Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:03,470
♪ upbeat music ♪
2
00:00:03,503 --> 00:00:04,905
♪
3
00:00:04,938 --> 00:00:06,000
♪ It’s Showtime tonight ♪
4
00:00:06,000 --> 00:00:07,241
♪ It’s Showtime tonight ♪
5
00:00:07,274 --> 00:00:09,009
[Dawn]
Previously on Black Monday...
6
00:00:09,042 --> 00:00:10,310
I thought you said
the RNC hated me.
7
00:00:10,343 --> 00:00:12,000
They did, until
your assassination attempt,
8
00:00:12,000 --> 00:00:12,312
They did, until
your assassination attempt,
9
00:00:12,345 --> 00:00:13,847
and now you are polling
through the roof.
10
00:00:13,880 --> 00:00:15,149
Pastor Swafford.
You’re still a monster.
11
00:00:15,182 --> 00:00:17,217
I will hang you out to dry.
12
00:00:17,250 --> 00:00:18,000
Old Keithy is finally
in charge now.
13
00:00:18,000 --> 00:00:19,953
Old Keithy is finally
in charge now.
14
00:00:19,986 --> 00:00:21,522
You answer to me.
15
00:00:21,555 --> 00:00:23,290
$1 million went missing.
We know it was you.
16
00:00:23,323 --> 00:00:24,000
[Dawn] I need a job.
I just need a company name
17
00:00:24,000 --> 00:00:25,225
[Dawn] I need a job.
I just need a company name
18
00:00:25,258 --> 00:00:27,061
to satisfy my parole officer.
19
00:00:27,094 --> 00:00:29,096
They’re charging me
with securities fraud.
20
00:00:29,129 --> 00:00:30,000
I can fix this.
21
00:00:30,000 --> 00:00:30,597
I can fix this.
22
00:00:30,630 --> 00:00:31,932
You can never fix this.
23
00:00:31,965 --> 00:00:33,600
We should just be focused
on being
24
00:00:33,633 --> 00:00:34,635
-a couple...
-Friends.
25
00:00:34,668 --> 00:00:35,935
...of friends.
26
00:00:38,772 --> 00:00:39,606
[answering machine beeps]
27
00:00:39,639 --> 00:00:41,475
[Mo] Dawny, Dawn, Dawn.
28
00:00:41,508 --> 00:00:42,000
So I’m pretty sure you spent
another post-prison weekend
29
00:00:42,000 --> 00:00:43,544
So I’m pretty sure you spent
another post-prison weekend
30
00:00:43,577 --> 00:00:46,046
partying till the break
of you
31
00:00:46,079 --> 00:00:47,581
and are too hungover
to pick up
32
00:00:47,614 --> 00:00:48,000
without throwing up.
33
00:00:48,000 --> 00:00:48,782
without throwing up.
34
00:00:48,815 --> 00:00:50,250
but I really need
to tell you something,
35
00:00:50,283 --> 00:00:51,285
big,
36
00:00:51,318 --> 00:00:53,353
bigger than big, fucking huge.
37
00:00:54,287 --> 00:00:56,657
Pick up. Pick up.
38
00:00:56,690 --> 00:00:58,325
Pick up.
Pick up. Pick up. Pick up.
39
00:00:58,358 --> 00:01:00,000
Pick up. Pick up. Pick up.
Pick up. Fuck!
40
00:01:00,000 --> 00:01:01,195
Pick up. Pick up. Pick up.
Pick up. Fuck!
41
00:01:01,228 --> 00:01:03,363
This news is way too big
to leave on your machine,
42
00:01:03,396 --> 00:01:05,299
but you really should be
the first to know.
43
00:01:05,332 --> 00:01:06,000
But I really wanna see
your face when I tell you.
44
00:01:06,000 --> 00:01:07,134
But I really wanna see
your face when I tell you.
45
00:01:07,167 --> 00:01:09,703
But I really don’t want you
to hear it from someone else.
46
00:01:09,736 --> 00:01:11,705
Ooh, what to do, what to do,
what to do, what to do,
47
00:01:11,738 --> 00:01:12,000
what to do, what to do.
What should I do?
48
00:01:12,000 --> 00:01:13,273
what to do, what to do.
What should I do?
49
00:01:13,306 --> 00:01:15,542
Stop eating
the whole fucking tape!
50
00:01:15,575 --> 00:01:17,277
Respect the fucking tape.
51
00:01:17,310 --> 00:01:18,000
[Mo] I guess I’ll just tell you
when you get here.
52
00:01:18,000 --> 00:01:18,779
[Mo] I guess I’ll just tell you
when you get here.
53
00:01:18,812 --> 00:01:20,581
Oh, and you better fucking
get here fast
54
00:01:20,614 --> 00:01:22,382
’cause your parole officer
called,
55
00:01:22,415 --> 00:01:23,984
and she’s coming by right now
to shadow you all day.
56
00:01:24,017 --> 00:01:25,352
-Fuck!
-[Mo] Sorry.
57
00:01:25,385 --> 00:01:27,354
Probably should’ve led
with that.
58
00:01:27,387 --> 00:01:28,622
She sounded like
a real "See you next Tuesday,
59
00:01:28,655 --> 00:01:30,000
you fucking cunt."
60
00:01:30,000 --> 00:01:30,357
you fucking cunt."
61
00:01:30,390 --> 00:01:32,626
Wait, did I...
Did I do that wrong?
62
00:01:32,659 --> 00:01:35,129
♪ Eric Clapton’s "Pretending"
playing ♪
63
00:01:35,162 --> 00:01:36,000
[Dawn vomits]
64
00:01:36,000 --> 00:01:36,763
[Dawn vomits]
65
00:01:36,796 --> 00:01:38,465
♪ How many times ♪
66
00:01:38,498 --> 00:01:41,969
♪ Must we tell the tale? ♪
67
00:01:42,002 --> 00:01:44,938
♪ How many times
must we fall? ♪
68
00:01:44,971 --> 00:01:47,474
♪
69
00:01:47,507 --> 00:01:48,000
♪ Living in lost memory ♪
70
00:01:48,000 --> 00:01:50,711
♪ Living in lost memory ♪
71
00:01:50,744 --> 00:01:52,446
♪ You just recalled ♪
72
00:01:52,479 --> 00:01:54,000
♪
73
00:01:54,000 --> 00:01:56,717
♪
74
00:01:56,750 --> 00:01:59,887
♪ I get lost in alibis ♪
75
00:01:59,920 --> 00:02:00,000
No, thanks.
76
00:02:00,000 --> 00:02:01,955
No, thanks.
77
00:02:01,988 --> 00:02:04,491
♪ Sadness can’t prevail ♪
78
00:02:04,524 --> 00:02:06,000
♪
79
00:02:06,000 --> 00:02:07,494
♪
80
00:02:07,527 --> 00:02:09,630
Ugh.
81
00:02:09,663 --> 00:02:11,765
Shit.
82
00:02:11,798 --> 00:02:12,000
♪
83
00:02:12,000 --> 00:02:14,868
♪
84
00:02:14,901 --> 00:02:17,538
♪ Don’t be pretending ♪
85
00:02:17,571 --> 00:02:18,000
♪
86
00:02:18,000 --> 00:02:19,206
♪
87
00:02:19,239 --> 00:02:20,674
♪ About how you feel ♪
88
00:02:20,707 --> 00:02:24,000
♪
89
00:02:24,000 --> 00:02:24,645
♪
90
00:02:24,678 --> 00:02:26,480
♪ Don’t be pretending ♪
91
00:02:26,513 --> 00:02:29,883
♪
92
00:02:29,916 --> 00:02:30,000
-I’m...
-Coming!
93
00:02:30,000 --> 00:02:32,319
-I’m...
-Coming!
94
00:02:32,352 --> 00:02:34,421
♪
95
00:02:34,454 --> 00:02:36,000
♪ Don’t be pretending ♪
96
00:02:36,000 --> 00:02:36,490
♪ Don’t be pretending ♪
97
00:02:36,523 --> 00:02:39,226
♪
98
00:02:39,259 --> 00:02:41,328
♪ About how you feel ♪
99
00:02:41,361 --> 00:02:42,000
♪
100
00:02:42,000 --> 00:02:44,064
♪
101
00:02:44,097 --> 00:02:46,900
♪ Don’t be pretending ♪
102
00:02:46,933 --> 00:02:48,000
Hey.
103
00:02:48,000 --> 00:02:48,368
Hey.
104
00:02:48,401 --> 00:02:49,903
If anybody asks,
I work here, okay?
105
00:02:49,936 --> 00:02:51,271
Wait, you work here now?
106
00:02:51,304 --> 00:02:52,339
You take the question mark
107
00:02:52,372 --> 00:02:53,874
off that sentence,
motherfucker.
108
00:02:53,907 --> 00:02:54,000
My parole officer will be here
any minute. Fuck.
109
00:02:54,000 --> 00:02:56,076
My parole officer will be here
any minute. Fuck.
110
00:02:56,109 --> 00:02:57,511
[Werner] Uh, chairman of Ways
and Means, sir, three o’clock.
111
00:02:57,544 --> 00:02:59,112
Hmm...
112
00:02:59,145 --> 00:03:00,000
[forced laughter]
113
00:03:00,000 --> 00:03:01,481
[forced laughter]
114
00:03:01,514 --> 00:03:03,550
[both] Who are you talking to?
115
00:03:03,583 --> 00:03:05,219
[both] Idiot,
I’m just pretending.
116
00:03:05,252 --> 00:03:06,000
-Dawn Darcy.
-Congressman Pfaff.
117
00:03:06,000 --> 00:03:08,689
-Dawn Darcy.
-Congressman Pfaff.
118
00:03:08,722 --> 00:03:10,090
[both] Ahh!
119
00:03:10,123 --> 00:03:12,000
All right.
120
00:03:12,000 --> 00:03:12,526
All right.
121
00:03:12,559 --> 00:03:14,427
-Now...
-[both] How can I help you?
122
00:03:16,463 --> 00:03:18,000
Girl, I am so glad
my PO is a Henrietta
123
00:03:18,000 --> 00:03:20,367
Girl, I am so glad
my PO is a Henrietta
124
00:03:20,400 --> 00:03:21,768
and not a Henry,
if you know what I mean.
125
00:03:21,801 --> 00:03:24,000
-I prefer Henry.
-Totally.
126
00:03:24,000 --> 00:03:24,705
-I prefer Henry.
-Totally.
127
00:03:24,738 --> 00:03:26,707
Yeah, no, I just mean
that you understand
128
00:03:26,740 --> 00:03:29,443
the struggle that the ladies
face in the workplace.
129
00:03:29,476 --> 00:03:30,000
That’s why when I was CEO,
I employed only women.
130
00:03:30,000 --> 00:03:31,778
That’s why when I was CEO,
I employed only women.
131
00:03:31,811 --> 00:03:36,000
-Except for me and Wayne.
-Ahh, yes, diversity hires.
132
00:03:36,000 --> 00:03:36,249
-Except for me and Wayne.
-Ahh, yes, diversity hires.
133
00:03:36,916 --> 00:03:39,720
Takes great pride in her work
134
00:03:39,753 --> 00:03:42,000
at her
prior criminal enterprise.
135
00:03:42,000 --> 00:03:42,255
at her
prior criminal enterprise.
136
00:03:43,823 --> 00:03:46,660
Okay, now,
where is your workstation?
137
00:03:46,693 --> 00:03:48,000
Oh, yes, yes, yes.
I am actually right over here.
138
00:03:48,000 --> 00:03:50,097
Oh, yes, yes, yes.
I am actually right over here.
139
00:03:50,130 --> 00:03:53,934
It is my girl, Missy.
140
00:03:53,967 --> 00:03:54,000
Missy is my office BFF.
141
00:03:54,000 --> 00:03:57,137
Missy is my office BFF.
142
00:03:57,170 --> 00:03:59,006
Are you talking to me?
143
00:03:59,039 --> 00:04:00,000
Bitch,
I know you not gonna act.
144
00:04:00,000 --> 00:04:01,541
Bitch,
I know you not gonna act.
145
00:04:01,574 --> 00:04:05,345
You know I’m talking to you.
Oh, my God, she is so crazy.
146
00:04:05,378 --> 00:04:06,000
You are crazy,
you sexy bitch, you.
147
00:04:06,000 --> 00:04:07,681
You are crazy,
you sexy bitch, you.
148
00:04:07,714 --> 00:04:11,618
Oh.
Okay, so is this your desk?
149
00:04:11,651 --> 00:04:12,000
Yes, this is my,
well, my home away from home.
150
00:04:12,000 --> 00:04:16,323
Yes, this is my,
well, my home away from home.
151
00:04:16,356 --> 00:04:18,000
So this is your needlepoint?
152
00:04:18,000 --> 00:04:18,992
So this is your needlepoint?
153
00:04:19,025 --> 00:04:22,662
And this is your trophy?
154
00:04:25,365 --> 00:04:27,300
And these are your condoms?
155
00:04:28,468 --> 00:04:30,000
Missy, bitch, I swear to God,
156
00:04:30,000 --> 00:04:30,504
Missy, bitch, I swear to God,
157
00:04:30,537 --> 00:04:32,939
I’ma shoot you in your eye
with a fucking BB gun again.
158
00:04:32,972 --> 00:04:34,274
You play too much.
159
00:04:34,307 --> 00:04:36,000
I told you
I’ma punch you in your titties.
160
00:04:36,000 --> 00:04:36,243
I told you
I’ma punch you in your titties.
161
00:04:36,276 --> 00:04:39,079
You’re at it again.
I told you she was crazy.
162
00:04:39,112 --> 00:04:41,982
No, here at KokoMo Co,
we have this thing we do
163
00:04:42,015 --> 00:04:43,583
called Mix Up Mondays
164
00:04:43,616 --> 00:04:45,686
where we switch everybody’s
shit off each other’s desk,
165
00:04:45,719 --> 00:04:48,000
and this bitch
is the ringleader.
166
00:04:48,000 --> 00:04:48,155
and this bitch
is the ringleader.
167
00:04:48,188 --> 00:04:50,857
No, it’s Monday fun day.
168
00:04:50,890 --> 00:04:54,000
That’s what Mo, Mr. Monroe,
my boss, calls it, actually.
169
00:04:54,000 --> 00:04:54,828
That’s what Mo, Mr. Monroe,
my boss, calls it, actually.
170
00:04:54,861 --> 00:04:57,364
-[Mo] Hey, hey!
-[Henry] Oh, champagne?
171
00:04:57,397 --> 00:04:59,633
No, I-I never touch
this stuff. Not for me.
172
00:04:59,666 --> 00:05:00,000
It’s just Moet Mondays.
You know, what can you do?
173
00:05:00,000 --> 00:05:01,501
It’s just Moet Mondays.
You know, what can you do?
174
00:05:01,534 --> 00:05:04,971
So it’s Mix Up Monday
and Moet Monday
175
00:05:05,004 --> 00:05:06,000
’cause it’s Monday fun day.
176
00:05:06,000 --> 00:05:06,506
’cause it’s Monday fun day.
177
00:05:06,539 --> 00:05:09,709
-Yes.
-Even though today is Tuesday?
178
00:05:11,378 --> 00:05:12,000
-[Mo]Is that who I think it is?
-Hey!
179
00:05:12,000 --> 00:05:12,579
-[Mo]Is that who I think it is?
-Hey!
180
00:05:12,612 --> 00:05:16,183
Yes.
This is Mr. Monroe.
181
00:05:16,216 --> 00:05:18,000
And this is my parole officer,
Henry.
182
00:05:18,000 --> 00:05:18,985
And this is my parole officer,
Henry.
183
00:05:19,018 --> 00:05:20,620
-Hello. Henry?
-Henry.
184
00:05:20,653 --> 00:05:21,788
Okay, Henry.
185
00:05:21,821 --> 00:05:23,657
Write this shit down verbatim.
-Mm-hmm.
186
00:05:23,690 --> 00:05:24,000
Ms. Dawn Darcy is
the most hardworking,
187
00:05:24,000 --> 00:05:27,194
Ms. Dawn Darcy is
the most hardworking,
188
00:05:27,227 --> 00:05:29,296
honest, home run employee
189
00:05:29,329 --> 00:05:30,000
that I have ever had
the honor to work with.
190
00:05:30,000 --> 00:05:31,031
that I have ever had
the honor to work with.
191
00:05:31,064 --> 00:05:32,232
Okay?
She’s the best.
192
00:05:32,265 --> 00:05:34,301
Best employee,
but best friend ...
193
00:05:34,334 --> 00:05:35,469
Making it weird.
[laughs]
194
00:05:35,502 --> 00:05:36,000
Oh, thank you.
Thank you.
195
00:05:36,000 --> 00:05:37,237
Oh, thank you.
Thank you.
196
00:05:37,270 --> 00:05:39,239
And I also have
to introduce you all
197
00:05:39,272 --> 00:05:41,575
to Ms. Nomi Maldona.
198
00:05:41,608 --> 00:05:42,000
She is a supernova
singing sensation.
199
00:05:42,000 --> 00:05:44,211
She is a supernova
singing sensation.
200
00:05:44,244 --> 00:05:45,679
And she also happens to be
201
00:05:45,712 --> 00:05:48,000
our latest signing
to KokoMo Co Records, so...
202
00:05:48,000 --> 00:05:48,548
our latest signing
to KokoMo Co Records, so...
203
00:05:48,581 --> 00:05:51,485
Yes, which explains
the champagne better.
204
00:05:51,518 --> 00:05:54,000
Yeah,
it explains the champagne.
205
00:05:54,000 --> 00:05:54,521
Yeah,
it explains the champagne.
206
00:05:54,554 --> 00:05:58,091
And, oh, I don’t know,
your fiancée, Momo.
207
00:05:58,124 --> 00:06:00,000
Whoops, left something out.
208
00:06:00,000 --> 00:06:00,060
Whoops, left something out.
209
00:06:00,093 --> 00:06:01,228
We’re getting hitched, y’all.
210
00:06:01,261 --> 00:06:02,462
Yeah, look at that.
211
00:06:02,495 --> 00:06:04,998
[Nomi] Beautiful, isn’t it?
212
00:06:05,031 --> 00:06:06,000
[Mo] It’s nice, right?
213
00:06:06,000 --> 00:06:07,033
[Mo] It’s nice, right?
214
00:06:07,066 --> 00:06:09,035
-Yes, congratulations.
-Yeah.
215
00:06:09,068 --> 00:06:11,805
♪ upbeat ’80s music ♪
216
00:06:11,838 --> 00:06:12,000
♪
217
00:06:12,000 --> 00:06:14,074
♪
218
00:06:14,107 --> 00:06:15,809
Good news, Lar.
219
00:06:15,842 --> 00:06:18,000
By reducing Pfaffashions’
toilet paper to single ply,
220
00:06:18,000 --> 00:06:18,211
By reducing Pfaffashions’
toilet paper to single ply,
221
00:06:18,244 --> 00:06:19,713
we’re able to see some savings.
222
00:06:19,746 --> 00:06:22,549
Now, granted, it’s not a lot,
but in this business,
223
00:06:22,582 --> 00:06:24,000
it’s death by a thousand butts.
Am I right?
224
00:06:24,000 --> 00:06:26,153
it’s death by a thousand butts.
Am I right?
225
00:06:26,186 --> 00:06:27,387
-Have a seat.
-Yeah, sure.
226
00:06:27,420 --> 00:06:28,755
-What’s up?
-No, not there.
227
00:06:28,788 --> 00:06:30,000
There.
228
00:06:30,000 --> 00:06:30,289
There.
229
00:06:31,257 --> 00:06:33,794
Okay.
230
00:06:33,827 --> 00:06:36,000
You know, my brother set up
this putting green to teach me.
231
00:06:36,000 --> 00:06:37,597
You know, my brother set up
this putting green to teach me.
232
00:06:37,630 --> 00:06:39,433
Lenny’s a big golf guy?
233
00:06:39,466 --> 00:06:41,568
Nah, he thought
the game was too ethnic.
234
00:06:41,601 --> 00:06:42,000
He did it
to teach me discipline.
235
00:06:42,000 --> 00:06:45,872
He did it
to teach me discipline.
236
00:06:45,905 --> 00:06:47,040
Not bad.
237
00:06:47,073 --> 00:06:47,908
I guess I have to be
238
00:06:47,941 --> 00:06:48,000
the big brother now.
239
00:06:48,000 --> 00:06:49,308
the big brother now.
240
00:06:51,744 --> 00:06:53,613
Ow!
241
00:06:53,646 --> 00:06:54,000
I sent you to Pfaffashions
to find the fat.
242
00:06:54,000 --> 00:06:57,651
I sent you to Pfaffashions
to find the fat.
243
00:06:57,684 --> 00:07:00,000
A sorority sister with
a sharpie could have done it.
244
00:07:00,000 --> 00:07:00,220
A sorority sister with
a sharpie could have done it.
245
00:07:00,253 --> 00:07:02,088
No, no, no.
No, no, please.
246
00:07:02,121 --> 00:07:04,191
Ow!
Ow!
247
00:07:04,224 --> 00:07:06,000
Instead, I hear the She-E-O
is still using company cash
248
00:07:06,000 --> 00:07:08,462
Instead, I hear the She-E-O
is still using company cash
249
00:07:08,495 --> 00:07:10,530
like it’s her personal ATM
250
00:07:10,563 --> 00:07:12,000
by dumping it
into her husband’s campaign.
251
00:07:12,000 --> 00:07:13,366
by dumping it
into her husband’s campaign.
252
00:07:13,399 --> 00:07:14,935
No, no, no, no, no.
253
00:07:14,968 --> 00:07:17,971
You know, Keith,
there is a vast chasm
254
00:07:18,004 --> 00:07:20,474
between working
for the Leighman brothers
255
00:07:20,507 --> 00:07:23,376
and being a Leighman brother.
256
00:07:23,409 --> 00:07:24,000
It takes balls of steel.
Do you have them?
257
00:07:24,000 --> 00:07:26,279
It takes balls of steel.
Do you have them?
258
00:07:26,312 --> 00:07:27,781
♪ dramatic music ♪
259
00:07:27,814 --> 00:07:29,049
I do.
260
00:07:29,082 --> 00:07:30,000
♪
261
00:07:30,000 --> 00:07:30,984
♪
262
00:07:31,017 --> 00:07:32,486
Oh!
263
00:07:32,519 --> 00:07:34,554
[groaning and crying]
264
00:07:34,587 --> 00:07:36,000
♪
265
00:07:36,000 --> 00:07:38,825
♪
266
00:07:38,858 --> 00:07:40,660
[fearful gasps]
267
00:07:40,693 --> 00:07:42,000
♪
268
00:07:42,000 --> 00:07:43,530
♪
269
00:07:43,563 --> 00:07:47,366
And to think
I was gonna give you our nose.
270
00:07:48,735 --> 00:07:49,869
[Werner]
Welcome to your new office.
271
00:07:51,504 --> 00:07:54,000
Wow.
I love the dark wood.
272
00:07:54,000 --> 00:07:55,141
Wow.
I love the dark wood.
273
00:07:55,174 --> 00:07:56,343
It was Dick Cheney’s office
274
00:07:56,376 --> 00:07:58,178
before
he became secretary of defense.
275
00:07:58,211 --> 00:07:59,179
Wow, if these walls
could talk.
276
00:07:59,212 --> 00:08:00,000
They wouldn’t dare.
277
00:08:00,000 --> 00:08:00,447
They wouldn’t dare.
278
00:08:00,480 --> 00:08:02,148
Cheney had the wallpaper
made from NDAs.
279
00:08:02,181 --> 00:08:03,750
[laughs] Word.
280
00:08:03,783 --> 00:08:06,000
Well, looks like
the RNC is a fan of RN-Me.
281
00:08:06,000 --> 00:08:07,587
Well, looks like
the RNC is a fan of RN-Me.
282
00:08:07,620 --> 00:08:09,856
Play your cards right,
and you could nab the VP slot
283
00:08:09,889 --> 00:08:11,791
for the next
presidential campaign.
284
00:08:11,824 --> 00:08:12,000
You’ve got all
the right players behind you.
285
00:08:12,000 --> 00:08:13,360
You’ve got all
the right players behind you.
286
00:08:13,393 --> 00:08:14,761
-Baby boomers...
-Ah.
287
00:08:14,794 --> 00:08:16,029
People who value the sanctity
288
00:08:16,062 --> 00:08:17,163
of bombing abortion clinics.
289
00:08:17,196 --> 00:08:18,000
Yes, sir, as well as Big Jesus,
290
00:08:18,000 --> 00:08:19,165
Yes, sir, as well as Big Jesus,
291
00:08:19,198 --> 00:08:20,667
Big Pharma, and Bigots United.
292
00:08:20,700 --> 00:08:22,335
The only part
of the conservative coalition
293
00:08:22,368 --> 00:08:24,000
you haven’t nailed down
is the NRA.
294
00:08:24,000 --> 00:08:24,004
you haven’t nailed down
is the NRA.
295
00:08:24,037 --> 00:08:26,540
What? But I was shot
and I didn’t blame the gun.
296
00:08:26,573 --> 00:08:28,642
Don’t worry, their annual
Shoot-A-Thon is tomorrow.
297
00:08:28,675 --> 00:08:30,000
It’s NRA president
Charlton Heston’s
298
00:08:30,000 --> 00:08:30,710
It’s NRA president
Charlton Heston’s
299
00:08:30,743 --> 00:08:31,811
signature event.
300
00:08:31,844 --> 00:08:33,179
He autographs
the spent shell castings.
301
00:08:33,212 --> 00:08:34,814
So, you know, you just have
to go there and--
302
00:08:34,847 --> 00:08:36,000
Talk shit,
shoot shit, get shitfaced.
303
00:08:36,000 --> 00:08:36,650
Talk shit,
shoot shit, get shitfaced.
304
00:08:36,683 --> 00:08:37,984
Talk about shooting fish
in a barrel.
305
00:08:38,017 --> 00:08:39,619
That was
last year’s competition, sir.
306
00:08:39,652 --> 00:08:41,354
This year, it’s baby ducks
in a pond.
307
00:08:41,387 --> 00:08:42,000
And once Heston’s signs off
on you,
308
00:08:42,000 --> 00:08:42,923
And once Heston’s signs off
on you,
309
00:08:42,956 --> 00:08:44,357
the sky’s the limit.
310
00:08:44,390 --> 00:08:45,559
Not for the baby ducks,
of course.
311
00:08:45,592 --> 00:08:47,060
Of course.
Now, speaking
312
00:08:47,093 --> 00:08:48,000
of shooting adorable babes,
313
00:08:48,000 --> 00:08:48,194
of shooting adorable babes,
314
00:08:48,227 --> 00:08:49,962
where are we on who shot me?
315
00:08:51,264 --> 00:08:52,699
They’re zeroing in
on a suspect.
316
00:08:52,732 --> 00:08:53,867
We should have a name for you
just as soon
317
00:08:53,900 --> 00:08:54,000
as we finish the focus groups.
318
00:08:54,000 --> 00:08:55,368
as we finish the focus groups.
319
00:08:55,401 --> 00:08:56,570
I’m sorry, what now?
320
00:08:56,603 --> 00:08:58,405
Well, the RNC
has been workshopping
321
00:08:58,438 --> 00:09:00,000
a few options.
322
00:09:00,000 --> 00:09:00,006
a few options.
323
00:09:00,039 --> 00:09:03,109
A Greenpeace-loving activist,
a lesbo...
324
00:09:03,142 --> 00:09:05,478
-Fun.
-...George Soros.
325
00:09:06,713 --> 00:09:08,214
Okay, cool.
326
00:09:08,247 --> 00:09:10,383
But what about who actually
shot me, like, in reality?
327
00:09:10,416 --> 00:09:12,000
Stop worrying
about reality, sir.
328
00:09:12,000 --> 00:09:12,285
Stop worrying
about reality, sir.
329
00:09:12,318 --> 00:09:13,987
You’re a Republican.
330
00:09:14,020 --> 00:09:15,555
Someone tried to kill me.
331
00:09:15,588 --> 00:09:16,990
Now, maybe because I’m me,
332
00:09:17,023 --> 00:09:18,000
but I would actually like
to find out who--
333
00:09:18,000 --> 00:09:18,892
but I would actually like
to find out who--
334
00:09:18,925 --> 00:09:20,093
Jerked your limp
political career
335
00:09:20,126 --> 00:09:21,328
into a rock-hard rocket ride?
336
00:09:21,361 --> 00:09:22,729
-Werner...
-[Werner] Yeah.
337
00:09:22,762 --> 00:09:24,000
So maybe don’t go digging, sir.
338
00:09:24,000 --> 00:09:24,697
So maybe don’t go digging, sir.
339
00:09:25,798 --> 00:09:27,433
Okay.
340
00:09:28,901 --> 00:09:30,000
[knock at door]
341
00:09:30,000 --> 00:09:30,770
[knock at door]
342
00:09:32,438 --> 00:09:34,441
Hey, you.
343
00:09:34,474 --> 00:09:36,000
-Hey.
-How you doing?
344
00:09:36,000 --> 00:09:36,042
-Hey.
-How you doing?
345
00:09:36,075 --> 00:09:37,544
I’m fine.
346
00:09:37,577 --> 00:09:38,678
-Yeah?
-Yeah.
347
00:09:38,711 --> 00:09:40,013
[Mo] Okay, ’cause it seemed
348
00:09:40,046 --> 00:09:42,000
like you ran in here
and you were kinda upset
349
00:09:42,000 --> 00:09:42,682
like you ran in here
and you were kinda upset
350
00:09:42,715 --> 00:09:45,118
like you were gonna have
a cry or something.
351
00:09:45,151 --> 00:09:46,853
It’s understandable, babe.
352
00:09:46,886 --> 00:09:48,000
I’m certainly not gonna cry
over some shit like that.
353
00:09:48,000 --> 00:09:49,689
I’m certainly not gonna cry
over some shit like that.
354
00:09:49,722 --> 00:09:52,058
No, actually, I’m fine.
355
00:09:52,091 --> 00:09:53,326
Look, I’m sorry
I didn’t tell you
356
00:09:53,359 --> 00:09:54,000
about me and Nomi earlier.
357
00:09:54,000 --> 00:09:54,461
about me and Nomi earlier.
358
00:09:54,494 --> 00:09:55,595
There just wasn’t any time,
359
00:09:55,628 --> 00:09:56,830
and it didn’t seem like
360
00:09:56,863 --> 00:09:58,164
leaving all that
on your answering machine
361
00:09:58,197 --> 00:09:59,899
was really the best way to go.
362
00:09:59,932 --> 00:10:00,000
There was no tape left.
You know what? You used it all.
363
00:10:00,000 --> 00:10:01,434
There was no tape left.
You know what? You used it all.
364
00:10:01,467 --> 00:10:02,936
I did.
365
00:10:02,969 --> 00:10:04,170
And I need...
I need another fucking tape.
366
00:10:04,203 --> 00:10:05,405
[both] Maxell 120.
367
00:10:05,438 --> 00:10:06,000
I know your flavor.
368
00:10:06,000 --> 00:10:06,773
I know your flavor.
369
00:10:06,806 --> 00:10:07,974
None of that
fucking Memorex bullshit.
370
00:10:08,007 --> 00:10:09,342
Fuck Memorex.
371
00:10:09,375 --> 00:10:11,511
But speaking of, her demo,
you gotta listen to it.
372
00:10:11,544 --> 00:10:12,000
This shit will really dampen up
your eyes and thighs.
373
00:10:12,000 --> 00:10:13,647
This shit will really dampen up
your eyes and thighs.
374
00:10:13,680 --> 00:10:15,515
Jesus.
Dampen up? No-no.
375
00:10:15,548 --> 00:10:17,484
-Well, check it out.
-Okay.
376
00:10:17,517 --> 00:10:18,000
[both] Neither Of Us
Has Ever Felt
377
00:10:18,000 --> 00:10:19,019
[both] Neither Of Us
Has Ever Felt
378
00:10:19,052 --> 00:10:21,788
The Feelings We’re Feeling
Before.
379
00:10:21,821 --> 00:10:22,989
[Mo] It’s got a nice ring
to it.
380
00:10:23,022 --> 00:10:24,000
-Now, I have one question.
-Yeah.
381
00:10:24,000 --> 00:10:24,491
-Now, I have one question.
-Yeah.
382
00:10:24,524 --> 00:10:25,692
Is the song as long
as the title,
383
00:10:25,725 --> 00:10:27,527
or is it short?
384
00:10:27,560 --> 00:10:28,962
You really are brave.
385
00:10:28,995 --> 00:10:30,000
You are fighting
through this amazingly.
386
00:10:30,000 --> 00:10:30,530
You are fighting
through this amazingly.
387
00:10:30,563 --> 00:10:32,232
Oh, no, listen, and so are you,
388
00:10:32,265 --> 00:10:34,401
because you know I love
that your ego
389
00:10:34,434 --> 00:10:36,000
has allowed you to be friends,
390
00:10:36,000 --> 00:10:36,236
has allowed you to be friends,
391
00:10:36,269 --> 00:10:38,071
you know,
because that’s what I wanted.
392
00:10:38,104 --> 00:10:40,006
Great, because
that’s what I want too, Dawny.
393
00:10:40,039 --> 00:10:41,141
Good. That’s all I want.
I mean, I said it, obviously.
394
00:10:41,174 --> 00:10:42,000
All right? Good.
That’s what we both want.
395
00:10:42,000 --> 00:10:42,876
All right? Good.
That’s what we both want.
396
00:10:42,909 --> 00:10:44,377
Great. And I hope that in time,
397
00:10:44,410 --> 00:10:45,812
you know,
when your heart heals,
398
00:10:45,845 --> 00:10:48,000
you, me, and Nomi,
we can be the best of friends.
399
00:10:48,000 --> 00:10:48,548
you, me, and Nomi,
we can be the best of friends.
400
00:10:48,581 --> 00:10:49,883
And I’m sorry again, okay?
401
00:10:49,916 --> 00:10:51,551
I’m sorry.
All right?
402
00:10:51,584 --> 00:10:53,253
Because if you don’t stop
apologizing,
403
00:10:53,286 --> 00:10:54,000
I swear I’m gonna pull
a fucking Jammer.
404
00:10:54,000 --> 00:10:55,021
I swear I’m gonna pull
a fucking Jammer.
405
00:10:55,054 --> 00:10:57,023
I’m gonna jump off
your fucking balcony.
406
00:10:57,056 --> 00:10:58,525
-Oh.
-[laughs]
407
00:10:58,558 --> 00:10:59,726
You’d kill yourself
408
00:10:59,759 --> 00:11:00,000
just because I got engaged?
That’s--
409
00:11:00,000 --> 00:11:01,161
just because I got engaged?
That’s--
410
00:11:01,194 --> 00:11:03,129
I’m not doing this
with you, okay?
411
00:11:03,162 --> 00:11:04,864
Okay.
412
00:11:04,897 --> 00:11:06,000
Stop it.
Stop making that fucking face.
413
00:11:06,000 --> 00:11:07,733
Stop it.
Stop making that fucking face.
414
00:11:10,069 --> 00:11:12,000
Well, at least
you’re not rebounding.
415
00:11:12,000 --> 00:11:14,207
Well, at least
you’re not rebounding.
416
00:11:14,240 --> 00:11:16,476
-Back to work.
-Hang in there, champ.
417
00:11:16,509 --> 00:11:18,000
No, nothing to hang in for.
I’m fine.
418
00:11:18,000 --> 00:11:18,211
No, nothing to hang in for.
I’m fine.
419
00:11:18,244 --> 00:11:20,380
Yeah, you’ve said that
a number of times. I got it.
420
00:11:20,413 --> 00:11:22,582
Really?
[laughs] I’m joking.
421
00:11:22,615 --> 00:11:24,000
No, I’m good.
Yeah, no, I’m fine.
422
00:11:24,000 --> 00:11:25,418
No, I’m good.
Yeah, no, I’m fine.
423
00:11:25,451 --> 00:11:27,353
And thank you.
I can’t wait to listen to this.
424
00:11:27,386 --> 00:11:30,000
-It’s great.
-Yeah, well, okay. We’ll see.
425
00:11:30,000 --> 00:11:30,589
-It’s great.
-Yeah, well, okay. We’ll see.
426
00:11:32,225 --> 00:11:34,961
♪ peppy music ♪
427
00:11:34,994 --> 00:11:36,000
♪
428
00:11:36,000 --> 00:11:37,931
♪
429
00:11:37,964 --> 00:11:40,300
Knock, knock, cock rock.
430
00:11:40,333 --> 00:11:42,000
Holy shit, Maurice Monroe.
431
00:11:42,000 --> 00:11:43,269
Holy shit, Maurice Monroe.
432
00:11:43,302 --> 00:11:45,238
What brings you down
to the Shmona district?
433
00:11:45,271 --> 00:11:48,000
I got big news, K-Man.
I’m engaged.
434
00:11:48,000 --> 00:11:48,374
I got big news, K-Man.
I’m engaged.
435
00:11:48,407 --> 00:11:50,810
Wait, really? Holy shit.
436
00:11:50,843 --> 00:11:53,913
Wow, you two crazy...kids
finally did it.
437
00:11:53,946 --> 00:11:54,000
Talk about the world’s longest
438
00:11:54,000 --> 00:11:55,281
Talk about the world’s longest
439
00:11:55,314 --> 00:11:57,050
"will they, won’t they
ever get it right?"
440
00:11:57,083 --> 00:11:58,752
That’s a real Salmon Diane.
441
00:11:58,785 --> 00:12:00,000
Oh, Cheers.
442
00:12:00,000 --> 00:12:00,286
Oh, Cheers.
443
00:12:00,319 --> 00:12:01,688
Yeah, where everybody knows
you’re white.
444
00:12:01,721 --> 00:12:03,890
No, the dish, Salmon Diane.
445
00:12:03,923 --> 00:12:06,000
Yeah, uh, Shira could never
quite nail that recipe.
446
00:12:06,000 --> 00:12:06,092
Yeah, uh, Shira could never
quite nail that recipe.
447
00:12:06,125 --> 00:12:08,294
Why would I know anything
about your wife’s cooking?
448
00:12:08,327 --> 00:12:11,731
Anyway, hey, congratulations.
You and Dawn, I called it.
449
00:12:11,764 --> 00:12:12,000
Well, it’s actually not Dawn.
450
00:12:12,000 --> 00:12:13,566
Well, it’s actually not Dawn.
451
00:12:13,599 --> 00:12:16,603
It’s...
Met a girl three days ago.
452
00:12:16,636 --> 00:12:18,000
Her name’s Nomi.
453
00:12:18,000 --> 00:12:18,104
Her name’s Nomi.
454
00:12:18,137 --> 00:12:21,274
And I know it’s brand new,
but we’re in love.
455
00:12:21,307 --> 00:12:22,976
[Keith] Twist. Classic Mo.
456
00:12:23,009 --> 00:12:24,000
[Mo] You know, back in the day,
457
00:12:24,000 --> 00:12:24,144
[Mo] You know, back in the day,
458
00:12:24,177 --> 00:12:25,478
you would’ve been
the first person I told.
459
00:12:25,511 --> 00:12:26,746
And we would’ve gone out
460
00:12:26,779 --> 00:12:28,782
and coked our beaks bloody.
461
00:12:28,815 --> 00:12:30,000
Oh, it would’ve been bad.
462
00:12:30,000 --> 00:12:30,483
Oh, it would’ve been bad.
463
00:12:30,516 --> 00:12:33,085
[Mo] Would’ve been so bad.
464
00:12:33,820 --> 00:12:36,000
Hey, thanks, you know,
for coming here.
465
00:12:36,000 --> 00:12:36,456
Hey, thanks, you know,
for coming here.
466
00:12:36,489 --> 00:12:39,659
I know it takes a big man
to admit when they’re wrong.
467
00:12:39,692 --> 00:12:41,161
Oh, no.
468
00:12:41,194 --> 00:12:42,000
You think that’s why
I’m down here?
469
00:12:42,000 --> 00:12:43,263
You think that’s why
I’m down here?
470
00:12:43,296 --> 00:12:46,466
I am down here because
you and Larry are holding
471
00:12:46,499 --> 00:12:48,000
my record label hostage.
472
00:12:48,000 --> 00:12:48,201
my record label hostage.
473
00:12:48,234 --> 00:12:50,503
And the only thing worse than
fucking with a man’s livelihood
474
00:12:50,536 --> 00:12:51,671
is fucking with his woman.
475
00:12:51,704 --> 00:12:53,339
And ’cause she’s signed
to my label,
476
00:12:53,372 --> 00:12:54,000
you and Larry
are fucking with both.
477
00:12:54,000 --> 00:12:55,208
you and Larry
are fucking with both.
478
00:12:55,241 --> 00:12:57,343
So I am here
to personally tell you,
479
00:12:57,376 --> 00:13:00,000
you better get
this fucking IPO thing right.
480
00:13:00,000 --> 00:13:00,146
you better get
this fucking IPO thing right.
481
00:13:00,179 --> 00:13:01,147
You got it?
482
00:13:01,180 --> 00:13:03,316
♪ tense music ♪
483
00:13:03,349 --> 00:13:05,084
Damn, your hair looks good.
484
00:13:05,117 --> 00:13:06,000
You’re not shitting me
right now, are you?
485
00:13:06,000 --> 00:13:06,886
You’re not shitting me
right now, are you?
486
00:13:06,919 --> 00:13:08,488
-[Mo] It’s amazing.
-It’s fucking great, right?
487
00:13:08,521 --> 00:13:09,756
-What did you do?
488
00:13:09,789 --> 00:13:10,723
Took a long time.
I went to Germany--
489
00:13:10,756 --> 00:13:12,000
Don’t care. Fuck off.
490
00:13:12,000 --> 00:13:12,691
Don’t care. Fuck off.
491
00:13:14,026 --> 00:13:15,595
[sighs]
492
00:13:15,628 --> 00:13:17,830
Classic Mo.
493
00:13:19,398 --> 00:13:21,000
You know what I’ve been
reading recently?
494
00:13:21,033 --> 00:13:22,635
The Bible.
495
00:13:22,668 --> 00:13:24,000
I dig it.
It’s weird.
496
00:13:24,000 --> 00:13:24,938
I dig it.
It’s weird.
497
00:13:24,971 --> 00:13:27,340
It’s like The Hobbit
a little bit.
498
00:13:27,373 --> 00:13:29,241
Wait a minute.
Wait.
499
00:13:30,843 --> 00:13:33,546
We were here before that guy.
Why are we still sitting here?
500
00:13:33,579 --> 00:13:34,981
That’s why.
501
00:13:35,014 --> 00:13:36,000
All the other labels,
they pay to play,
502
00:13:36,000 --> 00:13:36,282
All the other labels,
they pay to play,
503
00:13:36,315 --> 00:13:39,352
but Mo doesn’t think it’s
kosher, so...
504
00:13:39,385 --> 00:13:41,788
So since Mo is on
this integrity kick,
505
00:13:41,821 --> 00:13:42,000
you gotta sit here all day?
506
00:13:42,000 --> 00:13:42,956
you gotta sit here all day?
507
00:13:42,989 --> 00:13:44,524
Okay.
So I know you’re new here,
508
00:13:44,557 --> 00:13:46,526
but you sure seem confused.
509
00:13:46,559 --> 00:13:48,000
Henry, why don’t you just
do your job, and I’ll do mine?
510
00:13:48,000 --> 00:13:49,162
Henry, why don’t you just
do your job, and I’ll do mine?
511
00:13:49,195 --> 00:13:51,030
My job is to watch
you do your job.
512
00:13:51,063 --> 00:13:52,232
Yes.
513
00:13:52,265 --> 00:13:54,000
Tony. What’s up?
514
00:13:54,000 --> 00:13:56,035
Tony. What’s up?
515
00:13:56,068 --> 00:13:57,570
Any new artists
I should check out?
516
00:13:57,603 --> 00:13:58,838
[Yassir] We just signed
a 103-year-old man.
517
00:13:58,871 --> 00:13:59,839
This dude’s incredible...
518
00:13:59,872 --> 00:14:00,000
Okay. You know what?
519
00:14:00,000 --> 00:14:01,107
Okay. You know what?
520
00:14:01,140 --> 00:14:01,975
You have better cut this shit,
521
00:14:02,008 --> 00:14:03,276
or I’m gonna report you.
522
00:14:03,309 --> 00:14:06,000
You’ve been acting
fucking weird all day.
523
00:14:06,000 --> 00:14:06,145
You’ve been acting
fucking weird all day.
524
00:14:06,178 --> 00:14:08,348
Do you even work at KokoMo Co?
525
00:14:08,381 --> 00:14:10,817
♪ tense music ♪
526
00:14:10,850 --> 00:14:12,000
Oh, God. You’re right.
527
00:14:12,000 --> 00:14:13,319
Oh, God. You’re right.
528
00:14:13,352 --> 00:14:15,521
Listen, I have been
acting fucking weird,
529
00:14:15,554 --> 00:14:17,156
but it’s not because of my job.
530
00:14:17,189 --> 00:14:18,000
It’s...
531
00:14:18,000 --> 00:14:20,026
It’s...
532
00:14:20,059 --> 00:14:21,261
It’s Mo.
533
00:14:21,294 --> 00:14:22,495
Your boss?
534
00:14:22,528 --> 00:14:24,000
My boss and my on-
and off-again boyfriend
535
00:14:24,000 --> 00:14:26,165
My boss and my on-
and off-again boyfriend
536
00:14:26,198 --> 00:14:27,734
for the last 15 years.
And then--
537
00:14:27,767 --> 00:14:29,836
You guys were together
for 15 years?
538
00:14:29,869 --> 00:14:30,000
Yes. I mean, and no.
539
00:14:30,000 --> 00:14:31,704
Yes. I mean, and no.
540
00:14:31,737 --> 00:14:34,007
I mean, I was married.
But yes.
541
00:14:34,040 --> 00:14:35,775
And then, suddenly,
he gets engaged,
542
00:14:35,808 --> 00:14:36,000
and I try to act
like I’m fine,
543
00:14:36,000 --> 00:14:37,377
and I try to act
like I’m fine,
544
00:14:37,410 --> 00:14:38,878
but I’m not fine.
545
00:14:38,911 --> 00:14:40,179
How the fuck could I be fine?
546
00:14:40,212 --> 00:14:41,547
No, girl, listen, I get it.
547
00:14:41,580 --> 00:14:42,000
I just got outta something
that was crazy.
548
00:14:42,000 --> 00:14:44,751
I just got outta something
that was crazy.
549
00:14:44,784 --> 00:14:46,386
Messy-ass breakup.
550
00:14:46,419 --> 00:14:48,000
Nothing I did for, like,
three months made any sense.
551
00:14:48,000 --> 00:14:48,855
Nothing I did for, like,
three months made any sense.
552
00:14:48,888 --> 00:14:50,723
Girl, I get it.
It’s complicated.
553
00:14:50,756 --> 00:14:52,425
Oh, yes, you understand.
554
00:14:52,458 --> 00:14:54,000
It’s like a Rubik’s cube
with pubes.
555
00:14:54,000 --> 00:14:54,494
It’s like a Rubik’s cube
with pubes.
556
00:14:54,527 --> 00:14:56,829
Okay. You know what?
557
00:14:56,862 --> 00:14:58,164
I don’t think
you need me on top of you
558
00:14:58,197 --> 00:14:59,565
on top of everything else.
559
00:14:59,598 --> 00:15:00,000
So don’t even worry about it.
It’s fine.
560
00:15:00,000 --> 00:15:01,868
So don’t even worry about it.
It’s fine.
561
00:15:01,901 --> 00:15:04,537
I’ll just see you next week
562
00:15:04,570 --> 00:15:06,000
and the week after that...
563
00:15:06,000 --> 00:15:06,739
and the week after that...
564
00:15:06,772 --> 00:15:08,675
and the week after that.
565
00:15:08,708 --> 00:15:11,244
-Oh.
-[chuckles]
566
00:15:11,277 --> 00:15:12,000
♪
567
00:15:12,000 --> 00:15:13,513
♪
568
00:15:13,546 --> 00:15:15,615
[scoffs] This bitch.
569
00:15:15,648 --> 00:15:18,000
[group talking raucously]
570
00:15:18,000 --> 00:15:19,686
[group talking raucously]
571
00:15:19,719 --> 00:15:21,754
Ah, ah!
Give me some sugar. Yeah.
572
00:15:21,787 --> 00:15:23,890
Fucking freaks.
573
00:15:23,923 --> 00:15:24,000
Honey, I’d rather be a freak
than a--
574
00:15:24,000 --> 00:15:28,061
Honey, I’d rather be a freak
than a--
575
00:15:28,094 --> 00:15:29,162
Keith?
576
00:15:29,195 --> 00:15:30,000
Mike?
577
00:15:30,000 --> 00:15:30,997
Mike?
578
00:15:31,030 --> 00:15:33,399
Jesus, when did you join
Cirque du Sogay?
579
00:15:33,432 --> 00:15:34,767
Hair.
580
00:15:34,800 --> 00:15:36,000
Uh...ish.
581
00:15:36,000 --> 00:15:38,171
Uh...ish.
582
00:15:38,204 --> 00:15:39,572
How’ve you been?
583
00:15:39,605 --> 00:15:41,975
You mean since I almost went
to jail because of you?
584
00:15:42,008 --> 00:15:44,811
Yeah, that was kind of
the time frame
585
00:15:44,844 --> 00:15:46,012
I was referring to, yeah.
586
00:15:46,045 --> 00:15:48,000
I’m good.
I’m really good.
587
00:15:48,000 --> 00:15:48,114
I’m good.
I’m really good.
588
00:15:48,147 --> 00:15:49,649
-Good.
-[Mike] Look at you.
589
00:15:49,682 --> 00:15:50,950
You’re back in the closet?
590
00:15:50,983 --> 00:15:53,786
No. What?
No, I’m just--I’m working.
591
00:15:53,819 --> 00:15:54,000
And I...
592
00:15:54,000 --> 00:15:55,788
And I...
593
00:15:55,821 --> 00:15:57,657
Holy shit.
Are those skants?
594
00:15:57,690 --> 00:15:59,692
Oh, yeah,
595
00:15:59,725 --> 00:16:00,000
I call it an asscape.
596
00:16:00,000 --> 00:16:02,462
I call it an asscape.
597
00:16:02,495 --> 00:16:03,896
Yeah, I-I make those.
598
00:16:03,929 --> 00:16:05,832
Actually I’m taking
Pfaffashions public
599
00:16:05,865 --> 00:16:06,000
because IPOs,
they’re the next big thing.
600
00:16:06,000 --> 00:16:07,934
because IPOs,
they’re the next big thing.
601
00:16:07,967 --> 00:16:09,402
I mean, LBOs--
602
00:16:09,435 --> 00:16:10,970
Stop, I fell asleep.
603
00:16:11,003 --> 00:16:12,000
Look, we’re keeping
the party going...
604
00:16:12,000 --> 00:16:13,740
Look, we’re keeping
the party going...
605
00:16:13,773 --> 00:16:17,143
but I’m sure you can’t.
606
00:16:17,176 --> 00:16:18,000
I can, I just I can’t
’cause it’s cants.
607
00:16:18,000 --> 00:16:21,080
I can, I just I can’t
’cause it’s cants.
608
00:16:21,113 --> 00:16:24,000
Well, I’m DJing
at House Cat tonight.
609
00:16:24,000 --> 00:16:25,852
Well, I’m DJing
at House Cat tonight.
610
00:16:25,885 --> 00:16:27,420
Tonight’s bad.
I got a--I got a thing.
611
00:16:27,453 --> 00:16:29,355
-How about tomorrow night?
-I have a thing too.
612
00:16:29,388 --> 00:16:30,000
You know what?
I DJ every single night.
613
00:16:30,000 --> 00:16:33,026
You know what?
I DJ every single night.
614
00:16:33,059 --> 00:16:36,000
So if you change your mind
and your clothes
615
00:16:36,000 --> 00:16:36,996
So if you change your mind
and your clothes
616
00:16:37,029 --> 00:16:39,465
and your life,
617
00:16:39,498 --> 00:16:41,034
stop by.
618
00:16:41,067 --> 00:16:42,000
Be good to see you
for old time’s sake.
619
00:16:42,000 --> 00:16:44,504
Be good to see you
for old time’s sake.
620
00:16:44,537 --> 00:16:48,000
And here, a gift.
621
00:16:48,000 --> 00:16:48,541
And here, a gift.
622
00:16:48,574 --> 00:16:50,843
Courage.
623
00:16:50,876 --> 00:16:52,812
Bye, bow-tie.
624
00:16:52,845 --> 00:16:54,000
♪ electronic music ♪
625
00:16:54,000 --> 00:16:55,548
♪ electronic music ♪
626
00:16:55,581 --> 00:16:59,986
♪
627
00:17:00,019 --> 00:17:01,954
-Hey.
-Hey.
628
00:17:01,987 --> 00:17:04,157
Do you mind
if we Deep Throat this?
629
00:17:04,190 --> 00:17:06,000
-You’re the expert.
-Oh, ho.
630
00:17:06,000 --> 00:17:06,092
-You’re the expert.
-Oh, ho.
631
00:17:06,125 --> 00:17:07,794
No, I just mean, like,
back to back
632
00:17:07,827 --> 00:17:09,395
like spies, you know, for fun.
633
00:17:10,896 --> 00:17:12,000
You mean for your reputation?
634
00:17:12,000 --> 00:17:12,498
You mean for your reputation?
635
00:17:12,531 --> 00:17:14,400
Because you don’t wanna be seen
with a convicted criminal,
636
00:17:14,433 --> 00:17:16,969
even though the whole reason
that you have a reputation
637
00:17:17,002 --> 00:17:18,000
and that I’m
a convicted criminal
638
00:17:18,000 --> 00:17:18,571
and that I’m
a convicted criminal
639
00:17:18,604 --> 00:17:19,839
is because you fucked me.
640
00:17:19,872 --> 00:17:22,041
No, no, no. I fucked Mo.
641
00:17:22,074 --> 00:17:23,743
You fucked yourself.
I don’t know
642
00:17:23,776 --> 00:17:24,000
why you sacrifice yourself
for someone so selfish.
643
00:17:24,000 --> 00:17:25,912
why you sacrifice yourself
for someone so selfish.
644
00:17:25,945 --> 00:17:28,081
You didn’t even come visit me.
645
00:17:28,114 --> 00:17:29,982
You told me you didn’t want me
to come visit you.
646
00:17:30,015 --> 00:17:32,351
Because that’s what
you fucking say when...
647
00:17:32,384 --> 00:17:33,586
you know what?
Fuck you, dude.
648
00:17:33,619 --> 00:17:36,000
Whatever.
649
00:17:36,000 --> 00:17:36,689
Whatever.
650
00:17:36,722 --> 00:17:38,925
-So?
-So...
651
00:17:38,958 --> 00:17:40,426
How’ve you been?
Are you seeing anybody?
652
00:17:40,459 --> 00:17:42,000
No, I meant, so are you gonna
expunge my record or not?
653
00:17:42,000 --> 00:17:43,062
No, I meant, so are you gonna
expunge my record or not?
654
00:17:43,095 --> 00:17:46,099
That’s the only reason
I’m here.
655
00:17:46,132 --> 00:17:48,000
It will be done.
And for what it’s worth...
656
00:17:48,000 --> 00:17:50,603
It will be done.
And for what it’s worth...
657
00:17:50,636 --> 00:17:54,000
thank you for coming
to visit me in the hospital.
658
00:17:54,000 --> 00:17:54,607
thank you for coming
to visit me in the hospital.
659
00:17:54,640 --> 00:17:57,577
It was really scary.
I mean, I almost--
660
00:17:57,610 --> 00:17:58,778
I know, I know.
661
00:17:58,811 --> 00:18:00,000
After everything that
we’ve been through...
662
00:18:00,000 --> 00:18:00,746
After everything that
we’ve been through...
663
00:18:00,779 --> 00:18:02,514
-That’s why I went.
-I know.
664
00:18:05,417 --> 00:18:06,000
Mo’s engaged...
665
00:18:06,000 --> 00:18:08,221
Mo’s engaged...
666
00:18:08,254 --> 00:18:09,856
to a child,
667
00:18:09,889 --> 00:18:11,524
not that it matters to me.
668
00:18:11,557 --> 00:18:12,000
Well, you’re clearly in love
with that guy.
669
00:18:12,000 --> 00:18:13,759
Well, you’re clearly in love
with that guy.
670
00:18:13,792 --> 00:18:15,261
No.
Why does everyone think that?
671
00:18:15,294 --> 00:18:18,000
Dawn, c’mon, it’s just us.
672
00:18:18,000 --> 00:18:19,866
Dawn, c’mon, it’s just us.
673
00:18:19,899 --> 00:18:21,300
No, no.
674
00:18:21,333 --> 00:18:24,000
There is no us, not anymore.
675
00:18:24,000 --> 00:18:25,071
There is no us, not anymore.
676
00:18:25,104 --> 00:18:26,939
♪ somber music ♪
677
00:18:26,972 --> 00:18:28,441
[Blair] No, no, no, no.
Wait.
678
00:18:28,474 --> 00:18:29,742
We can, you know, I don’t know,
679
00:18:29,775 --> 00:18:30,000
troll for dick.
680
00:18:30,000 --> 00:18:31,477
troll for dick.
681
00:18:31,510 --> 00:18:34,914
[laughs]
682
00:18:34,947 --> 00:18:36,000
Sounds like fun.
683
00:18:36,000 --> 00:18:37,917
Sounds like fun.
684
00:18:37,950 --> 00:18:41,087
No, I’m sorry.
685
00:18:41,120 --> 00:18:42,000
I don’t wanna be seen
with you, Congressman...
686
00:18:42,000 --> 00:18:45,491
I don’t wanna be seen
with you, Congressman...
687
00:18:45,524 --> 00:18:47,760
for my reputation.
688
00:18:47,793 --> 00:18:48,000
♪ somber electronic music ♪
689
00:18:48,000 --> 00:18:50,496
♪ somber electronic music ♪
690
00:18:50,529 --> 00:18:54,000
♪
691
00:18:54,000 --> 00:18:55,701
♪
692
00:18:57,303 --> 00:18:59,138
[Blair] I have everything
I ever wanted.
693
00:18:59,171 --> 00:19:00,000
Money, power, perfect pitch.
694
00:19:00,000 --> 00:19:02,208
Money, power, perfect pitch.
695
00:19:02,241 --> 00:19:04,243
But even with all that
and every pleasure center
696
00:19:04,276 --> 00:19:06,000
maxed out on the reg,
I’m still feeling... bad.
697
00:19:06,000 --> 00:19:08,948
maxed out on the reg,
I’m still feeling... bad.
698
00:19:08,981 --> 00:19:11,651
I mean,
everyone I know hates me.
699
00:19:11,684 --> 00:19:12,000
It’s like,
"Did I do something wrong?"
700
00:19:12,000 --> 00:19:15,454
It’s like,
"Did I do something wrong?"
701
00:19:15,487 --> 00:19:18,000
I mean, that’s crazy, right?
And you would know.
702
00:19:18,000 --> 00:19:18,991
I mean, that’s crazy, right?
And you would know.
703
00:19:19,024 --> 00:19:22,595
What you’re describing,
Blair, is guilt.
704
00:19:22,628 --> 00:19:24,000
What do I have
to feel guilty about?
705
00:19:24,000 --> 00:19:24,330
What do I have
to feel guilty about?
706
00:19:24,363 --> 00:19:28,100
Maybe--I’m just checking
my notes here--
707
00:19:28,133 --> 00:19:29,435
double crossing your wife
on your wedding day?
708
00:19:29,468 --> 00:19:30,000
-Eh.
-Dropping your business rival
709
00:19:30,000 --> 00:19:31,137
-Eh.
-Dropping your business rival
710
00:19:31,170 --> 00:19:32,805
-off a building?
-No.
711
00:19:32,838 --> 00:19:33,940
Blackmailing your lover
712
00:19:33,973 --> 00:19:35,208
into hanging himself
713
00:19:35,241 --> 00:19:36,000
and then poisoning
his life’s legacy
714
00:19:36,000 --> 00:19:37,176
and then poisoning
his life’s legacy
715
00:19:37,209 --> 00:19:38,811
on national TV?
716
00:19:38,844 --> 00:19:40,646
Uh-uh.
717
00:19:40,679 --> 00:19:42,000
Causing the single greatest
loss of global wealth
718
00:19:42,000 --> 00:19:42,815
Causing the single greatest
loss of global wealth
719
00:19:42,848 --> 00:19:44,150
in human history?
720
00:19:44,183 --> 00:19:47,686
Or...what you did to your dad.
721
00:19:49,655 --> 00:19:52,725
That’s a fascinating theory,
Doc-turd.
722
00:19:52,758 --> 00:19:54,000
But maybe, maybe, my paranoia
could also stem
723
00:19:54,000 --> 00:19:55,361
But maybe, maybe, my paranoia
could also stem
724
00:19:55,394 --> 00:19:57,063
from the fact that,
oh, I don’t know,
725
00:19:57,096 --> 00:19:59,232
I was fucking shot
in the fucking chest,
726
00:19:59,265 --> 00:20:00,000
and the fucking person
who fucking did it
727
00:20:00,000 --> 00:20:00,933
and the fucking person
who fucking did it
728
00:20:00,966 --> 00:20:02,235
is still fucking out there,
729
00:20:02,268 --> 00:20:04,303
and I’m the only one
who fucking cares.
730
00:20:07,039 --> 00:20:10,376
I’m sorry.
I’m just feeling...scared.
731
00:20:10,409 --> 00:20:12,000
And I do not like
these feelings,
732
00:20:12,000 --> 00:20:12,445
And I do not like
these feelings,
733
00:20:12,478 --> 00:20:14,113
so I was just thinking,
maybe you could, you know,
734
00:20:14,146 --> 00:20:16,081
shocky-shocky them away.
735
00:20:16,882 --> 00:20:18,000
-Of course.
736
00:20:18,000 --> 00:20:19,218
-Of course.
737
00:20:19,251 --> 00:20:20,953
[electrodes zapping]
738
00:20:20,986 --> 00:20:23,122
For $550 an hour, this better--
739
00:20:23,155 --> 00:20:24,000
-Help.
-Well, I was gonna say cure me,
740
00:20:24,000 --> 00:20:25,091
-Help.
-Well, I was gonna say cure me,
741
00:20:25,124 --> 00:20:26,392
but that’s
the whole scam, right?
742
00:20:26,425 --> 00:20:27,560
Meanwhile,
your poor patients are...
743
00:20:27,593 --> 00:20:28,694
Dying.
744
00:20:28,727 --> 00:20:30,000
...inside,
and you dumb head doctors
745
00:20:30,000 --> 00:20:30,263
...inside,
and you dumb head doctors
746
00:20:30,296 --> 00:20:31,397
don’t even have the heart to--
747
00:20:31,430 --> 00:20:35,468
Tell Gerard
it was always him.
748
00:20:35,501 --> 00:20:36,000
Gerard?
749
00:20:36,000 --> 00:20:36,501
Gerard?
750
00:20:38,637 --> 00:20:42,000
Holy fuck!
751
00:20:42,000 --> 00:20:42,074
Holy fuck!
752
00:20:42,107 --> 00:20:45,077
Tiff!
Tiffany Amber Pfaff!
753
00:20:45,110 --> 00:20:46,912
-[Keith] Oh, Jesus.
-Where is she?
754
00:20:46,945 --> 00:20:48,000
I checked her place,
her boyfriend’s place,
755
00:20:48,000 --> 00:20:48,914
I checked her place,
her boyfriend’s place,
756
00:20:48,947 --> 00:20:51,851
and their pied-à-terre.
I need to talk to her.
757
00:20:51,884 --> 00:20:54,000
Don’t we all?
Unfortunately, Tiff is out
758
00:20:54,000 --> 00:20:54,153
Don’t we all?
Unfortunately, Tiff is out
759
00:20:54,186 --> 00:20:56,656
blowing
all the Pfaffashion’s cash,
760
00:20:56,689 --> 00:20:58,658
amongst other things, I assume.
761
00:20:58,691 --> 00:21:00,000
This is the second time
I’ve been scared to death
762
00:21:00,000 --> 00:21:00,760
This is the second time
I’ve been scared to death
763
00:21:00,793 --> 00:21:02,628
by actual fucking death,
764
00:21:02,661 --> 00:21:05,064
and she’s missing.
765
00:21:05,097 --> 00:21:06,000
What kinda marriage is that?
766
00:21:06,000 --> 00:21:07,166
What kinda marriage is that?
767
00:21:07,199 --> 00:21:09,902
I assumed a sham one.
No judgements.
768
00:21:09,935 --> 00:21:11,570
Oh, God.
I’m such an idiot.
769
00:21:11,603 --> 00:21:12,000
I was almost out.
Why did I go back in?
770
00:21:12,000 --> 00:21:14,106
I was almost out.
Why did I go back in?
771
00:21:14,139 --> 00:21:16,609
You know, Oscar Wilde
once said,
772
00:21:16,642 --> 00:21:18,000
"When the gods wish
to punish us,
773
00:21:18,000 --> 00:21:19,312
"When the gods wish
to punish us,
774
00:21:19,345 --> 00:21:21,147
they answer our prayers."
775
00:21:21,180 --> 00:21:23,983
Ha!
That’s so gay.
776
00:21:24,016 --> 00:21:27,520
I don’t mean that out, Keith.
I mean, out of politics,
777
00:21:27,553 --> 00:21:30,000
always having to answer
to someone, doing bad shit.
778
00:21:30,000 --> 00:21:31,556
always having to answer
to someone, doing bad shit.
779
00:21:31,990 --> 00:21:34,893
Oh, I’m in too deep.
780
00:21:35,361 --> 00:21:36,000
The only way out
for me now is through.
781
00:21:36,000 --> 00:21:38,197
The only way out
for me now is through.
782
00:21:38,230 --> 00:21:40,366
I don’t know.
How did this happen?
783
00:21:40,399 --> 00:21:42,000
You know, I was wondering
the same thing.
784
00:21:42,000 --> 00:21:42,501
You know, I was wondering
the same thing.
785
00:21:42,534 --> 00:21:44,670
This life that we have to live
786
00:21:44,703 --> 00:21:46,172
versus the one
that we want to live.
787
00:21:46,205 --> 00:21:47,540
I don’t need all the details.
788
00:21:47,573 --> 00:21:48,000
The plugs do a lot of the work.
789
00:21:48,000 --> 00:21:49,141
The plugs do a lot of the work.
790
00:21:49,174 --> 00:21:51,577
You’re miserable. Right?
791
00:21:51,610 --> 00:21:53,979
Well, take it from me, Keith,
792
00:21:54,012 --> 00:21:56,082
get out while you still can.
793
00:21:56,115 --> 00:21:58,851
♪ moody music ♪
794
00:21:58,884 --> 00:22:00,000
♪
795
00:22:00,000 --> 00:22:04,222
♪
796
00:22:14,400 --> 00:22:16,035
Hello, madam.
I’m--
797
00:22:16,068 --> 00:22:17,803
Oh, I know who you are.
798
00:22:17,836 --> 00:22:18,000
You’re Blair Pfaff!
799
00:22:18,000 --> 00:22:19,372
You’re Blair Pfaff!
800
00:22:19,405 --> 00:22:21,640
You’re just in time
for the duck-athlon.
801
00:22:21,673 --> 00:22:23,576
Whoever shoots
the most cute little ducklings
802
00:22:23,609 --> 00:22:24,000
gets their picture
on the cover of NRA Today.
803
00:22:24,000 --> 00:22:26,512
gets their picture
on the cover of NRA Today.
804
00:22:26,545 --> 00:22:29,715
-Awesome.
-[clerk] Now, let’s see.
805
00:22:29,748 --> 00:22:30,000
-Here is your gun.
-[Blair] Oh. [laughs nervously]
806
00:22:30,000 --> 00:22:34,019
-Here is your gun.
-[Blair] Oh. [laughs nervously]
807
00:22:34,052 --> 00:22:35,588
-Here you are.
-Thank you.
808
00:22:35,621 --> 00:22:36,000
[clerk] Oh, and your vest.
Keep that baby on.
809
00:22:36,000 --> 00:22:37,590
[clerk] Oh, and your vest.
Keep that baby on.
810
00:22:37,623 --> 00:22:39,759
Us wives like to call
this event the Widowmaker
811
00:22:39,792 --> 00:22:41,827
due to the occasional
oopsie-doopsie.
812
00:22:41,860 --> 00:22:42,000
Oh, wow, thank you
for that terrifying tip.
813
00:22:42,000 --> 00:22:44,864
Oh, wow, thank you
for that terrifying tip.
814
00:22:44,897 --> 00:22:46,432
Could you point me
in the direction
815
00:22:46,465 --> 00:22:48,000
of a Mr. Charlton Heston,
please?
816
00:22:48,000 --> 00:22:48,200
of a Mr. Charlton Heston,
please?
817
00:22:48,233 --> 00:22:51,737
-Oh, he’s right over there.
-Ah!
818
00:22:51,770 --> 00:22:53,472
Thank you.
819
00:22:53,505 --> 00:22:54,000
Mr. Heston.
I just wanna say,
820
00:22:54,000 --> 00:22:56,242
Mr. Heston.
I just wanna say,
821
00:22:56,275 --> 00:22:58,244
I am such a fan of--
822
00:22:58,277 --> 00:22:59,812
[gasps] Pastor Newell!
823
00:22:59,845 --> 00:23:00,000
[Newell chuckles evilly]
Surprise, surprise.
824
00:23:00,000 --> 00:23:02,915
[Newell chuckles evilly]
Surprise, surprise.
825
00:23:02,948 --> 00:23:05,384
♪ dramatic music ♪
826
00:23:05,417 --> 00:23:06,000
[knock at door]
827
00:23:06,000 --> 00:23:07,253
[knock at door]
828
00:23:07,286 --> 00:23:09,688
-[Mo] Ah, you’re back.
-I’m back.
829
00:23:09,721 --> 00:23:12,000
[Mo] What, is your PO here
or something?
830
00:23:12,000 --> 00:23:12,525
[Mo] What, is your PO here
or something?
831
00:23:12,558 --> 00:23:14,260
No, I wanted
to tell you something,
832
00:23:14,293 --> 00:23:15,561
and I didn’t wanna do it
on your machine.
833
00:23:15,594 --> 00:23:17,329
That’s great,
but I kinda wanna talk to you
834
00:23:17,362 --> 00:23:18,000
about something first, okay?
835
00:23:18,000 --> 00:23:18,564
about something first, okay?
836
00:23:18,597 --> 00:23:19,965
I wanted to tell you something.
837
00:23:19,998 --> 00:23:21,100
No, no, no, just have a seat.
838
00:23:21,133 --> 00:23:23,468
I mean--okay, okay.
Yeah.
839
00:23:24,236 --> 00:23:28,140
Listen, I know you’re
not fine with all of this.
840
00:23:28,173 --> 00:23:30,000
Okay?
And I’m sure
841
00:23:30,000 --> 00:23:30,309
Okay?
And I’m sure
842
00:23:30,342 --> 00:23:31,477
I probably
didn’t help matters either.
843
00:23:31,510 --> 00:23:33,813
Okay.
Truly, I am fine.
844
00:23:33,846 --> 00:23:36,000
Dawn, c’mon, Yas told me
845
00:23:36,000 --> 00:23:36,315
Dawn, c’mon, Yas told me
846
00:23:36,348 --> 00:23:37,483
what you told
your PO at the station.
847
00:23:37,516 --> 00:23:40,085
Oh, what?
No, no, no.
848
00:23:40,118 --> 00:23:41,487
I was playing her.
849
00:23:41,520 --> 00:23:42,000
I-I just needed to cover fast,
that’s all.
850
00:23:42,000 --> 00:23:43,622
I-I just needed to cover fast,
that’s all.
851
00:23:43,655 --> 00:23:45,758
Okay. Dawn pulling
on the old heartstring, huh?
852
00:23:45,791 --> 00:23:46,992
You know.
853
00:23:47,025 --> 00:23:48,000
-Dirty Darcy.
-I learned from the best.
854
00:23:48,000 --> 00:23:50,629
-Dirty Darcy.
-I learned from the best.
855
00:23:50,662 --> 00:23:52,631
So you’re sure
you’re not jealous?
856
00:23:53,165 --> 00:23:54,000
Well, yeah, I’m jealous.
I’m jealous as fuck.
857
00:23:54,000 --> 00:23:57,169
Well, yeah, I’m jealous.
I’m jealous as fuck.
858
00:23:57,202 --> 00:24:00,000
-Well, that’s what I’m saying.
-No, I’m jealous of you, Mo.
859
00:24:00,000 --> 00:24:00,472
-Well, that’s what I’m saying.
-No, I’m jealous of you, Mo.
860
00:24:01,073 --> 00:24:03,776
Because you did it.
You figured your shit out.
861
00:24:03,809 --> 00:24:06,000
Me, I’m on parole,
862
00:24:06,000 --> 00:24:07,646
Me, I’m on parole,
863
00:24:07,679 --> 00:24:09,215
sleeping in a fucked-up
Murphy bed.
864
00:24:09,248 --> 00:24:10,416
I don’t know what the fuck
865
00:24:10,449 --> 00:24:11,217
I’m gonna do
for the rest of my life.
866
00:24:11,250 --> 00:24:12,000
Oh...
867
00:24:12,000 --> 00:24:12,418
Oh...
868
00:24:12,451 --> 00:24:15,621
No, don’t. Okay?
869
00:24:15,654 --> 00:24:18,000
Just believe me when I say,
for the very last time,
870
00:24:18,000 --> 00:24:19,658
Just believe me when I say,
for the very last time,
871
00:24:19,691 --> 00:24:22,995
I am fine with your fiancée.
872
00:24:23,028 --> 00:24:24,000
Because I-I love you, Mo Mo.
873
00:24:24,000 --> 00:24:26,498
Because I-I love you, Mo Mo.
874
00:24:29,201 --> 00:24:30,000
-I love you too, Dawn.
-Yeah.
875
00:24:30,000 --> 00:24:31,370
-I love you too, Dawn.
-Yeah.
876
00:24:31,403 --> 00:24:33,372
Oh, wait. I’m gonna prove it.
877
00:24:33,405 --> 00:24:35,107
-What?
-What are you doing?
878
00:24:35,140 --> 00:24:36,000
[radio static]
879
00:24:36,000 --> 00:24:36,642
[radio static]
880
00:24:36,675 --> 00:24:40,212
[Nomi on radio]
♪ Soft lights, soft music... ♪
881
00:24:40,245 --> 00:24:41,480
Are you fucking kidding me?
882
00:24:41,513 --> 00:24:42,000
This is...
You did this?
883
00:24:42,000 --> 00:24:43,282
This is...
You did this?
884
00:24:43,315 --> 00:24:45,050
How did you do this?
885
00:24:45,083 --> 00:24:47,186
The way the old Mo I used
to know would’ve done it:
886
00:24:47,219 --> 00:24:48,000
playing dirty.
887
00:24:48,000 --> 00:24:48,554
playing dirty.
888
00:24:48,587 --> 00:24:51,323
$400 a spin,
and not during drive time.
889
00:24:51,356 --> 00:24:53,392
I only have $83 in my purse.
890
00:24:53,425 --> 00:24:54,000
You mean your Gucci purse?
891
00:24:54,000 --> 00:24:57,997
You mean your Gucci purse?
892
00:24:58,030 --> 00:24:59,532
You owe me a fake Gucci.
893
00:24:59,565 --> 00:25:00,000
[Mo] Goddamn it, Dawn,
894
00:25:00,000 --> 00:25:01,066
[Mo] Goddamn it, Dawn,
895
00:25:01,099 --> 00:25:02,801
I don’t wanna run
my fucking business like that.
896
00:25:02,834 --> 00:25:04,537
-This is a legit business.
-You didn’t, okay? I did.
897
00:25:04,570 --> 00:25:05,838
Why did you do that?
Why would you make me do that?
898
00:25:05,871 --> 00:25:06,000
Just consider it
an engagement gift.
899
00:25:06,000 --> 00:25:08,207
Just consider it
an engagement gift.
900
00:25:08,240 --> 00:25:11,677
Is that--Mo,
I’m on the radio?
901
00:25:11,710 --> 00:25:12,000
-You’re on the radio.
-I’m on the radio?
902
00:25:12,000 --> 00:25:14,847
-You’re on the radio.
-I’m on the radio?
903
00:25:14,880 --> 00:25:16,181
Yeah. You did it.
904
00:25:16,214 --> 00:25:18,000
-Well, I mean, Dawn--
-[Dawn] Yes, you did.
905
00:25:18,000 --> 00:25:19,985
-Well, I mean, Dawn--
-[Dawn] Yes, you did.
906
00:25:20,018 --> 00:25:22,721
It’s great, Mo.
907
00:25:22,754 --> 00:25:24,000
-Congrats, babe.
-Aw, thanks, babe.
908
00:25:24,000 --> 00:25:24,290
-Congrats, babe.
-Aw, thanks, babe.
909
00:25:24,323 --> 00:25:27,693
♪
910
00:25:27,726 --> 00:25:30,000
Wow.
Sounds so good.
911
00:25:30,000 --> 00:25:31,397
Wow.
Sounds so good.
912
00:25:31,430 --> 00:25:34,433
What are you doing here?
Where’s Heston?
913
00:25:34,466 --> 00:25:36,000
Well, Chucky had to finish up
his arc on Dynasty,
914
00:25:36,000 --> 00:25:37,202
Well, Chucky had to finish up
his arc on Dynasty,
915
00:25:37,235 --> 00:25:40,872
so I promised my dear friend
that I’d vet you.
916
00:25:41,540 --> 00:25:42,000
Now pick up your ears, prick.
917
00:25:42,000 --> 00:25:43,742
Now pick up your ears, prick.
918
00:25:43,775 --> 00:25:45,844
I need you to introduce
some legislation
919
00:25:45,877 --> 00:25:48,000
so that churches
can own air rights.
920
00:25:48,000 --> 00:25:48,380
so that churches
can own air rights.
921
00:25:48,413 --> 00:25:49,848
I am tired of circling around
922
00:25:49,881 --> 00:25:52,051
so they can medevac
some bald kid.
923
00:25:52,084 --> 00:25:53,385
Nah, I’m not doing that.
924
00:25:53,418 --> 00:25:54,000
Don’t forget I made you, son.
925
00:25:54,000 --> 00:25:55,721
Don’t forget I made you, son.
926
00:25:55,754 --> 00:25:58,290
Oh, please. I made me.
927
00:25:58,323 --> 00:26:00,000
Then I got shot,
died for 11 minutes,
928
00:26:00,000 --> 00:26:00,759
Then I got shot,
died for 11 minutes,
929
00:26:00,792 --> 00:26:03,729
and came back to life
even fucking better.
930
00:26:03,762 --> 00:26:06,000
I’m basically like Jesus
with more manageable hair.
931
00:26:06,000 --> 00:26:07,066
I’m basically like Jesus
with more manageable hair.
932
00:26:07,099 --> 00:26:10,836
Oh, and white,
unlike the actual Jesus,
933
00:26:10,869 --> 00:26:12,000
who, according
to overwhelming geographic
934
00:26:12,000 --> 00:26:12,838
who, according
to overwhelming geographic
935
00:26:12,871 --> 00:26:14,873
and genetic evidence,
was Black.
936
00:26:14,906 --> 00:26:16,609
That’s blasphemous.
C’mon.
937
00:26:16,642 --> 00:26:18,000
All I’m looking for
is a little quid pro quo.
938
00:26:18,000 --> 00:26:20,212
All I’m looking for
is a little quid pro quo.
939
00:26:20,245 --> 00:26:22,414
Just like with Roger,
940
00:26:22,447 --> 00:26:24,000
only this time,
no one gets hurt,
941
00:26:24,000 --> 00:26:25,551
only this time,
no one gets hurt,
942
00:26:25,584 --> 00:26:28,687
except maybe
the occasional therapist.
943
00:26:28,720 --> 00:26:30,000
Oh, my God.
It was you.
944
00:26:30,000 --> 00:26:31,457
Oh, my God.
It was you.
945
00:26:31,490 --> 00:26:33,459
Moi?
No.
946
00:26:33,492 --> 00:26:35,127
But I spoke
to my little friend
947
00:26:35,160 --> 00:26:36,000
-down at the morgue..
-That tracks.
948
00:26:36,000 --> 00:26:37,463
-down at the morgue..
-That tracks.
949
00:26:37,496 --> 00:26:39,098
...that those electrodes
were rigged
950
00:26:39,131 --> 00:26:41,166
to elect-splode.
951
00:26:41,199 --> 00:26:42,000
Now, the question is, were
they meant to fry him or you?
952
00:26:42,000 --> 00:26:45,671
Now, the question is, were
they meant to fry him or you?
953
00:26:45,704 --> 00:26:48,000
Fuck you, you Miracle Max
Headroom motherfucker.
954
00:26:48,000 --> 00:26:49,508
Fuck you, you Miracle Max
Headroom motherfucker.
955
00:26:49,541 --> 00:26:52,077
If being the next Dan Quayle
means having to get in bed
956
00:26:52,110 --> 00:26:54,000
with you again,
then fuck it, I’m through.
957
00:26:54,000 --> 00:26:54,413
with you again,
then fuck it, I’m through.
958
00:26:54,446 --> 00:26:56,782
♪ Reach out, touch faith ♪
959
00:26:56,815 --> 00:26:58,150
♪ Depeche Mode’s
"Personal Jesus" playing ♪
960
00:26:58,183 --> 00:27:00,000
♪
961
00:27:00,000 --> 00:27:00,285
♪
962
00:27:00,318 --> 00:27:04,757
♪ Your own personal Jesus ♪
963
00:27:04,790 --> 00:27:06,000
♪
964
00:27:06,000 --> 00:27:07,626
♪
965
00:27:07,659 --> 00:27:10,295
♪ Someone to hear
your prayers ♪
966
00:27:10,328 --> 00:27:12,000
♪ Someone who cares... ♪
967
00:27:12,000 --> 00:27:12,231
♪ Someone who cares... ♪
968
00:27:12,264 --> 00:27:13,965
This is for Roger.
969
00:27:17,669 --> 00:27:18,000
Oopsie-doopsie.
970
00:27:18,000 --> 00:27:19,238
Oopsie-doopsie.
971
00:27:19,271 --> 00:27:24,000
♪
972
00:27:24,000 --> 00:27:24,676
♪
973
00:27:27,546 --> 00:27:29,982
[electronics sparking]
974
00:27:30,015 --> 00:27:34,753
♪ Your own personal Jesus ♪
975
00:27:34,786 --> 00:27:36,000
♪
976
00:27:36,000 --> 00:27:37,856
♪
977
00:27:37,889 --> 00:27:40,526
♪ Someone to hear
your prayers ♪
978
00:27:40,559 --> 00:27:42,000
♪ Someone who cares ♪
979
00:27:42,000 --> 00:27:42,127
♪ Someone who cares ♪
980
00:27:42,160 --> 00:27:46,965
♪
981
00:27:46,998 --> 00:27:48,000
♪ Reach out, touch faith ♪
982
00:27:48,000 --> 00:27:49,535
♪ Reach out, touch faith ♪
983
00:27:49,568 --> 00:27:50,903
Oh, look at that.
984
00:27:50,936 --> 00:27:52,504
Wow!
985
00:27:52,537 --> 00:27:54,000
[laughs]
986
00:27:54,000 --> 00:27:55,340
[laughs]
987
00:27:55,373 --> 00:27:56,742
Say cheese, killer.
988
00:27:56,775 --> 00:27:58,577
♪
989
00:27:58,610 --> 00:28:00,000
♪ Reach out ♪
990
00:28:00,000 --> 00:28:03,449
♪ Reach out ♪
991
00:28:03,482 --> 00:28:04,783
[starts]
992
00:28:04,816 --> 00:28:06,000
[music playing softly on radio]
993
00:28:06,000 --> 00:28:07,619
[music playing softly on radio]
994
00:28:07,652 --> 00:28:12,000
♪
995
00:28:12,000 --> 00:28:12,857
♪
996
00:28:14,793 --> 00:28:17,429
♪ music continues
in soundtrack ♪
997
00:28:17,462 --> 00:28:18,000
♪
998
00:28:18,000 --> 00:28:22,867
♪
999
00:28:23,902 --> 00:28:24,000
♪ Reach out, touch faith ♪
1000
00:28:24,000 --> 00:28:26,171
♪ Reach out, touch faith ♪
1001
00:28:26,204 --> 00:28:30,000
♪
1002
00:28:30,000 --> 00:28:31,477
♪
1003
00:28:31,510 --> 00:28:34,646
♪ Reach out and touch faith ♪
1004
00:28:34,679 --> 00:28:36,000
♪ spacey electronic music ♪
1005
00:28:36,000 --> 00:28:37,349
♪ spacey electronic music ♪
1006
00:28:37,382 --> 00:28:42,000
♪
1007
00:28:42,000 --> 00:28:42,787
♪
67706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.