All language subtitles for Black.Monday.S03E03.HDR.2160p.WEB.H265-GLHF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:03,470 ♪ upbeat music ♪ 2 00:00:03,503 --> 00:00:04,905 ♪ 3 00:00:04,938 --> 00:00:06,000 ♪ It’s Showtime tonight ♪ 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,241 ♪ It’s Showtime tonight ♪ 5 00:00:07,274 --> 00:00:09,009 [Dawn] Previously on Black Monday... 6 00:00:09,042 --> 00:00:10,310 I thought you said the RNC hated me. 7 00:00:10,343 --> 00:00:12,000 They did, until your assassination attempt, 8 00:00:12,000 --> 00:00:12,312 They did, until your assassination attempt, 9 00:00:12,345 --> 00:00:13,847 and now you are polling through the roof. 10 00:00:13,880 --> 00:00:15,149 Pastor Swafford. You’re still a monster. 11 00:00:15,182 --> 00:00:17,217 I will hang you out to dry. 12 00:00:17,250 --> 00:00:18,000 Old Keithy is finally in charge now. 13 00:00:18,000 --> 00:00:19,953 Old Keithy is finally in charge now. 14 00:00:19,986 --> 00:00:21,522 You answer to me. 15 00:00:21,555 --> 00:00:23,290 $1 million went missing. We know it was you. 16 00:00:23,323 --> 00:00:24,000 [Dawn] I need a job. I just need a company name 17 00:00:24,000 --> 00:00:25,225 [Dawn] I need a job. I just need a company name 18 00:00:25,258 --> 00:00:27,061 to satisfy my parole officer. 19 00:00:27,094 --> 00:00:29,096 They’re charging me with securities fraud. 20 00:00:29,129 --> 00:00:30,000 I can fix this. 21 00:00:30,000 --> 00:00:30,597 I can fix this. 22 00:00:30,630 --> 00:00:31,932 You can never fix this. 23 00:00:31,965 --> 00:00:33,600 We should just be focused on being 24 00:00:33,633 --> 00:00:34,635 -a couple... -Friends. 25 00:00:34,668 --> 00:00:35,935 ...of friends. 26 00:00:38,772 --> 00:00:39,606 [answering machine beeps] 27 00:00:39,639 --> 00:00:41,475 [Mo] Dawny, Dawn, Dawn. 28 00:00:41,508 --> 00:00:42,000 So I’m pretty sure you spent another post-prison weekend 29 00:00:42,000 --> 00:00:43,544 So I’m pretty sure you spent another post-prison weekend 30 00:00:43,577 --> 00:00:46,046 partying till the break of you 31 00:00:46,079 --> 00:00:47,581 and are too hungover to pick up 32 00:00:47,614 --> 00:00:48,000 without throwing up. 33 00:00:48,000 --> 00:00:48,782 without throwing up. 34 00:00:48,815 --> 00:00:50,250 but I really need to tell you something, 35 00:00:50,283 --> 00:00:51,285 big, 36 00:00:51,318 --> 00:00:53,353 bigger than big, fucking huge. 37 00:00:54,287 --> 00:00:56,657 Pick up. Pick up. 38 00:00:56,690 --> 00:00:58,325 Pick up. Pick up. Pick up. Pick up. 39 00:00:58,358 --> 00:01:00,000 Pick up. Pick up. Pick up. Pick up. Fuck! 40 00:01:00,000 --> 00:01:01,195 Pick up. Pick up. Pick up. Pick up. Fuck! 41 00:01:01,228 --> 00:01:03,363 This news is way too big to leave on your machine, 42 00:01:03,396 --> 00:01:05,299 but you really should be the first to know. 43 00:01:05,332 --> 00:01:06,000 But I really wanna see your face when I tell you. 44 00:01:06,000 --> 00:01:07,134 But I really wanna see your face when I tell you. 45 00:01:07,167 --> 00:01:09,703 But I really don’t want you to hear it from someone else. 46 00:01:09,736 --> 00:01:11,705 Ooh, what to do, what to do, what to do, what to do, 47 00:01:11,738 --> 00:01:12,000 what to do, what to do. What should I do? 48 00:01:12,000 --> 00:01:13,273 what to do, what to do. What should I do? 49 00:01:13,306 --> 00:01:15,542 Stop eating the whole fucking tape! 50 00:01:15,575 --> 00:01:17,277 Respect the fucking tape. 51 00:01:17,310 --> 00:01:18,000 [Mo] I guess I’ll just tell you when you get here. 52 00:01:18,000 --> 00:01:18,779 [Mo] I guess I’ll just tell you when you get here. 53 00:01:18,812 --> 00:01:20,581 Oh, and you better fucking get here fast 54 00:01:20,614 --> 00:01:22,382 ’cause your parole officer called, 55 00:01:22,415 --> 00:01:23,984 and she’s coming by right now to shadow you all day. 56 00:01:24,017 --> 00:01:25,352 -Fuck! -[Mo] Sorry. 57 00:01:25,385 --> 00:01:27,354 Probably should’ve led with that. 58 00:01:27,387 --> 00:01:28,622 She sounded like a real "See you next Tuesday, 59 00:01:28,655 --> 00:01:30,000 you fucking cunt." 60 00:01:30,000 --> 00:01:30,357 you fucking cunt." 61 00:01:30,390 --> 00:01:32,626 Wait, did I... Did I do that wrong? 62 00:01:32,659 --> 00:01:35,129 ♪ Eric Clapton’s "Pretending" playing ♪ 63 00:01:35,162 --> 00:01:36,000 [Dawn vomits] 64 00:01:36,000 --> 00:01:36,763 [Dawn vomits] 65 00:01:36,796 --> 00:01:38,465 ♪ How many times ♪ 66 00:01:38,498 --> 00:01:41,969 ♪ Must we tell the tale? ♪ 67 00:01:42,002 --> 00:01:44,938 ♪ How many times must we fall? ♪ 68 00:01:44,971 --> 00:01:47,474 ♪ 69 00:01:47,507 --> 00:01:48,000 ♪ Living in lost memory ♪ 70 00:01:48,000 --> 00:01:50,711 ♪ Living in lost memory ♪ 71 00:01:50,744 --> 00:01:52,446 ♪ You just recalled ♪ 72 00:01:52,479 --> 00:01:54,000 ♪ 73 00:01:54,000 --> 00:01:56,717 ♪ 74 00:01:56,750 --> 00:01:59,887 ♪ I get lost in alibis ♪ 75 00:01:59,920 --> 00:02:00,000 No, thanks. 76 00:02:00,000 --> 00:02:01,955 No, thanks. 77 00:02:01,988 --> 00:02:04,491 ♪ Sadness can’t prevail ♪ 78 00:02:04,524 --> 00:02:06,000 ♪ 79 00:02:06,000 --> 00:02:07,494 ♪ 80 00:02:07,527 --> 00:02:09,630 Ugh. 81 00:02:09,663 --> 00:02:11,765 Shit. 82 00:02:11,798 --> 00:02:12,000 ♪ 83 00:02:12,000 --> 00:02:14,868 ♪ 84 00:02:14,901 --> 00:02:17,538 ♪ Don’t be pretending ♪ 85 00:02:17,571 --> 00:02:18,000 ♪ 86 00:02:18,000 --> 00:02:19,206 ♪ 87 00:02:19,239 --> 00:02:20,674 ♪ About how you feel ♪ 88 00:02:20,707 --> 00:02:24,000 ♪ 89 00:02:24,000 --> 00:02:24,645 ♪ 90 00:02:24,678 --> 00:02:26,480 ♪ Don’t be pretending ♪ 91 00:02:26,513 --> 00:02:29,883 ♪ 92 00:02:29,916 --> 00:02:30,000 -I’m... -Coming! 93 00:02:30,000 --> 00:02:32,319 -I’m... -Coming! 94 00:02:32,352 --> 00:02:34,421 ♪ 95 00:02:34,454 --> 00:02:36,000 ♪ Don’t be pretending ♪ 96 00:02:36,000 --> 00:02:36,490 ♪ Don’t be pretending ♪ 97 00:02:36,523 --> 00:02:39,226 ♪ 98 00:02:39,259 --> 00:02:41,328 ♪ About how you feel ♪ 99 00:02:41,361 --> 00:02:42,000 ♪ 100 00:02:42,000 --> 00:02:44,064 ♪ 101 00:02:44,097 --> 00:02:46,900 ♪ Don’t be pretending ♪ 102 00:02:46,933 --> 00:02:48,000 Hey. 103 00:02:48,000 --> 00:02:48,368 Hey. 104 00:02:48,401 --> 00:02:49,903 If anybody asks, I work here, okay? 105 00:02:49,936 --> 00:02:51,271 Wait, you work here now? 106 00:02:51,304 --> 00:02:52,339 You take the question mark 107 00:02:52,372 --> 00:02:53,874 off that sentence, motherfucker. 108 00:02:53,907 --> 00:02:54,000 My parole officer will be here any minute. Fuck. 109 00:02:54,000 --> 00:02:56,076 My parole officer will be here any minute. Fuck. 110 00:02:56,109 --> 00:02:57,511 [Werner] Uh, chairman of Ways and Means, sir, three o’clock. 111 00:02:57,544 --> 00:02:59,112 Hmm... 112 00:02:59,145 --> 00:03:00,000 [forced laughter] 113 00:03:00,000 --> 00:03:01,481 [forced laughter] 114 00:03:01,514 --> 00:03:03,550 [both] Who are you talking to? 115 00:03:03,583 --> 00:03:05,219 [both] Idiot, I’m just pretending. 116 00:03:05,252 --> 00:03:06,000 -Dawn Darcy. -Congressman Pfaff. 117 00:03:06,000 --> 00:03:08,689 -Dawn Darcy. -Congressman Pfaff. 118 00:03:08,722 --> 00:03:10,090 [both] Ahh! 119 00:03:10,123 --> 00:03:12,000 All right. 120 00:03:12,000 --> 00:03:12,526 All right. 121 00:03:12,559 --> 00:03:14,427 -Now... -[both] How can I help you? 122 00:03:16,463 --> 00:03:18,000 Girl, I am so glad my PO is a Henrietta 123 00:03:18,000 --> 00:03:20,367 Girl, I am so glad my PO is a Henrietta 124 00:03:20,400 --> 00:03:21,768 and not a Henry, if you know what I mean. 125 00:03:21,801 --> 00:03:24,000 -I prefer Henry. -Totally. 126 00:03:24,000 --> 00:03:24,705 -I prefer Henry. -Totally. 127 00:03:24,738 --> 00:03:26,707 Yeah, no, I just mean that you understand 128 00:03:26,740 --> 00:03:29,443 the struggle that the ladies face in the workplace. 129 00:03:29,476 --> 00:03:30,000 That’s why when I was CEO, I employed only women. 130 00:03:30,000 --> 00:03:31,778 That’s why when I was CEO, I employed only women. 131 00:03:31,811 --> 00:03:36,000 -Except for me and Wayne. -Ahh, yes, diversity hires. 132 00:03:36,000 --> 00:03:36,249 -Except for me and Wayne. -Ahh, yes, diversity hires. 133 00:03:36,916 --> 00:03:39,720 Takes great pride in her work 134 00:03:39,753 --> 00:03:42,000 at her prior criminal enterprise. 135 00:03:42,000 --> 00:03:42,255 at her prior criminal enterprise. 136 00:03:43,823 --> 00:03:46,660 Okay, now, where is your workstation? 137 00:03:46,693 --> 00:03:48,000 Oh, yes, yes, yes. I am actually right over here. 138 00:03:48,000 --> 00:03:50,097 Oh, yes, yes, yes. I am actually right over here. 139 00:03:50,130 --> 00:03:53,934 It is my girl, Missy. 140 00:03:53,967 --> 00:03:54,000 Missy is my office BFF. 141 00:03:54,000 --> 00:03:57,137 Missy is my office BFF. 142 00:03:57,170 --> 00:03:59,006 Are you talking to me? 143 00:03:59,039 --> 00:04:00,000 Bitch, I know you not gonna act. 144 00:04:00,000 --> 00:04:01,541 Bitch, I know you not gonna act. 145 00:04:01,574 --> 00:04:05,345 You know I’m talking to you. Oh, my God, she is so crazy. 146 00:04:05,378 --> 00:04:06,000 You are crazy, you sexy bitch, you. 147 00:04:06,000 --> 00:04:07,681 You are crazy, you sexy bitch, you. 148 00:04:07,714 --> 00:04:11,618 Oh. Okay, so is this your desk? 149 00:04:11,651 --> 00:04:12,000 Yes, this is my, well, my home away from home. 150 00:04:12,000 --> 00:04:16,323 Yes, this is my, well, my home away from home. 151 00:04:16,356 --> 00:04:18,000 So this is your needlepoint? 152 00:04:18,000 --> 00:04:18,992 So this is your needlepoint? 153 00:04:19,025 --> 00:04:22,662 And this is your trophy? 154 00:04:25,365 --> 00:04:27,300 And these are your condoms? 155 00:04:28,468 --> 00:04:30,000 Missy, bitch, I swear to God, 156 00:04:30,000 --> 00:04:30,504 Missy, bitch, I swear to God, 157 00:04:30,537 --> 00:04:32,939 I’ma shoot you in your eye with a fucking BB gun again. 158 00:04:32,972 --> 00:04:34,274 You play too much. 159 00:04:34,307 --> 00:04:36,000 I told you I’ma punch you in your titties. 160 00:04:36,000 --> 00:04:36,243 I told you I’ma punch you in your titties. 161 00:04:36,276 --> 00:04:39,079 You’re at it again. I told you she was crazy. 162 00:04:39,112 --> 00:04:41,982 No, here at KokoMo Co, we have this thing we do 163 00:04:42,015 --> 00:04:43,583 called Mix Up Mondays 164 00:04:43,616 --> 00:04:45,686 where we switch everybody’s shit off each other’s desk, 165 00:04:45,719 --> 00:04:48,000 and this bitch is the ringleader. 166 00:04:48,000 --> 00:04:48,155 and this bitch is the ringleader. 167 00:04:48,188 --> 00:04:50,857 No, it’s Monday fun day. 168 00:04:50,890 --> 00:04:54,000 That’s what Mo, Mr. Monroe, my boss, calls it, actually. 169 00:04:54,000 --> 00:04:54,828 That’s what Mo, Mr. Monroe, my boss, calls it, actually. 170 00:04:54,861 --> 00:04:57,364 -[Mo] Hey, hey! -[Henry] Oh, champagne? 171 00:04:57,397 --> 00:04:59,633 No, I-I never touch this stuff. Not for me. 172 00:04:59,666 --> 00:05:00,000 It’s just Moet Mondays. You know, what can you do? 173 00:05:00,000 --> 00:05:01,501 It’s just Moet Mondays. You know, what can you do? 174 00:05:01,534 --> 00:05:04,971 So it’s Mix Up Monday and Moet Monday 175 00:05:05,004 --> 00:05:06,000 ’cause it’s Monday fun day. 176 00:05:06,000 --> 00:05:06,506 ’cause it’s Monday fun day. 177 00:05:06,539 --> 00:05:09,709 -Yes. -Even though today is Tuesday? 178 00:05:11,378 --> 00:05:12,000 -[Mo]Is that who I think it is? -Hey! 179 00:05:12,000 --> 00:05:12,579 -[Mo]Is that who I think it is? -Hey! 180 00:05:12,612 --> 00:05:16,183 Yes. This is Mr. Monroe. 181 00:05:16,216 --> 00:05:18,000 And this is my parole officer, Henry. 182 00:05:18,000 --> 00:05:18,985 And this is my parole officer, Henry. 183 00:05:19,018 --> 00:05:20,620 -Hello. Henry? -Henry. 184 00:05:20,653 --> 00:05:21,788 Okay, Henry. 185 00:05:21,821 --> 00:05:23,657 Write this shit down verbatim. -Mm-hmm. 186 00:05:23,690 --> 00:05:24,000 Ms. Dawn Darcy is the most hardworking, 187 00:05:24,000 --> 00:05:27,194 Ms. Dawn Darcy is the most hardworking, 188 00:05:27,227 --> 00:05:29,296 honest, home run employee 189 00:05:29,329 --> 00:05:30,000 that I have ever had the honor to work with. 190 00:05:30,000 --> 00:05:31,031 that I have ever had the honor to work with. 191 00:05:31,064 --> 00:05:32,232 Okay? She’s the best. 192 00:05:32,265 --> 00:05:34,301 Best employee, but best friend ... 193 00:05:34,334 --> 00:05:35,469 Making it weird. [laughs] 194 00:05:35,502 --> 00:05:36,000 Oh, thank you. Thank you. 195 00:05:36,000 --> 00:05:37,237 Oh, thank you. Thank you. 196 00:05:37,270 --> 00:05:39,239 And I also have to introduce you all 197 00:05:39,272 --> 00:05:41,575 to Ms. Nomi Maldona. 198 00:05:41,608 --> 00:05:42,000 She is a supernova singing sensation. 199 00:05:42,000 --> 00:05:44,211 She is a supernova singing sensation. 200 00:05:44,244 --> 00:05:45,679 And she also happens to be 201 00:05:45,712 --> 00:05:48,000 our latest signing to KokoMo Co Records, so... 202 00:05:48,000 --> 00:05:48,548 our latest signing to KokoMo Co Records, so... 203 00:05:48,581 --> 00:05:51,485 Yes, which explains the champagne better. 204 00:05:51,518 --> 00:05:54,000 Yeah, it explains the champagne. 205 00:05:54,000 --> 00:05:54,521 Yeah, it explains the champagne. 206 00:05:54,554 --> 00:05:58,091 And, oh, I don’t know, your fiancée, Momo. 207 00:05:58,124 --> 00:06:00,000 Whoops, left something out. 208 00:06:00,000 --> 00:06:00,060 Whoops, left something out. 209 00:06:00,093 --> 00:06:01,228 We’re getting hitched, y’all. 210 00:06:01,261 --> 00:06:02,462 Yeah, look at that. 211 00:06:02,495 --> 00:06:04,998 [Nomi] Beautiful, isn’t it? 212 00:06:05,031 --> 00:06:06,000 [Mo] It’s nice, right? 213 00:06:06,000 --> 00:06:07,033 [Mo] It’s nice, right? 214 00:06:07,066 --> 00:06:09,035 -Yes, congratulations. -Yeah. 215 00:06:09,068 --> 00:06:11,805 ♪ upbeat ’80s music ♪ 216 00:06:11,838 --> 00:06:12,000 ♪ 217 00:06:12,000 --> 00:06:14,074 ♪ 218 00:06:14,107 --> 00:06:15,809 Good news, Lar. 219 00:06:15,842 --> 00:06:18,000 By reducing Pfaffashions’ toilet paper to single ply, 220 00:06:18,000 --> 00:06:18,211 By reducing Pfaffashions’ toilet paper to single ply, 221 00:06:18,244 --> 00:06:19,713 we’re able to see some savings. 222 00:06:19,746 --> 00:06:22,549 Now, granted, it’s not a lot, but in this business, 223 00:06:22,582 --> 00:06:24,000 it’s death by a thousand butts. Am I right? 224 00:06:24,000 --> 00:06:26,153 it’s death by a thousand butts. Am I right? 225 00:06:26,186 --> 00:06:27,387 -Have a seat. -Yeah, sure. 226 00:06:27,420 --> 00:06:28,755 -What’s up? -No, not there. 227 00:06:28,788 --> 00:06:30,000 There. 228 00:06:30,000 --> 00:06:30,289 There. 229 00:06:31,257 --> 00:06:33,794 Okay. 230 00:06:33,827 --> 00:06:36,000 You know, my brother set up this putting green to teach me. 231 00:06:36,000 --> 00:06:37,597 You know, my brother set up this putting green to teach me. 232 00:06:37,630 --> 00:06:39,433 Lenny’s a big golf guy? 233 00:06:39,466 --> 00:06:41,568 Nah, he thought the game was too ethnic. 234 00:06:41,601 --> 00:06:42,000 He did it to teach me discipline. 235 00:06:42,000 --> 00:06:45,872 He did it to teach me discipline. 236 00:06:45,905 --> 00:06:47,040 Not bad. 237 00:06:47,073 --> 00:06:47,908 I guess I have to be 238 00:06:47,941 --> 00:06:48,000 the big brother now. 239 00:06:48,000 --> 00:06:49,308 the big brother now. 240 00:06:51,744 --> 00:06:53,613 Ow! 241 00:06:53,646 --> 00:06:54,000 I sent you to Pfaffashions to find the fat. 242 00:06:54,000 --> 00:06:57,651 I sent you to Pfaffashions to find the fat. 243 00:06:57,684 --> 00:07:00,000 A sorority sister with a sharpie could have done it. 244 00:07:00,000 --> 00:07:00,220 A sorority sister with a sharpie could have done it. 245 00:07:00,253 --> 00:07:02,088 No, no, no. No, no, please. 246 00:07:02,121 --> 00:07:04,191 Ow! Ow! 247 00:07:04,224 --> 00:07:06,000 Instead, I hear the She-E-O is still using company cash 248 00:07:06,000 --> 00:07:08,462 Instead, I hear the She-E-O is still using company cash 249 00:07:08,495 --> 00:07:10,530 like it’s her personal ATM 250 00:07:10,563 --> 00:07:12,000 by dumping it into her husband’s campaign. 251 00:07:12,000 --> 00:07:13,366 by dumping it into her husband’s campaign. 252 00:07:13,399 --> 00:07:14,935 No, no, no, no, no. 253 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 You know, Keith, there is a vast chasm 254 00:07:18,004 --> 00:07:20,474 between working for the Leighman brothers 255 00:07:20,507 --> 00:07:23,376 and being a Leighman brother. 256 00:07:23,409 --> 00:07:24,000 It takes balls of steel. Do you have them? 257 00:07:24,000 --> 00:07:26,279 It takes balls of steel. Do you have them? 258 00:07:26,312 --> 00:07:27,781 ♪ dramatic music ♪ 259 00:07:27,814 --> 00:07:29,049 I do. 260 00:07:29,082 --> 00:07:30,000 ♪ 261 00:07:30,000 --> 00:07:30,984 ♪ 262 00:07:31,017 --> 00:07:32,486 Oh! 263 00:07:32,519 --> 00:07:34,554 [groaning and crying] 264 00:07:34,587 --> 00:07:36,000 ♪ 265 00:07:36,000 --> 00:07:38,825 ♪ 266 00:07:38,858 --> 00:07:40,660 [fearful gasps] 267 00:07:40,693 --> 00:07:42,000 ♪ 268 00:07:42,000 --> 00:07:43,530 ♪ 269 00:07:43,563 --> 00:07:47,366 And to think I was gonna give you our nose. 270 00:07:48,735 --> 00:07:49,869 [Werner] Welcome to your new office. 271 00:07:51,504 --> 00:07:54,000 Wow. I love the dark wood. 272 00:07:54,000 --> 00:07:55,141 Wow. I love the dark wood. 273 00:07:55,174 --> 00:07:56,343 It was Dick Cheney’s office 274 00:07:56,376 --> 00:07:58,178 before he became secretary of defense. 275 00:07:58,211 --> 00:07:59,179 Wow, if these walls could talk. 276 00:07:59,212 --> 00:08:00,000 They wouldn’t dare. 277 00:08:00,000 --> 00:08:00,447 They wouldn’t dare. 278 00:08:00,480 --> 00:08:02,148 Cheney had the wallpaper made from NDAs. 279 00:08:02,181 --> 00:08:03,750 [laughs] Word. 280 00:08:03,783 --> 00:08:06,000 Well, looks like the RNC is a fan of RN-Me. 281 00:08:06,000 --> 00:08:07,587 Well, looks like the RNC is a fan of RN-Me. 282 00:08:07,620 --> 00:08:09,856 Play your cards right, and you could nab the VP slot 283 00:08:09,889 --> 00:08:11,791 for the next presidential campaign. 284 00:08:11,824 --> 00:08:12,000 You’ve got all the right players behind you. 285 00:08:12,000 --> 00:08:13,360 You’ve got all the right players behind you. 286 00:08:13,393 --> 00:08:14,761 -Baby boomers... -Ah. 287 00:08:14,794 --> 00:08:16,029 People who value the sanctity 288 00:08:16,062 --> 00:08:17,163 of bombing abortion clinics. 289 00:08:17,196 --> 00:08:18,000 Yes, sir, as well as Big Jesus, 290 00:08:18,000 --> 00:08:19,165 Yes, sir, as well as Big Jesus, 291 00:08:19,198 --> 00:08:20,667 Big Pharma, and Bigots United. 292 00:08:20,700 --> 00:08:22,335 The only part of the conservative coalition 293 00:08:22,368 --> 00:08:24,000 you haven’t nailed down is the NRA. 294 00:08:24,000 --> 00:08:24,004 you haven’t nailed down is the NRA. 295 00:08:24,037 --> 00:08:26,540 What? But I was shot and I didn’t blame the gun. 296 00:08:26,573 --> 00:08:28,642 Don’t worry, their annual Shoot-A-Thon is tomorrow. 297 00:08:28,675 --> 00:08:30,000 It’s NRA president Charlton Heston’s 298 00:08:30,000 --> 00:08:30,710 It’s NRA president Charlton Heston’s 299 00:08:30,743 --> 00:08:31,811 signature event. 300 00:08:31,844 --> 00:08:33,179 He autographs the spent shell castings. 301 00:08:33,212 --> 00:08:34,814 So, you know, you just have to go there and-- 302 00:08:34,847 --> 00:08:36,000 Talk shit, shoot shit, get shitfaced. 303 00:08:36,000 --> 00:08:36,650 Talk shit, shoot shit, get shitfaced. 304 00:08:36,683 --> 00:08:37,984 Talk about shooting fish in a barrel. 305 00:08:38,017 --> 00:08:39,619 That was last year’s competition, sir. 306 00:08:39,652 --> 00:08:41,354 This year, it’s baby ducks in a pond. 307 00:08:41,387 --> 00:08:42,000 And once Heston’s signs off on you, 308 00:08:42,000 --> 00:08:42,923 And once Heston’s signs off on you, 309 00:08:42,956 --> 00:08:44,357 the sky’s the limit. 310 00:08:44,390 --> 00:08:45,559 Not for the baby ducks, of course. 311 00:08:45,592 --> 00:08:47,060 Of course. Now, speaking 312 00:08:47,093 --> 00:08:48,000 of shooting adorable babes, 313 00:08:48,000 --> 00:08:48,194 of shooting adorable babes, 314 00:08:48,227 --> 00:08:49,962 where are we on who shot me? 315 00:08:51,264 --> 00:08:52,699 They’re zeroing in on a suspect. 316 00:08:52,732 --> 00:08:53,867 We should have a name for you just as soon 317 00:08:53,900 --> 00:08:54,000 as we finish the focus groups. 318 00:08:54,000 --> 00:08:55,368 as we finish the focus groups. 319 00:08:55,401 --> 00:08:56,570 I’m sorry, what now? 320 00:08:56,603 --> 00:08:58,405 Well, the RNC has been workshopping 321 00:08:58,438 --> 00:09:00,000 a few options. 322 00:09:00,000 --> 00:09:00,006 a few options. 323 00:09:00,039 --> 00:09:03,109 A Greenpeace-loving activist, a lesbo... 324 00:09:03,142 --> 00:09:05,478 -Fun. -...George Soros. 325 00:09:06,713 --> 00:09:08,214 Okay, cool. 326 00:09:08,247 --> 00:09:10,383 But what about who actually shot me, like, in reality? 327 00:09:10,416 --> 00:09:12,000 Stop worrying about reality, sir. 328 00:09:12,000 --> 00:09:12,285 Stop worrying about reality, sir. 329 00:09:12,318 --> 00:09:13,987 You’re a Republican. 330 00:09:14,020 --> 00:09:15,555 Someone tried to kill me. 331 00:09:15,588 --> 00:09:16,990 Now, maybe because I’m me, 332 00:09:17,023 --> 00:09:18,000 but I would actually like to find out who-- 333 00:09:18,000 --> 00:09:18,892 but I would actually like to find out who-- 334 00:09:18,925 --> 00:09:20,093 Jerked your limp political career 335 00:09:20,126 --> 00:09:21,328 into a rock-hard rocket ride? 336 00:09:21,361 --> 00:09:22,729 -Werner... -[Werner] Yeah. 337 00:09:22,762 --> 00:09:24,000 So maybe don’t go digging, sir. 338 00:09:24,000 --> 00:09:24,697 So maybe don’t go digging, sir. 339 00:09:25,798 --> 00:09:27,433 Okay. 340 00:09:28,901 --> 00:09:30,000 [knock at door] 341 00:09:30,000 --> 00:09:30,770 [knock at door] 342 00:09:32,438 --> 00:09:34,441 Hey, you. 343 00:09:34,474 --> 00:09:36,000 -Hey. -How you doing? 344 00:09:36,000 --> 00:09:36,042 -Hey. -How you doing? 345 00:09:36,075 --> 00:09:37,544 I’m fine. 346 00:09:37,577 --> 00:09:38,678 -Yeah? -Yeah. 347 00:09:38,711 --> 00:09:40,013 [Mo] Okay, ’cause it seemed 348 00:09:40,046 --> 00:09:42,000 like you ran in here and you were kinda upset 349 00:09:42,000 --> 00:09:42,682 like you ran in here and you were kinda upset 350 00:09:42,715 --> 00:09:45,118 like you were gonna have a cry or something. 351 00:09:45,151 --> 00:09:46,853 It’s understandable, babe. 352 00:09:46,886 --> 00:09:48,000 I’m certainly not gonna cry over some shit like that. 353 00:09:48,000 --> 00:09:49,689 I’m certainly not gonna cry over some shit like that. 354 00:09:49,722 --> 00:09:52,058 No, actually, I’m fine. 355 00:09:52,091 --> 00:09:53,326 Look, I’m sorry I didn’t tell you 356 00:09:53,359 --> 00:09:54,000 about me and Nomi earlier. 357 00:09:54,000 --> 00:09:54,461 about me and Nomi earlier. 358 00:09:54,494 --> 00:09:55,595 There just wasn’t any time, 359 00:09:55,628 --> 00:09:56,830 and it didn’t seem like 360 00:09:56,863 --> 00:09:58,164 leaving all that on your answering machine 361 00:09:58,197 --> 00:09:59,899 was really the best way to go. 362 00:09:59,932 --> 00:10:00,000 There was no tape left. You know what? You used it all. 363 00:10:00,000 --> 00:10:01,434 There was no tape left. You know what? You used it all. 364 00:10:01,467 --> 00:10:02,936 I did. 365 00:10:02,969 --> 00:10:04,170 And I need... I need another fucking tape. 366 00:10:04,203 --> 00:10:05,405 [both] Maxell 120. 367 00:10:05,438 --> 00:10:06,000 I know your flavor. 368 00:10:06,000 --> 00:10:06,773 I know your flavor. 369 00:10:06,806 --> 00:10:07,974 None of that fucking Memorex bullshit. 370 00:10:08,007 --> 00:10:09,342 Fuck Memorex. 371 00:10:09,375 --> 00:10:11,511 But speaking of, her demo, you gotta listen to it. 372 00:10:11,544 --> 00:10:12,000 This shit will really dampen up your eyes and thighs. 373 00:10:12,000 --> 00:10:13,647 This shit will really dampen up your eyes and thighs. 374 00:10:13,680 --> 00:10:15,515 Jesus. Dampen up? No-no. 375 00:10:15,548 --> 00:10:17,484 -Well, check it out. -Okay. 376 00:10:17,517 --> 00:10:18,000 [both] Neither Of Us Has Ever Felt 377 00:10:18,000 --> 00:10:19,019 [both] Neither Of Us Has Ever Felt 378 00:10:19,052 --> 00:10:21,788 The Feelings We’re Feeling Before. 379 00:10:21,821 --> 00:10:22,989 [Mo] It’s got a nice ring to it. 380 00:10:23,022 --> 00:10:24,000 -Now, I have one question. -Yeah. 381 00:10:24,000 --> 00:10:24,491 -Now, I have one question. -Yeah. 382 00:10:24,524 --> 00:10:25,692 Is the song as long as the title, 383 00:10:25,725 --> 00:10:27,527 or is it short? 384 00:10:27,560 --> 00:10:28,962 You really are brave. 385 00:10:28,995 --> 00:10:30,000 You are fighting through this amazingly. 386 00:10:30,000 --> 00:10:30,530 You are fighting through this amazingly. 387 00:10:30,563 --> 00:10:32,232 Oh, no, listen, and so are you, 388 00:10:32,265 --> 00:10:34,401 because you know I love that your ego 389 00:10:34,434 --> 00:10:36,000 has allowed you to be friends, 390 00:10:36,000 --> 00:10:36,236 has allowed you to be friends, 391 00:10:36,269 --> 00:10:38,071 you know, because that’s what I wanted. 392 00:10:38,104 --> 00:10:40,006 Great, because that’s what I want too, Dawny. 393 00:10:40,039 --> 00:10:41,141 Good. That’s all I want. I mean, I said it, obviously. 394 00:10:41,174 --> 00:10:42,000 All right? Good. That’s what we both want. 395 00:10:42,000 --> 00:10:42,876 All right? Good. That’s what we both want. 396 00:10:42,909 --> 00:10:44,377 Great. And I hope that in time, 397 00:10:44,410 --> 00:10:45,812 you know, when your heart heals, 398 00:10:45,845 --> 00:10:48,000 you, me, and Nomi, we can be the best of friends. 399 00:10:48,000 --> 00:10:48,548 you, me, and Nomi, we can be the best of friends. 400 00:10:48,581 --> 00:10:49,883 And I’m sorry again, okay? 401 00:10:49,916 --> 00:10:51,551 I’m sorry. All right? 402 00:10:51,584 --> 00:10:53,253 Because if you don’t stop apologizing, 403 00:10:53,286 --> 00:10:54,000 I swear I’m gonna pull a fucking Jammer. 404 00:10:54,000 --> 00:10:55,021 I swear I’m gonna pull a fucking Jammer. 405 00:10:55,054 --> 00:10:57,023 I’m gonna jump off your fucking balcony. 406 00:10:57,056 --> 00:10:58,525 -Oh. -[laughs] 407 00:10:58,558 --> 00:10:59,726 You’d kill yourself 408 00:10:59,759 --> 00:11:00,000 just because I got engaged? That’s-- 409 00:11:00,000 --> 00:11:01,161 just because I got engaged? That’s-- 410 00:11:01,194 --> 00:11:03,129 I’m not doing this with you, okay? 411 00:11:03,162 --> 00:11:04,864 Okay. 412 00:11:04,897 --> 00:11:06,000 Stop it. Stop making that fucking face. 413 00:11:06,000 --> 00:11:07,733 Stop it. Stop making that fucking face. 414 00:11:10,069 --> 00:11:12,000 Well, at least you’re not rebounding. 415 00:11:12,000 --> 00:11:14,207 Well, at least you’re not rebounding. 416 00:11:14,240 --> 00:11:16,476 -Back to work. -Hang in there, champ. 417 00:11:16,509 --> 00:11:18,000 No, nothing to hang in for. I’m fine. 418 00:11:18,000 --> 00:11:18,211 No, nothing to hang in for. I’m fine. 419 00:11:18,244 --> 00:11:20,380 Yeah, you’ve said that a number of times. I got it. 420 00:11:20,413 --> 00:11:22,582 Really? [laughs] I’m joking. 421 00:11:22,615 --> 00:11:24,000 No, I’m good. Yeah, no, I’m fine. 422 00:11:24,000 --> 00:11:25,418 No, I’m good. Yeah, no, I’m fine. 423 00:11:25,451 --> 00:11:27,353 And thank you. I can’t wait to listen to this. 424 00:11:27,386 --> 00:11:30,000 -It’s great. -Yeah, well, okay. We’ll see. 425 00:11:30,000 --> 00:11:30,589 -It’s great. -Yeah, well, okay. We’ll see. 426 00:11:32,225 --> 00:11:34,961 ♪ peppy music ♪ 427 00:11:34,994 --> 00:11:36,000 ♪ 428 00:11:36,000 --> 00:11:37,931 ♪ 429 00:11:37,964 --> 00:11:40,300 Knock, knock, cock rock. 430 00:11:40,333 --> 00:11:42,000 Holy shit, Maurice Monroe. 431 00:11:42,000 --> 00:11:43,269 Holy shit, Maurice Monroe. 432 00:11:43,302 --> 00:11:45,238 What brings you down to the Shmona district? 433 00:11:45,271 --> 00:11:48,000 I got big news, K-Man. I’m engaged. 434 00:11:48,000 --> 00:11:48,374 I got big news, K-Man. I’m engaged. 435 00:11:48,407 --> 00:11:50,810 Wait, really? Holy shit. 436 00:11:50,843 --> 00:11:53,913 Wow, you two crazy...kids finally did it. 437 00:11:53,946 --> 00:11:54,000 Talk about the world’s longest 438 00:11:54,000 --> 00:11:55,281 Talk about the world’s longest 439 00:11:55,314 --> 00:11:57,050 "will they, won’t they ever get it right?" 440 00:11:57,083 --> 00:11:58,752 That’s a real Salmon Diane. 441 00:11:58,785 --> 00:12:00,000 Oh, Cheers. 442 00:12:00,000 --> 00:12:00,286 Oh, Cheers. 443 00:12:00,319 --> 00:12:01,688 Yeah, where everybody knows you’re white. 444 00:12:01,721 --> 00:12:03,890 No, the dish, Salmon Diane. 445 00:12:03,923 --> 00:12:06,000 Yeah, uh, Shira could never quite nail that recipe. 446 00:12:06,000 --> 00:12:06,092 Yeah, uh, Shira could never quite nail that recipe. 447 00:12:06,125 --> 00:12:08,294 Why would I know anything about your wife’s cooking? 448 00:12:08,327 --> 00:12:11,731 Anyway, hey, congratulations. You and Dawn, I called it. 449 00:12:11,764 --> 00:12:12,000 Well, it’s actually not Dawn. 450 00:12:12,000 --> 00:12:13,566 Well, it’s actually not Dawn. 451 00:12:13,599 --> 00:12:16,603 It’s... Met a girl three days ago. 452 00:12:16,636 --> 00:12:18,000 Her name’s Nomi. 453 00:12:18,000 --> 00:12:18,104 Her name’s Nomi. 454 00:12:18,137 --> 00:12:21,274 And I know it’s brand new, but we’re in love. 455 00:12:21,307 --> 00:12:22,976 [Keith] Twist. Classic Mo. 456 00:12:23,009 --> 00:12:24,000 [Mo] You know, back in the day, 457 00:12:24,000 --> 00:12:24,144 [Mo] You know, back in the day, 458 00:12:24,177 --> 00:12:25,478 you would’ve been the first person I told. 459 00:12:25,511 --> 00:12:26,746 And we would’ve gone out 460 00:12:26,779 --> 00:12:28,782 and coked our beaks bloody. 461 00:12:28,815 --> 00:12:30,000 Oh, it would’ve been bad. 462 00:12:30,000 --> 00:12:30,483 Oh, it would’ve been bad. 463 00:12:30,516 --> 00:12:33,085 [Mo] Would’ve been so bad. 464 00:12:33,820 --> 00:12:36,000 Hey, thanks, you know, for coming here. 465 00:12:36,000 --> 00:12:36,456 Hey, thanks, you know, for coming here. 466 00:12:36,489 --> 00:12:39,659 I know it takes a big man to admit when they’re wrong. 467 00:12:39,692 --> 00:12:41,161 Oh, no. 468 00:12:41,194 --> 00:12:42,000 You think that’s why I’m down here? 469 00:12:42,000 --> 00:12:43,263 You think that’s why I’m down here? 470 00:12:43,296 --> 00:12:46,466 I am down here because you and Larry are holding 471 00:12:46,499 --> 00:12:48,000 my record label hostage. 472 00:12:48,000 --> 00:12:48,201 my record label hostage. 473 00:12:48,234 --> 00:12:50,503 And the only thing worse than fucking with a man’s livelihood 474 00:12:50,536 --> 00:12:51,671 is fucking with his woman. 475 00:12:51,704 --> 00:12:53,339 And ’cause she’s signed to my label, 476 00:12:53,372 --> 00:12:54,000 you and Larry are fucking with both. 477 00:12:54,000 --> 00:12:55,208 you and Larry are fucking with both. 478 00:12:55,241 --> 00:12:57,343 So I am here to personally tell you, 479 00:12:57,376 --> 00:13:00,000 you better get this fucking IPO thing right. 480 00:13:00,000 --> 00:13:00,146 you better get this fucking IPO thing right. 481 00:13:00,179 --> 00:13:01,147 You got it? 482 00:13:01,180 --> 00:13:03,316 ♪ tense music ♪ 483 00:13:03,349 --> 00:13:05,084 Damn, your hair looks good. 484 00:13:05,117 --> 00:13:06,000 You’re not shitting me right now, are you? 485 00:13:06,000 --> 00:13:06,886 You’re not shitting me right now, are you? 486 00:13:06,919 --> 00:13:08,488 -[Mo] It’s amazing. -It’s fucking great, right? 487 00:13:08,521 --> 00:13:09,756 -What did you do? 488 00:13:09,789 --> 00:13:10,723 Took a long time. I went to Germany-- 489 00:13:10,756 --> 00:13:12,000 Don’t care. Fuck off. 490 00:13:12,000 --> 00:13:12,691 Don’t care. Fuck off. 491 00:13:14,026 --> 00:13:15,595 [sighs] 492 00:13:15,628 --> 00:13:17,830 Classic Mo. 493 00:13:19,398 --> 00:13:21,000 You know what I’ve been reading recently? 494 00:13:21,033 --> 00:13:22,635 The Bible. 495 00:13:22,668 --> 00:13:24,000 I dig it. It’s weird. 496 00:13:24,000 --> 00:13:24,938 I dig it. It’s weird. 497 00:13:24,971 --> 00:13:27,340 It’s like The Hobbit a little bit. 498 00:13:27,373 --> 00:13:29,241 Wait a minute. Wait. 499 00:13:30,843 --> 00:13:33,546 We were here before that guy. Why are we still sitting here? 500 00:13:33,579 --> 00:13:34,981 That’s why. 501 00:13:35,014 --> 00:13:36,000 All the other labels, they pay to play, 502 00:13:36,000 --> 00:13:36,282 All the other labels, they pay to play, 503 00:13:36,315 --> 00:13:39,352 but Mo doesn’t think it’s kosher, so... 504 00:13:39,385 --> 00:13:41,788 So since Mo is on this integrity kick, 505 00:13:41,821 --> 00:13:42,000 you gotta sit here all day? 506 00:13:42,000 --> 00:13:42,956 you gotta sit here all day? 507 00:13:42,989 --> 00:13:44,524 Okay. So I know you’re new here, 508 00:13:44,557 --> 00:13:46,526 but you sure seem confused. 509 00:13:46,559 --> 00:13:48,000 Henry, why don’t you just do your job, and I’ll do mine? 510 00:13:48,000 --> 00:13:49,162 Henry, why don’t you just do your job, and I’ll do mine? 511 00:13:49,195 --> 00:13:51,030 My job is to watch you do your job. 512 00:13:51,063 --> 00:13:52,232 Yes. 513 00:13:52,265 --> 00:13:54,000 Tony. What’s up? 514 00:13:54,000 --> 00:13:56,035 Tony. What’s up? 515 00:13:56,068 --> 00:13:57,570 Any new artists I should check out? 516 00:13:57,603 --> 00:13:58,838 [Yassir] We just signed a 103-year-old man. 517 00:13:58,871 --> 00:13:59,839 This dude’s incredible... 518 00:13:59,872 --> 00:14:00,000 Okay. You know what? 519 00:14:00,000 --> 00:14:01,107 Okay. You know what? 520 00:14:01,140 --> 00:14:01,975 You have better cut this shit, 521 00:14:02,008 --> 00:14:03,276 or I’m gonna report you. 522 00:14:03,309 --> 00:14:06,000 You’ve been acting fucking weird all day. 523 00:14:06,000 --> 00:14:06,145 You’ve been acting fucking weird all day. 524 00:14:06,178 --> 00:14:08,348 Do you even work at KokoMo Co? 525 00:14:08,381 --> 00:14:10,817 ♪ tense music ♪ 526 00:14:10,850 --> 00:14:12,000 Oh, God. You’re right. 527 00:14:12,000 --> 00:14:13,319 Oh, God. You’re right. 528 00:14:13,352 --> 00:14:15,521 Listen, I have been acting fucking weird, 529 00:14:15,554 --> 00:14:17,156 but it’s not because of my job. 530 00:14:17,189 --> 00:14:18,000 It’s... 531 00:14:18,000 --> 00:14:20,026 It’s... 532 00:14:20,059 --> 00:14:21,261 It’s Mo. 533 00:14:21,294 --> 00:14:22,495 Your boss? 534 00:14:22,528 --> 00:14:24,000 My boss and my on- and off-again boyfriend 535 00:14:24,000 --> 00:14:26,165 My boss and my on- and off-again boyfriend 536 00:14:26,198 --> 00:14:27,734 for the last 15 years. And then-- 537 00:14:27,767 --> 00:14:29,836 You guys were together for 15 years? 538 00:14:29,869 --> 00:14:30,000 Yes. I mean, and no. 539 00:14:30,000 --> 00:14:31,704 Yes. I mean, and no. 540 00:14:31,737 --> 00:14:34,007 I mean, I was married. But yes. 541 00:14:34,040 --> 00:14:35,775 And then, suddenly, he gets engaged, 542 00:14:35,808 --> 00:14:36,000 and I try to act like I’m fine, 543 00:14:36,000 --> 00:14:37,377 and I try to act like I’m fine, 544 00:14:37,410 --> 00:14:38,878 but I’m not fine. 545 00:14:38,911 --> 00:14:40,179 How the fuck could I be fine? 546 00:14:40,212 --> 00:14:41,547 No, girl, listen, I get it. 547 00:14:41,580 --> 00:14:42,000 I just got outta something that was crazy. 548 00:14:42,000 --> 00:14:44,751 I just got outta something that was crazy. 549 00:14:44,784 --> 00:14:46,386 Messy-ass breakup. 550 00:14:46,419 --> 00:14:48,000 Nothing I did for, like, three months made any sense. 551 00:14:48,000 --> 00:14:48,855 Nothing I did for, like, three months made any sense. 552 00:14:48,888 --> 00:14:50,723 Girl, I get it. It’s complicated. 553 00:14:50,756 --> 00:14:52,425 Oh, yes, you understand. 554 00:14:52,458 --> 00:14:54,000 It’s like a Rubik’s cube with pubes. 555 00:14:54,000 --> 00:14:54,494 It’s like a Rubik’s cube with pubes. 556 00:14:54,527 --> 00:14:56,829 Okay. You know what? 557 00:14:56,862 --> 00:14:58,164 I don’t think you need me on top of you 558 00:14:58,197 --> 00:14:59,565 on top of everything else. 559 00:14:59,598 --> 00:15:00,000 So don’t even worry about it. It’s fine. 560 00:15:00,000 --> 00:15:01,868 So don’t even worry about it. It’s fine. 561 00:15:01,901 --> 00:15:04,537 I’ll just see you next week 562 00:15:04,570 --> 00:15:06,000 and the week after that... 563 00:15:06,000 --> 00:15:06,739 and the week after that... 564 00:15:06,772 --> 00:15:08,675 and the week after that. 565 00:15:08,708 --> 00:15:11,244 -Oh. -[chuckles] 566 00:15:11,277 --> 00:15:12,000 ♪ 567 00:15:12,000 --> 00:15:13,513 ♪ 568 00:15:13,546 --> 00:15:15,615 [scoffs] This bitch. 569 00:15:15,648 --> 00:15:18,000 [group talking raucously] 570 00:15:18,000 --> 00:15:19,686 [group talking raucously] 571 00:15:19,719 --> 00:15:21,754 Ah, ah! Give me some sugar. Yeah. 572 00:15:21,787 --> 00:15:23,890 Fucking freaks. 573 00:15:23,923 --> 00:15:24,000 Honey, I’d rather be a freak than a-- 574 00:15:24,000 --> 00:15:28,061 Honey, I’d rather be a freak than a-- 575 00:15:28,094 --> 00:15:29,162 Keith? 576 00:15:29,195 --> 00:15:30,000 Mike? 577 00:15:30,000 --> 00:15:30,997 Mike? 578 00:15:31,030 --> 00:15:33,399 Jesus, when did you join Cirque du Sogay? 579 00:15:33,432 --> 00:15:34,767 Hair. 580 00:15:34,800 --> 00:15:36,000 Uh...ish. 581 00:15:36,000 --> 00:15:38,171 Uh...ish. 582 00:15:38,204 --> 00:15:39,572 How’ve you been? 583 00:15:39,605 --> 00:15:41,975 You mean since I almost went to jail because of you? 584 00:15:42,008 --> 00:15:44,811 Yeah, that was kind of the time frame 585 00:15:44,844 --> 00:15:46,012 I was referring to, yeah. 586 00:15:46,045 --> 00:15:48,000 I’m good. I’m really good. 587 00:15:48,000 --> 00:15:48,114 I’m good. I’m really good. 588 00:15:48,147 --> 00:15:49,649 -Good. -[Mike] Look at you. 589 00:15:49,682 --> 00:15:50,950 You’re back in the closet? 590 00:15:50,983 --> 00:15:53,786 No. What? No, I’m just--I’m working. 591 00:15:53,819 --> 00:15:54,000 And I... 592 00:15:54,000 --> 00:15:55,788 And I... 593 00:15:55,821 --> 00:15:57,657 Holy shit. Are those skants? 594 00:15:57,690 --> 00:15:59,692 Oh, yeah, 595 00:15:59,725 --> 00:16:00,000 I call it an asscape. 596 00:16:00,000 --> 00:16:02,462 I call it an asscape. 597 00:16:02,495 --> 00:16:03,896 Yeah, I-I make those. 598 00:16:03,929 --> 00:16:05,832 Actually I’m taking Pfaffashions public 599 00:16:05,865 --> 00:16:06,000 because IPOs, they’re the next big thing. 600 00:16:06,000 --> 00:16:07,934 because IPOs, they’re the next big thing. 601 00:16:07,967 --> 00:16:09,402 I mean, LBOs-- 602 00:16:09,435 --> 00:16:10,970 Stop, I fell asleep. 603 00:16:11,003 --> 00:16:12,000 Look, we’re keeping the party going... 604 00:16:12,000 --> 00:16:13,740 Look, we’re keeping the party going... 605 00:16:13,773 --> 00:16:17,143 but I’m sure you can’t. 606 00:16:17,176 --> 00:16:18,000 I can, I just I can’t ’cause it’s cants. 607 00:16:18,000 --> 00:16:21,080 I can, I just I can’t ’cause it’s cants. 608 00:16:21,113 --> 00:16:24,000 Well, I’m DJing at House Cat tonight. 609 00:16:24,000 --> 00:16:25,852 Well, I’m DJing at House Cat tonight. 610 00:16:25,885 --> 00:16:27,420 Tonight’s bad. I got a--I got a thing. 611 00:16:27,453 --> 00:16:29,355 -How about tomorrow night? -I have a thing too. 612 00:16:29,388 --> 00:16:30,000 You know what? I DJ every single night. 613 00:16:30,000 --> 00:16:33,026 You know what? I DJ every single night. 614 00:16:33,059 --> 00:16:36,000 So if you change your mind and your clothes 615 00:16:36,000 --> 00:16:36,996 So if you change your mind and your clothes 616 00:16:37,029 --> 00:16:39,465 and your life, 617 00:16:39,498 --> 00:16:41,034 stop by. 618 00:16:41,067 --> 00:16:42,000 Be good to see you for old time’s sake. 619 00:16:42,000 --> 00:16:44,504 Be good to see you for old time’s sake. 620 00:16:44,537 --> 00:16:48,000 And here, a gift. 621 00:16:48,000 --> 00:16:48,541 And here, a gift. 622 00:16:48,574 --> 00:16:50,843 Courage. 623 00:16:50,876 --> 00:16:52,812 Bye, bow-tie. 624 00:16:52,845 --> 00:16:54,000 ♪ electronic music ♪ 625 00:16:54,000 --> 00:16:55,548 ♪ electronic music ♪ 626 00:16:55,581 --> 00:16:59,986 ♪ 627 00:17:00,019 --> 00:17:01,954 -Hey. -Hey. 628 00:17:01,987 --> 00:17:04,157 Do you mind if we Deep Throat this? 629 00:17:04,190 --> 00:17:06,000 -You’re the expert. -Oh, ho. 630 00:17:06,000 --> 00:17:06,092 -You’re the expert. -Oh, ho. 631 00:17:06,125 --> 00:17:07,794 No, I just mean, like, back to back 632 00:17:07,827 --> 00:17:09,395 like spies, you know, for fun. 633 00:17:10,896 --> 00:17:12,000 You mean for your reputation? 634 00:17:12,000 --> 00:17:12,498 You mean for your reputation? 635 00:17:12,531 --> 00:17:14,400 Because you don’t wanna be seen with a convicted criminal, 636 00:17:14,433 --> 00:17:16,969 even though the whole reason that you have a reputation 637 00:17:17,002 --> 00:17:18,000 and that I’m a convicted criminal 638 00:17:18,000 --> 00:17:18,571 and that I’m a convicted criminal 639 00:17:18,604 --> 00:17:19,839 is because you fucked me. 640 00:17:19,872 --> 00:17:22,041 No, no, no. I fucked Mo. 641 00:17:22,074 --> 00:17:23,743 You fucked yourself. I don’t know 642 00:17:23,776 --> 00:17:24,000 why you sacrifice yourself for someone so selfish. 643 00:17:24,000 --> 00:17:25,912 why you sacrifice yourself for someone so selfish. 644 00:17:25,945 --> 00:17:28,081 You didn’t even come visit me. 645 00:17:28,114 --> 00:17:29,982 You told me you didn’t want me to come visit you. 646 00:17:30,015 --> 00:17:32,351 Because that’s what you fucking say when... 647 00:17:32,384 --> 00:17:33,586 you know what? Fuck you, dude. 648 00:17:33,619 --> 00:17:36,000 Whatever. 649 00:17:36,000 --> 00:17:36,689 Whatever. 650 00:17:36,722 --> 00:17:38,925 -So? -So... 651 00:17:38,958 --> 00:17:40,426 How’ve you been? Are you seeing anybody? 652 00:17:40,459 --> 00:17:42,000 No, I meant, so are you gonna expunge my record or not? 653 00:17:42,000 --> 00:17:43,062 No, I meant, so are you gonna expunge my record or not? 654 00:17:43,095 --> 00:17:46,099 That’s the only reason I’m here. 655 00:17:46,132 --> 00:17:48,000 It will be done. And for what it’s worth... 656 00:17:48,000 --> 00:17:50,603 It will be done. And for what it’s worth... 657 00:17:50,636 --> 00:17:54,000 thank you for coming to visit me in the hospital. 658 00:17:54,000 --> 00:17:54,607 thank you for coming to visit me in the hospital. 659 00:17:54,640 --> 00:17:57,577 It was really scary. I mean, I almost-- 660 00:17:57,610 --> 00:17:58,778 I know, I know. 661 00:17:58,811 --> 00:18:00,000 After everything that we’ve been through... 662 00:18:00,000 --> 00:18:00,746 After everything that we’ve been through... 663 00:18:00,779 --> 00:18:02,514 -That’s why I went. -I know. 664 00:18:05,417 --> 00:18:06,000 Mo’s engaged... 665 00:18:06,000 --> 00:18:08,221 Mo’s engaged... 666 00:18:08,254 --> 00:18:09,856 to a child, 667 00:18:09,889 --> 00:18:11,524 not that it matters to me. 668 00:18:11,557 --> 00:18:12,000 Well, you’re clearly in love with that guy. 669 00:18:12,000 --> 00:18:13,759 Well, you’re clearly in love with that guy. 670 00:18:13,792 --> 00:18:15,261 No. Why does everyone think that? 671 00:18:15,294 --> 00:18:18,000 Dawn, c’mon, it’s just us. 672 00:18:18,000 --> 00:18:19,866 Dawn, c’mon, it’s just us. 673 00:18:19,899 --> 00:18:21,300 No, no. 674 00:18:21,333 --> 00:18:24,000 There is no us, not anymore. 675 00:18:24,000 --> 00:18:25,071 There is no us, not anymore. 676 00:18:25,104 --> 00:18:26,939 ♪ somber music ♪ 677 00:18:26,972 --> 00:18:28,441 [Blair] No, no, no, no. Wait. 678 00:18:28,474 --> 00:18:29,742 We can, you know, I don’t know, 679 00:18:29,775 --> 00:18:30,000 troll for dick. 680 00:18:30,000 --> 00:18:31,477 troll for dick. 681 00:18:31,510 --> 00:18:34,914 [laughs] 682 00:18:34,947 --> 00:18:36,000 Sounds like fun. 683 00:18:36,000 --> 00:18:37,917 Sounds like fun. 684 00:18:37,950 --> 00:18:41,087 No, I’m sorry. 685 00:18:41,120 --> 00:18:42,000 I don’t wanna be seen with you, Congressman... 686 00:18:42,000 --> 00:18:45,491 I don’t wanna be seen with you, Congressman... 687 00:18:45,524 --> 00:18:47,760 for my reputation. 688 00:18:47,793 --> 00:18:48,000 ♪ somber electronic music ♪ 689 00:18:48,000 --> 00:18:50,496 ♪ somber electronic music ♪ 690 00:18:50,529 --> 00:18:54,000 ♪ 691 00:18:54,000 --> 00:18:55,701 ♪ 692 00:18:57,303 --> 00:18:59,138 [Blair] I have everything I ever wanted. 693 00:18:59,171 --> 00:19:00,000 Money, power, perfect pitch. 694 00:19:00,000 --> 00:19:02,208 Money, power, perfect pitch. 695 00:19:02,241 --> 00:19:04,243 But even with all that and every pleasure center 696 00:19:04,276 --> 00:19:06,000 maxed out on the reg, I’m still feeling... bad. 697 00:19:06,000 --> 00:19:08,948 maxed out on the reg, I’m still feeling... bad. 698 00:19:08,981 --> 00:19:11,651 I mean, everyone I know hates me. 699 00:19:11,684 --> 00:19:12,000 It’s like, "Did I do something wrong?" 700 00:19:12,000 --> 00:19:15,454 It’s like, "Did I do something wrong?" 701 00:19:15,487 --> 00:19:18,000 I mean, that’s crazy, right? And you would know. 702 00:19:18,000 --> 00:19:18,991 I mean, that’s crazy, right? And you would know. 703 00:19:19,024 --> 00:19:22,595 What you’re describing, Blair, is guilt. 704 00:19:22,628 --> 00:19:24,000 What do I have to feel guilty about? 705 00:19:24,000 --> 00:19:24,330 What do I have to feel guilty about? 706 00:19:24,363 --> 00:19:28,100 Maybe--I’m just checking my notes here-- 707 00:19:28,133 --> 00:19:29,435 double crossing your wife on your wedding day? 708 00:19:29,468 --> 00:19:30,000 -Eh. -Dropping your business rival 709 00:19:30,000 --> 00:19:31,137 -Eh. -Dropping your business rival 710 00:19:31,170 --> 00:19:32,805 -off a building? -No. 711 00:19:32,838 --> 00:19:33,940 Blackmailing your lover 712 00:19:33,973 --> 00:19:35,208 into hanging himself 713 00:19:35,241 --> 00:19:36,000 and then poisoning his life’s legacy 714 00:19:36,000 --> 00:19:37,176 and then poisoning his life’s legacy 715 00:19:37,209 --> 00:19:38,811 on national TV? 716 00:19:38,844 --> 00:19:40,646 Uh-uh. 717 00:19:40,679 --> 00:19:42,000 Causing the single greatest loss of global wealth 718 00:19:42,000 --> 00:19:42,815 Causing the single greatest loss of global wealth 719 00:19:42,848 --> 00:19:44,150 in human history? 720 00:19:44,183 --> 00:19:47,686 Or...what you did to your dad. 721 00:19:49,655 --> 00:19:52,725 That’s a fascinating theory, Doc-turd. 722 00:19:52,758 --> 00:19:54,000 But maybe, maybe, my paranoia could also stem 723 00:19:54,000 --> 00:19:55,361 But maybe, maybe, my paranoia could also stem 724 00:19:55,394 --> 00:19:57,063 from the fact that, oh, I don’t know, 725 00:19:57,096 --> 00:19:59,232 I was fucking shot in the fucking chest, 726 00:19:59,265 --> 00:20:00,000 and the fucking person who fucking did it 727 00:20:00,000 --> 00:20:00,933 and the fucking person who fucking did it 728 00:20:00,966 --> 00:20:02,235 is still fucking out there, 729 00:20:02,268 --> 00:20:04,303 and I’m the only one who fucking cares. 730 00:20:07,039 --> 00:20:10,376 I’m sorry. I’m just feeling...scared. 731 00:20:10,409 --> 00:20:12,000 And I do not like these feelings, 732 00:20:12,000 --> 00:20:12,445 And I do not like these feelings, 733 00:20:12,478 --> 00:20:14,113 so I was just thinking, maybe you could, you know, 734 00:20:14,146 --> 00:20:16,081 shocky-shocky them away. 735 00:20:16,882 --> 00:20:18,000 -Of course. 736 00:20:18,000 --> 00:20:19,218 -Of course. 737 00:20:19,251 --> 00:20:20,953 [electrodes zapping] 738 00:20:20,986 --> 00:20:23,122 For $550 an hour, this better-- 739 00:20:23,155 --> 00:20:24,000 -Help. -Well, I was gonna say cure me, 740 00:20:24,000 --> 00:20:25,091 -Help. -Well, I was gonna say cure me, 741 00:20:25,124 --> 00:20:26,392 but that’s the whole scam, right? 742 00:20:26,425 --> 00:20:27,560 Meanwhile, your poor patients are... 743 00:20:27,593 --> 00:20:28,694 Dying. 744 00:20:28,727 --> 00:20:30,000 ...inside, and you dumb head doctors 745 00:20:30,000 --> 00:20:30,263 ...inside, and you dumb head doctors 746 00:20:30,296 --> 00:20:31,397 don’t even have the heart to-- 747 00:20:31,430 --> 00:20:35,468 Tell Gerard it was always him. 748 00:20:35,501 --> 00:20:36,000 Gerard? 749 00:20:36,000 --> 00:20:36,501 Gerard? 750 00:20:38,637 --> 00:20:42,000 Holy fuck! 751 00:20:42,000 --> 00:20:42,074 Holy fuck! 752 00:20:42,107 --> 00:20:45,077 Tiff! Tiffany Amber Pfaff! 753 00:20:45,110 --> 00:20:46,912 -[Keith] Oh, Jesus. -Where is she? 754 00:20:46,945 --> 00:20:48,000 I checked her place, her boyfriend’s place, 755 00:20:48,000 --> 00:20:48,914 I checked her place, her boyfriend’s place, 756 00:20:48,947 --> 00:20:51,851 and their pied-à-terre. I need to talk to her. 757 00:20:51,884 --> 00:20:54,000 Don’t we all? Unfortunately, Tiff is out 758 00:20:54,000 --> 00:20:54,153 Don’t we all? Unfortunately, Tiff is out 759 00:20:54,186 --> 00:20:56,656 blowing all the Pfaffashion’s cash, 760 00:20:56,689 --> 00:20:58,658 amongst other things, I assume. 761 00:20:58,691 --> 00:21:00,000 This is the second time I’ve been scared to death 762 00:21:00,000 --> 00:21:00,760 This is the second time I’ve been scared to death 763 00:21:00,793 --> 00:21:02,628 by actual fucking death, 764 00:21:02,661 --> 00:21:05,064 and she’s missing. 765 00:21:05,097 --> 00:21:06,000 What kinda marriage is that? 766 00:21:06,000 --> 00:21:07,166 What kinda marriage is that? 767 00:21:07,199 --> 00:21:09,902 I assumed a sham one. No judgements. 768 00:21:09,935 --> 00:21:11,570 Oh, God. I’m such an idiot. 769 00:21:11,603 --> 00:21:12,000 I was almost out. Why did I go back in? 770 00:21:12,000 --> 00:21:14,106 I was almost out. Why did I go back in? 771 00:21:14,139 --> 00:21:16,609 You know, Oscar Wilde once said, 772 00:21:16,642 --> 00:21:18,000 "When the gods wish to punish us, 773 00:21:18,000 --> 00:21:19,312 "When the gods wish to punish us, 774 00:21:19,345 --> 00:21:21,147 they answer our prayers." 775 00:21:21,180 --> 00:21:23,983 Ha! That’s so gay. 776 00:21:24,016 --> 00:21:27,520 I don’t mean that out, Keith. I mean, out of politics, 777 00:21:27,553 --> 00:21:30,000 always having to answer to someone, doing bad shit. 778 00:21:30,000 --> 00:21:31,556 always having to answer to someone, doing bad shit. 779 00:21:31,990 --> 00:21:34,893 Oh, I’m in too deep. 780 00:21:35,361 --> 00:21:36,000 The only way out for me now is through. 781 00:21:36,000 --> 00:21:38,197 The only way out for me now is through. 782 00:21:38,230 --> 00:21:40,366 I don’t know. How did this happen? 783 00:21:40,399 --> 00:21:42,000 You know, I was wondering the same thing. 784 00:21:42,000 --> 00:21:42,501 You know, I was wondering the same thing. 785 00:21:42,534 --> 00:21:44,670 This life that we have to live 786 00:21:44,703 --> 00:21:46,172 versus the one that we want to live. 787 00:21:46,205 --> 00:21:47,540 I don’t need all the details. 788 00:21:47,573 --> 00:21:48,000 The plugs do a lot of the work. 789 00:21:48,000 --> 00:21:49,141 The plugs do a lot of the work. 790 00:21:49,174 --> 00:21:51,577 You’re miserable. Right? 791 00:21:51,610 --> 00:21:53,979 Well, take it from me, Keith, 792 00:21:54,012 --> 00:21:56,082 get out while you still can. 793 00:21:56,115 --> 00:21:58,851 ♪ moody music ♪ 794 00:21:58,884 --> 00:22:00,000 ♪ 795 00:22:00,000 --> 00:22:04,222 ♪ 796 00:22:14,400 --> 00:22:16,035 Hello, madam. I’m-- 797 00:22:16,068 --> 00:22:17,803 Oh, I know who you are. 798 00:22:17,836 --> 00:22:18,000 You’re Blair Pfaff! 799 00:22:18,000 --> 00:22:19,372 You’re Blair Pfaff! 800 00:22:19,405 --> 00:22:21,640 You’re just in time for the duck-athlon. 801 00:22:21,673 --> 00:22:23,576 Whoever shoots the most cute little ducklings 802 00:22:23,609 --> 00:22:24,000 gets their picture on the cover of NRA Today. 803 00:22:24,000 --> 00:22:26,512 gets their picture on the cover of NRA Today. 804 00:22:26,545 --> 00:22:29,715 -Awesome. -[clerk] Now, let’s see. 805 00:22:29,748 --> 00:22:30,000 -Here is your gun. -[Blair] Oh. [laughs nervously] 806 00:22:30,000 --> 00:22:34,019 -Here is your gun. -[Blair] Oh. [laughs nervously] 807 00:22:34,052 --> 00:22:35,588 -Here you are. -Thank you. 808 00:22:35,621 --> 00:22:36,000 [clerk] Oh, and your vest. Keep that baby on. 809 00:22:36,000 --> 00:22:37,590 [clerk] Oh, and your vest. Keep that baby on. 810 00:22:37,623 --> 00:22:39,759 Us wives like to call this event the Widowmaker 811 00:22:39,792 --> 00:22:41,827 due to the occasional oopsie-doopsie. 812 00:22:41,860 --> 00:22:42,000 Oh, wow, thank you for that terrifying tip. 813 00:22:42,000 --> 00:22:44,864 Oh, wow, thank you for that terrifying tip. 814 00:22:44,897 --> 00:22:46,432 Could you point me in the direction 815 00:22:46,465 --> 00:22:48,000 of a Mr. Charlton Heston, please? 816 00:22:48,000 --> 00:22:48,200 of a Mr. Charlton Heston, please? 817 00:22:48,233 --> 00:22:51,737 -Oh, he’s right over there. -Ah! 818 00:22:51,770 --> 00:22:53,472 Thank you. 819 00:22:53,505 --> 00:22:54,000 Mr. Heston. I just wanna say, 820 00:22:54,000 --> 00:22:56,242 Mr. Heston. I just wanna say, 821 00:22:56,275 --> 00:22:58,244 I am such a fan of-- 822 00:22:58,277 --> 00:22:59,812 [gasps] Pastor Newell! 823 00:22:59,845 --> 00:23:00,000 [Newell chuckles evilly] Surprise, surprise. 824 00:23:00,000 --> 00:23:02,915 [Newell chuckles evilly] Surprise, surprise. 825 00:23:02,948 --> 00:23:05,384 ♪ dramatic music ♪ 826 00:23:05,417 --> 00:23:06,000 [knock at door] 827 00:23:06,000 --> 00:23:07,253 [knock at door] 828 00:23:07,286 --> 00:23:09,688 -[Mo] Ah, you’re back. -I’m back. 829 00:23:09,721 --> 00:23:12,000 [Mo] What, is your PO here or something? 830 00:23:12,000 --> 00:23:12,525 [Mo] What, is your PO here or something? 831 00:23:12,558 --> 00:23:14,260 No, I wanted to tell you something, 832 00:23:14,293 --> 00:23:15,561 and I didn’t wanna do it on your machine. 833 00:23:15,594 --> 00:23:17,329 That’s great, but I kinda wanna talk to you 834 00:23:17,362 --> 00:23:18,000 about something first, okay? 835 00:23:18,000 --> 00:23:18,564 about something first, okay? 836 00:23:18,597 --> 00:23:19,965 I wanted to tell you something. 837 00:23:19,998 --> 00:23:21,100 No, no, no, just have a seat. 838 00:23:21,133 --> 00:23:23,468 I mean--okay, okay. Yeah. 839 00:23:24,236 --> 00:23:28,140 Listen, I know you’re not fine with all of this. 840 00:23:28,173 --> 00:23:30,000 Okay? And I’m sure 841 00:23:30,000 --> 00:23:30,309 Okay? And I’m sure 842 00:23:30,342 --> 00:23:31,477 I probably didn’t help matters either. 843 00:23:31,510 --> 00:23:33,813 Okay. Truly, I am fine. 844 00:23:33,846 --> 00:23:36,000 Dawn, c’mon, Yas told me 845 00:23:36,000 --> 00:23:36,315 Dawn, c’mon, Yas told me 846 00:23:36,348 --> 00:23:37,483 what you told your PO at the station. 847 00:23:37,516 --> 00:23:40,085 Oh, what? No, no, no. 848 00:23:40,118 --> 00:23:41,487 I was playing her. 849 00:23:41,520 --> 00:23:42,000 I-I just needed to cover fast, that’s all. 850 00:23:42,000 --> 00:23:43,622 I-I just needed to cover fast, that’s all. 851 00:23:43,655 --> 00:23:45,758 Okay. Dawn pulling on the old heartstring, huh? 852 00:23:45,791 --> 00:23:46,992 You know. 853 00:23:47,025 --> 00:23:48,000 -Dirty Darcy. -I learned from the best. 854 00:23:48,000 --> 00:23:50,629 -Dirty Darcy. -I learned from the best. 855 00:23:50,662 --> 00:23:52,631 So you’re sure you’re not jealous? 856 00:23:53,165 --> 00:23:54,000 Well, yeah, I’m jealous. I’m jealous as fuck. 857 00:23:54,000 --> 00:23:57,169 Well, yeah, I’m jealous. I’m jealous as fuck. 858 00:23:57,202 --> 00:24:00,000 -Well, that’s what I’m saying. -No, I’m jealous of you, Mo. 859 00:24:00,000 --> 00:24:00,472 -Well, that’s what I’m saying. -No, I’m jealous of you, Mo. 860 00:24:01,073 --> 00:24:03,776 Because you did it. You figured your shit out. 861 00:24:03,809 --> 00:24:06,000 Me, I’m on parole, 862 00:24:06,000 --> 00:24:07,646 Me, I’m on parole, 863 00:24:07,679 --> 00:24:09,215 sleeping in a fucked-up Murphy bed. 864 00:24:09,248 --> 00:24:10,416 I don’t know what the fuck 865 00:24:10,449 --> 00:24:11,217 I’m gonna do for the rest of my life. 866 00:24:11,250 --> 00:24:12,000 Oh... 867 00:24:12,000 --> 00:24:12,418 Oh... 868 00:24:12,451 --> 00:24:15,621 No, don’t. Okay? 869 00:24:15,654 --> 00:24:18,000 Just believe me when I say, for the very last time, 870 00:24:18,000 --> 00:24:19,658 Just believe me when I say, for the very last time, 871 00:24:19,691 --> 00:24:22,995 I am fine with your fiancée. 872 00:24:23,028 --> 00:24:24,000 Because I-I love you, Mo Mo. 873 00:24:24,000 --> 00:24:26,498 Because I-I love you, Mo Mo. 874 00:24:29,201 --> 00:24:30,000 -I love you too, Dawn. -Yeah. 875 00:24:30,000 --> 00:24:31,370 -I love you too, Dawn. -Yeah. 876 00:24:31,403 --> 00:24:33,372 Oh, wait. I’m gonna prove it. 877 00:24:33,405 --> 00:24:35,107 -What? -What are you doing? 878 00:24:35,140 --> 00:24:36,000 [radio static] 879 00:24:36,000 --> 00:24:36,642 [radio static] 880 00:24:36,675 --> 00:24:40,212 [Nomi on radio] ♪ Soft lights, soft music... ♪ 881 00:24:40,245 --> 00:24:41,480 Are you fucking kidding me? 882 00:24:41,513 --> 00:24:42,000 This is... You did this? 883 00:24:42,000 --> 00:24:43,282 This is... You did this? 884 00:24:43,315 --> 00:24:45,050 How did you do this? 885 00:24:45,083 --> 00:24:47,186 The way the old Mo I used to know would’ve done it: 886 00:24:47,219 --> 00:24:48,000 playing dirty. 887 00:24:48,000 --> 00:24:48,554 playing dirty. 888 00:24:48,587 --> 00:24:51,323 $400 a spin, and not during drive time. 889 00:24:51,356 --> 00:24:53,392 I only have $83 in my purse. 890 00:24:53,425 --> 00:24:54,000 You mean your Gucci purse? 891 00:24:54,000 --> 00:24:57,997 You mean your Gucci purse? 892 00:24:58,030 --> 00:24:59,532 You owe me a fake Gucci. 893 00:24:59,565 --> 00:25:00,000 [Mo] Goddamn it, Dawn, 894 00:25:00,000 --> 00:25:01,066 [Mo] Goddamn it, Dawn, 895 00:25:01,099 --> 00:25:02,801 I don’t wanna run my fucking business like that. 896 00:25:02,834 --> 00:25:04,537 -This is a legit business. -You didn’t, okay? I did. 897 00:25:04,570 --> 00:25:05,838 Why did you do that? Why would you make me do that? 898 00:25:05,871 --> 00:25:06,000 Just consider it an engagement gift. 899 00:25:06,000 --> 00:25:08,207 Just consider it an engagement gift. 900 00:25:08,240 --> 00:25:11,677 Is that--Mo, I’m on the radio? 901 00:25:11,710 --> 00:25:12,000 -You’re on the radio. -I’m on the radio? 902 00:25:12,000 --> 00:25:14,847 -You’re on the radio. -I’m on the radio? 903 00:25:14,880 --> 00:25:16,181 Yeah. You did it. 904 00:25:16,214 --> 00:25:18,000 -Well, I mean, Dawn-- -[Dawn] Yes, you did. 905 00:25:18,000 --> 00:25:19,985 -Well, I mean, Dawn-- -[Dawn] Yes, you did. 906 00:25:20,018 --> 00:25:22,721 It’s great, Mo. 907 00:25:22,754 --> 00:25:24,000 -Congrats, babe. -Aw, thanks, babe. 908 00:25:24,000 --> 00:25:24,290 -Congrats, babe. -Aw, thanks, babe. 909 00:25:24,323 --> 00:25:27,693 ♪ 910 00:25:27,726 --> 00:25:30,000 Wow. Sounds so good. 911 00:25:30,000 --> 00:25:31,397 Wow. Sounds so good. 912 00:25:31,430 --> 00:25:34,433 What are you doing here? Where’s Heston? 913 00:25:34,466 --> 00:25:36,000 Well, Chucky had to finish up his arc on Dynasty, 914 00:25:36,000 --> 00:25:37,202 Well, Chucky had to finish up his arc on Dynasty, 915 00:25:37,235 --> 00:25:40,872 so I promised my dear friend that I’d vet you. 916 00:25:41,540 --> 00:25:42,000 Now pick up your ears, prick. 917 00:25:42,000 --> 00:25:43,742 Now pick up your ears, prick. 918 00:25:43,775 --> 00:25:45,844 I need you to introduce some legislation 919 00:25:45,877 --> 00:25:48,000 so that churches can own air rights. 920 00:25:48,000 --> 00:25:48,380 so that churches can own air rights. 921 00:25:48,413 --> 00:25:49,848 I am tired of circling around 922 00:25:49,881 --> 00:25:52,051 so they can medevac some bald kid. 923 00:25:52,084 --> 00:25:53,385 Nah, I’m not doing that. 924 00:25:53,418 --> 00:25:54,000 Don’t forget I made you, son. 925 00:25:54,000 --> 00:25:55,721 Don’t forget I made you, son. 926 00:25:55,754 --> 00:25:58,290 Oh, please. I made me. 927 00:25:58,323 --> 00:26:00,000 Then I got shot, died for 11 minutes, 928 00:26:00,000 --> 00:26:00,759 Then I got shot, died for 11 minutes, 929 00:26:00,792 --> 00:26:03,729 and came back to life even fucking better. 930 00:26:03,762 --> 00:26:06,000 I’m basically like Jesus with more manageable hair. 931 00:26:06,000 --> 00:26:07,066 I’m basically like Jesus with more manageable hair. 932 00:26:07,099 --> 00:26:10,836 Oh, and white, unlike the actual Jesus, 933 00:26:10,869 --> 00:26:12,000 who, according to overwhelming geographic 934 00:26:12,000 --> 00:26:12,838 who, according to overwhelming geographic 935 00:26:12,871 --> 00:26:14,873 and genetic evidence, was Black. 936 00:26:14,906 --> 00:26:16,609 That’s blasphemous. C’mon. 937 00:26:16,642 --> 00:26:18,000 All I’m looking for is a little quid pro quo. 938 00:26:18,000 --> 00:26:20,212 All I’m looking for is a little quid pro quo. 939 00:26:20,245 --> 00:26:22,414 Just like with Roger, 940 00:26:22,447 --> 00:26:24,000 only this time, no one gets hurt, 941 00:26:24,000 --> 00:26:25,551 only this time, no one gets hurt, 942 00:26:25,584 --> 00:26:28,687 except maybe the occasional therapist. 943 00:26:28,720 --> 00:26:30,000 Oh, my God. It was you. 944 00:26:30,000 --> 00:26:31,457 Oh, my God. It was you. 945 00:26:31,490 --> 00:26:33,459 Moi? No. 946 00:26:33,492 --> 00:26:35,127 But I spoke to my little friend 947 00:26:35,160 --> 00:26:36,000 -down at the morgue.. -That tracks. 948 00:26:36,000 --> 00:26:37,463 -down at the morgue.. -That tracks. 949 00:26:37,496 --> 00:26:39,098 ...that those electrodes were rigged 950 00:26:39,131 --> 00:26:41,166 to elect-splode. 951 00:26:41,199 --> 00:26:42,000 Now, the question is, were they meant to fry him or you? 952 00:26:42,000 --> 00:26:45,671 Now, the question is, were they meant to fry him or you? 953 00:26:45,704 --> 00:26:48,000 Fuck you, you Miracle Max Headroom motherfucker. 954 00:26:48,000 --> 00:26:49,508 Fuck you, you Miracle Max Headroom motherfucker. 955 00:26:49,541 --> 00:26:52,077 If being the next Dan Quayle means having to get in bed 956 00:26:52,110 --> 00:26:54,000 with you again, then fuck it, I’m through. 957 00:26:54,000 --> 00:26:54,413 with you again, then fuck it, I’m through. 958 00:26:54,446 --> 00:26:56,782 ♪ Reach out, touch faith ♪ 959 00:26:56,815 --> 00:26:58,150 ♪ Depeche Mode’s "Personal Jesus" playing ♪ 960 00:26:58,183 --> 00:27:00,000 ♪ 961 00:27:00,000 --> 00:27:00,285 ♪ 962 00:27:00,318 --> 00:27:04,757 ♪ Your own personal Jesus ♪ 963 00:27:04,790 --> 00:27:06,000 ♪ 964 00:27:06,000 --> 00:27:07,626 ♪ 965 00:27:07,659 --> 00:27:10,295 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 966 00:27:10,328 --> 00:27:12,000 ♪ Someone who cares... ♪ 967 00:27:12,000 --> 00:27:12,231 ♪ Someone who cares... ♪ 968 00:27:12,264 --> 00:27:13,965 This is for Roger. 969 00:27:17,669 --> 00:27:18,000 Oopsie-doopsie. 970 00:27:18,000 --> 00:27:19,238 Oopsie-doopsie. 971 00:27:19,271 --> 00:27:24,000 ♪ 972 00:27:24,000 --> 00:27:24,676 ♪ 973 00:27:27,546 --> 00:27:29,982 [electronics sparking] 974 00:27:30,015 --> 00:27:34,753 ♪ Your own personal Jesus ♪ 975 00:27:34,786 --> 00:27:36,000 ♪ 976 00:27:36,000 --> 00:27:37,856 ♪ 977 00:27:37,889 --> 00:27:40,526 ♪ Someone to hear your prayers ♪ 978 00:27:40,559 --> 00:27:42,000 ♪ Someone who cares ♪ 979 00:27:42,000 --> 00:27:42,127 ♪ Someone who cares ♪ 980 00:27:42,160 --> 00:27:46,965 ♪ 981 00:27:46,998 --> 00:27:48,000 ♪ Reach out, touch faith ♪ 982 00:27:48,000 --> 00:27:49,535 ♪ Reach out, touch faith ♪ 983 00:27:49,568 --> 00:27:50,903 Oh, look at that. 984 00:27:50,936 --> 00:27:52,504 Wow! 985 00:27:52,537 --> 00:27:54,000 [laughs] 986 00:27:54,000 --> 00:27:55,340 [laughs] 987 00:27:55,373 --> 00:27:56,742 Say cheese, killer. 988 00:27:56,775 --> 00:27:58,577 ♪ 989 00:27:58,610 --> 00:28:00,000 ♪ Reach out ♪ 990 00:28:00,000 --> 00:28:03,449 ♪ Reach out ♪ 991 00:28:03,482 --> 00:28:04,783 [starts] 992 00:28:04,816 --> 00:28:06,000 [music playing softly on radio] 993 00:28:06,000 --> 00:28:07,619 [music playing softly on radio] 994 00:28:07,652 --> 00:28:12,000 ♪ 995 00:28:12,000 --> 00:28:12,857 ♪ 996 00:28:14,793 --> 00:28:17,429 ♪ music continues in soundtrack ♪ 997 00:28:17,462 --> 00:28:18,000 ♪ 998 00:28:18,000 --> 00:28:22,867 ♪ 999 00:28:23,902 --> 00:28:24,000 ♪ Reach out, touch faith ♪ 1000 00:28:24,000 --> 00:28:26,171 ♪ Reach out, touch faith ♪ 1001 00:28:26,204 --> 00:28:30,000 ♪ 1002 00:28:30,000 --> 00:28:31,477 ♪ 1003 00:28:31,510 --> 00:28:34,646 ♪ Reach out and touch faith ♪ 1004 00:28:34,679 --> 00:28:36,000 ♪ spacey electronic music ♪ 1005 00:28:36,000 --> 00:28:37,349 ♪ spacey electronic music ♪ 1006 00:28:37,382 --> 00:28:42,000 ♪ 1007 00:28:42,000 --> 00:28:42,787 ♪ 67706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.