All language subtitles for Deadwood.S01E12.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,255 --> 00:02:12,256 My darling wife... 2 00:02:13,717 --> 00:02:16,052 I have $68 put by... 3 00:02:19,890 --> 00:02:21,891 Our belly cleaveth to the earth. 4 00:02:27,898 --> 00:02:29,857 I hope to be home soon, Amanda. 5 00:02:31,401 --> 00:02:33,736 I'll help with the cider pressing. 6 00:02:54,091 --> 00:02:57,677 Our soul is bowed down to the dust. 7 00:03:32,880 --> 00:03:35,882 Tell Johnny to brew some coffee, open some peaches. 8 00:03:53,859 --> 00:03:56,027 - Who are they? - It's that magistrate. 9 00:03:56,194 --> 00:03:57,570 Some with soldier saddles. 10 00:03:57,738 --> 00:04:01,490 - Al knew they was comin'. - Well, he knew somethin' was comin'. 11 00:04:07,497 --> 00:04:11,208 I'd about decided he just couldn't sleep without Trixie. 12 00:04:12,210 --> 00:04:14,712 General Crook bears victory's garland 13 00:04:14,880 --> 00:04:18,549 for having routed the Miniconjou at Slim Buttes. 14 00:04:18,717 --> 00:04:21,427 - Well done, General. - The first meeting out of recompense 15 00:04:21,595 --> 00:04:23,512 for the massacre at the Little Bighorn. 16 00:04:23,680 --> 00:04:26,849 Am I right in believing that I saw you last year in the Hills? 17 00:04:28,185 --> 00:04:30,269 Amongst them you gave the boot to. 18 00:04:30,437 --> 00:04:33,022 You said you'd see us back once the treaty got amended. 19 00:04:33,190 --> 00:04:36,108 The day the general spoke of fast approaches. 20 00:04:36,276 --> 00:04:38,277 Even now he's called to Camp Robinson... 21 00:04:38,445 --> 00:04:41,197 I'm waitin' for Al to collect Clagett 22 00:04:41,365 --> 00:04:43,199 by the scruff of the neck. 23 00:04:43,367 --> 00:04:46,494 He and his men would require some resupply and respite. 24 00:04:48,538 --> 00:04:52,375 - Stopped at the right fuckin' place. - Respite, Mr. Swearengen... 25 00:04:52,542 --> 00:04:55,586 short of the men becoming dissolute or drawn to desertion. 26 00:04:55,754 --> 00:04:58,756 Unsaddled, allowed to gamble, roll in the dust, hmm? 27 00:04:58,924 --> 00:05:00,883 But not so they balk at reharness. 28 00:05:01,051 --> 00:05:04,011 I'll make your feelings known to the other operators. 29 00:05:07,015 --> 00:05:11,310 I and my fellow officers would be grateful now for the use of the bathhouse. 30 00:05:13,063 --> 00:05:16,482 Mr. Burns here will steer you. 31 00:05:19,861 --> 00:05:23,531 For those that avenged Custer, if it ain't too dissolute, 32 00:05:23,699 --> 00:05:25,700 the camp will want a parade. 33 00:05:29,538 --> 00:05:32,540 A parade is all right. 34 00:05:35,544 --> 00:05:37,837 Forego your bath a moment, Magistrate, 35 00:05:38,005 --> 00:05:42,466 unless you want a girl to sponge you while we converse? 36 00:05:47,014 --> 00:05:48,931 So did young Adams deliver my message? 37 00:05:49,099 --> 00:05:50,641 I haven't seen young Adams. 38 00:05:50,809 --> 00:05:53,561 - No? - I haven't been to Yankton. 39 00:05:53,729 --> 00:05:57,648 I've been representing the Territory in the treaty negotiations. 40 00:05:57,816 --> 00:06:01,652 Well, as to bribing you further for help with that warrant against me 41 00:06:01,820 --> 00:06:04,321 beyond the $5,000 you've already pocketed, 42 00:06:04,489 --> 00:06:06,866 the gist was "Fuck yourself." 43 00:06:07,034 --> 00:06:10,661 - Do you now reconsider? - No, Magistrate, I do not. 44 00:06:10,829 --> 00:06:14,331 Not if you've seen Adams or if you haven't seen Adams. 45 00:06:14,499 --> 00:06:16,333 Well, that would be imprudent, Al... 46 00:06:16,501 --> 00:06:20,212 a failure to properly value your freedom in the promising days ahead. 47 00:06:20,380 --> 00:06:24,467 Maybe you don't value keeping your fucking guts inside your belly enough. 48 00:06:24,634 --> 00:06:27,136 - Those are the days behind us. - No, 49 00:06:27,304 --> 00:06:30,306 those are the days to my fucking left. 50 00:06:31,767 --> 00:06:34,602 I didn't generate the warrant. 51 00:06:34,770 --> 00:06:37,188 My disappearance won't quash it. 52 00:06:37,355 --> 00:06:39,190 You can't murder an order, 53 00:06:39,357 --> 00:06:41,567 or the telegraph that transmitted it 54 00:06:41,735 --> 00:06:44,070 or those that are content to put food on the table 55 00:06:44,237 --> 00:06:46,572 simply by being its instruments. 56 00:06:46,740 --> 00:06:48,741 It can't be done. 57 00:06:50,035 --> 00:06:52,995 Get the fuck out of my joint. 58 00:06:53,163 --> 00:06:55,581 Although this may appear to be a fortuitous accident... 59 00:06:55,749 --> 00:06:57,333 you're not in this, Johnny Burns. 60 00:06:57,501 --> 00:06:59,919 ...I would be less than honest if I did not admit that I was 61 00:07:00,087 --> 00:07:02,671 in fact lying in wait, in ambush, if you will. 62 00:07:02,839 --> 00:07:06,592 - Sir, make your first effort count. - Seconds away. 63 00:07:06,760 --> 00:07:09,345 Now, General... 64 00:07:09,513 --> 00:07:11,180 your most victorious smile. 65 00:07:14,518 --> 00:07:15,851 All right, 66 00:07:16,019 --> 00:07:19,396 stern and resolute! 67 00:07:19,564 --> 00:07:21,857 This bloated tick Clagett, 68 00:07:22,025 --> 00:07:24,860 feedin' on the neck of the fucking military. 69 00:07:25,028 --> 00:07:27,530 I guess he bought his bagman back. 70 00:07:27,697 --> 00:07:29,532 Who I commissioned to kill him. 71 00:07:29,699 --> 00:07:32,868 - He proclaims their paths never crossed. - I guess he would. 72 00:07:33,036 --> 00:07:35,329 Can you imagine, Al, that as mayor, 73 00:07:35,497 --> 00:07:38,040 I might like to learn the cavalry's in camp 74 00:07:38,208 --> 00:07:40,960 other than by coming upon them posing for photographs 75 00:07:41,128 --> 00:07:42,795 in the goddamn thoroughfare?! 76 00:07:42,963 --> 00:07:45,214 Cavalry's in camp, EB. 77 00:07:45,382 --> 00:07:48,551 - At whose behest? - The people, as always. 78 00:07:48,718 --> 00:07:50,845 - To what purpose? - A parade's in the offing. 79 00:07:51,012 --> 00:07:53,347 They've had a victory over the dirt worshippers. 80 00:07:53,515 --> 00:07:54,807 Will you lead the hosannas? 81 00:07:54,975 --> 00:07:59,728 Well, I suppose that's part of my mandate. 82 00:07:59,896 --> 00:08:03,816 Mightn't I also coordinate satisfaction of the force's logistical needs? 83 00:08:03,984 --> 00:08:07,486 I hope you charge something for your service. 84 00:08:10,407 --> 00:08:12,283 Cavalry in camp, Doc. 85 00:08:12,450 --> 00:08:15,119 May I number you in the reception committee? 86 00:08:15,287 --> 00:08:18,164 Fuck the cavalry and the committee that receives 'em! 87 00:08:18,331 --> 00:08:20,332 Hi, Doc. 88 00:08:23,587 --> 00:08:27,464 The fuckin' magistrate don't go back to Yankton alive. 89 00:08:33,013 --> 00:08:34,847 Trixie. 90 00:08:35,015 --> 00:08:37,516 Have you seen Jewel around anywheres? 91 00:08:37,684 --> 00:08:39,685 Common room, sweepin'. 92 00:08:43,356 --> 00:08:44,523 Hey, Doc? 93 00:08:44,691 --> 00:08:46,692 What you got in your tote sack? 94 00:08:47,944 --> 00:08:49,445 Lettuce. 95 00:08:53,116 --> 00:08:56,702 Set your broom to one side and sit down. 96 00:08:56,870 --> 00:08:58,787 I said put your broom aside. 97 00:08:58,955 --> 00:09:01,498 You have to remove it from my clutches. 98 00:09:01,666 --> 00:09:03,792 Okay. 99 00:09:03,960 --> 00:09:05,961 All right. 100 00:09:12,969 --> 00:09:15,471 I make this stipulation: 101 00:09:17,641 --> 00:09:21,727 You develop any stiffness or numbness, you report these. 102 00:09:21,895 --> 00:09:25,064 You do not conceal these symptoms in order 103 00:09:25,232 --> 00:09:28,484 to sustain your hopes for the miraculous benefits 104 00:09:28,652 --> 00:09:31,278 of your fucking boot. 105 00:09:32,656 --> 00:09:34,531 That's my fuckin' boot? 106 00:09:34,699 --> 00:09:39,119 You lose a leg, your other conditions will prevent you from moving around at all, 107 00:09:39,287 --> 00:09:42,998 and I will not have you lose the mobility that you do have 108 00:09:43,166 --> 00:09:45,834 for the sake of a few weeks' illusion. 109 00:09:46,002 --> 00:09:49,755 I'll report stiffness or numbness. 110 00:09:49,923 --> 00:09:53,008 All right. 111 00:09:53,176 --> 00:09:56,512 And pain or discomfort! 112 00:09:56,680 --> 00:09:58,973 Don't you be the doctor! 113 00:09:59,140 --> 00:10:02,851 You report the symptoms, I will determine their significance! 114 00:10:03,019 --> 00:10:04,561 Don't yell, Doc! 115 00:10:04,729 --> 00:10:08,357 I am yelling because I want to make sure you goddamn understand me! 116 00:10:08,525 --> 00:10:11,568 I do. I understand. 117 00:10:11,736 --> 00:10:13,529 All right. 118 00:10:27,919 --> 00:10:29,920 Here's your goddamn boot. 119 00:10:35,552 --> 00:10:37,678 Help me put it on. 120 00:10:45,812 --> 00:10:48,731 Walk in unannounced is a good way to get yourself killed, Doc, 121 00:10:48,898 --> 00:10:51,400 especially as the cavalry has us besieged. 122 00:10:51,568 --> 00:10:53,777 I'm here about the minister. 123 00:10:53,945 --> 00:10:55,904 He's over at my place, 124 00:10:56,072 --> 00:10:57,948 past my art if I had any. 125 00:10:58,116 --> 00:11:00,993 He's damn near blind and mostly paralyzed, 126 00:11:01,161 --> 00:11:03,162 past controlling his functions. 127 00:11:03,330 --> 00:11:06,582 Well, you're preaching to the fucking converted. I mean... 128 00:11:06,750 --> 00:11:09,168 I would've seen to him, but... 129 00:11:09,336 --> 00:11:11,211 I've been fucking busy. 130 00:11:11,379 --> 00:11:13,964 Well, he doesn't want to be seen to like that. 131 00:11:14,132 --> 00:11:16,884 What the fuck are we talking about? 132 00:11:22,057 --> 00:11:24,350 A man being cared for 133 00:11:24,517 --> 00:11:27,519 and made comfortable till he expires. 134 00:11:27,687 --> 00:11:30,064 The girls you put to the task 135 00:11:30,231 --> 00:11:32,775 deduct your time from my pay. 136 00:11:32,942 --> 00:11:34,985 I get the bag of shit. 137 00:11:35,153 --> 00:11:39,281 You get to care for a human being in his last extremity. 138 00:11:39,449 --> 00:11:43,327 A human being in his last extremity is a bag of shit. 139 00:11:43,495 --> 00:11:45,329 Oh, fuck you, Al! 140 00:11:52,420 --> 00:11:54,838 I'll send someone over to pick him up. 141 00:12:05,016 --> 00:12:08,102 I made Jewel a brace and a boot. 142 00:12:09,771 --> 00:12:13,148 Does it allay the fucking noise she makes when she drags her leg about? 143 00:12:13,316 --> 00:12:16,235 If the noise bothers you so much, put cotton in your ears. 144 00:12:16,403 --> 00:12:18,487 Get the fuck out of here, Doc, huh? 145 00:12:18,655 --> 00:12:22,866 I'm working on my deployments and flanking maneuvers. 146 00:12:26,079 --> 00:12:28,080 How about that other one? 147 00:12:29,666 --> 00:12:31,667 Trixie's fine. 148 00:12:41,761 --> 00:12:43,720 Johnny! 149 00:12:43,888 --> 00:12:45,722 Take the sled to Doc Cochran's. 150 00:12:45,890 --> 00:12:49,017 Collect the fucking minister and install him in the whore's quarters. 151 00:12:49,185 --> 00:12:52,229 Tell that other one to make up the fucking room. 152 00:12:52,397 --> 00:12:54,106 Trixie? 153 00:12:59,821 --> 00:13:03,866 These rags were fine broadcloth shirts before I brung 'em to launder. 154 00:13:04,033 --> 00:13:06,869 - Huh? - Six... six bits... 155 00:13:07,036 --> 00:13:08,620 No no. You told me... 156 00:13:08,788 --> 00:13:13,083 Looks to me like a deteriorating situation, sheriff. 157 00:13:13,251 --> 00:13:16,295 Yup. Too frequent to be borne. Downright intolerable. 158 00:13:16,463 --> 00:13:18,964 Six bits a goddamn piece, you hear me? 159 00:13:19,132 --> 00:13:22,551 What the fuck you talking about? Look at this goddamn shit. What is that? 160 00:13:22,719 --> 00:13:25,888 I hope that slant-eyed cocksucker's look 161 00:13:26,055 --> 00:13:29,224 ain't as arrogant close up as it appears from this distance! 162 00:13:29,392 --> 00:13:30,726 Smells like shit. 163 00:13:30,894 --> 00:13:35,230 You Celestials are trying to wash our shirts in goddamn feces! 164 00:13:37,233 --> 00:13:39,943 Mining gold, Alma, is a different business 165 00:13:40,111 --> 00:13:41,945 from panning it in a stream. 166 00:13:42,113 --> 00:13:44,656 The machinery involved, the wages... 167 00:13:44,824 --> 00:13:46,742 it demands capital. 168 00:13:50,246 --> 00:13:53,415 If, as seems clear, you've determined to stay, 169 00:13:53,583 --> 00:13:56,084 I could see after your requirements in New York, 170 00:13:56,252 --> 00:14:00,422 secure your holding's credit as its Eastern representative. 171 00:14:00,590 --> 00:14:02,883 Would that please you? 172 00:14:03,051 --> 00:14:04,843 I... I don't know, Daddy. 173 00:14:05,011 --> 00:14:07,304 - I'm not sure it would. - Why not? 174 00:14:07,472 --> 00:14:10,182 I'm not sure I can explain beyond 175 00:14:10,350 --> 00:14:13,602 saying the prospect frightens me. 176 00:14:13,770 --> 00:14:17,147 Must the pretense of my behavior generating from... 177 00:14:17,315 --> 00:14:20,317 paternal concern be abandoned so quickly? 178 00:14:20,485 --> 00:14:23,862 If you acknowledge what else it generates from, 179 00:14:24,030 --> 00:14:26,156 I'll not abandon the idea at all. 180 00:14:26,324 --> 00:14:31,453 From my debts, of course. 181 00:14:31,621 --> 00:14:34,206 You said they'd been entirely satisfied. 182 00:14:34,374 --> 00:14:37,376 They had, entirely, those debts. 183 00:14:37,544 --> 00:14:40,671 These are debts you hadn't admitted? 184 00:14:40,838 --> 00:14:43,507 No, these are debts I incurred subsequently. 185 00:14:43,675 --> 00:14:47,177 We might call them the children of the debts that I admitted to. 186 00:14:47,345 --> 00:14:50,806 Generating from the interest on the previous debts? 187 00:14:52,392 --> 00:14:54,643 Alma... 188 00:14:56,563 --> 00:14:58,981 watching you struggle with what is beneath 189 00:14:59,148 --> 00:15:02,651 your spirit to understand is always painful for me. 190 00:15:05,989 --> 00:15:11,243 After you got me out of debt, I got myself back in. 191 00:15:17,000 --> 00:15:19,543 Having volunteered a promise you had... 192 00:15:19,711 --> 00:15:23,505 wept and volunteered? 193 00:15:23,673 --> 00:15:25,591 Conceive my own disappointment. 194 00:15:25,758 --> 00:15:31,179 Oh, Daddy. 195 00:15:31,347 --> 00:15:35,058 47,000, button. 196 00:15:35,226 --> 00:15:37,436 47,000? 197 00:15:37,604 --> 00:15:39,688 Has scale, doesn't it? 198 00:15:39,856 --> 00:15:42,441 Certainly, there's something to that. 199 00:15:42,609 --> 00:15:45,068 Who would give you that much credit? 200 00:15:45,236 --> 00:15:49,281 My daughter becoming a Garret raised me in the lender's estimations. 201 00:15:51,701 --> 00:15:54,786 I could borrow that much against the claim? 202 00:15:54,954 --> 00:15:57,706 In an instant, and considerably more. 203 00:16:00,293 --> 00:16:02,294 All right, Daddy. 204 00:16:04,839 --> 00:16:08,842 But in consideration, you will... 205 00:16:09,010 --> 00:16:13,805 remove yourself from further connection to the venture. 206 00:16:13,973 --> 00:16:16,558 I'll have that in writing before I help you. 207 00:16:20,063 --> 00:16:22,981 No, darling. You'll help me... 208 00:16:23,149 --> 00:16:26,401 and you'll have no such thing. 209 00:16:29,697 --> 00:16:32,532 Get away from her. 210 00:16:32,700 --> 00:16:35,410 Get away from her! 211 00:16:41,000 --> 00:16:42,834 The meal's on me, young lady. 212 00:16:43,002 --> 00:16:44,961 Why, thank you, sir. 213 00:16:51,386 --> 00:16:54,805 My friend Jane repaid some money I thought never to see, 214 00:16:54,972 --> 00:16:59,267 plus sent $2 some-odd for Mrs. Garret to give that girl. 215 00:17:00,728 --> 00:17:04,648 Fines she levied against herself for saying "fuck" or the like. 216 00:17:04,816 --> 00:17:07,859 Something amiss, Mrs. Garret? Has the child took ill? 217 00:17:13,991 --> 00:17:16,576 I'll give her the money later. 218 00:17:24,752 --> 00:17:26,461 Seth. 219 00:17:30,341 --> 00:17:32,342 What is it, Mrs. Garret? 220 00:17:32,510 --> 00:17:36,346 - Seth, I've got to go do that... thing. - What is it? 221 00:17:36,514 --> 00:17:38,765 Whatever impression my father has made on you, 222 00:17:38,933 --> 00:17:40,976 please believe me, Mr. Bullock, 223 00:17:41,144 --> 00:17:44,855 who has known him longer, that he is here in his own interests, 224 00:17:45,022 --> 00:17:47,399 and against mine and this child's. 225 00:17:47,567 --> 00:17:49,192 I do. 226 00:17:49,360 --> 00:17:51,862 And I need your help. 227 00:17:52,029 --> 00:17:55,031 I'm asking for your help. 228 00:17:57,034 --> 00:18:00,162 You have it. 229 00:18:00,329 --> 00:18:03,832 Having confessed to the miserable outcome of my commemorative effort, 230 00:18:04,000 --> 00:18:07,335 I'll throw myself on General Crook's mercy and ask for a second opportunity. 231 00:18:07,503 --> 00:18:09,671 I'll be surprised if he doesn't give it to you. 232 00:18:09,839 --> 00:18:13,258 They love... to have their pictures taken. 233 00:18:17,805 --> 00:18:19,848 - What happened? - Get away from me, Sol. 234 00:18:20,016 --> 00:18:21,266 - What is it? - Get away. 235 00:18:21,434 --> 00:18:23,643 - Should I stay with her at the store? - Please. 236 00:18:29,776 --> 00:18:33,028 Antemeridian constitutional, Mr. Russell, 237 00:18:33,196 --> 00:18:36,364 or will we roll the bones again? 238 00:18:36,532 --> 00:18:38,742 It must cost you sleep... 239 00:18:38,910 --> 00:18:41,870 the guests you drive off, the chances of thieving 240 00:18:42,038 --> 00:18:47,709 and bilking you lose needing to rub against your betters. 241 00:18:54,717 --> 00:18:57,511 You and I are gonna talk. 242 00:18:57,678 --> 00:19:00,555 You don't account for my preferences, Mr. Bullock? 243 00:19:00,723 --> 00:19:03,099 I will beat you here in the street. 244 00:19:03,267 --> 00:19:05,894 First-rate thinking. 245 00:19:07,188 --> 00:19:10,816 My daughter's agent beats her father in the street... 246 00:19:10,983 --> 00:19:13,485 how better to condemn Alma to deepened suspicion 247 00:19:13,653 --> 00:19:16,822 as to her role in her husband's violent death 248 00:19:16,989 --> 00:19:20,408 and widen suspicion to include yourself? 249 00:19:21,410 --> 00:19:23,328 Shoot craps, Mr. Bullock? 250 00:19:31,671 --> 00:19:33,672 I know what's in the till. 251 00:19:36,592 --> 00:19:40,762 Were you bullied, Mr. Bullock, when young and incapable? 252 00:19:42,598 --> 00:19:46,351 Now you see wrongs everywhere and bullying you feel called to remedy? 253 00:19:46,519 --> 00:19:49,145 - 10, lay due. - New shooter coming out. 254 00:19:49,313 --> 00:19:51,523 The bully who oppressed your youth 255 00:19:51,691 --> 00:19:53,692 isn't at the table with us. 256 00:19:53,860 --> 00:19:57,320 - Perhaps he's long dead. - Eight. 257 00:19:57,488 --> 00:20:00,115 If you would view the present with more clarity, 258 00:20:00,283 --> 00:20:03,535 perhaps you'd recognize that I'm not victimizing my daughter, 259 00:20:03,703 --> 00:20:07,831 but merely asking for a small portion of the ample proceeds... 260 00:20:07,999 --> 00:20:11,376 - from her vein. - Seven out. 261 00:20:11,544 --> 00:20:15,463 Alma is hurt only in your particular view of things. 262 00:20:15,631 --> 00:20:17,883 10 again, lay due. 263 00:20:18,050 --> 00:20:21,553 And while I'll sign no guarantee not to return 264 00:20:21,721 --> 00:20:24,306 or against any future claim on her compassion, 265 00:20:24,473 --> 00:20:27,517 realize I do hate it here. 266 00:20:27,685 --> 00:20:32,022 And if you inhale and expel pure righteousness, 267 00:20:32,189 --> 00:20:34,858 my olfactories are keen to the smell of shit. 268 00:20:36,527 --> 00:20:40,322 - Six, the point is six. - Having heard all that, and knowing, 269 00:20:40,489 --> 00:20:44,492 as you must, the injudiciousness of making an enemy of a man 270 00:20:44,660 --> 00:20:48,914 who could testify truthfully that five minutes before her marriage, 271 00:20:49,081 --> 00:20:52,918 he heard his daughter wish her prospective husband dead, 272 00:20:53,085 --> 00:20:57,589 and who won't shrink from lying as to what she admitted 273 00:20:57,757 --> 00:21:00,216 to him on his arrival in this cesspool 274 00:21:00,384 --> 00:21:03,637 as to her complicity in her husband's murder... 275 00:21:05,181 --> 00:21:07,557 I suppose you'd best take your swing. 276 00:21:09,268 --> 00:21:11,186 Gentlemen, watch the felt. 277 00:21:18,861 --> 00:21:20,737 Seth. 278 00:21:20,905 --> 00:21:22,697 Seth! 279 00:21:22,865 --> 00:21:24,574 Seth! 280 00:21:24,742 --> 00:21:28,244 All right. 281 00:21:28,412 --> 00:21:29,788 Leave this camp, 282 00:21:29,956 --> 00:21:32,874 and draw a map for anyone who wants to believe your fucking lies. 283 00:21:33,042 --> 00:21:34,876 Anyone wants to put your daughter 284 00:21:35,044 --> 00:21:38,380 or her holdings in jeopardy, you show 'em how to get here. 285 00:21:38,547 --> 00:21:41,466 And you tell 'em I'll be waiting. 286 00:22:09,537 --> 00:22:10,912 Please... 287 00:22:12,289 --> 00:22:15,250 see to my father. 288 00:22:56,959 --> 00:22:59,919 Now, gentlemen, stay back! This ain't no single-shot derringer. 289 00:23:00,087 --> 00:23:02,213 He tried to blind me with that lye, sheriff, 290 00:23:02,381 --> 00:23:04,966 for showing what he done to my shirts. 291 00:23:05,134 --> 00:23:08,678 - Fuck that monkey noise! - All right, enough! 292 00:23:10,306 --> 00:23:14,100 ...till I can sort out all the full particulars here. 293 00:23:14,268 --> 00:23:17,103 You may be a big shot in this alley, but you are less than a nigger to me! 294 00:23:17,271 --> 00:23:19,022 Quiet! 295 00:23:19,190 --> 00:23:25,070 Or you'll be subject to reprimand. 296 00:23:25,237 --> 00:23:28,239 Take jurisdiction on this corpse! 297 00:23:32,495 --> 00:23:34,913 Back off, old man. 298 00:23:55,726 --> 00:23:59,062 The Sioux and the Cheyenne having burned the prairie 299 00:23:59,230 --> 00:24:02,190 to deny us fodder for our mounts, 300 00:24:02,358 --> 00:24:05,193 our provisions limited to what we could carry, 301 00:24:05,361 --> 00:24:08,488 we turned for the Black Hills when the rains began. 302 00:24:08,656 --> 00:24:11,533 Where my bay mare Sheraton foundered and got shot. 303 00:24:11,700 --> 00:24:15,078 That march through mud was a trial sent by God, 304 00:24:15,246 --> 00:24:19,040 and harsh necessity required of us 305 00:24:19,208 --> 00:24:22,210 much suffering and great sacrifice. 306 00:24:22,378 --> 00:24:24,045 Ate our fucking horses! 307 00:24:24,213 --> 00:24:27,632 Continuing south, we proved our worth against the Indian. 308 00:24:27,800 --> 00:24:29,926 We came upon a village 309 00:24:30,094 --> 00:24:31,803 at Slim Buttes, 310 00:24:31,971 --> 00:24:35,890 at once attacked from all four sides. 311 00:24:40,396 --> 00:24:44,065 Their resistance was overcome. There were no prisoners. 312 00:24:44,233 --> 00:24:47,485 Paid 'em out man, woman and child for me having to eat my mare. 313 00:24:47,653 --> 00:24:51,739 And after the village was taken, we found the gloves of Captain Keogh, 314 00:24:51,907 --> 00:24:56,161 last seen on his person when he rode into battle... 315 00:24:57,413 --> 00:24:59,247 with the valiant Custer. 316 00:24:59,415 --> 00:25:01,416 Captain. 317 00:25:03,669 --> 00:25:06,337 This is the guidon of the 7th Cavalry, 318 00:25:06,505 --> 00:25:08,965 captured by the Sioux at the Little Bighorn 319 00:25:09,133 --> 00:25:12,719 and now reclaimed by white men! 320 00:25:14,346 --> 00:25:17,348 Chief American Horse and his village 321 00:25:17,516 --> 00:25:20,268 are gone, driven off. 322 00:25:21,270 --> 00:25:22,979 From this day forward... 323 00:25:23,147 --> 00:25:26,524 - Where's the cunt? - ...any Sioux who will not make peace 324 00:25:26,692 --> 00:25:29,694 - at Camp Robinson... - I'm glad you witnessed that transaction 325 00:25:29,862 --> 00:25:32,113 amongst the Celestials. 326 00:25:32,281 --> 00:25:35,200 You know, they'll bow and scrape till six of 'em get together, 327 00:25:35,367 --> 00:25:37,160 then no fucking white man's safe. 328 00:25:37,328 --> 00:25:40,371 ...to the progress of the United States... 329 00:25:42,041 --> 00:25:44,959 of which I am certain 330 00:25:45,127 --> 00:25:47,003 this camp 331 00:25:47,171 --> 00:25:49,047 will soon be a part. 332 00:25:49,215 --> 00:25:50,632 Huzzah! 333 00:25:50,799 --> 00:25:54,302 Huzzah! 334 00:25:54,470 --> 00:25:56,346 Next murder you do on an errand, 335 00:25:56,513 --> 00:25:58,514 you gotta take off the fucking badge. 336 00:25:59,516 --> 00:26:01,517 Not certain I take your inference. 337 00:26:02,811 --> 00:26:05,563 And if I do, I'm not sure I like it. 338 00:26:12,571 --> 00:26:15,573 Leave it there, you bought-out son of a bitch. 339 00:26:23,832 --> 00:26:27,001 Captain Bubb is the quartermaster and commissary officer. 340 00:26:27,169 --> 00:26:29,337 - Should he deal with you? - Exclusively. 341 00:26:29,505 --> 00:26:32,840 - EB Farnum... - That's Captain Bubb. 342 00:26:33,008 --> 00:26:37,512 ...mayor. And as to procurement of everything listed, 343 00:26:37,680 --> 00:26:39,180 your civilian counterpart. 344 00:26:39,348 --> 00:26:42,558 General Crook, I believe I have you verbatim, but if you'll just 345 00:26:42,726 --> 00:26:44,978 - grant me a moment to confirm? - Oh my God. 346 00:26:45,145 --> 00:26:47,689 Um, "The Sioux and Cheyenne... 347 00:27:06,333 --> 00:27:08,001 ...will soon be a part." 348 00:27:08,168 --> 00:27:11,838 You'll find this hotel the least of all evils. 349 00:27:12,006 --> 00:27:14,215 Does it belong to that mayor? 350 00:27:14,383 --> 00:27:16,676 Yes, but I can check you in. 351 00:27:16,844 --> 00:27:19,178 General, Cyrus Tolliver. 352 00:27:19,346 --> 00:27:22,557 Small gesture of gratitude, I'd like you to quarter at my place. 353 00:27:22,725 --> 00:27:25,685 Brothel. Excuse me. 354 00:27:25,853 --> 00:27:29,522 Well, that portion to my use would have to be closed to other purposes. 355 00:27:29,690 --> 00:27:33,192 Well, that'd make it a large gesture, but, uh, 356 00:27:33,360 --> 00:27:34,944 we'll work something out. 357 00:27:36,697 --> 00:27:39,532 - Send my trunk, Captain Bubb. - Yes, sir. 358 00:27:39,700 --> 00:27:42,869 This is a tremendous number of provisions, Captain. 359 00:27:43,037 --> 00:27:45,580 But, of course, you're buying for full-grown men. 360 00:27:50,753 --> 00:27:52,587 I won't do a two on one. 361 00:27:52,755 --> 00:27:54,547 Take turns like white men. 362 00:27:54,715 --> 00:27:57,050 I don't care if the whole US Cavalry walks in here, 363 00:27:57,217 --> 00:28:00,511 you don't want to pour another drink. You just want to listen to me, 364 00:28:00,679 --> 00:28:03,264 'cause if the man doesn't die whose face I just broke, 365 00:28:03,432 --> 00:28:05,308 he's gonna go to New York City 366 00:28:05,476 --> 00:28:08,770 and tell Brom Garret's people it breaks his heart to say so, 367 00:28:08,937 --> 00:28:11,481 but his daughter had their son murdered. 368 00:28:11,648 --> 00:28:14,901 He'll tell 'em, knowing how he does they won't want their son's 369 00:28:15,069 --> 00:28:17,904 rightful property in the hands of the woman who killed him. 370 00:28:18,072 --> 00:28:20,239 He'll swear to what he heard from her own lips. 371 00:28:20,407 --> 00:28:23,034 And those society people in New York City, 372 00:28:23,202 --> 00:28:26,829 who live with their heads up their asses anyway, will believe him. 373 00:28:26,997 --> 00:28:29,832 And whoever they send out here may take up to 15 minutes 374 00:28:30,000 --> 00:28:34,170 before they decide, being you were involved in the transaction first to last, 375 00:28:34,338 --> 00:28:36,714 it must have been you and your boss she hired 376 00:28:36,882 --> 00:28:39,175 to push her idiot husband off the cliff. 377 00:28:39,343 --> 00:28:41,969 Of course, they'll be wrong about Mrs. Garret, 378 00:28:42,137 --> 00:28:46,015 but they'll be right as rain about you two cocksuckers. 379 00:28:46,183 --> 00:28:50,103 You tell him all that upstairs. 380 00:28:50,270 --> 00:28:52,188 If he don't die. 381 00:28:52,356 --> 00:28:53,856 If he don't die. 382 00:28:54,024 --> 00:28:57,402 I don't think I killed him. 383 00:28:58,529 --> 00:29:01,823 Just so I understand you, 384 00:29:01,990 --> 00:29:04,325 if he don't die, 385 00:29:04,493 --> 00:29:08,329 you're saying the man's luck don't have to hold out. 386 00:29:08,497 --> 00:29:10,957 Now that's the message you want me to take upstairs. 387 00:29:12,000 --> 00:29:13,835 I don't swim in that shit. 388 00:29:15,003 --> 00:29:17,630 You ought to pin that on your chest. 389 00:29:18,757 --> 00:29:21,843 You're hypocrite enough to wear it. 390 00:29:22,010 --> 00:29:24,011 You just tell him. 391 00:29:29,685 --> 00:29:33,646 When did you start thinking every wrong had a remedy, Wu? 392 00:29:33,814 --> 00:29:35,731 Did you come to camp for justice 393 00:29:35,899 --> 00:29:38,401 or to make your fucking way?! 394 00:30:24,406 --> 00:30:26,407 I'm sensing you've done things today 395 00:30:26,575 --> 00:30:28,576 you wish you could amend, Seth. 396 00:30:32,581 --> 00:30:35,625 What kind of a man have I become, Sol? 397 00:30:36,752 --> 00:30:38,753 I don't know. 398 00:30:40,589 --> 00:30:42,757 The day ain't fucking over. 399 00:30:54,811 --> 00:30:57,688 Under what provocation was that clown-hatted card-sharp 400 00:30:57,856 --> 00:30:59,732 when he slaughtered the Chink? 401 00:30:59,900 --> 00:31:04,153 I was head down, Al, towing that minister like a canal mule. 402 00:31:04,321 --> 00:31:07,198 Well, in the aftermath, when you raised your fucking head, 403 00:31:07,366 --> 00:31:10,034 did Stapleton act like a fucking frightened man? 404 00:31:10,202 --> 00:31:12,495 More strutting like a dunghill rooster. 405 00:31:12,663 --> 00:31:15,373 Put-up fucking job. 406 00:31:15,541 --> 00:31:18,125 That fucknut Tolliver's moving on Chinatown. 407 00:31:18,293 --> 00:31:20,294 That devious fucknut. 408 00:31:20,462 --> 00:31:24,465 Far as this matter Bullock commended to our attention...? 409 00:31:24,633 --> 00:31:27,468 Well, it's the exact type murder you preach, Al. 410 00:31:27,636 --> 00:31:29,470 Head off trouble down the road. 411 00:31:29,638 --> 00:31:33,307 You head off trouble down the road once you've dealt with the trouble on it. 412 00:31:33,475 --> 00:31:35,560 The trouble on the road, Dan, 413 00:31:35,727 --> 00:31:40,398 is Al's enemy Magistrate Clagett's cozy-seeming connection to the military. 414 00:31:40,566 --> 00:31:44,193 If genuine, Al must decide ought he seek some alliance with Clagett, 415 00:31:44,361 --> 00:31:47,113 however temporary or dissembled? 416 00:31:47,281 --> 00:31:49,574 At least until you're paid for the army's order. 417 00:31:49,741 --> 00:31:53,661 They're all in the same fucking place. Tolliver, the widow's father, Clagett... 418 00:31:53,829 --> 00:31:56,330 I can take care of all of 'em in one fell swoop. 419 00:31:56,498 --> 00:31:59,417 What about half of the cavalry while your talons are out, huh? 420 00:31:59,585 --> 00:32:02,378 I'll tell you, by God, you cut that fucking general's throat, 421 00:32:02,546 --> 00:32:04,755 you'll... you'll hurry the pace of desertion. 422 00:32:06,550 --> 00:32:08,593 Did I say something funny? 423 00:32:19,855 --> 00:32:22,189 That cocksucker Clagett's bagman. 424 00:32:28,697 --> 00:32:30,698 Moderation in all things. 425 00:32:35,704 --> 00:32:37,705 Thank you, thank you, sir. 426 00:32:39,708 --> 00:32:43,294 - Much obliged. - Good luck. 427 00:33:01,521 --> 00:33:04,357 With all respect to the Magistrate Clagett, General, 428 00:33:04,524 --> 00:33:08,944 eager as we are to get taken into the Territory, those wheels grind slow, 429 00:33:09,112 --> 00:33:12,198 while every day in this camp and environs 430 00:33:12,366 --> 00:33:16,035 tens of thousands of dollars in gold get cleaned up and put into circulation. 431 00:33:16,203 --> 00:33:19,038 It's an environment to test the moral mettle 432 00:33:19,206 --> 00:33:22,458 if we was all members of some religious organization. 433 00:33:22,626 --> 00:33:25,795 Which we ain't. 434 00:33:28,423 --> 00:33:30,424 Are we sure we can't tempt you? 435 00:33:33,970 --> 00:33:35,304 I'm sure. 436 00:33:35,472 --> 00:33:38,641 A small fraction of your detachment left behind, 437 00:33:38,809 --> 00:33:40,810 a dozen or 18 men, say, 438 00:33:40,977 --> 00:33:43,896 would keep the criminal element in check. 439 00:33:44,064 --> 00:33:46,691 Cash compensation, unrecorded. 440 00:33:48,068 --> 00:33:52,405 To defend against threats from without, I suggest the camp create a militia. 441 00:33:52,572 --> 00:33:55,282 For civil disorders and property disagreements, 442 00:33:55,450 --> 00:33:59,120 - have you hired a sheriff? - Yeah, we got one. 443 00:33:59,287 --> 00:34:01,831 Did you say to me earlier, Mr. Tolliver, 444 00:34:01,998 --> 00:34:04,834 that you imagined that the chief use of the military presence 445 00:34:05,001 --> 00:34:07,086 was to buttress the sheriff's authority? 446 00:34:07,254 --> 00:34:10,965 Such indirection for such a tawdry purpose. 447 00:34:11,133 --> 00:34:14,301 $50,000 in gold. 448 00:34:14,469 --> 00:34:17,638 I want those soldiers, General. 449 00:34:17,806 --> 00:34:19,640 Is that direct enough? 450 00:34:19,808 --> 00:34:22,685 May I speak? 451 00:34:22,853 --> 00:34:25,563 Mr. Bullock. 452 00:34:26,773 --> 00:34:28,899 I was a marshal in Montana. 453 00:34:29,067 --> 00:34:31,694 My father served in the British Royal Army, 454 00:34:31,862 --> 00:34:34,572 and my brother Robert was a cavalryman 455 00:34:34,740 --> 00:34:37,199 killed fighting the Comancheros in Texas. 456 00:34:37,367 --> 00:34:39,910 Why are you here, Mr. Bullock? 457 00:34:42,497 --> 00:34:46,417 A man named Otis Russell is laid up in this establishment. 458 00:34:46,585 --> 00:34:49,837 - He needs protection. - Protection from whom? 459 00:34:51,590 --> 00:34:53,799 Several in this camp. 460 00:34:53,967 --> 00:34:56,302 I beat him badly. 461 00:34:56,470 --> 00:34:58,596 Others have reason to wish him dead 462 00:34:58,764 --> 00:35:02,475 and the camp sheriff can be bought off for half a can of bacon grease. 463 00:35:06,521 --> 00:35:08,647 Well, while we're here, 464 00:35:08,815 --> 00:35:11,817 I will hold Mr. Russell under protection 465 00:35:11,985 --> 00:35:14,695 as a gesture to your brother's sacrifice. 466 00:35:14,863 --> 00:35:16,697 Thank you, sir. 467 00:35:16,865 --> 00:35:20,075 I would add, in a camp 468 00:35:20,243 --> 00:35:23,287 where the sheriff can be bought for bacon grease, 469 00:35:23,455 --> 00:35:26,499 a man, a former marshal 470 00:35:26,666 --> 00:35:29,835 who understands the danger of his own temperament, 471 00:35:30,003 --> 00:35:34,173 might consider serving his fellows. 472 00:35:34,341 --> 00:35:36,926 May I have a word, General? 473 00:35:37,928 --> 00:35:40,054 I'm through. Thank you. 474 00:35:40,222 --> 00:35:42,389 We all have bloody thoughts. 475 00:35:50,649 --> 00:35:52,483 Captain Bubb? 476 00:35:52,651 --> 00:35:56,278 That gopher-faced merchant's agent, he's trying for our eye-teeth, General. 477 00:35:56,446 --> 00:35:58,823 I'd rather reprovision with the fucking Sioux. 478 00:35:58,990 --> 00:36:01,784 I have three men under guard for burying their uniforms 479 00:36:01,952 --> 00:36:05,162 - and five for bartering their weapons. - Bartering them for what? 480 00:36:05,330 --> 00:36:07,915 Women, credit at the tables and prospecting tools. 481 00:36:08,083 --> 00:36:11,252 God damn it. 482 00:36:11,419 --> 00:36:12,795 Form up the men. 483 00:36:12,963 --> 00:36:15,422 We'll bivouac tonight outside of camp. 484 00:36:15,590 --> 00:36:18,759 At daylight we head for Camp Robinson. 485 00:36:18,927 --> 00:36:22,263 Please allow me to seek remedy in the manner of resupply, General. 486 00:36:22,430 --> 00:36:25,975 We move for Camp Robinson, Magistrate, with or without your company. 487 00:36:26,142 --> 00:36:28,018 I quite understand. 488 00:36:29,437 --> 00:36:32,189 12 men, General. $50,000. 489 00:36:32,357 --> 00:36:35,109 If I were sheriff I'd have you hanged. 490 00:36:37,153 --> 00:36:39,321 I brought these. 491 00:36:46,413 --> 00:36:48,497 Are these my father's? 492 00:36:48,665 --> 00:36:51,083 Collected off the Bella Union floor. 493 00:36:51,251 --> 00:36:53,168 Maybe model replacements after, 494 00:36:53,336 --> 00:36:56,338 maybe just remind him not to run his mouth. 495 00:36:56,506 --> 00:36:58,841 Miss Stubbs, will you please come in? 496 00:36:59,009 --> 00:37:00,676 Oh, all right. 497 00:37:00,844 --> 00:37:03,012 Joanie! 498 00:37:03,179 --> 00:37:05,639 Hi, sweetheart. 499 00:37:07,976 --> 00:37:11,312 He will live though, that seems clear? 500 00:37:11,479 --> 00:37:13,856 Seems he will. 501 00:37:15,650 --> 00:37:17,985 Mr. Bullock was my agent in this. 502 00:37:23,700 --> 00:37:26,243 On our way from Syracuse to Indiana 503 00:37:26,411 --> 00:37:28,412 so my daddy could try farming, 504 00:37:28,580 --> 00:37:30,497 my mama got cholera and died. 505 00:37:30,665 --> 00:37:34,043 He didn't make any better a farmer than millinery clerk, 506 00:37:34,210 --> 00:37:38,088 but he had a way enough with words to get me believing 507 00:37:38,256 --> 00:37:41,508 that my mama in heaven wanted me to see to his needs. 508 00:37:41,676 --> 00:37:43,802 And then to add to the egg money by... 509 00:37:44,846 --> 00:37:48,057 seeing to the men he brought. And she wanted me 510 00:37:48,224 --> 00:37:52,686 talking my sisters into seeing to his needs, and then to the men, 511 00:37:52,854 --> 00:37:56,106 till he sold me to Cy Tolliver. 512 00:37:58,026 --> 00:38:02,738 If he was here, I'd wish a beating mornings and evenings on my daddy 513 00:38:02,906 --> 00:38:05,407 like your pa took today. 514 00:38:07,744 --> 00:38:09,745 Oh. 515 00:38:22,842 --> 00:38:25,260 Evening. 516 00:38:27,597 --> 00:38:30,224 Good evening, Mr. Bullock. 517 00:38:37,148 --> 00:38:38,857 Are you hungry, honey? 518 00:38:39,025 --> 00:38:41,276 Why don't we go down to that little restaurant 519 00:38:41,444 --> 00:38:43,404 and have some dinner? 520 00:38:43,571 --> 00:38:47,116 Um, uh... Sofia. 521 00:38:50,495 --> 00:38:54,915 You go with Miss Stubbs for dinner, okay? 522 00:39:20,984 --> 00:39:23,152 Would you like to sit down, Mr. Bullock? 523 00:39:23,319 --> 00:39:25,362 Until your father's well enough to travel, 524 00:39:25,530 --> 00:39:27,906 I've asked General Crook to see to his safety. 525 00:39:29,993 --> 00:39:31,243 Thank you. 526 00:39:31,411 --> 00:39:35,122 If he were to leave once he's well and return to act against your interests, 527 00:39:35,290 --> 00:39:38,459 we'll deal with that then. 528 00:39:43,048 --> 00:39:46,383 I stand before you a married man. 529 00:39:46,551 --> 00:39:48,135 Yes. 530 00:39:48,303 --> 00:39:50,846 To your brother's widow, 531 00:39:51,014 --> 00:39:54,058 after he was killed. 532 00:39:54,225 --> 00:39:57,436 You took their five-year-old boy as your own son. 533 00:39:57,604 --> 00:40:00,064 Married. 534 00:40:01,900 --> 00:40:03,901 Yes. 535 00:40:26,132 --> 00:40:31,386 If you'd... if you would be more comfortable behind the screen... 536 00:40:36,142 --> 00:40:39,019 Wouldn't that defeat our purpose? 537 00:41:33,533 --> 00:41:35,492 Young Adams. 538 00:41:35,660 --> 00:41:37,536 No satchel? No case? 539 00:41:37,704 --> 00:41:40,122 Don't tell me you shrunk that magistrate's head, 540 00:41:40,290 --> 00:41:42,207 so you can carry it around in your coat. 541 00:41:42,375 --> 00:41:44,418 And that warrant against me now quashed 542 00:41:44,586 --> 00:41:46,420 is peeking out of his tiny mouth? 543 00:41:46,588 --> 00:41:48,463 I didn't get the chance to kill him. 544 00:41:48,631 --> 00:41:52,009 He'd left Yankton by the time I got there and I figured I'd catch him here. 545 00:41:52,177 --> 00:41:55,512 Maybe you're here to implement his fucking intentions against me. 546 00:41:55,680 --> 00:41:59,683 I guess you chew at it awhile, you could work out how it could be that way. 547 00:41:59,851 --> 00:42:02,561 Having given me time as he has to escape my angry mood, 548 00:42:02,729 --> 00:42:05,689 if I continue to ignore his fucking extortions. 549 00:42:05,857 --> 00:42:07,316 Is that how you left it with him? 550 00:42:07,483 --> 00:42:09,318 He's coming back here to see you? 551 00:42:09,485 --> 00:42:12,029 Give you time to make up which side you're on, Adams... 552 00:42:15,408 --> 00:42:18,452 if the cocksucker would ever show up. 553 00:42:36,054 --> 00:42:40,015 For that which I do, I allow not for... 554 00:42:41,267 --> 00:42:44,144 what I would that I do not, for... 555 00:42:44,312 --> 00:42:45,854 Get out. 556 00:42:46,022 --> 00:42:50,525 But what I hate, that too, I... 557 00:42:53,738 --> 00:42:54,988 Now, 558 00:42:55,156 --> 00:42:58,116 if I would do what I would not, 559 00:42:58,284 --> 00:43:00,744 it is no more I that do it, 560 00:43:00,912 --> 00:43:04,248 but sin that dwelleth in me. 561 00:43:06,251 --> 00:43:07,668 Johnny. 562 00:43:11,089 --> 00:43:13,882 Shut the door. 563 00:43:17,178 --> 00:43:20,013 If I was a more adaptable primate 564 00:43:20,181 --> 00:43:22,975 or one of your regular petitioners, 565 00:43:23,142 --> 00:43:25,727 I suspect I wouldn't feel this pain. 566 00:43:25,895 --> 00:43:27,604 I guess I... 567 00:43:27,772 --> 00:43:30,190 I'd have a wad of cartilage covering the patella, 568 00:43:30,358 --> 00:43:31,942 protecting me from this... 569 00:43:33,820 --> 00:43:37,489 this discomfort. 570 00:43:37,657 --> 00:43:40,200 Jesus Christ. 571 00:43:41,744 --> 00:43:44,621 Jesus Christ, 572 00:43:44,789 --> 00:43:48,333 just please, God, 573 00:43:48,501 --> 00:43:51,628 take that minister. 574 00:43:51,796 --> 00:43:54,256 What conceivable 575 00:43:54,424 --> 00:43:57,175 godly use 576 00:43:57,343 --> 00:44:00,595 is his protracted suffering to you? 577 00:44:00,763 --> 00:44:04,224 What conceivable godly use? 578 00:44:04,392 --> 00:44:06,935 What conceivable godly use 579 00:44:07,103 --> 00:44:10,355 was the screaming of all those men? 580 00:44:10,523 --> 00:44:13,734 Did you... did you need to hear their death agonies 581 00:44:13,901 --> 00:44:17,237 to know Your-Your... Your omnipotence? 582 00:44:18,906 --> 00:44:22,242 "Mama!" "Mother, find my arm!" 583 00:44:22,410 --> 00:44:24,369 "Mommy! 584 00:44:24,537 --> 00:44:25,746 Mommy! 585 00:44:25,913 --> 00:44:27,414 Mommy!" 586 00:44:27,582 --> 00:44:31,251 "They... they shot my leg off!" 587 00:44:31,419 --> 00:44:34,004 "It hurts so bad. 588 00:44:34,172 --> 00:44:37,799 It hurts so bad." 589 00:44:44,057 --> 00:44:47,100 Admitting my understanding's imperfection, 590 00:44:47,268 --> 00:44:50,562 trusting that you have a purpose, 591 00:44:50,730 --> 00:44:54,024 praying that you consider it served, 592 00:44:54,192 --> 00:44:58,445 I beg you to relent. 593 00:44:58,613 --> 00:45:02,282 Thy will be done. Amen. 594 00:45:03,284 --> 00:45:06,787 - Oh oh oh... - Shhh. 595 00:45:08,456 --> 00:45:10,874 Shhh. 596 00:45:21,511 --> 00:45:23,637 You want to be a road agent? 597 00:45:23,805 --> 00:45:26,056 Deal out death when called upon? 598 00:45:37,235 --> 00:45:39,236 Make a proper seal, 599 00:45:39,404 --> 00:45:41,988 stop up the breath, 600 00:45:42,156 --> 00:45:44,866 apply pressure even and firm, 601 00:45:45,034 --> 00:45:47,869 like packing a snowball. 602 00:45:53,084 --> 00:45:55,585 You can go now, brother. 603 00:46:04,011 --> 00:46:06,012 Al... 604 00:46:06,180 --> 00:46:09,057 that... magistrate's here. 605 00:46:09,225 --> 00:46:12,853 I got those other two guys waiting upstairs. 606 00:46:14,230 --> 00:46:16,898 Join 'em. 607 00:46:25,700 --> 00:46:28,368 Get the sled for him, huh? 608 00:46:58,649 --> 00:47:00,609 Things are in the saddle, Al. 609 00:47:00,776 --> 00:47:02,777 Tell me what you mean upstairs, huh? 610 00:47:12,246 --> 00:47:15,499 Adams... your employee 611 00:47:15,666 --> 00:47:18,668 and his butler. 612 00:47:22,423 --> 00:47:24,925 Yes, how are you, Adams? 613 00:47:25,092 --> 00:47:27,928 I'm all right, sir. We missed each other in Yankton. 614 00:47:28,095 --> 00:47:30,764 Yes, I was in the company of General Crook. 615 00:47:30,932 --> 00:47:36,353 Adams bore you my message to try fucking yourself. 616 00:47:36,521 --> 00:47:38,813 And here he is in your office. 617 00:47:38,981 --> 00:47:41,358 Well, I figured I'd catch up with you here. 618 00:47:41,526 --> 00:47:45,445 Do you no longer serve his interests 619 00:47:45,613 --> 00:47:48,365 is what he seems to wonder. 620 00:47:48,533 --> 00:47:51,743 Adams, for his part, is stone-featured, 621 00:47:51,911 --> 00:47:53,495 steeled in his purpose. 622 00:47:53,663 --> 00:47:57,958 - Which he'd be... - Wherever his allegiance may lay. 623 00:48:04,131 --> 00:48:06,091 Well, be that as it may, Magistrate, 624 00:48:06,259 --> 00:48:09,719 living as we all do in doubt, please proceed. 625 00:48:11,973 --> 00:48:14,474 General Crook's at the point of making a decision 626 00:48:14,642 --> 00:48:17,227 whether to garrison some number of soldiers here 627 00:48:17,395 --> 00:48:20,438 or to leave the camp to find its own way. 628 00:48:20,606 --> 00:48:23,650 I understand your strong preference in this regard. 629 00:48:23,818 --> 00:48:27,195 You must understand that for whatever reason 630 00:48:27,363 --> 00:48:29,781 General Crook has come to trust me 631 00:48:29,949 --> 00:48:34,286 and rely on my counsel exclusively. 632 00:48:34,453 --> 00:48:37,789 The appropriate gesture made by you toward me 633 00:48:37,957 --> 00:48:40,208 would lead me to dissuade the general 634 00:48:40,376 --> 00:48:42,168 from the garrison option, 635 00:48:42,336 --> 00:48:44,713 as well as clear away from above 636 00:48:44,880 --> 00:48:46,923 the cloud of uncertainty 637 00:48:47,091 --> 00:48:49,843 regarding your personal liabilities, 638 00:48:50,011 --> 00:48:52,012 namely the incident in Chicago. 639 00:48:52,179 --> 00:48:55,390 You have the document of inquiry from Chicago? 640 00:48:55,558 --> 00:48:57,684 The murder warrant. Yes, Al, I do. 641 00:48:57,852 --> 00:48:59,728 - On your person? - Yes. 642 00:48:59,895 --> 00:49:01,521 Make the appropriate gesture, 643 00:49:01,689 --> 00:49:03,607 and the constable hand of the past 644 00:49:03,774 --> 00:49:05,775 will no longer weigh upon you. 645 00:49:07,153 --> 00:49:10,363 What man couldn't that be said about? 646 00:49:33,262 --> 00:49:35,096 I'd be happy to give you this paper 647 00:49:35,264 --> 00:49:37,265 when you take that fucking gun off me. 648 00:49:44,440 --> 00:49:46,441 Both of them. 649 00:49:53,324 --> 00:49:55,158 Swaddle the cocksucker and dispose of him. 650 00:49:55,326 --> 00:49:56,785 His money and effects are yours. 651 00:49:56,952 --> 00:49:58,995 That don't count towards the 2,000. 652 00:49:59,163 --> 00:50:01,539 No, I still owe you the two. 653 00:50:34,657 --> 00:50:37,784 Crook's troops are mustering. 654 00:50:37,952 --> 00:50:40,620 I didn't think your father would have to travel so soon. 655 00:50:40,788 --> 00:50:43,998 I don't begrudge him an uncomfortable journey. 656 00:50:48,295 --> 00:50:50,130 I'll see him secured. 657 00:50:50,297 --> 00:50:52,340 And after that, he's on his own. 658 00:50:58,723 --> 00:51:02,767 Doc! Doc! 659 00:51:02,935 --> 00:51:05,645 It's your competition. 660 00:51:05,813 --> 00:51:09,649 Or is that one of your fucking heresies? 661 00:51:16,949 --> 00:51:18,575 He passed. 662 00:51:22,204 --> 00:51:24,664 Lemme help you bring him inside. 663 00:51:24,832 --> 00:51:26,666 You're a wily cocksucker, huh? 664 00:51:26,834 --> 00:51:29,919 Waited till I got him off the sled, huh? 665 00:51:30,921 --> 00:51:34,841 I would have let him lay in state, but I need the room for my whores. 666 00:51:35,009 --> 00:51:37,427 Thanks for seeing him through. 667 00:51:39,096 --> 00:51:42,265 Are you gonna probe in his noggin now to see what went amiss? 668 00:51:42,433 --> 00:51:44,851 No, not tonight. 669 00:51:45,019 --> 00:51:48,521 Tonight, I plan to drink in. 670 00:51:51,150 --> 00:51:53,568 Announcing your plans 671 00:51:53,736 --> 00:51:57,030 is a good way to hear God laugh. 672 00:52:34,443 --> 00:52:37,403 I told him, but we ain't had time to act on your request yet. 673 00:52:37,571 --> 00:52:38,988 Yeah, I know. 674 00:52:39,156 --> 00:52:41,157 It's been a busy night. 675 00:52:47,039 --> 00:52:50,083 - Bullock, what is it? - We need to talk. 676 00:52:50,251 --> 00:52:52,252 Right. Yeah, okay. 677 00:52:52,419 --> 00:52:56,464 Doc, I'm gonna be a few minutes, huh? 678 00:52:57,591 --> 00:53:00,051 See this man gets his shine, huh? 679 00:53:01,554 --> 00:53:04,013 Come on. 680 00:53:04,181 --> 00:53:06,516 Hi, Doc. 681 00:53:06,684 --> 00:53:08,393 How you doing? 682 00:53:08,561 --> 00:53:10,687 No stiffness or numbness. 683 00:53:12,398 --> 00:53:15,608 Uh, let me see you move around a bit. 684 00:53:22,575 --> 00:53:24,784 That'll give you a shine. 685 00:53:26,620 --> 00:53:28,246 How do I look? 686 00:53:28,414 --> 00:53:30,832 How do you feel's the goddamn question. 687 00:53:31,000 --> 00:53:33,793 I feel good. 688 00:53:33,961 --> 00:53:35,420 Well, good. 689 00:53:35,588 --> 00:53:38,756 Hey, Doc. Give me a whirl. 690 00:53:40,551 --> 00:53:41,968 No no. 691 00:53:42,136 --> 00:53:43,511 Come on, I'll teach you how. 692 00:53:43,679 --> 00:53:48,266 No no no no no no. No, I won't, um... no. 693 00:53:53,105 --> 00:53:55,607 There's a bloodstain on your floor. 694 00:53:55,774 --> 00:53:58,651 Yeah, I'm... I'm gonna get to that. 695 00:54:00,362 --> 00:54:04,157 Crook's forces in full retreat. 696 00:54:04,325 --> 00:54:06,451 Taking Mrs. Garret's father with 'em. 697 00:54:06,619 --> 00:54:08,620 Up and about so quick. 698 00:54:08,787 --> 00:54:12,373 - He's slung over a mule. - Alive is my point. 699 00:54:12,541 --> 00:54:14,459 Dority give me to understand 700 00:54:14,627 --> 00:54:16,836 you'd just as soon as seen him dead. 701 00:54:20,591 --> 00:54:23,051 If that man comes back to the camp, 702 00:54:23,218 --> 00:54:25,219 he'd be my problem to deal with. 703 00:54:25,387 --> 00:54:27,680 The way you and Hickok dealt with Ned Mason? 704 00:54:27,848 --> 00:54:30,391 No. 705 00:54:32,770 --> 00:54:34,812 I'll be the fucking sheriff. 706 00:54:34,980 --> 00:54:37,732 Starting when? 707 00:54:37,900 --> 00:54:40,026 Starting now. 708 00:54:40,194 --> 00:54:42,820 - You have the tin? - I do. 709 00:54:42,988 --> 00:54:45,406 Produce it. 710 00:54:51,205 --> 00:54:53,831 On the tit. 711 00:54:53,999 --> 00:54:56,376 I know where it goes. 712 00:55:09,807 --> 00:55:13,059 Huzzah. 713 00:56:05,112 --> 00:56:08,614 Hey, General! You son of a bitch! 714 00:56:10,951 --> 00:56:12,952 Wow-ooh-ooh-ooh-ooh! 715 00:56:13,120 --> 00:56:15,663 Wooh! Ha ha ha ha ha! 716 00:56:22,671 --> 00:56:25,798 You know, I've never spoken to her once since she come to camp. 717 00:56:25,966 --> 00:56:28,676 You reckon that's another reason not to kill her old man, 718 00:56:28,844 --> 00:56:32,138 besides whatever's going on between the two of you? 719 00:56:37,311 --> 00:56:39,270 Yeah. 720 00:56:43,150 --> 00:56:47,945 Anyways, Sheriff, 721 00:56:48,113 --> 00:56:52,075 I'm gonna walk past that bloodstain that mysteriously appeared 722 00:56:52,242 --> 00:56:55,078 and go oversee my business interests. 723 00:56:55,245 --> 00:56:57,246 Take your time. 724 00:57:43,752 --> 00:57:48,089 Say "I'm as nimble as a forest creature." 725 00:57:48,257 --> 00:57:51,050 You're as nimble as a forest creature. 726 00:57:51,218 --> 00:57:55,179 No, say it about yourself. 727 00:57:55,347 --> 00:57:58,850 I'm as nimble as a forest creature. 728 00:58:53,822 --> 00:59:00,620 โ™ช When we see Jesus coming in glory โ™ช 729 00:59:00,787 --> 00:59:07,001 โ™ช When He comes from His home in the sky โ™ช 730 00:59:07,169 --> 00:59:14,675 โ™ช Then we shall meet Him in that bright mansion โ™ช 731 00:59:14,843 --> 00:59:20,848 โ™ช We'll understand it all, by and by โ™ช 732 00:59:21,016 --> 00:59:28,147 โ™ช Farther along we will know all about it โ™ช 733 00:59:28,315 --> 00:59:35,071 โ™ช Farther along we will understand why โ™ช 734 00:59:35,239 --> 00:59:41,869 โ™ช Cheer up, my brother, live in the sunshine โ™ช 735 00:59:42,037 --> 00:59:48,000 โ™ช We'll understand it all, by and by. โ™ช 56214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.