT. THANK YOU.
1291
00:43:05,250 --> 00:43:07,333
UH, I SHOULD...
I SHOULD GO LOOK FOR HER.
1292
00:43:07,417 --> 00:43:09,000
-I'LL BE RIGHT BACK.
-OKAY.
1293
00:43:14,083 --> 00:43:16,208
HEY, THERE YOU ARE.
1294
00:43:16,291 --> 00:43:17,458
I CAN'T BELIEVE
YOU GOT PUSHED ASIDE
1295
00:43:17,542 --> 00:43:19,208
FOR CORRINE SELLERS.
1296
00:43:19,291 --> 00:43:21,208
I DON'T EVEN THINK SHE'S
THAT GREAT OF AN ACTRESS.
1297
00:43:21,291 --> 00:43:22,250
NO, SHE'S NOT,
1298
00:43:22,333 --> 00:43:25,417
BUT IT COMES WITH
THE TERRITORY, SO...
1299
00:43:25,500 --> 00:43:29,375
THANK GOODNESS, SEAN'S READY
TO GET OUT OF THE BUSINESS.
1300
00:43:29,458 --> 00:43:31,166
ARE YOU SURE
ABOUT THAT?
1301
00:43:33,417 --> 00:43:34,417
WHY ARE YOU
LOOKING FOR PROBLEMS
1302
00:43:34,500 --> 00:43:35,667
WHERE NONE EXIST?
1303
00:43:35,750 --> 00:43:36,959
I'M NOT LOOKING FOR PROBLEMS.
1304
00:43:37,041 --> 00:43:39,125
I JUST...
1305
00:43:39,208 --> 00:43:43,166
I FEEL LIKE HE...
HE WANTS A LIFE WITH YOU,
1306
00:43:43,250 --> 00:43:46,333
BUT WHAT HAPPENS IF HOLLYWOOD
COMES CALLING AGAIN?
1307
00:43:46,417 --> 00:43:49,291
DON'T YOU WANT ME TO BE HAPPY?
1308
00:43:49,375 --> 00:43:51,083
OF COURSE I DO.
1309
00:43:51,166 --> 00:43:53,667
[LAUGHS]
HOW COULD YOU ASK ME THAT?
1310
00:43:53,750 --> 00:43:55,959
I JUST...
1311
00:43:56,041 --> 00:43:57,375
I JUST WANT TO MAKE SURE
1312
00:43:57,458 --> 00:43:59,000
THAT YOU KNOW
WHAT YOU'RE GETTING INTO.
1313
00:43:59,083 --> 00:44:01,792
WHAT I'M GETTING INTO?
1314
00:44:03,041 --> 00:44:04,250
IS THAT WHY
WE'RE HERE TONIGHT?
1315
00:44:07,041 --> 00:44:08,083
WE THOUGHT
1316
00:44:08,166 --> 00:44:09,333
THAT SOMETHING
WAS POTENTIALLY HAPPENING
1317
00:44:09,417 --> 00:44:11,959
WITH YOU AND CLAY.
1318
00:44:12,041 --> 00:44:13,250
BUT YOU CAME HERE
1319
00:44:13,333 --> 00:44:15,333
TO PIT SEAN AND ME
AGAINST EACH OTHER?
1320
00:44:15,417 --> 00:44:17,333
TO EXAGGERATE
OUR DIFFERENCES?
1321
00:44:17,417 --> 00:44:18,959
NO... I--
1322
00:44:19,041 --> 00:44:20,041
IS THAT IT?
1323
00:44:20,125 --> 00:44:21,125
WELL, IT'S NOT AS SINISTER
1324
00:44:21,208 --> 00:44:23,542
AS YOU'RE
MAKING IT SOUND.
1325
00:44:23,625 --> 00:44:26,291
I'M NOT YOUR CLIENT, ANNA.
1326
00:44:26,375 --> 00:44:28,458
I DON'T NEED
YOUR COUNSEL,
1327
00:44:28,542 --> 00:44:31,542
AND I KNOW WHAT I'M DOING.
1328
00:44:31,625 --> 00:44:32,709
IT'S JUST,
1329
00:44:32,792 --> 00:44:35,959
THIS IS A BELL
THAT CAN'T BE UNRUNG.
1330
00:44:36,041 --> 00:44:37,542
YOUR WEDDING BECOMES
NATIONAL NEWS.
1331
00:44:37,625 --> 00:44:40,709
THEN SO BE IT.
1332
00:44:40,792 --> 00:44:42,709
IF THIS IS A MISTAKE--
1333
00:44:42,792 --> 00:44:45,041
AND I DON'T THINK IT IS--
1334
00:44:45,125 --> 00:44:46,667
THEN IT'S MY MISTAKE TO MAKE.
1335
00:44:46,750 --> 00:44:49,625
NOT YOURS.
1336
00:44:49,709 --> 00:44:51,000
YOU NEED
TO STOP HIDING
1337
00:44:51,083 --> 00:44:53,417
IN OTHER PEOPLE'S
LIVES, ANNA.
1338
00:44:53,500 --> 00:44:56,542
LOOK IN THE MIRROR.
1339
00:44:56,625 --> 00:44:59,000
LOOK IN THE MIRROR.
1340
00:44:59,083 --> 00:45:03,458
THAT'S WHOSE LIFE
YOU NEED TO FOCUS ON.
1341
00:45:03,542 --> 00:45:06,125
GIVE IT A TRY.
1342
00:45:06,208 --> 00:45:08,083
AUNT BELLE...
1343
00:45:14,208 --> 00:45:17,125
[♪♪]
1344
00:45:32,125 --> 00:45:33,875
SORRY.
I'M VERY SORRY...
1345
00:45:39,417 --> 00:45:40,375
THERE YOU ARE.
1346
00:45:40,458 --> 00:45:42,375
HEY, HAVE YOU SEEN
MY AUNT?
1347
00:45:42,458 --> 00:45:43,583
MY DAD WENT
LOOKING FOR HER
1348
00:45:43,667 --> 00:45:45,000
ABOUT 10 MINUTES AGO.
1349
00:45:45,083 --> 00:45:45,625
I DIDN'T SEE
EITHER OF THEM INSIDE.
1350
00:45:45,709 --> 00:45:46,667
EXCUSE ME,
1351
00:45:46,750 --> 00:45:47,959
HAVE YOU SEEN
SEAN CASTLEBERRY,
1352
00:45:48,041 --> 00:45:49,166
BY CHANCE?
1353
00:45:49,250 --> 00:45:51,291
HE AND A LADY
JUST LEFT IN HIS LIMO.
1354
00:45:51,375 --> 00:45:52,417
THEY DITCHED US.
1355
00:45:52,500 --> 00:45:54,709
COULD YOU CALL US
A TAXI, PLEASE?
1356
00:45:54,792 --> 00:45:57,291
THEY'RE ANGRIER
THAN I THOUGHT.
1357
00:45:57,375 --> 00:45:58,667
[SIGHS]
1358
00:46:01,500 --> 00:46:03,375
AUNT BELLE!
1359
00:46:03,458 --> 00:46:04,917
AUNT BELLE, ARE YOU HERE?
1360
00:46:06,208 --> 00:46:07,166
ARE THEY HERE?
1361
00:46:07,250 --> 00:46:08,166
THEY'RE NOT
AT MY DAD'S PLACE.
1362
00:46:08,250 --> 00:46:09,458
WHERE COULD THEY HAVE GONE?
1363
00:46:11,041 --> 00:46:11,917
OH, NO.
1364
00:46:12,000 --> 00:46:13,917
I THINK I KNOW.
1365
00:46:15,166 --> 00:46:16,500
"IF YOU'RE NOT WITH US,
YOU'RE AGAINST US,
1366
00:46:16,583 --> 00:46:17,709
"SO WE HAVE NO CHOICE
1367
00:46:17,792 --> 00:46:20,166
BUT TO GET MARRIED
WITHOUT YOU."
1368
00:46:20,250 --> 00:46:21,667
THEY'RE ELOPING?
1369
00:46:27,417 --> 00:46:28,375
ALL RIGHT, JAKE,
KEEP LOOKING,
1370
00:46:28,458 --> 00:46:29,375
AND WE'LL COME CHECK OUT
HIS COMPUTER
1371
00:46:29,458 --> 00:46:31,083
AS SOON AS WE CAN. THANKS.
1372
00:46:31,166 --> 00:46:33,166
I KNOW, I KNOW,
AUNT SUZIE,
1373
00:46:33,250 --> 00:46:34,166
AND WE ARE TRYING TO FIND THEM,
1374
00:46:34,250 --> 00:46:35,500
AND BRING THEM BACK HERE,
1375
00:46:35,583 --> 00:46:38,375
SO THEY CAN GET MARRIED
WITH ALL OF US TOGETHER.
1376
00:46:38,458 --> 00:46:39,959
YES, I KNOW,
1377
00:46:40,041 --> 00:46:41,208
IT IS VERY IMPORTANT
1378
00:46:41,291 --> 00:46:43,166
THAT YOU MEET GEORGE CLOONEY.
1379
00:46:43,250 --> 00:46:45,458
OKAY, I'LL KEEP
YOU POSTED.
1380
00:46:45,542 --> 00:46:47,208
DO YOU, UH,
1381
00:46:47,291 --> 00:46:48,291
DO YOU KNOW
HER PASSWORD?
1382
00:46:48,375 --> 00:46:49,375
I DO.
1383
00:46:56,417 --> 00:46:58,000
WHAT'S THIS?
1384
00:47:00,333 --> 00:47:02,500
FEELS JUST LIKE PROM NIGHT.
1385
00:47:02,583 --> 00:47:04,083
[SALSA MUSIC BLASTING]
1386
00:47:04,166 --> 00:47:05,583
JAKE, THE LADY SAYS
SHE HAS TWO LEFT FEET,
1387
00:47:05,667 --> 00:47:08,417
SO MAKE SURE
YOU CATCH BOTH OF THEM ON VIDEO.
1388
00:47:08,500 --> 00:47:10,000
[BELLE LAUGHING]
1389
00:47:10,083 --> 00:47:12,417
WELL, WE CAN'T
ALL BE AS SUAVE
1390
00:47:12,500 --> 00:47:14,291
AS SEAN CASTLEBERRY,
CAN WE?
1391
00:47:14,375 --> 00:47:17,041
NO, WELL,
THAT'S A FULL-TIME JOB.
1392
00:47:17,125 --> 00:47:18,083
SHALL WE?
1393
00:47:18,166 --> 00:47:19,458
[BELLE]: OH, YES.
1394
00:47:19,542 --> 00:47:21,000
[SEAN]: AND...
1395
00:47:21,083 --> 00:47:22,959
FORWARD, FORWARD, FORWARD,
1396
00:47:23,041 --> 00:47:24,709
FORWARD, FORWARD, FORWARD.
1397
00:47:24,792 --> 00:47:26,375
FORWARD, FORWARD, FORWARD...
FORWARD, FORWARD, FORWARD...
1398
00:47:26,458 --> 00:47:28,041
[♪♪]
1399
00:47:28,125 --> 00:47:29,917
♪ I NEVER THOUGHT
1400
00:47:30,000 --> 00:47:33,500
♪ THAT YOU WOULD BE THE ONE...
1401
00:47:33,583 --> 00:47:35,041
THAT'S SO CUTE.
1402
00:47:35,125 --> 00:47:37,291
♪ ...TO HOLD MY HEART
1403
00:47:37,375 --> 00:47:40,333
♪ BUT YOU CAME AROUND
1404
00:47:40,417 --> 00:47:43,500
♪ AND YOU KNOCKED ME
OFF THE GROUND ♪
1405
00:47:43,583 --> 00:47:47,166
♪ FROM THE START...
1406
00:47:47,250 --> 00:47:51,083
SHE COULD HAVE
HAD THIS YEARS AGO,
1407
00:47:51,166 --> 00:47:52,166
AND SHE DIDN'T,
1408
00:47:52,250 --> 00:47:55,959
BECAUSE SHE MADE A CHOICE
TO RAISE ME.
1409
00:47:56,041 --> 00:47:57,458
AND HERE'S HER CHANCE,
1410
00:47:57,542 --> 00:47:59,417
AND I'M TRYING
TO TAKE THIS AWAY FROM HER.
1411
00:48:00,417 --> 00:48:01,625
NO.
1412
00:48:01,709 --> 00:48:03,959
NO, YOUR INTENTIONS WERE GOOD.
1413
00:48:04,041 --> 00:48:05,375
I WAS TRYING TO CONTROL
THE SITUATION,
1414
00:48:05,458 --> 00:48:07,583
WHICH IS WHAT I DO.
1415
00:48:07,667 --> 00:48:09,583
AND NOW SHE'S
GETTING MARRIED,
1416
00:48:09,667 --> 00:48:11,166
AND I'M NOT
GOING TO BE THERE.
1417
00:48:13,083 --> 00:48:15,083
THIS IS NOT THE WAY
IT'S SUPPOSED TO BE.
1418
00:48:19,333 --> 00:48:20,542
WE'LL FIND THEM, OKAY?
1419
00:48:20,625 --> 00:48:21,542
AND WE'LL MAKE IT RIGHT.
1420
00:48:21,625 --> 00:48:22,709
COME ON, LET'S GO SEE
1421
00:48:22,792 --> 00:48:24,375
SEE IF WE CAN FIND ANY CLUES
AT MY DAD'S HOUSE.
1422
00:48:24,458 --> 00:48:26,125
JUST GIVE ME A MINUTE.
1423
00:48:26,208 --> 00:48:27,500
SURE.
1424
00:48:27,583 --> 00:48:33,041
♪ I HOPE THAT YOU SEE
RIGHT THROUGH MY WALLS... ♪
1425
00:48:33,125 --> 00:48:34,375
[SEAN]: I'M SO LUCKY.
1426
00:48:34,458 --> 00:48:36,375
♪ ...I HOPE THAT YOU CATCH ME
1427
00:48:36,458 --> 00:48:41,125
♪ 'CAUSE I'M ALREADY FALLING
1428
00:48:41,208 --> 00:48:47,500
♪ I'LL NEVER LET OUR LOVE
GET SO CLOSE ♪
1429
00:48:47,583 --> 00:48:51,583
♪ YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME
AND I'M HOME... ♪
1430
00:48:56,417 --> 00:48:57,500
HMM.
1431
00:49:01,041 --> 00:49:02,542
MAYBE HE DID A SEARCH
FOR CHAPELS
1432
00:49:02,625 --> 00:49:04,166
OR A JUSTICE OF THE PEACE?
1433
00:49:04,250 --> 00:49:05,333
WE SHOULD CHECK
HIS INTERNET.
1434
00:49:05,417 --> 00:49:06,333
ALLOW ME.
1435
00:49:06,417 --> 00:49:07,917
I AM VERY
WELL ACQUAINTED
1436
00:49:08,000 --> 00:49:09,333
WITH HOW TO DO
A DETAILED REVIEW
1437
00:49:09,417 --> 00:49:11,083
OF A BROWSER HISTORY.
1438
00:49:11,166 --> 00:49:12,667
DIVORCE LAWYER.
1439
00:49:12,750 --> 00:49:15,959
THESE THINGS COME IN VERY HANDY
WHEN THINGS GET CONTENTIOUS.
1440
00:49:17,333 --> 00:49:18,125
CLAY, THIS IS A MESS.
1441
00:49:19,542 --> 00:49:22,000
ALTHOUGH MY AUNT
SHOULD UNDERSTAND
1442
00:49:22,083 --> 00:49:24,041
WHERE I WAS COMING FROM
IN TRYING TO STOP HER.
1443
00:49:24,125 --> 00:49:26,542
SHE DID THE EXACT
SAME THING TO ME.
1444
00:49:26,625 --> 00:49:28,375
WHAT?
1445
00:49:28,458 --> 00:49:30,083
YOU WERE MARRIED?
1446
00:49:32,291 --> 00:49:34,417
I WAS 19.
1447
00:49:34,500 --> 00:49:37,959
I WAS YOUNG AND THOUGHT
IT WAS TRUE LOVE,
1448
00:49:38,041 --> 00:49:40,917
AND THEN, WHEN HE LEFT
AFTER SIX WEEKS,
1449
00:49:41,000 --> 00:49:45,041
WELL, YOU CAN'T JUST PRETEND
LIKE THAT NEVER HAPPENED.
1450
00:49:45,125 --> 00:49:47,125
EVERYONE TRIED
TO TALK ME OUT OF IT,
1451
00:49:47,208 --> 00:49:49,166
BUT I WAS SO SURE OF HIM.
1452
00:49:49,250 --> 00:49:50,375
HMM.
1453
00:49:50,458 --> 00:49:51,375
THEN YOU LOOK BACK ON IT,
1454
00:49:51,458 --> 00:49:53,041
AND YOU CAN'T HELP BUT WONDER,
1455
00:49:53,125 --> 00:49:56,250
WHAT RED FLAGS DID I MISS?
1456
00:49:56,333 --> 00:50:01,417
THEY'RE ALWAYS SO VISIBLE
IN HINDSIGHT.
1457
00:50:01,500 --> 00:50:04,458
YOUR EX-FIANCEE?
1458
00:50:04,542 --> 00:50:06,500
YOU FEEL SO STUPID
1459
00:50:06,583 --> 00:50:08,166
FOR NOT SEEING
WHAT EVERYONE ELSE DID.
1460
00:50:08,250 --> 00:50:10,500
YEAH.
1461
00:50:10,583 --> 00:50:14,625
CLAY, I GET THAT.
1462
00:50:14,709 --> 00:50:18,291
BUT FOR SEAN AND BELLE,
MAYBE THIS IS THE REAL THING.
1463
00:50:18,375 --> 00:50:20,166
WHO ARE WE TO SAY?
1464
00:50:20,250 --> 00:50:22,375
[JAKE CLEARS THROAT]
1465
00:50:22,458 --> 00:50:23,583
I WENT OVER
YOUR FATHER'S ACCOUNTS,
1466
00:50:23,667 --> 00:50:24,667
HIS CREDIT CARD WAS JUST USED
1467
00:50:24,750 --> 00:50:27,208
AT THE MILLENNIA HOTEL...
1468
00:50:27,291 --> 00:50:30,083
[IMITATING ELVIS]:
VIVA LAS VEGAS.
1469
00:50:30,166 --> 00:50:31,333
MY WORK HERE IS DONE.
1470
00:50:31,417 --> 00:50:33,500
I'M JUST GOING TO
GO BACK TO BED.
1471
00:50:34,542 --> 00:50:35,500
VEGAS?
1472
00:50:39,417 --> 00:50:40,375
SORRY TO WAKE YOU.
1473
00:50:40,458 --> 00:50:41,458
YOU HAVE THE FLIGHTS
PULLED UP YET?
1474
00:50:41,542 --> 00:50:42,500
NO, IT'S FINE.
1475
00:50:42,583 --> 00:50:45,542
I WAS WIDE AWAKE.
1476
00:50:45,625 --> 00:50:48,250
ARE YOU SURE YOU WANT TO CHASE
YOUR FATHER
1477
00:50:48,333 --> 00:50:50,417
ALL THE WAY TO NEVADA?
1478
00:50:50,500 --> 00:50:51,834
YOU KNOW HE DOES WHAT HE WANTS.
1479
00:50:51,917 --> 00:50:54,166
I KNOW, BUT WE NEED TO
MAKE SURE THEY DO THIS RIGHT.
1480
00:50:54,250 --> 00:50:55,208
IF THEY'RE GOING THERE
TO GET MARRIED,
1481
00:50:55,291 --> 00:50:56,333
THEN WE NEED TO BE
BY THEIR SIDES.
1482
00:50:56,417 --> 00:50:57,667
CALL DR. MORGAN,
1483
00:50:57,750 --> 00:51:00,208
AND LET HIM KNOW I WON'T
MAKE THE CONFERENCE AT ALL.
1484
00:51:00,291 --> 00:51:02,291
[SIGHS] OKAY...
1485
00:51:02,375 --> 00:51:04,166
SORRY TO CALL
SO EARLY, EM,
1486
00:51:04,250 --> 00:51:05,709
AND I KNOW I SAID
I'D BE HOME BY NOW,
1487
00:51:05,792 --> 00:51:07,333
BUT I NEED YOU
TO HANDLE IT
1488
00:51:07,417 --> 00:51:09,000
IF SHE CALLS.
1489
00:51:09,083 --> 00:51:10,583
PATCH HER THROUGH
TO MY CELL,
1490
00:51:10,667 --> 00:51:12,709
NO MATTER WHAT TIME OF DAY.
1491
00:51:14,500 --> 00:51:17,667
OKAY, THE NEXT FLIGHT
LEAVES IN THREE HOURS,
1492
00:51:17,750 --> 00:51:21,208
BUT IT'S ONLY BUSINESS CLASS
AND IT'S NOT CHEAP.
1493
00:51:21,291 --> 00:51:24,041
FINE, BOOK US TWO SEATS.
1494
00:51:24,125 --> 00:51:26,208
DO YOU WANT ME TO CHARGE
HER TICKET TO HER CREDIT CARD?
1495
00:51:26,291 --> 00:51:28,041
NO, JUST PUT THEM BOTH ON MINE.
1496
00:51:28,125 --> 00:51:31,208
I WILL BOOK IT,
AND THEN I WILL GET BACK TO YOU
1497
00:51:31,291 --> 00:51:33,375
WITH ALL THE DETAILS.
1498
00:51:33,458 --> 00:51:37,291
OKAY, I WILL CALL YOU
AS SOON AS I LAND.
1499
00:51:37,375 --> 00:51:39,166
YOU TOO.
1500
00:51:39,250 --> 00:51:40,417
WHO NEEDS SLEEP?
1501
00:51:40,500 --> 00:51:42,333
WE'RE GOING TO VEGAS.
1502
00:51:42,417 --> 00:51:43,583
[♪♪]
1503
00:51:43,667 --> 00:51:44,625
ALL RIGHT.
1504
00:51:56,208 --> 00:51:57,291
[MAN]: PUT IT ALL ON BLACK!
1505
00:51:59,083 --> 00:52:00,083
[SLOT MACHINES AND COINS
CHIME AND RATTLE]
1506
00:52:04,208 --> 00:52:06,667
I'M SORRY, BUT
WE DON'T HAVE TWO ROOMS.
1507
00:52:06,750 --> 00:52:08,417
I DO, HOWEVER,
HAVE TWO SUITES
1508
00:52:08,500 --> 00:52:10,041
ON THE SAME FLOOR
1509
00:52:10,125 --> 00:52:13,375
FOR A SUBSTANTIALLY
HIGHER NIGHTLY RATE.
1510
00:52:13,458 --> 00:52:14,667
OF COURSE YOU DO.
1511
00:52:14,750 --> 00:52:16,375
YEAH, WE'LL TAKE
THE SUITES.
1512
00:52:16,458 --> 00:52:18,208
HOW MUCH
SUBSTANTIALLY HIGHER?
1513
00:52:18,291 --> 00:52:19,709
I'M BUILDING
A NEW BUSINESS NOW.
1514
00:52:19,792 --> 00:52:21,500
IT'S OKAY, ANNA.
1515
00:52:21,583 --> 00:52:22,500
I'VE GOT YOU.
1516
00:52:22,583 --> 00:52:23,500
YOU CAN PAY
ME BACK LATER.
1517
00:52:23,583 --> 00:52:24,583
-THANK YOU.
-YOU'RE WELCOME.
1518
00:52:24,667 --> 00:52:26,917
CAN YOU TELL ME
1519
00:52:27,000 --> 00:52:28,542
IF SEAN CASTLEBERRY
HAS CHECKED IN YET?
1520
00:52:28,625 --> 00:52:30,709
I'M REALLY NOT
AT LIBERTY TO SAY.
1521
00:52:30,792 --> 00:52:32,667
I'M HIS SON.
1522
00:52:32,750 --> 00:52:36,500
LOOK, CHECK MY I.D.,
WE HAVE THE SAME LAST NAME.
1523
00:52:36,583 --> 00:52:40,208
I'M STILL REALLY
NOT AT LIBERTY TO SAY.
1524
00:52:43,250 --> 00:52:44,458
I NEED TO FIND MY FATHER.
1525
00:52:44,542 --> 00:52:45,583
IT'S VERY IMPORTANT,
1526
00:52:45,667 --> 00:52:46,500
AND HIS PHONE
ISN'T WORKING.
1527
00:52:46,583 --> 00:52:48,417
I NEED TO GET HIM...
1528
00:52:48,500 --> 00:52:49,500
HIS, UH, MEDICATION.
1529
00:52:49,583 --> 00:52:50,583
MEDICATION.
1530
00:52:51,750 --> 00:52:53,417
AND YET OUR RULES
REMAIN UNCHANGED.
1531
00:52:54,750 --> 00:52:56,333
CAN YOU PLEASE
HELP US OUT HERE?
1532
00:52:56,417 --> 00:52:57,291
WE'VE BEEN UP ALL NIGHT.
1533
00:52:57,375 --> 00:52:58,291
WE'RE EXHAUSTED.
1534
00:52:58,375 --> 00:52:59,375
I CAN TELL YOU
1535
00:52:59,458 --> 00:53:02,542
THAT THE BRIDGE OVER THE LOBBY
1536
00:53:02,625 --> 00:53:05,500
IS THE BEST PLACE
FOR PEOPLE WATCHING.
1537
00:53:08,583 --> 00:53:10,250
THANK YOU.
1538
00:53:11,625 --> 00:53:12,709
CAN YOU HAVE SOMEONE TAKE
OUR BAGS TO THE ROOMS, PLEASE?
1539
00:53:12,792 --> 00:53:15,000
UM, THANK YOU
SO MUCH.
1540
00:53:15,083 --> 00:53:16,208
THANK YOU.
1541
00:53:16,291 --> 00:53:17,125
AND YOU'RE TALKING
THIS BRIDGE RIGHT UP HERE?
1542
00:53:17,208 --> 00:53:17,959
YEAH, THAT BRIDGE
RIGHT THERE.
1543
00:53:18,041 --> 00:53:19,375
OKAY, THANK YOU.
1544
00:53:22,417 --> 00:53:25,625
[♪♪]
1545
00:53:45,583 --> 00:53:47,542
HEY!
1546
00:53:47,625 --> 00:53:48,709
HEY!
1547
00:53:48,792 --> 00:53:50,166
I TRIED TO CALL HIS ROOM
FROM THE HOUSE PHONE,
1548
00:53:50,250 --> 00:53:51,583
BUT HE DIDN'T USE
ANY OF HIS USUAL ALIASES.
1549
00:53:51,667 --> 00:53:52,709
YEAH, I JUST DID
A SEARCH ON MY PHONE.
1550
00:53:52,792 --> 00:53:53,542
THERE'S OVER A HUNDRED
WEDDING CHAPELS
1551
00:53:53,625 --> 00:53:55,000
IN THIS TOWN.
1552
00:53:55,083 --> 00:53:56,709
HOW ARE WE SUPPOSED
TO FIND THEM?
1553
00:53:56,792 --> 00:53:58,542
I JUST WISH WE HAD, LIKE,
A GPS TRACKING DEVICE.
1554
00:53:59,667 --> 00:54:01,333
NOT GPS,
BUT THE NEXT BEST THING.
1555
00:54:01,417 --> 00:54:02,542
WHAT?
1556
00:54:02,625 --> 00:54:03,542
I CAN'T BELIEVE I DIDN'T
THINK OF THIS SOONER.
1557
00:54:04,583 --> 00:54:05,959
TWITTER.
1558
00:54:06,041 --> 00:54:07,667
PEOPLE LOVE TO POST
CELEBRITY SIGHTINGS THERE.
1559
00:54:09,083 --> 00:54:10,959
NO, NOT THIS ONE,
NOT THIS ONE...
1560
00:54:11,041 --> 00:54:12,041
NO...
1561
00:54:12,125 --> 00:54:14,375
HERE. "GOING IN
TO PICK UP MY WATCH
1562
00:54:14,458 --> 00:54:16,041
"AND SEE SEAN CASTLEBERRY
AND HIS FIANCEE
1563
00:54:16,125 --> 00:54:17,375
BUYING WEDDING RINGS
AT GALLERIA JEWELERS."
1564
00:54:17,458 --> 00:54:18,542
"#WIFENUMBERFOUR."
1565
00:54:18,625 --> 00:54:19,583
11 MINUTES AGO.
1566
00:54:19,667 --> 00:54:20,792
LET'S GO.
1567
00:54:36,625 --> 00:54:38,375
EXCUSE US.
1568
00:54:38,458 --> 00:54:39,417
EXCUSE ME.
OH, I'M SO SORRY.
1569
00:54:39,500 --> 00:54:40,667
SORRY. EXCUSE ME.
1570
00:54:40,750 --> 00:54:42,291
SORRY, COMIN' THROUGH.
1571
00:54:42,375 --> 00:54:43,375
SO SORRY.
1572
00:54:43,458 --> 00:54:44,667
NO LOOKIE-LOOS.
1573
00:54:44,750 --> 00:54:47,625
VERY HIGH-PROFILE CLIENT INSIDE.
1574
00:54:47,709 --> 00:54:49,250
OH, WE DON'T
CARE ABOUT THAT.
1575
00:54:49,333 --> 00:54:51,291
WE'RE ACTUALLY JUST HERE
TO PICK UP OUR WEDDING RINGS.
1576
00:54:51,375 --> 00:54:52,291
THAT'S RIGHT.
1577
00:54:52,375 --> 00:54:53,667
I'M THE LUCKIEST MAN
IN THE WORLD,
1578
00:54:53,750 --> 00:54:55,333
THIS BEAUTIFUL WOMAN
SAID YES TO ME.
1579
00:54:55,417 --> 00:54:57,041
YOU'RE PICKING UP?
1580
00:54:57,125 --> 00:54:58,041
CAN I SEE YOUR RECEIPT?
1581
00:54:58,125 --> 00:55:00,125
OH, SHOOT!
1582
00:55:00,208 --> 00:55:02,375
I, UH, WE...
WE FORGOT OUR RECEIPTS,
1583
00:55:02,458 --> 00:55:04,709
BUT, UM, I HOPE
THAT'S NOT A PROBLEM,
1584
00:55:04,792 --> 00:55:05,542
BECAUSE WE'RE
GETTING MARRIED...
1585
00:55:05,625 --> 00:55:07,166
TONIGHT.
1586
00:55:07,250 --> 00:55:08,709
AND YOU'RE WAITING UNTIL NOW
TO GET YOUR WEDDING RINGS?
1587
00:55:08,792 --> 00:55:10,166
OH, NO, NO,
OF COURSE NOT.
1588
00:55:10,250 --> 00:55:11,709
NO, WE CAME BY YESTERDAY
TO PICK THEM UP,
1589
00:55:11,792 --> 00:55:12,500
BUT THE SIZES,
THEY WERE ALL WRONG.
1590
00:55:12,583 --> 00:55:13,709
THE SIZES WERE WRONG,
1591
00:55:13,792 --> 00:55:15,041
AND SO THEY TOLD US
TO COME BACK TODAY,
1592
00:55:15,125 --> 00:55:16,458
BY NOON,
1593
00:55:16,542 --> 00:55:17,500
AND THEY PROMISED US
THEY WOULD BE READY.
1594
00:55:17,583 --> 00:55:18,959
SORRY, I CAN'T LET YOU IN
1595
00:55:19,041 --> 00:55:20,041
WITHOUT
A RECEIPT.
1596
00:55:20,125 --> 00:55:21,500
HOW LONG IS THIS
GOING TO TAKE?
1597
00:55:21,583 --> 00:55:23,250
I CAN'T SAY FOR SURE.
1598
00:55:23,333 --> 00:55:24,959
OH, NO!
1599
00:55:25,041 --> 00:55:26,959
OH, WE JUST, WE DON'T
HAVE A LOT OF TIME.
1600
00:55:27,041 --> 00:55:28,542
I'VE GOT TO GO
TO THE HAIR SALON
1601
00:55:28,625 --> 00:55:29,917
AND GET MY HAIR DONE,
AND MY MAKEUP...
1602
00:55:30,000 --> 00:55:30,959
AND YOU'VE GOT TO
GET YOUR TUX.
1603
00:55:31,041 --> 00:55:32,542
AND THIS IS
ALL YOUR FAULT.
1604
00:55:32,625 --> 00:55:34,000
I MEAN, NOT YOU,
PERSONALLY,
1605
00:55:34,083 --> 00:55:35,041
YOU ACTUALLY SEEM LIKE
A VERY NICE MAN,
1606
00:55:35,125 --> 00:55:37,083
BUT YOUR EMPLOYER
COULD BE RESPONSIBLE
1607
00:55:37,166 --> 00:55:39,417
FOR RUINING
THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE!
1608
00:55:39,500 --> 00:55:41,041
SWEETHEART, SWEETHEART,
HEY, LOOK AT ME.
1609
00:55:41,125 --> 00:55:43,166
WE WILL MAKE
SOMETHING HAPPEN,
1610
00:55:43,250 --> 00:55:44,417
EVEN IF IT'S
A TWISTY-TIE, OKAY?
1611
00:55:44,500 --> 00:55:45,625
I WILL PUT SOMETHING
ON THAT FINGER TONIGHT,
1612
00:55:45,709 --> 00:55:46,709
I PROMISE YOU.
1613
00:55:46,792 --> 00:55:48,417
ALL RIGHT, LISTEN...
1614
00:55:48,500 --> 00:55:50,542
YOU'RE PICKING UP, OKAY?
1615
00:55:50,625 --> 00:55:51,500
WHEN YOU GET INSIDE,
1616
00:55:51,583 --> 00:55:52,542
YOU TALK TO ALEXIS,
1617
00:55:52,625 --> 00:55:53,709
YOU TELL HER
I SENT YOU.
1618
00:55:53,792 --> 00:55:54,667
THANK YOU.
1619
00:55:54,750 --> 00:55:57,667
THANK YOU!
OH, THANK YOU SO MUCH!
1620
00:56:00,792 --> 00:56:02,542
THANK YOU.
YOU SAVED ME THERE.
1621
00:56:02,625 --> 00:56:04,959
[ANNA]: YOU'RE GOOD.
1622
00:56:05,041 --> 00:56:05,917
HEY, I GREW UP
IN HOLLYWOOD.
1623
00:56:06,000 --> 00:56:07,166
HI!
1624
00:56:07,250 --> 00:56:08,458
SORRY ABOUT
THE COMMOTION.
1625
00:56:08,542 --> 00:56:10,083
WE DON'T GET CELEBRITIES
IN HERE TOO OFTEN.
1626
00:56:10,166 --> 00:56:12,083
SEAN CASTLEBERRY
AND HIS LATEST FIANCEE
1627
00:56:12,166 --> 00:56:13,458
WERE JUST IN HERE.
1628
00:56:13,542 --> 00:56:14,542
SEAN CASTLEBERRY?
1629
00:56:14,625 --> 00:56:15,500
CAN I SEE
YOUR RECEIPT?
1630
00:56:15,583 --> 00:56:16,542
THE MOVIE STAR!
1631
00:56:16,625 --> 00:56:17,917
OH, MY GOD!
1632
00:56:18,000 --> 00:56:19,542
I AM THE BIGGEST FAN.
1633
00:56:19,625 --> 00:56:20,667
YEAH, SHE IS. SEE?
1634
00:56:20,750 --> 00:56:21,542
THEY JUST WENT OUT
THAT BACK DOOR THERE.
1635
00:56:21,625 --> 00:56:23,041
TOO MANY PHOTOGRAPHERS.
1636
00:56:23,125 --> 00:56:25,041
THEY WANTED
A LITTLE PRIVACY.
1637
00:56:25,125 --> 00:56:27,041
-CAN WE SEE THIS NECKLACE HERE?
-YEAH.
1638
00:56:27,125 --> 00:56:28,041
[♪♪]
1639
00:56:30,625 --> 00:56:31,959
GO, GO, GO!
1640
00:56:35,208 --> 00:56:36,417
OKAY, FASTER.
1641
00:56:38,208 --> 00:56:40,083
WHICH WAY?
1642
00:56:40,166 --> 00:56:42,417
YOU PAPARAZZIS SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELVES!
1643
00:56:44,583 --> 00:56:45,458
GREAT, ANOTHER DEAD END.
1644
00:56:45,542 --> 00:56:46,959
NOT NECESSARILY.
1645
00:56:47,041 --> 00:56:48,166
THEY HAD THIS
ON THE COUNTER.
1646
00:56:48,250 --> 00:56:49,959
IT'S A LIST OF THE
PREFERRED WEDDING CHAPELS.
1647
00:56:50,041 --> 00:56:51,000
WELL THAT NARROWS
IT DOWN, AT LEAST.
1648
00:56:51,083 --> 00:56:52,166
THIS ONE'S A BLOCK
OFF MAIN STREET.
1649
00:56:52,250 --> 00:56:53,375
OKAY, THAT'S THIS WAY.
1650
00:56:53,458 --> 00:56:55,709
[♪♪]
1651
00:57:09,083 --> 00:57:11,959
I REALLY HOPE
THIS IS THE ONE.
1652
00:57:13,208 --> 00:57:13,959
YEAH, ME TOO.
1653
00:57:15,250 --> 00:57:16,166
HI.
1654
00:57:16,250 --> 00:57:17,250
HI!
1655
00:57:17,333 --> 00:57:19,709
UH, HOW MUCH IS IT
FOR THE GOLD PACKAGE?
1656
00:57:19,792 --> 00:57:20,667
OH, THAT ONE
IS TOP OF THE LINE.
1657
00:57:20,750 --> 00:57:22,083
PEOPLE LOVE IT.
1658
00:57:22,166 --> 00:57:23,583
MY DAD DOESN'T
MARRY YOU, ELVIS DOES.
1659
00:57:23,667 --> 00:57:26,208
THAT SOUNDS SO ROMANTIC.
1660
00:57:26,291 --> 00:57:27,917
TELL ME, HAS ANYONE FAMOUS
EVER BEEN MARRIED HERE?
1661
00:57:28,000 --> 00:57:29,041
BECAUSE I REALLY
WANT TO GET MARRIED
1662
00:57:29,125 --> 00:57:30,917
IN THE SAME PLACE
AS, LIKE, BRITNEY SPEARS.
1663
00:57:31,000 --> 00:57:32,500
ACTUALLY, MY DAD IS MARRYING
SOME FAMOUS DUDE IN THERE
1664
00:57:32,583 --> 00:57:33,917
RIGHT NOW.
1665
00:57:34,000 --> 00:57:35,041
HE'S SUPER OLD,
SO I DON'T KNOW HIM,
1666
00:57:35,125 --> 00:57:36,875
BUT MY MOM RECOGNIZED
HIM RIGHT AWAY.
1667
00:57:38,083 --> 00:57:40,041
[SHOUTING TOGETHER]:
STOP THE WEDDING!
1668
00:57:40,125 --> 00:57:41,667
[EVERYONE GASPS]
1669
00:57:41,750 --> 00:57:43,166
-WOW. WRONG WEDDING.
-SO SORRY.
1670
00:57:43,250 --> 00:57:45,500
-CARRY ON.
-REALLY. CONGRATULATIONS!
1671
00:57:45,583 --> 00:57:47,917
YOU LOOK SO BEAUTIFUL.
1672
00:57:50,667 --> 00:57:52,125
I'M PRETTY SURE
1673
00:57:52,208 --> 00:57:53,667
THAT WAS THE HOST
FROM "GUESS WHICH WAR."
1674
00:57:53,750 --> 00:57:55,125
THAT WAS NOT
YOUR FATHER.
1675
00:57:55,208 --> 00:57:57,250
HEY, DID YOU
TIE THE KNOT?
1676
00:57:57,333 --> 00:57:58,417
DID YOU DO IT?
1677
00:57:58,500 --> 00:58:00,250
OH, NO, WE'RE NOT...
1678
00:58:00,333 --> 00:58:02,041
NO, WE WERE
JUST, UM...
1679
00:58:02,125 --> 00:58:03,000
CHECKING THE PLACE OUT.
1680
00:58:03,083 --> 00:58:05,125
OH, WELL, IT'S A GOOD PLACE.
1681
00:58:05,208 --> 00:58:06,625
DID RIGHT BY ME 60 YEARS AGO.
1682
00:58:06,709 --> 00:58:08,208
TODAY AS A MATTER OF FACT.
1683
00:58:08,291 --> 00:58:09,417
[TOGETHER]: WOW!
1684
00:58:09,500 --> 00:58:11,083
WELL, HAPPY ANNIVERSARY.
1685
00:58:11,166 --> 00:58:13,083
WE'RE REDOING OUR VOWS
IN A FEW MINUTES,
1686
00:58:13,166 --> 00:58:16,625
AND, UH, IT'S THE SAME PLACE,
SAME TIME.
1687
00:58:16,709 --> 00:58:17,583
SHE'S EVEN WEARING
THE SAME DRESS.
1688
00:58:17,667 --> 00:58:19,166
HOW DID YOU DO IT?
1689
00:58:19,250 --> 00:58:21,291
I MEAN, HOW DID YOU
MAKE IT 60 YEARS?
1690
00:58:21,375 --> 00:58:23,083
LOVE.
1691
00:58:23,166 --> 00:58:24,166
UH...
1692
00:58:24,250 --> 00:58:25,583
RESPECT.
1693
00:58:25,667 --> 00:58:26,625
AND A WHOLE LOT OF LUCK.
1694
00:58:26,709 --> 00:58:28,667
[LAUGHS]
1695
00:58:28,750 --> 00:58:30,583
SEE, I WAS
IN THE MILITARY,
1696
00:58:30,667 --> 00:58:32,667
AND I WAS ABOUT TO GO
SHIP OVERSEAS,
1697
00:58:32,750 --> 00:58:35,625
AND, UH, I SAW THIS GIRL
ACROSS THIS ROOM,
1698
00:58:35,709 --> 00:58:37,375
AND IT WAS LIKE SHE WAS...
1699
00:58:37,458 --> 00:58:39,083
WELL, SHE TOOK
MY BREATH AWAY.
1700
00:58:39,166 --> 00:58:41,333
IT WAS MY LYDIA.
1701
00:58:41,417 --> 00:58:42,583
[CHUCKLES FONDLY]
1702
00:58:42,667 --> 00:58:43,625
SO I KNEW RIGHT
THERE AND THEN
1703
00:58:43,709 --> 00:58:44,959
I WAS GOING TO MARRY HER.
1704
00:58:45,041 --> 00:58:48,041
SO, TOOK A FEW DAYS,
LOCKED IT ON DOWN,
1705
00:58:48,125 --> 00:58:49,041
AND BROUGHT HER HERE,
1706
00:58:49,125 --> 00:58:51,000
AND WE DID IT
BEFORE I WENT AWAY.
1707
00:58:52,250 --> 00:58:53,542
AFTER A FEW DAYS?
1708
00:58:53,625 --> 00:58:55,208
MY DEAR, WHEN IT'S RIGHT,
1709
00:58:55,291 --> 00:58:56,959
A FEW DAYS IS ALL IT TAKES.
1710
00:58:58,166 --> 00:58:59,500
SHE'S READY FOR YOU.
1711
00:58:59,583 --> 00:59:01,083
AH...
1712
00:59:01,166 --> 00:59:03,375
NOT ALLOWED TO SEE THE BRIDE
BEFORE YOU GET MARRIED.
1713
00:59:03,458 --> 00:59:04,917
OF COURSE NOT.
1714
00:59:05,000 --> 00:59:06,208
[LAUGHING]
1715
00:59:06,291 --> 00:59:07,291
CONGRATULATIONS AGAIN.
1716
00:59:07,375 --> 00:59:08,166
THANK YOU.
1717
00:59:10,375 --> 00:59:12,208
COME ON IN.
1718
00:59:12,291 --> 00:59:13,208
COME ON,
1719
00:59:13,291 --> 00:59:15,041
IT'S GETTING LATE,
1720
00:59:15,125 --> 00:59:16,667
AND THERE'S A LOT OF CHAPELS
LEFT ON THIS LIST.
1721
00:59:18,125 --> 00:59:21,667
[♪♪]
1722
00:59:24,291 --> 00:59:26,083
[♪♪]
1723
00:59:34,250 --> 00:59:36,250
WELL, WE CHECKED EVERY
CHAPEL ON THE LIST,
1724
00:59:36,333 --> 00:59:37,959
AND NO SIGN OF THEM.
1725
00:59:38,041 --> 00:59:39,917
I GUESS THEY MUST
BE MARRIED BY NOW.
1726
00:59:40,000 --> 00:59:41,333
SO, THAT'S THAT.
1727
00:59:41,417 --> 00:59:42,625
YEAH, THAT'S THAT.
1728
00:59:42,709 --> 00:59:43,917
AND THIS WAS PROBABLY
1729
00:59:44,000 --> 00:59:45,291
THE HAPPIEST DAY
OF HER LIFE,
1730
00:59:45,375 --> 00:59:47,000
AND I SHOULD'VE BEEN
BY HER SIDE,
1731
00:59:47,083 --> 00:59:48,125
AND I WASN'T
1732
00:59:48,208 --> 00:59:49,625
BECAUSE I COULDN'T
PUT MY OWN STUFF ASIDE.
1733
00:59:49,709 --> 00:59:51,709
YEAH, I HEAR YOU THERE.
1734
00:59:51,792 --> 00:59:54,041
I GUESS WE SHOULD GET
THE NEXT FLIGHT OUT, HUH?
1735
00:59:54,125 --> 00:59:56,041
MAYBE THEY KNOW
SOMETHING WE DON'T.
1736
00:59:56,125 --> 00:59:57,583
I MEAN, MAYBE THAT MAN
AT THE CHAPEL IS RIGHT.
1737
00:59:57,667 --> 00:59:59,417
A FEW DAYS
IS ALL IT TAKES?
1738
00:59:59,500 --> 01:00:01,166
HE COULD'VE JUST GONE
ON HIS DEPLOYMENT,
1739
01:00:01,250 --> 01:00:03,542
BUT HE DOVE IN,
AND LOOK AT THEM.
1740
01:00:03,625 --> 01:00:05,083
60 YEARS.
1741
01:00:05,166 --> 01:00:06,208
HE ALSO SAID
1742
01:00:06,291 --> 01:00:08,083
THERE'S A CERTAIN
AMOUNT OF LUCK INVOLVED.
1743
01:00:08,166 --> 01:00:09,709
MAYBE WE JUST HAVEN'T
BEEN THAT LUCKY YET.
1744
01:00:09,792 --> 01:00:11,041
DID YOU JUST SAY "LUCK"?
1745
01:00:11,125 --> 01:00:12,083
YEAH, I SAID "LUCK."
1746
01:00:12,166 --> 01:00:14,166
[♪♪]
1747
01:00:16,041 --> 01:00:18,125
MAYBE OURS IS CHANGING.
1748
01:00:18,208 --> 01:00:19,333
[CROWD CHEERING]
1749
01:00:19,417 --> 01:00:20,625
[CHANTING] EIGHT!
EIGHT! EIGHT! EIGHT!
1750
01:00:20,709 --> 01:00:23,000
[SEAN]: AH, SOMEBODY'S
ON A HOT STREAK UP THERE.
1751
01:00:23,083 --> 01:00:23,959
[BELLE]:
YEAH, NO KIDDING.
1752
01:00:24,041 --> 01:00:26,834
[CROWD CHANTING] GO! GO! GO!
1753
01:00:28,083 --> 01:00:30,917
[CHEERING] YES!
1754
01:00:33,291 --> 01:00:36,083
ALL RIGHT, GUYS,
GIVE ME ANOTHER EIGHT.
1755
01:00:36,166 --> 01:00:37,959
MAMA NEEDS
A NEW PAIR OF GLASSES.
1756
01:00:38,041 --> 01:00:39,291
GLASSES?
1757
01:00:39,375 --> 01:00:40,625
I HAVE PLENTY OF SHOES.
I NEED SUNGLASSES.
1758
01:00:40,709 --> 01:00:41,709
MWAH!
1759
01:00:42,792 --> 01:00:44,458
[CHEERING] WHOO!
1760
01:00:44,542 --> 01:00:45,500
YEAH!
1761
01:00:45,583 --> 01:00:47,083
YOU'RE MY LUCKY CHARM!
1762
01:00:47,166 --> 01:00:48,959
MAYBE YOU'RE MINE.
1763
01:00:50,542 --> 01:00:51,667
IT WAS A GOOD NIGHT.
1764
01:00:51,750 --> 01:00:53,000
DESPITE NOT FINDING THEM,
1765
01:00:53,083 --> 01:00:54,458
IT WAS NICE
TO JUST ROLL THE DICE
1766
01:00:54,542 --> 01:00:55,667
AND TAKE OUR CHANCES.
1767
01:00:55,750 --> 01:00:57,125
PUN INTENDED.
1768
01:00:57,208 --> 01:00:58,000
I LIKE THE ANNA WHO
THROWS CAUTION TO THE WIND.
1769
01:00:58,083 --> 01:00:59,000
AND DIVES IN.
1770
01:00:59,083 --> 01:01:00,083
SHE'S A BLAST.
1771
01:01:00,166 --> 01:01:01,125
I LIKE LUCKY CLAY.
1772
01:01:01,208 --> 01:01:03,375
HE'S FUN, AND FREE,
1773
01:01:03,458 --> 01:01:05,125
AND NEVER ROLLS A SEVEN,
NOT ONCE.
1774
01:01:05,208 --> 01:01:06,125
THAT WAS A FLUKE,
HAD TO BE.
1775
01:01:06,208 --> 01:01:07,583
[LAUGHS]
1776
01:01:14,500 --> 01:01:16,250
[♪♪]
1777
01:01:22,542 --> 01:01:25,458
LETTING GO
IS GOOD, ANNA.
1778
01:01:25,542 --> 01:01:28,041
LETTING GO IS GOOD.
1779
01:01:40,333 --> 01:01:41,542
SORRY.
1780
01:01:43,125 --> 01:01:44,291
EXCUSE ME.
1781
01:01:49,041 --> 01:01:50,375
GOODNIGHT, ANNA.
1782
01:01:50,458 --> 01:01:52,250
GOODNIGHT, CLAY.
1783
01:02:10,417 --> 01:02:13,166
[ANNA]: LOOK, GLORIA, I KNOW,
BUT WE HAVE TO PLAY HARDBALL.
1784
01:02:13,250 --> 01:02:15,375
NO, WE'RE NOT TRYING
TO TAKE HIM FOR ALL HE'S GOT.
1785
01:02:15,458 --> 01:02:18,500
WE'RE TRYING GET YOU
WHAT YOU DESERVE.
1786
01:02:18,583 --> 01:02:20,041
OKAY, I'LL SEND
THIS EMAIL RIGHT AWAY,
1787
01:02:20,125 --> 01:02:21,250
AND I'LL TALK TO YOU SOON.
1788
01:02:21,333 --> 01:02:22,959
OKAY, RENEE,
1789
01:02:23,041 --> 01:02:25,166
WE'LL PRINT OUR BOARDING PASSES
AT THE AIRPORT.
1790
01:02:25,250 --> 01:02:27,125
[RENEE]: YOU WANT ME TO PUT IT
ON YOUR CARD AGAIN?
1791
01:02:27,208 --> 01:02:28,583
DON'T WORRY, RENEE,
SHE'LL PAY ME BACK.
1792
01:02:28,667 --> 01:02:30,291
CLAY, I DIDN'T SAY ANYTHING.
1793
01:02:30,375 --> 01:02:32,041
YOU DID.
1794
01:02:32,125 --> 01:02:33,291
I JUST NEED YOU TO TELL ME
WHAT YOU WANT ME TO DO.
1795
01:02:33,375 --> 01:02:35,375
JUST USE MY CARD
FOR BOTH, OKAY?
1796
01:02:35,458 --> 01:02:37,542
SHE DOESN'T HAVE
HER CHECKBOOK WITH HER.
1797
01:02:37,625 --> 01:02:38,625
OKAY, WHY ARE YOU BEING
SO DEFENSIVE?
1798
01:02:38,709 --> 01:02:39,959
I WASN'T IMPLYING ANYTHING.
1799
01:02:40,041 --> 01:02:41,667
I'M NOT,
I'M JUST...
1800
01:02:41,750 --> 01:02:43,709
E-MAIL ME
THE ITINERARY, OKAY?
1801
01:02:43,792 --> 01:02:45,208
GREAT.
1802
01:02:45,291 --> 01:02:46,208
HI.
1803
01:02:46,291 --> 01:02:47,542
HI.
1804
01:02:47,625 --> 01:02:49,083
I ORDERED PANCAKES AND EGGS
1805
01:02:49,166 --> 01:02:50,375
SINCE WE NEED TO LEAVE
FOR THE AIRPORT IN 20 MINUTES.
1806
01:02:50,458 --> 01:02:52,375
THAT SOUNDS GREAT.
1807
01:02:52,458 --> 01:02:53,625
THANKS.
1808
01:02:55,333 --> 01:02:57,083
SO...
1809
01:02:57,166 --> 01:02:58,291
[CHUCKLING AWKWARDLY]
1810
01:02:58,375 --> 01:02:59,291
[CELL PHONE RINGS]
1811
01:02:59,375 --> 01:03:00,333
OH, OPPOSING COUNSEL.
1812
01:03:00,417 --> 01:03:01,417
I NEED TO TAKE THIS.
1813
01:03:01,500 --> 01:03:02,667
BUT I WILL MEET YOU
AT CHECK OUT?
1814
01:03:02,750 --> 01:03:03,667
YEAH, SURE.
1815
01:03:03,750 --> 01:03:05,083
DESMOND, HEY, TELL ME
1816
01:03:05,166 --> 01:03:06,458
YOU'VE TALKED SOME SENSE
INTO YOUR CLIENT.
1817
01:03:06,542 --> 01:03:08,625
NO, HE NEEDS TO MAN UP
AND SUPPORT HER FINANCIALLY.
1818
01:03:08,709 --> 01:03:10,750
IT'S HIS RESPONSIBILITY.
1819
01:03:12,041 --> 01:03:14,041
ARE YOU SERIOUS?
1820
01:03:14,125 --> 01:03:17,667
SO WHAT IF SHE CHOSE NOT TO WORK
WHEN HIS PRACTICE TOOK OFF?
1821
01:03:17,750 --> 01:03:19,417
THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE.
1822
01:03:19,500 --> 01:03:21,250
YEAH, ABSOLUTELY.
1823
01:03:21,333 --> 01:03:24,291
I'LL JUST CALL IT UP HERE
AND GET YOU CHECKED OUT--
1824
01:03:24,375 --> 01:03:25,166
OH, HERE YOU ARE,
MR. CASTLEBERRY.
1825
01:03:25,250 --> 01:03:26,500
HEY.
1826
01:03:26,583 --> 01:03:28,458
AND I DO HOPE THE SUITES
WERE TO YOUR SATISFACTION.
1827
01:03:28,542 --> 01:03:30,458
DOESN'T LOOK LIKE
THERE'S ANY INCIDENTALS,
1828
01:03:30,542 --> 01:03:31,542
-NOTHING FROM THE SPA.
-NO.
1829
01:03:31,625 --> 01:03:32,667
I HOPE YOU
ENJOYED YOUR STAY.
1830
01:03:32,750 --> 01:03:34,625
MM-HMM. YEAH.
1831
01:03:34,709 --> 01:03:36,041
I SEE YOU FOUND
YOUR FATHER.
1832
01:03:36,125 --> 01:03:37,291
GLAD YOU WERE ABLE TO
GET HIM HIS MEDICATION.
1833
01:03:37,375 --> 01:03:38,834
EXCUSE ME?
1834
01:03:40,083 --> 01:03:41,208
AUNT BELLE!
1835
01:03:41,291 --> 01:03:42,375
ANNA?
1836
01:03:42,458 --> 01:03:44,166
OH, MY GOODNESS!
1837
01:03:44,250 --> 01:03:45,291
WE HAVE BEEN CALLING
1838
01:03:45,375 --> 01:03:46,250
AND LOOKING FOR YOU EVERYWHERE!
1839
01:03:46,333 --> 01:03:47,333
LOOK WHO'S HERE.
1840
01:03:47,417 --> 01:03:48,417
DAD.
1841
01:03:50,750 --> 01:03:52,083
WHERE'S YOUR
WEDDING RING?
1842
01:03:52,166 --> 01:03:54,291
I BELIEVE IT'S IN A BOX
IN SEAN'S SUITCASE.
1843
01:03:55,542 --> 01:03:57,041
BELLE DIDN'T WANT
TO GO THROUGH WITH IT.
1844
01:03:57,125 --> 01:03:59,000
SHE WANTED YOU, AND SUZIE,
1845
01:03:59,083 --> 01:04:00,041
AND HER FAMILY TO BE
AT HER SIDE.
1846
01:04:00,125 --> 01:04:00,917
I WANTED MY SON
WITH ME.
1847
01:04:02,208 --> 01:04:03,125
OH, MY GOODNESS.
1848
01:04:03,208 --> 01:04:04,291
THAT'S WHY
WE'RE HERE.
1849
01:04:04,375 --> 01:04:05,667
REALLY?
1850
01:04:05,750 --> 01:04:07,709
'CAUSE I HAVEN'T LISTENED
TO ANY OF YOUR MESSAGES.
1851
01:04:07,792 --> 01:04:10,083
I DIDN'T NEED
ANY MORE BAD NEWS
1852
01:04:10,166 --> 01:04:12,041
FROM
DOUGIE DOWNER AGAIN.
1853
01:04:12,125 --> 01:04:13,500
OKAY, THAT'S FAIR.
1854
01:04:13,583 --> 01:04:16,208
LOOK, IF YOU GUYS ARE 100%
CERTAIN ABOUT THIS MARRIAGE,
1855
01:04:16,291 --> 01:04:17,208
THEN I'M BEHIND IT.
1856
01:04:17,291 --> 01:04:19,500
I FEEL THE SAME WAY.
1857
01:04:19,583 --> 01:04:21,417
I COULD NOT LIVE WITH MYSELF
1858
01:04:21,500 --> 01:04:23,166
IF I MISSED
THE HAPPIEST DAY OF YOUR LIFE.
1859
01:04:23,250 --> 01:04:24,625
AW...
1860
01:04:24,709 --> 01:04:26,333
WELL, THAT'S WHAT
WE'VE BEEN WAITING TO HEAR
1861
01:04:26,417 --> 01:04:28,417
ALL ALONG.
1862
01:04:28,500 --> 01:04:30,667
THEN LET'S GO HOME
AND DO THIS RIGHT.
1863
01:04:30,750 --> 01:04:31,959
ALL RIGHT.
1864
01:04:32,041 --> 01:04:33,041
OKAY!
1865
01:04:33,125 --> 01:04:34,333
WE HAVE A WEDDING TO PLAN.
1866
01:04:34,417 --> 01:04:35,166
[LAUGHING HAPPILY]
1867
01:04:35,250 --> 01:04:36,333
COME ON.
1868
01:04:36,417 --> 01:04:40,291
[♪♪]
1869
01:04:40,375 --> 01:04:41,959
[LAUGHING]
1870
01:04:43,291 --> 01:04:44,375
WE NEED TO BE QUICK,
1871
01:04:44,458 --> 01:04:46,083
WE HAVE THE FOOD
TASTING IN AN HOUR.
1872
01:04:46,166 --> 01:04:48,166
DO YOU WANT ME AND SUZIE
IN THE SAME DRESS,
1873
01:04:48,250 --> 01:04:49,375
SINCE WE'RE BOTH
YOUR BRIDESMAIDS?
1874
01:04:49,458 --> 01:04:50,542
OH, PLEASE,
1875
01:04:50,625 --> 01:04:52,000
I WOULD NEVER PUT YOU
IN ANY MATCHY-MATCHY
1876
01:04:52,083 --> 01:04:53,542
POUF TAFFETA DRESS.
1877
01:04:53,625 --> 01:04:54,458
OOH, WHAT ABOUT THIS?
1878
01:04:54,542 --> 01:04:55,709
[LAUGHING]
1879
01:04:55,792 --> 01:04:57,500
WHY DO YOU EVEN
HAVE THAT?
1880
01:04:57,583 --> 01:04:59,375
IT WAS A SPECIAL REQUEST
FOR A REGULAR CLIENT.
1881
01:04:59,458 --> 01:05:00,500
SHE WANTED A MINI.
1882
01:05:00,583 --> 01:05:02,291
AND DON'T JUDGE.
1883
01:05:02,375 --> 01:05:03,583
HER WEDDING
WAS CANCELED.
1884
01:05:03,667 --> 01:05:04,709
SOMEBODY WILL BUY IT.
1885
01:05:04,792 --> 01:05:06,208
IT'S JUST NOT
GOING TO BE US, RIGHT?
1886
01:05:06,291 --> 01:05:07,208
[CHUCKLING] NO.
1887
01:05:07,291 --> 01:05:08,500
YOU SEEM DIFFERENT.
1888
01:05:08,583 --> 01:05:09,500
MORE FUN, ANNA.
1889
01:05:09,583 --> 01:05:11,125
WHAT? NO.
1890
01:05:11,208 --> 01:05:12,667
I-I JUST, YOU KNOW,
MAYBE I'M HAPPY
1891
01:05:12,750 --> 01:05:13,917
BECAUSE AUNT BELLE IS HAPPY.
1892
01:05:14,000 --> 01:05:15,959
OH, PLEASE,
NO ONE'S BUYING THAT.
1893
01:05:16,041 --> 01:05:18,166
WHAT IS GOING ON
WITH YOU AND DR. CLAY?
1894
01:05:18,250 --> 01:05:19,166
WELL, LET'S SEE,
1895
01:05:19,250 --> 01:05:22,375
FOR STARTERS,
HE LIVES IN BOSTON,
1896
01:05:22,458 --> 01:05:23,959
AND I LIVE
IN SAN FRANCISCO.
1897
01:05:24,041 --> 01:05:25,291
LOGISTICS CAN ALWAYS
BE WORKED OUT.
1898
01:05:25,375 --> 01:05:26,959
YOU LIKE HIM.
1899
01:05:27,041 --> 01:05:28,417
HE DID SHOW ME
A DIFFERENT SIDE
1900
01:05:28,500 --> 01:05:30,542
ONCE HE OPENED UP.
1901
01:05:30,625 --> 01:05:32,500
HMM.
1902
01:05:32,583 --> 01:05:34,208
I SEEM TO RECALL
1903
01:05:34,291 --> 01:05:35,542
SAYING THE EXACT SAME
THING ABOUT SEAN.
1904
01:05:35,625 --> 01:05:37,083
AND WHAT DID YOU SAY?
1905
01:05:37,166 --> 01:05:39,417
SOMETHING ABOUT
TAKING THINGS SLOW?
1906
01:05:39,500 --> 01:05:40,625
AND NOW?
1907
01:05:40,709 --> 01:05:43,125
I STAND A LITTLE
BIT CORRECTED?
1908
01:05:43,208 --> 01:05:44,458
LOOK AT THAT.
1909
01:05:44,542 --> 01:05:47,500
YOU'VE ONLY KNOWN CLAY
A FEW DAYS, AND...
1910
01:05:47,583 --> 01:05:48,417
MAYBE THAT'S
ALL IT TAKES.
1911
01:05:50,250 --> 01:05:52,041
[CHUCKLING] YEAH...
1912
01:05:52,125 --> 01:05:53,417
SHE LIKES HIM.
1913
01:05:53,500 --> 01:05:54,375
UH-HUH.
SHE LIKES HIM.
1914
01:05:54,458 --> 01:05:56,500
YEAH, SHE DOES.
1915
01:06:00,417 --> 01:06:01,333
YOU READY FOR TOMORROW?
1916
01:06:01,417 --> 01:06:03,542
MENTALLY, YES.
1917
01:06:03,625 --> 01:06:05,375
AS FOR WHAT I'M WEARING,
1918
01:06:05,458 --> 01:06:06,333
THAT'S STILL
UP IN THE AIR.
1919
01:06:06,417 --> 01:06:07,500
NOT ANYMORE.
1920
01:06:07,583 --> 01:06:08,709
I HAVE YOUR SHIRT.
1921
01:06:08,792 --> 01:06:10,500
ALSO SOME FOOD
FOR YOU TO GRILL TONIGHT.
1922
01:06:10,583 --> 01:06:12,500
YOU'RE
A LIFESAVER, JAKE.
1923
01:06:12,583 --> 01:06:14,291
HE'D DIE WITHOUT YOU.
YOU KNOW THAT, RIGHT?
1924
01:06:15,625 --> 01:06:17,333
I KNOW THAT.
1925
01:06:19,041 --> 01:06:21,542
I AM HAPPY FOR YOU,
YOU KNOW.
1926
01:06:21,625 --> 01:06:22,500
DESPITE EVIDENCE
TO THE CONTRARY.
1927
01:06:22,583 --> 01:06:24,208
YEAH, I BELIEVE YOU.
1928
01:06:24,291 --> 01:06:26,375
I KNOW THAT.
1929
01:06:26,458 --> 01:06:27,542
CLAY, I KNOW
1930
01:06:27,625 --> 01:06:30,166
I'VE MADE SOME MISTAKES.
1931
01:06:30,250 --> 01:06:32,917
I WASN'T ALWAYS THE MOST
ATTENTIVE FATHER, WAS I?
1932
01:06:34,291 --> 01:06:37,083
YOU DID
THE BEST YOU COULD, DAD.
1933
01:06:37,166 --> 01:06:39,417
I KNOW IT WAS HARD FOR YOU
AFTER MOM DIED.
1934
01:06:39,500 --> 01:06:42,000
I MEAN, LET'S FACE IT,
1935
01:06:42,083 --> 01:06:43,291
SHE TOOK CARE OF BOTH OF US,
DIDN'T SHE?
1936
01:06:43,375 --> 01:06:45,125
YEAH.
1937
01:06:45,208 --> 01:06:46,375
SHE USED TO SAY
SHE HAD TWO CHILDREN,
1938
01:06:46,458 --> 01:06:47,166
YOU AND ME.
1939
01:06:47,250 --> 01:06:49,709
[LAUGHS]
1940
01:06:49,792 --> 01:06:52,166
WE ALL HAVE TO GROW UP
SOONER OR LATER.
1941
01:06:52,250 --> 01:06:53,709
RIGHT.
1942
01:06:53,792 --> 01:06:55,625
SOME OF US JUST
A LITTLE LATER THAN OTHERS.
1943
01:06:55,709 --> 01:06:57,917
THAT WOULD BE ME.
1944
01:06:59,291 --> 01:07:01,333
[BEER TABS CRACKING]
1945
01:07:01,417 --> 01:07:04,291
[♪♪]
1946
01:07:07,417 --> 01:07:09,667
I'M PUTTING MR. LEWIS
AT THE KIDS' TABLE.
1947
01:07:09,750 --> 01:07:12,166
I THINK IT'S HAPPENING.
THAT'S WHAT I'M DOING.
1948
01:07:12,250 --> 01:07:13,458
LIKE THAT...
1949
01:07:13,542 --> 01:07:14,500
WHAT DO WE DO...
1950
01:07:14,583 --> 01:07:16,000
DOES THAT WORK?
1951
01:07:16,083 --> 01:07:18,250
WHO REPLIES THE DAY
BEFORE A WEDDING?
1952
01:07:18,333 --> 01:07:19,417
I HAVE NO IDEA
1953
01:07:19,500 --> 01:07:20,542
WHERE I'M GOING TO
PUT ALL THESE PEOPLE,
1954
01:07:20,625 --> 01:07:22,083
BECAUSE THE CHART
IS DONE.
1955
01:07:22,166 --> 01:07:23,291
YEAH, BUT WE STILL
HAVE TO FIND ROOM
1956
01:07:23,375 --> 01:07:24,417
FOR SEAN'S COUSINS.
1957
01:07:24,500 --> 01:07:26,709
SEPARATE THEM.
YOU'LL THANK ME LATER.
1958
01:07:26,792 --> 01:07:28,333
YEAH, SEAN TOLD ME ABOUT THEM.
1959
01:07:28,417 --> 01:07:29,458
[SIGHS HEAVILY]
1960
01:07:29,542 --> 01:07:31,041
ARE YOU DOING OKAY?
1961
01:07:31,125 --> 01:07:33,041
I KNOW YOU HAD TO
CANCEL YOUR CONFERENCE.
1962
01:07:33,125 --> 01:07:34,458
WELL, MY TALK
HAS COME AND GONE,
1963
01:07:34,542 --> 01:07:35,500
BUT I'M STILL GOING TO MIAMI
FOR FOUR DAYS.
1964
01:07:37,333 --> 01:07:38,333
ALONE, OR...
1965
01:07:38,417 --> 01:07:39,250
WITH A FRIEND?
1966
01:07:40,458 --> 01:07:41,959
ALONE.
1967
01:07:42,041 --> 01:07:43,709
WELL, THAT DOESN'T
SEEM LIKE VERY MUCH FUN.
1968
01:07:43,792 --> 01:07:45,583
LOOK, I JUST DON'T WANT
TO GET BLINDSIDED AGAIN.
1969
01:07:45,667 --> 01:07:48,208
YOU KNOW, LIKE WITH VIVIAN?
1970
01:07:48,291 --> 01:07:49,583
I NEVER SAW THAT COMING.
1971
01:07:51,291 --> 01:07:53,375
I KNOW THAT WAS
HARD ON YOU, CLAY,
1972
01:07:53,458 --> 01:07:56,166
BUT IT'S IMPORTANT THAT YOU TRY
NOT TO LOOK FOR A VIVIAN
1973
01:07:56,250 --> 01:07:57,375
IN SOMEONE NAMED ANNA.
1974
01:07:57,458 --> 01:08:00,458
I THINK THEY'RE TWO
VERY DIFFERENT PEOPLE.
1975
01:08:02,375 --> 01:08:03,333
[SNIFFING]
1976
01:08:03,417 --> 01:08:05,166
OH, NO!
1977
01:08:05,250 --> 01:08:06,291
NO, NO, NO!
1978
01:08:06,375 --> 01:08:08,417
I DON'T NEED
AN ASSISTANT,
1979
01:08:08,500 --> 01:08:09,500
I NEED A FIREMAN.
1980
01:08:09,583 --> 01:08:11,166
BUT I'M BLAMING
THE GRILL.
1981
01:08:11,250 --> 01:08:12,625
IT WAS WAY TOO HOT.
1982
01:08:12,709 --> 01:08:13,667
YOU'VE GOT TO
FIX THAT.
1983
01:08:13,750 --> 01:08:15,458
VESUVIUS
WASN'T THAT HOT.
1984
01:08:15,542 --> 01:08:16,291
IT WAS THE GRILL'S FAULT.
1985
01:08:18,417 --> 01:08:19,583
HOW ABOUT I RUN OUT
1986
01:08:19,667 --> 01:08:21,917
AND GET US SOME FOOD
1987
01:08:22,000 --> 01:08:24,333
SO WE HAVE SOMETHING
TO EAT TONIGHT.
1988
01:08:24,417 --> 01:08:25,500
I'LL COME WITH YOU.
1989
01:08:25,583 --> 01:08:27,625
-[ANNA]: OKAY.
-[SEAN]: MAKE MINE RARE.
1990
01:08:27,709 --> 01:08:28,625
[ANNA]: HEY, DO YOU WANT ME
TO DRIVE?
1991
01:08:28,709 --> 01:08:30,667
[CLAY]: NO, THAT'S OKAY.
I GOT IT.
1992
01:08:30,750 --> 01:08:32,709
[CHUCKLING]
1993
01:08:32,792 --> 01:08:35,083
OH, IT'S A BEAUTIFUL NIGHT.
1994
01:08:36,417 --> 01:08:37,917
YEAH...
1995
01:08:38,000 --> 01:08:39,333
YEAH, I WANTED TO COME
1996
01:08:39,417 --> 01:08:41,333
BECAUSE WE HAVEN'T REALLY
HAD THE CHANCE TO TALK ABOUT--
1997
01:08:41,417 --> 01:08:43,208
THE ELEVATOR.
1998
01:08:43,291 --> 01:08:44,458
MM-HMM.
1999
01:08:44,542 --> 01:08:47,250
I WAS GOING TO
BRING THAT UP
2000
01:08:47,333 --> 01:08:48,458
AT THE AIRPORT,
2001
01:08:48,542 --> 01:08:49,583
BUT YOUR DAD WAS THERE,
2002
01:08:49,667 --> 01:08:52,500
AND MY AUNT, SO...
2003
01:08:52,583 --> 01:08:54,500
THAT WASN'T ME...
2004
01:08:54,583 --> 01:08:55,542
USUALLY.
2005
01:08:55,625 --> 01:08:57,709
ME EITHER,
2006
01:08:57,792 --> 01:08:59,333
BUT IT WAS GOOD FOR ME.
2007
01:08:59,417 --> 01:09:00,625
[CHUCKLES]
2008
01:09:00,709 --> 01:09:03,041
I DECIDED,
2009
01:09:03,125 --> 01:09:05,083
EVEN THOUGH
I MISSED THE CONFERENCE,
2010
01:09:05,166 --> 01:09:08,458
I'M STILL GOING TO GO TO MIAMI
AFTER THE WEDDING.
2011
01:09:08,542 --> 01:09:12,000
I HAD RENEE CLEAR MY SCHEDULE
FOR A FEW DAYS.
2012
01:09:12,083 --> 01:09:13,709
I HAD FUN IN VEGAS.
2013
01:09:13,792 --> 01:09:15,500
I REALIZED THERE'S
A WHOLE BIG WORLD
2014
01:09:15,583 --> 01:09:17,166
OUTSIDE THE O.R.
2015
01:09:17,250 --> 01:09:19,667
YEAH, THERE'S A BIG WORLD
OUTSIDE THE COURTROOM, TOO.
2016
01:09:22,083 --> 01:09:25,542
WELL...
2017
01:09:25,625 --> 01:09:26,834
MAYBE YOU SHOULD COME WITH ME.
2018
01:09:29,709 --> 01:09:32,208
JUST THINK ABOUT IT, OKAY?
2019
01:09:32,291 --> 01:09:34,583
I KNOW THAT YOU HAVE
A BIG CLIENT RIGHT NOW,
2020
01:09:34,667 --> 01:09:36,375
BUT THEY HAVE
WIFI THERE.
2021
01:09:36,458 --> 01:09:38,625
AND IT'S ONLY
FOR A FEW DAYS.
2022
01:09:40,000 --> 01:09:44,375
PLUS, I KINDA SORTA
MAYBE REALLY LIKE
2023
01:09:44,458 --> 01:09:45,500
"FUN AND FREE"
CLAY AND ANNA.
2024
01:09:45,583 --> 01:09:48,083
[LAUGHS]
2025
01:09:48,166 --> 01:09:50,333
I'D LIKE TO SEE THEM
IN THE REAL WORLD.
2026
01:09:50,417 --> 01:09:54,208
SEE HOW THEY'D DO UNDER LESS
HEIGHTENED CIRCUMSTANCES.
2027
01:09:56,458 --> 01:09:58,542
YOU KNOW, NO PRESSURE.
2028
01:09:58,625 --> 01:09:59,792
JUST THINK ABOUT IT.
2029
01:10:04,250 --> 01:10:05,333
OKAY.
2030
01:10:05,417 --> 01:10:07,792
[♪♪]
2031
01:10:20,208 --> 01:10:21,625
[CLAY]:
SO, WHAT DO YOU WANT TO EAT?
2032
01:10:21,709 --> 01:10:25,000
[ANNA]: OOH, I DON'T KNOW,
UM, PASTA, CHICKEN, CUPCAKES?
2033
01:10:25,083 --> 01:10:26,458
[CLAY]: CUPCAKES FOR DINNER?
2034
01:10:26,542 --> 01:10:28,083
[ANNA]:
WOULDN'T BE THE FIRST TIME.
2035
01:10:29,333 --> 01:10:32,291
[CLAY]: WELL, I DON'T HAVE
MUCH OF A SWEET TOOTH.
2036
01:10:32,375 --> 01:10:33,542
LOOKS LIKE
WE'RE NOT STARTING OUT SO WELL
2037
01:10:33,625 --> 01:10:36,583
IN THE REAL WORLD, ARE WE?
2038
01:10:36,667 --> 01:10:39,542
HE'S STANDING FIRM?
2039
01:10:39,625 --> 01:10:40,875
SHE SUPPORTED HIM
2040
01:10:40,959 --> 01:10:42,583
WHEN HE DIDN'T HAVE
TWO NICKELS TO RUB TOGETHER.
2041
01:10:42,667 --> 01:10:44,458
[WHISPERING]
I'M SO SORRY!
2042
01:10:44,542 --> 01:10:47,291
OUR NIECE IS A VERY
HIGH-POWERED ATTORNEY.
2043
01:10:47,375 --> 01:10:50,458
THAT'S NOT AN OFFER,
DESMOND, THAT'S AN INSULT.
2044
01:10:50,542 --> 01:10:52,500
OF COURSE.
2045
01:10:52,583 --> 01:10:57,000
HE'S HANDSOME,
CHARMING, A DOCTOR.
2046
01:10:57,083 --> 01:10:58,041
DID I MENTION RICH?
2047
01:10:58,125 --> 01:10:59,375
BECAUSE HE IS.
2048
01:10:59,458 --> 01:11:00,375
HE'S WEALTHY.
2049
01:11:00,458 --> 01:11:01,458
VERY WEALTHY.
2050
01:11:01,542 --> 01:11:03,375
THE WHOLE PACKAGE.
2051
01:11:03,458 --> 01:11:04,542
ANY SMART WOMAN
2052
01:11:04,625 --> 01:11:06,083
WOULD GRAB ON
TO A GUY LIKE THAT
2053
01:11:06,166 --> 01:11:08,542
AND HOLD ON
FOR DEAR LIFE, RIGHT?
2054
01:11:08,625 --> 01:11:09,625
HE SHOULD HAVE
NO PROBLEM
2055
01:11:09,709 --> 01:11:12,250
PAYING FOR EVERYTHING.
2056
01:11:17,750 --> 01:11:20,375
OKAY, GARTER, VEIL,
2057
01:11:20,458 --> 01:11:23,417
EXTRA BOBBY PINS.
2058
01:11:23,500 --> 01:11:25,333
WEDDING SHOES,
THAT'S WHAT WE'RE FORGETTING.
2059
01:11:25,417 --> 01:11:27,291
ON THE COUCH.
2060
01:11:27,375 --> 01:11:28,333
ANNA, WHY DON'T YOU
TAKE A LOAD OFF
2061
01:11:28,417 --> 01:11:29,500
AND HAVE SOME CHAMPAGNE?
2062
01:11:29,583 --> 01:11:30,500
WE DON'T HAVE TO LEAVE
2063
01:11:30,583 --> 01:11:32,041
FOR AT LEAST
ANOTHER 90 MINUTES.
2064
01:11:32,125 --> 01:11:33,333
AND YOU STILL NEED
TO GET YOUR HAIR DONE.
2065
01:11:33,417 --> 01:11:34,542
THAT'S TRUE,
2066
01:11:34,625 --> 01:11:36,959
BUT YOU CAN'T WEAR
SLIPPERS TO YOUR WEDDING.
2067
01:11:37,041 --> 01:11:38,542
SHE COULD GET MARRIED
IN ANYTHING
2068
01:11:38,625 --> 01:11:40,583
AND STILL BE A VISION.
2069
01:11:40,667 --> 01:11:42,250
TRUE.
2070
01:11:42,333 --> 01:11:44,959
YOU ARE THE MOST BEAUTIFUL
BRIDE I'VE EVER SEEN.
2071
01:11:45,041 --> 01:11:46,959
ALL RIGHT,
I NEED IN ON THIS.
2072
01:11:47,041 --> 01:11:48,875
SORRY.
2073
01:11:53,125 --> 01:11:55,417
I JUST WISH DAD
WERE HERE TO SEE THIS.
2074
01:11:55,500 --> 01:11:58,667
YEAH, WE ALL DO.
2075
01:12:00,625 --> 01:12:03,500
BUT YOU'RE GETTING
TO LIVE YOUR DREAM.
2076
01:12:03,583 --> 01:12:05,583
AND IT'S ABOUT TIME.
2077
01:12:05,667 --> 01:12:07,667
YOU CAN, TOO,
YOU KNOW.
2078
01:12:07,750 --> 01:12:11,375
ALL YOU HAVE
TO DO IS LET GO
2079
01:12:11,458 --> 01:12:13,792
AND GIVE YOURSELF
PERMISSION.
2080
01:12:16,041 --> 01:12:17,458
TRUE.
2081
01:12:18,792 --> 01:12:20,375
OKAY, LET'S FINISH.
2082
01:12:20,458 --> 01:12:21,792
[CHUCKLING]
2083
01:12:41,625 --> 01:12:42,959
[MESSAGE ALERT CHIMES]
2084
01:12:50,041 --> 01:12:51,667
CLAY, WAIT TILL
YOU HEAR THIS!
2085
01:12:51,750 --> 01:12:53,417
WHAT'S WITH
THE SUITCASE?
2086
01:12:53,500 --> 01:12:55,333
OH, I'M LEAVING
RIGHT AFTER THE WEDDING.
2087
01:12:55,417 --> 01:12:56,542
IT WAS THE ONLY FLIGHT
I COULD GET FOR MY TRIP.
2088
01:12:56,625 --> 01:12:58,041
AH-HAH.
2089
01:12:58,125 --> 01:13:00,709
WELL, I JUST GOT OFF THE PHONE
WITH MY AGENT.
2090
01:13:00,792 --> 01:13:03,166
I'VE BEEN OFFERED THE ROLE
OF FEARLESS LEADER
2091
01:13:03,250 --> 01:13:05,667
IN "LAND OF THE ROBONAUTS."
2092
01:13:05,750 --> 01:13:08,083
WAIT, FEARLESS LEADER,
FINLEY CHARLES?
2093
01:13:08,166 --> 01:13:09,500
YEAH, IT'S GOING TO BE
THE BIGGEST SUPERHERO MOVIE
2094
01:13:09,583 --> 01:13:10,542
OF THE DECADE.
2095
01:13:10,625 --> 01:13:11,542
A WHOLE FRANCHISE.
2096
01:13:11,625 --> 01:13:13,041
I USED TO READ YOU
THOSE COMICS?
2097
01:13:13,125 --> 01:13:14,208
ACTUALLY,
YOU BOUGHT THEM FOR ME.
2098
01:13:14,291 --> 01:13:15,208
I USED TO READ THEM TO MYSELF,
2099
01:13:15,291 --> 01:13:16,375
BUT YEAH,
I REMEMBER.
2100
01:13:16,458 --> 01:13:18,041
WELL, WHATEVER.
2101
01:13:18,125 --> 01:13:20,458
YOUR DAD'S GONNA HAVE
A HOT YEAR.
2102
01:13:20,542 --> 01:13:22,583
WHAT ABOUT BELLE?
2103
01:13:22,667 --> 01:13:24,083
AND THE RANCH AND RETIRING?
2104
01:13:24,166 --> 01:13:25,500
YES, WELL, THERE'S A LOT
TO WORK OUT,
2105
01:13:25,583 --> 01:13:26,625
THINGS TO TALK ABOUT.
2106
01:13:26,709 --> 01:13:29,583
THIS IS WHAT YOU DO.
2107
01:13:29,667 --> 01:13:31,458
WHY CAN'T PEOPLE
JUST TELL THE TRUTH?
2108
01:13:31,542 --> 01:13:32,625
HUH? CARDS ON THE TABLE.
2109
01:13:32,709 --> 01:13:34,166
WHAT YOU SEE IS WHAT YOU GET.
2110
01:13:34,250 --> 01:13:36,542
WHY CAN'T PEOPLE JUST BE
WHO THEY SAY THEY ARE?
2111
01:13:36,625 --> 01:13:37,917
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
2112
01:13:38,000 --> 01:13:39,417
DAD, I'M NOT
GOING TO SIT HERE
2113
01:13:39,500 --> 01:13:40,542
AND WATCH YOU
DO THAT TO BELLE.
2114
01:13:40,625 --> 01:13:42,000
DO WHAT?
2115
01:13:42,083 --> 01:13:43,542
YOU HAVEN'T
LET ME FINISH.
2116
01:13:43,625 --> 01:13:45,667
HEY, I CAN TELL YOU
THE WHOLE--
2117
01:13:45,750 --> 01:13:46,667
I HAVE EXPERIENCE AT THIS.
2118
01:13:46,750 --> 01:13:48,625
I CAN MAKE IT WORK.
2119
01:13:48,709 --> 01:13:49,542
OH, YOU HAVE PLENTY
OF EXPERIENCE
2120
01:13:49,625 --> 01:13:51,417
AT THIS, DAD.
2121
01:14:00,583 --> 01:14:01,542
WHAT'S WRONG, HONEY?
2122
01:14:01,625 --> 01:14:03,083
I DON'T KNOW.
2123
01:14:03,166 --> 01:14:05,291
EVERYTHING WAS FINE
WITH CLAY LAST NIGHT,
2124
01:14:05,375 --> 01:14:07,542
AND THEN TODAY, IT'S JUST BEEN
COMPLETE RADIO SILENCE.
2125
01:14:10,083 --> 01:14:11,500
[SUZIE]: ANNA?
2126
01:14:12,750 --> 01:14:14,500
I WAS JUST GETTING
MY CAMERA FROM THE CAR
2127
01:14:14,583 --> 01:14:16,500
AND I BUMPED INTO JAKE.
2128
01:14:16,583 --> 01:14:17,500
CLAY'S NOT COMING
TO THE WEDDING.
2129
01:14:17,583 --> 01:14:19,250
WAIT, WHAT?
2130
01:14:19,333 --> 01:14:20,333
HE'S GONE
TO THE AIRPORT.
2131
01:14:20,417 --> 01:14:21,542
THE AIRPORT?
2132
01:14:21,625 --> 01:14:23,041
DO YOU HAVE ANY IDEA WHY?
2133
01:14:23,125 --> 01:14:25,000
I THINK I MIGHT.
2134
01:14:25,083 --> 01:14:27,125
HE AND I WERE
GOING TO GO TO MIAMI
2135
01:14:27,208 --> 01:14:29,166
AND HE MUST HAVE JUST
GOTTEN SPOOKED.
2136
01:14:29,250 --> 01:14:30,500
EVERYTHING WAS JUST
MOVING SO FAST.
2137
01:14:30,583 --> 01:14:31,542
[BELLE]:
YOU DON'T KNOW THAT.
2138
01:14:31,625 --> 01:14:32,625
MAYBE HE HAD
AN EMERGENCY.
2139
01:14:32,709 --> 01:14:33,625
HE WOULD CALL OR TEXT.
2140
01:14:33,709 --> 01:14:35,166
THERE'S NO OTHER
EXPLANATION.
2141
01:14:35,250 --> 01:14:36,709
I DON'T THINK
THAT'S IT.
2142
01:14:36,792 --> 01:14:37,917
WE'VE ALL SEEN THE WAY
HE LOOKS AT YOU.
2143
01:14:38,000 --> 01:14:39,041
I'M GOING TO GO
TALK TO SEAN.
2144
01:14:39,125 --> 01:14:42,542
MAYBE HE KNOWS
SOMETHING ABOUT CLAY.
2145
01:14:49,667 --> 01:14:51,792
[SEAN SPEAKING QUIETLY]
2146
01:15:01,000 --> 01:15:01,667
I DIDN'T EXPECT
TO GET THIS PART.
2147
01:15:01,750 --> 01:15:03,000
IT WAS A SILLY FANTASY.
2148
01:15:03,083 --> 01:15:04,542
A LOT OF BIG ACTORS
WANTED IT, TOO.
2149
01:15:04,625 --> 01:15:05,917
I KNOW.
2150
01:15:06,000 --> 01:15:08,208
I JUST WISH
I HAD BELLE'S BLESSING.
2151
01:15:08,291 --> 01:15:09,709
YOU NEED TO TALK TO HER, SEAN.
2152
01:15:09,792 --> 01:15:11,959
YOU NEED TO FIND OUT
WHAT SHE WANTS.
2153
01:15:12,041 --> 01:15:13,083
I'LL TELL YOU
WHAT SHE WANTS,
2154
01:15:13,166 --> 01:15:14,917
SHE WANTS FOR US
TO BE LIVING ON A RANCH,
2155
01:15:15,000 --> 01:15:17,625
AND THE MINUTE SHE FINDS OUT
THAT I'M TAKING THIS MOVIE--
2156
01:15:17,709 --> 01:15:19,041
YOU AND YOUR SON
2157
01:15:19,125 --> 01:15:20,083
ARE NEVER GOING TO
BE SATISFIED, ARE YOU?
2158
01:15:20,166 --> 01:15:21,375
EITHER OF YOU?
2159
01:15:21,458 --> 01:15:23,208
HOLD ON, WAIT A SECOND.
YOU DON'T UNDERSTAND--
2160
01:15:23,291 --> 01:15:24,709
NO, I DON'T UNDERSTAND.
2161
01:15:24,792 --> 01:15:27,583
WHY DOES NOBODY
LET ME FINISH?
2162
01:15:27,667 --> 01:15:29,041
CLAY IS MAD AT ME.
2163
01:15:29,125 --> 01:15:30,959
HE THINKS I'M GOING TO
HURT BELLE.
2164
01:15:31,041 --> 01:15:32,041
WAIT, CLAY IS MAD AT YOU?
2165
01:15:32,125 --> 01:15:33,458
I THOUGHT HE WAS UPSET WITH ME.
2166
01:15:33,542 --> 01:15:34,917
I'M TELLING YOU,
2167
01:15:35,000 --> 01:15:35,667
IF SHE DOESN'T WANT ME
TO DO THIS FILM,
2168
01:15:35,750 --> 01:15:37,917
I'M OUT, I'LL DROP IT.
2169
01:15:38,000 --> 01:15:40,125
SHE IS MUCH MORE
IMPORTANT TO ME.
2170
01:15:40,208 --> 01:15:44,000
SEAN, THAT'S BEAUTIFUL,
BUT IT'S YOUR WEDDING DAY.
2171
01:15:44,083 --> 01:15:46,041
I THINK YOU SHOULD GO
TALK TO HER.
2172
01:15:46,125 --> 01:15:47,625
SHE'S AN INCREDIBLE WOMAN.
SHE MIGHT SURPRISE YOU.
2173
01:15:47,709 --> 01:15:50,041
I'LL GIVE IT A TRY.
2174
01:15:50,125 --> 01:15:51,375
OKAY.
2175
01:15:51,458 --> 01:15:54,917
[♪♪]
2176
01:16:07,375 --> 01:16:09,709
HE'S A GOOD GUY, RIGHT?
2177
01:16:11,583 --> 01:16:13,166
COMPLICATED...
2178
01:16:13,250 --> 01:16:14,542
BUT VERY GOOD.
2179
01:16:16,583 --> 01:16:18,333
EXCEPTIONAL, EVEN.
2180
01:16:18,417 --> 01:16:20,709
[CHUCKLES]
2181
01:16:22,166 --> 01:16:23,125
ANNA...
2182
01:16:23,208 --> 01:16:24,667
PLEASE TELL ME
2183
01:16:24,750 --> 01:16:25,458
WHY SEAN IS
SEEING THE BRIDE
2184
01:16:25,542 --> 01:16:27,041
BEFORE THE WEDDING?
2185
01:16:27,125 --> 01:16:28,333
THANK GOODNESS SHE'S NOT EVEN
IN HER WEDDING GOWN YET.
2186
01:16:28,417 --> 01:16:30,041
EVERYTHING IS FINE,
AUNT SUZIE--
2187
01:16:30,125 --> 01:16:33,667
I'M MARRYING
FINLEY CHARLES!
2188
01:16:33,750 --> 01:16:35,375
MY FAVORITE
FEARLESS LEADER
2189
01:16:35,458 --> 01:16:37,500
IN THE ENTIRE
COMIC BOOK UNIVERSE!
2190
01:16:37,583 --> 01:16:38,542
WHAT?
2191
01:16:39,792 --> 01:16:42,000
SEAN GOT THE PART.
2192
01:16:42,083 --> 01:16:43,667
WHEN WE'RE SHOOTING,
2193
01:16:43,750 --> 01:16:44,709
WE'RE STAYING IN HOTELS
2194
01:16:44,792 --> 01:16:46,542
WITH ROUND-THE-CLOCK
ROOM SERVICE,
2195
01:16:46,625 --> 01:16:47,625
AND I DON'T HAVE TO COOK.
2196
01:16:47,709 --> 01:16:48,709
AND WHEN WE'RE NOT,
2197
01:16:48,792 --> 01:16:50,500
WE'RE IN MALIBU
AT OUR RANCH..
2198
01:16:50,583 --> 01:16:52,041
FINE COMPROMISE.
2199
01:16:52,125 --> 01:16:54,083
OH, IT'S
THE PERFECT ONE.
2200
01:16:54,166 --> 01:16:55,917
AND IT'S A GREAT
OCCASION, ISN'T IT?
2201
01:16:56,000 --> 01:16:57,667
THE ONLY THING
MISSING IS MY SON.
2202
01:16:57,750 --> 01:16:59,166
HE'S NOT ANSWERING
HIS PHONE.
2203
01:16:59,250 --> 01:17:01,625
I REALLY
NEED HIM HERE.
2204
01:17:01,709 --> 01:17:03,000
I SHOULD GET
TO THE AIRPORT--
2205
01:17:03,083 --> 01:17:04,083
[TOGETHER]: NO!
2206
01:17:04,166 --> 01:17:05,375
SEAN, YOU NEED TO GET
TO THE CEREMONY.
2207
01:17:05,458 --> 01:17:06,500
YOU HAVE GUESTS TO GREET.
2208
01:17:06,583 --> 01:17:07,667
I'LL GO GET HIM.
2209
01:17:07,750 --> 01:17:09,291
-YOU SURE?
-I'M SURE.
2210
01:17:09,375 --> 01:17:10,542
TAKE MY CAR.
THE KEYS ARE IN IT.
2211
01:17:10,625 --> 01:17:11,542
-PERFECT.
-GO, GO, GO.
2212
01:17:11,625 --> 01:17:13,000
AND HURRY!
2213
01:17:13,083 --> 01:17:14,041
YOU'D BETTER NOT
MISS MY WEDDING!
2214
01:17:14,125 --> 01:17:17,375
I WILL BE THERE
WITH TIME TO SPARE!
2215
01:17:17,458 --> 01:17:19,667
ALL RIGHT, YOU,
LET'S GET YOU READY, PLEASE.
2216
01:17:19,750 --> 01:17:21,041
THANK YOU.
2217
01:17:24,375 --> 01:17:28,333
[♪♪]
2218
01:17:38,083 --> 01:17:39,542
[P.A.]: LADIES AND GENTLEMEN,
2219
01:17:39,625 --> 01:17:41,291
FOR FLIGHT 412 TO MIAMI,
2220
01:17:41,375 --> 01:17:43,208
WE ARE STILL WAITING
FOR OUR AIRCRAFT TO ARRIVE,
2221
01:17:43,291 --> 01:17:45,291
AND IT'S LOOKING LIKE WE'LL HAVE
A SLIGHT DELAY.
2222
01:17:45,375 --> 01:17:46,959
WE APOLOGIZE
FOR ANY INCONVENIENCE.
2223
01:17:50,208 --> 01:17:51,125
CLAY?
2224
01:17:51,208 --> 01:17:52,542
CLAY!
2225
01:17:52,625 --> 01:17:53,959
HEY!
2226
01:17:54,041 --> 01:17:55,333
I'VE BEEN LOOKING
FOR YOU EVERYWHERE.
2227
01:17:55,417 --> 01:17:56,750
WHAT ARE YOU DOING HERE?
2228
01:17:56,834 --> 01:17:58,917
I HAD TO BUY A TICKET
TO GET PAST THE SECURITY GATE,
2229
01:17:59,000 --> 01:17:59,792
BUT I DON'T KNOW WHY
YOU'RE NOT TAKING MY CALLS
2230
01:17:59,875 --> 01:18:02,417
OR ANSWERING
ANY OF MY TEXTS,
2231
01:18:02,500 --> 01:18:04,166
BUT I'M HERE FOR YOUR DAD.
2232
01:18:04,250 --> 01:18:06,000
HE REALLY WANTS YOU THERE.
2233
01:18:06,083 --> 01:18:07,250
WAIT A SECOND, THEY'RE GOING
THROUGH WITH THE WEDDING?
2234
01:18:07,333 --> 01:18:08,542
THEY ARE.
2235
01:18:08,625 --> 01:18:10,291
THEY WORKED IT OUT,
2236
01:18:10,375 --> 01:18:12,291
AND YOU WOULD KNOW THAT
IF YOU HADN'T RUN AWAY.
2237
01:18:12,375 --> 01:18:15,375
YEAH, WELL,
MAYBE SOMEONE PUSHED ME.
2238
01:18:15,458 --> 01:18:17,542
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
2239
01:18:17,625 --> 01:18:20,583
I HEARD YOU TALKING
ON THE PHONE THIS MORNING,
2240
01:18:20,667 --> 01:18:22,041
ABOUT MARRYING A RICH DOCTOR.
2241
01:18:22,125 --> 01:18:23,917
EVERY WOMAN'S DREAM?
2242
01:18:24,000 --> 01:18:25,625
JUST GRABBING ON
AND NEVER LETTING GO?
2243
01:18:25,709 --> 01:18:28,333
YOU'RE JUST LIKE
THE REST OF THEM.
2244
01:18:28,417 --> 01:18:29,375
WOW.
2245
01:18:32,500 --> 01:18:35,917
THAT'S HOW LITTLE
YOU THINK OF ME?
2246
01:18:38,125 --> 01:18:41,208
I WAS TALKING ABOUT
MY CLIENT'S EX.
2247
01:18:41,291 --> 01:18:43,542
BUT I WON'T EVEN BOTHER
EXPLAINING THAT TO YOU
2248
01:18:43,625 --> 01:18:45,291
BECAUSE YOU SEE THE WORLD
THROUGH DAMAGED EYES,
2249
01:18:45,375 --> 01:18:48,792
AND THE TRUTH ISN'T GOING TO
MAKE A DIFFERENCE.
2250
01:18:50,166 --> 01:18:51,208
COME TO YOUR FATHER'S
WEDDING, CLAY,
2251
01:18:51,291 --> 01:18:52,375
OR DON'T.
2252
01:18:52,458 --> 01:18:54,250
I DON'T REALLY CARE
WHAT YOU DO.
2253
01:19:03,250 --> 01:19:04,417
SHE BOUGHT A TICKET
2254
01:19:04,500 --> 01:19:06,125
TO COME IN HERE
AND FIND YOU?
2255
01:19:06,208 --> 01:19:08,542
DAY OF FLIGHT...
2256
01:19:08,625 --> 01:19:10,875
THAT COULDN'T HAVE BEEN CHEAP.
2257
01:19:12,125 --> 01:19:13,166
GO GET HER!
2258
01:19:13,250 --> 01:19:14,041
YOU'RE RIGHT.
2259
01:19:17,417 --> 01:19:18,709
ANNA, WAIT UP!
ANNA!
2260
01:19:25,458 --> 01:19:27,083
[CLAY]: JUST TALK TO ME!
2261
01:19:27,166 --> 01:19:27,917
ANNA!
2262
01:19:31,083 --> 01:19:32,000
WHAT IS THE MATTER WITH YOU?
2263
01:19:32,083 --> 01:19:33,417
SIX DAYS.
2264
01:19:33,500 --> 01:19:36,208
WHAT?
2265
01:19:36,291 --> 01:19:37,291
THAT'S WHEN I KNEW, TOO.
2266
01:19:39,000 --> 01:19:40,250
ON THE DANCE FLOOR,
AFTER SIX DAYS,
2267
01:19:40,333 --> 01:19:42,458
JUST LIKE MY DAD WITH BELLE.
2268
01:19:42,542 --> 01:19:45,291
I TRIED TO IGNORE IT,
2269
01:19:45,375 --> 01:19:47,875
BUT NOTHING HAS EVER FELT
MORE RIGHT TO ME THAN YOU.
2270
01:19:49,750 --> 01:19:53,250
WHICH IS
TERRIFYING FOR ME.
2271
01:19:53,333 --> 01:19:55,000
TRUST IS NOT MY STRONG SUIT.
2272
01:19:55,083 --> 01:19:57,417
I'M A WORK IN PROGRESS,
WHAT CAN I SAY?
2273
01:19:57,500 --> 01:19:59,375
WHY DIDN'T YOU JUST ASK ME
2274
01:19:59,458 --> 01:20:01,375
IF YOU THOUGHT YOU OVERHEARD
SOMETHING QUESTIONABLE?
2275
01:20:01,458 --> 01:20:04,041
WELL, YOU KNOW WHAT THEY SAY
ABOUT PEOPLE WHO ASSUME?
2276
01:20:04,125 --> 01:20:05,208
THEY'RE IDIOTS?
2277
01:20:05,291 --> 01:20:06,375
[LAUGHS]
2278
01:20:06,458 --> 01:20:09,500
YEAH, THEY'RE
COMPLETE AND TOTAL IDIOTS.
2279
01:20:09,583 --> 01:20:11,375
I'M SO SORRY
THAT I EVER DOUBTED YOU.
2280
01:20:11,458 --> 01:20:14,000
YOU SHOULD BE.
2281
01:20:14,083 --> 01:20:15,291
SO, WHAT DO YOU SAY?
2282
01:20:15,375 --> 01:20:17,417
YOU STILL WANNA GO
TO MIAMI WITH ME?
2283
01:20:17,500 --> 01:20:19,709
WELL, I STILL
HAVE A TICKET.
2284
01:20:19,792 --> 01:20:20,709
[LAUGHS]
2285
01:20:20,792 --> 01:20:21,959
BUT IF YOU BAIL
ON ME AGAIN--
2286
01:20:22,041 --> 01:20:22,959
ANNA, JUST...
2287
01:20:23,041 --> 01:20:24,291
STOP TALKING.
2288
01:20:24,375 --> 01:20:25,417
[LAUGHS]
2289
01:20:34,750 --> 01:20:35,834
[CHUCKLING]
2290
01:20:41,291 --> 01:20:43,375
HEY, THIS IS THE EXACT SPOT
2291
01:20:43,458 --> 01:20:44,542
WHERE YOU SPILLED
YOUR COFFEE ON ME.
2292
01:20:44,625 --> 01:20:47,000
YOU SPILLED
MY COFFEE ON YOU.
2293
01:20:47,083 --> 01:20:48,834
I DON'T THINK SO.
2294
01:20:50,125 --> 01:20:52,041
IT NEVER DID COME
OUT OF THAT SHIRT.
2295
01:20:52,125 --> 01:20:54,667
YEAH, I GOTTA TELL YA,
2296
01:20:54,750 --> 01:20:56,208
IT'S NOT THAT BIG OF A LOSS.
2297
01:20:56,291 --> 01:20:57,083
[LAUGHING]
2298
01:21:05,083 --> 01:21:06,417
OKAY, NO MORE KISSING,
2299
01:21:06,500 --> 01:21:07,500
WE HAVE TO GO.
2300
01:21:07,583 --> 01:21:08,500
AFTER ALL OF THIS,
2301
01:21:08,583 --> 01:21:10,208
WE ARE NOT MISSING
THAT WEDDING.
2302
01:21:10,291 --> 01:21:12,166
RIGHT.
2303
01:21:12,250 --> 01:21:13,208
[LAUGHING] LET'S GO.
2304
01:21:13,291 --> 01:21:14,709
ALL RIGHT.
2305
01:21:17,166 --> 01:21:18,291
I PARKED OVER HERE.
2306
01:21:18,375 --> 01:21:19,500
OKAY.
2307
01:21:21,417 --> 01:21:23,375
[SUZIE]: YES, OKAY.
I'LL DO IT, THANKS.
2308
01:21:23,458 --> 01:21:26,125
WHERE ARE THEY?
2309
01:21:29,458 --> 01:21:30,166
ANY SIGN OF THEM?
2310
01:21:30,250 --> 01:21:31,375
NO,
2311
01:21:31,458 --> 01:21:32,500
AND NO ONE IS ANSWERING
THEIR CELL PHONES.
2312
01:21:32,583 --> 01:21:34,083
BELLE, I'M SORRY,
2313
01:21:34,166 --> 01:21:36,041
BUT THE MINISTER SAYS
WE HAVE TO START NOW.
2314
01:21:36,125 --> 01:21:37,375
HE HAS ANOTHER WEDDING
TO DO AFTER THIS.
2315
01:21:37,458 --> 01:21:39,709
FIVE MORE MINUTES?
2316
01:21:39,792 --> 01:21:40,500
I DON'T THINK WE CAN WAIT.
2317
01:21:40,583 --> 01:21:41,500
ASK HIM.
2318
01:21:41,583 --> 01:21:43,083
I WILL. OKAY.
2319
01:21:43,166 --> 01:21:44,458
EXCUSE ME, COULD WE
JUST HAVE FIVE--
2320
01:21:44,542 --> 01:21:46,500
NO, I'M SORRY.
2321
01:21:49,083 --> 01:21:50,083
WE CAN'T WAIT.
2322
01:21:50,166 --> 01:21:51,375
SO WE DO THIS NOW,
2323
01:21:51,458 --> 01:21:52,500
OR YOU LOSE
YOUR MINISTER.
2324
01:21:53,542 --> 01:21:54,458
NOW IT IS.
2325
01:21:54,542 --> 01:21:56,417
GOOD ANSWER.
2326
01:21:56,500 --> 01:21:58,667
IT'S A BEAUTIFUL DAY.
2327
01:21:58,750 --> 01:22:00,208
I'VE GOT YOU.
2328
01:22:00,291 --> 01:22:02,041
AND YOU LOOK
BEAUTIFUL.
2329
01:22:02,125 --> 01:22:03,417
AND YOU'RE
GETTING MARRIED!
2330
01:22:03,500 --> 01:22:06,000
[LAUGHING]
2331
01:22:06,083 --> 01:22:07,250
TO THE MAN I LOVE.
2332
01:22:07,333 --> 01:22:09,542
[LAUGHING AND CHATTING TOGETHER]
2333
01:22:09,625 --> 01:22:11,542
[ANNA]: YOU THINK
WE CAN MAKE IT?
2334
01:22:11,625 --> 01:22:14,291
[CLAY]: I CERTAINLY HOPE SO.
YOU DROVE LIKE A CRAZY WOMAN.
2335
01:22:14,375 --> 01:22:15,542
[ANNA]: LET'S DO THIS.
2336
01:22:15,625 --> 01:22:17,542
ALL RIGHT.
2337
01:22:21,375 --> 01:22:23,375
THE WEDDING WAS SUPPOSED
TO START 20 MINUTES AGO.
2338
01:22:23,458 --> 01:22:25,500
I KNOW, I KNOW.
WE GOT THIS.
2339
01:22:25,583 --> 01:22:27,125
[MINISTER]: ALL RISE.
2340
01:22:29,625 --> 01:22:31,291
[ANNA LAUGHING]
2341
01:22:31,375 --> 01:22:34,041
OH, THEY WOULDN'T
START WITHOUT US.
2342
01:22:36,041 --> 01:22:37,125
[WEDDING MARCH PLAYS DISTANTLY]
2343
01:22:37,208 --> 01:22:38,458
YOU WERE SAYING?
2344
01:22:38,542 --> 01:22:39,959
OH, MY GOODNESS.
2345
01:22:40,041 --> 01:22:42,083
WE'RE HERE!
2346
01:22:42,166 --> 01:22:43,500
WAIT!
2347
01:22:45,375 --> 01:22:47,041
WE'RE HERE!
2348
01:22:47,125 --> 01:22:48,000
STOP THE WEDDING!
2349
01:22:48,083 --> 01:22:49,166
STOP THE WEDDING!
2350
01:22:49,250 --> 01:22:50,166
[SQUEALS IN DELIGHT]
2351
01:22:50,250 --> 01:22:51,375
YOU MADE IT!
2352
01:22:51,458 --> 01:22:54,208
[LAUGHING]
2353
01:22:54,291 --> 01:22:55,625
YOU'RE HERE!
2354
01:22:55,709 --> 01:22:57,542
OH, I WOULD NOT MISS IT
FOR THE WORLD.
2355
01:22:57,625 --> 01:22:58,417
GOOD TO SEE YOU, GEORGE.
2356
01:22:58,500 --> 01:23:01,166
SORRY WE'RE LATE.
2357
01:23:01,250 --> 01:23:02,291
HEY.
2358
01:23:02,375 --> 01:23:03,625
HEY, DAD.
2359
01:23:03,709 --> 01:23:05,125
HEY, BETTER LATE
THAN NEVER, RIGHT?
2360
01:23:05,208 --> 01:23:06,375
YEAH.
2361
01:23:06,458 --> 01:23:08,208
SORRY ABOUT THE OUTFIT.
2362
01:23:08,291 --> 01:23:09,375
THAT'S ALL RIGHT.
YOU MADE IT.
2363
01:23:09,458 --> 01:23:11,333
ARE YOU READY?
2364
01:23:11,417 --> 01:23:13,000
-READY?
-I'M READY.
2365
01:23:13,083 --> 01:23:14,166
OH, YES.
2366
01:23:14,250 --> 01:23:17,333
♪ ...BE THE ONE
TO HOLD MY HEART ♪
2367
01:23:17,417 --> 01:23:19,583
[♪♪]
2368
01:23:19,667 --> 01:23:22,333
♪ BUT YOU CAME AROUND
2369
01:23:22,417 --> 01:23:25,041
♪ AND YOU KNOCKED ME
OFF THE GROUND ♪
2370
01:23:25,125 --> 01:23:27,542
♪ FROM THE START
2371
01:23:27,625 --> 01:23:29,667
[♪♪]
2372
01:23:29,750 --> 01:23:33,542
♪ YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME
2373
01:23:33,625 --> 01:23:35,500
♪ AND I BELIEVED
2374
01:23:35,583 --> 01:23:39,500
♪ THAT IT'S EASIER
FOR YOU TO LET ME GO ♪
2375
01:23:39,583 --> 01:23:42,709
[♪♪]
2376
01:23:42,792 --> 01:23:47,375
♪ YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME
AND I'M HOME ♪
2377
01:23:47,458 --> 01:23:49,375
[♪♪]
2378
01:23:49,458 --> 01:23:52,291
♪ HOW MANY TIMES
2379
01:23:52,375 --> 01:23:56,542
♪ WILL YOU LET ME CHANGE MY MIND
AND TURN AROUND? ♪
2380
01:23:56,625 --> 01:23:59,375
[♪♪]
2381
01:23:59,458 --> 01:24:02,208
♪ I CAN'T DECIDE
2382
01:24:02,291 --> 01:24:05,583
♪ IF I'LL LET YOU SAVE MY LIFE
OR IF I'LL DROWN... ♪
2383
01:24:05,667 --> 01:24:08,583
[♪♪]
2384
01:24:08,667 --> 01:24:10,333
[MINISTER]: PLEASE BE SEATED.
2385
01:24:10,417 --> 01:24:14,375
♪ I HOPE THAT YOU SEE
RIGHT THROUGH MY WALLS... ♪
2386
01:24:14,458 --> 01:24:15,709
WE ARE GATHERED HERE
2387
01:24:15,792 --> 01:24:17,208
TO CELEBRATE
THE BLESSED UNION
2388
01:24:17,291 --> 01:24:20,625
OF CLAY CASTLEBERRY
AND ANNABELLE COLTON.
2389
01:24:20,709 --> 01:24:22,959
DO YOU, ANNA, TAKE CLAY
2390
01:24:23,041 --> 01:24:24,417
TO BE YOUR LAWFULLY
WEDDED HUSBAND?
2391
01:24:25,458 --> 01:24:26,583
I DO.
2392
01:24:28,625 --> 01:24:30,166
AND DO YOU, CLAY,
TAKE ANNA
2393
01:24:30,250 --> 01:24:32,500
TO BE YOUR LAWFULLY
WEDDED WIFE?
2394
01:24:32,583 --> 01:24:34,542
I DO.
2395
01:24:34,625 --> 01:24:36,375
IF ANYONE CAN SHOW
JUST CAUSE
2396
01:24:36,458 --> 01:24:39,375
WHY THESE TWO MAY NOT BE
LAWFULLY JOINED TOGETHER,
2397
01:24:39,458 --> 01:24:41,333
LET THEM SPEAK NOW
2398
01:24:41,417 --> 01:24:43,500
OR FOREVER HOLD THEIR PEACE.
2399
01:24:45,208 --> 01:24:47,458
ARE YOU SURE NOBODY
WANTS TO STOP THE WEDDING?
2400
01:24:47,542 --> 01:24:50,333
[LAUGHTER]
2401
01:24:50,417 --> 01:24:53,583
[♪♪]
2402
01:24:53,667 --> 01:24:56,542
I NOW PRONOUNCE YOU
HUSBAND AND WIFE.
2403
01:24:56,625 --> 01:24:58,667
YOU MAY KISS THE BRIDE.
2404
01:24:58,750 --> 01:25:02,083
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
2405
01:25:04,500 --> 01:25:05,709
[♪♪]
2406
01:25:05,792 --> 01:25:11,542
♪ YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME
2407
01:25:11,625 --> 01:25:17,208
♪ I HOPE THAT YOU CATCH ME
'CAUSE I'M ALREADY FALLING... ♪
2408
01:25:17,291 --> 01:25:23,583
♪ I'LL NEVER LET
OUR LOVE GET SO CLOSE ♪
2409
01:25:23,667 --> 01:25:29,667
♪ YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME
AND I'M HOME ♪
2410
01:25:29,750 --> 01:25:32,709
♪ YOU PUT YOUR ARMS
AROUND ME ♪
2411
01:25:32,792 --> 01:25:35,458
♪ AND I'M HOME
2412
01:25:38,291 --> 01:25:42,041
[♪♪]
152044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.