Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,113 --> 00:00:02,330
We?ve just paid a murderer.
2
00:00:02,354 --> 00:00:03,932
It might not be the same person.
3
00:00:03,956 --> 00:00:05,734
- Show me!
- Max, the kids.
4
00:00:05,758 --> 00:00:08,577
- Show me the account!
- Don?t you trust me?
5
00:00:08,601 --> 00:00:11,644
You just lied to me so no,
not right now.
6
00:00:12,364 --> 00:00:13,582
What?s going on
with you and Dad?
7
00:00:13,606 --> 00:00:15,608
- Nothing.
- That?s not nothing.
8
00:00:16,048 --> 00:00:17,546
Did Anna lend you money?
9
00:00:17,570 --> 00:00:18,667
- Anna?
- I know...
10
00:00:18,691 --> 00:00:20,069
it was someone from the brewery.
11
00:00:20,093 --> 00:00:21,470
What?s all this?
12
00:00:21,494 --> 00:00:23,496
There?s more going on
with Louie than you realise.
13
00:00:25,859 --> 00:00:27,276
You can hide it in our garage
14
00:00:27,300 --> 00:00:28,998
as long as it?s just
for a day or two.
15
00:00:29,022 --> 00:00:30,239
It?s full of junk anyway.
16
00:00:30,263 --> 00:00:31,721
Cat, what?s going on?
17
00:00:31,745 --> 00:00:33,563
You can trust me.
18
00:00:33,587 --> 00:00:36,606
- His rooms been stripped.
- This is how he left it.
19
00:00:36,630 --> 00:00:38,408
You were supposed to protect him
20
00:00:38,432 --> 00:00:40,834
to break the cycle. It should
be you in that morgue...
21
00:00:41,675 --> 00:00:43,653
not him.
22
00:00:43,677 --> 00:00:45,415
I?m sorry.
23
00:00:45,439 --> 00:00:48,098
We?ve retrieved an
image from the pub CCTV.
24
00:00:48,122 --> 00:00:49,139
Can you see Jack?
25
00:00:49,163 --> 00:00:51,141
No, but there?s a vehicle.
26
00:00:51,165 --> 00:00:52,983
Do you know how
to trace a phone?
27
00:00:53,007 --> 00:00:55,145
Like find out where it
is just from the number?
28
00:01:00,215 --> 00:01:01,552
This is Arwel Evans.
29
00:01:01,576 --> 00:01:03,978
Please leave a message
and I?ll call you back.
30
00:01:04,619 --> 00:01:07,782
We need to talk...
31
00:01:08,944 --> 00:01:10,946
Please call me.
32
00:02:38,838 --> 00:02:40,656
Oh!
33
00:02:40,680 --> 00:02:42,682
Ow...
34
00:03:14,515 --> 00:03:16,413
I bought another jigsaw today.
35
00:03:16,437 --> 00:03:18,519
I think I might be addicted.
36
00:03:21,442 --> 00:03:23,685
Thought we could
make a start on it later?
37
00:03:24,365 --> 00:03:26,368
I?ve had my fill of jigsaws.
38
00:03:27,128 --> 00:03:29,267
Or we could watch a film?
39
00:03:29,291 --> 00:03:30,588
You?ll waste the entire night
40
00:03:30,612 --> 00:03:32,614
scrolling through
the menu again.
41
00:03:33,255 --> 00:03:35,257
Well,
42
00:03:35,657 --> 00:03:38,300
I wouldn?t have to if you
made a decision once in a while.
43
00:03:39,902 --> 00:03:41,904
I think I?ll have
an early night.
44
00:03:43,866 --> 00:03:45,868
There?s a decision.
45
00:03:48,831 --> 00:03:50,833
Richard, have I done something?
46
00:03:51,994 --> 00:03:53,996
No.
47
00:03:55,238 --> 00:03:57,240
Is work all right?
48
00:04:03,126 --> 00:04:05,769
Do you think,
you might be depressed?
49
00:04:13,537 --> 00:04:15,539
Is this out of a packet?
50
00:04:18,943 --> 00:04:20,945
I?m off to bed then.
51
00:04:24,068 --> 00:04:26,070
Night.
52
00:05:12,278 --> 00:05:14,280
Bye then.
53
00:05:15,241 --> 00:05:17,244
Have a nice day.
54
00:05:29,777 --> 00:05:31,515
Johnson and Styles.
55
00:05:31,539 --> 00:05:33,757
Hi, hello there,
it?s Nancy Clarke here,
56
00:05:33,781 --> 00:05:35,479
cold I leave a message
for Richard please?
57
00:05:35,503 --> 00:05:37,561
Only he?s left his mobile here.
58
00:05:37,585 --> 00:05:39,323
And he?ll think
he?s lost it again.
59
00:05:39,347 --> 00:05:41,349
- Richard Clarke?
- Yeah.
60
00:05:44,392 --> 00:05:46,394
Is that okay?
61
00:06:21,711 --> 00:06:23,713
- Night.
- Night.
62
00:07:11,283 --> 00:07:13,285
What you up to today?
63
00:07:14,166 --> 00:07:16,168
Just the usual.
64
00:07:18,290 --> 00:07:20,268
More meetings?
65
00:07:20,292 --> 00:07:22,294
Yep.
66
00:07:29,142 --> 00:07:31,344
So how much have you won?
67
00:07:36,029 --> 00:07:38,231
- Sorry?
- Or lost.
68
00:07:39,953 --> 00:07:42,091
How much?
69
00:07:42,115 --> 00:07:44,117
On those gambling websites.
70
00:07:44,638 --> 00:07:46,640
Have you been spying on me?
71
00:07:48,202 --> 00:07:50,740
The other day,
when you left your phone,
72
00:07:50,764 --> 00:07:51,901
I called the office.
73
00:07:51,925 --> 00:07:53,423
And then yesterday,
I followed you.
74
00:07:53,447 --> 00:07:56,851
How dare you... How dare you,
Richard!
75
00:07:57,611 --> 00:07:59,614
Three months.
76
00:07:59,974 --> 00:08:02,633
You were made redundant
three months ago! I mean,
77
00:08:02,657 --> 00:08:04,659
when were you going tell me?
78
00:08:07,902 --> 00:08:09,904
What am I to you?
79
00:08:10,745 --> 00:08:13,284
An acquaintance? A housemate?
80
00:08:13,308 --> 00:08:15,310
Because I?m
certainly not your wife,
81
00:08:16,471 --> 00:08:18,930
I haven?t felt like
your wife in years.
82
00:08:18,954 --> 00:08:20,571
But I stood by your side
83
00:08:20,595 --> 00:08:22,958
because that is what I
vowed to do in front of God...
84
00:08:23,839 --> 00:08:25,817
but now you?ve made
a mockery of me,
85
00:08:25,841 --> 00:08:28,099
of the promises we
made to each other.
86
00:08:28,123 --> 00:08:30,262
You have made a mockery of God.
87
00:08:30,286 --> 00:08:32,288
Well, fucking marry him then!
88
00:08:54,871 --> 00:08:56,873
Why didn?t you say something?
89
00:09:14,732 --> 00:09:16,734
I?ll help you look
for something.
90
00:09:17,615 --> 00:09:19,657
We?ve got your
investments to fall back on,
91
00:09:20,698 --> 00:09:22,700
and you must have been paid out?
92
00:09:27,906 --> 00:09:29,908
You were there for years.
93
00:09:34,633 --> 00:09:37,116
- Tell me you got a payout?
- It?s gone.
94
00:09:40,279 --> 00:09:44,339
I, uh... I lost...
95
00:09:44,363 --> 00:09:46,365
ten grand on a horse race...
96
00:09:47,206 --> 00:09:51,411
and, uh... tried to win it back.
97
00:09:54,093 --> 00:09:56,095
Tried over and over.
98
00:10:03,303 --> 00:10:05,305
So...
99
00:10:06,666 --> 00:10:08,669
how much have you lost?
100
00:10:14,475 --> 00:10:16,477
Richard,
we?re not in trouble, are we?
101
00:10:19,760 --> 00:10:21,858
Are we?
102
00:10:38,740 --> 00:10:40,278
Morning.
103
00:10:40,302 --> 00:10:42,080
- Hiya.
- Are you feeling better?
104
00:10:42,104 --> 00:10:43,641
Oh yeah, yeah,
it was just a tummy thing
105
00:10:43,665 --> 00:10:45,667
- you know.
- Ah.
106
00:10:48,350 --> 00:10:50,248
Isn?t he an accountant?
107
00:10:50,272 --> 00:10:52,274
Uh, Portfolio Manager.
108
00:10:52,755 --> 00:10:55,037
Why would I hire someone who...
109
00:10:55,758 --> 00:10:57,760
Whatever the hell that is...
110
00:10:59,362 --> 00:11:01,019
To supervise a brewery?
111
00:11:01,043 --> 00:11:03,222
Because he?s reliable,
112
00:11:03,246 --> 00:11:06,489
and efficient,
and a good leader.
113
00:11:09,692 --> 00:11:11,671
And he really needs work.
114
00:11:11,695 --> 00:11:13,697
We?re not a charity, Nancy.
115
00:11:15,058 --> 00:11:16,395
You could ask Arwel
116
00:11:16,419 --> 00:11:17,997
for a character
reference if you like.
117
00:11:18,021 --> 00:11:19,279
They know each other quite well.
118
00:11:19,303 --> 00:11:22,105
Why would I ask my father
his opinion on anything?
119
00:11:23,547 --> 00:11:24,684
It was just a suggestion.
120
00:11:24,708 --> 00:11:26,606
And why...
121
00:11:26,630 --> 00:11:29,249
would I hire someone
who sends his wife
122
00:11:29,273 --> 00:11:31,491
to come and grovel for a job?
123
00:11:31,515 --> 00:11:33,517
He doesn?t know I?m asking.
124
00:11:33,958 --> 00:11:36,641
His pride is pretty non-existent right now,
so...
125
00:11:37,962 --> 00:11:39,219
Yeah, well, the thing is,
126
00:11:39,243 --> 00:11:41,342
I?m gonna be making changes and,
uh...
127
00:11:41,366 --> 00:11:43,648
the Evans brand,
it needs to feel younger.
128
00:11:44,008 --> 00:11:46,051
- He?s in his fifties.
- Exactly.
129
00:11:47,172 --> 00:11:50,295
This place already feels like
a Walking Dead convention.
130
00:11:51,376 --> 00:11:53,795
Age-based
discrimination is actually...
131
00:11:53,819 --> 00:11:55,821
Yeah well, we?re done here.
132
00:12:27,854 --> 00:12:30,954
? I need a ooh, la, la, la, la ?
133
00:12:30,978 --> 00:12:37,384
? I need ooh, la, la, la, la ?
134
00:12:41,869 --> 00:12:47,034
? Coils up around me ?
135
00:12:48,075 --> 00:12:53,561
? Teasing your poetry ?
136
00:12:53,962 --> 00:12:55,964
How?s that husband of yours getting on,
huh?
137
00:12:56,324 --> 00:12:57,661
Fine, thank you.
138
00:12:57,685 --> 00:12:59,263
You know what shits me
about the boomer generation?
139
00:12:59,287 --> 00:13:01,930
Is that you think that
you?re better than us.
140
00:13:02,290 --> 00:13:03,428
I don?t think that.
141
00:13:03,452 --> 00:13:05,454
I?ve seen the way
you look at me.
142
00:13:07,536 --> 00:13:10,499
Does Anna know you went
behind her back about that job?
143
00:13:12,701 --> 00:13:15,064
She?s gonna be well pissed-off.
144
00:13:17,106 --> 00:13:19,108
Excuse me.
145
00:13:25,635 --> 00:13:27,212
What are you doing?
146
00:13:27,236 --> 00:13:29,279
I?m thinking we
take him somewhere
147
00:13:29,919 --> 00:13:31,921
get his gear off, few photos.
148
00:13:32,242 --> 00:13:35,101
Jack Evans goes viral
and Arwel comes back.
149
00:13:35,125 --> 00:13:37,285
Can we go back to the
party I'll get you another drink.
150
00:13:38,809 --> 00:13:40,506
Yeah, oh yes.
151
00:13:40,530 --> 00:13:42,989
- Mm-hm.
- Yeah, that?s the one.
152
00:13:44,975 --> 00:13:47,137
- Where?s Nance
-It's her bladder again.
153
00:13:47,778 --> 00:13:49,780
Oh God.
154
00:13:50,100 --> 00:13:51,878
She is like a sieve!
155
00:13:51,902 --> 00:13:54,040
Come on, Nance!
156
00:13:54,064 --> 00:13:56,067
Sorry. Sorry.
157
00:14:06,758 --> 00:14:08,496
The body recovered earlier today
158
00:14:08,520 --> 00:14:10,762
has been confirmed
as that of Jack Evans,
159
00:14:11,082 --> 00:14:13,100
the boss of this brewery.
160
00:14:13,124 --> 00:14:14,542
As you can see behind me,
161
00:14:14,566 --> 00:14:16,384
the police are
still at the scene
162
00:14:16,408 --> 00:14:18,410
but they are yet to make
any official comment
163
00:14:18,730 --> 00:14:20,732
about the nature of
Jack Evans? death.
164
00:14:28,541 --> 00:14:29,998
Excuse me!
165
00:14:30,022 --> 00:14:32,224
What do you think you are
doing? Stop this right now!
166
00:14:33,306 --> 00:14:35,284
You can?t do this!
I need this car.
167
00:14:35,308 --> 00:14:37,310
Sorry, love,
we?re just doing our job.
168
00:14:44,157 --> 00:14:46,159
I had to use our
assets as collateral.
169
00:14:46,840 --> 00:14:48,842
Collateral for what?
170
00:14:49,563 --> 00:14:52,942
Oh,
you promised me you?d stopped.
171
00:14:52,966 --> 00:14:55,545
- You promised!
- I?m trying to fix this.
172
00:14:55,569 --> 00:14:56,826
What!
173
00:14:56,850 --> 00:14:58,588
What,
by getting us deeper into debt?
174
00:14:58,612 --> 00:15:00,894
- You are so bloody stupid!
- I?ll think of something.
175
00:15:01,855 --> 00:15:04,074
When? Our bank
accounts are empty,
176
00:15:04,098 --> 00:15:05,756
you?ve cleared
out our investments
177
00:15:05,780 --> 00:15:07,798
all we have left is this house
178
00:15:07,822 --> 00:15:09,824
and they?ll be
coming for that next!
179
00:15:10,585 --> 00:15:12,587
How are we going
to get our car back?
180
00:15:14,909 --> 00:15:16,607
Right, well...
181
00:15:16,631 --> 00:15:19,114
you can sell this stupid
collection for starters.
182
00:15:19,754 --> 00:15:22,573
- Don?t touch my robots, no!
- You just watch me.
183
00:15:22,597 --> 00:15:24,599
- You?ll break them.
- You need to grow up.
184
00:15:26,601 --> 00:15:28,603
Shit.
185
00:15:29,124 --> 00:15:31,126
Fine.
186
00:15:32,367 --> 00:15:35,667
I will sort this out by myself,
because you seem...
187
00:15:35,691 --> 00:15:38,414
utterly incapable
of doing anything.
188
00:17:18,038 --> 00:17:20,040
I?ll put the kettle on, shall I?
189
00:17:23,324 --> 00:17:25,326
You can always talk
to me about anything.
190
00:17:29,290 --> 00:17:31,228
I don?t want to disappoint you.
191
00:17:31,252 --> 00:17:33,510
Never.
192
00:17:33,534 --> 00:17:35,536
You?re a beautiful soul, Nancy.
193
00:17:37,058 --> 00:17:39,180
I?m lying to everyone.
194
00:17:40,421 --> 00:17:42,560
Hiding who I really am,
195
00:17:42,584 --> 00:17:44,001
the blackness of it.
196
00:17:44,025 --> 00:17:48,069
I do try to be a good person,
but...
197
00:17:49,391 --> 00:17:51,833
that?s just a facade.
And behind it is...
198
00:17:52,834 --> 00:17:54,837
darkness, biding its time.
199
00:17:55,437 --> 00:17:57,896
Tapping away at the back of my mind,
tempting me.
200
00:17:57,920 --> 00:17:59,778
Nancy,
you?re way too hard on yourself.
201
00:17:59,802 --> 00:18:02,340
You strive for a perfection
that no-one else expects,
202
00:18:02,364 --> 00:18:04,366
least of all God.
203
00:18:04,767 --> 00:18:06,889
The fact that you strive,
that?s enough.
204
00:18:08,211 --> 00:18:09,828
Is it though?
205
00:18:09,852 --> 00:18:11,430
You know your trouble?
206
00:18:11,454 --> 00:18:13,192
You?re too bloody selfless.
207
00:18:13,216 --> 00:18:14,393
I think you?ve earned enough
208
00:18:14,417 --> 00:18:16,860
points from Him upstairs
to take the odd liberty.
209
00:18:18,101 --> 00:18:20,223
For once in your life,
put yourself first.
210
00:18:39,123 --> 00:18:41,125
Right.
211
00:18:41,646 --> 00:18:43,103
You sure you don?t
want me to come.
212
00:18:43,127 --> 00:18:44,184
I?ll be quick.
213
00:18:44,208 --> 00:18:46,210
- The centre bin.
- Yeah, I remember.
214
00:19:43,991 --> 00:19:45,993
I?ll cook dinner if you like?
215
00:19:46,714 --> 00:19:48,716
What do you fancy?
216
00:19:49,476 --> 00:19:51,479
Whatever.
217
00:19:52,039 --> 00:19:54,017
I?m going to get the car back.
218
00:19:54,041 --> 00:19:55,859
How?
219
00:19:55,883 --> 00:19:56,940
I?ve sorted it.
220
00:19:56,964 --> 00:19:58,966
That?s all you need to know.
221
00:20:04,132 --> 00:20:06,430
In an interview,
earlier this morning
222
00:20:06,454 --> 00:20:08,432
police confirmed that
they are now following
223
00:20:08,456 --> 00:20:10,755
vital clues in the investigation
224
00:20:10,779 --> 00:20:12,517
into Jack Evans? murder.
225
00:20:12,541 --> 00:20:14,799
Several avenues
of this investigation
226
00:20:14,823 --> 00:20:17,986
have provided crucial leads
which we?re now following.
227
00:20:19,027 --> 00:20:20,485
I?d like to assure the public...
228
00:20:20,509 --> 00:20:23,848
that were closing in on
the perpetrators of this crime
229
00:20:23,872 --> 00:20:26,251
and we?re doing
everything we can
230
00:20:26,275 --> 00:20:28,798
to get justice for
the Evans family.
231
00:20:33,603 --> 00:20:35,605
How much more do we need?
232
00:20:37,407 --> 00:20:40,009
Another ten grand would
see us through till New Year.
233
00:20:43,293 --> 00:20:45,535
This friend of yours...
234
00:20:46,536 --> 00:20:48,538
whoever she is...
235
00:20:49,780 --> 00:20:51,782
could she lend you anymore?
236
00:21:53,646 --> 00:21:55,064
We can?t ignore it.
237
00:21:55,088 --> 00:21:56,505
And I can?t keep lying to Max.
238
00:21:56,529 --> 00:21:58,628
All I do is lie, I?m sick of it.
239
00:21:58,652 --> 00:21:59,989
- It?s okay, love.
- It?s not okay!
240
00:22:00,013 --> 00:22:02,015
- I?m not paying.
- Anna?
241
00:22:02,896 --> 00:22:04,898
What are you doing?
242
00:22:05,259 --> 00:22:07,197
Louie?s not feeling well.
243
00:22:07,221 --> 00:22:09,623
- It?s starting.
- I?ll be right there.
244
00:22:15,149 --> 00:22:17,151
We?ll talk about this later -No.
245
00:22:17,712 --> 00:22:19,714
I?m done.
246
00:22:23,518 --> 00:22:25,920
He was fiercely unapologetic
about who he was.
247
00:22:27,402 --> 00:22:29,404
He burned fast...
248
00:22:29,924 --> 00:22:31,927
and bright.
249
00:22:38,373 --> 00:22:40,375
It?s free drinks,
make the most of it.
250
00:22:40,976 --> 00:22:42,978
Thanks.
251
00:22:49,625 --> 00:22:51,627
You?re not wearing your ring.
252
00:22:52,908 --> 00:22:54,686
No, I must have misplaced it.
253
00:22:54,710 --> 00:22:56,712
It?s probably in the
bathroom somewhere.
254
00:22:59,035 --> 00:23:00,733
Did you sell your wedding ring?
255
00:23:00,757 --> 00:23:02,134
Of course, I didn?t.
256
00:23:02,158 --> 00:23:04,216
- Did you though?
- No!
257
00:23:04,240 --> 00:23:06,218
I swear,
if you?re still gambling...
258
00:23:06,242 --> 00:23:10,487
Jesus Christ... just
give me a break.
259
00:24:00,659 --> 00:24:03,222
- Tamsin? Tamsin?
- Oh God.
260
00:24:05,905 --> 00:24:07,907
Tam, are you okay?
261
00:24:09,669 --> 00:24:10,966
- Oh, sweetheart.
- Sorry.
262
00:24:10,990 --> 00:24:15,491
Nancy?s here now. Here you go. Oh,
love.
263
00:24:15,515 --> 00:24:17,517
I think I drank too much.
264
00:24:28,729 --> 00:24:30,731
Thank Christ that?s over.
265
00:24:33,694 --> 00:24:35,696
What?
266
00:24:43,424 --> 00:24:45,426
What?
267
00:24:55,877 --> 00:24:57,879
Anna?
268
00:24:58,480 --> 00:25:00,482
Where are you going?
269
00:25:01,443 --> 00:25:03,846
Cup of tea with Louie.
I?ll be half an hour.
270
00:26:50,677 --> 00:26:52,679
Richard?s in there.
271
00:26:57,404 --> 00:26:59,487
- Why would you do this?
- I can explain.
272
00:27:00,367 --> 00:27:02,850
Richard has lost all our money.
273
00:27:03,411 --> 00:27:06,069
The bailiff?s came for the car,
we might lose the house.
274
00:27:06,093 --> 00:27:08,096
So, you threatened us?
275
00:27:08,856 --> 00:27:10,034
You stole my savings...
276
00:27:10,058 --> 00:27:11,395
No,
I was going to give it all back
277
00:27:11,419 --> 00:27:12,957
as soon as I sorted things out.
278
00:27:12,981 --> 00:27:14,679
Anna, I?m in so much trouble...
279
00:27:14,703 --> 00:27:16,761
Then why didn?t you talk to me?
280
00:27:16,785 --> 00:27:19,323
You scared us to death!
You made me lie to Max
281
00:27:19,347 --> 00:27:21,526
over and over like things
weren?t bad enough.
282
00:27:21,550 --> 00:27:23,888
- I?ll repay the money.
- It?s not about the money!
283
00:27:23,912 --> 00:27:25,914
Shhh. Please.
284
00:27:30,639 --> 00:27:32,641
You were my best friend.
285
00:27:34,723 --> 00:27:36,726
You?re godmother to
my kids for fuck?s sake!
286
00:27:41,771 --> 00:27:43,773
I trusted you.
287
00:27:45,655 --> 00:27:46,912
But you are the exact opposite
288
00:27:46,936 --> 00:27:48,938
of the person I
thought you were.
289
00:27:50,420 --> 00:27:52,678
You?re a liar.
290
00:27:52,702 --> 00:27:54,961
Anna?
291
00:27:54,985 --> 00:27:56,987
What?s happened?
292
00:27:59,109 --> 00:28:01,111
What are you shouting about?
293
00:28:01,592 --> 00:28:03,594
I should go.
294
00:28:05,876 --> 00:28:07,878
What are you going to do?
295
00:28:09,160 --> 00:28:11,162
Please don?t tell the others.
296
00:28:22,614 --> 00:28:24,654
- You all right, love?
- Get off me! Leave me alone.
297
00:28:47,920 --> 00:28:49,922
- Louie all right?
- Yeah.
298
00:28:52,565 --> 00:28:54,567
Everything okay with you guys?
299
00:28:55,808 --> 00:28:57,810
Yeah. Why wouldn?t it be?
300
00:28:58,771 --> 00:29:00,774
I don't know,
that?s why I?m asking.
301
00:29:06,379 --> 00:29:08,862
- Does she want more money?
- Oh God, can we not?
302
00:29:12,546 --> 00:29:14,804
Nice chatting.
303
00:29:14,828 --> 00:29:16,830
Yeah, really nice.
304
00:29:17,831 --> 00:29:19,833
Mum!
305
00:29:25,399 --> 00:29:27,217
Oh no, sweetheart.
306
00:29:27,241 --> 00:29:29,179
Is she okay?
307
00:29:29,203 --> 00:29:31,205
Just close the door.
308
00:29:36,331 --> 00:29:38,333
- All right?
- Yeah.
309
00:29:40,655 --> 00:29:42,895
- How much did you drink?
- I don't know.
310
00:29:58,914 --> 00:30:00,916
This can?t go on.
311
00:30:02,398 --> 00:30:04,400
We don?t talk.
312
00:30:04,881 --> 00:30:07,001
When you?re not staring at
your phone you?re locked...
313
00:30:07,603 --> 00:30:10,406
- locked in your room.
- Right, so it?s all my fault.
314
00:30:11,528 --> 00:30:13,225
I?m trying to be a good mum,
315
00:30:13,249 --> 00:30:15,251
I know I make mistakes.
So if I?ve done something,
316
00:30:15,652 --> 00:30:17,654
if I?ve messed up, just tell me.
317
00:30:22,219 --> 00:30:23,877
How can we start
318
00:30:23,901 --> 00:30:25,759
being better with each
other? What can I do?
319
00:30:25,783 --> 00:30:27,785
I don't know.
320
00:30:29,987 --> 00:30:31,989
I mean, do we need, like...
321
00:30:33,791 --> 00:30:36,474
- What?
- Like counselling or something?
322
00:30:39,917 --> 00:30:45,860
I can't... Ryan, stop listening.
323
00:30:49,007 --> 00:30:51,249
I just want us to talk,
like we used to.
324
00:30:53,211 --> 00:30:55,213
Can I go to bed?
325
00:31:48,549 --> 00:31:50,407
Hello?
326
00:31:50,431 --> 00:31:52,433
- Nancy?
- Louie?
327
00:31:56,157 --> 00:31:57,735
Louie I?m really sorry...
328
00:31:57,759 --> 00:31:59,881
Can you to come to the
hospital. It?s... it?s Arwel.
329
00:32:07,889 --> 00:32:10,772
- Are you okay?
- I don?t know.
330
00:32:17,900 --> 00:32:19,758
Have you spoken to Anna?
331
00:32:19,782 --> 00:32:21,784
No,
I tried but she didn?t pick up.
332
00:32:22,985 --> 00:32:24,803
- Louise Evans?
- Yeah.
333
00:32:24,827 --> 00:32:26,525
The CT scans and brain stem test
334
00:32:26,549 --> 00:32:28,589
are showing that your
brother is still unresponsive.
335
00:32:29,112 --> 00:32:32,331
Right. So, what can you do?
336
00:32:32,355 --> 00:32:34,093
We?ll perform a second
brain stem test later today
337
00:32:34,117 --> 00:32:36,375
but you should prepare yourself.
338
00:32:36,399 --> 00:32:39,242
His condition is very serious.
We?ll keep you informed.
339
00:32:40,163 --> 00:32:42,165
Can I see him?
340
00:32:58,382 --> 00:33:00,384
I said some terrible things.
341
00:33:03,267 --> 00:33:05,269
We all do things we regret.
342
00:33:08,913 --> 00:33:10,915
What if I don?t?
343
00:33:12,757 --> 00:33:14,759
What does that make me?
344
00:33:17,522 --> 00:33:19,524
I?m sure you had your reasons.
345
00:33:34,060 --> 00:33:36,062
It?s a phase.
346
00:33:36,462 --> 00:33:38,320
My sister was like
this at Tam?s age,
347
00:33:38,344 --> 00:33:40,346
she was a nightmare for years.
348
00:33:42,588 --> 00:33:43,766
Let her sleep it off
349
00:33:43,790 --> 00:33:45,792
and we can give her a
lecture in the morning.
350
00:33:47,794 --> 00:33:49,796
It won?t always be like this.
351
00:33:51,438 --> 00:33:53,440
As soon as the
investigation?s closed...
352
00:33:55,282 --> 00:33:57,284
life will get back to normal.
353
00:33:59,766 --> 00:34:01,769
I promise.
354
00:34:49,619 --> 00:34:51,156
What?s all this?
355
00:34:51,180 --> 00:34:53,182
I?m just storing
it for a friend.
356
00:34:53,823 --> 00:34:55,120
What friend?
357
00:34:55,144 --> 00:34:56,842
It?ll be gone today,
don?t worry about it.
358
00:34:56,866 --> 00:34:58,124
This is all brand new.
359
00:34:58,148 --> 00:35:00,326
It?s stock,
she?s opening a market stall.
360
00:35:00,350 --> 00:35:01,647
Listen I?ve got to
get back to Louie,
361
00:35:01,671 --> 00:35:03,673
I haven?t got time for this.
362
00:35:08,799 --> 00:35:11,017
Yeah,
I could shift this. But it?s gonna cost.
363
00:35:11,041 --> 00:35:13,444
You get thirty percent of
whatever you can sell it for.
364
00:35:14,004 --> 00:35:16,166
- Thought you?d gone straight.
- I have.
365
00:35:19,210 --> 00:35:21,212
Who?s this?
366
00:35:22,293 --> 00:35:24,295
I?m Tish. I?m a friend.
367
00:35:25,176 --> 00:35:26,834
With or without benefits?
368
00:35:26,858 --> 00:35:28,075
You wanna do this or not?
369
00:35:28,099 --> 00:35:29,797
Plenty of other
people I can call.
370
00:35:29,821 --> 00:35:32,520
Really? See,
I can smell the desperation...
371
00:35:32,544 --> 00:35:34,442
and I want fifty percent.
372
00:35:34,466 --> 00:35:36,988
This isn?t Dragon?s Den,
there?s no negotiation.
373
00:35:37,869 --> 00:35:41,032
If you want it, let?s go. Otherwise,
don?t waste our time.
374
00:36:00,693 --> 00:36:01,630
Hi Cat.
375
00:36:01,654 --> 00:36:03,152
We can get maybe
a couple of grand
376
00:36:03,176 --> 00:36:04,553
for the stuff in the garage.
377
00:36:04,577 --> 00:36:05,594
Sorry, what?
378
00:36:05,618 --> 00:36:07,620
We can use it to
help pay them off.
379
00:36:09,382 --> 00:36:12,626
- Hello?
- We don?t need to pay any more.
380
00:36:13,026 --> 00:36:15,028
Why not?
381
00:36:15,789 --> 00:36:18,007
Nance?
382
00:36:18,031 --> 00:36:19,969
I got a message.
383
00:36:19,993 --> 00:36:22,233
They changed their minds,
said they don?t want the money.
384
00:36:22,476 --> 00:36:24,478
Why would they do that?
385
00:36:25,279 --> 00:36:27,057
Must have got scared,
I don?t know.
386
00:36:27,081 --> 00:36:28,498
Why didn?t they
message all of us?
387
00:36:28,522 --> 00:36:30,765
I don?t know,
Cat! Just be happy it?s over.
388
00:36:31,806 --> 00:36:33,984
Do the others know?
389
00:36:34,008 --> 00:36:35,786
I was just about to tell them.
390
00:36:35,810 --> 00:36:39,149
Right... okay, uh...
391
00:36:39,173 --> 00:36:40,471
we should give this
money to Anna then.
392
00:36:40,495 --> 00:36:42,152
I?ll sort everything
out with Anna...
393
00:36:42,176 --> 00:36:44,179
just get rid of it.
394
00:36:44,859 --> 00:36:46,197
Where are you?
395
00:36:46,221 --> 00:36:48,159
At the hospital with Louie.
396
00:36:48,183 --> 00:36:50,401
Arwel?s had an accident.
397
00:36:50,425 --> 00:36:51,923
Shit, is he all right?
398
00:36:51,947 --> 00:36:53,044
We?re waiting to find out.
399
00:36:53,068 --> 00:36:54,485
I?ll let you know as
soon as we hear,
400
00:36:54,509 --> 00:36:56,511
- just get rid of that stuff.
- Sure.
401
00:37:06,922 --> 00:37:08,924
It?s your lucky day.
402
00:37:10,326 --> 00:37:11,743
The footage is time-stamped
403
00:37:11,767 --> 00:37:13,145
just after midnight.
404
00:37:13,169 --> 00:37:14,226
And there?s still
only the one image?
405
00:37:14,250 --> 00:37:15,627
At the moment, yeah.
406
00:37:15,651 --> 00:37:17,229
The tech guys are
trying to pull more data
407
00:37:17,253 --> 00:37:19,151
but the hard drive?s knackered.
408
00:37:19,175 --> 00:37:21,434
Let me know when you
ID the make and model.
409
00:37:21,458 --> 00:37:24,180
Yep, we?re on it. Hey did you
hear about Jack Evans? father?
410
00:37:25,262 --> 00:37:27,264
No what about him?
411
00:37:30,988 --> 00:37:32,405
How long have you been sat here?
412
00:37:32,429 --> 00:37:34,687
A while.
413
00:37:34,711 --> 00:37:37,274
I just didn?t want her choking
on her own disgusting vomit.
414
00:37:37,594 --> 00:37:39,597
Babe...
415
00:37:40,277 --> 00:37:42,375
have you spoken to Louie?
416
00:37:42,399 --> 00:37:44,402
Not since yesterday, why?
417
00:37:50,608 --> 00:37:54,652
I?m so sorry...
my phone was off.
418
00:37:56,094 --> 00:37:58,072
What?s happening?
419
00:37:58,096 --> 00:38:01,059
The CT scan showed...
420
00:38:01,900 --> 00:38:04,783
severe swelling in his brain.
They?re just running more tests.
421
00:38:05,784 --> 00:38:07,786
Shit.
422
00:38:08,587 --> 00:38:09,884
Have you been on
your own all night?
423
00:38:09,908 --> 00:38:12,671
No, no, no, Nancy?s been great.
424
00:38:16,115 --> 00:38:19,719
- Morning. Would you like one?
- No.
425
00:38:20,559 --> 00:38:22,562
- Are you sure?
- I said no.
426
00:38:23,042 --> 00:38:25,044
Louie, quick word?
427
00:38:32,972 --> 00:38:34,975
Thank you for not
saying anything.
428
00:38:36,256 --> 00:38:38,258
Just tell me how to fix this.
429
00:38:40,660 --> 00:38:42,663
Did you kill Jack Evans?
430
00:38:43,503 --> 00:38:45,506
No.
431
00:38:45,826 --> 00:38:47,644
We left you on
your own that night.
432
00:38:47,668 --> 00:38:50,631
Anna, I?m not a murderer.
433
00:38:52,193 --> 00:38:54,195
I don't know what you are.
434
00:38:57,038 --> 00:38:59,240
When was the last
time you spoke to Arwel?
435
00:39:00,001 --> 00:39:02,003
Uh, yesterday afternoon.
436
00:39:02,563 --> 00:39:03,941
Jack?s memorial.
437
00:39:03,965 --> 00:39:06,165
And what was his state of
mind? What did you talk about?
438
00:39:08,049 --> 00:39:10,051
Uh, well...
439
00:39:10,652 --> 00:39:12,694
nothing that made
me think he?d do this.
440
00:39:13,375 --> 00:39:15,377
- Any recent medical diagnoses?
- No.
441
00:39:16,098 --> 00:39:17,956
So,
between the memorial and last night,
442
00:39:17,980 --> 00:39:19,517
he didn't call you?
443
00:39:19,541 --> 00:39:20,839
No.
444
00:39:20,863 --> 00:39:22,865
Do you have any idea why
he might have done this?
445
00:39:25,187 --> 00:39:28,070
- Do you?
- Arwel is still a suspect.
446
00:39:29,271 --> 00:39:31,289
- If there?s anything...
- No, there?s nothing.
447
00:39:31,313 --> 00:39:32,451
Does he own or have access
448
00:39:32,475 --> 00:39:34,477
to any other vehicles,
apart from his Jag?
449
00:39:36,199 --> 00:39:38,201
No, he loves that car...
450
00:39:39,482 --> 00:39:41,484
he won?t drive anything else.
451
00:39:41,925 --> 00:39:44,704
- Why?
- We?ve found some CCTV the night
452
00:39:44,728 --> 00:39:45,785
of Jack?s murder that shows
453
00:39:45,809 --> 00:39:47,667
a hatchback heading
towards the woods.
454
00:39:47,691 --> 00:39:49,509
We?re working to
enhance the footage,
455
00:39:49,533 --> 00:39:51,535
but it's clearly
a lighter colour...
456
00:39:52,456 --> 00:39:55,515
silver, or grey maybe.
457
00:39:55,539 --> 00:39:57,981
Well, I?ve no idea.
458
00:39:59,623 --> 00:40:01,625
The Jag?s his only car.
459
00:40:04,348 --> 00:40:05,846
Gear?s all gone.
460
00:40:05,870 --> 00:40:08,312
- Did Richard see you?
- No, I don?t think he was home.
461
00:40:10,194 --> 00:40:12,597
Hey, the girls just filled me in,
are you okay?
462
00:40:13,237 --> 00:40:15,840
The police, the police,
have CCTV of Nancy?s car.
463
00:40:16,641 --> 00:40:19,140
- Max never said.
- They would have questioned me...
464
00:40:19,164 --> 00:40:21,062
They don?t know it?s yours,
not yet. They?re getting
465
00:40:21,086 --> 00:40:22,663
- the footage enhanced.
- Shit.
466
00:40:22,687 --> 00:40:24,025
What can you see?
Did he show it to you?
467
00:40:24,049 --> 00:40:26,067
- No, I don?t know.
- We?re screwed.
468
00:40:26,091 --> 00:40:28,309
He said the car
was a light colour.
469
00:40:28,333 --> 00:40:29,991
Well that hardly
narrows it down.
470
00:40:30,015 --> 00:40:32,095
Are there any obvious marks,
any damage or scratches?
471
00:40:33,659 --> 00:40:35,661
- Think!
- I am thinking.
472
00:40:36,662 --> 00:40:37,879
No, no.
473
00:40:37,903 --> 00:40:38,960
And you scrubbed out the boot,
like we said?
474
00:40:38,984 --> 00:40:40,402
- Did you clean it out?
- Yes!
475
00:40:40,426 --> 00:40:42,604
Yes! What can they see?
476
00:40:42,628 --> 00:40:44,806
Can they see the number plates?
477
00:40:44,830 --> 00:40:46,328
I don?t know.
478
00:40:46,352 --> 00:40:48,851
- I feel sick.
- Let?s stay calm
479
00:40:48,875 --> 00:40:50,292
until we've got
more information.
480
00:40:50,316 --> 00:40:52,374
That?s your solution
to everything isn?t it.
481
00:40:52,398 --> 00:40:54,400
?Stay calm, listen to me,
take my advice?.
482
00:40:55,642 --> 00:40:57,644
Like you know
any better than us.
483
00:40:58,485 --> 00:40:59,622
Anna that?s a bit harsh.
484
00:40:59,646 --> 00:41:00,983
No, I?m sick of it,
it?s bullshit.
485
00:41:01,007 --> 00:41:02,305
What?s got into you?
486
00:41:02,329 --> 00:41:04,067
We shouldn?t be falling out.
487
00:41:04,091 --> 00:41:06,093
Specially here.
488
00:41:09,296 --> 00:41:11,034
You should go. I
don?t know how long
489
00:41:11,058 --> 00:41:12,996
I?ll be waiting
for these results.
490
00:41:13,020 --> 00:41:14,197
We want to support you.
491
00:41:14,221 --> 00:41:16,223
Yeah. I just think I
just need some space.
492
00:41:17,785 --> 00:41:19,787
You sure?
493
00:41:20,948 --> 00:41:22,950
Get that car out of here.
494
00:41:25,753 --> 00:41:28,516
Nance, you?ve been here all
night. Go and get some rest.
495
00:41:29,637 --> 00:41:31,639
I?ll call you later, yeah.
496
00:41:36,565 --> 00:41:38,567
What?s going on with you two?
497
00:41:44,853 --> 00:41:48,113
Anna? Anna,
just give me 24 hours
498
00:41:48,137 --> 00:41:50,139
and I?ll get that
money to you. Anna?
499
00:42:01,751 --> 00:42:03,753
Nance?
500
00:42:05,034 --> 00:42:06,572
You got time for a coffee?
501
00:42:06,596 --> 00:42:07,773
Um...
502
00:42:07,797 --> 00:42:09,799
Sorry,
I did say I?d get back to Richard.
503
00:42:10,120 --> 00:42:12,522
Right. I just wanted
to check in about Anna.
504
00:42:14,124 --> 00:42:16,126
I know it?s been rough for her,
for all of you.
505
00:42:16,486 --> 00:42:18,769
But I?m kinda worried.
506
00:42:19,530 --> 00:42:21,932
- She?s not herself.
- Really?
507
00:42:23,454 --> 00:42:26,112
- You haven?t noticed?
- No.
508
00:42:26,136 --> 00:42:28,139
Okay.
509
00:42:28,739 --> 00:42:30,741
Maybe I?m the problem.
510
00:42:31,462 --> 00:42:33,704
- I must...
- Sure.
511
00:43:14,467 --> 00:43:16,789
Ah, how?s Louie?
512
00:43:18,872 --> 00:43:20,449
Her brother just
tried to kill himself,
513
00:43:20,473 --> 00:43:22,475
Richard,
so all in all not great.
514
00:43:22,836 --> 00:43:24,838
No need to be churlish.
515
00:43:25,318 --> 00:43:27,321
Is Arwel going to be all right?
516
00:43:29,883 --> 00:43:31,885
We don?t know.
517
00:43:32,566 --> 00:43:34,568
Was it Anna...
518
00:43:35,289 --> 00:43:37,507
who lent you the money?
519
00:43:37,531 --> 00:43:39,309
Is that what you
were fighting about?
520
00:43:39,333 --> 00:43:41,375
There isn?t any more if
that?s what you?re asking.
521
00:43:44,819 --> 00:43:46,821
Maybe we should have
charged rent on our lock-up.
522
00:43:47,181 --> 00:43:49,600
I was doing a friend a favour.
523
00:43:49,624 --> 00:43:51,121
You still should?ve asked me.
524
00:43:51,145 --> 00:43:52,443
And you should?ve asked me
525
00:43:52,467 --> 00:43:54,405
before you emptied
our bank accounts!
526
00:43:54,429 --> 00:43:55,806
Don?t you dare
527
00:43:55,830 --> 00:43:58,954
lecture me, Richard,
about anything, ever.
528
00:44:03,759 --> 00:44:05,096
I?m going to get an estate agent
529
00:44:05,120 --> 00:44:07,122
round tomorrow
to value the house.
530
00:44:07,963 --> 00:44:10,366
If we can sell this place,
it?ll clear your debts.
531
00:44:10,966 --> 00:44:12,968
But you love it here.
532
00:44:14,450 --> 00:44:16,452
It isn?t what it was.
533
00:44:25,782 --> 00:44:27,784
Special dinner.
Just the two of us.
534
00:44:29,225 --> 00:44:32,188
-I need to ring Louie
-She?ll call if she needs you.
535
00:44:33,550 --> 00:44:35,448
And you gotta eat.
536
00:44:35,472 --> 00:44:37,714
It?s from that new Thai
place off the square.
537
00:44:39,356 --> 00:44:41,815
I gave the kids
some cash for a pizza.
538
00:44:41,839 --> 00:44:43,696
Think Tamsin needs
something greasy.
539
00:44:43,720 --> 00:44:47,180
Um... What she
needs is counselling,
540
00:44:47,204 --> 00:44:48,822
?cause this can?t keep
going the way it is.
541
00:44:48,846 --> 00:44:50,223
I know.
542
00:44:50,247 --> 00:44:51,945
I?ve booked someone.
543
00:44:51,969 --> 00:44:53,186
I found him online,
544
00:44:53,210 --> 00:44:54,788
he had decent write-ups.
545
00:44:54,812 --> 00:44:56,814
Says he?ll come
around to the house.
546
00:44:57,535 --> 00:44:59,617
Okay. Sure.
547
00:45:03,341 --> 00:45:05,599
I?m sorry I?ve been distracted.
548
00:45:05,623 --> 00:45:07,682
I?ll get better at
managing things.
549
00:45:07,706 --> 00:45:10,589
But whatever else is going on,
just remember
550
00:45:11,349 --> 00:45:13,351
we?re a team.
551
00:45:34,454 --> 00:45:35,671
Whatever?s happened, Nancy,
552
00:45:35,695 --> 00:45:37,192
I?m sure it?s not as
bad as you think it is.
553
00:45:37,216 --> 00:45:39,459
What if I?ve wasted my whole
life with the wrong person?
554
00:45:42,422 --> 00:45:44,502
I think you?re a better
judge of character than that.
555
00:45:47,627 --> 00:45:49,629
My mother warned
me about Richard.
556
00:45:50,070 --> 00:45:53,329
She said he was a weak man
and that I was compromising.
557
00:45:53,353 --> 00:45:56,196
I thought she was just
dripping her usual poison. But...
558
00:45:58,118 --> 00:46:00,120
maybe she was right.
559
00:46:02,123 --> 00:46:03,700
I made that one mistake
560
00:46:03,724 --> 00:46:05,726
and in trying to repair it
I?ve made everything...
561
00:46:07,048 --> 00:46:08,345
so much worse.
562
00:46:08,369 --> 00:46:10,371
Betrayed the people
that I really love.
563
00:46:19,741 --> 00:46:21,743
If you want forgiveness...
564
00:46:23,705 --> 00:46:25,707
all you need to
do is ask for it.
565
00:46:29,031 --> 00:46:30,608
Louie said you?d
had a breakthrough
566
00:46:30,632 --> 00:46:32,675
on the investigation.
A car or something?
567
00:46:34,116 --> 00:46:37,680
There?s a pub on Penylan Road
with a security camera outside.
568
00:46:38,641 --> 00:46:40,923
It catches part of the road
approaching the woods.
569
00:46:42,845 --> 00:46:44,183
How clear is the footage?
570
00:46:44,207 --> 00:46:46,025
It?s pretty grainy
571
00:46:46,049 --> 00:46:48,051
but we?re hoping our tech
guys can pull something.
572
00:46:49,172 --> 00:46:50,549
Can you see the number plates?
573
00:46:50,573 --> 00:46:52,311
We may get a partial read.
574
00:46:52,335 --> 00:46:54,337
We?ll have to wait and see.
575
00:46:55,258 --> 00:46:56,435
But it?s the only car
576
00:46:56,459 --> 00:46:58,462
on that road at the right time.
577
00:46:59,543 --> 00:47:02,442
- And it might rule Arwel out.
- He didn?t do it.
578
00:47:02,466 --> 00:47:04,468
How can you be sure?
579
00:47:05,509 --> 00:47:07,087
Because he wouldn?t.
580
00:47:07,111 --> 00:47:09,009
So, what?s your theory?
581
00:47:09,033 --> 00:47:10,290
- I don?t have one.
- Come on,
582
00:47:10,314 --> 00:47:11,611
you guys must
have talked about it.
583
00:47:11,635 --> 00:47:13,453
Yes, but... just speculating.
584
00:47:13,477 --> 00:47:15,479
Come on, I?m interested.
585
00:47:19,243 --> 00:47:21,245
I don?t know, maybe he had
586
00:47:21,726 --> 00:47:23,143
business associates
with a grudge.
587
00:47:23,167 --> 00:47:25,169
Like who?
588
00:47:25,970 --> 00:47:28,229
I don't know.
589
00:47:28,253 --> 00:47:30,255
You never really know
what?s going on with people.
590
00:47:30,735 --> 00:47:32,433
How are the others
feeling about it all?
591
00:47:32,457 --> 00:47:34,715
- What others?
- Your mates.
592
00:47:34,739 --> 00:47:36,397
Nancy, Louie...
593
00:47:36,421 --> 00:47:38,423
You?re asking a
lot of questions.
594
00:47:39,745 --> 00:47:42,267
I?m interested in
what?s going on for you.
595
00:47:44,510 --> 00:47:46,552
Drink up,
there?s another bottle in the fridge.
596
00:47:47,233 --> 00:47:49,131
Are you trying to get me drunk?
597
00:47:52,198 --> 00:47:54,200
Really though?
598
00:47:55,281 --> 00:47:57,283
Is this a dinner
or an interview?
599
00:47:59,045 --> 00:48:01,327
We?ve stopped talking
and I don?t know why.
600
00:48:02,889 --> 00:48:04,891
You?ve been distant.
601
00:48:06,973 --> 00:48:08,871
And I think...
602
00:48:08,895 --> 00:48:10,897
it all started after that party.
603
00:48:11,698 --> 00:48:13,756
- You think I know something.
- Do you?
604
00:48:13,780 --> 00:48:15,959
- Jesus Christ.
- I know no-one liked him,
605
00:48:15,983 --> 00:48:18,465
but Jack Evans wasn?t
much older than Ryan.
606
00:48:18,866 --> 00:48:20,868
Just a boy, murdered.
607
00:48:21,268 --> 00:48:22,806
Don?t you want to
help find his killer?
608
00:48:22,830 --> 00:48:24,648
I don?t know anything!
609
00:48:24,672 --> 00:48:26,370
Someone in that brewery does.
610
00:48:26,394 --> 00:48:28,171
Tell me again what
happened at the party.
611
00:48:28,195 --> 00:48:30,053
Are you protecting someone?
612
00:48:30,077 --> 00:48:31,775
I can?t believe
you?re asking this.
613
00:48:31,799 --> 00:48:33,377
You haven?t given
me a straight answer.
614
00:48:33,401 --> 00:48:34,778
You know just for a minute
615
00:48:34,802 --> 00:48:36,340
I thought I might be able
to forget about all this.
616
00:48:36,364 --> 00:48:38,366
Just for one night, one dinner!
617
00:48:43,051 --> 00:48:44,028
Have some more wine.
618
00:48:44,052 --> 00:48:46,270
I don?t want any fucking wine!
619
00:48:46,294 --> 00:48:47,352
Where are you going?
620
00:48:47,376 --> 00:48:48,673
The hospital.
621
00:48:48,697 --> 00:48:50,699
- You?ve been drinking.
- I?ll get an Uber!
622
00:49:13,403 --> 00:49:14,740
Thank you.
623
00:49:14,764 --> 00:49:16,766
Tish said to
bring flowers but...
624
00:49:17,567 --> 00:49:19,569
you can?t get
hammered on tulips.
625
00:49:25,015 --> 00:49:27,017
How is he?
626
00:49:30,060 --> 00:49:32,062
I?m so sorry.
627
00:49:37,148 --> 00:49:39,150
Tell me something good.
628
00:49:39,870 --> 00:49:42,914
Um,
we got rid of the stuff in Nancy?s garage.
629
00:49:44,075 --> 00:49:46,557
- Tish and me.
- Did you tell her what it was?
630
00:49:47,799 --> 00:49:49,801
I trust her.
631
00:49:50,201 --> 00:49:52,203
Turns out she?s kinda cool.
632
00:49:54,446 --> 00:49:56,448
And we?re...
633
00:49:57,729 --> 00:50:00,852
I don't know what we are,
but we kissed.
634
00:50:03,896 --> 00:50:05,898
I really like her, Louie...
635
00:50:06,298 --> 00:50:08,420
- and I never like anyone.
- Oh.
636
00:50:09,742 --> 00:50:11,239
I thought she had a boyfriend?
637
00:50:11,263 --> 00:50:13,265
Louie?
638
00:50:14,707 --> 00:50:16,164
I?m afraid the brain stem tests
639
00:50:16,188 --> 00:50:18,348
confirm that Arwel?s not
going to regain consciousness.
640
00:50:19,712 --> 00:50:22,611
We?ve discussed as a team,
and we think the kindest thing
641
00:50:22,635 --> 00:50:24,613
to do now,
would be to withdraw treatment
642
00:50:24,637 --> 00:50:26,639
and let him pass away naturally.
643
00:50:28,842 --> 00:50:30,522
Would you like to sit
with him for a while?
644
00:50:37,291 --> 00:50:39,293
Hey.
645
00:50:45,339 --> 00:50:47,341
Where?s Mum?
646
00:50:48,262 --> 00:50:49,680
She?s out.
647
00:50:49,704 --> 00:50:51,706
What happened to
your romantic dinner?
648
00:50:53,387 --> 00:50:55,389
It?s in the bin.
649
00:50:55,990 --> 00:50:57,992
I gotta go to the station.
650
00:51:01,196 --> 00:51:03,198
Just one minute please.
651
00:51:14,489 --> 00:51:16,428
Hiya.
652
00:51:16,452 --> 00:51:18,694
I?m guessing you
haven?t eaten. It?s still hot.
653
00:51:22,137 --> 00:51:24,140
Has something happened?
654
00:51:31,547 --> 00:51:33,549
Anna?s told you.
655
00:51:36,753 --> 00:51:38,755
So, it?s true.
656
00:51:39,075 --> 00:51:41,077
What the fuck were you thinking?
657
00:51:45,922 --> 00:51:47,924
You should go.
658
00:51:50,167 --> 00:51:52,169
You heard her, just go!
659
00:51:52,930 --> 00:51:54,932
Nance, do as she says.
660
00:51:55,653 --> 00:51:57,655
I know it might not seem like it,
but...
661
00:51:59,136 --> 00:52:00,474
you girls are the
most important thing
662
00:52:00,498 --> 00:52:02,500
in the world to me.
663
00:52:02,860 --> 00:52:05,343
Without your friendship
I have nothing left.
664
00:52:07,185 --> 00:52:09,187
I will find a way to
earn your forgiveness.
665
00:52:19,518 --> 00:52:21,536
I don?t get these
new-fangled crisp flavours.
666
00:52:21,560 --> 00:52:23,378
I mean,
667
00:52:23,402 --> 00:52:24,979
if I want a cheese
and chutney sandwich
668
00:52:25,003 --> 00:52:27,005
I?d have a cheese
and chutney sandwich.
669
00:52:28,567 --> 00:52:31,106
That vehicle on the CCTV...
670
00:52:31,130 --> 00:52:33,132
Do we, uh,
do we know the exact model yet?
671
00:52:33,532 --> 00:52:35,030
Mm.
672
00:52:35,054 --> 00:52:37,176
There?s an argument
happening as we speak.
673
00:52:38,297 --> 00:52:40,299
Why?
674
00:52:41,300 --> 00:52:43,158
I think I know the vehicle.
675
00:53:17,098 --> 00:53:19,100
Made you a cup of tea.
676
00:53:19,821 --> 00:53:21,823
Thank you.
677
00:53:23,665 --> 00:53:25,667
I could help you finish it off,
if you like?
47207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.