Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,296 --> 00:00:04,406
Previously on ...
2
00:00:04,431 --> 00:00:06,014
We sang this song together.
3
00:00:06,039 --> 00:00:08,389
she said she sang it to me on the day
where she took me home from the hospital. i>
4
00:00:08,414 --> 00:00:10,186
- Hey! Who are you?
- Vincent.
5
00:00:10,211 --> 00:00:11,467
Ah, the foster brother!
6
00:00:11,492 --> 00:00:13,398
"What is your husband complaining about?"
7
00:00:13,423 --> 00:00:15,518
- May you never be enough for me.
- Oh no?
8
00:00:15,543 --> 00:00:18,282
- I want to go on a mission.
- I know you need to do this.
9
00:00:18,307 --> 00:00:20,589
Maybe we're acting like
we think we should act.
10
00:00:20,614 --> 00:00:22,277
he Almost completely broke. i>
11
00:00:22,302 --> 00:00:23,778
There is a candle and a bird.
12
00:00:23,803 --> 00:00:26,032
The one my mother left me.
13
00:00:26,057 --> 00:00:30,887
translation by:
facebook / Wynonna Earp: Baby Girl and Wayhaught ENG
14
00:00:30,951 --> 00:00:33,114
- Will you marry me?
- Yes!
15
00:00:33,707 --> 00:00:35,246
How strange.
16
00:00:35,271 --> 00:00:37,457
Someone left it on
counter of the "Bell, Book and Candle".
17
00:00:37,482 --> 00:00:39,520
And they left this at my house.
18
00:00:39,545 --> 00:00:41,942
- What does that mean?
- I have no idea.
19
00:00:59,265 --> 00:01:00,999
- Hello Mom.
- Hey honey.
20
00:01:01,024 --> 00:01:02,367
What have you built?
21
00:01:04,080 --> 00:01:05,343
Joy!
22
00:01:06,422 --> 00:01:07,913
Look what I found!
23
00:01:11,171 --> 00:01:13,367
It is so cute!
24
00:01:13,643 --> 00:01:15,226
The ocean created it just for you.
25
00:01:15,251 --> 00:01:17,382
It looks like a J.
26
00:01:17,844 --> 00:01:19,488
For my Joy B.
27
00:01:19,782 --> 00:01:21,829
I love you dad.
28
00:01:23,225 --> 00:01:24,755
I want you too.
29
00:01:49,640 --> 00:01:52,314
- I have a problem.
- Can't find your iPad?
30
00:01:52,339 --> 00:01:54,750
I smell the sweets
with cinnamon but I don't see them!
31
00:01:54,775 --> 00:01:57,492
Give it three seconds.
32
00:01:57,517 --> 00:01:59,359
Three, two ...
33
00:02:00,727 --> 00:02:02,253
You are fantastic.
34
00:02:02,278 --> 00:02:04,047
So I was told.
35
00:02:04,770 --> 00:02:08,122
Anyway your iPad
is in the bedroom.
36
00:02:08,147 --> 00:02:11,427
- I've already checked there.
- Even in the guitar case?
37
00:02:12,586 --> 00:02:16,075
- You're working hard.
- I was already inspired!
38
00:02:16,100 --> 00:02:18,703
- Too bad there are no guests!
- Should I be offended?
39
00:02:18,728 --> 00:02:21,398
You are not a guest you are family!
40
00:02:21,521 --> 00:02:23,359
- You saved yourself in the corner!
- You are fantastic.
41
00:02:23,384 --> 00:02:24,630
So I was told!
42
00:02:26,649 --> 00:02:29,872
- Did you sleep well?
- Oh, I missed the bed!
43
00:02:31,114 --> 00:02:34,098
- Beautiful dreams?
- Really...
44
00:02:34,530 --> 00:02:35,957
I have not dreamed.
45
00:02:35,982 --> 00:02:39,926
Hey, with Abigail did you ever understand
where did this thing come from?
46
00:02:39,951 --> 00:02:43,114
No, that Merriwick mystery
still remains a mystery.
47
00:02:48,791 --> 00:02:51,700
Are you going to stay there or hug me?
48
00:02:52,107 --> 00:02:55,028
I was thinking about a hug earlier
to smell cinnamon!
49
00:02:55,053 --> 00:02:57,817
- I missed you!
- You missed me too!
50
00:02:57,850 --> 00:03:01,035
- Who would you be?
- Vincent Cassie's half-brother.
51
00:03:01,060 --> 00:03:03,919
- Who are you?
- Joy is Cassie's favorite cousin.
52
00:03:03,944 --> 00:03:07,193
- Good try.
- I see that some things never change.
53
00:03:07,224 --> 00:03:12,255
- A lot of things have actually changed.
- Jokes?! Congratulations!
54
00:03:12,280 --> 00:03:14,139
Cassie doesn't have me
said you'd come.
55
00:03:14,164 --> 00:03:16,693
- I did not know.
- Of course!
56
00:03:16,859 --> 00:03:20,310
- You want to go settle down I guess.
- Would be great.
57
00:03:20,629 --> 00:03:22,630
I got your room ready this morning.
58
00:03:25,426 --> 00:03:27,466
Oh, good morning!
59
00:03:27,491 --> 00:03:30,497
I see there are three Merriwicks here!
60
00:03:30,522 --> 00:03:33,178
And what a joy to see you again Joy.
61
00:03:33,225 --> 00:03:37,435
But I don't see that hothead
of your partner!
62
00:03:37,460 --> 00:03:38,795
And you will not see it.
63
00:03:38,820 --> 00:03:43,002
I guess the remodel in Vermont
it wasn't all roses and maple syrup!
64
00:03:43,027 --> 00:03:45,455
Let's say she opened our eyes!
65
00:03:45,480 --> 00:03:47,775
Some had opened them before!
66
00:03:47,800 --> 00:03:50,362
Ready for the party of
engagement of the century?
67
00:03:50,387 --> 00:03:53,221
- Didn't we say not to overdo it?
- Oh yes?
68
00:03:53,246 --> 00:03:58,135
I promise it will be like "One love
splendid "and not the story of the century.
69
00:03:58,160 --> 00:04:00,290
You are always the peacemaker of the situation!
70
00:04:00,315 --> 00:04:02,759
- By the way! My daughter-in-law ...
- Problems with you and Claire?
71
00:04:02,784 --> 00:04:05,979
- I'm not surprised!
- Well you thought wrong.
72
00:04:06,546 --> 00:04:10,810
The future mother will stay at home
Del Tinsdale all week.
73
00:04:10,835 --> 00:04:13,896
And I wish it was a relaxing environment.
74
00:04:13,929 --> 00:04:16,838
This blend ...
75
00:04:16,863 --> 00:04:21,612
of Roman chamomile, geranium and
mandarin will make her feel relaxed!
76
00:04:21,637 --> 00:04:24,597
Oh, thank you so much Cassie!
77
00:04:24,622 --> 00:04:26,979
Merriwicks. Dottie.
78
00:04:27,170 --> 00:04:29,332
Hey, would you like to eat together later?
79
00:04:29,357 --> 00:04:33,432
Oh sure but only after fixing
floral decorations for tomorrow.
80
00:04:34,444 --> 00:04:37,501
- I checked the weather.
- For the umpteenth time.
81
00:04:37,535 --> 00:04:40,104
We can have the party on the patio!
82
00:04:40,129 --> 00:04:42,659
Gray House will be ready
both inside and out.
83
00:04:42,684 --> 00:04:45,784
It will be for tomorrow night but there
there are still many things to fix.
84
00:04:45,809 --> 00:04:48,393
And we thank you for your help.
85
00:04:48,418 --> 00:04:51,026
I would appreciate that you two ...
86
00:04:51,051 --> 00:04:53,088
- You chose a date for the wedding!
- We choose a date for the wedding!
87
00:04:53,113 --> 00:04:55,471
We're working on it. Here we go?
88
00:04:55,496 --> 00:04:58,159
- Yup.
- Before you run away ...
89
00:04:58,184 --> 00:04:59,565
I've got a surprise!
90
00:04:59,590 --> 00:05:02,932
Your brother will be back for
the engagement party!
91
00:05:03,054 --> 00:05:04,534
Will Daniel come to the party?
92
00:05:04,559 --> 00:05:06,660
Unless there is one
brother I'm not aware of.
93
00:05:06,685 --> 00:05:08,942
Isn't that great news?
94
00:05:09,136 --> 00:05:11,698
It will be nice to see him again.
95
00:05:11,967 --> 00:05:14,143
- Ready?
- I follow you.
96
00:05:16,125 --> 00:05:19,268
He is the pastry chef that I am
trying to call for days.
97
00:05:19,293 --> 00:05:21,580
Milo! Yes, bye!
98
00:05:21,605 --> 00:05:24,096
Did you receive the message
about the meringues?
99
00:05:26,615 --> 00:05:28,534
It seemed full of
people where is everyone?
100
00:05:28,559 --> 00:05:32,565
We can ask ourselves questions
or enjoy the time alone ...
101
00:05:32,590 --> 00:05:34,459
- You have an operation.
- In 25 minutes.
102
00:05:35,956 --> 00:05:38,846
- I miss your face.
- Me yours too.
103
00:05:39,334 --> 00:05:41,737
Maybe we'll catch up later.
104
00:05:41,762 --> 00:05:43,612
The woman with three jobs said.
105
00:05:43,637 --> 00:05:45,690
- We need an appointment.
- Done!
106
00:05:45,715 --> 00:05:47,010
It was easy.
107
00:05:47,035 --> 00:05:49,393
- I accompany you.
- Sure but go fast!
108
00:05:49,418 --> 00:05:51,565
Agree!
109
00:05:51,590 --> 00:06:02,068
translation by:
facebook / Wynonna Earp: Baby Girl and Wayhaught ENG
110
00:06:02,093 --> 00:06:04,732
Hey Flash! When two
people run together ...
111
00:06:04,757 --> 00:06:06,989
They usually run together !
112
00:06:07,014 --> 00:06:10,569
I suppose this Olympic speed
it's about your brother's arrival.
113
00:06:10,594 --> 00:06:13,163
- Is it that obvious?
- Not for your mother.
114
00:06:13,274 --> 00:06:15,233
Daniel is the prodigy boy.
115
00:06:15,260 --> 00:06:17,607
I bet he couldn't run
a kilometer and a half in six minutes!
116
00:06:17,632 --> 00:06:19,452
It would take 5.
117
00:06:19,608 --> 00:06:22,085
- It's all competition with him.
- Sounds familiar to me.
118
00:06:22,133 --> 00:06:24,100
I've never seen you so upset.
119
00:06:24,125 --> 00:06:26,124
You never saw me with Daniel.
120
00:06:26,149 --> 00:06:28,836
I believe you guys
you have to grow.
121
00:06:29,259 --> 00:06:31,444
I say we should run
another couple of kilometers.
122
00:06:31,469 --> 00:06:33,660
Or I could make a smoothie of
bananas and peanut butter.
123
00:06:33,733 --> 00:06:36,655
Uuh, you got me
with peanut butter.
124
00:06:36,680 --> 00:06:38,335
I won you over with hello.
125
00:06:39,219 --> 00:06:43,389
Look at us: let's run,
we prepare smoothies ...
126
00:06:43,638 --> 00:06:45,350
There are no curses.
127
00:06:45,375 --> 00:06:48,835
- No competitive brothers.
- No pushy mom.
128
00:06:51,625 --> 00:06:54,413
It will just step aside
let's choose a date.
129
00:06:55,250 --> 00:06:57,257
Are you ready to choose it?
130
00:06:58,346 --> 00:06:59,676
And you?
131
00:07:00,540 --> 00:07:02,835
I'm ready to take a deep breath.
132
00:07:03,804 --> 00:07:06,757
I am so happy to hear that from you.
133
00:07:07,067 --> 00:07:09,320
I was afraid of what you would answer.
134
00:07:09,345 --> 00:07:11,574
So that's fine with you
a long engagement?
135
00:07:11,666 --> 00:07:13,832
I want to be with you without the anxiety
136
00:07:13,874 --> 00:07:16,600
to choose a date, the
dress and dish service.
137
00:07:16,625 --> 00:07:19,350
I was looking forward to
choose the dish service!
138
00:07:19,900 --> 00:07:21,897
Do you know what I wouldn't want instead?
139
00:07:21,922 --> 00:07:23,968
- Tell your mother.
- Tell my mother.
140
00:07:24,972 --> 00:07:26,611
I go.
141
00:07:26,697 --> 00:07:28,908
Peanut Butter Sandwich
and jam for the trip!
142
00:07:28,933 --> 00:07:30,039
Say hello to Henry.
143
00:07:30,064 --> 00:07:32,720
Get something beyond the
cold this year.
144
00:07:32,790 --> 00:07:34,861
At least I'll have stories
on fish to tell!
145
00:07:34,886 --> 00:07:36,228
See you tomorrow!
146
00:07:36,301 --> 00:07:38,297
- Hi George.
- Hello girl!
147
00:07:39,728 --> 00:07:41,919
I have a gift for you.
148
00:07:41,944 --> 00:07:43,091
Oh!
149
00:07:46,852 --> 00:07:49,393
Maple wood of
Vermont! I love it.
150
00:07:49,418 --> 00:07:51,314
Well, you came to me
immediately in mind.
151
00:07:51,348 --> 00:07:54,303
And I will think of you every
time that I will look at it.
152
00:07:54,761 --> 00:07:57,007
I have the perfect photo.
153
00:07:58,871 --> 00:08:00,568
- Oh your parents.
- Yup.
154
00:08:00,603 --> 00:08:03,064
- It's perfect.
- Are they your parents?
155
00:08:04,405 --> 00:08:07,952
Wow you look a lot like your mother!
156
00:08:11,151 --> 00:08:12,679
Are you OK?
157
00:08:12,988 --> 00:08:14,411
Yup.
158
00:08:14,554 --> 00:08:16,405
Do you think about your mother?
159
00:08:18,102 --> 00:08:20,093
I wonder if we look alike.
160
00:08:20,576 --> 00:08:21,960
Maybe she will find out.
161
00:08:22,114 --> 00:08:24,499
You hired a private investigator.
162
00:08:24,572 --> 00:08:27,233
You told me
when you were 8 years old.
163
00:08:27,458 --> 00:08:29,708
It took me a few
I want to make up my mind.
164
00:08:29,733 --> 00:08:32,192
I don't think I could
never looking for my father.
165
00:08:33,437 --> 00:08:38,639
Sorry ... I hope you
you will find what you are looking for.
166
00:08:38,753 --> 00:08:40,451
I hope so for both of us.
167
00:08:46,052 --> 00:08:49,840
- The house is magnificent!
- Never as much as you.
168
00:08:49,865 --> 00:08:53,200
- You are absolutely ...
- Ready to explode?
169
00:08:53,544 --> 00:08:56,401
I was going to say radiant as the sun ...
170
00:08:56,426 --> 00:08:58,254
But ready to explode is accurate.
171
00:08:58,528 --> 00:09:01,736
And how is little Tinsdsale?
172
00:09:01,770 --> 00:09:03,867
She kicks as if she wants to get out.
173
00:09:03,902 --> 00:09:04,898
I can?
174
00:09:04,933 --> 00:09:06,350
Sure.
175
00:09:07,097 --> 00:09:08,860
Oh mom!
176
00:09:08,895 --> 00:09:11,722
A pirouette, a grand jete!
177
00:09:11,757 --> 00:09:14,122
It looks like a mini production
of the "Swan Lake"
178
00:09:14,202 --> 00:09:15,904
Dylan likes it when he kicks.
179
00:09:15,940 --> 00:09:17,980
He calls her "our little Karate Kid."
180
00:09:18,015 --> 00:09:20,144
Just like her grandmother!
181
00:09:20,581 --> 00:09:22,308
Do you know karate?
182
00:09:22,344 --> 00:09:24,805
I'm no stranger to the dojo.
183
00:09:24,840 --> 00:09:28,783
- And you're full of surprises.
- It's a Tinsdale trait.
184
00:09:28,807 --> 00:09:32,828
Dylan came two
weeks ahead of schedule!
185
00:09:32,863 --> 00:09:35,317
Strange to think that
he is becoming a father.
186
00:09:35,828 --> 00:09:37,522
I just wish they didn't
worked so hard.
187
00:09:37,557 --> 00:09:40,717
He has to get busy if
he wants to hold the position.
188
00:09:40,752 --> 00:09:44,319
Until he comes back I promise you ...
189
00:09:44,375 --> 00:09:46,942
- That you will be very comfortable!
- And I promise ...
190
00:09:46,977 --> 00:09:48,440
That I won't be too much trouble.
191
00:09:48,475 --> 00:09:50,837
You will not notice
not even that I'm here!
192
00:09:53,003 --> 00:09:55,412
I may have exaggerated
with luggage.
193
00:09:55,465 --> 00:09:58,066
There's nothing bad
with being prepared.
194
00:10:00,087 --> 00:10:02,383
Here is the second show
of the "Swan Lake"
195
00:10:02,418 --> 00:10:05,368
Oh, what a fool! You have to stretch out.
196
00:10:05,392 --> 00:10:07,143
Your doctor has
said you have to rest.
197
00:10:07,178 --> 00:10:09,474
Follow me ducks!
198
00:10:14,074 --> 00:10:17,338
I don't want to make him believe
that I was here waiting for him ...
199
00:10:17,379 --> 00:10:19,822
But not even that I
I was looking around ...
200
00:10:19,847 --> 00:10:21,923
You went to some
appointment though ...!
201
00:10:21,959 --> 00:10:24,154
Yes and quite boring too.
202
00:10:24,190 --> 00:10:26,768
I just don't know what to do.
203
00:10:27,115 --> 00:10:30,978
- Trust your instincts.
- Mine doesn't work like yours.
204
00:10:31,013 --> 00:10:33,342
To say...
205
00:10:33,376 --> 00:10:35,894
What does this mean
message in your opinion?
206
00:10:37,238 --> 00:10:41,364
"HEY FOREIGN BACK
FRIDAY'. I HOPE TO SEE YOU."
207
00:10:41,683 --> 00:10:43,996
It seems she wants to see you again.
208
00:10:44,035 --> 00:10:45,807
Isn't it strange that me
called 'foreign'?
209
00:10:45,832 --> 00:10:47,627
She hasn't seen you in 2 months.
210
00:10:47,662 --> 00:10:51,652
- It's very sweet.
- In fact, yes it is sweet.
211
00:10:51,885 --> 00:10:53,439
But what if it changed?
212
00:10:53,474 --> 00:10:56,082
You'll find out in 10 seconds.
213
00:10:56,644 --> 00:10:58,815
- It's here?
- I'm going out the back.
214
00:10:58,840 --> 00:11:00,377
No, no where are you going.
215
00:11:00,402 --> 00:11:02,918
- Where are you going!
- Hey, stranger.
216
00:11:05,621 --> 00:11:08,308
Hey stranger.
217
00:11:08,910 --> 00:11:13,307
You're very ... tanned.
218
00:11:14,772 --> 00:11:16,701
And you look great.
219
00:11:18,569 --> 00:11:20,678
I do not...
220
00:11:22,155 --> 00:11:24,630
Oh, this is different.
221
00:11:24,655 --> 00:11:26,348
Let's try it again.
222
00:11:26,373 --> 00:11:28,201
- Power.
- Yes, OK!
223
00:11:32,498 --> 00:11:34,660
Daniel plays golf
with the vice president?
224
00:11:34,685 --> 00:11:37,410
He is the vice president a
playing golf with Daniel.
225
00:11:37,435 --> 00:11:39,004
Your brother is a big shot.
226
00:11:39,029 --> 00:11:41,435
He would tell you too.
227
00:11:46,295 --> 00:11:47,509
What are you doing?
228
00:11:47,920 --> 00:11:50,683
- I pass the vice president.
- Smart.
229
00:11:50,708 --> 00:11:53,053
Won't you refer to my little brother?
230
00:11:53,639 --> 00:11:56,208
Nobody taught you to
do not eat on the desk.
231
00:11:56,233 --> 00:11:58,645
Nobody taught you
good manners?
232
00:11:58,670 --> 00:12:00,342
The same woman who
she taught it to you.
233
00:12:02,686 --> 00:12:06,825
About women who have had one
profound influence in our lives
234
00:12:06,850 --> 00:12:09,793
- You must be Abigail.
- And you are definitely Daniel.
235
00:12:09,818 --> 00:12:11,514
Oh, we will be a family!
236
00:12:13,111 --> 00:12:15,006
Nice little place!
237
00:12:15,264 --> 00:12:17,700
- What do you mean?
- I mean nice little place.
238
00:12:17,725 --> 00:12:20,106
You made it very ... Donovan
239
00:12:20,131 --> 00:12:23,178
- Since the last time I was there.
- In 5 years many things change.
240
00:12:23,203 --> 00:12:25,856
- Some things never change, Corky.
- Corky?
241
00:12:25,881 --> 00:12:28,434
As a child she had one
huge cork table.
242
00:12:28,459 --> 00:12:31,645
He used to stick baseball cards to us too
if I told him that the value would decrease.
243
00:12:31,670 --> 00:12:33,967
- Money didn't interest me.
- You should have.
244
00:12:33,992 --> 00:12:36,919
He attacked so many ... that
one day it fell on his head.
245
00:12:36,951 --> 00:12:38,747
It took 5 points.
246
00:12:39,028 --> 00:12:42,130
"Corky" told me the scar
she got it from playing baseball.
247
00:12:42,166 --> 00:12:45,215
It's the same: baseball or baseball cards.
248
00:12:45,240 --> 00:12:48,590
As if my Benz and the
your scooter were the same!
249
00:12:48,615 --> 00:12:51,270
Only you call a Harley moped.
250
00:12:51,295 --> 00:12:52,911
Do you still use it?
251
00:12:52,936 --> 00:12:54,803
It's part of Corky's charm.
252
00:12:56,022 --> 00:12:59,198
I'm sorry but you know
how are mothers.
253
00:12:59,553 --> 00:13:01,076
Hello D.
254
00:13:01,451 --> 00:13:03,176
Quinn ?!
255
00:13:03,201 --> 00:13:05,638
- You look surprised.
- I am.
256
00:13:06,068 --> 00:13:09,131
You should not. Not
did you tell him?
257
00:13:09,162 --> 00:13:11,162
Tell me what?
258
00:13:13,350 --> 00:13:16,379
- They are together...
- Are you together?
259
00:13:16,404 --> 00:13:18,494
It is embarrassing.
260
00:13:19,003 --> 00:13:21,032
Someone explain to me?
261
00:13:21,431 --> 00:13:24,055
Donovan and Quinn are
went out together in high school.
262
00:13:24,724 --> 00:13:26,763
It is embarrassing.
263
00:13:29,900 --> 00:13:32,086
Have you eaten a cricket?
264
00:13:32,118 --> 00:13:34,078
It was a fried cricket.
265
00:13:34,103 --> 00:13:35,601
Fried or not always a cricket was!
266
00:13:35,626 --> 00:13:37,765
- It's a delicacy!
- It's an insect!
267
00:13:37,790 --> 00:13:40,855
Fried beats insect!
268
00:13:41,275 --> 00:13:45,750
Tell me you didn't go south
America just to eat insects!
269
00:13:45,775 --> 00:13:48,337
I also did other things.
270
00:13:48,978 --> 00:13:52,188
I helped dig
a well for the village.
271
00:13:52,213 --> 00:13:53,843
It was 50 meters deep!
272
00:13:53,970 --> 00:13:55,238
Wow!
273
00:13:55,626 --> 00:13:57,946
I would be tired after 2 meters!
274
00:13:58,821 --> 00:14:01,040
I was tired but very happy.
275
00:14:01,751 --> 00:14:06,001
- You hated it.
- Everything.
276
00:14:08,700 --> 00:14:10,561
Nice bracelet!
277
00:14:11,165 --> 00:14:13,125
They gave it to me
some children from the village.
278
00:14:13,150 --> 00:14:17,689
- Oh!
- It is made of huayruros seeds.
279
00:14:17,938 --> 00:14:22,178
The Incas believe that
bring positivity and happiness.
280
00:14:22,656 --> 00:14:25,657
Clever these Incas!
281
00:14:31,845 --> 00:14:33,640
You met someone.
282
00:14:42,753 --> 00:14:45,959
Five star resort
to the face of the liver!
283
00:14:46,047 --> 00:14:49,041
I'd eat those
delicious mints but ...
284
00:14:49,076 --> 00:14:51,604
Little Tinsdale
she doesn't like chocolate.
285
00:14:51,640 --> 00:14:53,572
Oh, then it's better not.
286
00:14:53,629 --> 00:14:56,156
I'll tell the bellboy to go to
take the ones without chocolate.
287
00:14:56,181 --> 00:14:57,507
Immediately!
288
00:14:57,532 --> 00:15:00,726
And to spoil you a little ...
289
00:15:00,750 --> 00:15:05,202
What would you say to
totally relax?
290
00:15:05,227 --> 00:15:06,651
Why not!
291
00:15:06,687 --> 00:15:08,549
Magnificent!
292
00:15:08,584 --> 00:15:11,982
Observe the splendor
of Roman chamomile,
293
00:15:12,017 --> 00:15:16,306
geranium and mandarin
in a celestial elixir!
294
00:15:16,341 --> 00:15:18,744
Oh but of course let's hear!
295
00:15:21,191 --> 00:15:23,328
We do not hear!
296
00:15:23,363 --> 00:15:25,991
- Thing?
- Let's not hear!
297
00:15:26,026 --> 00:15:28,188
Oh dear...!
298
00:15:28,223 --> 00:15:30,486
- This is worse!
- Oh sorry.
299
00:15:30,521 --> 00:15:33,947
- It's all my fault!
- No, it's my fault instead.
300
00:15:33,983 --> 00:15:36,810
I have a very sensitive nose now!
301
00:15:36,845 --> 00:15:38,547
Please don't think again.
302
00:15:38,572 --> 00:15:41,138
Tom! Your timing
it's flawless.
303
00:15:41,173 --> 00:15:43,069
A cheese and jam toast!
304
00:15:43,104 --> 00:15:45,599
We had finished the strawberry one.
305
00:15:45,635 --> 00:15:47,863
I used the orange one.
306
00:15:47,898 --> 00:15:49,161
All right?
307
00:15:49,196 --> 00:15:53,522
It's perfect.
308
00:16:04,252 --> 00:16:06,205
A cinnamon candy
for your thoughts?
309
00:16:06,465 --> 00:16:09,360
Cassie bye!
310
00:16:09,385 --> 00:16:11,099
Welcome back!
311
00:16:11,134 --> 00:16:13,235
- I missed you!
- You too.
312
00:16:13,260 --> 00:16:16,005
If you are looking for Sam, he is in the operating room.
313
00:16:16,053 --> 00:16:17,961
I had brought him gods
cinnamon cakes ...
314
00:16:17,986 --> 00:16:19,807
But I think they serve you more.
315
00:16:19,832 --> 00:16:23,049
- You have no idea.
- Shoot.
316
00:16:27,778 --> 00:16:29,706
Agree.
317
00:16:32,871 --> 00:16:35,032
- Have you ever been...
- Undecided?
318
00:16:35,068 --> 00:16:37,719
Yes is the right word.
319
00:16:37,744 --> 00:16:39,094
What are you undecided about?
320
00:16:39,129 --> 00:16:40,493
Heileen.
321
00:16:41,155 --> 00:16:42,626
You really like it.
322
00:16:43,447 --> 00:16:45,072
Very.
323
00:16:45,541 --> 00:16:47,017
And I just told Stephanie.
324
00:16:47,053 --> 00:16:49,557
But you still have feelings for her.
325
00:16:51,077 --> 00:16:54,580
And you are about to leave
new with Heileen.
326
00:16:57,643 --> 00:16:58,954
Next week.
327
00:16:58,979 --> 00:17:01,455
It won't be easy to get your money back.
328
00:17:02,875 --> 00:17:06,258
- I should go?
- What happens if you don't go?
329
00:17:06,283 --> 00:17:08,549
What if I made the wrong choice?
330
00:17:08,841 --> 00:17:10,897
Fear is temporary ...
331
00:17:11,094 --> 00:17:13,079
Regret is forever.
332
00:17:13,104 --> 00:17:16,221
You said it not me!
333
00:17:23,744 --> 00:17:26,931
Last week I had the same
problem with a power saw.
334
00:17:26,966 --> 00:17:29,661
Your electric saw fell in love
335
00:17:29,696 --> 00:17:32,635
- of an electric sander?
- Your guess so.
336
00:17:32,843 --> 00:17:36,174
-She said no.
- But you think so.
337
00:17:36,299 --> 00:17:39,422
I think ... I don't know what I think.
338
00:17:39,447 --> 00:17:41,940
But you and your saw
electric had not broken?
339
00:17:42,561 --> 00:17:43,657
Technically.
340
00:17:43,682 --> 00:17:45,360
But you're mad at Adam.
341
00:17:45,385 --> 00:17:47,079
- Technically.
- You know...
342
00:17:47,104 --> 00:17:49,329
Maybe you are not
angry with him.
343
00:17:49,354 --> 00:17:51,547
You say I have it with
the electric sander?
344
00:17:51,572 --> 00:17:53,629
I think you have it with
the espresso machine.
345
00:17:54,072 --> 00:17:56,125
I do not understand. With
who am I angry?
346
00:17:56,150 --> 00:17:59,393
With you, Stephanie.
You are mad at yourself.
347
00:18:00,690 --> 00:18:03,977
Oh, I'm there
espresso machine.
348
00:18:04,002 --> 00:18:05,565
Exactly.
349
00:18:06,627 --> 00:18:08,079
You are right.
350
00:18:08,104 --> 00:18:10,571
Adam made the world a better place ...
351
00:18:10,596 --> 00:18:12,446
I stayed here in ...
352
00:18:12,471 --> 00:18:14,125
Making coffee.
353
00:18:14,150 --> 00:18:15,375
A very good coffee.
354
00:18:15,400 --> 00:18:18,907
But it's been 15 years that
I make the same coffee.
355
00:18:18,932 --> 00:18:22,047
All right you know what?
You have to make a vision board!
356
00:18:22,072 --> 00:18:24,055
- A vision board?
- Exactly.
357
00:18:24,080 --> 00:18:27,451
It will serve as an inspiration and will motivate you!
358
00:18:27,487 --> 00:18:29,183
Sure, by pasting photos to a billboard.
359
00:18:29,218 --> 00:18:32,180
Pictures of your dreams and desires.
360
00:18:32,205 --> 00:18:34,821
You know after the disaster with Donna ...
361
00:18:34,846 --> 00:18:37,072
You need a new one for me too!
362
00:18:38,140 --> 00:18:40,556
- Come on, let's try.
- Great.
363
00:18:40,581 --> 00:18:43,424
- I'll be back at 7.
- All right.
364
00:18:47,181 --> 00:18:49,163
I need one
double dose of espresso
365
00:18:49,188 --> 00:18:51,335
Well I'm sorry ...
366
00:18:51,360 --> 00:18:54,212
But the machine already has its problems.
367
00:18:54,782 --> 00:18:56,913
I met the girl
of Donovan High School.
368
00:18:56,949 --> 00:18:59,914
- Oh, have you met Quinn?
- Do you know Quinn?
369
00:18:59,939 --> 00:19:02,609
Everyone knew Quinn.
370
00:19:02,634 --> 00:19:05,859
- They were a super couple.
- A super couple?
371
00:19:05,884 --> 00:19:10,164
Everyone believed they would
stayed together forever.
372
00:19:10,189 --> 00:19:12,092
Interesting!
373
00:19:12,128 --> 00:19:14,312
- Did you vote?
- Oh no. I was at Middleton High ...
374
00:19:14,337 --> 00:19:15,734
They were in Blairsville.
375
00:19:15,759 --> 00:19:17,192
Their love was legendary though.
376
00:19:17,235 --> 00:19:19,548
Apparently they talked about it in two cities!
377
00:19:20,126 --> 00:19:22,445
Looks good!
378
00:19:22,470 --> 00:19:24,742
I hope Claire thinks the same as you do.
379
00:19:24,767 --> 00:19:26,835
A little difficult guest?
380
00:19:26,860 --> 00:19:29,893
To say a little is a bit of an understatement.
381
00:19:30,056 --> 00:19:32,100
Well it seems almost perfect they are just missing ...
382
00:19:32,135 --> 00:19:34,431
A pinch of pepper ...
383
00:19:34,782 --> 00:19:37,996
And some paprika.
384
00:19:38,384 --> 00:19:41,171
And some gummy worm!
385
00:19:41,196 --> 00:19:43,968
Who wants gummy worms
in the fish soup?
386
00:19:43,993 --> 00:19:46,625
You would put on some worms
chewy in fish soup?
387
00:19:46,650 --> 00:19:47,912
Not my gummy worms!
388
00:19:47,947 --> 00:19:50,076
We all make sacrifices.
389
00:19:50,111 --> 00:19:52,523
My shaped crackers
bear will be short-lived.
390
00:19:52,548 --> 00:19:54,515
Maybe you need to abandon ship.
391
00:19:54,540 --> 00:19:56,712
I'm about to jump off the dock.
392
00:19:57,198 --> 00:19:59,656
Maybe this will help you ...
393
00:19:59,681 --> 00:20:02,657
Not to jump.
394
00:20:05,324 --> 00:20:07,086
Oh wow!
395
00:20:07,122 --> 00:20:09,273
She is wonderful!
396
00:20:09,298 --> 00:20:10,851
Appearance isn't everything.
397
00:20:10,876 --> 00:20:12,445
Oh!
398
00:20:12,743 --> 00:20:14,250
Man but it's ...
399
00:20:14,275 --> 00:20:15,531
Delicious.
400
00:20:15,556 --> 00:20:16,515
Play it again.
401
00:20:18,423 --> 00:20:21,523
Excellent antidote to
screams of our host.
402
00:20:21,548 --> 00:20:23,618
Or the perfect alternative.
403
00:20:24,087 --> 00:20:26,078
Claire won't have to scream.
404
00:20:26,103 --> 00:20:28,900
- Self...
- The bell will ring.
405
00:20:30,257 --> 00:20:31,853
Oh!
406
00:20:32,198 --> 00:20:34,003
Not bad!
407
00:20:34,028 --> 00:20:36,073
Can I get on board Captain?
408
00:20:36,098 --> 00:20:37,927
You can go up!
409
00:20:45,854 --> 00:20:47,774
Then...
410
00:20:47,799 --> 00:20:51,469
Let's drink to ... does it have a name?
411
00:20:51,494 --> 00:20:53,627
The Nightinsail.
412
00:20:54,384 --> 00:20:57,440
- I like it!
- Yes, it's lovely.
413
00:20:58,510 --> 00:21:00,392
She is.
414
00:21:03,281 --> 00:21:05,657
- This is life .
- Oh no!
415
00:21:05,682 --> 00:21:07,305
You have the life.
416
00:21:07,330 --> 00:21:09,555
Wife, children all of it.
417
00:21:09,580 --> 00:21:11,743
It felt like you were too
sailing towards this life.
418
00:21:11,768 --> 00:21:14,955
Natalie? No that ship sank.
419
00:21:15,205 --> 00:21:18,118
It's not easy. But she is out there.
420
00:21:18,143 --> 00:21:21,260
I hope. I have a ball
quick to pass on.
421
00:21:22,338 --> 00:21:24,024
You would be a great father.
422
00:21:24,275 --> 00:21:26,166
Coming from you it means a lot.
423
00:21:28,282 --> 00:21:29,345
Then...
424
00:21:31,393 --> 00:21:33,524
How do I look?
425
00:21:34,669 --> 00:21:36,322
You have a natural talent.
426
00:21:36,393 --> 00:21:39,055
Cassie would love to see you at the helm.
427
00:21:39,080 --> 00:21:41,329
I'd like to
just see Cassie.
428
00:21:41,354 --> 00:21:43,774
When I am free she has i
receptions with students.
429
00:21:43,799 --> 00:21:46,823
If she is free, I have an intervention.
430
00:21:48,174 --> 00:21:51,612
You take her on a romantic ride on a ship.
431
00:21:51,721 --> 00:21:53,916
You can't not talk to each other ...
432
00:21:54,252 --> 00:21:56,252
If we are on the same ship.
433
00:21:58,806 --> 00:22:01,477
Who is Renaldo Di Lorenzo?
434
00:22:01,502 --> 00:22:03,798
The Picasso of wedding planners.
435
00:22:04,932 --> 00:22:09,165
Maybe they have to pick one
canvas ... before hiring Picasso.
436
00:22:09,190 --> 00:22:11,165
If that's your way of saying
437
00:22:11,190 --> 00:22:14,344
they have to choose one
date ... I agree 100%
438
00:22:14,369 --> 00:22:17,946
Let's focus 100%
on the engagement party.
439
00:22:17,971 --> 00:22:21,844
What a nice present ...
But is this land?
440
00:22:21,869 --> 00:22:24,143
- Yup.
- What am I missing?
441
00:22:24,401 --> 00:22:26,688
Did I have to remind you of a cake?
442
00:22:26,713 --> 00:22:29,258
Yes thanks! It's in my trunk.
443
00:22:29,283 --> 00:22:30,993
- Oh, do you need?
- No. But I'd love to know ...
444
00:22:31,018 --> 00:22:34,502
When the sweet couple
will choose a date.
445
00:22:38,041 --> 00:22:41,555
Donovan will tell her you want a
long engagement I'm sure.
446
00:22:41,580 --> 00:22:45,830
- I'm not so sure.
- You could tell him.
447
00:22:46,432 --> 00:22:48,401
Are we talking about small bags of earth?
448
00:22:48,502 --> 00:22:50,399
I wish they could talk.
449
00:22:50,424 --> 00:22:54,126
Already our intuition is not that
working great lately.
450
00:22:54,151 --> 00:22:57,047
Sometimes the puzzle goes
observed longer.
451
00:22:57,072 --> 00:23:00,939
Sometimes you have to put it back
the pieces in the box.
452
00:23:01,518 --> 00:23:02,602
We will figure it out.
453
00:23:02,627 --> 00:23:05,454
This is to be applauded!
454
00:23:05,479 --> 00:23:08,469
Seven layers that have passed
my expectations too!
455
00:23:08,494 --> 00:23:11,062
I take her to the kitchen so she won't peek!
456
00:23:11,087 --> 00:23:12,868
I come with you!
457
00:23:12,893 --> 00:23:14,415
Thank you.
458
00:23:14,440 --> 00:23:20,844
Just let Mother Nature do hers
part and tomorrow night will be spectacular.
459
00:23:20,869 --> 00:23:22,383
Mother Nature is not
none compared to you.
460
00:23:22,408 --> 00:23:28,948
Well I raised two boys
fantastic! What do you think of my Daniel?
461
00:23:29,033 --> 00:23:33,688
- It's how Donovan described it.
- I'm happy...
462
00:23:33,713 --> 00:23:36,112
Let him be home for the party.
463
00:23:36,307 --> 00:23:39,341
I'm sorry you met
Quinn under these circumstances.
464
00:23:39,366 --> 00:23:43,190
- Seems pretty.
-She is delightful and she has always been.
465
00:23:43,440 --> 00:23:45,704
But you said between us ...
466
00:23:45,729 --> 00:23:49,101
I knew you and Donovan
they would never get married.
467
00:23:49,126 --> 00:23:52,807
- Did they talk about it?
- Oh, did they talk about it?
468
00:23:53,362 --> 00:23:56,415
Well thankfully that
Donovan met me.
469
00:23:56,440 --> 00:23:58,969
I don't want mine back
confidence in luck.
470
00:23:58,994 --> 00:24:00,830
But fate ...
471
00:24:01,174 --> 00:24:04,291
It's a whole other story.
472
00:24:10,478 --> 00:24:12,119
I would like but unfortunately ...
473
00:24:12,144 --> 00:24:14,792
I have to take care of the
city budget tonight.
474
00:24:15,460 --> 00:24:18,167
Yes, we resend.
475
00:24:18,236 --> 00:24:20,595
But you didn't already have it
thought last week?
476
00:24:20,620 --> 00:24:23,236
Then listen when you
story of my day!
477
00:24:23,261 --> 00:24:25,368
You don't want to go out
with your brother, right?
478
00:24:25,393 --> 00:24:27,236
This weekend we have to think about us.
479
00:24:27,261 --> 00:24:29,056
You think he is concentrating
attention on him?
480
00:24:29,081 --> 00:24:30,431
Oh, it always does.
481
00:24:30,456 --> 00:24:33,220
And to annoy me this time he brought Quinn.
482
00:24:33,245 --> 00:24:35,565
The other half of the Donoquinn !
483
00:24:35,630 --> 00:24:38,245
- " Donoquinn "?
- The name of your ship!
484
00:24:38,534 --> 00:24:41,736
- You were the super couple!
- In high school.
485
00:24:41,761 --> 00:24:44,962
And you talked a lot
also of marriage.
486
00:24:44,987 --> 00:24:47,079
Yes but we were in high school.
487
00:24:47,104 --> 00:24:49,814
We broke up after graduation.
488
00:24:49,839 --> 00:24:52,275
But since he's been here you've been nervous.
489
00:24:52,620 --> 00:24:56,150
Well I was nervous because
is here with my brother ...
490
00:24:56,175 --> 00:24:58,915
But now I'm nervous
because you are nervous.
491
00:24:58,940 --> 00:25:00,757
Seriously don't you understand?
492
00:25:06,500 --> 00:25:08,226
What are you doing?
493
00:25:08,251 --> 00:25:11,319
A list of all
women I've dated.
494
00:25:11,344 --> 00:25:15,216
I care if you tell your mother
that we want a long engagement.
495
00:25:15,241 --> 00:25:16,508
I will do it.
496
00:25:17,222 --> 00:25:18,575
I promise.
497
00:25:19,578 --> 00:25:21,207
But before...
498
00:25:24,470 --> 00:25:26,694
"Quinn, Michelle,
499
00:25:26,719 --> 00:25:28,486
Laurie, Kate. "
500
00:25:29,571 --> 00:25:32,079
Don't forget a name?
501
00:25:32,821 --> 00:25:34,855
I'm telling you in your ear.
502
00:25:35,348 --> 00:25:37,618
He doesn't fall for it.
503
00:25:41,508 --> 00:25:44,327
I like the French countryside!
504
00:25:44,352 --> 00:25:49,290
- It's on my wish list.
- Well now it's on your board.
505
00:25:49,711 --> 00:25:51,038
Thanks for all of this.
506
00:25:51,063 --> 00:25:53,960
- I feel better already!
- Well ...
507
00:25:53,985 --> 00:25:56,430
It is because we are drinking!
508
00:25:59,391 --> 00:26:02,827
- An owl?
- Because we're having fun.
509
00:26:02,852 --> 00:26:05,140
Ok, stop drinking now.
510
00:26:05,165 --> 00:26:07,610
I don't know why I put it there.
511
00:26:08,196 --> 00:26:10,024
It is as if they had spoken to me.
512
00:26:10,049 --> 00:26:11,998
I should have listened
my inner voice ...
513
00:26:12,023 --> 00:26:14,068
He told me to get over
the Adam business.
514
00:26:14,093 --> 00:26:16,569
This is why we broke up.
515
00:26:16,594 --> 00:26:19,890
Sometimes the heart speaks
stronger than the head.
516
00:26:24,406 --> 00:26:26,532
What does your heart say?
517
00:26:27,368 --> 00:26:29,493
Strange isn't it?
518
00:26:30,157 --> 00:26:33,913
I don't know maybe you are imagining
to meet an astronaut!
519
00:26:33,938 --> 00:26:36,671
I certainly wouldn't back down!
520
00:26:36,696 --> 00:26:39,922
I wouldn't go out with
none for the moment.
521
00:26:40,007 --> 00:26:43,321
Don't tell me tell it
to your vision board.
522
00:26:43,391 --> 00:26:46,022
But apart from flying to France ...
523
00:26:46,047 --> 00:26:47,860
I don't know where to start.
524
00:26:48,044 --> 00:26:49,813
What if I started from the beginning?
525
00:26:51,751 --> 00:26:54,961
This place is the beginning.
526
00:26:55,837 --> 00:26:58,688
And it's a great place but ...
527
00:27:01,775 --> 00:27:03,415
But it could be even more so!
528
00:27:04,122 --> 00:27:06,821
If you are looking for the best ...
529
00:27:07,123 --> 00:27:08,553
I'm the right girl!
530
00:27:09,188 --> 00:27:11,025
You are the right girl!
531
00:27:11,307 --> 00:27:13,086
You're hired!
532
00:27:14,683 --> 00:27:16,586
- Health!
- Health!
533
00:27:22,437 --> 00:27:24,630
A girl might get used to it.
534
00:27:24,655 --> 00:27:26,294
We should sell Gray House
535
00:27:26,319 --> 00:27:29,497
- and conquer the seas!
- Okay Jack Sparrow ...
536
00:27:29,522 --> 00:27:31,640
I believe the sea you
is going to the head!
537
00:27:31,922 --> 00:27:34,506
Move over Skipper.
Let me take the helm.
538
00:27:34,531 --> 00:27:36,842
Ah do you think you can steer the boat?
539
00:27:36,867 --> 00:27:39,436
I believe I can govern it.
540
00:27:39,461 --> 00:27:41,732
Apparently you are not the only one a
know the appropriate jargon.
541
00:27:41,757 --> 00:27:43,148
Ok.
542
00:27:45,277 --> 00:27:47,632
Hey, not bad, huh?
543
00:27:48,566 --> 00:27:50,273
No, not bad!
544
00:27:50,937 --> 00:27:54,429
A little honeyed but that's okay.
545
00:27:55,819 --> 00:27:58,701
I had missed all of this.
546
00:27:58,726 --> 00:28:02,334
Ah, it's good to recover
lost time.
547
00:28:02,806 --> 00:28:05,224
I think we have
just finished the time.
548
00:28:12,336 --> 00:28:15,679
In the face of
conquest of the seas.
549
00:28:23,852 --> 00:28:25,571
Refuse.
550
00:28:25,704 --> 00:28:27,069
- I knew it!
- Oh!
551
00:28:27,094 --> 00:28:28,874
You refuse my calls!
552
00:28:28,899 --> 00:28:31,608
Refuse ... what a bad word!
553
00:28:31,633 --> 00:28:35,038
I sent them kindly
to the answering machine.
554
00:28:35,063 --> 00:28:40,796
While I was going crazy every time
that Claire rang the bell!
555
00:28:40,821 --> 00:28:46,172
Tom how can you get tired
of such a relaxing sound?
556
00:28:47,500 --> 00:28:49,975
Oh mom turn it off !!
557
00:28:50,000 --> 00:28:52,202
- Switch off!
- Relax Claire!
558
00:28:52,227 --> 00:28:53,952
Martha is on her way.
559
00:28:53,977 --> 00:28:56,452
Your turn is
started 30 minutes ago!
560
00:28:56,477 --> 00:28:59,014
My turn, your turn who cares!
561
00:28:59,039 --> 00:29:00,503
To me.
562
00:29:01,071 --> 00:29:04,733
A toast could
make you change your mind?
563
00:29:04,758 --> 00:29:09,124
Not even your pumpkin pie
might make me change my mind!
564
00:29:09,149 --> 00:29:13,210
The expectant mother does not have the
patience to wait for the future grandmother!
565
00:29:13,235 --> 00:29:15,593
She is her future grand-grandmother, thank you.
566
00:29:15,618 --> 00:29:19,774
I'll remember Thomas Tinsdale.
567
00:29:25,601 --> 00:29:29,821
Oh, you would like it!
568
00:29:32,805 --> 00:29:34,600
Ah.
569
00:29:35,078 --> 00:29:37,264
Wonderful!
570
00:29:37,289 --> 00:29:39,828
Then my plan worked!
571
00:29:42,390 --> 00:29:45,014
Engine failure
Was it part of your plan?
572
00:29:45,039 --> 00:29:46,928
No, you who believe that
this was my plan ...
573
00:29:46,953 --> 00:29:48,686
It was my plan!
574
00:29:48,711 --> 00:29:50,623
- We sit down?
- Yup.
575
00:29:50,648 --> 00:29:54,272
I guess the shipwreck
make you hungry.
576
00:29:54,297 --> 00:29:56,514
Well we will be shipwrecked
for a maximum of 1h.
577
00:29:56,539 --> 00:29:58,928
We might as well take advantage of it.
578
00:29:58,953 --> 00:30:02,006
I do this every time I'm with you.
579
00:30:02,031 --> 00:30:04,929
A little honeyed but that's okay.
580
00:30:06,701 --> 00:30:08,601
It's fabulous.
581
00:30:13,136 --> 00:30:15,054
A strawberry for your thoughts.
582
00:30:16,226 --> 00:30:18,850
Have you ever thought there
we would be married someday
583
00:30:18,875 --> 00:30:20,998
and that we would stay
stuck on a gorgeous island?
584
00:30:21,023 --> 00:30:22,897
Yes, absolutely!
585
00:30:22,922 --> 00:30:24,732
Me too.
586
00:30:24,757 --> 00:30:27,193
But I never thought that
one day we would get married
587
00:30:27,218 --> 00:30:29,279
and that we would be there
simultaneously missed.
588
00:30:29,304 --> 00:30:33,605
Already now that the boys are not there
we should be fed up with each other.
589
00:30:34,716 --> 00:30:37,012
How did life a
become so demanding?
590
00:30:37,714 --> 00:30:39,859
We do not have to
let it flow like this.
591
00:30:40,297 --> 00:30:41,968
Promise me it won't happen again.
592
00:30:44,745 --> 00:30:47,890
- Did you hear it?
- Thing?
593
00:30:49,388 --> 00:30:51,016
The wind?
594
00:30:52,664 --> 00:30:54,703
You know we could eat ...
595
00:30:54,735 --> 00:30:57,849
and then chase the
island breeze later.
596
00:30:59,375 --> 00:31:01,108
Or not.
597
00:31:17,946 --> 00:31:20,173
How strange.
598
00:31:24,124 --> 00:31:26,171
It seems the result of hard work.
599
00:31:26,485 --> 00:31:29,673
Yes and it is also of
a long time ago.
600
00:31:30,259 --> 00:31:31,456
How do you know?
601
00:31:32,095 --> 00:31:34,345
It's a feeling.
602
00:31:35,721 --> 00:31:41,172
- I would say that we are no longer shipwrecked.
- Too bad I liked this place.
603
00:31:41,212 --> 00:31:44,795
A place that
you would find in your dreams.
604
00:31:59,944 --> 00:32:03,770
- Don't try!
- Come on, they're calling me!
605
00:32:03,795 --> 00:32:05,733
Your email too.
606
00:32:10,176 --> 00:32:11,897
Bad news?
607
00:32:11,922 --> 00:32:13,449
I do not know.
608
00:32:14,729 --> 00:32:16,428
You don't have to open it.
609
00:32:16,453 --> 00:32:20,709
- What if she found my mother?
-What if she found her?
610
00:32:21,660 --> 00:32:24,053
I suppose I partly believed
she would never find it.
611
00:32:24,078 --> 00:32:26,706
Did you suppose it or did you hope so?
612
00:32:33,993 --> 00:32:36,253
He found it!
613
00:32:36,653 --> 00:32:39,457
And she lives 1h from here!
614
00:32:54,955 --> 00:32:57,683
Well I'd say it's not bad.
615
00:32:57,708 --> 00:32:59,684
It seems an understatement to me!
616
00:32:59,709 --> 00:33:03,481
- It's beautiful.
- Very beautifull? It is amazing!
617
00:33:03,506 --> 00:33:07,429
Of course without the help of Mother Nature
we would never make it.
618
00:33:07,454 --> 00:33:12,590
Let's say I was
slightly worried.
619
00:33:13,636 --> 00:33:16,261
Careful I'm like a drug.
620
00:33:16,286 --> 00:33:19,152
- You look familiar.
- Wait a moment...
621
00:33:19,177 --> 00:33:21,357
You haven't found a new one
best friend while I was away, right?
622
00:33:21,382 --> 00:33:23,847
I didn't know we defined ourselves that way.
623
00:33:23,872 --> 00:33:26,425
Quiet ... we do without labels!
624
00:33:26,884 --> 00:33:28,746
Sorry for yesterday I know that
you went to the hospital.
625
00:33:28,771 --> 00:33:31,153
Quiet Cassie gives
better advice than you ...
626
00:33:31,178 --> 00:33:33,003
And there were also cinnamon treats.
627
00:33:33,045 --> 00:33:35,183
One of the reasons for
which I married her.
628
00:33:35,208 --> 00:33:38,699
She told me about Heileen though.
It is not an easy decision.
629
00:33:38,724 --> 00:33:42,011
Party on the patio
it was a great idea.
630
00:33:42,036 --> 00:33:44,425
Yes, your mom was good.
631
00:33:44,926 --> 00:33:47,824
I tell Dottie that the
you made a compliment.
632
00:33:47,849 --> 00:33:49,644
Don't you dare.
633
00:33:52,811 --> 00:33:54,972
Thanks for coming.
634
00:33:54,997 --> 00:33:57,386
It means a lot to us.
635
00:33:57,817 --> 00:33:59,910
Give each other a kiss!
636
00:34:07,425 --> 00:34:10,433
Everyone take something and let's go inside.
637
00:34:10,458 --> 00:34:12,187
Agree.
638
00:34:34,468 --> 00:34:36,601
- Hey I'm going ...
- Oh! Here ...
639
00:34:36,626 --> 00:34:38,335
- No? Agree.
- No, you go first.
640
00:34:39,966 --> 00:34:42,218
Ok. It has been difficult.
641
00:34:43,026 --> 00:34:45,796
I was going to say embarrassing.
642
00:34:45,821 --> 00:34:48,858
I don't want them
things are like that between us.
643
00:34:48,883 --> 00:34:50,093
Do you mean embarrassing?
644
00:34:50,118 --> 00:34:52,319
- Yup.
- But they will be.
645
00:34:52,344 --> 00:34:54,226
Already.
646
00:34:54,251 --> 00:34:56,780
I don't want it either.
647
00:35:02,187 --> 00:35:05,801
- Oh, it didn't last long.
- No...
648
00:35:07,217 --> 00:35:10,702
We just need some time ...
649
00:35:13,118 --> 00:35:16,719
- Leave again.
- Next week.
650
00:35:17,150 --> 00:35:19,507
Yeah, I'm leaving for another mission.
651
00:35:20,470 --> 00:35:22,233
With Heileen?
652
00:35:22,378 --> 00:35:24,397
I'm sorry.
653
00:35:24,801 --> 00:35:26,822
You must not.
654
00:35:27,061 --> 00:35:31,905
You don't have to be sorry.
655
00:35:40,911 --> 00:35:43,306
Do you cut your hair every 17 days?
656
00:35:43,331 --> 00:35:45,637
Every 17 days!
657
00:35:46,277 --> 00:35:49,669
Isn't it weird that we're talking about Donovan?
658
00:35:49,694 --> 00:35:52,217
- Strangely not.
- I wasn't sure ...
659
00:35:52,242 --> 00:35:54,444
how they would go
things after Daniel
660
00:35:54,469 --> 00:35:57,933
- he omitted that I was coming too.
- It wasn't a good move already.
661
00:35:57,958 --> 00:35:59,892
The drop he has
overflowed the camel's back.
662
00:35:59,917 --> 00:36:02,684
- I'm going back to Washington tomorrow.
- Ouch! Are you OK?
663
00:36:02,970 --> 00:36:05,708
Strangely yes.
664
00:36:06,225 --> 00:36:07,997
What are you two talking about?
665
00:36:08,022 --> 00:36:10,862
- Of you!
- I need to call my lawyer?
666
00:36:10,887 --> 00:36:12,723
No all ok.
667
00:36:15,444 --> 00:36:16,894
I'm about to burst!
668
00:36:16,919 --> 00:36:20,738
I can't hide my gift from you!
669
00:36:20,763 --> 00:36:23,124
We would not like to tell us
you feel bad.
670
00:36:23,149 --> 00:36:25,557
- Renaldo Di Lorenzo.
- Who?
671
00:36:25,582 --> 00:36:28,034
The Picasso of wedding planners.
672
00:36:28,059 --> 00:36:30,966
- Now it's yours!
- Did you find us a wedding planner?
673
00:36:30,991 --> 00:36:34,169
Yes and he only needs one
date to begin with.
674
00:36:35,821 --> 00:36:38,114
Your son would like to tell you something.
675
00:36:38,139 --> 00:36:39,520
Oh...
676
00:36:39,545 --> 00:36:41,395
He is right.
677
00:36:41,872 --> 00:36:44,387
- Thank you.
- Oh!
678
00:36:45,251 --> 00:36:47,341
Your son wanted to tell you another thing.
679
00:36:47,366 --> 00:36:49,861
Actually, I should talk to you.
680
00:36:49,886 --> 00:36:51,849
Can you give us a moment please?
681
00:36:51,874 --> 00:36:54,411
Sure!
682
00:36:57,099 --> 00:37:00,817
She got busy for this party
I didn't want to ruin it.
683
00:37:01,201 --> 00:37:02,903
I thought you would understand.
684
00:37:02,928 --> 00:37:04,981
I thought you would understand.
685
00:37:07,401 --> 00:37:10,145
Oh, we're so sorry we're late.
686
00:37:10,170 --> 00:37:12,339
Is Claire giving you a lot to do?
687
00:37:12,364 --> 00:37:13,818
Good heavens it is here!
688
00:37:13,856 --> 00:37:17,162
-Do you think she followed us?
- We need to shut up that bell.
689
00:37:17,981 --> 00:37:19,556
Um ...
690
00:37:19,591 --> 00:37:21,359
It's Dottie he wants
make a toast.
691
00:37:22,360 --> 00:37:25,715
Tom, we have become
like Pavlov's dogs!
692
00:37:25,750 --> 00:37:27,508
Time to fix things.
693
00:37:27,533 --> 00:37:29,844
Cassie, join me.
694
00:37:29,876 --> 00:37:34,397
Oh, it's good to see you all gathered.
695
00:37:34,422 --> 00:37:37,688
Donovan's father would be
wanted to be present ...
696
00:37:37,713 --> 00:37:41,044
But he had to leave
suddenly for New York.
697
00:37:41,069 --> 00:37:46,932
I speak for both of you
if I say how happy we are
698
00:37:46,957 --> 00:37:51,875
that Donovan ed
Abigail have chosen
699
00:37:51,954 --> 00:37:54,430
to pass the rest
of their lives together.
700
00:37:55,528 --> 00:38:01,297
The best part of the trip
of life is with whom you make it.
701
00:38:03,014 --> 00:38:06,405
You are about to start a great adventure.
702
00:38:06,430 --> 00:38:08,958
I want to pass on one to you
what they told me ...
703
00:38:08,993 --> 00:38:11,746
"Love is never perfect ...
704
00:38:11,771 --> 00:38:15,495
... is being perfect together. "
705
00:38:16,373 --> 00:38:18,926
To two people who are perfect together!
706
00:38:18,951 --> 00:38:20,678
It would be even more perfect
707
00:38:20,703 --> 00:38:24,774
If they announced now
the wedding date!
708
00:38:29,759 --> 00:38:31,713
I speak for both of you.
709
00:38:31,738 --> 00:38:35,299
- We have decided to...
- To put the wedding on hold ...
710
00:38:35,324 --> 00:38:42,438
To enjoy a long
engagement period.
711
00:38:43,875 --> 00:38:45,219
- Health!
- Health!
712
00:38:47,208 --> 00:38:49,780
Trouble in heaven?
713
00:38:49,805 --> 00:38:51,569
What did you say?
714
00:38:51,594 --> 00:38:53,945
Do you really want me to repeat it?
715
00:38:54,022 --> 00:38:56,084
My brother Daniel, ladies and gentlemen!
716
00:38:56,219 --> 00:38:58,247
Calm down I'm just having fun.
717
00:38:58,272 --> 00:39:04,168
- Only you have fun!
- Okay, let's take a deep breath.
718
00:39:05,624 --> 00:39:09,524
Good idea. I need
to get some air.
719
00:39:16,357 --> 00:39:18,799
Before setting the record straight ...
720
00:39:18,824 --> 00:39:23,214
Who is the good cop and who is the bad cop?
721
00:39:23,239 --> 00:39:25,705
We both have been
good too long.
722
00:39:25,746 --> 00:39:28,948
Let's eat some strudel and think about it.
723
00:39:30,802 --> 00:39:33,530
Or tiramisu.
724
00:39:33,555 --> 00:39:35,877
What a beautiful presentation!
725
00:39:35,902 --> 00:39:38,823
You also wrote a note.
726
00:39:38,848 --> 00:39:42,198
Come on, I'm too much
tired to use a pen.
727
00:39:44,205 --> 00:39:46,401
Ok ... "I thought of a dessert
728
00:39:46,426 --> 00:39:48,700
for the two sweetest people in the world.
729
00:39:48,725 --> 00:39:55,792
I really appreciate your love
and your goodness. Little Tinsdale
730
00:39:55,817 --> 00:39:59,252
will be the granddaughter anymore
lucky of the planet. "
731
00:39:59,277 --> 00:40:01,106
Oh, Tom ...
732
00:40:01,131 --> 00:40:04,213
She wasn't that unmanageable after all.
733
00:40:05,926 --> 00:40:08,291
- Let's sit down.
- Oh!
734
00:40:14,383 --> 00:40:15,807
Oh...
735
00:40:16,262 --> 00:40:20,127
The sound ... of silence!
736
00:40:21,919 --> 00:40:24,205
Oh man!
737
00:40:24,905 --> 00:40:28,713
- Have you been to a party?
- Yes, quite a lot.
738
00:40:28,738 --> 00:40:30,155
I know you.
739
00:40:30,180 --> 00:40:32,362
- You look familiar.
- Were you at the party?
740
00:40:32,387 --> 00:40:35,752
- I'm the hostess.
- That's why I've never seen you.
741
00:40:35,777 --> 00:40:38,949
We did what we did
we were promised not to.
742
00:40:38,974 --> 00:40:41,541
Worse we broke an oath.
743
00:40:42,206 --> 00:40:44,292
What does this say about us?
744
00:40:44,775 --> 00:40:47,385
We need to work harder.
745
00:40:48,779 --> 00:40:51,244
This will not be enough.
746
00:41:02,975 --> 00:41:05,304
Have you seen my brother?
747
00:41:05,329 --> 00:41:07,241
He lived up to expectations.
748
00:41:07,266 --> 00:41:10,694
-He ruined our party.
- Not that the party was going very well
749
00:41:10,719 --> 00:41:12,296
Before you did like David and Goliath.
750
00:41:12,321 --> 00:41:15,343
Do you think it's my fault?
751
00:41:15,368 --> 00:41:17,491
I'm not blaming anyone.
752
00:41:17,516 --> 00:41:19,772
I told you I would
explained to my mother.
753
00:41:19,797 --> 00:41:20,944
But you didn't.
754
00:41:20,969 --> 00:41:23,772
And you forced me.
755
00:41:24,522 --> 00:41:28,202
We shouldn't feel like this now.
756
00:41:30,049 --> 00:41:32,647
I think I'll go.
757
00:41:33,077 --> 00:41:35,671
I think it's a good idea.
758
00:41:56,553 --> 00:42:00,514
- Do you girls have a déjà vu?
- Something occurred to you.
759
00:42:13,948 --> 00:42:16,537
Does it seem familiar to you?
760
00:42:17,919 --> 00:42:19,709
George.
761
00:42:19,847 --> 00:42:23,412
We need to talk.56280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.