All language subtitles for APNS-084-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 (Prodotto da Sehuatang Elegant) 2 00:00:40,100 --> 00:00:42,700 Per mia figlia che soffriva di asma da quando ero piccola 3 00:00:43,000 --> 00:00:46,200 Ha deciso di portarla a vivere nel paese dell'aria fresca 4 00:00:46,700 --> 00:00:50,350 Lo zio che gestisce la villa si è ritirato a causa della sua vecchiaia 5 00:00:51,700 --> 00:00:56,000 Ci siamo trasferiti in quella villa 6 00:00:56,300 --> 00:00:58,550 All'inizio non ero abituato alla vita di campagna 7 00:00:59,700 --> 00:01:04,400 5 anni fa da quando il signor è morto 8 00:01:04,900 --> 00:01:12,500 Il signor Yuya è stato al mio fianco 9 00:01:13,000 --> 00:01:15,900 E figlia 10 00:01:16,200 --> 00:01:19,310 Ora viviamo una vita molto appagante ogni giorno 11 00:01:19,910 --> 00:01:22,980 Torna bentornato 12 00:01:22,980 --> 00:01:26,550 È così presto oggi. Non hai detto che hai un esame? 13 00:01:27,910 --> 00:01:30,980 è 14 00:01:30,980 --> 00:01:34,800 Papà è assente? È andato a controllare il sentiero 15 00:01:36,300 --> 00:01:39,930 Guangli, vai a pranzo a lavare le verdure di montagna 16 00:01:39,930 --> 00:01:43,000 Non essere fastidioso 17 00:01:51,940 --> 00:01:55,010 Torna bentornato 18 00:01:55,500 --> 00:01:57,150 Loro chi sono 19 00:01:57,250 --> 00:01:59,650 Non c'è una cascata di fronte? 20 00:02:00,150 --> 00:02:04,800 li ho incontrati laggiù 21 00:02:04,890 --> 00:02:07,250 Ho detto che mi sono perso qui 22 00:02:07,300 --> 00:02:08,750 Salve signora 23 00:02:08,850 --> 00:02:13,350 Stavamo al campeggio sulla montagna di fronte 24 00:02:13,400 --> 00:02:15,200 È così dopo essere scesi 25 00:02:15,500 --> 00:02:20,300 Completamente confuso sulla direzione 26 00:02:20,870 --> 00:02:23,810 Così 27 00:02:23,810 --> 00:02:26,870 Sembrano tutti stanchi 28 00:02:26,870 --> 00:02:29,810 Voglio che si riposino 29 00:02:31,810 --> 00:02:34,880 Stai bene 30 00:02:34,880 --> 00:02:37,820 È fantastico per tuo marito essere così entusiasta 31 00:02:37,820 --> 00:02:40,890 Ma va bene così 32 00:02:40,890 --> 00:02:44,400 Facci entrare 33 00:02:46,890 --> 00:02:49,830 Prego entra 34 00:03:07,750 --> 00:03:11,750 Anche se è un po 'vecchio, non è male 35 00:03:11,900 --> 00:03:14,750 La cosa più importante è che le persone vivano 36 00:03:14,950 --> 00:03:18,950 Un cattivo marito e una bella moglie 37 00:03:19,200 --> 00:03:26,150 Ma non posso vivere qui per sempre 38 00:03:26,250 --> 00:03:29,650 Sì, uccidili prima che vengano trovati 39 00:03:29,650 --> 00:03:33,000 Così posso vivere qui temporaneamente 40 00:03:33,150 --> 00:03:38,000 Non dire cose così terribili 41 00:03:38,150 --> 00:03:41,150 Cosa fare allora? 42 00:06:14,130 --> 00:06:17,200 Vuoi bere acqua? 43 00:06:26,150 --> 00:06:29,080 Mamma, lascia che ti aiuti anche io 44 00:06:32,150 --> 00:06:35,090 Accetto questo piatto 45 00:06:37,090 --> 00:06:40,160 Quindi c'è un bambino così grande 46 00:06:40,160 --> 00:06:43,100 Anche se sembra un po 'giovane 47 00:06:43,100 --> 00:06:46,170 Ma assomiglia molto a mia madre 48 00:06:50,170 --> 00:06:53,110 Stai aiutando? 49 00:06:54,170 --> 00:06:57,110 Non mangiare lo zio 50 00:06:57,110 --> 00:07:00,180 Mi fa male il piede 51 00:07:01,110 --> 00:07:04,180 Dormi nella stanza 52 00:07:05,120 --> 00:07:08,190 Il curry di mamma è delizioso 53 00:07:08,190 --> 00:07:11,120 Puoi portarmi in camera mia? 54 00:07:16,200 --> 00:07:19,130 Prima ho qualcosa da dirti 55 00:07:20,200 --> 00:07:23,140 Come ti chiami? Mi chiamo Guangli 56 00:07:24,200 --> 00:07:27,140 Guangli 57 00:07:27,140 --> 00:07:30,210 Ho sentito un suono in bagno proprio ora 58 00:07:32,080 --> 00:07:35,150 Voglio dire cosa è successo 59 00:07:35,150 --> 00:07:38,080 Così ho dato una sbirciatina 60 00:07:38,080 --> 00:07:41,150 Si prega di eliminare questo 61 00:07:43,160 --> 00:07:46,090 Se vuoi eliminarlo, significa che sarai timido. 62 00:07:46,090 --> 00:07:49,160 Quindi lo zio deve mostrarli ai tuoi genitori 63 00:07:54,100 --> 00:07:57,170 non farlo 64 00:07:57,170 --> 00:08:00,110 Per piacere cancella 65 00:08:01,170 --> 00:08:04,110 Essere timido significa che ti senti in colpa 66 00:08:05,180 --> 00:08:08,110 Giusto 67 00:08:10,120 --> 00:08:13,190 Sarebbe fastidioso se i miei genitori lo sapessero? 68 00:08:17,190 --> 00:08:20,130 Non dire, di solito lo fai? 69 00:08:22,130 --> 00:08:25,200 a volte 70 00:08:26,130 --> 00:08:29,200 Sarà comodo 71 00:08:30,140 --> 00:08:33,210 Glielo mostrerò se non dici la verità 72 00:08:36,140 --> 00:08:39,080 sarà comodo 73 00:08:39,080 --> 00:08:42,150 Cosa stai immaginando di fare questo 74 00:08:42,150 --> 00:08:45,090 No 75 00:08:45,090 --> 00:08:48,150 Non posso mentire agli adulti 76 00:08:48,150 --> 00:08:51,090 non ho pensato a niente 77 00:08:54,160 --> 00:08:57,100 Fammi indagare e vedere se menti 78 00:08:59,100 --> 00:09:02,170 Sdraiati qui 79 00:09:03,100 --> 00:09:06,170 Qui? 80 00:09:08,170 --> 00:09:11,110 È così 81 00:09:11,110 --> 00:09:14,180 Lo zio farà ogni genere di cose dopo 82 00:09:14,180 --> 00:09:17,120 Se non ti senti a tuo agio, ti credo 83 00:09:17,120 --> 00:09:20,190 Quindi elimina quel video 84 00:09:22,190 --> 00:09:25,130 Sai un massaggio? Gli farò un piccolo massaggio 85 00:09:39,140 --> 00:09:42,210 Ti senti solo prurito? 86 00:09:49,150 --> 00:09:52,090 Ci sono punti di agopuntura nel corpo umano 87 00:09:57,160 --> 00:10:00,090 Basta premere lì per favorire la circolazione sanguigna 88 00:10:03,160 --> 00:10:06,100 Come qui 89 00:10:19,180 --> 00:10:22,120 Emette lo stesso suono del bagno 90 00:10:22,120 --> 00:10:25,190 No, sento solo prurito 91 00:10:30,120 --> 00:10:33,190 Non ridi se il tuo corpo sente prurito? 92 00:10:40,130 --> 00:10:43,200 Non muoverti 93 00:10:53,080 --> 00:10:56,150 Lasciami continuare il massaggio 94 00:11:17,100 --> 00:11:20,170 Perché emettere un suono? 95 00:11:25,110 --> 00:11:28,180 Ho sentito che alcune donne adulte hanno la bocca coperta 96 00:11:30,180 --> 00:11:33,120 Si sentirà più eccitato 97 00:11:36,190 --> 00:11:39,130 Può essere trovato 98 00:11:47,130 --> 00:11:50,200 Continuiamo il massaggio 99 00:11:51,140 --> 00:11:54,210 Basta premerlo e lo saprai 100 00:11:54,210 --> 00:11:57,140 Per niente a mio agio 101 00:12:17,160 --> 00:12:20,100 I capezzoli stanno diventando più grandi 102 00:12:22,100 --> 00:12:25,170 non guardare 103 00:12:29,180 --> 00:12:32,110 Cerca tu stesso, sta diventando più grande 104 00:12:33,180 --> 00:12:36,120 Non posso coprire 105 00:12:42,120 --> 00:12:45,190 Se rompe l'accordo 106 00:12:45,190 --> 00:12:48,130 Lo mostrerò ai tuoi genitori 107 00:12:52,130 --> 00:12:55,200 Sento solo prurito 108 00:13:08,150 --> 00:13:11,080 Continuiamo il massaggio 109 00:13:38,180 --> 00:13:41,110 così timido 110 00:13:45,120 --> 00:13:48,190 Questa postura è così timida 111 00:13:51,120 --> 00:13:54,190 Che tu sia timido o meno, devi confermare se stai mentendo 112 00:14:18,080 --> 00:14:21,150 Qui 113 00:14:29,160 --> 00:14:32,100 Come massaggiare se continui a muoverti 114 00:14:36,100 --> 00:14:39,170 Allora è così 115 00:14:44,110 --> 00:14:47,180 Allora è così 116 00:14:59,190 --> 00:15:02,130 Hai davvero mentito 117 00:15:08,130 --> 00:15:11,200 Allora qui 118 00:15:22,150 --> 00:15:25,090 I tuoi capezzoli sono così duri 119 00:15:28,150 --> 00:15:31,090 Stai immaginando? 120 00:15:33,090 --> 00:15:36,160 Non senti prurito? 121 00:15:55,120 --> 00:15:58,180 Non mi sento a mio agio, non ce l'ho 122 00:16:12,200 --> 00:16:15,140 Ti senti così a tuo agio 123 00:16:48,100 --> 00:16:51,170 Sarà comodo tirare in questo modo 124 00:17:03,180 --> 00:17:06,120 Hai la pelle d'oca 125 00:17:09,190 --> 00:17:12,130 Dove ti sei toccato 126 00:17:46,160 --> 00:17:49,100 Voglio che tocchi qui, giusto 127 00:17:59,110 --> 00:18:02,180 zio cercalo 128 00:18:13,120 --> 00:18:16,190 Sai come si chiama qui 129 00:18:20,190 --> 00:18:23,130 Chiamato clitoride 130 00:18:32,210 --> 00:18:35,140 Il clitoride è così comodo 131 00:18:35,140 --> 00:18:38,210 Detto 132 00:18:39,150 --> 00:18:42,080 Non si sente pruriginoso? 133 00:18:55,160 --> 00:18:58,100 Cosa stai immaginando mentre ti masturbi 134 00:19:04,100 --> 00:19:07,170 Immagina il cazzo di un uomo 135 00:19:22,120 --> 00:19:25,190 Solo un po' di capelli 136 00:19:29,200 --> 00:19:32,130 Così carino 137 00:19:44,140 --> 00:19:47,080 Il clitoride è comodo? 138 00:19:52,150 --> 00:19:55,090 Il clitoride è così comodo 139 00:19:58,160 --> 00:20:01,090 Per favore continua a toccare il mio clitoride 140 00:20:49,140 --> 00:20:52,080 Il corpo continua a tremare 141 00:20:58,080 --> 00:21:01,150 Questo si chiama orgasmo 142 00:21:02,090 --> 00:21:05,160 Ho avuto l'orgasmo 143 00:21:07,160 --> 00:21:10,100 Ho avuto un orgasmo da mio zio 144 00:21:13,170 --> 00:21:16,100 Ho avuto un orgasmo da mio zio 145 00:21:23,180 --> 00:21:26,110 È comodo? 146 00:21:30,120 --> 00:21:33,190 Il piccolo punto è così comodo 147 00:21:37,190 --> 00:21:40,130 La mia figa è così perversa 148 00:22:04,150 --> 00:22:07,090 Vieni a fare qualcosa di più comodo 149 00:22:07,090 --> 00:22:10,160 Questa volta a pancia in giù 150 00:22:10,160 --> 00:22:13,090 Ho visto un piccolo buco 151 00:22:20,170 --> 00:22:23,100 Vieni a fare qualcosa di più felice 152 00:22:28,170 --> 00:22:31,110 Il tuo culo è così carino 153 00:22:48,190 --> 00:22:51,130 Così carino culo 154 00:23:10,080 --> 00:23:13,150 Sarà più comodo 155 00:23:22,100 --> 00:23:25,170 Visto che ti piaccio, vai avanti 156 00:23:36,110 --> 00:23:39,180 Allarga le gambe 157 00:24:01,200 --> 00:24:04,140 Dalla vita in su 158 00:24:12,150 --> 00:24:15,080 Sembra strano 159 00:24:28,160 --> 00:24:31,100 Il tuo corpo si sta scaldando, giusto? 160 00:25:02,200 --> 00:25:05,130 Vuoi che tocchi 161 00:25:06,200 --> 00:25:09,140 Volere 162 00:25:10,200 --> 00:25:13,140 Qual è il nome qui, clitoride? 163 00:25:17,140 --> 00:25:20,080 Per favore tocca il mio clitoride 164 00:25:25,150 --> 00:25:28,090 Lo toccherò allora 165 00:25:34,090 --> 00:25:37,160 È abbastanza? 166 00:25:45,170 --> 00:25:48,110 Si prega di massaggiare i piccoli punti 167 00:25:54,110 --> 00:25:57,180 così pervertito 168 00:26:02,120 --> 00:26:05,190 Per favore, massaggia la mia figa perversa 169 00:26:48,170 --> 00:26:51,100 Ha detto che la figa è stata toccata all'orgasmo 170 00:26:54,170 --> 00:26:57,110 La figa è stata toccata fino all'orgasmo 171 00:27:04,180 --> 00:27:07,120 Diventa sensibile 172 00:27:13,130 --> 00:27:16,200 Sentiti più a tuo agio di prima 173 00:27:47,160 --> 00:27:50,100 Il capezzolo è più grande di prima 174 00:28:17,190 --> 00:28:20,130 Non è comodo in vari posti? 175 00:28:35,210 --> 00:28:38,140 Allarga le gambe da solo 176 00:28:59,100 --> 00:29:02,170 Vuoi che entri? 177 00:29:04,170 --> 00:29:07,110 Si prega di collegare 178 00:29:10,180 --> 00:29:13,110 Per favore, metti il ​​dito nel piccolo foro 179 00:29:20,190 --> 00:29:23,120 Per favore, metti il ​​tuo dito nella mia fica perversa 180 00:29:33,130 --> 00:29:36,200 Lo voglio ancora 181 00:30:39,200 --> 00:30:42,140 Sarai il giocattolo dello zio d'ora in poi 182 00:30:44,140 --> 00:30:47,210 Sono il giocattolo di zio 183 00:30:49,210 --> 00:30:52,150 Non mostrerò il film proprio ora ai tuoi genitori 184 00:31:13,100 --> 00:31:16,170 Presidente dell'Autogoverno, buongiorno 185 00:31:17,100 --> 00:31:20,170 Cosa sta succedendo così presto? 186 00:31:22,180 --> 00:31:25,110 Ottimo, chiama il presidente dell'autogoverno 187 00:31:25,110 --> 00:31:28,180 Ha detto che ieri c'è stato un incidente di rapina nella città sotto la montagna 188 00:31:29,120 --> 00:31:32,190 C'è anche un giornale in TV, sai 189 00:31:34,190 --> 00:31:37,120 Si prega di prestare attenzione, ho sentito che la persona non è stata ancora catturata 190 00:31:41,130 --> 00:31:44,200 Buongiorno signora 191 00:31:45,130 --> 00:31:48,200 Buongiorno 192 00:31:51,140 --> 00:31:54,210 Vuoi la colazione 193 00:31:54,210 --> 00:31:57,140 Mi preparo dopo la pulizia 194 00:31:57,140 --> 00:32:00,080 Ho sentito che qui c'è una grande sorgente termale all'aperto 195 00:32:04,080 --> 00:32:07,150 Ho meno ospiti nei giorni feriali, quindi non mi sono preparata 196 00:32:07,150 --> 00:32:10,090 Voglio davvero immergermi, restiamo un giorno 197 00:32:12,090 --> 00:32:15,160 Posso accontentarti? Davvero, è fantastico 198 00:32:17,160 --> 00:32:20,100 Vado a prepararmi 199 00:32:20,100 --> 00:32:23,170 Aiutiamo anche noi, non ce n'è bisogno 200 00:32:26,110 --> 00:32:29,180 Questo è per restituire un regalo 201 00:32:46,130 --> 00:32:49,200 Lecca sul serio 202 00:32:52,130 --> 00:32:55,200 Signora, cosa c'è che non va in te? 203 00:32:57,200 --> 00:33:00,140 Guangli fu portato dentro 204 00:33:01,000 --> 00:33:02,350 Tua figlia 205 00:33:03,100 --> 00:33:07,550 Ieri aveva un buon rapporto con la nostra gente 206 00:33:07,550 --> 00:33:08,450 buona relazione 207 00:33:08,450 --> 00:33:12,550 Quell'uomo è un lolicon pervertito 208 00:33:13,350 --> 00:33:18,000 Dovrei fare qualcosa di felice con tua figlia, giusto? 209 00:33:21,090 --> 00:33:24,160 Avresti dovuto trovarlo 210 00:33:25,100 --> 00:33:28,170 Abbiamo fatto quello che è successo ieri 211 00:33:37,110 --> 00:33:40,180 Non usare le mani 212 00:34:11,140 --> 00:34:14,080 Anche i testicoli vanno leccati 213 00:34:33,170 --> 00:34:36,100 Lecca dal basso 214 00:34:38,100 --> 00:34:41,170 Sei così bravo 215 00:34:48,110 --> 00:34:51,180 È comodo? Molto comodo 216 00:34:57,190 --> 00:35:00,130 Quindi, dobbiamo servirci bene 217 00:35:04,130 --> 00:35:07,200 lo so 218 00:35:07,200 --> 00:35:10,140 Questa è la tua fortuna 219 00:36:01,120 --> 00:36:04,190 Guangli 220 00:36:05,130 --> 00:36:08,190 cosa fai 221 00:36:16,200 --> 00:36:19,140 fermare 222 00:36:21,140 --> 00:36:24,210 Non toccarla 223 00:36:27,150 --> 00:36:30,080 Il suo collo è così sottile 224 00:36:32,090 --> 00:36:35,160 Si romperà se applichi un po' di forza 225 00:36:38,090 --> 00:36:41,160 Alla fine è ancora così 226 00:36:41,160 --> 00:36:44,100 Ecco perché ho detto che è meglio iniziare presto 227 00:36:47,170 --> 00:36:50,100 Cosa devo fare Vuoi ucciderli? 228 00:36:53,170 --> 00:36:56,110 Devo ancora giocare con loro 229 00:37:09,190 --> 00:37:12,130 Ti piace proprio lei 230 00:37:12,130 --> 00:37:15,200 Non fare niente a mia figlia 231 00:37:15,200 --> 00:37:18,130 Vuoi servirci 232 00:37:20,130 --> 00:37:23,200 lo voglio 233 00:37:26,140 --> 00:37:29,210 Allora sbrigati 234 00:37:33,080 --> 00:37:36,150 Non so cosa succederà se non obbedisco 235 00:38:01,110 --> 00:38:04,180 Sbrigati 236 00:38:54,090 --> 00:38:57,160 Non mi aspettavo che mia madre fosse così lussuriosa 237 00:38:59,170 --> 00:39:02,100 Si è persino leccata i testicoli 238 00:39:04,100 --> 00:39:07,170 L'hai costretta 239 00:39:14,110 --> 00:39:17,180 Dove l'ho costretta 240 00:39:24,120 --> 00:39:27,190 non riposarti 241 00:40:09,100 --> 00:40:12,170 Non è permesso resistere 242 00:40:24,180 --> 00:40:27,120 Stai combattendo 243 00:40:29,120 --> 00:40:32,190 Ucciderti, non l'ho fatto 244 00:40:43,140 --> 00:40:46,210 Brutti bastardi 245 00:40:49,140 --> 00:40:52,210 Non essere così arrabbiato 246 00:40:53,150 --> 00:40:56,080 Siamo feccia 247 00:41:07,160 --> 00:41:10,100 Questo è ciò che farà la feccia 248 00:41:13,170 --> 00:41:16,100 Capisco, lo faccio e basta 249 00:41:22,110 --> 00:41:25,180 Sbrigati 250 00:42:03,080 --> 00:42:06,150 Fallo sul serio, non guardare 251 00:42:07,090 --> 00:42:10,160 Leccalo velocemente 252 00:42:14,160 --> 00:42:17,100 Mentre si toccano i testicoli 253 00:43:12,090 --> 00:43:15,160 Leccalo 254 00:43:22,100 --> 00:43:25,170 Se non lo fai, non mi interessa cosa succede a tua figlia. 255 00:43:50,120 --> 00:43:53,190 Quando sei durato 256 00:43:55,200 --> 00:43:58,130 non mi ricordo 257 00:43:59,200 --> 00:44:02,140 Allora divertiti 258 00:44:40,170 --> 00:44:43,110 È bagnato 259 00:45:17,140 --> 00:45:20,080 Leccalo 260 00:45:22,080 --> 00:45:25,150 Non vuoi proteggere tua figlia? 261 00:45:58,120 --> 00:46:01,190 D'ora in poi sarai la nostra schiava del sesso 262 00:46:04,120 --> 00:46:07,190 Altrimenti tua figlia morirà 263 00:46:08,130 --> 00:46:11,200 Usa il tuo corpo per servirci bene 264 00:46:13,200 --> 00:46:16,140 Lo sai, sbrigati e leccalo 265 00:47:01,110 --> 00:47:04,180 Leccalo velocemente 266 00:47:22,200 --> 00:47:25,140 Ho insegnato a tua figlia proprio ora 267 00:47:34,080 --> 00:47:37,150 Se lo ricordò subito 268 00:49:02,170 --> 00:49:05,110 Guangli 269 00:49:06,170 --> 00:49:09,110 Smettila di essere prolisso 270 00:50:11,170 --> 00:50:14,110 Signora sta per sparare 271 00:50:16,110 --> 00:50:19,180 Sparaglielo in bocca davanti a tua figlia 272 00:50:40,130 --> 00:50:43,200 Non posso vomitare 273 00:50:45,210 --> 00:50:48,140 Bevilo, scusa 274 00:50:50,140 --> 00:50:53,210 Ancora 275 00:52:11,160 --> 00:52:14,090 Non preoccuparti del tuo comfort 276 00:52:29,180 --> 00:52:32,110 Xiaoyumei osservò attentamente 277 00:52:52,130 --> 00:52:55,200 Guarda da vicino 278 00:53:15,090 --> 00:53:18,160 Pulisci con la leccata 279 00:53:46,190 --> 00:53:49,120 Signore, torniamo prima 280 00:53:50,190 --> 00:53:53,130 Grazie 281 00:53:59,130 --> 00:54:02,200 Presidente autonomo 282 00:54:04,200 --> 00:54:07,140 Ho dimenticato di dirti le caratteristiche del prigioniero 283 00:54:08,210 --> 00:54:11,140 Sono crimini di gruppo 284 00:54:11,140 --> 00:54:14,080 L'età è sparpagliata, ci sono uomini tra i 20 e la mezza età 285 00:54:15,150 --> 00:54:18,080 Ci sono 6 persone in totale 286 00:54:19,150 --> 00:54:22,090 E uno di loro ha avuto una disputa con l'impiegato 287 00:54:25,160 --> 00:54:28,090 mi sono fatto male al piede 288 00:54:30,100 --> 00:54:33,170 È tutto 289 00:54:34,100 --> 00:54:37,170 Ciao, lo so, farò attenzione 290 00:54:45,180 --> 00:54:48,110 Guangli 291 00:54:49,180 --> 00:54:52,120 Cosa fate ragazzi 292 00:54:53,190 --> 00:54:56,120 Siamo i ladri 293 00:54:56,120 --> 00:54:59,190 Hai scoperto troppo tardi, perché fai questo genere di cose 294 00:54:59,190 --> 00:55:02,130 Sai, perché qualcuno non può andarsene 295 00:55:05,200 --> 00:55:08,130 Guangli 296 00:55:09,200 --> 00:55:12,140 Fu scoperto 297 00:55:13,210 --> 00:55:16,140 D'ora in poi ci ascolterai obbediente 298 00:55:18,140 --> 00:55:21,080 Chiudi la bocca 299 00:55:27,090 --> 00:55:30,160 Guarda attentamente il nostro assalto alla tua adorabile figlia 300 00:55:34,160 --> 00:55:37,100 Altrimenti la voglio ancora 301 00:55:43,100 --> 00:55:46,170 Sarò abbastanza da solo Non sparare a Guangli. 302 00:55:52,180 --> 00:55:55,120 Davvero una brava moglie 303 00:58:40,210 --> 00:58:43,150 non guardare 304 01:00:31,120 --> 01:00:34,190 Sia il marito che la figlia stanno guardando 305 01:01:09,160 --> 01:01:12,100 Di 'a mia figlia di guardare attentamente 306 01:01:20,110 --> 01:01:23,180 Non fermarti 307 01:01:25,180 --> 01:01:28,110 Non toccarla 308 01:01:37,190 --> 01:01:40,130 lo faccio 309 01:04:17,080 --> 01:04:20,150 Signora, è cambiato 310 01:05:57,180 --> 01:06:03,190 Chiedi alla mamma se ti senti a tuo agio 311 01:06:06,130 --> 01:06:09,200 sbagliato 312 01:06:14,130 --> 01:06:17,200 Dillo al marito 313 01:06:20,140 --> 01:06:23,210 Marito 314 01:06:23,210 --> 01:06:26,150 Sono stato violato 315 01:06:31,080 --> 01:06:34,150 Confortevole 316 01:11:41,130 --> 01:11:44,200 Guangli, la mamma sta bene? 317 01:11:46,200 --> 01:11:49,140 di cosa stai parlando 318 01:11:49,140 --> 01:11:52,210 Leccalo 319 01:12:13,160 --> 01:12:16,100 Confortevole 320 01:12:16,100 --> 01:12:19,170 Così comodo 321 01:12:47,190 --> 01:12:50,130 Guarda bene lo sguardo della mamma 322 01:13:07,210 --> 01:13:10,150 Dì alla mamma di rallegrarsi 323 01:13:12,150 --> 01:13:15,090 Mia figlia fa il tifo per te 324 01:13:15,090 --> 01:13:18,160 fermare 325 01:14:38,100 --> 01:14:41,170 Il bastoncino di carne è così grande 326 01:14:47,180 --> 01:14:50,120 Dillo a tua figlia 327 01:14:50,120 --> 01:14:53,190 Il bastoncino di carne è così grande 328 01:14:54,120 --> 01:14:57,190 Il grosso bastoncino di carne è comodo? 329 01:14:57,190 --> 01:15:00,130 Così comodo 330 01:15:43,100 --> 01:15:46,170 Pulisci con la leccata 331 01:16:05,130 --> 01:16:08,190 La mamma è deliziosa? 332 01:16:12,200 --> 01:16:15,140 delizioso 333 01:17:11,190 --> 01:17:14,130 È delizioso? È delizioso 334 01:17:14,130 --> 01:17:17,200 Chiedi alla mamma se ha un buon sapore 335 01:17:17,200 --> 01:17:20,130 È delizioso? È delizioso 336 01:18:19,130 --> 01:18:22,200 Sparato dentro? 337 01:18:23,130 --> 01:18:26,200 Marito, guardalo 338 01:18:38,210 --> 01:18:41,150 Hai visto questo? Ecco come partorire 339 01:18:45,150 --> 01:18:48,090 È fantastico, potrebbe esserci un nuovo fratello o una nuova sorella 340 01:19:05,170 --> 01:19:08,110 Guardarlo 341 01:19:12,110 --> 01:19:15,180 Anche il marito si sta eccitando 342 01:19:43,210 --> 01:19:46,150 Guangli, è il cazzo di papà 343 01:20:07,100 --> 01:20:10,170 È un pervertito leccare il cazzo di mio padre. 344 01:20:17,110 --> 01:20:20,180 Non è il mio padre biologico 345 01:20:24,180 --> 01:20:27,120 Non è vero papà 346 01:20:29,120 --> 01:20:32,190 Ti sei sposato a causa di tua figlia? 347 01:20:58,080 --> 01:21:01,150 fermare 348 01:21:02,090 --> 01:21:05,160 È così rumoroso, il tuo avversario siamo noi 349 01:21:22,110 --> 01:21:25,180 Prendila bene 350 01:22:09,090 --> 01:22:12,160 Il bastoncino di carne è delizioso 351 01:22:15,100 --> 01:22:18,160 Papà, il bastoncino di carne è così delizioso 352 01:22:25,110 --> 01:22:28,170 Smetti di parlare 353 01:22:34,180 --> 01:22:37,120 Vedi la mamma eccitarsi? 354 01:23:03,140 --> 01:23:06,210 Per favore fermati 355 01:23:07,150 --> 01:23:10,080 Non l'abbiamo forzata 356 01:23:42,120 --> 01:23:45,190 Delizioso 357 01:27:48,090 --> 01:27:51,160 Così comodo 358 01:28:44,150 --> 01:28:47,090 Così comodo 359 01:30:46,140 --> 01:30:49,210 Hai sentito 360 01:31:24,180 --> 01:31:27,110 Il bastoncino di carne è così comodo 361 01:31:52,210 --> 01:31:55,140 Voglio essere come mamma 362 01:31:57,140 --> 01:32:00,210 Spara a tutto 363 01:32:29,180 --> 01:32:32,110 Pulisci con la leccata 364 01:32:40,120 --> 01:32:43,190 L'espressione è così sexy 365 01:33:15,090 --> 01:33:18,160 Il bastoncino di carne è così comodo 366 01:33:45,120 --> 01:33:48,190 Il piccolo punto è così comodo 367 01:33:57,130 --> 01:34:00,200 Per favore continua ad inserirmi 368 01:35:02,130 --> 01:35:05,200 È delizioso? Non è delizioso? 369 01:35:07,200 --> 01:35:14,150 Devo ascoltarci da ora in poi 370 01:35:17,210 --> 01:35:20,150 Hai sentito 371 01:35:21,210 --> 01:35:24,150 Non è ancora finita 372 01:35:24,150 --> 01:35:27,090 Tua madre e tua figlia sono fantastiche 373 01:35:27,090 --> 01:35:30,160 Volevo dire basta ucciderli 374 01:35:32,160 --> 01:35:35,100 Come ha detto Kudo, allenali bene 375 01:35:37,100 --> 01:35:40,170 Può vivere con loro fortunatamente 376 01:36:23,140 --> 01:36:26,210 Viviamo qui da una settimana 377 01:36:35,160 --> 01:36:38,090 È quasi ora di partire 378 01:36:45,170 --> 01:36:48,100 È raro avere un rapporto così buono con loro 379 01:36:49,170 --> 01:36:52,110 Portane via solo uno 380 01:36:52,110 --> 01:36:55,180 Quale dovrei portare? 381 01:36:58,110 --> 01:37:01,180 Mantieni Guangli 382 01:37:03,180 --> 01:37:06,120 Questo ragazzo è davvero il padre di Lolicon 383 01:37:07,190 --> 01:37:10,120 Ho scelto una figlia che non è imparentata dal sangue 384 01:42:36,180 --> 01:42:39,120 Toccami quanto vuoi 385 01:43:36,110 --> 01:43:39,180 Così comodo 386 01:43:46,120 --> 01:43:49,190 Voglio un bastoncino di carne 387 01:43:59,200 --> 01:44:02,140 Il culo della signora è migliore 388 01:44:04,140 --> 01:44:07,210 È meglio essere piccoli come lei 389 01:44:08,140 --> 01:44:11,210 Non paragonarla a me 390 01:44:25,090 --> 01:44:28,160 Signore, guarda attentamente 391 01:44:30,160 --> 01:44:33,100 Guarda chi sono la figlia e la moglie più sessuali 392 01:44:33,100 --> 01:44:36,170 È Guangli 393 01:44:39,110 --> 01:44:42,180 Non voglio un marito così inutile 394 01:45:40,100 --> 01:45:43,170 Davvero gustoso 395 01:45:45,170 --> 01:45:48,110 Il bastoncino di carne è così delizioso 396 01:45:50,110 --> 01:45:53,180 Il bastone per l'erezione è delizioso 397 01:46:37,090 --> 01:46:40,160 Il bastoncino di carne è delizioso 398 01:47:25,140 --> 01:47:28,210 È saporito 399 01:48:07,180 --> 01:48:10,120 Davvero gustoso 400 01:48:27,200 --> 01:48:30,140 Non perdere con tua figlia 401 01:48:33,210 --> 01:48:36,140 Io non perderò 402 01:52:10,090 --> 01:52:13,160 Sei così pietoso 403 01:52:13,160 --> 01:52:16,100 Avere un papà così vergognoso 404 01:52:17,160 --> 01:52:20,100 E una madre così perversa 405 01:52:22,100 --> 01:52:25,170 Mio padre e mia madre mi piacciono di più 406 01:52:42,120 --> 01:52:45,190 Tua figlia è così brava 407 01:53:01,210 --> 01:53:04,140 L'hai sentito? 408 01:54:10,210 --> 01:54:13,150 Sparato dentro 409 01:54:38,100 --> 01:54:41,170 Come va? Lo sperma è uscito dalla fica di mia figlia 410 01:55:43,100 --> 01:55:46,170 Signore, vuole che spariamo a sua moglie? 411 01:55:50,180 --> 01:55:53,110 Spara 412 01:55:58,180 --> 01:56:01,120 Allora siamo i benvenuti 413 01:56:17,140 --> 01:56:20,210 Dai un'occhiata 414 01:56:24,210 --> 01:56:27,150 Lo sperma drenato dalla sua figa 415 01:56:30,220 --> 01:56:33,150 Lo voglio ancora 416 02:00:17,110 --> 02:00:20,180 È così profondo e confortevole 417 02:02:37,120 --> 02:02:40,190 Mamma, vieni qui 418 02:03:22,100 --> 02:03:25,170 È più comodo dentro? 419 02:03:31,170 --> 02:03:34,110 Ancora più difficile 420 02:03:56,130 --> 02:03:59,200 Papà e mamma guardavano con attenzione 421 02:04:12,150 --> 02:04:15,220 Lasciaci fare un po 'di trucco per te 422 02:04:21,090 --> 02:04:24,160 molto felice 423 02:04:31,100 --> 02:04:34,170 Sig 424 02:04:35,100 --> 02:04:38,170 Lascia che tu lo faccia con Guangli 425 02:05:01,130 --> 02:05:04,200 Abbiamo accettato la moglie 426 02:05:07,130 --> 02:05:10,200 Anche se vogliamo mia figlia 427 02:05:10,200 --> 02:05:13,140 Voi due andate d'accordo 428 02:05:13,140 --> 02:05:16,210 Aspetta che diventi una donna migliore 429 02:05:16,210 --> 02:05:19,150 Scambiamo mia moglie con lei 430 02:05:42,100 --> 02:05:43,750 Prossima notizia 431 02:05:44,300 --> 02:05:50,400 Il ladro ha tentato l'omicidio nella prefettura di Yamanashi a giugno 432 02:05:50,400 --> 02:05:57,150 Sono passati tre mesi e ancora non si hanno notizie del prigioniero. 433 02:05:57,150 --> 02:06:01,750 La telecamera antifurto ha catturato l'immagine del prigioniero al momento dell'incidente 434 02:06:01,750 --> 02:06:04,190 Pensavo di poter risolvere rapidamente l'incidente 435 02:06:04,190 --> 02:06:11,900 Hanno perso le tracce il giorno dopo aver commesso il crimine 436 02:06:11,900 --> 02:06:16,900 Anche i residenti nelle vicinanze non hanno fornito informazioni pertinenti 437 02:06:16,900 --> 02:06:20,200 L'evento in corso è entrato in una situazione di stallo 29304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.