All language subtitles for Invisible.Stripes.1939.1080p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,773 --> 00:01:08,571
Hello, Mac. Got a new crop for you.
2
00:01:08,741 --> 00:01:11,802
Business is getting good.
We're crowded out.
3
00:01:14,547 --> 00:01:17,107
Come on, Peter, open up.
4
00:01:18,484 --> 00:01:23,184
Well, well, if some of the boys
ain't come back home.
5
00:01:23,623 --> 00:01:25,888
- Hello, Peter, how are you?
- Hello, Pauly.
6
00:01:26,059 --> 00:01:28,028
- Hello, Smitty.
- Hello, Peter.
7
00:01:28,194 --> 00:01:30,823
Well, well, you did hurry back, didn't you?
What you got?
8
00:01:30,997 --> 00:01:33,023
- Come on. Get going.
- Oh, well, don't worry.
9
00:01:33,199 --> 00:01:35,964
The longer the term,
the more good time they gotta give you.
10
00:01:36,135 --> 00:01:39,435
My, quite a mess of new fish too.
11
00:01:43,209 --> 00:01:44,370
Hey, I heard you made it.
12
00:01:44,544 --> 00:01:48,072
They had me scared just like you said.
Those guys on the board are tough.
13
00:01:48,247 --> 00:01:50,161
If they smile,
they'd fall off their seats.
14
00:01:50,286 --> 00:01:51,386
What do you want?
15
00:01:51,457 --> 00:01:52,910
Kiss you for serving your time?
16
00:01:53,086 --> 00:01:55,783
It's the waiting that gets you.
You answer the questions...
17
00:01:55,955 --> 00:01:59,255
...they look over the papers,
while you wait and wonder if it'll be no.
18
00:01:59,425 --> 00:02:02,156
They must have a record
of every time you blow your nose.
19
00:02:02,328 --> 00:02:04,058
Yeah, they got more than that.
20
00:02:04,230 --> 00:02:07,200
What a day.
One year I waited for this.
21
00:02:07,367 --> 00:02:09,233
You got another year on parole.
22
00:02:09,402 --> 00:02:10,563
Ah, that don't mean anything.
23
00:02:10,737 --> 00:02:13,332
Say, it's great you and me
going out together.
24
00:02:13,506 --> 00:02:16,408
Hey, pipe down.
Here's some new guys just come in.
25
00:02:18,411 --> 00:02:20,403
- Hi, Alec.
- Hello, Chuck.
26
00:02:20,580 --> 00:02:21,673
What'd they slap on you?
27
00:02:21,848 --> 00:02:24,249
The judge threw the book at me.
Twenty-eight years.
28
00:02:24,417 --> 00:02:26,249
- That's tough.
- What's the difference?
29
00:02:26,419 --> 00:02:27,819
I get my three squares a day.
30
00:02:27,987 --> 00:02:30,081
That's more than I was getting
on the outside.
31
00:02:30,256 --> 00:02:32,555
- You going out?
- Yeah, I just finished five.
32
00:02:32,725 --> 00:02:35,126
Well, I'll still be here
when you come back.
33
00:02:42,101 --> 00:02:44,900
- Well, Taylor, are you ready to go out?
- Yes, sir.
34
00:02:45,238 --> 00:02:48,800
We're putting half the responsibility
back on your shoulders again.
35
00:02:48,975 --> 00:02:50,136
Because you've earned it.
36
00:02:50,425 --> 00:02:52,690
And if you show as good a record
in the next year,
37
00:02:52,841 --> 00:02:54,788
we'll put the whole load back on.
38
00:02:55,381 --> 00:02:57,247
I hope you'll be able to carry it.
39
00:02:57,417 --> 00:03:00,216
Now, I'm not going to burden you
with a lot of advice.
40
00:03:00,448 --> 00:03:02,471
If I'm any judge of men,
you don't need it.
41
00:03:02,549 --> 00:03:04,878
You're going to your family
and to a job.
42
00:03:04,991 --> 00:03:07,927
- And there's a girl there too isn't there?
- Yes, sir.
43
00:03:08,094 --> 00:03:11,792
Fine. I think we've been able
to help you lose your bitterness...
44
00:03:11,964 --> 00:03:15,264
...and to find another way
of looking at organized society.
45
00:03:15,435 --> 00:03:18,894
Sometimes we succeed
and sometimes we fail.
46
00:03:19,071 --> 00:03:21,006
A lot of it is up to the man himself.
47
00:03:22,008 --> 00:03:25,376
I should be greatly disappointed
if we failed in your case.
48
00:03:25,545 --> 00:03:28,105
Listen, warden,
you don't have to worry about me.
49
00:03:28,281 --> 00:03:31,683
I learned my lesson some time ago.
I won't be back.
50
00:03:31,984 --> 00:03:34,317
No, I don't think you will.
51
00:03:34,487 --> 00:03:37,548
And just remember this,
I'd like to be your friend.
52
00:03:37,723 --> 00:03:40,215
I'd like you to promise me
that if the time comes...
53
00:03:40,393 --> 00:03:44,125
...when you're ready to, well,
kick it over again...
54
00:03:44,497 --> 00:03:47,490
...you come and tell me
about it first.
55
00:03:48,100 --> 00:03:50,001
- It's a deal.
- Goodbye, Taylor.
56
00:03:50,169 --> 00:03:53,003
- And good luck.
- Thanks, warden.
57
00:03:55,541 --> 00:03:57,635
Send in Chuck Martin.
58
00:04:05,384 --> 00:04:06,408
Well, Martin?
59
00:04:06,586 --> 00:04:08,987
- You wanna see me?
- Thought we'd have a little talk.
60
00:04:09,201 --> 00:04:10,706
What about?
I done my full time.
61
00:04:10,778 --> 00:04:13,175
The way I look at it,
me and the State is quits.
62
00:04:13,392 --> 00:04:14,690
That's too bad.
63
00:04:14,861 --> 00:04:18,059
If there was any way I could do it,
I'd hold you here, you know that.
64
00:04:18,231 --> 00:04:20,166
Yeah, I know that.
But there ain't no way.
65
00:04:20,333 --> 00:04:23,565
- Martin, haven't you had enough?
- What, enough of this? Yeah.
66
00:04:23,736 --> 00:04:26,467
The way I look at it,
it ought to take two to make a deal.
67
00:04:26,639 --> 00:04:29,939
Ought to be a question of give and take.
That ain't the way it's been.
68
00:04:30,109 --> 00:04:32,840
Nobody give me nothing.
All I've been doing is taking it.
69
00:04:33,012 --> 00:04:36,073
What gripes you is I know my side
of the fence and I'll stay on it.
70
00:04:36,415 --> 00:04:40,614
I wouldn't relish the idea of one day
escorting you to the electric chair, Chuck.
71
00:04:41,621 --> 00:04:44,113
There ain't nothing
you and I can do about it.
72
00:04:44,290 --> 00:04:46,486
All right, Martin. Goodbye.
73
00:04:46,659 --> 00:04:49,686
- Sorry I can't wish you luck.
- It's okay with me.
74
00:04:49,862 --> 00:04:51,990
Just as long as we
understand each other.
75
00:04:52,164 --> 00:04:55,464
So long, warden, see you in church.
76
00:05:06,145 --> 00:05:08,205
All right, Peter, open up.
77
00:05:13,486 --> 00:05:15,216
Have a good time, boys.
78
00:05:15,388 --> 00:05:17,186
But don't stay away too long.
79
00:05:17,456 --> 00:05:20,858
- So long, Peter.
- You'll be back.
80
00:05:21,294 --> 00:05:23,559
You'll be back.
81
00:05:30,736 --> 00:05:32,261
Yes, sir.
82
00:05:32,438 --> 00:05:34,669
She's gotta have gold hair. Real gold.
83
00:05:34,840 --> 00:05:37,332
The kind that ain't hard and coarse
when you touch it.
84
00:05:37,510 --> 00:05:40,309
Long legs and smooth white arms.
85
00:05:40,479 --> 00:05:42,072
Take it easy.
86
00:05:43,583 --> 00:05:45,211
I was just thinking.
87
00:05:45,384 --> 00:05:46,909
Think about something else.
88
00:05:47,653 --> 00:05:49,144
Why?
89
00:05:50,256 --> 00:05:51,747
You know, I feel sorry for you.
90
00:05:51,924 --> 00:05:54,689
You'll have parole agents
on your tail thicker than flies.
91
00:05:54,860 --> 00:05:56,726
They can camp in my pockets
if they want.
92
00:05:56,896 --> 00:05:59,365
That stuff you give the warden,
you mean that?
93
00:05:59,532 --> 00:06:01,194
- Going straight?
- Yeah.
94
00:06:01,367 --> 00:06:02,058
Sure.
95
00:06:02,165 --> 00:06:04,238
Gonna roll up your sleeves,
start pitching.
96
00:06:04,303 --> 00:06:07,171
Pick up where you left off.
Start off clean again, is that it?
97
00:06:07,340 --> 00:06:08,364
You think I'm nuts.
98
00:06:09,809 --> 00:06:11,675
Well, that's all right
if you go for it.
99
00:06:11,844 --> 00:06:15,212
You can swallow that guff the doc
and the warden hand out. But not me.
100
00:06:15,381 --> 00:06:17,179
I've been out before.
101
00:06:17,350 --> 00:06:19,910
You think changing your uniform
means anything?
102
00:06:20,086 --> 00:06:22,783
You'll still be wearing stripes.
103
00:06:23,122 --> 00:06:26,024
You may not be able to see them
but they'd be there all right.
104
00:06:26,192 --> 00:06:27,660
A guy I knew once made a crack.
105
00:06:27,827 --> 00:06:31,889
He said, "There's theorists
and there's realists."
106
00:06:32,064 --> 00:06:34,397
Me, I'm one of them there realists.
107
00:06:34,800 --> 00:06:36,325
Hello, old man Peter.
108
00:06:36,502 --> 00:06:38,095
Open up those golden gates.
109
00:06:38,604 --> 00:06:39,936
Maybe.
110
00:06:40,106 --> 00:06:43,440
It all depends on how smart you are
and what breaks you get.
111
00:06:43,609 --> 00:06:46,977
I'm gonna make them pay for every day
I spent in that crummy stir.
112
00:06:49,215 --> 00:06:50,649
Yeah.
113
00:06:50,916 --> 00:06:54,876
You know, she ought to wear
one of them strapless evening gowns.
114
00:06:56,489 --> 00:06:59,049
Yes, sir, that would be fun.
115
00:07:54,080 --> 00:07:55,480
Mom?
116
00:07:57,416 --> 00:07:58,645
Hello, Mom.
117
00:07:59,552 --> 00:08:00,645
Cliff.
118
00:08:00,820 --> 00:08:02,413
Cliff.
119
00:08:06,859 --> 00:08:08,919
Oh, Cliff...
120
00:08:09,095 --> 00:08:10,825
...you're home again.
121
00:08:10,996 --> 00:08:12,521
Yeah.
122
00:08:12,698 --> 00:08:13,791
Home.
123
00:08:15,534 --> 00:08:19,266
That's funny.
I used to think this was just a dump.
124
00:08:19,438 --> 00:08:21,339
I didn't think it was big enough for me.
125
00:08:21,974 --> 00:08:23,738
And now it's--
126
00:08:24,477 --> 00:08:25,706
What have you done to it?
127
00:08:25,878 --> 00:08:28,438
Why, it's just the same
as it always was, Cliff.
128
00:08:28,614 --> 00:08:31,015
Yeah, maybe it is.
129
00:08:31,183 --> 00:08:32,412
I never noticed it.
130
00:08:33,919 --> 00:08:35,387
I won't forget again.
131
00:08:35,554 --> 00:08:36,749
I know, Cliff.
132
00:08:37,323 --> 00:08:39,053
You're the same old Mom.
133
00:08:39,959 --> 00:08:42,724
Everything's the same, son.
Nothing's changed.
134
00:08:42,895 --> 00:08:44,386
Nothing?
135
00:08:44,630 --> 00:08:46,155
It's been a long time.
136
00:08:46,899 --> 00:08:48,265
Cliff...
137
00:08:48,434 --> 00:08:50,767
...do you remember
when you were a little fellow...
138
00:08:50,936 --> 00:08:53,633
...your uncle took you into the country
for a vacation?
139
00:08:53,806 --> 00:08:56,139
Yeah, I remember.
140
00:08:56,308 --> 00:08:59,142
Well, I cried that day.
141
00:08:59,311 --> 00:09:01,143
Then I said to myself:
142
00:09:01,313 --> 00:09:05,080
"He's gone away just for a little while
and he'll be home in a couple of days."
143
00:09:05,251 --> 00:09:08,085
It made the time pass
that much quicker.
144
00:09:08,254 --> 00:09:12,248
Ever since then,
whenever you've gone away I've said:
145
00:09:12,458 --> 00:09:15,257
"He'll be home in a couple of days."
146
00:09:15,961 --> 00:09:17,691
And I never cried anymore.
147
00:09:18,798 --> 00:09:21,427
Now here you are, home again.
148
00:09:21,667 --> 00:09:24,398
And you've only been gone
a couple of days.
149
00:09:24,570 --> 00:09:25,936
Do you understand, Cliff?
150
00:09:26,305 --> 00:09:28,399
Yeah, I understand.
151
00:09:28,874 --> 00:09:30,433
Just a couple of days.
152
00:09:36,816 --> 00:09:38,648
Hello, Cliff.
153
00:09:40,152 --> 00:09:41,381
Hello, Tim.
154
00:09:41,554 --> 00:09:42,886
Gee, you look swell.
155
00:09:43,055 --> 00:09:45,547
Yeah, so do you.
156
00:09:47,560 --> 00:09:50,359
Why, look at them,
standing there like a couple of strangers.
157
00:09:50,529 --> 00:09:51,615
You wouldn't believe it.
158
00:09:51,640 --> 00:09:54,217
Tim's been waiting the whole week
for you to get back.
159
00:09:54,366 --> 00:09:56,460
Go on, say something.
He's only your brother.
160
00:09:56,635 --> 00:09:58,194
He won't bite you.
161
00:09:58,370 --> 00:09:59,929
Cliff knows how I feel.
162
00:10:00,105 --> 00:10:02,131
Sure, kid. And it goes double for me.
163
00:10:02,308 --> 00:10:04,300
- Hello, Cliff.
- Hello, Peggy.
164
00:10:04,476 --> 00:10:06,069
I'm awfully glad you're back home.
165
00:10:06,245 --> 00:10:08,646
Gee, you look swell.
Didn't she blossom out?
166
00:10:08,814 --> 00:10:12,376
Oh, aren't you gonna kiss him, Peggy?
What's the matter with all of you?
167
00:10:13,419 --> 00:10:15,320
Oh, I'm gonna get the dinner
on the table.
168
00:10:15,487 --> 00:10:17,683
- Well, I'll help.
- No, no, you stay here.
169
00:10:19,558 --> 00:10:21,424
When are you two kids
gonna get married?
170
00:10:21,827 --> 00:10:23,591
Yeah, when?
171
00:10:23,829 --> 00:10:26,025
Oh, there's lots of time
to get married.
172
00:10:26,198 --> 00:10:29,100
After all, you've got to realize
a girl likes long engagements.
173
00:10:29,268 --> 00:10:30,793
Sure, very fashionable.
174
00:10:30,970 --> 00:10:32,802
We like being very fashionable.
175
00:10:33,772 --> 00:10:37,004
Well, I think I'll go
and help with the dinner.
176
00:10:41,513 --> 00:10:43,311
Oh, how it feels to be here.
177
00:10:43,482 --> 00:10:44,643
Tim?
178
00:10:44,817 --> 00:10:46,945
I can't start to tell you.
179
00:10:48,954 --> 00:10:52,152
Maybe Mom was right
about my not knowing what to say.
180
00:10:52,324 --> 00:10:53,519
I felt kind of foolish.
181
00:10:54,693 --> 00:10:57,094
Gee, Cliff, this joint's been lonesome
without you.
182
00:10:57,263 --> 00:10:59,892
No man around the house
to talk things over with.
183
00:11:00,065 --> 00:11:03,263
I even missed your taking a crack
at me when I'd get out of line.
184
00:11:03,435 --> 00:11:06,633
Sure, I know. I felt the same way.
185
00:11:06,805 --> 00:11:08,364
How is your job?
186
00:11:08,540 --> 00:11:10,168
All right, it's a job.
187
00:11:10,342 --> 00:11:11,366
You don't like it?
188
00:11:11,543 --> 00:11:13,171
Oh, I do it. I get paid for it.
189
00:11:13,345 --> 00:11:14,438
I don't have to like it.
190
00:11:14,613 --> 00:11:15,979
How is mine?
191
00:11:16,148 --> 00:11:17,446
It doesn't pay much either.
192
00:11:17,616 --> 00:11:20,313
I'll still like it.
I only had one year in the shop but--
193
00:11:20,486 --> 00:11:21,647
It's buttons, I tell you.
194
00:11:23,455 --> 00:11:26,948
That must be Sue. She said she was
coming down right after work.
195
00:11:30,362 --> 00:11:31,386
Hello, honey.
196
00:11:32,431 --> 00:11:35,526
Cliff, take it easy.
197
00:11:36,201 --> 00:11:38,295
You look fine, Cliff.
198
00:11:40,105 --> 00:11:42,517
- Hello, Mrs. Taylor.
- Hello, you're just in time.
199
00:11:42,541 --> 00:11:43,565
- Hello, Tim.
- Hi.
200
00:11:43,742 --> 00:11:45,142
Now we can all sit down.
201
00:11:45,311 --> 00:11:48,110
Isn't it good to have Cliff back?
Aren't you glad?
202
00:11:48,280 --> 00:11:49,976
Yes. Yes, of course I am.
203
00:11:50,149 --> 00:11:51,811
- Hello, Sue.
- Hello, Peggy.
204
00:11:51,984 --> 00:11:54,453
Here, here.
There'll be plenty of time for that later.
205
00:11:54,887 --> 00:11:58,915
Cliff and Sue, would you sit there?
And Peggy, you over here next to Tim.
206
00:11:59,091 --> 00:12:01,219
There we all are.
207
00:12:01,794 --> 00:12:04,127
- Did you put the beer on ice, Peggy?
- Mom did.
208
00:12:04,296 --> 00:12:05,889
Mm. This smells good.
209
00:12:06,065 --> 00:12:08,728
You don't mind if I stare at you,
do you, honey?
210
00:12:15,240 --> 00:12:17,038
Our Father...
211
00:12:17,309 --> 00:12:19,039
...we thank thee for thy bounty...
212
00:12:19,778 --> 00:12:22,179
...and we thank thee
for bringing our boy back home.
213
00:12:22,982 --> 00:12:24,610
Amen.
214
00:12:29,555 --> 00:12:32,184
I never saw your mother
as happy as she was tonight.
215
00:12:32,358 --> 00:12:33,656
How about you?
216
00:12:33,826 --> 00:12:35,761
Well, of course. I was happy too.
217
00:12:35,928 --> 00:12:37,692
Were you, Sue?
218
00:12:37,863 --> 00:12:39,161
No.
219
00:12:39,331 --> 00:12:42,995
No, I wasn't.
I was happy to see you but--
220
00:12:43,168 --> 00:12:45,034
That's what I thought.
221
00:12:45,204 --> 00:12:48,072
- You knew, didn't you?
- Sure. Anybody would.
222
00:12:48,240 --> 00:12:51,404
Anybody who waited like I have
and thought about seeing you again.
223
00:12:51,577 --> 00:12:54,547
There isn't anyone else.
Honest, Cliff, it isn't that.
224
00:12:54,713 --> 00:12:56,739
No, I knew that too when I kissed you.
225
00:12:57,583 --> 00:12:58,915
I would have told you before.
226
00:12:59,084 --> 00:13:02,248
I wanted to, but it seemed so cruel
while you were up there.
227
00:13:02,421 --> 00:13:05,289
While I was up there,
thinking what we'd do when I got out.
228
00:13:05,457 --> 00:13:07,722
- Please, Cliff.
- Thinking maybe you'd understand.
229
00:13:07,893 --> 00:13:09,384
Maybe you'd stick by me.
230
00:13:09,561 --> 00:13:11,996
I let you think that
because you were having trouble.
231
00:13:12,164 --> 00:13:14,156
I didn't wanna hurt you,
can't you see that?
232
00:13:14,333 --> 00:13:15,494
Yeah.
233
00:13:15,667 --> 00:13:18,000
I'm sorry, Cliff,
but I've got to be honest.
234
00:13:18,170 --> 00:13:22,039
I've thought it all over and over and over.
It's nearly driven me crazy.
235
00:13:22,374 --> 00:13:24,969
- I know.
- I just can't see it, Cliff.
236
00:13:25,144 --> 00:13:27,670
I can't marry an ex-convict.
237
00:13:27,846 --> 00:13:28,870
No, you couldn't.
238
00:13:30,049 --> 00:13:31,677
You shouldn't have expected me to.
239
00:13:32,317 --> 00:13:34,786
I remember now.
You liked everything neat and orderly.
240
00:13:34,953 --> 00:13:38,117
Everything tied up with a ribbon.
Everything as it should be.
241
00:13:38,290 --> 00:13:41,749
And you never liked bad smells either.
The day I took you for a hike...
242
00:13:41,927 --> 00:13:44,692
...and we crossed close to
the slaughterhouse, it made you sick.
243
00:13:44,863 --> 00:13:47,094
- I guess even a prison stink is worse.
- Please.
244
00:13:47,266 --> 00:13:50,725
Sure. I hope you get it. I really mean it.
I hope you get what you want...
245
00:13:50,903 --> 00:13:53,668
...all tied up with a ribbon
and handed to you on a platter.
246
00:13:53,839 --> 00:13:55,774
So long, honey.
247
00:14:02,448 --> 00:14:03,643
What's the use?
248
00:14:03,816 --> 00:14:06,217
That's what I keep asking myself.
249
00:14:06,452 --> 00:14:08,751
Trying to get enough money
to get married.
250
00:14:08,921 --> 00:14:12,449
- Peggy, if I wasn't so crazy about you--
- We'll be married, Tim.
251
00:14:12,624 --> 00:14:13,785
We will.
252
00:14:13,959 --> 00:14:15,518
Two years ago, we said that.
253
00:14:15,694 --> 00:14:17,822
But Cliff is home now.
254
00:14:18,197 --> 00:14:20,223
We'll be married soon.
255
00:14:23,735 --> 00:14:25,294
Good night, darling.
256
00:14:32,111 --> 00:14:33,170
Hey.
257
00:14:33,345 --> 00:14:34,369
You weren't long.
258
00:14:34,546 --> 00:14:35,878
No, just long enough.
259
00:14:36,048 --> 00:14:37,072
What do you mean?
260
00:14:37,249 --> 00:14:39,650
Sue and me are all washed up.
261
00:14:40,152 --> 00:14:42,417
- How come?
- It just isn't there anymore.
262
00:14:42,588 --> 00:14:44,216
You explain it to me.
263
00:14:44,389 --> 00:14:46,119
I'm nuts about a girl.
264
00:14:46,291 --> 00:14:49,420
A year later, we come together
with the wallop of empty paper bags.
265
00:14:49,595 --> 00:14:51,496
You had enough wallop
when she came in.
266
00:14:51,663 --> 00:14:53,757
You're not kidding me?
Why, the dirty little--
267
00:14:53,932 --> 00:14:55,230
Cut it.
268
00:14:58,303 --> 00:15:02,263
I get to thinking maybe something like
that will happen to Peggy and me.
269
00:15:02,441 --> 00:15:05,411
Maybe she'd meet one of those guys
down at the place she works.
270
00:15:05,577 --> 00:15:07,011
Maybe the boss, even.
271
00:15:07,179 --> 00:15:11,810
Why, she could go places, dancing,
take a ride out in the country on Sundays.
272
00:15:11,984 --> 00:15:15,148
- Get her nose out of the subway for once.
- That's not Peggy.
273
00:15:15,320 --> 00:15:17,653
No? Why not?
What's she getting out of this?
274
00:15:17,823 --> 00:15:19,416
Don't you think people get fed up?
275
00:15:19,758 --> 00:15:21,192
You did once.
276
00:15:21,360 --> 00:15:24,125
Yeah, I did and I blew my topper.
277
00:15:24,663 --> 00:15:27,326
You know, I've been doing a lot
of figuring lately.
278
00:15:27,499 --> 00:15:29,434
Figuring on getting
a garage of my own.
279
00:15:29,601 --> 00:15:33,060
I wouldn't care if it was a hole in a wall,
so long as I'd get a start...
280
00:15:33,238 --> 00:15:35,173
...get a break and see
where I'm going.
281
00:15:35,340 --> 00:15:36,831
It's been all my fault, kid.
282
00:15:37,009 --> 00:15:38,568
No, that isn't it, Cliff.
283
00:15:38,744 --> 00:15:41,407
You did your share.
You took care of Ma and me.
284
00:15:41,580 --> 00:15:45,676
Look, I make 20 a week now.
If everything goes all right...
285
00:15:45,851 --> 00:15:49,219
...and I keep my health,
I'll be making 30 a week in 20 years.
286
00:15:49,388 --> 00:15:50,651
If I live that long.
287
00:15:50,822 --> 00:15:52,518
Maybe you had the right idea.
288
00:15:52,691 --> 00:15:55,684
Maybe it's better to blow your topper
and take what you want.
289
00:15:56,495 --> 00:15:57,588
I hope you're kidding.
290
00:15:59,464 --> 00:16:01,296
Yeah, I'm kidding.
291
00:16:01,466 --> 00:16:03,935
There isn't anything
in knocking over cash registers.
292
00:16:04,102 --> 00:16:05,161
I learned that.
293
00:16:05,337 --> 00:16:08,865
And another thing. You can't get anywhere
feeling sorry for yourself.
294
00:16:09,041 --> 00:16:12,671
- That's what you think it is with me?
- No, that's what I think it was with me.
295
00:16:12,844 --> 00:16:15,006
Oh, you got nothing
to worry about, kid.
296
00:16:15,180 --> 00:16:17,149
I'm back and I'll go to work
and help out.
297
00:16:18,450 --> 00:16:19,816
Well, maybe I'm lucky.
298
00:16:19,985 --> 00:16:21,317
Maybe I got a head start.
299
00:16:24,323 --> 00:16:26,349
Oh, the number game?
300
00:16:26,525 --> 00:16:28,619
- This is a racket.
- Suppose it is?
301
00:16:28,794 --> 00:16:30,854
They pay off, don't they?
302
00:16:31,363 --> 00:16:33,958
Let's go to Kelly's,
see if any of the boys are around.
303
00:16:34,132 --> 00:16:36,101
Not allowed in poolrooms.
304
00:16:36,268 --> 00:16:37,896
I think I'll go down anyway.
305
00:16:38,070 --> 00:16:39,629
I'll see you.
306
00:17:07,666 --> 00:17:09,567
Is that you, Cliff?
307
00:17:13,472 --> 00:17:15,065
Yes, Mom.
308
00:17:15,774 --> 00:17:17,902
Did you enjoy yourself?
309
00:17:18,343 --> 00:17:19,504
Yeah.
310
00:17:20,779 --> 00:17:22,179
Cliff?
311
00:17:23,081 --> 00:17:25,676
- Did Sue--?
- Oh, never mind.
312
00:17:25,851 --> 00:17:27,979
I was afraid.
313
00:17:28,687 --> 00:17:30,349
I'm sorry.
314
00:17:30,522 --> 00:17:33,549
An awful lot of things can happen
in a couple of days...
315
00:17:33,725 --> 00:17:34,988
...can't it?
316
00:17:35,160 --> 00:17:38,187
Oh, you're hurt. You're bitter.
317
00:17:38,363 --> 00:17:39,956
And I can't help.
318
00:17:40,565 --> 00:17:41,658
That's what you think.
319
00:17:41,833 --> 00:17:43,358
Now, you quit worrying about me.
320
00:17:43,535 --> 00:17:46,437
I'll get up tomorrow and I won't be hurt
and I won't be bitter.
321
00:17:46,605 --> 00:17:49,905
But I will be hungry,
so you'd better get some sleep, huh?
322
00:17:51,443 --> 00:17:54,208
- Good night.
- Good night, son.
323
00:17:58,283 --> 00:18:00,718
How do you keep your hair
like that, honey?
324
00:18:00,886 --> 00:18:02,650
I'm a rare animal, Chuck.
325
00:18:02,821 --> 00:18:05,052
I'm a natural blond.
326
00:18:05,223 --> 00:18:07,215
That's why you went for me quick,
wasn't it?
327
00:18:07,392 --> 00:18:10,157
Oh, that and other things.
328
00:18:10,395 --> 00:18:12,582
Hey, let him alone.
Let a guy talk to him.
329
00:18:12,659 --> 00:18:13,715
Go away.
330
00:18:13,832 --> 00:18:16,301
I've been talking to mugs like you
for five years.
331
00:18:16,468 --> 00:18:18,903
- Have a drink.
- Think this is a temperance meeting?
332
00:18:19,032 --> 00:18:21,110
Oh, thanks,
get the babe a drink, will you?
333
00:18:21,188 --> 00:18:22,188
Okay.
334
00:18:22,741 --> 00:18:25,108
- Hello, pal.
- Shorty.
335
00:18:25,277 --> 00:18:28,611
It's good to see you. I'd begun to think
they'd buried you. How are you?
336
00:18:28,780 --> 00:18:30,373
I'm feeling fine. Never better.
337
00:18:30,549 --> 00:18:32,484
- Hey, you got bald.
- Huh?
338
00:18:32,684 --> 00:18:34,880
Oh, yeah. It's coming back,
though, now.
339
00:18:35,053 --> 00:18:36,521
I got a new massage machine.
340
00:18:36,688 --> 00:18:39,920
Gee, it wallops the biscuits
out of the old dome.
341
00:18:40,425 --> 00:18:44,362
- Hey, did you see Ace Dugan up there?
- He's doing all right. Sent you his best.
342
00:18:44,529 --> 00:18:47,294
- Does he need anything?
- Nothing you could do.
343
00:18:47,466 --> 00:18:48,900
Gee, it's good to see you.
344
00:18:49,067 --> 00:18:50,091
You said that before.
345
00:18:50,268 --> 00:18:52,100
Yeah, and I'll say it again.
I mean it.
346
00:18:52,270 --> 00:18:54,899
- Me and Chuck is old pals, ain't we?
- Sure.
347
00:18:55,073 --> 00:18:56,666
Oh, I could kiss you.
348
00:18:56,842 --> 00:18:58,208
You leave that to me.
349
00:18:58,377 --> 00:18:59,401
Hey, Chuck?
350
00:18:59,578 --> 00:19:01,046
Kruger just came in.
351
00:19:01,213 --> 00:19:03,808
Oh, pardon me, babe.
Stay right here, will you?
352
00:19:04,082 --> 00:19:05,846
- And look out for Shorty.
- Huh?
353
00:19:06,017 --> 00:19:09,112
What's the matter with you?
I don't fool with no other guy's dame.
354
00:19:09,287 --> 00:19:10,550
I can believe that.
355
00:19:10,722 --> 00:19:12,520
Oh, yeah.
356
00:19:13,024 --> 00:19:15,152
- Hello, Chuck.
- Hi.
357
00:19:16,027 --> 00:19:18,019
- Hello, Ed.
- Glad to see you back.
358
00:19:18,597 --> 00:19:20,828
Just thought I'd run up
and see what's new.
359
00:19:20,999 --> 00:19:23,491
- What are you gonna do?
- Well, maybe you can tell me.
360
00:19:23,668 --> 00:19:25,933
Five years is a long time
to be away from things.
361
00:19:26,104 --> 00:19:28,130
Yeah, things have changed.
362
00:19:28,306 --> 00:19:30,138
Yeah, so the citizens tell me.
363
00:19:30,308 --> 00:19:32,607
How'd you like to tie in with me?
364
00:19:32,778 --> 00:19:35,111
You mean, just a job or really in?
365
00:19:35,280 --> 00:19:36,805
Sure. You're in.
366
00:19:36,982 --> 00:19:38,541
There's just one thing.
367
00:19:38,717 --> 00:19:40,481
Lefty's working with us.
368
00:19:40,652 --> 00:19:43,144
Hey, Lefty. Come here.
369
00:19:44,756 --> 00:19:48,659
Now, listen, boys.
Why don't you two forget it and get along?
370
00:19:50,295 --> 00:19:51,763
It's okay with me.
371
00:19:51,930 --> 00:19:54,832
All I wanna do is to be friends.
372
00:19:56,768 --> 00:20:00,034
All right, Eddie. Anything you say.
You better hope I don't find out...
373
00:20:00,205 --> 00:20:02,731
- ...you was the fink that ratted on me.
- Fine.
374
00:20:02,908 --> 00:20:05,468
Now, come on. Let's have some fun.
375
00:20:09,781 --> 00:20:11,272
Yes, Mr. Hastings, right away.
376
00:20:11,450 --> 00:20:13,316
Sorry to keep you waiting.
377
00:20:13,485 --> 00:20:16,011
Yes, sir.
We'll have it over right away.
378
00:20:20,892 --> 00:20:21,951
Is that you, Taylor?
379
00:20:24,996 --> 00:20:27,693
- Yes, sir.
- Come here a minute, will you?
380
00:20:31,670 --> 00:20:35,129
Take that Buick over to Hastings,
930 7th, and snap into it.
381
00:20:35,307 --> 00:20:37,970
- He's as sore as an owl with the itch.
- I can't drive it.
382
00:20:38,143 --> 00:20:39,941
- Why not?
- No license.
383
00:20:40,111 --> 00:20:42,311
I told you parolees were not allowed
a driver's license.
384
00:20:43,688 --> 00:20:45,583
I'll take it myself.
You watch the office.
385
00:20:45,671 --> 00:20:46,704
Yes, sir.
386
00:20:47,205 --> 00:20:49,979
Never mind. We'll wait till one
of the other men get back.
387
00:21:07,105 --> 00:21:09,802
Taylor, come in the office a minute,
will you?
388
00:21:12,010 --> 00:21:15,071
I'm sorry, darned sorry, but I'll have
to give you your time.
389
00:21:15,247 --> 00:21:17,807
- What's the matter? Isn't my work okay?
- Nothing wrong.
390
00:21:17,983 --> 00:21:21,784
I'd like to help you if I could but--
You can see for yourself, you can't drive.
391
00:21:21,953 --> 00:21:25,014
- That is, you're not allowed to.
- And you won't trust me.
392
00:21:25,490 --> 00:21:27,118
Sorry, buddy.
393
00:21:28,660 --> 00:21:32,756
Four days and a half. That's 15 bucks.
394
00:21:33,164 --> 00:21:34,291
Listen, Mr. Chasen.
395
00:21:34,466 --> 00:21:37,834
I need this job. There's generally a lot
of fellas around that can drive.
396
00:21:38,003 --> 00:21:39,471
Sorry.
397
00:21:51,449 --> 00:21:52,576
What a day.
398
00:21:52,751 --> 00:21:54,811
Seems like everybody
in town had a flat.
399
00:21:58,123 --> 00:21:59,785
Where'd you get the money?
400
00:21:59,958 --> 00:22:02,757
The old man figured
he could run the joint without me.
401
00:22:03,295 --> 00:22:06,732
- Fired?
- Yup, seems that I can't drive a car.
402
00:22:06,898 --> 00:22:10,960
He won't trust me alone with that million
dollars he's got in that old cash register.
403
00:22:12,270 --> 00:22:15,866
Why, that dirty stupid little runt.
I'll tell him what he can do for himself.
404
00:22:16,041 --> 00:22:18,101
Take it easy.
Do you wanna blow your job too?
405
00:22:18,276 --> 00:22:20,541
- I'll tell him what he can do with my job.
- Sure.
406
00:22:20,712 --> 00:22:24,149
Then we'll both go out and sell apples.
Listen, I can take care of myself.
407
00:22:24,316 --> 00:22:27,343
I've done it before
so don't you go sticking your nose in it.
408
00:22:27,519 --> 00:22:30,648
What you need is a little cooling off.
You're hot, Mr. Taylor.
409
00:22:30,822 --> 00:22:32,484
Hey, Cliff. Hey, what are you doing?
410
00:22:32,657 --> 00:22:34,387
- This is my fight, isn't it?
- Come on.
411
00:22:34,559 --> 00:22:36,027
- Isn't it?
- Hey, nuts.
412
00:22:36,194 --> 00:22:38,629
- Well, isn't it?
- Yeah.
413
00:22:38,797 --> 00:22:40,129
So you want work, huh?
414
00:22:40,298 --> 00:22:42,995
Can you stand hard work?
This is no place for softies.
415
00:22:43,168 --> 00:22:44,192
I can handle it.
416
00:22:44,369 --> 00:22:46,668
Okay. The pay's $4 a day.
417
00:22:46,838 --> 00:22:50,002
- Entrance J. Give that to the foreman.
- Thanks.
418
00:22:58,516 --> 00:23:01,782
Hey, Shrank? Here's a helper for you.
419
00:23:03,188 --> 00:23:06,022
Oh, say,
who's notified in case of accident?
420
00:23:06,191 --> 00:23:08,353
Mrs. Thomas Taylor, 112 E Street.
421
00:23:08,526 --> 00:23:11,223
But wait a minute.
I gotta tell you something first.
422
00:23:11,396 --> 00:23:13,922
- What is it?
- I'm on parole.
423
00:23:14,099 --> 00:23:16,728
I don't care what you're on,
long as you do your work.
424
00:23:16,901 --> 00:23:18,267
Thanks.
425
00:23:18,637 --> 00:23:20,606
On parole, huh?
426
00:23:20,772 --> 00:23:22,741
An ex-con?
427
00:23:25,377 --> 00:23:28,472
Oh, you don't talk.
Used to the silent system.
428
00:23:28,747 --> 00:23:31,444
You can talk around here.
There's no guards.
429
00:23:32,884 --> 00:23:35,945
What do you know about that?
I got an ex-con for a partner.
430
00:23:37,055 --> 00:23:39,524
What did you do,
stick some guy in the back?
431
00:23:41,426 --> 00:23:43,088
Let's just do the work, huh?
432
00:23:43,261 --> 00:23:45,230
Oh, a snooty con, huh?
433
00:23:45,397 --> 00:23:47,093
"Let's just do the work," he says.
434
00:23:53,938 --> 00:23:56,533
It slipped.
Do you wanna make something of it?
435
00:24:01,546 --> 00:24:03,139
Oh!
436
00:24:10,755 --> 00:24:13,816
- I've taken about enough.
- You're gonna make something out of it.
437
00:24:13,992 --> 00:24:16,985
I don't mind the cracks
but I don't like being shoved around.
438
00:24:17,162 --> 00:24:19,927
Well, I don't like working
with an ex-con, get me?
439
00:24:26,237 --> 00:24:27,933
- What's happened?
- They was fighting.
440
00:24:28,106 --> 00:24:29,369
It was that mug.
441
00:24:29,478 --> 00:24:30,478
What about it?
442
00:24:30,696 --> 00:24:32,808
He tried to take a punch.
I ducked, he fell.
443
00:24:32,881 --> 00:24:34,372
It's a lie. A dirty lie.
444
00:24:34,846 --> 00:24:37,315
Get your pay. Get out.
We don't want no troublemakers.
445
00:24:37,482 --> 00:24:41,214
- Wait. I tell you, it wasn't my fault.
- Get out. We don't want no troublemakers.
446
00:24:41,386 --> 00:24:43,321
We don't want no ex-cons.
447
00:24:46,191 --> 00:24:48,922
All right, boys, break it up.
Get back to work.
448
00:24:49,094 --> 00:24:50,790
Go to the first aid, if you need it.
449
00:24:52,530 --> 00:24:56,058
- So you're on parole. Sing Sing, huh?
- Yes, sir.
450
00:24:56,234 --> 00:24:58,726
Well, that shouldn't be
nothing against you.
451
00:24:59,270 --> 00:25:01,102
We ought to be able to use you.
452
00:25:01,272 --> 00:25:04,538
Sure. I got just the spot for you.
Just the job.
453
00:25:05,076 --> 00:25:06,374
Thanks, mister. I need it.
454
00:25:06,544 --> 00:25:08,274
You'll be kind of an assistant to me.
455
00:25:08,446 --> 00:25:11,712
Keep me informed as to how things
is going at the plant.
456
00:25:11,916 --> 00:25:13,646
We've been having a little trouble.
457
00:25:13,818 --> 00:25:16,049
The men are grumbling
about the speedup.
458
00:25:16,221 --> 00:25:18,986
We'll put you at a bench first,
see how things are...
459
00:25:19,157 --> 00:25:21,283
...talk to the men,
see what they're saying,
460
00:25:21,378 --> 00:25:22,983
and then you can let me know.
461
00:25:23,186 --> 00:25:25,587
Job ought to pay about 30 a week.
462
00:25:25,739 --> 00:25:29,005
- Sort of a stool pigeon, eh?
- Well, I wouldn't exactly call it that.
463
00:25:29,067 --> 00:25:31,366
No? What would you call it, you--?
464
00:25:39,177 --> 00:25:41,510
You realize that your action
in socking McGovern...
465
00:25:41,679 --> 00:25:44,513
- ...is cause enough to send you back?
- Yes, sir.
466
00:25:44,682 --> 00:25:47,345
We thought you'd learned
to keep your temper in hand.
467
00:25:47,519 --> 00:25:48,543
Yes, sir.
468
00:25:48,720 --> 00:25:51,087
If he makes a squawk,
I'll have to send you back.
469
00:25:51,256 --> 00:25:52,280
I guess you will.
470
00:25:52,590 --> 00:25:54,957
I realize his proposition is an insult,
as you say.
471
00:25:55,126 --> 00:25:57,960
According to law,
you've gotta tell them you're a parolee.
472
00:25:58,129 --> 00:26:00,894
And parolees are supposed to be
impervious to insults.
473
00:26:01,065 --> 00:26:02,590
- Yes.
- I wish I'd have been there.
474
00:26:02,767 --> 00:26:04,599
I'd have taken a poke at him myself.
475
00:26:05,737 --> 00:26:07,103
Thanks, Mr. Masters.
476
00:26:07,272 --> 00:26:09,537
But there's another side to it, Taylor.
477
00:26:09,707 --> 00:26:12,541
You've been out of work for months.
You've gotta get a job.
478
00:26:12,710 --> 00:26:14,144
Yes, sir.
479
00:26:14,312 --> 00:26:17,942
- But where?
- I don't know. If I did, I'd help you.
480
00:26:18,116 --> 00:26:21,644
That's just it. Nobody knows anything.
But I gotta get a job.
481
00:26:21,820 --> 00:26:22,981
That's part of the rules.
482
00:26:23,154 --> 00:26:25,214
Seems to me that the rules
only work one way.
483
00:26:25,390 --> 00:26:27,518
The businessmen or judges,
whoever makes them.
484
00:26:27,692 --> 00:26:31,720
They make the rules. They're cut-and-dry.
I can't go to work at this, at that.
485
00:26:31,896 --> 00:26:35,025
- Thumbs down on this, on that.
- Now, take it easy. Take it easy.
486
00:26:35,200 --> 00:26:39,661
I don't make the rules
and I'll help you all I can, of course...
487
00:26:39,838 --> 00:26:42,171
...but you've gotta find work, Taylor.
488
00:26:42,340 --> 00:26:45,401
- Yes, sir.
- Report daily until you do.
489
00:26:45,577 --> 00:26:47,512
Thanks, Mr. Masters.
490
00:26:56,921 --> 00:26:58,253
Cliff?
491
00:26:58,423 --> 00:27:00,187
- Hello, Chuck.
- Glad to see you.
492
00:27:00,358 --> 00:27:03,658
Meet the babe, Molly Daniels.
This is Cliff Taylor, an old pal of mine.
493
00:27:03,828 --> 00:27:05,820
- How do you do?
- Pleased to meet you.
494
00:27:05,997 --> 00:27:08,831
- She's got gold hair.
- Natural. Feel it.
495
00:27:09,000 --> 00:27:10,866
- Chuck, cut it out.
- Oh, go on, feel it.
496
00:27:11,035 --> 00:27:13,732
- Chuck's just crazy about my hair.
- I don't blame him.
497
00:27:13,905 --> 00:27:16,704
- What's new? What are you doing?
- Oh, just taking it easy.
498
00:27:16,875 --> 00:27:18,207
Right now I'm between jobs.
499
00:27:19,410 --> 00:27:22,278
- Need anything?
- Thanks, Chuck, but I'm all right.
500
00:27:22,447 --> 00:27:25,508
- Come to the apartment. Have a drink.
- Yeah, please do, Mr. Taylor.
501
00:27:25,683 --> 00:27:26,844
Some other time.
502
00:27:27,018 --> 00:27:29,214
Say, you look like you're doing all right.
503
00:27:29,387 --> 00:27:32,323
Never better. You won't come, huh?
504
00:27:32,924 --> 00:27:35,393
- Okay. Good to see you, kid.
- Nice to see you, Chuck.
505
00:27:35,560 --> 00:27:37,961
- Goodbye.
- Goodbye.
506
00:27:48,306 --> 00:27:50,741
And this picture
was in the window by itself.
507
00:27:50,909 --> 00:27:54,937
Nothing else in the whole window
but this picture by some famous artist.
508
00:27:55,413 --> 00:27:58,076
I stood looking at it for a long time.
509
00:27:58,716 --> 00:28:02,153
And at first it didn't seem
like so much...
510
00:28:02,387 --> 00:28:05,357
...and then I began to see
how beautiful it was.
511
00:28:05,523 --> 00:28:08,584
Tim, it was so beautiful I cried.
512
00:28:09,260 --> 00:28:13,595
I've never cried in my life,
not even when my dad was killed.
513
00:28:13,765 --> 00:28:15,165
I know what you mean, though.
514
00:28:15,333 --> 00:28:18,565
It's kind of like a hurt inside.
515
00:28:19,137 --> 00:28:21,197
That's the way I feel
when I look at you.
516
00:28:24,242 --> 00:28:26,370
You're so beautiful I--
517
00:28:26,878 --> 00:28:29,143
I'm afraid I'm gonna cry.
518
00:28:29,547 --> 00:28:30,674
Me cry.
519
00:28:30,848 --> 00:28:32,646
That's funny, isn't it?
520
00:28:32,817 --> 00:28:33,978
No, Tim, it isn't funny.
521
00:28:34,152 --> 00:28:35,745
Violets?
522
00:28:36,087 --> 00:28:37,919
Buy your sweetheart some flowers?
523
00:28:38,089 --> 00:28:39,682
No, Tim, don't. I don't need them.
524
00:28:39,857 --> 00:28:42,850
Oh, they're only a dime a bunch, mister.
525
00:28:43,394 --> 00:28:45,192
I'll take two.
526
00:28:49,734 --> 00:28:51,760
I wish they were great big yellow roses.
527
00:28:51,936 --> 00:28:54,269
No, these are much nicer.
528
00:28:57,542 --> 00:28:59,238
Look at that car.
529
00:29:00,778 --> 00:29:02,041
What kind is it, Tim?
530
00:29:02,213 --> 00:29:05,706
I don't know.
A foreign make or something.
531
00:29:28,673 --> 00:29:30,073
Some jalopy.
532
00:29:30,241 --> 00:29:31,869
Not bad.
533
00:29:32,210 --> 00:29:35,408
- What'll she do when you step on her?
- I've had her up to 110.
534
00:29:35,580 --> 00:29:38,778
- Yeah? Do you mind if I look inside?
- Well....
535
00:29:38,950 --> 00:29:43,149
Why don't you give the kid a look?
You'd break your arm to show her off.
536
00:29:43,688 --> 00:29:45,156
All right.
537
00:29:56,367 --> 00:29:57,892
All right, miss.
538
00:29:58,069 --> 00:29:59,196
I'll take them.
539
00:29:59,370 --> 00:30:01,896
No, please. Those are my flowers.
I'm not selling them.
540
00:30:02,073 --> 00:30:03,939
- What's the matter?
- He took my violets.
541
00:30:04,108 --> 00:30:06,600
- What's the idea?
- I thought she was selling them.
542
00:30:06,739 --> 00:30:07,739
It's quite all right.
543
00:30:07,818 --> 00:30:10,130
It's not all right.
Who do you think you are?
544
00:30:10,214 --> 00:30:11,842
- Who do you think we are?
- Tim.
545
00:30:12,016 --> 00:30:13,814
I'm really sorry. It was stupid of me.
546
00:30:14,070 --> 00:30:14,901
I apologize.
547
00:30:14,999 --> 00:30:16,765
What makes you think
she's selling flowers?
548
00:30:16,821 --> 00:30:19,518
Here, none of that.
On your way, you hear me? On your way.
549
00:30:19,690 --> 00:30:21,056
What do you mean, on my way?
550
00:30:21,225 --> 00:30:23,524
- Tim.
- Come on, take it easy, kid.
551
00:30:23,694 --> 00:30:25,663
I ought to sock you right in the puss.
552
00:30:25,830 --> 00:30:28,493
Come on, lay off, will you?
553
00:30:33,604 --> 00:30:35,800
Tim, please.
554
00:30:36,574 --> 00:30:38,702
- I'm sorry.
- That's all right.
555
00:30:50,922 --> 00:30:52,754
Don't think about it, Tim.
556
00:30:52,924 --> 00:30:55,655
It really was my fault,
standing there like a schoolgirl.
557
00:30:55,827 --> 00:30:58,490
I'd like to take that white neck
of his in my hands.
558
00:30:58,663 --> 00:31:01,929
I'd like to rip off that stiff shirt
and cram dirt down his mouth.
559
00:31:02,100 --> 00:31:03,466
Tim, please.
560
00:31:03,634 --> 00:31:05,193
He didn't mean anything.
561
00:31:05,369 --> 00:31:07,099
No. He didn't mean anything.
562
00:31:07,271 --> 00:31:11,231
Just that you were someone to throw
a quarter to, like a dirty street beggar.
563
00:31:13,845 --> 00:31:15,973
What kind of a car was it, Tim?
564
00:31:16,147 --> 00:31:17,809
I don't know.
565
00:31:21,552 --> 00:31:25,045
Look, there's a boat.
A yacht all lighted up.
566
00:31:25,556 --> 00:31:28,151
Where would we go
if we had a yacht, Tim?
567
00:31:28,426 --> 00:31:32,227
- I don't know.
- Rio. That's where I'd like to go.
568
00:31:32,396 --> 00:31:34,661
Rio de Janeiro.
569
00:31:34,866 --> 00:31:38,826
In the travel offices they say
that's the most beautiful bay in the world.
570
00:31:39,170 --> 00:31:41,639
Travel office? What travel office?
571
00:31:42,540 --> 00:31:44,406
Well, there's one where I work.
572
00:31:44,575 --> 00:31:48,137
I drop in sometimes during lunch
just to look at the folders.
573
00:31:49,680 --> 00:31:51,478
It's even better than Naples.
574
00:31:51,649 --> 00:31:53,117
What?
575
00:31:53,284 --> 00:31:54,912
The bay.
576
00:31:57,889 --> 00:32:01,018
- Did you see the dress that girl had on?
- Yeah.
577
00:32:01,192 --> 00:32:02,490
It was silver.
578
00:32:02,660 --> 00:32:04,856
Silver lamé.
579
00:32:05,196 --> 00:32:07,461
They're very expensive.
580
00:32:08,966 --> 00:32:10,958
Imagine having a dress like that.
581
00:32:11,135 --> 00:32:13,764
Imagine having a whole
closet full of dresses like that.
582
00:32:13,938 --> 00:32:16,840
Yeah. And a yacht, a car
and a guy like that one to go with it.
583
00:32:17,175 --> 00:32:18,438
- Tim.
- Go on, say it.
584
00:32:18,609 --> 00:32:20,840
- That's what you're thinking.
- That's not fair.
585
00:32:21,012 --> 00:32:22,913
None of it's fair.
It makes no difference.
586
00:32:23,080 --> 00:32:24,946
- That's what you're thinking.
- Tim, no.
587
00:32:25,116 --> 00:32:27,483
Don't lie to me. Tell me the truth.
588
00:32:27,652 --> 00:32:31,817
Tell me about the travel offices and
all the other places you'd like to go to.
589
00:32:31,989 --> 00:32:35,619
Tell me what you'd do if you had a guy
with guts enough to give you the world.
590
00:32:35,793 --> 00:32:38,524
Tell me what you'd do if you were free
and could really breathe.
591
00:32:38,696 --> 00:32:40,221
Darling.
592
00:32:40,898 --> 00:32:42,799
Oh, the whole world to go to...
593
00:32:42,967 --> 00:32:46,563
...and we stand on this rotting plank
smelling 10-cent violets.
594
00:32:46,737 --> 00:32:49,764
Tim, we won't wait.
595
00:32:49,941 --> 00:32:52,137
We'll get married tomorrow.
596
00:32:57,915 --> 00:32:59,406
Go on home, Peggy...
597
00:32:59,584 --> 00:33:02,315
...before I say yes
and hate myself more than I do now.
598
00:33:02,920 --> 00:33:04,445
Tim.
599
00:33:08,192 --> 00:33:10,718
You marry me and you'd be
crying the rest of your life.
600
00:33:10,895 --> 00:33:11,919
Go on, Peggy, go on.
601
00:33:12,096 --> 00:33:15,089
For heaven's sakes,
how much do you think I can stand?
602
00:33:33,317 --> 00:33:35,286
Here, what's the matter?
603
00:33:36,120 --> 00:33:37,748
- Nothing.
- Oh, you're just crying...
604
00:33:37,922 --> 00:33:41,552
...to make sure you haven't
forgotten how, huh? Where's Tim?
605
00:33:42,026 --> 00:33:43,187
Down by the river.
606
00:33:43,361 --> 00:33:45,592
- You two quarreled?
- Mm-hm.
607
00:33:45,763 --> 00:33:49,063
- Nothing serious?
- I don't know.
608
00:33:49,233 --> 00:33:51,327
Forget it.
I'll walk you up to the house.
609
00:33:51,502 --> 00:33:53,095
Please, Cliff...
610
00:33:53,271 --> 00:33:55,399
...I'd rather be alone.
611
00:33:55,573 --> 00:33:57,599
Anything you say.
612
00:34:12,757 --> 00:34:14,385
Cigarette?
613
00:34:17,161 --> 00:34:19,096
I saw Peggy.
614
00:34:19,263 --> 00:34:21,164
She was crying.
615
00:34:21,332 --> 00:34:22,891
A little.
616
00:34:23,100 --> 00:34:26,502
Why, if you're crazy about someone,
do you have to hurt them?
617
00:34:26,671 --> 00:34:29,732
Lots of people have gone daffy
trying to figure that one out.
618
00:34:29,907 --> 00:34:33,344
She was standing there on the sidewalk
holding the flowers I bought her...
619
00:34:33,511 --> 00:34:37,107
...and a guy gives her a quarter
like she's a dirty street beggar.
620
00:34:37,281 --> 00:34:38,681
And you socked him.
621
00:34:38,849 --> 00:34:43,253
No. Then she started talking about
a silver dress and a yacht.
622
00:34:43,421 --> 00:34:46,414
I'd give her the world
if I could get my hands on it.
623
00:34:46,590 --> 00:34:48,183
I know.
624
00:34:48,859 --> 00:34:51,124
I was looking at a car up there.
625
00:34:51,295 --> 00:34:53,560
There was a gold cigarette case
in the back seat.
626
00:34:53,731 --> 00:34:56,792
It must be real gold
to be in a car like that.
627
00:34:57,134 --> 00:34:59,569
It'd bring 200 bucks easy.
628
00:34:59,737 --> 00:35:01,399
The drivers are down getting coffee.
629
00:35:01,572 --> 00:35:04,974
Listen, Tim. Get another idea like that
and I'll break your head.
630
00:35:05,142 --> 00:35:07,270
- All right. Forget it.
- No, we won't forget it.
631
00:35:07,445 --> 00:35:10,574
I've been ahead of you
since the time you couldn't wipe your nose.
632
00:35:10,748 --> 00:35:12,580
I made all the mistakes
for both of us.
633
00:35:12,750 --> 00:35:15,811
I quit school, but that didn't stop me
from whanging you...
634
00:35:15,986 --> 00:35:19,047
...when you wanted to quit,
because I found out what I missed.
635
00:35:19,223 --> 00:35:21,419
Well, I found out a lot
of other things too.
636
00:35:21,592 --> 00:35:25,359
I want you to remember, I'd rather
see you with a hole through your head...
637
00:35:25,529 --> 00:35:27,794
...than serving time in the pen.
638
00:35:30,501 --> 00:35:33,835
I'm sorry, Cliff.
I guess I didn't know what I was saying.
639
00:35:35,005 --> 00:35:37,338
Okay. Come on, let's go home.
640
00:35:47,418 --> 00:35:49,978
Okay, fellas, line up.
641
00:35:51,555 --> 00:35:53,046
Where do you think you're going?
642
00:35:53,224 --> 00:35:55,819
- Quit shoving or I'll slug you.
- I was here first.
643
00:35:55,993 --> 00:35:58,189
What are you doing here?
This is a kid's job.
644
00:35:58,362 --> 00:35:59,455
I'm a kid at heart, son.
645
00:35:59,630 --> 00:36:01,155
Stinky, your mother wants you.
646
00:36:01,332 --> 00:36:03,961
What's the idea of this guy
inching in here?
647
00:36:04,168 --> 00:36:06,763
Here they are, Jimmy.
Put them to work.
648
00:36:09,607 --> 00:36:13,476
You first five guys,
over at that desk there.
649
00:36:17,748 --> 00:36:19,410
Right over there.
650
00:36:22,119 --> 00:36:24,315
- How old are you?
- Twenty-seven.
651
00:36:24,922 --> 00:36:26,481
Twenty-seven?
652
00:36:26,657 --> 00:36:28,387
You got a nerve.
653
00:36:28,559 --> 00:36:29,652
Follow me.
654
00:36:37,668 --> 00:36:40,035
Take care of these two,
will you, Tommy?
655
00:36:42,039 --> 00:36:44,270
- What do I do?
- What do you wanna do?
656
00:36:44,442 --> 00:36:48,174
Run the joint in a couple of days?
Or are you just here to watch us?
657
00:36:48,345 --> 00:36:49,711
No, I just wanna work.
658
00:36:49,880 --> 00:36:52,440
There's a lot of kids
that'd like to have this work.
659
00:36:52,616 --> 00:36:56,144
- Why don't you get yourself a man's job?
- I can't, buddy.
660
00:36:56,320 --> 00:36:58,448
I need this job as bad as any kid.
661
00:36:58,756 --> 00:37:00,224
Come here.
662
00:37:07,631 --> 00:37:09,463
Taylor? Cliff Taylor?
663
00:37:10,100 --> 00:37:11,625
Yes, sir.
664
00:37:15,873 --> 00:37:18,206
Taylor, I'm Butler,
in charge of the personnel.
665
00:37:18,375 --> 00:37:19,399
Yes, sir.
666
00:37:19,577 --> 00:37:22,547
On your card you wrote
that you're on parole from Sing Sing.
667
00:37:22,798 --> 00:37:23,664
Yes, sir.
668
00:37:23,736 --> 00:37:25,730
Well, you understand
that's most irregular.
669
00:37:25,883 --> 00:37:27,408
I have a right to a job, don't I?
670
00:37:27,785 --> 00:37:30,380
I can stand any kind
of an investigation you want.
671
00:37:30,554 --> 00:37:32,682
Look. Why don't you
call my parole officer?
672
00:37:32,857 --> 00:37:34,052
I have.
673
00:37:34,225 --> 00:37:35,386
You called Mr. Masters?
674
00:37:35,559 --> 00:37:37,653
Yes, I did,
and he recommends you highly.
675
00:37:37,828 --> 00:37:41,663
Still, I wouldn't wanna make a mistake.
They wouldn't like it at the office.
676
00:37:41,832 --> 00:37:46,293
You see, some of us might not understand
why you took a boy's job.
677
00:37:46,470 --> 00:37:48,530
You won't make any mistake.
678
00:37:48,706 --> 00:37:50,868
Well, I hope not.
679
00:37:51,575 --> 00:37:54,568
- It'll be all right, Taylor.
- Thank you, sir.
680
00:38:02,786 --> 00:38:04,721
You're on parole, huh?
681
00:38:06,056 --> 00:38:07,922
Sing Sing, huh?
682
00:38:09,326 --> 00:38:12,023
So that's why you had
to take this job.
683
00:38:13,063 --> 00:38:14,531
That's right.
684
00:38:14,698 --> 00:38:18,362
Say, me and the fellas are sorry
about the way we acted to you.
685
00:38:18,536 --> 00:38:20,562
We didn't understand.
686
00:38:20,938 --> 00:38:22,236
That's all right.
687
00:38:22,406 --> 00:38:24,102
My name's Tommy McNeil.
688
00:38:24,275 --> 00:38:26,904
Hi, Tommy. Mine's Cliff Taylor.
689
00:38:27,077 --> 00:38:32,015
Listen. If there's anything I can do
to help you, you let me know, will you?
690
00:38:32,249 --> 00:38:33,273
Thanks, Tommy.
691
00:39:20,764 --> 00:39:23,131
- Look what music does to them, Mom.
- The darlings.
692
00:39:23,300 --> 00:39:24,393
Hello, beautiful.
693
00:39:24,568 --> 00:39:26,696
Pay no attention to him.
He's just a flirt.
694
00:39:27,271 --> 00:39:28,864
I get the next dance, Mom.
695
00:39:29,039 --> 00:39:31,508
No, you don't, wise guy.
I got the next five reserved.
696
00:39:31,675 --> 00:39:35,976
Go on, both of you. Quarreling over me
when there's all these young girls around.
697
00:39:36,146 --> 00:39:38,342
You're just as young
as any of them, sweetheart.
698
00:39:42,119 --> 00:39:45,851
All right, boys, let's swing out a bit.
One, two.
699
00:40:02,840 --> 00:40:05,435
- What are they up to?
- They're swinging it, Mom.
700
00:40:05,609 --> 00:40:09,307
Oh, is that what they call
the clatterbugs?
701
00:40:09,480 --> 00:40:10,778
Jitterbugs.
702
00:40:10,948 --> 00:40:11,972
Can we do it, Cliff?
703
00:40:12,149 --> 00:40:15,313
If they can, we can. Come on.
704
00:40:23,994 --> 00:40:26,122
I think I'll wait for a waltz.
705
00:40:26,296 --> 00:40:28,424
Oh, no wonder they keep thin,
these young ones.
706
00:40:28,599 --> 00:40:30,534
Why stop now, Mom? You're doing fine.
707
00:40:30,701 --> 00:40:33,865
Oh, I better stop now before
I wreck the place and myself included.
708
00:40:34,038 --> 00:40:35,506
All right.
709
00:40:35,673 --> 00:40:37,107
Here's a seat.
710
00:40:37,274 --> 00:40:39,038
Then I gotta go. It's past 9.
711
00:40:39,209 --> 00:40:41,235
Oh, tonight too Cliff?
712
00:40:41,412 --> 00:40:45,577
The parole board don't make any exception
for dances. In the house by 9:30.
713
00:40:45,749 --> 00:40:49,208
But don't worry. After Friday
I'll be able to stay out as late as I like.
714
00:40:49,386 --> 00:40:50,945
- Would you like me to come?
- No.
715
00:40:51,121 --> 00:40:53,420
You stay with Tim and Peggy
and enjoy yourself.
716
00:40:53,590 --> 00:40:55,058
Good night.
717
00:40:55,225 --> 00:40:57,126
- Good night, son.
- I'll wait up for you.
718
00:40:57,294 --> 00:40:58,887
All right.
719
00:41:09,606 --> 00:41:13,065
- Have you ever tried to jitterbug?
- No. I can't say that I ever have.
720
00:41:13,243 --> 00:41:15,212
I do it fine.
721
00:41:15,846 --> 00:41:18,509
My son said so himself.
722
00:41:30,461 --> 00:41:32,396
It's open, Mom. Come on in.
723
00:41:35,999 --> 00:41:38,059
Are you Cliff Taylor?
724
00:41:39,002 --> 00:41:40,527
Yes. Why?
725
00:41:40,704 --> 00:41:42,866
- Wait a minute. What is this?
- We're police.
726
00:41:43,040 --> 00:41:44,906
- Well, I haven't done anything.
- No?
727
00:41:45,075 --> 00:41:48,170
- Where'd you go after you left the dance?
- Here. I came home.
728
00:41:48,345 --> 00:41:50,109
Why, sure you did, but not right away.
729
00:41:50,280 --> 00:41:52,909
- Don't seem to be anything around.
- Come on. Get moving.
730
00:41:53,083 --> 00:41:55,985
What's it about?
If it's a pinch, what is it for?
731
00:42:00,958 --> 00:42:02,859
- Cliff, what is it?
- Well, who are they?
732
00:42:04,253 --> 00:42:06,573
I'm his mother.
What do they want here?
733
00:42:06,870 --> 00:42:07,959
We're the police.
734
00:42:08,026 --> 00:42:10,321
It's all right, Mom.
It's just a mistake of some kind.
735
00:42:10,434 --> 00:42:14,064
- Oh, son. You didn't do anything.
- You know I didn't.
736
00:42:14,238 --> 00:42:16,264
What are these guys trying to pull?
737
00:42:16,440 --> 00:42:18,033
You stay out of it, Tim.
738
00:42:18,208 --> 00:42:19,699
- What's the charge?
- Robbery.
739
00:42:19,877 --> 00:42:23,006
But it's not true. He was at the dance
with me. He just left me.
740
00:42:23,180 --> 00:42:27,880
Sure. But there's $40,000 worth of furs
missing from the 5th Ave. Department Store.
741
00:42:28,051 --> 00:42:30,277
But you can't take him.
I won't let you.
742
00:42:30,344 --> 00:42:31,256
Don't, Mom.
743
00:42:31,321 --> 00:42:32,801
- Sorry, lady.
- Come on, Taylor.
744
00:42:32,890 --> 00:42:34,688
I won't let them take you, Cliff.
745
00:42:34,858 --> 00:42:36,458
- Don't worry, Mom.
- I won't.
746
00:42:36,560 --> 00:42:37,880
It's just because I got a record.
747
00:42:38,028 --> 00:42:40,725
- It'll all wash out.
- Cliff.
748
00:42:40,898 --> 00:42:44,528
- What can I do to help you, Cliff?
- Nothing, kid. Just sit tight.
749
00:42:44,701 --> 00:42:46,533
Let's get going.
750
00:43:07,090 --> 00:43:09,582
He didn't do it, Mom.
I know he didn't. You know it.
751
00:43:09,760 --> 00:43:12,787
I know. I asked him and he told me.
752
00:43:12,963 --> 00:43:15,262
I'm so sorry, Mrs. Taylor.
753
00:43:15,432 --> 00:43:17,060
Thank you, Peggy.
754
00:43:17,234 --> 00:43:18,793
Put the coffee on, will you?
755
00:43:18,969 --> 00:43:20,938
Because he's got a record
they pick on him.
756
00:43:21,104 --> 00:43:22,128
Tim.
757
00:43:22,306 --> 00:43:24,158
I gotta do something.
I gotta help him.
758
00:43:24,253 --> 00:43:25,131
Tim, be quiet.
759
00:43:25,209 --> 00:43:27,576
I can't stand around
while they kick Cliff around.
760
00:43:27,744 --> 00:43:29,645
I gotta do something.
761
00:43:29,813 --> 00:43:31,782
There's nothing you can do.
Do you hear me?
762
00:43:31,949 --> 00:43:34,248
- Darling, please.
- I'll get him out on bail.
763
00:43:34,418 --> 00:43:37,081
- Tim.
- Let me alone.
764
00:43:44,394 --> 00:43:47,296
When they were little
I could always help them.
765
00:43:47,831 --> 00:43:50,801
I could pick them up
when they fell down...
766
00:43:50,968 --> 00:43:54,461
...and wash them clean
and bandage their hurts.
767
00:44:00,477 --> 00:44:03,003
I'd better see about the coffee.
768
00:44:03,714 --> 00:44:05,876
I left the dance
about a quarter past 9.
769
00:44:06,049 --> 00:44:08,177
I walked up Eighth
and cut across to the house.
770
00:44:08,352 --> 00:44:10,617
- Anybody see you?
- I don't know. I don't remember.
771
00:44:10,787 --> 00:44:14,224
- Why did you leave so early?
- You know why. I'm on parole.
772
00:44:14,391 --> 00:44:17,293
Why don't you come clean?
The job was planned for three months.
773
00:44:17,461 --> 00:44:20,863
That's why you got a job
as a stock boy or anything you could get.
774
00:44:21,031 --> 00:44:23,330
I took it because it was the only job
I could get.
775
00:44:23,500 --> 00:44:25,765
So a guy like you takes a job
as a stock boy.
776
00:44:25,936 --> 00:44:28,963
Pick out a night when there's a dance,
plenty of noise going on.
777
00:44:29,139 --> 00:44:31,335
You're in the store.
You know how to get upstairs.
778
00:44:31,508 --> 00:44:34,410
- Let the gang in and make a getaway.
- I don't know anything.
779
00:44:34,578 --> 00:44:36,911
You better talk.
It'll go easier with you.
780
00:44:37,080 --> 00:44:38,912
Oh, hello, Masters.
781
00:44:40,651 --> 00:44:43,354
Mr. Masters, tell them why
I took a job as a stock boy.
782
00:44:43,502 --> 00:44:44,997
I didn't have any part of it.
783
00:44:45,092 --> 00:44:47,288
Taylor, I'll help you all I can.
Just sit down.
784
00:44:47,391 --> 00:44:48,916
Yes, sir.
785
00:45:07,177 --> 00:45:08,611
Tim.
786
00:45:09,313 --> 00:45:10,975
Yes, Ma.
787
00:45:12,115 --> 00:45:13,481
I couldn't do anything.
788
00:45:13,650 --> 00:45:15,414
Not anything.
789
00:45:16,119 --> 00:45:17,712
Couldn't even pay the bail bond.
790
00:45:17,888 --> 00:45:21,154
They wanted a hundred bucks.
We've got 40.
791
00:45:23,694 --> 00:45:25,094
I tried to get the rest.
792
00:45:25,262 --> 00:45:27,458
I went up to my boss'
and asked for an advance.
793
00:45:27,631 --> 00:45:30,123
Oh, Tim, you shouldn't.
Not at this time of night.
794
00:45:30,300 --> 00:45:34,032
He said things about Cliff.
Things I couldn't take. I socked him.
795
00:45:34,738 --> 00:45:37,105
And now you lost your job.
796
00:45:38,008 --> 00:45:39,476
Yeah.
797
00:45:40,577 --> 00:45:42,569
I never felt the way I did tonight.
798
00:45:42,746 --> 00:45:44,908
Walking the streets,
wanting to do something...
799
00:45:45,082 --> 00:45:47,176
...and nobody paying any attention.
800
00:45:47,351 --> 00:45:49,115
I didn't feel like a man at all.
801
00:45:49,286 --> 00:45:52,848
I felt like a stray dog,
wandering around begging for a handout.
802
00:45:53,023 --> 00:45:55,288
You're upset, Tim.
803
00:45:55,625 --> 00:45:57,491
Go to bed now.
804
00:46:02,966 --> 00:46:05,561
- Good night, Mom.
- Good night, son.
805
00:46:14,378 --> 00:46:15,573
I guess you've heard.
806
00:46:15,746 --> 00:46:17,510
- You're in the clear.
- Yeah.
807
00:46:17,681 --> 00:46:20,412
But at first it looked
like you were in it pretty deep.
808
00:46:20,584 --> 00:46:22,849
But you can't blame us.
We couldn't take chances.
809
00:46:23,020 --> 00:46:25,353
So I spend two nights in a cell.
810
00:46:25,522 --> 00:46:28,458
That's the way it goes.
Give that to the desk sergeant.
811
00:46:28,625 --> 00:46:30,787
- I've already called your folks.
- Thanks.
812
00:46:30,961 --> 00:46:32,554
I've got your papers all made out.
813
00:46:32,729 --> 00:46:35,028
Drop down to the office and get them.
814
00:46:35,198 --> 00:46:37,394
I guess you'll be glad
to be off parole.
815
00:46:37,567 --> 00:46:39,593
I certainly will.
816
00:46:45,575 --> 00:46:47,373
He never did it before.
817
00:46:48,078 --> 00:46:52,277
He's been different since the other night
when they took you and he lost his job...
818
00:46:53,183 --> 00:46:56,278
...but he never stayed out
all night before.
819
00:46:57,187 --> 00:46:59,281
We'd have heard
if anything happened to him.
820
00:46:59,456 --> 00:47:03,086
Sure. He's all right. He'll turn up.
821
00:47:04,294 --> 00:47:07,594
Eat your lunch, Peggy.
You hardly touched a thing.
822
00:47:07,764 --> 00:47:08,891
I'm not hungry.
823
00:47:09,066 --> 00:47:12,195
Don't worry. Tim can take care
of himself. He's old enough.
824
00:47:22,712 --> 00:47:26,240
- Hello, Peggy. What are you doing here?
- What do you think she's doing here?
825
00:47:26,416 --> 00:47:28,317
She came up to see if you were home.
826
00:47:28,485 --> 00:47:30,215
I heard the coppers let you out.
827
00:47:30,387 --> 00:47:32,151
Where have you been all night, Tim?
828
00:47:32,322 --> 00:47:35,451
I've been sitting up on top of a building,
talking to the stars.
829
00:47:35,625 --> 00:47:37,924
- Did they tell you I got out?
- Yeah.
830
00:47:38,095 --> 00:47:40,189
Don't you realize how you worried us?
831
00:47:40,363 --> 00:47:43,697
Yeah. Sure. That's one of the things
that keeps you like a rubber stamp.
832
00:47:43,867 --> 00:47:45,495
People worrying about you.
833
00:47:45,669 --> 00:47:48,503
I told you, stick to me
and you'll cry the rest of your life.
834
00:47:48,672 --> 00:47:51,005
I won't have any more talk like this.
835
00:47:51,174 --> 00:47:53,507
Go to your room
and wash your face. You're dirty.
836
00:47:53,677 --> 00:47:55,339
Okay.
837
00:48:12,329 --> 00:48:14,230
Oh, Cliff, you're not going to--
838
00:48:14,397 --> 00:48:16,059
You won't quarrel.
839
00:48:16,233 --> 00:48:18,259
It'll be all right, Mom.
840
00:48:38,755 --> 00:48:41,020
I'll tell you where I was.
841
00:48:41,191 --> 00:48:43,956
I was with the guys at the poolroom
until 3:00...
842
00:48:44,127 --> 00:48:46,619
...and then another guy
and I took a walk up the 50s.
843
00:48:46,796 --> 00:48:50,494
We rolled a dude drunk. I got 6 bucks.
844
00:48:54,371 --> 00:48:57,637
Well, you can say what you like
or try to take it out of my hide.
845
00:49:09,085 --> 00:49:11,554
I ain't gonna take this, Cliff.
846
00:49:13,190 --> 00:49:14,488
That's okay by me.
847
00:49:22,532 --> 00:49:24,125
Cliff!
848
00:49:24,434 --> 00:49:25,993
Cliff! Tim!
849
00:49:28,205 --> 00:49:29,730
Cliff!
850
00:49:32,609 --> 00:49:34,043
Cliff! Tim!
851
00:49:34,778 --> 00:49:36,406
This ain't gonna change anything.
852
00:49:36,580 --> 00:49:40,278
Then we'll have a round a day
until you get the idea. Come on.
853
00:49:43,353 --> 00:49:45,379
That ain't the way it's gonna be.
854
00:49:45,755 --> 00:49:47,485
I thought things would be different.
855
00:49:47,657 --> 00:49:50,092
I thought you and me
would work together, get ahead.
856
00:49:50,260 --> 00:49:52,820
Get some place
so we'd both feel like men again.
857
00:49:52,996 --> 00:49:54,521
That's the way it can be.
858
00:49:54,698 --> 00:49:57,031
It can't.
Look at what they're doing to you now...
859
00:49:57,200 --> 00:50:00,568
...even after you served your time.
About being on the square with you.
860
00:50:00,737 --> 00:50:03,002
They kicked you around,
you can't even get a job.
861
00:50:03,273 --> 00:50:05,742
What's that to do with
lifting 6 bucks from a drunk?
862
00:50:06,009 --> 00:50:08,240
That ain't it.
It's letting them walk over you.
863
00:50:08,411 --> 00:50:10,937
Ripping everything out.
Making you quit fighting back.
864
00:50:11,114 --> 00:50:13,549
Till you end up like the rest of them,
licking their boots.
865
00:50:13,717 --> 00:50:15,413
You're kind of mixed-up, kid.
866
00:50:15,585 --> 00:50:17,679
Anyway, I told you before
this was my fight.
867
00:50:17,854 --> 00:50:20,289
Yeah, but I don't have to stand around
and watch it.
868
00:50:20,457 --> 00:50:23,427
I'm gonna fight back.
I want a decent life for Peggy and me.
869
00:50:23,593 --> 00:50:27,121
You think I want her scrubbing pots
she doesn't have enough to put in?
870
00:50:27,297 --> 00:50:29,459
Raising a family we bring up
in the streets?
871
00:50:29,633 --> 00:50:31,397
Do you think I want Ma's life for her?
872
00:50:32,202 --> 00:50:34,933
That's up to you to change
by being a little smarter.
873
00:50:35,105 --> 00:50:38,098
- By working harder.
- Don't give me that stuff they fed you.
874
00:50:38,275 --> 00:50:40,938
I don't believe it,
and I see what it's done to you.
875
00:50:41,745 --> 00:50:45,011
Talk about fighting back. Why don't
you do it in the scrap you're in...
876
00:50:45,181 --> 00:50:48,083
...instead of yelling
just because the going's a little tough?
877
00:50:48,251 --> 00:50:49,844
Sure...
878
00:50:50,253 --> 00:50:53,690
...maybe they got me tagged wrong,
but you got a clean start...
879
00:50:53,857 --> 00:50:57,555
...if things ain't the way you want you're
not gonna change by lifting 6 bucks.
880
00:50:57,727 --> 00:51:00,026
And nothing's gonna be changed
your way, either.
881
00:51:04,534 --> 00:51:06,002
Why don't you give it a chance?
882
00:51:06,169 --> 00:51:08,866
No, Cliff, you show me
that rag-to-riches stuff work...
883
00:51:09,039 --> 00:51:11,099
...then maybe I'll believe you.
884
00:51:14,177 --> 00:51:16,112
Come here, let me look at that.
885
00:51:18,148 --> 00:51:19,582
There.
886
00:51:20,317 --> 00:51:22,752
Go on, now. You better get some sleep.
887
00:51:26,556 --> 00:51:28,286
- Chuck Martin here?
- Yeah. Over there.
888
00:51:28,458 --> 00:51:30,418
They're coming into the stretch.
889
00:51:30,560 --> 00:51:34,463
It's Rainbow in front by two lengths.
Sureoff is second, Image of War, third.
890
00:51:34,631 --> 00:51:36,759
It's Rainbow. It's Sureoff.
891
00:51:36,933 --> 00:51:38,231
It's a driving finish.
892
00:51:38,401 --> 00:51:40,427
It's Rainbow, the winner.
893
00:51:40,603 --> 00:51:42,765
- Hi, Cliff.
- Hello, Chuck. Do you have it?
894
00:51:42,939 --> 00:51:45,670
No. My horse must have been
in a party last night.
895
00:51:45,842 --> 00:51:49,335
- I've seen your picture in the paper.
- Yeah. It was a bum rap.
896
00:51:49,512 --> 00:51:51,481
Yeah, I know. Funny thing, ain't it?
897
00:51:51,648 --> 00:51:55,346
They put your picture when they grab you
but they never do when they spring you.
898
00:51:55,518 --> 00:51:57,646
- You still got the same ideas.
- Sure.
899
00:51:57,821 --> 00:51:59,414
Something in this one, Mr. Martin?
900
00:51:59,589 --> 00:52:01,649
Yeah. Give me 150
to win on Flying Spray.
901
00:52:01,825 --> 00:52:04,192
Hundred and fifty to win. Okay.
902
00:52:05,395 --> 00:52:07,523
Anything I can do to help?
Anything you want?
903
00:52:07,697 --> 00:52:09,666
I'm not after a handout.
904
00:52:09,833 --> 00:52:12,325
Just come up to say hello, huh?
905
00:52:12,502 --> 00:52:14,130
You know why I came.
906
00:52:14,304 --> 00:52:16,000
You found out I was right.
907
00:52:17,374 --> 00:52:19,741
You're gonna make me say it, huh?
908
00:52:20,110 --> 00:52:22,170
I still think the warden's idea was right.
909
00:52:22,345 --> 00:52:24,405
But the big shots
haven't figured it out yet.
910
00:52:24,581 --> 00:52:25,640
They forget one thing.
911
00:52:25,815 --> 00:52:28,341
Some of the guys they send up
are gonna come out again.
912
00:52:28,518 --> 00:52:30,987
They ought to give them
a chance or kill them off.
913
00:52:31,421 --> 00:52:33,515
They ain't got brains enough
to think of that.
914
00:52:33,690 --> 00:52:35,420
They can do one or the other for me.
915
00:52:35,592 --> 00:52:36,719
Also, there's a reason.
916
00:52:36,893 --> 00:52:38,885
I gotta get from rags to riches quick.
917
00:52:39,062 --> 00:52:40,325
You got any suggestions?
918
00:52:43,133 --> 00:52:44,624
Yeah.
919
00:52:45,502 --> 00:52:46,970
Come on up and meet the boys.
920
00:53:36,219 --> 00:53:38,688
Keep your mouth shut and walk on in.
921
00:53:41,624 --> 00:53:43,616
Here's the manager.
He'll open the vault.
922
00:53:43,993 --> 00:53:45,586
Good morning.
923
00:53:48,364 --> 00:53:49,855
Leave your motor running.
924
00:53:57,574 --> 00:53:59,372
All right, get in there.
925
00:54:12,889 --> 00:54:13,982
- Morning.
- Good morning.
926
00:54:14,157 --> 00:54:16,058
- It's gonna be a warm day.
- I'm afraid so.
927
00:54:16,226 --> 00:54:17,285
We're mixed-up here.
928
00:54:17,460 --> 00:54:20,089
The fellow at the gas station
gave us the wrong steer.
929
00:54:20,396 --> 00:54:23,230
- Just what's the best way over to Tedford?
- Oh, you're way off.
930
00:54:23,399 --> 00:54:26,858
Here. You go back down this road
until you come to 41.
931
00:54:27,036 --> 00:54:31,371
Then you turn left and keep going over
to here. That's the Junction 63.
932
00:54:31,541 --> 00:54:33,373
Then you turn right
and straight ahead.
933
00:54:33,543 --> 00:54:36,012
- About 40 miles, I'd say.
- Fella in the gas station...
934
00:54:36,077 --> 00:54:38,037
...must have been crazy.
Well, thanks a lot.
935
00:54:38,104 --> 00:54:39,104
You're welcome.
936
00:55:24,127 --> 00:55:27,256
What's the matter, kid?
You're not weakening?
937
00:55:27,931 --> 00:55:30,196
"I'll be able to open the garage
in a few days.
938
00:55:30,366 --> 00:55:32,528
Thanks to the money
you're sending home."
939
00:55:32,702 --> 00:55:34,762
The kid brother
thinks I'm selling tractors.
940
00:55:34,938 --> 00:55:36,497
Listen to this:
941
00:55:36,673 --> 00:55:39,541
"You've gotta be here for the wedding.
It's on the 30th.
942
00:55:39,709 --> 00:55:41,940
You've gotta make it. No excuses.
943
00:55:42,111 --> 00:55:45,741
Mom and Peggy send their love.
Your brother, Tim."
944
00:55:45,915 --> 00:55:48,714
Well, that's easy. You can make it.
I'll drive you there.
945
00:55:49,385 --> 00:55:51,149
Thanks, Chuck.
946
00:55:59,462 --> 00:56:01,477
This is a kind of a crummy joint.
947
00:56:01,611 --> 00:56:03,555
Why didn't you get him
something big and classy?
948
00:56:03,600 --> 00:56:06,934
On a salesman's commission?
He's not that dumb.
949
00:56:07,103 --> 00:56:08,765
- Hi, Cliff.
- Hi, kid.
950
00:56:08,938 --> 00:56:10,702
Gee, you made it. You had us worried.
951
00:56:10,873 --> 00:56:13,104
- Say, it's quite a place you got here.
- Yeah.
952
00:56:13,276 --> 00:56:16,371
Oh, meet the bridegroom. Mr. Martin.
953
00:56:16,546 --> 00:56:17,605
- Hello.
- Hi.
954
00:56:17,780 --> 00:56:20,215
- You one of the salesmen too?
- Yeah.
955
00:56:20,383 --> 00:56:21,783
Come in, I'll show you around.
956
00:56:21,951 --> 00:56:24,079
No, thanks. I gotta run along.
Some other time.
957
00:56:24,253 --> 00:56:26,688
- See you later, Chuck.
- Okay.
958
00:56:26,856 --> 00:56:27,915
How do you like it?
959
00:56:28,091 --> 00:56:31,528
There's no way you could get Taylor
on there for the third time, is there?
960
00:56:32,195 --> 00:56:35,757
Well, it really pays to advertise.
961
00:56:37,700 --> 00:56:39,032
It looks great.
962
00:56:39,202 --> 00:56:42,434
- Tell me, Tim, how are you doing?
- Swell, Cliff.
963
00:56:42,605 --> 00:56:45,165
I made a deal with old man Sullivan
for his repair work.
964
00:56:45,341 --> 00:56:48,436
He's got seven trucks and I think
I got Shorty Matthews' six cabs.
965
00:56:48,611 --> 00:56:52,070
I got two guys for storage.
That's 4 bucks a month apiece.
966
00:56:52,248 --> 00:56:55,116
See this bench?
Pinky and I built it ourselves.
967
00:56:55,284 --> 00:56:56,912
Pretty complete stock of tools.
968
00:56:57,420 --> 00:57:00,288
We've had 12 jobs so far,
which is pretty good, considering.
969
00:57:00,556 --> 00:57:02,889
Most of them have been small
but we had one wreck.
970
00:57:03,059 --> 00:57:04,391
We made 34 bucks on it.
971
00:57:04,560 --> 00:57:07,155
Oh, this is Pinky. My brother, Cliff.
972
00:57:07,330 --> 00:57:09,128
- Glad to know you.
- Hi, Pinky.
973
00:57:09,298 --> 00:57:11,858
Pinky and I made this out of parts,
60 bucks altogether.
974
00:57:12,035 --> 00:57:13,970
Say, you two kids are doing all right.
975
00:57:14,137 --> 00:57:16,222
Say, it's getting late.
We gotta get going.
976
00:57:16,293 --> 00:57:17,666
And you gotta get ready.
977
00:57:17,980 --> 00:57:20,573
Gee, I'm beginning
to get nervous already.
978
00:57:22,178 --> 00:57:24,079
Here they come.
979
00:57:31,954 --> 00:57:34,082
- Oh, Peggy, it's a wonderful day.
- Oh, Mother.
980
00:57:34,257 --> 00:57:35,987
Thanks, Cliff. Thanks for everything.
981
00:57:36,159 --> 00:57:38,321
Good luck. How about me?
Don't I get a kiss?
982
00:57:38,661 --> 00:57:41,130
- I'm so happy, Cliff.
- I know. You better get moving.
983
00:57:41,297 --> 00:57:43,528
I just saw a kid with another shoe.
984
00:57:43,833 --> 00:57:45,358
- Bye, Mom.
- Goodbye, Tim.
985
00:57:45,535 --> 00:57:47,504
- Bye.
- Hurry up.
986
00:57:47,737 --> 00:57:49,729
- Away you go.
- Goodbye.
987
00:57:54,644 --> 00:57:55,668
Good luck.
988
00:57:55,845 --> 00:57:58,007
If you'd only find a girl
and get married...
989
00:57:58,181 --> 00:58:00,377
...I'd be the happiest woman
in the whole world.
990
00:58:00,550 --> 00:58:03,110
What do I want another girl for?
I've got you, haven't I?
991
00:58:03,356 --> 00:58:04,809
You trying to get rid of us?
992
00:58:04,918 --> 00:58:07,008
It's just as well
that tractor job's all finished.
993
00:58:07,156 --> 00:58:08,812
I'll get myself a job in town...
994
00:58:08,905 --> 00:58:11,171
so I can watch over you
that you don't get out of hand.
995
00:58:11,260 --> 00:58:13,161
Come on, honey, let's go home.
996
00:58:15,231 --> 00:58:18,224
- Chuck here?
- They're all here.
997
00:58:30,546 --> 00:58:33,482
- Where's the body?
- I hear you're thinking of quitting.
998
00:58:33,649 --> 00:58:35,140
I told them.
999
00:58:35,318 --> 00:58:38,550
- Saves me the trouble.
- You think you'll just walk out, huh?
1000
00:58:38,721 --> 00:58:40,622
Is that the way it is?
1001
00:58:40,938 --> 00:58:42,055
That's the way it is.
1002
00:58:42,149 --> 00:58:43,909
I didn't like it when
Chuck brought you in.
1003
00:58:44,044 --> 00:58:46,018
I've been waiting
for something like this.
1004
00:58:46,099 --> 00:58:46,888
Like what?
1005
00:58:46,943 --> 00:58:49,742
Like pulling out just before a job
you know all about.
1006
00:58:50,233 --> 00:58:52,429
You got the wrinkles out now
so you turn yellow.
1007
00:58:56,405 --> 00:58:57,903
You know, from where I stand,
1008
00:58:57,928 --> 00:59:01,129
you smell like a guy that
will squeal himself hoarse...
1009
00:59:01,277 --> 00:59:04,441
...the first time a copper
flashes his badge.
1010
00:59:07,583 --> 00:59:09,882
Don't pull a rod, Lefty.
I'm heeled too.
1011
00:59:14,524 --> 00:59:15,685
How do you feel about it?
1012
00:59:16,425 --> 00:59:17,893
It's okay with me.
1013
00:59:18,461 --> 00:59:19,952
Then that's it.
1014
00:59:20,129 --> 00:59:23,122
- You say he's okay?
- Yeah, I do.
1015
00:59:23,299 --> 00:59:26,030
All right.
But you better keep buttoned up.
1016
00:59:26,202 --> 00:59:27,534
Thanks.
1017
00:59:27,703 --> 00:59:28,864
Go on. Powder.
1018
00:59:35,147 --> 00:59:37,646
I still say we shouldn't
have let that guy go,
1019
00:59:37,671 --> 00:59:38,733
the dirty fink.
1020
00:59:38,881 --> 00:59:40,750
You do too much yapping.
You always did.
1021
00:59:40,917 --> 00:59:43,318
- Who's talking to you?
- Cut it out, both of you.
1022
00:59:43,486 --> 00:59:46,979
Come here and sit down.
Johnny, show them this setup.
1023
00:59:47,757 --> 00:59:48,986
You got it marked wrong.
1024
00:59:49,158 --> 00:59:50,888
Lend me your pencil.
1025
00:59:51,627 --> 00:59:55,257
The loading platform's here
and the bank car rolls in here.
1026
00:59:55,431 --> 00:59:56,694
Pueblo's the last pickup.
1027
00:59:56,866 --> 01:00:00,098
She's made seven before, usually carrying
more than a hundred grand...
1028
01:00:00,269 --> 01:00:02,898
- ...according to Lefty.
- She'll be carrying all of that.
1029
01:00:03,072 --> 01:00:07,203
Now, here's the platform
and here's where they park the trucks.
1030
01:00:56,792 --> 01:00:57,987
Let's go.
1031
01:01:09,338 --> 01:01:12,433
- Open up.
- Okay.
1032
01:01:43,005 --> 01:01:44,837
Holdup at Rudell's Ice Plant!
1033
01:01:47,243 --> 01:01:48,711
Come on, let's go.
1034
01:01:54,617 --> 01:01:55,915
Beat it.
1035
01:02:20,710 --> 01:02:23,612
One went that way
and the other's gone that way.
1036
01:02:33,055 --> 01:02:34,546
That's the car. Pick them up.
1037
01:02:38,027 --> 01:02:40,826
The patrol car picked us up.
Give it all you got.
1038
01:03:01,417 --> 01:03:04,080
- You get hit?
- Yeah. In the leg.
1039
01:03:06,522 --> 01:03:08,184
Head uptown, we'll get in traffic.
1040
01:03:08,357 --> 01:03:10,326
- Why don't you circle back?
- No.
1041
01:03:10,493 --> 01:03:13,463
The alarm's out.
The place will be crummy with cops.
1042
01:03:13,550 --> 01:03:14,820
Turn right two blocks ahead,
1043
01:03:14,892 --> 01:03:17,146
there's a joint in the middle
of the block...
1044
01:03:17,299 --> 01:03:19,359
...if it's open.
If it ain't, we'll open it.
1045
01:03:33,949 --> 01:03:35,781
There it is, that garage.
Get in there.
1046
01:03:38,487 --> 01:03:41,355
- Backtrack and comb the neighborhood.
- Yes, sir.
1047
01:03:57,173 --> 01:03:59,108
- Hey, what's the idea?
- This is.
1048
01:03:59,275 --> 01:04:02,803
What's in back? Is there a way out?
Talk fast or I'll let you have it.
1049
01:04:02,978 --> 01:04:05,243
Put away that gun, you dummy.
Hey, kid, come here.
1050
01:04:11,353 --> 01:04:14,084
- Remember me?
- Yeah. You're Mr. Martin.
1051
01:04:14,256 --> 01:04:17,488
Chuck Martin. Listen, you gotta help us.
You gotta get us out of here.
1052
01:04:17,660 --> 01:04:19,424
- Who is he?
- Taylor's brother.
1053
01:04:19,595 --> 01:04:21,894
No, you don't.
You don't get me mixed up in this.
1054
01:04:22,064 --> 01:04:23,896
- Come on, we're wasting time.
- Shut up.
1055
01:04:24,066 --> 01:04:26,365
Listen, we ain't got no time,
so get this quick.
1056
01:04:26,535 --> 01:04:29,334
Cliff ain't selling tractors.
He's been knocking over joints.
1057
01:04:29,505 --> 01:04:32,998
He was out with us tonight.
We get nabbed, and they'll get him too.
1058
01:04:33,175 --> 01:04:35,770
You help us
and you're helping Cliff, see?
1059
01:04:39,515 --> 01:04:41,211
All right. We can get out the back.
1060
01:04:41,383 --> 01:04:42,578
I'm hit. I can't walk.
1061
01:04:42,985 --> 01:04:44,180
I've got a motorcycle.
1062
01:04:44,353 --> 01:04:46,322
Well, give me a hand, will you?
1063
01:04:48,457 --> 01:04:50,255
Take it easy now.
1064
01:04:56,432 --> 01:04:58,663
Take a look outside.
You guys make it on foot.
1065
01:04:58,834 --> 01:05:01,546
I'll have him drop me off at my place
and Molly will pick me up there.
1066
01:05:01,570 --> 01:05:02,868
All right.
1067
01:05:18,053 --> 01:05:19,715
There she is.
1068
01:05:58,027 --> 01:05:59,962
- What's the idea?
- What's your name?
1069
01:06:00,129 --> 01:06:02,098
Tim Taylor. I own this garage.
1070
01:06:02,264 --> 01:06:05,666
- Nice and handy for the boys.
- I don't know what you're talking about.
1071
01:06:05,834 --> 01:06:07,700
- Where did you take them?
- Take who?
1072
01:06:07,870 --> 01:06:11,307
- Come on, where did you take them?
- There's blood in the sidecar.
1073
01:06:11,473 --> 01:06:14,375
- How did it get there?
- I don't know what you're talking about.
1074
01:06:14,543 --> 01:06:16,102
- Take him along.
- Come on.
1075
01:06:16,378 --> 01:06:18,904
Clark and Madigan, you park here.
1076
01:06:19,882 --> 01:06:22,010
- Phone.
- Thanks.
1077
01:06:26,155 --> 01:06:28,647
- Hello.
- Cliff, Chuck's hurt bad.
1078
01:06:28,824 --> 01:06:31,794
You gotta come over quick.
At my apartment.
1079
01:06:31,961 --> 01:06:34,157
All right.
I'll be there in 10 minutes.
1080
01:06:41,003 --> 01:06:43,871
See who that is.
Don't open it until you find out.
1081
01:06:44,039 --> 01:06:46,065
And stay out of the way.
1082
01:06:49,078 --> 01:06:51,104
- Who is it?
- Open up, it's Cliff.
1083
01:06:51,280 --> 01:06:54,307
- It's Cliff.
- Okay. Open it up.
1084
01:07:02,825 --> 01:07:04,794
- How is it?
- Pretty bad.
1085
01:07:04,960 --> 01:07:08,692
- Did you call a doc?
- Ain't been able to find one we can trust.
1086
01:07:08,864 --> 01:07:11,129
Run down to Peterson's
and see if he's come back.
1087
01:07:11,300 --> 01:07:13,633
- I left word.
- Do as I tell you.
1088
01:07:17,206 --> 01:07:19,903
- Anything I can do?
- Yeah.
1089
01:07:20,109 --> 01:07:22,635
- Heard anything from anybody?
- No. What happened?
1090
01:07:22,811 --> 01:07:25,940
One of the patrol cars picked us up
when we was making our getaway.
1091
01:07:26,115 --> 01:07:28,778
They kept right on our tail.
They give me this thing.
1092
01:07:28,951 --> 01:07:31,216
We was in a spot and I think
of the kid's garage.
1093
01:07:31,387 --> 01:07:32,221
Go on.
1094
01:07:32,246 --> 01:07:34,745
We made it, but the kid
started to holler...
1095
01:07:34,890 --> 01:07:38,691
...and Lefty got too handy with his gun,
so I had to spill it about you.
1096
01:07:38,861 --> 01:07:41,387
The kid was game, though,
and he got us out of there.
1097
01:07:41,563 --> 01:07:44,465
- Where's the kid now?
- Lefty just phoned. They picked him up.
1098
01:07:44,633 --> 01:07:47,068
He's down at the station house.
They're sweating him.
1099
01:07:47,236 --> 01:07:49,637
- Will he talk?
- Why shouldn't he?
1100
01:07:49,805 --> 01:07:51,205
Yeah.
1101
01:07:51,373 --> 01:07:54,969
He would if he knew you wasn't in.
We've been telling him something different.
1102
01:07:55,144 --> 01:07:56,976
That's what he's gotta
keep on thinking.
1103
01:07:57,346 --> 01:08:01,044
I know how you feel about this but
there's angles to it that you don't know.
1104
01:08:01,216 --> 01:08:03,310
A couple of guys got killed.
1105
01:08:03,485 --> 01:08:06,284
He talks and we go to the chair.
1106
01:08:06,455 --> 01:08:07,821
Just do a little thinking.
1107
01:08:07,990 --> 01:08:11,256
The kid was at the garage all afternoon.
He's got witnesses to that.
1108
01:08:11,427 --> 01:08:14,522
The worst rap they can hang on him
is for aiding an escape.
1109
01:08:14,697 --> 01:08:17,826
And what's that? We get him a good
mouthpiece and he gets him off...
1110
01:08:18,000 --> 01:08:20,492
- ...with maybe two years at the most.
- He can't.
1111
01:08:20,669 --> 01:08:22,695
- Wanna see me go to the chair?
- No.
1112
01:08:22,871 --> 01:08:25,397
That's what's gonna happen.
Me and Kruger and the boys.
1113
01:08:25,574 --> 01:08:27,008
I don't care about the rest.
1114
01:08:27,176 --> 01:08:30,544
- I know I owe you something but--
- Now, it'll be easy on the kid.
1115
01:08:30,837 --> 01:08:31,923
He'll do it in a walk.
1116
01:08:31,994 --> 01:08:33,673
When he gets out,
we'll take care of him.
1117
01:08:33,816 --> 01:08:36,149
Sure you would.
And how would he get out?
1118
01:08:36,318 --> 01:08:38,446
Just like you and me.
And what happens to him?
1119
01:08:38,620 --> 01:08:41,317
You think he can start over again?
Oh, no, you don't.
1120
01:08:41,466 --> 01:08:43,589
You're the one that told me
they put the tag on you.
1121
01:08:43,746 --> 01:08:45,184
And it'll be on the kid.
1122
01:08:45,289 --> 01:08:46,882
He'll be a con, a dirty con.
1123
01:08:46,995 --> 01:08:49,328
They'll prove he's a rat
that don't deserve better.
1124
01:08:49,498 --> 01:08:51,933
And what happens then?
You know better than anyone.
1125
01:08:52,101 --> 01:08:53,865
He'll end up like me, you and Lefty...
1126
01:08:54,036 --> 01:08:56,631
...and he'll be lucky
if he stays out of the chair.
1127
01:08:56,839 --> 01:08:59,934
No, Chuck, I can't do that to him.
1128
01:09:00,109 --> 01:09:02,135
Not for you or anyone.
1129
01:09:02,311 --> 01:09:03,335
He's gonna talk.
1130
01:09:03,512 --> 01:09:06,107
Now, wait a minute.
You ain't going no place.
1131
01:09:13,055 --> 01:09:16,617
You know what you're asking for.
If it ain't me, it'll be Kruger or Lefty.
1132
01:09:16,792 --> 01:09:18,090
That's my worry.
1133
01:09:18,260 --> 01:09:21,059
Sorry, Chuck,
you shouldn't have got the kid into it.
1134
01:09:25,067 --> 01:09:27,093
Here, you may need this.
1135
01:09:35,644 --> 01:09:37,044
Hello. Hello, warden?
1136
01:09:37,212 --> 01:09:39,647
Captain Johnson. How are you?
Glad to hear it.
1137
01:09:39,815 --> 01:09:42,717
We've got one of your boys here.
He wants to talk to you.
1138
01:09:44,753 --> 01:09:48,087
Hello, warden? This is Cliff Taylor.
1139
01:09:49,024 --> 01:09:50,856
Yeah. I'm all right.
1140
01:09:51,026 --> 01:09:53,427
What can I do for you, Taylor?
1141
01:09:54,396 --> 01:09:56,126
Oh, I see.
1142
01:09:56,532 --> 01:09:59,400
- Your brother?
- So the captain's agreed to make a deal.
1143
01:09:59,568 --> 01:10:03,596
You're the only guy I can trust, warden,
so I want you to witness it.
1144
01:10:03,772 --> 01:10:05,764
Here's the captain again.
1145
01:10:07,109 --> 01:10:10,807
I promised Taylor if his brother identifies
the men who drove into the garage...
1146
01:10:10,979 --> 01:10:14,541
...and agrees to stand as witness for us,
we'll drop all charges against him.
1147
01:10:14,716 --> 01:10:16,275
This is my word on it.
1148
01:10:18,387 --> 01:10:20,822
- Hello.
- It's all right, Taylor.
1149
01:10:20,989 --> 01:10:23,049
You can take Johnson's word.
1150
01:10:23,225 --> 01:10:25,558
Yes, and let me hear from you later.
1151
01:10:25,994 --> 01:10:27,724
Okay.
1152
01:10:29,264 --> 01:10:30,789
- You wanna see him alone?
- Yes.
1153
01:10:30,966 --> 01:10:32,628
Take him in.
1154
01:10:32,901 --> 01:10:34,631
Thanks, captain.
1155
01:10:38,674 --> 01:10:39,733
Cliff.
1156
01:10:39,908 --> 01:10:41,308
Sing out when you're ready.
1157
01:10:41,477 --> 01:10:43,105
Okay.
1158
01:10:43,645 --> 01:10:45,705
- What happened?
- I came in to yank you out...
1159
01:10:45,881 --> 01:10:48,214
...though I'd let you rot for being
such a sucker.
1160
01:10:48,383 --> 01:10:50,875
- What are you dummying up for?
- You ought to know.
1161
01:10:51,053 --> 01:10:54,319
Yeah. You fell for Chuck's line
that I was mixed up in that job.
1162
01:10:54,490 --> 01:10:56,823
So you got so noble
you hang a rap on yourself.
1163
01:10:56,992 --> 01:10:59,325
What's the matter with you?
What if I was mixed up?
1164
01:10:59,495 --> 01:11:01,088
What has that got to do with you?
1165
01:11:01,263 --> 01:11:04,062
I don't believe you.
I put it all together, Cliff...
1166
01:11:04,233 --> 01:11:06,964
...all the quick money you made
and seeing you with Chuck.
1167
01:11:07,135 --> 01:11:09,730
- No. You were working with them.
- I was, but not today.
1168
01:11:09,905 --> 01:11:11,669
I was with Mom and I can prove it.
1169
01:11:11,840 --> 01:11:13,706
- Can you prove it?
- Sure. Come on, now...
1170
01:11:13,876 --> 01:11:16,209
...let's get out of here
and you come clean.
1171
01:11:16,979 --> 01:11:18,743
Hey, open up.
1172
01:11:19,014 --> 01:11:21,210
Cliff. What will they do to you
if I squeal?
1173
01:11:21,383 --> 01:11:23,284
They've blown.
Stop talking like a mug.
1174
01:11:23,452 --> 01:11:26,479
You're not squealing. Get me?
You're telling the truth.
1175
01:11:32,227 --> 01:11:33,889
Hudson.
1176
01:11:34,763 --> 01:11:36,459
Yeah. He was driving.
1177
01:11:36,798 --> 01:11:38,596
Lefty Sloan.
1178
01:11:40,669 --> 01:11:41,693
Yeah.
1179
01:11:41,870 --> 01:11:43,532
Chuck Martin.
1180
01:11:46,074 --> 01:11:49,875
Okay, Taylor. We'll hold him for his
own protection until we round them up.
1181
01:11:50,045 --> 01:11:51,673
- Thanks, captain.
- Take him back.
1182
01:11:51,847 --> 01:11:53,611
So long, kid.
1183
01:12:26,782 --> 01:12:29,616
Cliff, where have you been?
What's happened to Tim?
1184
01:12:29,785 --> 01:12:31,515
- Nothing, Mom.
- Yes, something has.
1185
01:12:31,687 --> 01:12:33,986
We called the garage
and a policeman answered.
1186
01:12:34,156 --> 01:12:36,557
Where is he?
What's a policeman doing at the garage?
1187
01:12:36,725 --> 01:12:38,990
A couple of gunmen used the place
as a getaway...
1188
01:12:39,161 --> 01:12:42,928
...and Tim turned them over. He's at the
station until they round up the gang.
1189
01:12:43,098 --> 01:12:44,589
He's not arrested.
1190
01:12:44,766 --> 01:12:45,859
Of course not.
1191
01:12:46,034 --> 01:12:47,832
You're not lying to me, Cliff?
1192
01:12:48,003 --> 01:12:50,097
If you don't believe me,
you call the station.
1193
01:12:50,272 --> 01:12:53,003
Oh, I'm sorry, Cliff.
Of course I believe you.
1194
01:12:53,175 --> 01:12:56,202
It was only because I was so worried
about Tim.
1195
01:12:56,573 --> 01:12:58,398
I know.
It's because you love Tim.
1196
01:12:58,510 --> 01:13:00,417
Tim is a lucky guy
and he isn't any trouble.
1197
01:13:00,485 --> 01:13:02,613
And if he was,
he wouldn't want you to worry.
1198
01:13:02,749 --> 01:13:06,413
He'd thank you for being his mother
and apologize for the trouble he has been.
1199
01:13:06,555 --> 01:13:08,148
That's the way I'd feel.
1200
01:13:08,323 --> 01:13:11,623
Cliff, what are you trying to tell me?
1201
01:13:11,793 --> 01:13:14,957
Nothing, except that Tim is okay.
He'll be out as soon as it's safe.
1202
01:13:15,130 --> 01:13:16,359
Excuse me now, huh?
1203
01:14:24,132 --> 01:14:25,657
Oh, Mom?
1204
01:14:33,075 --> 01:14:34,668
You going out again?
1205
01:14:35,577 --> 01:14:39,344
Yeah. Business. I heard a couple
of customers were looking for me...
1206
01:14:39,514 --> 01:14:43,349
- ...while I was fussing around with Tim.
- You're not going out of town.
1207
01:14:43,518 --> 01:14:44,986
Maybe.
1208
01:14:46,121 --> 01:14:48,852
I'm going up to the sales manager's house.
It's up to him.
1209
01:14:50,058 --> 01:14:53,551
Anyway, it'll only be a little while.
1210
01:15:05,273 --> 01:15:07,606
I'll be back in a couple of days.
1211
01:15:25,594 --> 01:15:27,062
Wait here.
1212
01:15:55,290 --> 01:15:57,020
- Who is it?
- Open up, it's Cliff.
1213
01:15:57,325 --> 01:15:58,884
Come in.
1214
01:16:04,065 --> 01:16:05,693
You must be nuts coming back here.
1215
01:16:05,867 --> 01:16:09,099
No. I gotta square with you what I owe you.
I saw the kid. He talked.
1216
01:16:09,271 --> 01:16:11,570
Identified the pictures of you,
Lefty and Johnny.
1217
01:16:11,740 --> 01:16:13,208
You can blast away if you want.
1218
01:16:15,644 --> 01:16:17,203
Oh, what's the use?
1219
01:16:17,379 --> 01:16:19,575
It won't take them long
to run down this place.
1220
01:16:19,748 --> 01:16:21,580
I got a cab.
You think you can make it?
1221
01:16:21,750 --> 01:16:24,083
Yeah. Give me the hat and coat.
1222
01:16:32,427 --> 01:16:34,293
Give me a hand.
1223
01:17:04,259 --> 01:17:06,387
I'm sorry you got it.
It's me they want, Chuck.
1224
01:17:06,561 --> 01:17:08,655
- I'll go out and take it.
- No.
1225
01:17:09,464 --> 01:17:12,559
No. It's no use. I ain't got a chance.
1226
01:17:12,734 --> 01:17:14,965
Anyway, I ain't got no love
for that hot seat.
1227
01:17:15,136 --> 01:17:18,038
If I gotta go, I'd just--
Just as soon take Lefty with me.
1228
01:17:18,473 --> 01:17:20,635
See what's outside that window.
1229
01:17:24,946 --> 01:17:27,142
I can climb around.
1230
01:17:35,390 --> 01:17:37,825
Give me another round.
It's over in that thing.
1231
01:18:00,415 --> 01:18:02,646
This is it, I guess.
1232
01:18:04,019 --> 01:18:07,786
That's okay with me.
That kid deserved a break.
1233
01:18:10,558 --> 01:18:12,390
What do I care?
1234
01:18:12,560 --> 01:18:15,325
You can't live forever.
1235
01:18:22,871 --> 01:18:24,601
They got Johnny.
1236
01:18:35,517 --> 01:18:37,611
Come on, let's get out of here.
1237
01:18:57,739 --> 01:19:00,641
This is one time we'll fool Old Peter.
1238
01:19:01,710 --> 01:19:03,770
We won't be back.
1239
01:19:15,623 --> 01:19:17,990
- What do you think of it?
- Oh, Tim, it's beautiful.
1240
01:19:18,159 --> 01:19:19,991
- You like it, huh?
- Oh, yes.
1241
01:19:20,161 --> 01:19:22,790
I've saved every nickel I could.
1242
01:19:25,800 --> 01:19:27,769
- Look at them.
- Oh, they're wonderful.
1243
01:19:29,137 --> 01:19:30,605
You might as well know, Peggy...
1244
01:19:30,772 --> 01:19:33,241
...these new gadgets
are your anniversary present.
1245
01:19:33,408 --> 01:19:35,502
Darling, it couldn't be better.
1246
01:19:35,710 --> 01:19:38,441
It's funny. Once I was gonna give you
a yacht...
1247
01:19:38,613 --> 01:19:41,447
...emeralds and the world
with a fence around it.
1248
01:19:41,616 --> 01:19:44,609
I've got the world
and it's got a fence around it.
1249
01:19:45,420 --> 01:19:47,480
We better go.
Your mother will be waiting.
1250
01:19:47,655 --> 01:19:49,817
Just a minute.
I've got a real surprise.
1251
01:19:49,991 --> 01:19:51,459
- Yes?
- Come here.
1252
01:19:51,626 --> 01:19:53,959
Now, go outside
and keep your eyes closed.
1253
01:19:54,129 --> 01:19:56,223
Keep your eyes closed.
1254
01:19:57,532 --> 01:19:59,364
Now, turn around.
1255
01:19:59,734 --> 01:20:01,635
- Shut?
- Uh-huh.
1256
01:20:08,443 --> 01:20:10,139
Now look up.
1257
01:20:10,311 --> 01:20:14,373
- What do you think of it?
- Oh, Tim, it's wonderful.
1258
01:20:14,549 --> 01:20:15,915
Why, it's simply wonderful.
1259
01:20:16,084 --> 01:20:17,279
- Hello, you two.
- Hello.
1260
01:20:17,452 --> 01:20:19,580
Hello. What do you think of it?
1261
01:20:19,754 --> 01:20:23,384
Oh, that's fine. Say, what about
the other Taylor of Taylor Brothers Garage?
1262
01:20:23,558 --> 01:20:25,527
When am I gonna meet him?
1263
01:20:27,195 --> 01:20:28,788
He's gone away for a little while.
1264
01:20:28,963 --> 01:20:33,560
Well, I've never even seen him around.
Must be a sort of silent partner, huh?
1265
01:20:33,950 --> 01:20:35,293
Yeah.
1266
01:20:36,286 --> 01:20:38,731
Sort of a silent partner.
94328