Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,110 --> 00:00:07,960
♬ The city of snow is burning, illuminating the bright moon ♬
2
00:00:07,960 --> 00:00:16,050
♬ Only when everything is withering, can it be said as being deep into the night ♬
3
00:00:16,050 --> 00:00:23,930
♬ Hindering the grass with three lives, and the white dew that moistens the yellow leaves ♬
4
00:00:23,930 --> 00:00:32,320
♬ Fine black hair is easily dyed with dust, only white hair is not timid ♬
5
00:00:32,320 --> 00:00:36,360
♬ The past seems transient as it always passes by our eyes ♬
6
00:00:36,360 --> 00:00:40,450
♬ Which flower resembles that smiling face from back then, ♬
7
00:00:40,450 --> 00:00:47,940
♬ That is shining in the world in my dreams? ♬
8
00:00:47,940 --> 00:00:55,740
♬ A cup of wine, and the Yangtze and Yellow Rivers continue to flow day and night ♬
9
00:00:55,740 --> 00:01:04,890
♬ If the character for "person" is lonely, there would only be one stroke left ♬
10
00:01:04,890 --> 00:01:12,400
♬ Though there is singing and dancing and resting, loneliness is still unending ♬
11
00:01:12,400 --> 00:01:21,080
♬ In this one life of mine, unending loneliness is still there, and I ask whether this loneliness can be extinguished after three ♬
12
00:01:21,080 --> 00:01:25,740
Timing and Subtitles brought to you by The Siege in Fog Team @ Viki.com
13
00:01:25,740 --> 00:01:30,100
[Siege in Fog]
14
00:01:30,100 --> 00:01:32,740
[Episode 46]
15
00:01:33,320 --> 00:01:37,860
Father, I've already left the Yi family.
16
00:01:37,860 --> 00:01:41,100
You mustn't force me anymore!
17
00:01:43,010 --> 00:01:46,760
It's not me who wants to force you.
18
00:01:46,760 --> 00:01:50,940
It's their Yi family that's trying to force me to death!
19
00:01:52,710 --> 00:01:55,920
I'm already this old...
20
00:01:55,920 --> 00:01:59,230
I only have one son, your younger brother.
21
00:02:01,240 --> 00:02:06,480
But now, he got killed by Yi Lianshen.
22
00:02:07,370 --> 00:02:13,070
And what Yi Lianshen wants the most now is my life!
23
00:02:14,950 --> 00:02:20,380
He clearly wants to destroy the conquering ambition of our Murong family!
24
00:02:20,380 --> 00:02:25,790
Even if I risk dying, I'm going to flatten Jiangzuo and seek revenge for Feng'er!
25
00:02:25,790 --> 00:02:29,650
Father, actually, my younger brother's death
26
00:02:29,650 --> 00:02:31,870
has nothing to do with Xianqiao.
27
00:02:31,870 --> 00:02:33,700
Shut up!
28
00:02:35,080 --> 00:02:38,530
Have you forgotten that you only have one little brother?!
29
00:02:38,530 --> 00:02:41,100
We have to seek revenge for him even if we die!
30
00:02:41,100 --> 00:02:46,150
That's why, you must sign the divorce papers and remarry!
31
00:02:46,150 --> 00:02:49,780
You're trying to get your daughter's life...
32
00:02:53,830 --> 00:02:55,330
Listen to me well.
33
00:02:55,330 --> 00:03:00,260
Your life belongs to the Murong family in the first place.
34
00:03:05,520 --> 00:03:07,300
Sign it!
35
00:03:07,300 --> 00:03:09,130
Sign!
36
00:03:09,130 --> 00:03:12,030
- Sign!
- I can't!
37
00:03:12,030 --> 00:03:13,830
Sign!
38
00:03:14,980 --> 00:03:21,590
For love, I will sacrifice my life.
39
00:03:21,590 --> 00:03:28,690
For liberty, I will sacrifice my love.
40
00:03:30,610 --> 00:03:33,110
Second Young Mistress, eat something.
41
00:03:33,110 --> 00:03:35,380
Eating will be good for your health.
42
00:03:36,100 --> 00:03:39,420
These past days, are there any news about Second Young Master?
43
00:03:39,420 --> 00:03:43,300
This...Second Young Master will be fine.
44
00:03:43,300 --> 00:03:44,570
Don't worry.
45
00:03:44,570 --> 00:03:47,570
What's important now is you guard your health well.
46
00:03:47,570 --> 00:03:49,740
Yunxi is alone outside.
47
00:03:49,740 --> 00:03:53,990
Don't know how he is eating and living right now.
48
00:03:53,990 --> 00:03:56,040
My heart...
49
00:03:56,040 --> 00:03:59,100
...kept hanging. I can't put it down no matter what I do. (worrying)
50
00:03:59,100 --> 00:04:01,240
You should stop worrying about him.
51
00:04:01,240 --> 00:04:05,480
A pregnant woman shouldn't keep staying inside her room. She should walk around more.
52
00:04:05,480 --> 00:04:07,670
That is better for both the child and the mother.
53
00:04:07,670 --> 00:04:11,250
Even if it's just walking around the garden.
54
00:04:11,250 --> 00:04:12,710
Enough. Go out now.
55
00:04:12,710 --> 00:04:14,430
Yes.
56
00:04:17,970 --> 00:04:23,250
Yunxi, nothing bad must happen to you.
57
00:04:23,250 --> 00:04:26,270
You are going to be a father soon.
58
00:04:26,270 --> 00:04:30,220
I don't want my child to have no father upon getting born.
59
00:04:35,390 --> 00:04:37,080
Child...
60
00:04:40,300 --> 00:04:43,570
Your father can really bear to part with us.
61
00:04:43,570 --> 00:04:46,320
He left us here...
62
00:04:46,320 --> 00:04:48,610
just like that.
63
00:04:57,710 --> 00:05:03,490
Yunxi, where are you?
64
00:05:03,490 --> 00:05:06,140
What really are you planning to do?
65
00:05:12,080 --> 00:05:17,630
If you're going to hit a snake, hit it at 7 cun from the head. (hit its weakness) But Murong Chen isn't a snake that's easy to hit.
66
00:05:17,630 --> 00:05:20,520
There's still one more person that can save him.
67
00:05:20,520 --> 00:05:22,910
Who?
68
00:05:22,910 --> 00:05:24,450
You.
69
00:05:27,380 --> 00:05:30,460
Third Young Master, it's already this time.
70
00:05:30,460 --> 00:05:32,620
Stop joking around.
71
00:05:33,440 --> 00:05:35,230
Only you can save him.
72
00:05:35,230 --> 00:05:38,840
Other than you, no one else can do it.
73
00:05:38,840 --> 00:05:43,330
Even if the sky and earth turn upside down, I want my Second Brother to be safe.
74
00:06:11,710 --> 00:06:15,660
Yi Lianshen? Why did you come here?
75
00:06:17,990 --> 00:06:23,280
As the saying goes, the most dangerous place is the safest.
76
00:06:23,280 --> 00:06:28,020
Everyone thinks that I'm escaping out of Fuyuan, but I just will stay here in Fuyuan.
77
00:06:28,020 --> 00:06:32,740
Do you know that by killing Murong Feng, everyone must now be buried in your behalf?
78
00:06:33,710 --> 00:06:35,690
I know.
79
00:06:35,690 --> 00:06:38,870
But to destroy the balance in the whole Jiangzuo,
80
00:06:38,870 --> 00:06:41,810
I have no choice but to do it.
81
00:06:41,810 --> 00:06:43,820
What balance?
82
00:06:43,820 --> 00:06:47,400
What you did is destroying both jade and stone. (destroying everything)
83
00:06:47,400 --> 00:06:51,060
I initially thought that if you'll move one chess piece to save the game.
84
00:06:51,060 --> 00:06:54,790
But what did you do? You turned the whole table over.
85
00:06:56,700 --> 00:06:58,940
What do you plan to do now?
86
00:06:59,890 --> 00:07:02,480
Since the chess game is gone,
87
00:07:02,480 --> 00:07:04,360
the chess pieces have dispersed,
88
00:07:04,360 --> 00:07:08,070
I must restart a new game and make new rules.
89
00:07:08,070 --> 00:07:14,190
Once Murong Chen attacks is the time that I'll show myself on the stage again.
90
00:07:14,190 --> 00:07:18,430
You think that presently, you can still make a comeback?
91
00:07:18,430 --> 00:07:20,270
You think that's possible?
92
00:07:20,270 --> 00:07:22,950
Of course.
93
00:07:22,950 --> 00:07:25,680
Li Chongniang, Murong Chen, and Yi Jipei,
94
00:07:25,680 --> 00:07:28,820
these 3 people can sit down and do negotiations in Zhishan.
95
00:07:28,820 --> 00:07:33,270
But only Jiang Shuangxi and Murong Chen didn't stop fighting.
96
00:07:33,270 --> 00:07:35,360
Do you know why?
97
00:07:37,070 --> 00:07:43,230
From what I know, they have a deep grudge between them.
98
00:07:43,230 --> 00:07:45,390
That's right.
99
00:07:45,390 --> 00:07:48,030
When Jiang Shuangxi mutinied from the Cheng Army,
100
00:07:48,030 --> 00:07:51,230
his parents and siblings were all publicly executed
101
00:07:51,230 --> 00:07:53,960
by Murong Chen overnight.
102
00:07:53,960 --> 00:07:57,840
Their corpses were hanged by the city walls for 3 days, 3 nights.
103
00:07:57,840 --> 00:08:02,860
That's why, this is the reason why these 2 will never sit down and do peace negotiations.
104
00:08:02,860 --> 00:08:06,420
Moreover, this Murong Chen is occupying lands in the Central Plains.
105
00:08:06,420 --> 00:08:11,270
But what about Jiang Shuangxi? He can only hide at the dire lands of the northwest.
106
00:08:11,270 --> 00:08:17,380
May I ask what hero in this world who's coveting for the world is willing to hole up in just one place?
107
00:08:18,090 --> 00:08:20,790
You're planning to borrow an army from Jiang Shuangxi?
108
00:08:21,720 --> 00:08:25,590
That's right. If Murong Chen attacks Jiangzuo,
109
00:08:25,590 --> 00:08:29,720
I'll then do a drastic measure and borrow someone's blade to kill him.
110
00:08:29,720 --> 00:08:33,410
As long as Jiang Shuangxi isn't contented in getting oppressed by Murong Chen,
111
00:08:33,410 --> 00:08:37,200
he then is a blade that I can use.
112
00:08:40,710 --> 00:08:43,650
What makes you think that he'll believe you?
113
00:08:43,650 --> 00:08:46,780
You must know that the Yi and Murong families
114
00:08:46,780 --> 00:08:50,560
are allies longer than enemies.
115
00:08:50,560 --> 00:08:54,660
That is indeed right. But an ally
116
00:08:54,660 --> 00:08:58,910
is just an enemy in disguise.
117
00:08:58,910 --> 00:09:01,630
As long as my conditions are generous enough,
118
00:09:01,630 --> 00:09:05,730
Jiang Shuangxi then will surely lend me his army.
119
00:09:05,730 --> 00:09:10,090
While I am qualified enough to negotiate with them.
120
00:09:12,180 --> 00:09:14,970
You have already contacted Jiang Shuangxi?
121
00:09:16,120 --> 00:09:22,360
That's right. But to put it more accurately, I was ordered by Chief Marshal to do it.
122
00:09:22,360 --> 00:09:26,790
A few years ago in Qianping, I've met Jiang Shuangxi once.
123
00:09:26,790 --> 00:09:29,150
We agreed to plan about grand matters together.
124
00:09:29,150 --> 00:09:34,790
If Murong Chen attacks Jiangzuo, Jiang Shuangxi can use the opportunity to move east.
125
00:09:35,680 --> 00:09:42,730
It's just that I was still young then and felt that such strategy isn't upright enough.
126
00:09:42,730 --> 00:09:44,150
But from the looks of it now,
127
00:09:44,150 --> 00:09:49,290
an old ginger is indeed spicier. They are able to look farther.
128
00:09:49,290 --> 00:09:56,240
The reason why Murong Chen willingly sat down to negotiate was because he considered the Jiang Shuangxi behind him.
129
00:09:56,240 --> 00:09:59,390
Now that Murong Feng is dead,
130
00:09:59,390 --> 00:10:02,770
Murong Chen will surely lead his army down to Jiangzuo.
131
00:10:02,770 --> 00:10:05,940
While I can flee to the northwest,
132
00:10:05,940 --> 00:10:11,450
meet with Jiang Shuangxi, and help him conquer the Central Plains.
133
00:10:12,520 --> 00:10:15,450
I don't understand one thing.
134
00:10:15,450 --> 00:10:21,660
Why did you openly kill Murong Feng? You could have framed Li Chongnian or Yi Liankai.
135
00:10:22,910 --> 00:10:25,510
Ms. Min, there's something you don't know.
136
00:10:25,510 --> 00:10:30,500
Although Jiang Shuangxi and I have an agreement, that happened so long ago.
137
00:10:30,500 --> 00:10:35,080
Now that I'm going to him, I must express my sincerity and loyalty first.
138
00:10:35,080 --> 00:10:39,560
Presently, the whole Jiangzuo knows that it's me who killed Murong Feng.
139
00:10:39,560 --> 00:10:43,910
Won't it easier for me to talk with Jiang Shuangxi then?
140
00:10:44,930 --> 00:10:47,820
You've calculated it so well.
141
00:10:47,820 --> 00:10:52,600
But the whole Fuyuan is looking for you now.
142
00:10:52,600 --> 00:10:55,490
How are you going to the northwest?
143
00:10:55,490 --> 00:10:57,900
I have you.
144
00:10:57,900 --> 00:11:03,000
What makes you think that I won't hand you out? I work for Li Chongnian.
145
00:11:03,000 --> 00:11:10,080
If you're going to hand me out, Li Chongnian then will surely drag you with me.
146
00:11:11,580 --> 00:11:13,310
Why?
147
00:11:14,480 --> 00:11:18,020
Now that Murong Feng is dead, if you hand me to them,
148
00:11:18,020 --> 00:11:23,900
I'll then can use the chance to announce to the world that it was Li Chongnian who ordered you to assist me in killing Murong Feng.
149
00:11:23,900 --> 00:11:28,740
By then, you will become my partner in crime.
150
00:11:29,950 --> 00:11:33,480
Why would Murong Chen believe you?
151
00:11:33,480 --> 00:11:37,660
Think about it. His only son have died.
152
00:11:37,660 --> 00:11:40,930
His rationality has long been completely burned by his rage.
153
00:11:40,930 --> 00:11:47,500
You think that the current Murong Chen is still that grand wise and far-sighted Cheng Army Chief Marshal?
154
00:11:52,140 --> 00:11:56,370
You really are courageous and tactically smart, ruthless and heartless.
155
00:11:56,370 --> 00:12:00,560
In the past, I've seen it wrong. You're the most outstanding among them all.
156
00:12:01,930 --> 00:12:08,010
Ms. Min, you didn't see it wrong. It's just that the current me has changed.
157
00:12:10,160 --> 00:12:13,860
The past me has so many considerations.
158
00:12:13,860 --> 00:12:18,260
I'm too cautious, hence, unable to do great things.
159
00:12:18,260 --> 00:12:21,710
But the me now has become a lot more broad-minded.
160
00:12:21,710 --> 00:12:27,710
I've put down all my worries. In this world, no one can hinder me.
161
00:12:27,710 --> 00:12:29,570
Yi Lianshen,
162
00:12:31,410 --> 00:12:34,100
can you really put down all your worries?
163
00:12:38,660 --> 00:12:42,440
The remnant army of Yi Lianshen and Zhang Xikun have been completely taken in
164
00:12:42,440 --> 00:12:45,750
and handed to Jiang Jiyi to appropriately handle.
165
00:12:45,750 --> 00:12:50,310
The Zhang family is deeply rooted in the political arena of Fuyuan.
166
00:12:50,310 --> 00:12:53,430
You've arrested Zhang Xikun and Zhang Lingzhi.
167
00:12:53,430 --> 00:12:56,770
There are no reaction from the Zhang family at all?
168
00:12:56,770 --> 00:13:01,590
So what if they have any objection? Now that we're in war, whoever has military power,
169
00:13:01,590 --> 00:13:03,830
he has the right to speak.
170
00:13:03,830 --> 00:13:06,680
The Yi family gave them the chance to cooperate and talk.
171
00:13:06,680 --> 00:13:09,340
It's them who refused it. Okay then.
172
00:13:09,340 --> 00:13:12,230
The Zhang family don't need to talk from now on.
173
00:13:13,200 --> 00:13:17,800
By this time, are you still planning to use the power of the Zhang family?
174
00:13:17,800 --> 00:13:22,410
A politician isn't for war. He is for placating the citizen's heart.
175
00:13:22,410 --> 00:13:25,170
Zhang Xikun is the provincial party committee chairman of Fuyuan Province.
176
00:13:25,170 --> 00:13:27,810
If you lock him up,
177
00:13:27,810 --> 00:13:29,910
who then will head the government now?
178
00:13:29,910 --> 00:13:33,930
Can this person in-charge undertake the task alone?
179
00:13:33,930 --> 00:13:37,590
You can ask my Eldest Brother about that.
180
00:13:37,590 --> 00:13:41,320
So the person handling the political situation is Eldest Young Master.
181
00:13:41,320 --> 00:13:43,680
That's great.
182
00:13:43,680 --> 00:13:46,570
It's just that it's going to be tiring for him for the meantime.
183
00:13:46,570 --> 00:13:48,820
Fuyuan just suffered canon blasts.
184
00:13:48,820 --> 00:13:51,520
And now, we're about to go to war again.
185
00:13:51,520 --> 00:13:55,700
If Fuyuan will suffer from a surge of refugees and this incites civil unrest,
186
00:13:55,700 --> 00:13:58,570
how then can we be at ease in setting up our base camp
187
00:13:58,570 --> 00:14:01,210
and await the enemy army in the front line?
188
00:14:01,210 --> 00:14:04,320
You can trust me on this.
189
00:14:04,320 --> 00:14:07,640
My Eldest Brother has a talent in politics.
190
00:14:07,640 --> 00:14:09,120
Report!
191
00:14:09,120 --> 00:14:10,490
Come in.
192
00:14:13,200 --> 00:14:16,160
Young Marshal, Cheng Army has stopped their attack.
193
00:14:16,160 --> 00:14:20,110
They're holding in North of the River. They've sent this.
194
00:14:22,100 --> 00:14:23,980
You may go now.
195
00:14:23,980 --> 00:14:27,060
Shi Busuan has something up his sleeves.
196
00:14:27,060 --> 00:14:31,130
He actually was able to urge Murong Chen to stopo.
197
00:14:31,900 --> 00:14:34,110
As this progress,
198
00:14:34,110 --> 00:14:38,580
as long as we catch Yi Lianshen, we can speed up the peace negotiation.
199
00:14:40,800 --> 00:14:42,820
What is wrong?
200
00:14:42,820 --> 00:14:44,600
What is it?
201
00:14:46,100 --> 00:14:47,120
It's Shi Busuan.
202
00:14:47,120 --> 00:14:51,140
I know it's him. What is he saying?
203
00:14:51,140 --> 00:14:53,550
He has no chance to speak again.
204
00:14:53,550 --> 00:14:58,960
That's right. There will no longer be a Shi Busuan in this world.
205
00:14:58,960 --> 00:15:02,050
What does this document say?
206
00:15:02,050 --> 00:15:05,690
Bring the murderer Yi Lianshen in 3 days.
207
00:15:05,690 --> 00:15:09,670
Or else we will send troops to Jiangzuo, crash and burn.
208
00:15:32,900 --> 00:15:37,030
You don't need to carry me. Let me try it myself.
209
00:15:41,600 --> 00:15:43,530
Eldest Master!
210
00:15:43,530 --> 00:15:46,250
Don't carry me. Leave me alone!
211
00:15:46,250 --> 00:15:48,570
Leave now!
212
00:16:15,400 --> 00:16:17,410
Eldest Brother.
213
00:16:26,200 --> 00:16:28,930
Eldest Brother, what are you doing?
214
00:16:28,930 --> 00:16:32,560
When my wife was here, I could depend on her completely.
215
00:16:32,560 --> 00:16:35,510
Now that she's no longer here, I realize
216
00:16:35,510 --> 00:16:38,800
how much pressure I had put on her.
217
00:16:38,800 --> 00:16:40,700
Even though I'm paralyzed,
218
00:16:40,700 --> 00:16:43,720
I should at least learn to stand on my own.
219
00:16:43,720 --> 00:16:46,470
Look, I found someone to make me a cane.
220
00:16:46,470 --> 00:16:50,750
At least it will help me walk a few steps.
221
00:16:54,300 --> 00:16:58,900
Oh right, any news with Murong Chen?
222
00:16:58,900 --> 00:17:05,530
Just received a telegraph that says we have to give them Second Brother in 3 days or else they will send troops to Jiangzuo.
223
00:17:08,100 --> 00:17:11,580
I think, even if we gave them Second Brother,
224
00:17:11,580 --> 00:17:16,430
he would still attack, just different timing.
225
00:17:16,430 --> 00:17:19,790
Murong Chen knows this too.
226
00:17:19,790 --> 00:17:25,760
Right, we can only drag it out as long as we can.
227
00:17:25,760 --> 00:17:28,700
Murong Chen wants to control the world as well.
228
00:17:28,700 --> 00:17:30,730
All these years he kept silence,
229
00:17:30,730 --> 00:17:34,790
he must care about what the people think.
230
00:17:34,790 --> 00:17:38,520
He will need a reason to attack.
231
00:17:40,500 --> 00:17:43,580
Also, Eldest Brother,
232
00:17:44,800 --> 00:17:47,070
any other news?
233
00:17:48,100 --> 00:17:49,650
Say it, Third Brother.
234
00:17:49,650 --> 00:17:51,120
Yes.
235
00:18:01,200 --> 00:18:05,800
Third Brother, read it to me.
236
00:18:07,400 --> 00:18:09,230
Read it.
237
00:18:17,800 --> 00:18:23,950
After the divorce, all the ties between us are severed.
238
00:18:27,500 --> 00:18:30,770
We'll separate as husband and wife from now on.
239
00:18:30,770 --> 00:18:33,900
Afterwards, both of us can remarry.
240
00:18:33,900 --> 00:18:37,960
Each listening to freedom. Not interfering with each other's life.
241
00:18:40,000 --> 00:18:43,130
What a good severing of all ties.
242
00:18:44,800 --> 00:18:48,840
What a good each listening to freedom, never meddling with each other's lives.
243
00:18:52,800 --> 00:18:53,660
Great.
244
00:18:53,660 --> 00:18:58,350
Eldest Brother, I will send this letter back to Murong Chen.
245
00:18:58,350 --> 00:19:00,520
What can they do?
246
00:19:00,520 --> 00:19:06,100
It's fine. Ever since she left,
247
00:19:06,100 --> 00:19:10,980
I know it will have an ending like this.
248
00:19:12,600 --> 00:19:14,360
Give it to me.
249
00:19:16,500 --> 00:19:21,590
Give it. It's for your Eldest Sister-in law, and for me.
250
00:19:29,800 --> 00:19:31,560
[Murong Qian]
251
00:19:37,100 --> 00:19:41,410
Father, I don't want to.
252
00:19:51,900 --> 00:19:56,530
Eldest Brother, are you sure?
253
00:19:57,500 --> 00:20:03,190
Third Brother, even though your Eldest Sister-in-Law is a traditional woman,
254
00:20:03,190 --> 00:20:06,150
but she is proficient in poetry and has wonderful handwriting.
255
00:20:06,150 --> 00:20:09,160
Look at these characters, so scribble and sloppy,
256
00:20:09,160 --> 00:20:12,460
even her name is broken into many strokes.
257
00:20:12,460 --> 00:20:14,070
She didn't write this by her own will.
258
00:20:14,070 --> 00:20:18,320
Someone forcefully held her hand and wrote this.
259
00:20:18,320 --> 00:20:23,600
At the end, your Sister-in-Law couldn't forget about me.
260
00:20:25,400 --> 00:20:29,410
But for me, as long as she is safe and sound,
261
00:20:29,410 --> 00:20:32,510
I'll be very glad.
262
00:20:32,510 --> 00:20:37,690
Third Brother, this might be the last time that
263
00:20:37,690 --> 00:20:42,080
she and I will be side by side.
264
00:20:42,080 --> 00:20:44,700
Let me finish it.
265
00:21:08,800 --> 00:21:10,600
[Yi Lianyi
Murong Qian]
266
00:21:28,600 --> 00:21:31,910
Murong Chen is really going to attack here.
267
00:21:31,910 --> 00:21:34,600
There's no way around it.
268
00:21:34,600 --> 00:21:39,430
Negotiate? Murong Chen only has this one precious son who is dead,
269
00:21:39,430 --> 00:21:44,450
he's being generous to even give you time to catch the murderer.
270
00:21:47,700 --> 00:21:52,370
Mr. Fu, why are you looking at that damn photo?
271
00:21:52,370 --> 00:21:55,160
What can you discover?
272
00:21:58,800 --> 00:22:03,080
- Hungry.
- Hungry?
273
00:22:03,080 --> 00:22:05,660
Did you hear him? He said he's hungry!
274
00:22:05,660 --> 00:22:08,500
He's holding a dead person's photo and he's hungry!
275
00:22:08,500 --> 00:22:12,760
I'm not hungry. Murong Chen is hungry.
276
00:22:14,100 --> 00:22:18,840
If Murong Feng didn't die, the provincial autonomy state will never get broken.
277
00:22:20,000 --> 00:22:23,580
But now Murong Chen wants to send troops to JIangzuo,
278
00:22:23,580 --> 00:22:25,970
he surely will enter through the political stage.
279
00:22:25,970 --> 00:22:28,430
I actually have guessed that this will happen.
280
00:22:28,430 --> 00:22:33,840
That's why, I've already spent a lot to bribe ten plus legislative members.
281
00:22:33,840 --> 00:22:36,870
Just great. You spent the money in vain.
282
00:22:36,870 --> 00:22:40,560
Murong Chen has taken his Chen Army and pressuring us from the northern side of the city.
283
00:22:40,560 --> 00:22:42,620
He doesn't plan to negotiate with us.
284
00:22:42,620 --> 00:22:46,000
He wants to use force to rule over Jiangzuo.
285
00:22:47,100 --> 00:22:51,800
Yes. But Murong Chen's expedition south
286
00:22:51,800 --> 00:22:55,030
might earn him not only Jiangzuo.
287
00:22:55,030 --> 00:23:00,800
Even Chief Marshal Yi and Tian Meng Association might be unsafe.
288
00:23:00,800 --> 00:23:04,030
One day will be over soon.
289
00:23:04,030 --> 00:23:06,210
We haven't even caught even a shadow of the criminal.
290
00:23:06,210 --> 00:23:10,160
If we still are unable to catch Yi Lianshen, we can only capture Yi Liankai
291
00:23:10,160 --> 00:23:12,550
and send him over to Murong Chen.
292
00:23:12,550 --> 00:23:16,570
So we can delay a few days and let Chief Marshal make some preparations.
293
00:23:16,570 --> 00:23:19,740
No! No! Third Young Master didn't do anything
294
00:23:19,740 --> 00:23:24,830
and you're just going to send him to Murong Chen to be vented at?! Isn't that too unfair for him?!
295
00:23:24,830 --> 00:23:28,860
A father's debt must be paid by his son. A husband's debt by his wife. An older brother's debt by his younger brother.
296
00:23:28,860 --> 00:23:32,020
That has been the rules since time immemorial. How is it unfair?!
297
00:23:32,020 --> 00:23:33,720
You don't know anything at all.
298
00:23:33,720 --> 00:23:37,740
Yi Lianshen and Yi Liankai aren't blood-related brothers.
299
00:23:37,740 --> 00:23:39,940
From what I know, Yi Lianshen's real father
300
00:23:39,940 --> 00:23:44,510
is that Jiangzuo's Great General, that Sixth Master Yi.
301
00:23:44,510 --> 00:23:47,990
They are not from the same father or the same mother.
302
00:23:47,990 --> 00:23:49,670
Rather than sending Third Young Master there,
303
00:23:49,670 --> 00:23:52,690
you better send Eldest Young Master instead.
304
00:23:52,690 --> 00:23:54,690
Say, Old Yao,
305
00:23:54,690 --> 00:23:58,160
how come you kept defending Yi Liankai?
306
00:23:58,160 --> 00:24:00,680
You kept Third Young Master this and that.
307
00:24:00,680 --> 00:24:03,370
If not because you've been with Chief Marshal Yi for so many years,
308
00:24:03,370 --> 00:24:06,900
I really would think that your a spy of the Yi family.
309
00:24:06,900 --> 00:24:11,020
Let me tell you now. Yi Liankai isn't your son-in-law anymore.
310
00:24:11,020 --> 00:24:13,710
Why do you keep worrying about him?
311
00:24:13,710 --> 00:24:17,430
You think that by sending Third Young Master to Murong Chen, his anger will dissipate?
312
00:24:17,430 --> 00:24:20,320
The Fu Army has no leader now.
313
00:24:20,320 --> 00:24:23,120
Only Third Young Master is the Yi family's pillar of the Yi family now.
314
00:24:23,120 --> 00:24:26,990
Only he has the chance to reorganize the Fu Army.
315
00:24:26,990 --> 00:24:29,440
If you give him now to Murong Chen,
316
00:24:29,440 --> 00:24:31,900
isn't that exactly falling into his trap?
317
00:24:31,900 --> 00:24:33,530
Only by keeping him
318
00:24:33,530 --> 00:24:38,310
can our Yi Army have a chance to partner with the Fu Army and fight together.
319
00:24:38,310 --> 00:24:40,460
What Commander Yao said is very right.
320
00:24:40,460 --> 00:24:43,530
We should focus on capturing Yi Lianshen first.
321
00:24:43,530 --> 00:24:48,190
Murong Chen stopping in his advance is just a smoke bomb to the outside world.
322
00:24:48,190 --> 00:24:51,250
He wants to rely on the situation and topography
323
00:24:51,250 --> 00:24:54,090
to reformulate a new military strategy and tactics.
324
00:24:54,090 --> 00:24:57,530
Why don't we take advantage of his tactics and borrow it to resolve our crisis?
325
00:24:57,530 --> 00:24:59,950
Catch Yi Lianshen and send him to him.
326
00:24:59,950 --> 00:25:05,200
That is the best way we can halt his advance.
327
00:25:05,200 --> 00:25:06,830
Mr. Fu,
328
00:25:06,830 --> 00:25:08,670
you're making it sound so real.
329
00:25:08,670 --> 00:25:10,460
Our men have been searching for him all morning.
330
00:25:10,460 --> 00:25:15,060
But until now, we couldn't even find a shadow of him. Where are we going to arrest him?
331
00:25:15,060 --> 00:25:17,980
Your method is actually wrong.
332
00:25:17,980 --> 00:25:20,300
For example,
333
00:25:20,300 --> 00:25:25,980
It's actually hard to catch a flying moth.
334
00:25:25,980 --> 00:25:30,310
But...if...
335
00:25:32,340 --> 00:25:35,200
you light up the lighter,
336
00:25:35,200 --> 00:25:37,790
it will naturally fly towards it.
337
00:25:43,420 --> 00:25:49,130
But the question is, who is Yi Lianshen's light?
338
00:25:49,130 --> 00:25:51,190
Fan Yanyun.
339
00:25:55,700 --> 00:25:58,090
Why are you here and not supervising the search
340
00:25:58,090 --> 00:26:00,070
in the city?
341
00:26:01,550 --> 00:26:03,530
I have something to discuss with you.
342
00:26:03,530 --> 00:26:07,750
What else is more important than placating the anger of Murong Chen?
343
00:26:07,750 --> 00:26:09,850
I'm exactly going to talk with you about that.
344
00:26:09,850 --> 00:26:12,110
In capturing Yi Lianshen,
345
00:26:12,110 --> 00:26:15,890
we only have two methods. First, deliberately showing of strength to stun them.
346
00:26:15,890 --> 00:26:19,580
But after searching the whole city, we couldn't find even a shadow of him.
347
00:26:19,580 --> 00:26:23,450
Then it looks like this method is ineffective. We're just wasting time.
348
00:26:23,450 --> 00:26:28,220
That's why, we're left with one more method. That is to invite the gentleman to enter the bag.
349
00:26:29,950 --> 00:26:31,380
What are you planning to do?
350
00:26:31,380 --> 00:26:35,550
Maybe this is fate or a curse.
351
00:26:35,550 --> 00:26:40,060
We disciples can only use each other and fight until one perishes.
352
00:26:40,060 --> 00:26:41,880
If we want to capture Yi Lianshen now,
353
00:26:41,880 --> 00:26:48,440
there is only one way, our Junior Sister.
354
00:26:48,440 --> 00:26:53,560
Just to capture Yi Lianshe, you're actually using Yanyun as a bait?
355
00:26:53,560 --> 00:26:58,010
I will never do such a despicable and lowly method. You're the only one that can think of such thing.
356
00:26:58,010 --> 00:26:59,920
Yi Liankai!
357
00:26:59,920 --> 00:27:02,260
What time is it already and you're still pretending to be some saint here!
358
00:27:02,260 --> 00:27:05,960
A wrong decision of yours can harm thousands of people!
359
00:27:05,960 --> 00:27:10,140
Maybe today, this place is still a city. But tomorrow, it might already be a sea of fire!
360
00:27:10,140 --> 00:27:13,570
Anyway, we now can only continue for we are left with no alternative.
361
00:27:14,530 --> 00:27:16,050
Okay.
362
00:27:18,350 --> 00:27:21,190
But you must promise me one thing.
363
00:27:21,190 --> 00:27:26,380
If Yanyun gets hurt, don't blame me for being discourteous with you.
364
00:27:27,520 --> 00:27:29,510
You can be at ease about that.
365
00:27:29,510 --> 00:27:34,850
She is the only descendant of Teacher in this world. I surely will ensure her safety.
366
00:27:51,280 --> 00:27:53,110
Why did you come?
367
00:27:54,590 --> 00:27:56,890
Second Sister-in-law is pregnant.
368
00:27:56,890 --> 00:28:00,570
I cooked you some soup to nurse your health.
369
00:28:00,570 --> 00:28:03,650
Stop pretending to be a good person.
370
00:28:03,650 --> 00:28:06,410
I think you came to harm me.
371
00:28:06,410 --> 00:28:08,990
Why will I think of that?
372
00:28:13,480 --> 00:28:16,620
I treated you like that before. Don't you hate me?
373
00:28:20,710 --> 00:28:26,290
Second Sister-in-law, I'm different from you.
374
00:28:26,290 --> 00:28:30,430
You created a hatred cage for yourself,
375
00:28:30,430 --> 00:28:33,220
while I've already flown away.
376
00:28:33,220 --> 00:28:36,610
After flying out, I discovered
377
00:28:36,610 --> 00:28:43,130
how laughable my past self was. Just hiding in a dark corner,
378
00:28:43,130 --> 00:28:46,430
making calculations on a secret plot.
379
00:28:47,540 --> 00:28:50,090
But in the end, I realized...
380
00:28:51,380 --> 00:28:54,110
...that the most exhausted person...
381
00:28:54,110 --> 00:28:56,290
was still myself.
382
00:29:12,810 --> 00:29:17,940
Second Sister-in-law, I'm not that past Qin Sang anymore.
383
00:29:19,320 --> 00:29:22,260
The Qin Sang now...
384
00:29:22,260 --> 00:29:28,720
...knows to forgive, put down, and love.
385
00:29:31,010 --> 00:29:34,230
You also need not worry that I'll do anything to you and your child.
386
00:29:34,230 --> 00:29:38,580
Because how you two are now and how you will be in the future
387
00:29:38,580 --> 00:29:41,670
has nothing to do with me at all.
388
00:29:44,130 --> 00:29:45,880
Qin Sang...
389
00:29:47,870 --> 00:29:50,270
I will not forgive you in this lifetime.
390
00:29:50,270 --> 00:29:52,860
I will never forgive you!
391
00:29:53,800 --> 00:29:56,940
Get out. Don't enter my room again!
392
00:29:56,940 --> 00:30:01,070
Second Sister-in-law, you are now pregnant.
393
00:30:01,070 --> 00:30:03,740
Can't you learn to put down?
394
00:30:03,740 --> 00:30:07,380
You can scold and hate me.
395
00:30:09,220 --> 00:30:11,400
But for Second Brother,
396
00:30:12,670 --> 00:30:14,640
for the child,
397
00:30:17,520 --> 00:30:19,480
take good care of yourself.
398
00:30:24,660 --> 00:30:27,560
Qin Sang! Stop pretending!
399
00:30:27,560 --> 00:30:31,460
You can fool others but not me!
400
00:30:39,190 --> 00:30:41,640
Second Young Mistress! What's wrong?!
401
00:30:41,640 --> 00:30:43,860
I'll immediately call for help!
402
00:30:51,290 --> 00:30:52,940
Slow down.
403
00:31:01,690 --> 00:31:04,750
Second Sister-in-law inherited the intelligence of Mr. Fan.
404
00:31:04,750 --> 00:31:07,780
She also inherited his stubbornness.
405
00:31:07,780 --> 00:31:12,890
She's just thinking of using her own life to make a gamble.
406
00:31:12,890 --> 00:31:17,900
But she never thought that her life isn't in her hands anymore.
407
00:31:17,900 --> 00:31:20,350
Not only her.
408
00:31:20,350 --> 00:31:24,230
All our lives are connected with Jiangzuo.
409
00:31:24,230 --> 00:31:27,920
We will prosper or die with it.
410
00:31:28,840 --> 00:31:34,410
I once thought that we can leave this place.
411
00:31:34,410 --> 00:31:38,630
But afterwards, I realized how stupid I was.
412
00:31:40,200 --> 00:31:42,260
[Hong'en Hospital]
413
00:31:44,130 --> 00:31:48,670
Nothing's wrong. You might have eaten cold food lately.
414
00:31:48,670 --> 00:31:52,760
For these past days, the food I ate were delivered by a specific person.
415
00:31:52,760 --> 00:31:56,560
Also, the dishes were not that different from the previous.
416
00:32:02,550 --> 00:32:04,250
Could it be...
417
00:32:16,630 --> 00:32:20,880
Lan Po, you actually used me?
418
00:32:26,550 --> 00:32:30,110
Looks like this move was wrong again.
419
00:32:30,110 --> 00:32:34,070
He really abandoned Fan Yanyun and left alone?
420
00:32:34,070 --> 00:32:35,390
He probably did.
421
00:32:35,390 --> 00:32:40,550
I thought that Yi LIanshen is a man with affection and loyalty, the style of the Western Chu Conqueror (Xiang Yu).
422
00:32:40,550 --> 00:32:45,930
Never thought that in the end, he is just a Liu Bang who pushed his wife and children off the carriage just to be able to escape.
423
00:32:45,930 --> 00:32:48,700
So what if he is the Western Chu Conqueror?
424
00:32:48,700 --> 00:32:52,140
In the end, didn't he get surrounded still?
425
00:32:52,140 --> 00:32:57,620
But what about that Liu Bang, he became Emperor Hangaozu and started the Han dynasty.
426
00:32:57,620 --> 00:33:01,370
Yi Lianshen indeed has totally changed to a new person.
427
00:33:01,370 --> 00:33:05,090
He abandoned all romantic sentiments.
428
00:33:05,090 --> 00:33:10,760
Looks like he has now became Yi Jipei's most ideal heir.
429
00:33:10,760 --> 00:33:16,100
But everything now is too late. Even if you want to protect him,
430
00:33:16,100 --> 00:33:20,190
you must be careful not to invite fire on yourself.
431
00:33:40,540 --> 00:33:43,250
Second Brother, this is an ambush.
432
00:33:55,600 --> 00:34:00,190
This is a setup by Furong Cai. His purpose is to catch you.
433
00:34:03,460 --> 00:34:07,100
I have important matters to attend to today. Let's just meet again next time.
434
00:34:07,100 --> 00:34:08,650
Let's go.
435
00:34:10,020 --> 00:34:11,410
Go.
436
00:34:20,080 --> 00:34:21,730
Wait!
437
00:34:23,980 --> 00:34:25,320
What is wrong?
438
00:34:25,320 --> 00:34:29,220
-Who was that?
-An old classmate of mine, haven't seen him in a long time.
439
00:34:29,220 --> 00:34:33,000
I said I have an important meeting today. We will meet again another day.
440
00:34:33,000 --> 00:34:35,460
Old classmate?
441
00:34:52,320 --> 00:34:55,040
Hurry and sit down, Yuping.
442
00:34:55,040 --> 00:34:59,450
What is it? Why do you have the time to visit me? Where's your father?
443
00:34:59,450 --> 00:35:04,590
I've prayed a thousand times for my father not to appear here in the Yi manor.
444
00:35:04,590 --> 00:35:07,960
What did you do that you even have to hide it from your father?
445
00:35:07,960 --> 00:35:12,530
Sister Qin Sang, I want to ask your help.
446
00:35:12,530 --> 00:35:15,990
Help you with what? You're even making it sound mysterious.
447
00:35:15,990 --> 00:35:22,280
But your father's power is larger than our Yi family now. Why didn't you go ask him for help?
448
00:35:22,280 --> 00:35:27,080
My father must not know about this nor his aide-de-camps.
449
00:35:27,080 --> 00:35:30,960
Or else, they will surely kill him.
450
00:35:30,960 --> 00:35:32,770
He?
451
00:35:35,800 --> 00:35:37,480
A man?
452
00:35:39,980 --> 00:35:44,380
So, our Fourth Lady Yao would also have her day of understanding love.
453
00:35:45,140 --> 00:35:49,020
Looks like you've met your hero.
454
00:35:49,020 --> 00:35:55,340
I've read a lot of books before. They would always write about love at first sight.
455
00:35:55,340 --> 00:36:01,200
According to these books, the feeling of first love is like as additional fire lit up in your heart.
456
00:36:01,200 --> 00:36:04,080
It makes one feel so hot.
457
00:36:04,080 --> 00:36:08,930
It's also like you're holding an ice causing your whole body to shiver.
458
00:36:08,930 --> 00:36:10,680
I never believed it before.
459
00:36:10,680 --> 00:36:18,720
But after seeing him, I learned how magical this feeling is.
460
00:36:18,720 --> 00:36:23,860
You've never met the man you like in Yizhou for such a long time, and you encountered one just by coming to Fuyuan?
461
00:36:23,860 --> 00:36:30,180
But you have to thank your father for it. If not for him, don't know when this fate will ever arrive.
462
00:36:30,180 --> 00:36:31,440
That's right.
463
00:36:31,440 --> 00:36:36,150
Sister, you told me before that love is always fleeting.
464
00:36:36,150 --> 00:36:39,700
You must grab it tightly when you've obtained it.
465
00:36:39,700 --> 00:36:43,640
I really learned well this trick that you taught me.
466
00:36:43,640 --> 00:36:50,010
That's why, you're dating him behind the back of your family?
467
00:36:50,010 --> 00:36:55,300
I'm not afraid for you to laugh at me. Father has always wanted for me to marry a noble and rich man.
468
00:36:55,300 --> 00:36:59,130
After seeing Third Young Master, he then wanted me to marry a great hero.
469
00:36:59,130 --> 00:37:02,600
But the hero in my heart is this man.
470
00:37:02,600 --> 00:37:06,810
But I know that if I tell father that I like him,
471
00:37:06,810 --> 00:37:12,140
father will not only be against it, he might even do something to him.
472
00:37:12,140 --> 00:37:16,750
In love, fate is very important.
473
00:37:17,720 --> 00:37:21,560
But if you're family is against it, it is indeed troublesome.
474
00:37:21,560 --> 00:37:26,700
At most, I'll just separate from my family and even travel abroad so they wouldn't be able to find me.
475
00:37:26,700 --> 00:37:28,870
That is the last resort.
476
00:37:28,870 --> 00:37:33,130
While matters hasn't reached a hopeless situation, you mustn't make such a choice.
477
00:37:33,130 --> 00:37:36,740
That's why, I want to ask your help.
478
00:37:36,740 --> 00:37:41,620
Can you tell Young Master Yi to be the mediator and try to check my father's attitude?
479
00:37:41,620 --> 00:37:46,280
If my father will give you two respect, that would be great.
480
00:37:46,280 --> 00:37:49,780
But if the situation won't look good, I can at least think of another way.
481
00:37:49,780 --> 00:37:51,590
Okay.
482
00:37:51,590 --> 00:37:54,740
Of course, I'm willing to help you.
483
00:37:55,490 --> 00:38:02,520
But...it's not that I'm doubting your taste. I'm just afraid that you'll fall for other's trap.
484
00:38:02,520 --> 00:38:08,210
You're still so young. If you meet those liars, you will surely suffer.
485
00:38:09,230 --> 00:38:14,050
Also, what does this person look like and how is his personality?
486
00:38:14,050 --> 00:38:16,930
I still have to personally check it for you.
487
00:38:16,930 --> 00:38:19,090
That's great!
488
00:38:19,090 --> 00:38:25,390
Sister, I know what you mean. But he can't leave the house right now.
489
00:38:25,390 --> 00:38:28,120
But I can take you to see him.
490
00:38:28,120 --> 00:38:30,160
He can't leave the house?
491
00:38:33,350 --> 00:38:39,680
In my heart, you are a mountain, a giant. With you around,
492
00:38:40,420 --> 00:38:44,820
our home will be around, Jiangzuo will be around.
493
00:38:44,820 --> 00:38:52,500
I don't need to worry about anything. But now, you've collapsed.
494
00:38:53,570 --> 00:39:00,590
We brothers were actually unable to do anything. We totally got beaten with a single blow.
495
00:39:00,590 --> 00:39:08,220
Father, in the eyes of a lot of people, you are an iron hearted and ruthless Chief Marshal.
496
00:39:09,520 --> 00:39:13,090
But I remember when you taught me how to wield a sword for the first time.
497
00:39:13,090 --> 00:39:19,380
That time, I'm still shorter than a sword, yet you patiently taught me how to do each stances.
498
00:39:20,360 --> 00:39:23,580
But now, I'm able to wield a sword as I want,
499
00:39:26,040 --> 00:39:28,380
yet you have fallen down.
500
00:39:32,460 --> 00:39:38,800
Today, we will discuss a matter in front of you just like before.
501
00:39:40,290 --> 00:39:43,550
A matter that's very hard to make a decision about.
502
00:39:43,550 --> 00:39:45,280
Father...
503
00:39:47,250 --> 00:39:49,630
I met Second Brother today.
504
00:39:51,370 --> 00:39:53,680
But I let him go.
505
00:39:56,140 --> 00:39:59,690
You must be cursing me as being indecisive deep in your heart, right?
506
00:40:00,840 --> 00:40:09,450
Third Little Brother, do you know that letting Second Brother go will bring Jiangzuo huge trouble?
507
00:40:09,450 --> 00:40:13,250
Eldest Brother, of course, I know.
508
00:40:13,900 --> 00:40:16,820
Second Brother went to secretly see Second Sister-in-law today.
509
00:40:19,060 --> 00:40:21,790
He was wearing worn down clothes
510
00:40:22,540 --> 00:40:25,540
with a weird hat on his head.
511
00:40:28,120 --> 00:40:32,620
But just looking at his back, I immediately recognized him as my Second Brother.
512
00:40:34,300 --> 00:40:39,100
We've been brothers for 20 years. How could I not recognize him?
513
00:40:41,140 --> 00:40:46,720
When I caught him, that moment that he lifted his eyes,
514
00:40:48,890 --> 00:40:51,120
I noticed that he has gotten darker.
515
00:40:53,250 --> 00:40:55,380
He has also gotten thinner.
516
00:40:56,350 --> 00:40:57,780
You...
517
00:40:59,200 --> 00:41:00,720
You could have tied him up first.
518
00:41:00,720 --> 00:41:03,370
How could I do that?
519
00:41:03,370 --> 00:41:09,620
He is my Second Brother, Eldest Brother! How could I use his life in exchange of others?
520
00:41:17,680 --> 00:41:25,860
But...you sparing his life will result to paying with the lives of all the people in JIangzuo.
521
00:41:25,860 --> 00:41:30,000
Eldest Brother, what you said is right.
522
00:41:30,870 --> 00:41:37,230
But in my eyes, they are not a brother that has lived with me for 20 years.
523
00:41:38,460 --> 00:41:40,890
Father once said
524
00:41:40,890 --> 00:41:46,620
that brothers shouldn't hurt or kill each other.
525
00:41:46,620 --> 00:41:53,910
The three of us also made a promise to only compete, but never harm each other.
526
00:41:53,910 --> 00:41:58,530
But if we're unable to catch him,
527
00:41:58,530 --> 00:42:04,180
that vile person Fu Rongcai will use you to temporarily dampen the anger of Murong Chen.
528
00:42:05,810 --> 00:42:10,010
In the end, if they are unable to suppress Murong Chen's desires,
529
00:42:10,870 --> 00:42:16,260
the whole Jiangzuo will get plunged into misery and suffering.
530
00:42:16,260 --> 00:42:21,550
Eldest Brother, let me ask you then. If you're the one who bumped into Second Brother today,
531
00:42:21,550 --> 00:42:24,350
- will you personally hand him to them?
- I...
532
00:42:27,120 --> 00:42:35,660
Eldest Brother, I called him Second Brother for such a long time, and he called him Third Little Brother for such a long time too.
533
00:42:37,250 --> 00:42:39,920
In just a few days,
534
00:42:41,080 --> 00:42:44,560
you want me to forget those past 20 years...
535
00:42:47,200 --> 00:42:52,370
Eldest Brother, I am unable to do it.
536
00:42:54,680 --> 00:43:03,780
Timing and Subtitles brought to you by The Siege in Fog Team @ Viki.com
537
00:43:06,060 --> 00:43:11,350
♬ Your name goes with the wind, floating and drifting away ♬
538
00:43:11,350 --> 00:43:17,130
♬ Like a past that couldn't be hidden away completely ♬
539
00:43:18,080 --> 00:43:24,150
♬ Love is merely a game of winning or losing ♬
540
00:43:24,150 --> 00:43:29,170
♬ Under the heavens, there's only you I am heartless to ♬
541
00:43:30,000 --> 00:43:35,320
♬ Your heart becomes a promise ♬
542
00:43:35,320 --> 00:43:40,500
♬ Like a camel's bell that cannot be heard ♬
543
00:43:42,040 --> 00:43:48,070
♬ In the end, everything has hindered the heart ♬
544
00:43:48,070 --> 00:43:53,760
♬ Billowing unceasingly in previous generations and in this lifetime ♬
545
00:43:53,760 --> 00:43:59,750
♬ I've locked you and I've locked up my heart too, but I can't lock up awakened dreams ♬
546
00:43:59,750 --> 00:44:05,660
♬ There will be no shadow at the other end of the world throughout my life indefinitely ♬
547
00:44:05,660 --> 00:44:12,090
♬ I let go of you and I let go of my feelings too, but I can't let go of a decision ♬
548
00:44:12,090 --> 00:44:16,730
♬ If I should come to this world once more and be reborn semi-awake ♬
549
00:44:21,480 --> 00:44:27,500
♬ The empty well of fate cannot be filled up evenly ♬
550
00:44:27,500 --> 00:44:31,880
♬ I cannot ever reach your lonely pavilion ♬
551
00:44:33,410 --> 00:44:39,440
♬ Love and hate are constantly awakened ♬
552
00:44:39,440 --> 00:44:43,880
♬ It's the fate that cannot be locked up ♬
553
00:44:47,720 --> 00:44:53,840
♬ I've locked you and I've locked up my heart too, but I can't lock up awakened dreams ♬
554
00:44:53,840 --> 00:44:59,890
♬ There will be no shadow at the other end of the world throughout my life indefinitely ♬
555
00:44:59,890 --> 00:45:05,940
♬ I let go of you and I let go of my feelings too, but I can't let go of a decision ♬
556
00:45:05,940 --> 00:45:11,010
♬ If I should come to this world once more and be reborn semi-awake ♬
557
00:45:12,070 --> 00:45:19,570
♬ If I should come to this world once more and be reborn semi-awake ♬
51544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.