All language subtitles for Special.Agent.Oso.S01E08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,417 --> 00:00:03,377 Special alert. Special alert. 2 00:00:04,333 --> 00:00:07,133 ♪ Meet Special Agent Oso ♪ 3 00:00:07,208 --> 00:00:10,378 ♪ The unique stuffed bear ♪ 4 00:00:10,458 --> 00:00:12,958 ♪ He's on a special assignment ♪ 5 00:00:13,041 --> 00:00:16,041 ♪ To help a kid somewhere ♪ 6 00:00:16,125 --> 00:00:17,955 ♪ And with help from you ♪ 7 00:00:18,041 --> 00:00:21,541 ♪ There's nothing he can't do ♪ 8 00:00:21,625 --> 00:00:24,165 ♪ He's Oso special ♪ 9 00:00:24,250 --> 00:00:25,750 (Mr. Dos) Hurry, Special Agent Oso. 10 00:00:25,834 --> 00:00:26,964 ♪ Oso special ♪ 11 00:00:27,041 --> 00:00:28,461 (Oso) Sounds like a plan. 12 00:00:28,542 --> 00:00:30,332 ♪ When he's on the scene ♪ 13 00:00:30,417 --> 00:00:34,127 ♪ He'll do all he can ♪ 14 00:00:34,208 --> 00:00:37,538 ♪ Learning brand-new skills Chasing danger and thrills ♪ 15 00:00:37,625 --> 00:00:39,455 It's all part of the plan. 16 00:00:40,500 --> 00:00:42,330 ♪ He's Oso special ♪ 17 00:00:42,417 --> 00:00:43,957 Hurry, Oso. 18 00:00:44,041 --> 00:00:45,291 ♪ Oso special ♪ 19 00:00:45,375 --> 00:00:46,665 (Paw Pilot) Way to go. 20 00:00:46,750 --> 00:00:48,750 ♪ Special Agent ♪ 21 00:00:48,834 --> 00:00:51,544 ♪ Special, special, special Special, special ♪ 22 00:00:51,625 --> 00:00:55,075 ♪ Oso! ♪ 23 00:00:58,667 --> 00:01:01,167 (Paw Pilot) "For Your Nice Bunny." 24 00:01:09,458 --> 00:01:11,128 (Dotty) Now, listen up, Oso. 25 00:01:11,208 --> 00:01:15,288 Today you'll need to get this envelope out of the building safely. 26 00:01:15,375 --> 00:01:19,825 You must go down the stairs, outside 27 00:01:19,917 --> 00:01:24,627 and follow the gray stone path through the blue gate. 28 00:01:26,667 --> 00:01:28,787 You can count on me, Special Agent Dotty. 29 00:01:28,875 --> 00:01:31,955 Oh, and, Oso, you can't just close the gate. 30 00:01:32,041 --> 00:01:35,331 You need to latch the gate so it stays closed. 31 00:01:35,417 --> 00:01:36,667 Sounds like a plan. 32 00:01:38,542 --> 00:01:41,792 Hm. Dotty said I should use the stairs to go outside. 33 00:01:42,834 --> 00:01:45,544 Which staircase should I take to get outside? 34 00:01:45,625 --> 00:01:46,785 The one going up? 35 00:01:46,875 --> 00:01:48,535 Or the one going down? 36 00:01:50,208 --> 00:01:52,878 The stairs going down should take me outside. 37 00:01:52,959 --> 00:01:53,879 Thanks. 38 00:01:58,834 --> 00:02:00,834 Oh, and Oso, 39 00:02:00,917 --> 00:02:03,497 did I mention you're being chased by a pack of puppies? 40 00:02:03,583 --> 00:02:05,583 -Puppies? -(puppies barking) 41 00:02:08,041 --> 00:02:09,751 Huh? Puppies? 42 00:02:11,583 --> 00:02:13,923 (Dotty) Don't forget to latch the gate. 43 00:02:21,917 --> 00:02:23,667 (both) Please. 44 00:02:23,750 --> 00:02:25,670 Well...okay. 45 00:02:25,750 --> 00:02:28,380 I'm sure your bunny will make a great show-and-tell. 46 00:02:28,458 --> 00:02:30,378 (both) Yay! 47 00:02:30,458 --> 00:02:32,998 But if you're taking Bun-Bun to school, 48 00:02:33,083 --> 00:02:36,463 she's going to need food, water and a place to sleep. 49 00:02:36,542 --> 00:02:39,712 So you need to get her cage ready before we leave for school. 50 00:02:39,792 --> 00:02:41,542 -Okay? -(both) Okay. 51 00:02:43,917 --> 00:02:46,787 And don't dawdle, we have to leave for school soon. 52 00:02:47,667 --> 00:02:49,247 -(door closes) -Uh-oh. 53 00:02:50,083 --> 00:02:53,633 I'm not sure what we're supposed to do with all this stuff. 54 00:02:55,125 --> 00:02:56,415 Me neither. 55 00:03:36,083 --> 00:03:37,333 Whew. 56 00:03:37,417 --> 00:03:41,037 Hmm. I know I was supposed to do something else, but what? 57 00:03:41,125 --> 00:03:42,075 Hmmm. 58 00:03:43,709 --> 00:03:45,999 Whoa! Ungh. 59 00:03:48,417 --> 00:03:53,327 It's all part of the plan-- Heh. Oof. --more or less. 60 00:03:53,417 --> 00:03:55,537 (Paw Pilot) Special alert. Special alert. 61 00:03:55,625 --> 00:03:58,325 (Mr. Dos) Special Agent Oso, Mr. Dos here. 62 00:03:58,417 --> 00:04:00,457 It's one bunny of a situation. 63 00:04:00,542 --> 00:04:03,382 Jim and Mia want to take Bun-Bun to show-and-tell. 64 00:04:03,458 --> 00:04:05,788 But they don't know how to get its cage ready. 65 00:04:05,875 --> 00:04:08,495 Your special assignment: Help Jim and Mia 66 00:04:08,583 --> 00:04:12,503 get Bun-Bun's cage ready before they leave for school. 67 00:04:12,583 --> 00:04:13,633 Sounds tricky. 68 00:04:13,709 --> 00:04:17,999 Could you lend a paw--? Er, a hand? Okay. 69 00:04:18,083 --> 00:04:20,923 Paw Pilot, what special steps will we need for this assignment? 70 00:04:21,000 --> 00:04:24,580 ♪ Three special steps That's all you need ♪ 71 00:04:24,667 --> 00:04:27,497 ♪ Three special steps And you'll succeed ♪ 72 00:04:27,583 --> 00:04:30,503 ♪ Your special assignment Is starting now ♪ 73 00:04:30,583 --> 00:04:33,423 ♪ And three special steps Will show you how ♪ 74 00:04:33,500 --> 00:04:37,790 Step 1: Cover the cage floor with newspaper. 75 00:04:37,875 --> 00:04:41,165 Step 2: Add hay and water. 76 00:04:41,250 --> 00:04:44,460 Step 3: Put the bunny in the cage. 77 00:04:45,834 --> 00:04:49,004 ♪ Three special steps So now you know ♪ 78 00:04:49,083 --> 00:04:52,003 ♪ Three special steps And you're ready to go ♪ 79 00:04:52,083 --> 00:04:55,043 ♪ The checklist Has all the steps you need ♪ 80 00:04:55,125 --> 00:04:57,825 ♪ Just follow them all And you will succeed ♪ 81 00:04:57,917 --> 00:05:00,667 ♪ With three special steps ♪ 82 00:05:01,875 --> 00:05:03,075 (Mr. Dos) Hurry, Oso. 83 00:05:03,166 --> 00:05:05,706 Jim and Mia need to leave for school soon. 84 00:05:05,792 --> 00:05:08,922 Sounds like a plan. Whoa! 85 00:05:16,750 --> 00:05:20,380 What's the code name for today's special assignment, Paw Pilot? 86 00:05:20,458 --> 00:05:23,458 Code name: For Your Nice Bunny. 87 00:05:25,375 --> 00:05:28,785 ♪ A bunny's a wonderful pet ♪ 88 00:05:28,875 --> 00:05:32,575 ♪ To bring to show-and-tell ♪ 89 00:05:32,667 --> 00:05:35,917 ♪ It's so much fun to present ♪ 90 00:05:36,000 --> 00:05:39,710 ♪ Your friends will think it's swell ♪ 91 00:05:39,792 --> 00:05:43,542 ♪ Watching it hop around a cage ♪ 92 00:05:43,625 --> 00:05:47,205 ♪ Might look kind of funny ♪ 93 00:05:47,291 --> 00:05:52,041 ♪ But you don't want it Getting hurt ♪ 94 00:05:52,125 --> 00:05:57,245 ♪ So play it safe For your nice bunny ♪ 95 00:05:58,875 --> 00:06:00,125 (Oso) Thanks, Paw Pilot. 96 00:06:00,208 --> 00:06:02,168 Special assignment accepted. 97 00:06:02,250 --> 00:06:04,170 We're almost at Jim and Mia's house. 98 00:06:04,250 --> 00:06:07,130 I hope we get out of the clouds soon so I can see their house. 99 00:06:07,208 --> 00:06:08,878 You wanna get out into the clouds? 100 00:06:08,959 --> 00:06:11,579 -Well, okay. -No, no. No, no, no, no. 101 00:06:17,667 --> 00:06:19,667 Happy landings, Oso. 102 00:06:24,333 --> 00:06:25,583 Jim, look. 103 00:06:25,667 --> 00:06:27,577 (Jim and Mira) Special Agent Oso. 104 00:06:33,542 --> 00:06:34,542 Hi, Jim and Mia. 105 00:06:34,625 --> 00:06:36,785 I'm here to help you get your bunny's cage ready 106 00:06:36,875 --> 00:06:38,495 so you can take her to show-and-tell. 107 00:06:39,375 --> 00:06:41,245 What do we do first, Paw Pilot? 108 00:06:41,333 --> 00:06:44,833 Step 1: Cover the cage floor with newspaper. 109 00:06:44,917 --> 00:06:46,417 No problem. 110 00:06:49,583 --> 00:06:51,833 Uh-oh, problem. 111 00:06:51,917 --> 00:06:54,957 -The paper doesn't fit. -It's too big. 112 00:06:55,041 --> 00:06:58,421 Here's a tip, Oso: You need to fold the paper first 113 00:06:58,500 --> 00:07:01,380 so it's the same size as the cage floor. 114 00:07:12,667 --> 00:07:14,787 Is the paper the same size as the cage? 115 00:07:16,208 --> 00:07:17,628 Now it's too small. 116 00:07:17,709 --> 00:07:20,209 It's okay, Oso, keep trying. 117 00:07:20,291 --> 00:07:21,251 I know. 118 00:07:21,333 --> 00:07:23,253 Let's line up the cage with the paper 119 00:07:23,333 --> 00:07:25,543 to make sure it's the same size. 120 00:07:26,333 --> 00:07:27,963 Hmmm. Looks good. 121 00:07:28,041 --> 00:07:30,791 Is the paper the same size as the cage floor now? 122 00:07:32,125 --> 00:07:33,575 All right, it is. 123 00:07:33,667 --> 00:07:36,077 -Thanks for your help. -Way to go. 124 00:07:36,166 --> 00:07:39,666 Now for Step 2: Add the hay and the water bottle. 125 00:07:39,750 --> 00:07:42,960 Okay, let's hang this water bottle on the cage. 126 00:07:43,041 --> 00:07:44,791 There we go. How's that? 127 00:07:46,041 --> 00:07:50,251 Uh...I'm not sure Bun-Bun can drink from the metal spout like that. 128 00:07:50,333 --> 00:07:54,173 If the bunny gets thirsty in the cage and wants to drink from this bottle, 129 00:07:54,250 --> 00:07:55,750 where should this spout be? 130 00:07:56,750 --> 00:08:00,710 The spout should be inside the cage, so the bunny can get a drink. 131 00:08:02,125 --> 00:08:03,325 Well, that makes sense. 132 00:08:04,208 --> 00:08:07,998 And maybe a little something to eat, just in case Bun-Bun wants a nibble. 133 00:08:09,583 --> 00:08:10,923 (sniffs) 134 00:08:12,083 --> 00:08:13,253 Oh. 135 00:08:13,333 --> 00:08:15,003 (both laugh) 136 00:08:19,250 --> 00:08:22,420 Now just put the hay inside the cage so the bunny has a bed. 137 00:08:25,375 --> 00:08:26,915 It looks like we're all done. 138 00:08:27,000 --> 00:08:29,330 Not quite. Paw Pilot? 139 00:08:29,417 --> 00:08:31,827 You've added the hay and the water bottle. 140 00:08:31,917 --> 00:08:35,747 Now for Step 3: Put the bunny in the cage. 141 00:08:41,959 --> 00:08:43,129 We did it. 142 00:08:46,291 --> 00:08:47,671 No problem. 143 00:08:53,083 --> 00:08:54,833 Uh-oh. Problem. 144 00:08:54,917 --> 00:08:56,917 Better catch that bunny fast. 145 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 Jim and Mia need to leave for school in 14 seconds. 146 00:09:01,083 --> 00:09:02,213 Fourteen. 147 00:09:02,291 --> 00:09:03,711 Come on. 148 00:09:05,000 --> 00:09:06,210 Thirteen. 149 00:09:08,667 --> 00:09:09,627 Twelve. 150 00:09:11,291 --> 00:09:12,631 There's Bun-Bun. 151 00:09:12,709 --> 00:09:14,169 Eleven. 152 00:09:16,709 --> 00:09:17,959 Ten. 153 00:09:21,208 --> 00:09:22,038 Nine. 154 00:09:25,041 --> 00:09:25,921 Eight. 155 00:09:28,959 --> 00:09:30,169 Seven. 156 00:09:30,750 --> 00:09:33,500 -You kids lose something? -(all) Bun-Bun! 157 00:09:33,583 --> 00:09:34,583 Six. 158 00:09:37,208 --> 00:09:39,208 -Five. -Special Agent Oso, 159 00:09:39,291 --> 00:09:42,461 -what are you doing here? -Just trying to lend a paw. 160 00:09:42,542 --> 00:09:43,582 Four. 161 00:09:45,625 --> 00:09:46,625 Three. 162 00:09:47,792 --> 00:09:50,922 After you close the cage, you need to latch the door shut 163 00:09:51,000 --> 00:09:52,210 so Bun-Bun doesn't get out. 164 00:09:52,291 --> 00:09:54,711 -(Oso) Latch the door shut. -Two. 165 00:09:54,792 --> 00:09:56,672 That's what Agent Dotty told me to do too. 166 00:09:56,750 --> 00:09:58,790 One. 167 00:09:58,875 --> 00:10:01,285 Special assignment complete. 168 00:10:01,375 --> 00:10:02,745 Perfect timing. 169 00:10:02,834 --> 00:10:05,084 Now, wash those hands, little bunny wranglers. 170 00:10:05,166 --> 00:10:06,536 We've got to get you to school. 171 00:10:06,625 --> 00:10:08,955 This is gonna be the best show-and-tell ever, 172 00:10:09,041 --> 00:10:11,171 thanks to Special Agent Oso. 173 00:10:11,250 --> 00:10:12,920 Happy to help, Jim and Mia. 174 00:10:13,000 --> 00:10:15,920 But if you'll excuse me, I have a training exercise to complete. 175 00:10:19,750 --> 00:10:21,420 (puppies barking) 176 00:10:33,291 --> 00:10:36,001 What did Jim and Mia tell me to do after I close the gate? 177 00:10:39,291 --> 00:10:42,131 I need to latch the gate closed. That's right. 178 00:10:44,250 --> 00:10:45,920 Spot on, Oso. 179 00:10:46,792 --> 00:10:49,752 Say, Dotty, what's in the special envelope anyway? 180 00:10:53,125 --> 00:10:54,955 Crunchy doggy treats. 181 00:10:56,041 --> 00:10:56,961 (chuckles) 182 00:10:57,041 --> 00:10:59,131 Look at those little puppies go. 183 00:10:59,208 --> 00:11:01,378 Congratulations, Oso. 184 00:11:01,458 --> 00:11:04,288 You've earned your Safe Delivery Training Award. 185 00:11:08,250 --> 00:11:11,210 (Mr. Dos) That's not all you've done, Special Agent Oso. 186 00:11:11,291 --> 00:11:12,881 Tell him, Paw Pilot. 187 00:11:12,959 --> 00:11:16,329 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 188 00:11:16,417 --> 00:11:19,457 ♪ Because you followed Three special steps ♪ 189 00:11:19,542 --> 00:11:22,672 ♪ By using the checklist Along the way ♪ 190 00:11:22,750 --> 00:11:25,290 ♪ Here are the things You did today ♪ 191 00:11:25,375 --> 00:11:28,455 -♪ Check 1 ♪ -You covered the cage floor. 192 00:11:28,542 --> 00:11:29,832 (Oso) Folded newspaper. 193 00:11:29,917 --> 00:11:33,127 -♪ Check 2 ♪ -You added hay and water. 194 00:11:33,208 --> 00:11:35,708 (Oso) The bottle spout goes inside the cage. 195 00:11:35,792 --> 00:11:39,672 -♪ Check 3 ♪ -You put the bunny in the cage. 196 00:11:39,750 --> 00:11:42,130 (Oso) I had to latch the cage door. 197 00:11:42,208 --> 00:11:46,998 (Paw Pilot) And Jim and Mia got to bring their bunny to show-and-tell. 198 00:11:47,083 --> 00:11:49,753 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 199 00:11:49,834 --> 00:11:53,254 ♪ You did your Three special steps ♪ 200 00:11:53,333 --> 00:11:57,253 (Mr. Dos) And for that, you've earned a special assignment Digi-Medal. 201 00:11:57,333 --> 00:12:00,713 You deserve a special assignment Digi-Medal for your hard work too. 202 00:12:00,792 --> 00:12:03,212 (Paw Pilot) This Digi-Medal's for you. 203 00:12:05,041 --> 00:12:08,381 Thanks to you, we hopped right through this assignment. 204 00:12:16,834 --> 00:12:19,174 (Paw Pilot) "For Pancakes With Love." 205 00:12:24,667 --> 00:12:26,207 Now, listen up, Oso. 206 00:12:26,291 --> 00:12:28,251 For today's training exercise, 207 00:12:28,333 --> 00:12:31,383 you'll need to replace the UNIQUE tracking satellite's 208 00:12:31,458 --> 00:12:35,748 dusty old solar panels by using the SpaceJet's robot arm. 209 00:12:45,709 --> 00:12:47,579 Oh, sounds like a plan. 210 00:12:47,667 --> 00:12:49,957 Solar panels are fragile, Oso. 211 00:12:50,041 --> 00:12:52,291 That means they break easily. 212 00:12:52,375 --> 00:12:56,495 So you have be real careful and handle 'em gently. 213 00:12:56,583 --> 00:12:57,633 Like this. 214 00:13:16,417 --> 00:13:18,917 See? Now you give it a try. 215 00:13:19,709 --> 00:13:22,129 And remember, be careful. 216 00:13:29,083 --> 00:13:32,293 Now, which solar panel am I supposed to take off the satellite? 217 00:13:33,166 --> 00:13:34,376 The dusty old one? 218 00:13:34,458 --> 00:13:35,878 Or the shiny new one? 219 00:13:37,041 --> 00:13:39,171 The old one. Thanks. 220 00:13:46,667 --> 00:13:49,417 (girl) I can't wait to make pancakes with Grandpa. 221 00:13:49,500 --> 00:13:52,130 He's the bestest pancake flipper in the world. 222 00:13:52,208 --> 00:13:56,248 He sure is. But first we'll need to make the pancake batter. 223 00:13:56,333 --> 00:13:59,333 Can I make the batter this time? All by myself? 224 00:13:59,417 --> 00:14:02,207 Well, Grandma and Grandpa will be here in 10 minutes. 225 00:14:02,291 --> 00:14:05,211 -Do you think you can make it by then? -Yes, I can. 226 00:14:05,291 --> 00:14:07,421 Okay. I'll go set the table. 227 00:14:11,458 --> 00:14:15,128 Uh-oh. I've never tried to make pancake batter all by myself. 228 00:14:15,208 --> 00:14:16,828 I don't know if I can do it. 229 00:14:40,667 --> 00:14:41,877 It won't come out. 230 00:14:41,959 --> 00:14:44,579 Maybe if I make the robot arm pull harder. 231 00:14:48,041 --> 00:14:50,541 -Special alert. Special alert. -Yipe! 232 00:14:52,959 --> 00:14:53,999 Oops. 233 00:14:55,291 --> 00:14:58,131 (Mr. Dos) Special Agent Oso, Mr. Dos here. 234 00:14:58,208 --> 00:15:00,128 The outlook is mixed. 235 00:15:00,208 --> 00:15:02,168 Olivia wants to make pancake batter 236 00:15:02,250 --> 00:15:04,960 before her grandparents arrive for breakfast. 237 00:15:05,041 --> 00:15:06,921 But she doesn't know how. 238 00:15:07,000 --> 00:15:11,830 Your special assignment: Help Olivia make pancake batter. 239 00:15:11,917 --> 00:15:14,627 Sounds like a plan. But I think I could use some help. 240 00:15:14,709 --> 00:15:16,789 Will you help me with this special assignment? 241 00:15:18,208 --> 00:15:21,958 Great. Paw Pilot, what special steps will we need for this assignment? 242 00:15:22,709 --> 00:15:25,539 ♪ Three special steps That's all you need ♪ 243 00:15:25,625 --> 00:15:28,415 ♪ Three special steps And you'll succeed ♪ 244 00:15:28,500 --> 00:15:31,580 ♪ Your special assignment Is starting now ♪ 245 00:15:31,667 --> 00:15:34,457 ♪ And three special steps Will show you how ♪ 246 00:15:34,542 --> 00:15:37,582 Step 1: Find a bowl and spoon. 247 00:15:37,667 --> 00:15:40,537 Step 2: Measure the ingredients. 248 00:15:40,625 --> 00:15:44,325 Step 3: Mix until the batter's smooth. 249 00:15:45,291 --> 00:15:48,631 ♪ Three special steps So now you know ♪ 250 00:15:48,709 --> 00:15:51,499 ♪ Three special steps And you're ready to go ♪ 251 00:15:51,583 --> 00:15:54,673 ♪ The checklist Has all the steps you need ♪ 252 00:15:54,750 --> 00:15:57,460 ♪ Just follow them all And you will succeed ♪ 253 00:15:57,542 --> 00:16:00,252 ♪ With three special steps ♪ 254 00:16:01,250 --> 00:16:04,420 (Mr. Dos) Hurry, Oso. You need to strike when the griddle is hot. 255 00:16:04,500 --> 00:16:05,750 Understood. 256 00:16:08,750 --> 00:16:10,330 Training will have to wait, Dotty. 257 00:16:10,417 --> 00:16:12,167 I need to get to my new special assignment. 258 00:16:24,792 --> 00:16:27,962 What's the code name for today's special assignment, Paw Pilot? 259 00:16:28,041 --> 00:16:31,041 Code name: For Pancakes with Love. 260 00:16:36,750 --> 00:16:41,210 ♪ Pancakes are yummy And they're so fun to make ♪ 261 00:16:41,291 --> 00:16:46,331 ♪ But if you don't know how Then you could make a mistake ♪ 262 00:16:46,417 --> 00:16:51,207 ♪ To make sure your batter's A cut above ♪ 263 00:16:51,291 --> 00:16:54,331 ♪ Just use a recipe ♪ 264 00:16:54,417 --> 00:16:56,787 ♪ Use a recipe ♪ 265 00:16:56,875 --> 00:17:01,665 ♪ For pancakes with love ♪ 266 00:17:06,166 --> 00:17:09,496 (Oso) Thanks, Paw Pilot. Special assignment accepted. 267 00:17:09,583 --> 00:17:11,753 (Paw Pilot) Jet pack activated. 268 00:17:11,834 --> 00:17:14,504 (Dotty) Bye-bye, Oso. Good luck. 269 00:17:19,625 --> 00:17:21,745 (jet pack engine sputtering) 270 00:17:21,834 --> 00:17:23,004 Uh-oh. 271 00:17:26,500 --> 00:17:29,540 It's all part of the plan... more or less. 272 00:17:32,333 --> 00:17:33,713 (Oso grunts) 273 00:17:35,709 --> 00:17:38,419 Special Agent Oso. What are you doing here? 274 00:17:38,500 --> 00:17:42,630 I'm on a Special Assignment, Olivia, to help you make pancake batter. 275 00:17:42,709 --> 00:17:44,209 Do you think we can make it 276 00:17:44,291 --> 00:17:46,041 by the time my grandparents get here? 277 00:17:46,125 --> 00:17:47,415 Well, that's the plan. 278 00:17:49,917 --> 00:17:51,957 Paw Pilot, what's the first step? 279 00:17:52,041 --> 00:17:55,131 Step 1: Find a bowl and spoon. 280 00:17:55,208 --> 00:17:57,288 We'll need to go to the kitchen for that. 281 00:17:58,208 --> 00:18:00,878 My mom keeps the mixing bowls in the cupboard. 282 00:18:00,959 --> 00:18:02,999 But I'm not sure which one. 283 00:18:03,083 --> 00:18:04,833 Maybe it's in the first cupboard. 284 00:18:07,125 --> 00:18:08,245 Is that a bowl? 285 00:18:09,250 --> 00:18:10,750 (Oso) No, those are cups. 286 00:18:12,792 --> 00:18:14,422 Maybe the bowl is in here. 287 00:18:16,458 --> 00:18:17,378 What's this? 288 00:18:19,125 --> 00:18:20,535 (Oso) A flower vase. 289 00:18:20,625 --> 00:18:23,665 Hmmm, the mixing bowl's not in the first cupboard, 290 00:18:23,750 --> 00:18:25,330 and it's not in the second. 291 00:18:25,417 --> 00:18:27,417 Do you think it's in the third cupboard? 292 00:18:31,000 --> 00:18:32,880 Yep, there's the mixing bowl. 293 00:18:34,959 --> 00:18:37,169 Now we need to find a wooden spoon. 294 00:18:41,000 --> 00:18:42,790 (gasps) I see one. 295 00:18:46,625 --> 00:18:48,245 Where's the wooden spoon? 296 00:18:51,417 --> 00:18:53,827 Oh, thanks, I see it now too. 297 00:18:57,750 --> 00:18:59,250 We've found the bowl and spoon. 298 00:18:59,333 --> 00:19:00,833 What's the next step, Paw Pilot? 299 00:19:00,917 --> 00:19:03,537 Step 2: Measure the ingredients. 300 00:19:03,625 --> 00:19:06,165 Here's a tip, Oso: It's very important 301 00:19:06,250 --> 00:19:08,420 to measure the ingredients just right. 302 00:19:08,500 --> 00:19:11,380 So be sure you use measuring cups and spoons. 303 00:19:12,041 --> 00:19:12,881 Got 'em. 304 00:19:14,291 --> 00:19:16,251 Then let's start measuring. 305 00:19:18,041 --> 00:19:21,251 Okay, according to this recipe we're going to need... 306 00:19:21,333 --> 00:19:22,793 one cup of milk. 307 00:19:27,583 --> 00:19:28,833 One. 308 00:19:29,625 --> 00:19:31,165 (Oso) Two spoonfuls of oil. 309 00:19:33,291 --> 00:19:34,291 One. 310 00:19:36,375 --> 00:19:37,415 Two. 311 00:19:37,500 --> 00:19:39,170 (Oso) Three eggs. 312 00:19:47,083 --> 00:19:48,543 That's one. 313 00:19:53,959 --> 00:19:55,379 That's two. 314 00:19:55,458 --> 00:19:57,288 Now for egg number three. 315 00:20:03,333 --> 00:20:05,293 Hey, it's stuck. 316 00:20:05,375 --> 00:20:07,995 Careful, Oso. Eggs are fragile. 317 00:20:08,083 --> 00:20:11,133 You have to handle them gently or they might break. 318 00:20:11,834 --> 00:20:13,174 Handle them gently. 319 00:20:13,250 --> 00:20:15,880 Dotty said the same thing during my training exercise. 320 00:20:15,959 --> 00:20:19,329 This time I'm going to be gentle. 321 00:20:19,417 --> 00:20:21,577 Hey, look, it worked. 322 00:20:21,667 --> 00:20:23,917 I was gentle and it didn't break. 323 00:20:24,000 --> 00:20:27,040 Now we can crack it and add the eggs to the mix. 324 00:20:29,166 --> 00:20:31,076 Great. Now all we have to do 325 00:20:31,166 --> 00:20:33,956 is measure four cups of pancake mix. 326 00:20:34,041 --> 00:20:35,631 Let's count them together. 327 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 (both) One. 328 00:20:41,250 --> 00:20:42,250 Two. 329 00:20:44,291 --> 00:20:45,291 Three. 330 00:20:46,959 --> 00:20:48,499 (laughs) 331 00:20:48,583 --> 00:20:50,333 Four. We did it. 332 00:20:50,417 --> 00:20:55,037 Now you're up to Step 3: Mix until the batter's smooth. 333 00:20:55,125 --> 00:20:56,375 This is the fun part. 334 00:20:56,458 --> 00:20:59,578 We need to start by stirring nice and slow. 335 00:20:59,667 --> 00:21:02,247 Can you show me how Olivia should stir? 336 00:21:03,834 --> 00:21:06,214 Nice and slow, right. 337 00:21:06,291 --> 00:21:08,131 -(horn honks) -(mom) Olivia! 338 00:21:08,208 --> 00:21:10,628 Grandma and Grandpa just pulled up in the driveway. 339 00:21:10,709 --> 00:21:14,789 She's right. They'll be here in eight seconds. Eight. 340 00:21:14,875 --> 00:21:17,205 The batter still has lumps in it. 341 00:21:17,291 --> 00:21:18,421 Seven. 342 00:21:18,500 --> 00:21:19,920 I need to stir faster. 343 00:21:20,000 --> 00:21:22,080 Can you show me how Olivia should stir now? 344 00:21:22,166 --> 00:21:23,326 Six. 345 00:21:23,417 --> 00:21:25,127 Stir fast, yeah. 346 00:21:25,875 --> 00:21:26,955 Five. 347 00:21:29,709 --> 00:21:30,669 Four. 348 00:21:30,750 --> 00:21:33,080 How's the batter looking, Olivia? 349 00:21:33,166 --> 00:21:35,916 -Three. -(mom) Nice and smooth. 350 00:21:36,000 --> 00:21:38,210 -Two. -Perfect batter, Olivia. 351 00:21:38,291 --> 00:21:39,251 One. 352 00:21:39,333 --> 00:21:41,833 Assignment complete. 353 00:21:41,917 --> 00:21:44,207 (doorbell rings) 354 00:21:44,291 --> 00:21:47,081 And just in time. There's Grandma and Grandpa now. 355 00:21:47,166 --> 00:21:50,246 Wait till you see Grandpa flipping pancakes, Oso. 356 00:21:50,333 --> 00:21:52,883 Sounds like a stack of fun, 357 00:21:52,959 --> 00:21:54,749 but I have a solar panel to replace. 358 00:22:00,625 --> 00:22:04,455 That solar panel is fragile, which means it breaks easily. 359 00:22:04,542 --> 00:22:08,632 But thanks to Olivia, I know I need to handle it gently. 360 00:22:14,792 --> 00:22:16,332 I did it. 361 00:22:16,959 --> 00:22:18,249 Spot on, Oso. 362 00:22:18,959 --> 00:22:21,629 You earned your Robotic Arm Training Award. 363 00:22:21,709 --> 00:22:23,789 (Paw Pilot) Way to go, Oso. 364 00:22:24,625 --> 00:22:26,285 -(watch chimes) -Mr. Dos? 365 00:22:26,375 --> 00:22:29,285 (Mr. Dos) That's not all you've done, Special Agent Oso. 366 00:22:29,375 --> 00:22:30,785 Tell him, Paw Pilot. 367 00:22:30,875 --> 00:22:34,285 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 368 00:22:34,375 --> 00:22:36,875 ♪ Because you followed Three special steps ♪ 369 00:22:37,458 --> 00:22:40,418 ♪ By using the checklist Along the way ♪ 370 00:22:40,500 --> 00:22:43,080 ♪ Here are the things You did today ♪ 371 00:22:43,166 --> 00:22:46,326 Check 1: You found a bowl and spoon. 372 00:22:46,417 --> 00:22:47,917 (Oso) The bowl was in the cupboard. 373 00:22:48,000 --> 00:22:50,880 (Paw Pilot) Check 2. And you measured the ingredients. 374 00:22:50,959 --> 00:22:53,749 (Oso) Easy as one, two, three, four. 375 00:22:53,834 --> 00:22:58,254 (Paw Pilot) Check 3. You mixed until the batter was smooth. 376 00:22:58,333 --> 00:23:00,133 (Oso) We had to stir fast. 377 00:23:00,208 --> 00:23:04,328 (Paw Pilot) And Olivia made pancakes with her grandpa. 378 00:23:04,417 --> 00:23:07,747 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 379 00:23:07,834 --> 00:23:10,584 ♪ You did your Three special steps ♪ 380 00:23:11,375 --> 00:23:15,035 (Mr. Dos) And for that, you've earned a Special Assignment Digi-Medal. 381 00:23:15,125 --> 00:23:17,285 You deserve a Digi-Medal too. 382 00:23:18,417 --> 00:23:19,877 (Paw Pilot) Great work. 383 00:23:22,125 --> 00:23:25,325 I don't know about you, but I flipped for this assignment. 384 00:23:32,709 --> 00:23:36,079 (Paw Pilot) Can you remember which card has the bunny? 385 00:23:36,166 --> 00:23:38,626 Take a good look at the cards. 386 00:23:40,625 --> 00:23:42,285 Now shuffle. 387 00:23:42,375 --> 00:23:44,325 Is this card the bunny? 388 00:23:45,417 --> 00:23:48,127 No, that's a stack of pancakes. 389 00:23:48,208 --> 00:23:50,038 Is it this card? 390 00:23:50,667 --> 00:23:53,037 Yes. You found the bunny. 391 00:23:53,125 --> 00:23:55,125 And this one's Shutter Bug. 392 00:23:55,208 --> 00:23:56,628 Great work. 30587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.