Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,541 --> 00:00:09,541
[jeff] it is morning of day...
2
00:00:09,577 --> 00:00:10,743
Twenty four?
3
00:00:10,778 --> 00:00:14,313
Still haven't seen any alligators in like four days.
4
00:00:14,348 --> 00:00:15,948
[exhales]
that's a nice haul.
5
00:00:15,983 --> 00:00:17,082
[jeff] yeah.
6
00:00:17,118 --> 00:00:19,985
But hoping in
the next couple days,
that changes up.
7
00:00:20,654 --> 00:00:22,287
I'm gonna
check these lines.
8
00:00:22,323 --> 00:00:23,555
We need to catch catfish.
9
00:00:23,591 --> 00:00:26,525
We need to keep fishing. We need to keep scavenging.
10
00:00:26,560 --> 00:00:28,427
We're gonna do what we have to do
11
00:00:28,462 --> 00:00:30,429
to cross that finish line in 60 days.
12
00:00:32,433 --> 00:00:33,399
[jeff] nothing.
13
00:00:33,434 --> 00:00:36,201
This is nuts, dude.
14
00:00:38,205 --> 00:00:40,139
Oh... *bleep*
15
00:00:40,174 --> 00:00:41,640
nutria.
16
00:00:41,675 --> 00:00:44,076
Hey, jeff.
Get a stick or something.
17
00:00:45,780 --> 00:00:47,212
[jeff] okay, he's coming
towards you.
18
00:00:49,483 --> 00:00:51,116
Should be over here.
19
00:00:52,420 --> 00:00:53,752
[jeff] I see him.
20
00:00:53,788 --> 00:00:56,321
You can get in front of him.
21
00:00:57,191 --> 00:00:58,424
There he is.
22
00:00:59,326 --> 00:01:00,993
He's going out to the swamp.
23
00:01:05,833 --> 00:01:07,433
[jeff]I lost him
in the lilies.
24
00:01:09,537 --> 00:01:12,604
[steven] so I finally see a nutria.
25
00:01:12,640 --> 00:01:14,339
Uh, we try to corral it,
26
00:01:14,375 --> 00:01:16,608
and he ended up swimming away.
27
00:01:16,644 --> 00:01:18,544
Damn. That was close.
28
00:01:18,579 --> 00:01:21,380
Yeah. Put out some snares.
29
00:01:21,415 --> 00:01:23,382
Maybe we'll get lucky.
30
00:01:24,251 --> 00:01:25,551
Haha!
31
00:01:25,586 --> 00:01:26,819
[steven] I am stoked.
32
00:01:26,854 --> 00:01:27,653
Because this is the first rat I've seen.
33
00:01:27,688 --> 00:01:28,854
I thought this was some bayou myth
34
00:01:28,889 --> 00:01:31,523
that somebody
keeps talking about,
these giant rodents
35
00:01:31,559 --> 00:01:33,459
that look like beavers out here.
36
00:01:33,494 --> 00:01:35,227
It looked delicious,
honestly.
37
00:01:35,262 --> 00:01:38,430
Oh yeah.
I'm gonna eat him.
38
00:01:38,466 --> 00:01:41,333
There's good cover
underneath this
39
00:01:41,368 --> 00:01:42,668
dead tree here.
40
00:01:42,703 --> 00:01:44,703
This is his zone for sure.
41
00:01:44,738 --> 00:01:47,039
All right.
Let's do this thing.
42
00:01:52,446 --> 00:01:54,546
[steven] so, what I figured I'm gonna do,
43
00:01:54,582 --> 00:01:57,783
I'm gonna get a pole,
about 14-15 feet long.
44
00:01:57,818 --> 00:02:00,719
I'm gonna hang several slipknot snares,
45
00:02:00,754 --> 00:02:02,888
all the way down this pole,
46
00:02:02,923 --> 00:02:05,557
I'm gonna sink it right into the ground,
47
00:02:05,593 --> 00:02:09,428
and man, it would just really make me and jeff's day
48
00:02:09,463 --> 00:02:12,331
to put a big 'ol swamp rat on the grill.
49
00:02:12,366 --> 00:02:13,499
Coming together.
50
00:02:13,534 --> 00:02:15,767
-Slowly but surely, here.
-Yeah.
51
00:02:15,803 --> 00:02:17,536
[jeff] eating a nutria would be great.
52
00:02:17,571 --> 00:02:18,704
This is the same animal
53
00:02:18,739 --> 00:02:21,306
that gave me
a parasitic infection
54
00:02:21,342 --> 00:02:22,741
on my ballsack.
55
00:02:22,776 --> 00:02:25,677
If there's anything out here
I wanna kill, it's this thing.
56
00:02:25,713 --> 00:02:28,347
[steven] no matter what,
he has to go
57
00:02:28,382 --> 00:02:30,516
through this
gauntlet of terror.
58
00:02:30,551 --> 00:02:33,418
Eleven snares.
59
00:02:33,454 --> 00:02:34,720
Pretty proud of this.
60
00:02:34,755 --> 00:02:37,923
And I'm hoping,
if one even just trips up,
61
00:02:37,958 --> 00:02:41,560
and kind of panics himself
in the gallows over here,
62
00:02:41,595 --> 00:02:43,495
he's gonna start
moving around
63
00:02:43,531 --> 00:02:46,331
and get himself more tangled
in the other snares.
64
00:02:47,668 --> 00:02:49,501
Yeah. Nice.
I like it.
65
00:02:49,537 --> 00:02:52,304
Animals better beware!
66
00:03:05,686 --> 00:03:07,519
[narrator] six miles to the west,
67
00:03:07,555 --> 00:03:09,821
gary and max are now a team of two.
68
00:03:09,857 --> 00:03:12,658
After complications from a past injury...
69
00:03:12,693 --> 00:03:13,625
[doctor] which toe
am I touching?
70
00:03:13,661 --> 00:03:14,693
I don't know.
71
00:03:14,728 --> 00:03:16,862
[narrator] ...Forced their most steady provider
72
00:03:16,897 --> 00:03:19,331
to be medically removed from the challenge.
73
00:03:19,366 --> 00:03:20,499
-Bye, amber!
-Bye, amber!
74
00:03:20,534 --> 00:03:22,968
[amber] I love you guys!
75
00:03:25,706 --> 00:03:29,107
Yeah, should we just go
try work the treble?
76
00:03:29,376 --> 00:03:30,642
Yeah.
77
00:03:30,678 --> 00:03:33,545
[exhales]
already miss amber.
78
00:03:33,581 --> 00:03:36,481
Just her undying enthusiasm
79
00:03:36,517 --> 00:03:39,384
and just the unwavering want to fish.
80
00:03:39,420 --> 00:03:40,452
And now that she's gone,
81
00:03:40,487 --> 00:03:42,387
we're gonna have to step it up double time
82
00:03:42,423 --> 00:03:44,356
to get our hooks in the water,
83
00:03:44,391 --> 00:03:46,058
to get us fed.
84
00:03:46,093 --> 00:03:48,460
You know, I study as hard as I can,
85
00:03:48,495 --> 00:03:50,128
I prepare as hard as I can,
86
00:03:50,164 --> 00:03:52,698
but you always just need a little bit of luck.
87
00:03:52,733 --> 00:03:55,701
Checking the lines
in the mornings, and...
88
00:03:57,004 --> 00:04:00,672
Praying an hoping that
we can get something
on the line today.
89
00:04:00,708 --> 00:04:02,774
That'd be huge for morale.
90
00:04:02,810 --> 00:04:05,911
Huge for us to
keep powering through.
91
00:04:06,714 --> 00:04:09,414
Hopefully this one's it,
right here.
92
00:04:09,450 --> 00:04:10,582
We deserve this.
93
00:04:10,618 --> 00:04:12,351
[gary] here, is this
our first line?
94
00:04:12,386 --> 00:04:13,418
[max] yeah.
95
00:04:13,454 --> 00:04:14,720
[gary] it's still hanging.
96
00:04:14,755 --> 00:04:16,054
*bleep*
97
00:04:16,090 --> 00:04:19,391
all right, you wanna
meet me over here?
I'm gonna keep pushing.
98
00:04:19,426 --> 00:04:20,626
Sure.
99
00:04:20,661 --> 00:04:23,428
Me and max were
checking the alligator lines,
100
00:04:23,464 --> 00:04:24,730
making sure they're
at the right level.
101
00:04:24,765 --> 00:04:27,499
I'm gonna bait these catfish hooks.
102
00:04:27,534 --> 00:04:29,568
We just gotta like keep the line untangled,
103
00:04:29,603 --> 00:04:31,169
keep putting bait on, throwing it out,
104
00:04:31,205 --> 00:04:35,073
'cause amber drove home that this works.
105
00:04:35,109 --> 00:04:37,042
[max] I've always thought gary's just a wild card.
106
00:04:37,077 --> 00:04:41,580
Crazy dude. But we have to work together for the greater good
107
00:04:41,615 --> 00:04:43,948
for us to get
to the finish line.
108
00:04:43,951 --> 00:04:47,953
All it needs is
a nice little tug
and she's gonna roll.
109
00:04:47,988 --> 00:04:48,587
Voila!
110
00:04:48,622 --> 00:04:51,990
I absolutely do feel, uh...
111
00:04:52,026 --> 00:04:55,494
A passionate desire to
sort of carry the torch
a little bit.
112
00:04:55,529 --> 00:04:57,596
Make amber proud.
113
00:04:57,631 --> 00:05:01,233
She kind of actually
gave me the bug
a little bit, you know.
114
00:05:01,268 --> 00:05:02,534
[max] you got the fishing bug?
115
00:05:02,569 --> 00:05:04,236
-Yeah.
-Hell yeah.
116
00:05:04,271 --> 00:05:07,339
[gary] but so far, nothing.
117
00:05:07,374 --> 00:05:09,574
I'm almost pretty sad.
118
00:05:09,610 --> 00:05:11,476
[max] we're in a tough position
119
00:05:11,512 --> 00:05:13,645
to try to get food on the table.
120
00:05:13,681 --> 00:05:16,315
We've had, you know, some catfish here and there,
121
00:05:16,350 --> 00:05:19,418
but we haven't seen a gator in this area for
122
00:05:19,486 --> 00:05:20,752
at least a week.
123
00:05:20,788 --> 00:05:23,655
And now we're at a point where it's almost at a standstill.
124
00:05:23,691 --> 00:05:26,692
Seems that lady luck
left with amber.
125
00:05:26,727 --> 00:05:30,195
[gary] we ain't seen gators
in the swamp.
126
00:05:30,230 --> 00:05:31,663
[max] yeah. Concerning.
127
00:05:31,699 --> 00:05:33,632
[gary] yeah. It is concerning.
128
00:05:33,667 --> 00:05:35,801
[max] big old vulture
flying up there.
129
00:05:35,869 --> 00:05:38,570
[gary] yeah, it's circling,
'cause it's staring
at us, dude.
130
00:05:38,605 --> 00:05:41,506
[max] these *bleep*
about to die. [laughs]
131
00:05:41,542 --> 00:05:44,476
[gary] yeah, let's just
circle over these two guys.
132
00:05:44,511 --> 00:05:45,644
They look pretty promising.
133
00:05:45,679 --> 00:05:48,280
Not today vultures, not today.
134
00:05:53,554 --> 00:05:55,454
[narrator] sixteen miles to the north,
135
00:05:55,489 --> 00:05:57,689
for matt, ryan and rylie.
136
00:05:57,725 --> 00:06:01,460
[matt] oh yeah!
Snake-slayer, rylie!
137
00:06:01,495 --> 00:06:03,528
Are you gonna
drink some blood?
138
00:06:03,564 --> 00:06:05,230
[narrator] small victories have brought new life.
139
00:06:06,567 --> 00:06:07,799
But they know that won't be enough
140
00:06:07,835 --> 00:06:11,002
to survive 60 days in the swamp.
141
00:06:18,078 --> 00:06:23,281
[sighs] might just
get down and bait
that gator line down there.
142
00:06:23,317 --> 00:06:25,384
Get some fresh stuff,
143
00:06:25,419 --> 00:06:27,652
and check the traps.
144
00:06:27,688 --> 00:06:30,522
We'll see if...
See if they might
start moving.
145
00:06:30,557 --> 00:06:33,692
It's finally warm enough today
for the first time in the last
146
00:06:34,328 --> 00:06:35,560
ten days we've had a chance.
147
00:06:35,596 --> 00:06:37,429
This is true.
148
00:06:37,464 --> 00:06:38,730
[matt] for the last about ten days,
149
00:06:38,766 --> 00:06:40,399
I haven't seen a single alligator,
150
00:06:40,434 --> 00:06:42,401
and we're getting hungry.
151
00:06:42,436 --> 00:06:45,503
As I hear my team-mates
talk about hunger and food,
152
00:06:45,506 --> 00:06:47,672
it drives that
inner drive inside of me,
153
00:06:47,708 --> 00:06:50,342
like I need to hunt, I need to fish, I need to get food.
154
00:06:50,377 --> 00:06:52,611
So, like a true warrior today,
155
00:06:52,646 --> 00:06:53,578
gonna push forward.
156
00:06:53,614 --> 00:06:55,313
Let's see what we find.
157
00:06:58,485 --> 00:07:00,519
Hopefully, there's
something there.
158
00:07:00,554 --> 00:07:03,455
We could really use
a big... A big win.
159
00:07:03,490 --> 00:07:06,091
[matt] so on this one,
I've got that catfish head.
160
00:07:08,662 --> 00:07:12,230
Oh, the bait's still there.
161
00:07:12,266 --> 00:07:13,732
Catfish head's still there.
162
00:07:13,767 --> 00:07:16,268
Definitely nothing hit
that bait all night.
163
00:07:16,303 --> 00:07:17,369
Damn it.
164
00:07:18,705 --> 00:07:20,939
On to the next one.
165
00:07:30,417 --> 00:07:31,383
[ryan] what is it?
166
00:07:31,418 --> 00:07:32,350
I think we got a...
167
00:07:32,386 --> 00:07:34,052
We got a gator
on the line, I believe.
168
00:07:36,223 --> 00:07:37,456
This is unbelievable.
169
00:07:37,491 --> 00:07:39,424
We haven't seen
an alligator in a... In...
170
00:07:39,460 --> 00:07:40,559
We don't even know how long.
171
00:07:40,594 --> 00:07:42,260
I'm gonna ease him in,
just to...
172
00:07:42,296 --> 00:07:43,962
Just to confirm.
173
00:07:45,332 --> 00:07:48,133
Yup. He's on it.
He is on it!
174
00:07:48,168 --> 00:07:49,267
Yes!
175
00:07:49,303 --> 00:07:50,435
[matt] this gator is big.
176
00:07:51,438 --> 00:07:52,871
This is a big boy.
177
00:07:53,507 --> 00:07:55,307
We got a *bleep* alligator.
178
00:07:55,342 --> 00:07:57,209
Oh! This is a big day.
179
00:07:57,244 --> 00:07:58,410
Yes!
180
00:07:58,445 --> 00:08:00,278
Good morning.
181
00:08:00,314 --> 00:08:01,613
[ryan] it's gator time.
182
00:08:01,648 --> 00:08:03,715
-[rylie] shut up!
-Gator day.
183
00:08:03,750 --> 00:08:05,116
Oh... *bleep* huge.
184
00:08:05,152 --> 00:08:07,986
It is. We've got about
an eight to nine foot
alligator on the line.
185
00:08:08,021 --> 00:08:10,188
-Agh!
-And we're so *bleep* happy.
186
00:08:12,392 --> 00:08:13,592
Let's mash up some war paint?
187
00:08:13,627 --> 00:08:14,860
[matt] this is our tradition.
188
00:08:16,430 --> 00:08:19,598
You know, it's customary for a warrior before they go into battle to...
189
00:08:19,633 --> 00:08:22,267
Prepare themselves for what's ahead,
190
00:08:22,302 --> 00:08:23,635
and the warrior paint
191
00:08:23,670 --> 00:08:26,471
is embracing that you're going in battle.
192
00:08:26,507 --> 00:08:29,207
Help protect us, help keep us strong,
193
00:08:29,243 --> 00:08:30,675
and win this battle.
194
00:08:30,711 --> 00:08:31,710
-All right.
-All right.
195
00:08:31,745 --> 00:08:33,278
-Guys, let's do this.
-All right.
196
00:08:33,313 --> 00:08:34,412
Agh! I'm savage.
197
00:08:34,448 --> 00:08:35,580
-[grunting]
-let's get it.
198
00:08:35,616 --> 00:08:37,382
We deserve it.
We earned it.
199
00:08:37,417 --> 00:08:38,416
We're hungry!
200
00:08:42,756 --> 00:08:43,655
[ryan] well, there he is.
201
00:08:43,690 --> 00:08:46,191
[matt] there he is.
Oh, that's a nice gator.
202
00:08:46,226 --> 00:08:47,392
Oh yeah.
203
00:08:48,228 --> 00:08:49,361
Oh man!
204
00:08:49,396 --> 00:08:51,563
[matt] that's
a nine-footer right there.
205
00:08:51,598 --> 00:08:53,498
[rylie] this is
gonna be a tight fight.
206
00:08:53,534 --> 00:08:54,699
[matt] we have a big gator.
207
00:08:54,735 --> 00:08:57,636
This is easily double the size of the last gators we got.
208
00:08:57,671 --> 00:08:59,604
You can't just dispatch
him with a knife.
209
00:08:59,640 --> 00:09:01,640
This gator, it needs a couple arrows,
210
00:09:01,675 --> 00:09:04,342
and a whole team effort to bring him into shore,
211
00:09:04,378 --> 00:09:06,978
dispatch him safely,
and game over.
212
00:09:07,014 --> 00:09:09,915
Once we get him in,
we're gonna get
a second line on him.
213
00:09:09,950 --> 00:09:12,617
'cause what we don't
want him to do is
rip off anything.
214
00:09:12,653 --> 00:09:15,420
Get this second line on.
Then we'll stick him
with some arrows.
215
00:09:15,455 --> 00:09:16,821
[ryan] yep.
216
00:09:16,857 --> 00:09:19,558
Now you gotta harvest
this thing that can
kill you with one bite,
217
00:09:19,593 --> 00:09:21,860
and drag you out
into the water
and death roll with you.
218
00:09:21,895 --> 00:09:23,695
You got to have
a good grasp on it.
219
00:09:23,730 --> 00:09:26,565
Having one hook and one line from one side,
220
00:09:26,600 --> 00:09:27,866
riley's gonna move to the right.
221
00:09:27,901 --> 00:09:30,502
I'm gonna put the noose down over the top of its jaw
222
00:09:30,537 --> 00:09:31,570
and move to the left.
223
00:09:31,605 --> 00:09:33,672
So now you've got two points of contact
224
00:09:33,707 --> 00:09:36,608
holding this alligator, pulling both ways,
225
00:09:36,643 --> 00:09:39,444
so matt could safely
approach it from the side
226
00:09:39,479 --> 00:09:41,212
and deliver a couple
vital organ shots
227
00:09:41,248 --> 00:09:42,147
with the bow and arrow.
228
00:09:43,517 --> 00:09:45,483
It's solid.
229
00:09:45,519 --> 00:09:46,751
-Oh, it's fighting.
-[ryan] he's fighting now.
230
00:09:46,787 --> 00:09:48,520
-[rylie] it's running.
-[ryan] he's going there.
231
00:09:48,555 --> 00:09:50,555
[rylie] all right. Let's
get in formation. Fold.
232
00:09:50,591 --> 00:09:52,057
[ryan] woo!
233
00:09:53,160 --> 00:09:54,659
Oh, yeah.
234
00:09:54,695 --> 00:09:56,494
-[matt] holy *bleep*!
-[ryan] oh, yeah.
235
00:09:56,530 --> 00:09:57,629
[ryan] get him!
236
00:09:57,664 --> 00:09:59,264
[matt] don't wrap the string
around your finger at all.
237
00:09:59,299 --> 00:10:00,599
[rylie] be careful.
238
00:10:00,634 --> 00:10:02,801
-[matt] he's got way more
fight than the last one.
-[rylie] back up.
239
00:10:02,836 --> 00:10:03,668
-[rylie] back it up.
-[matt] yeah.
240
00:10:03,704 --> 00:10:04,803
[rylie grunting]
241
00:10:04,838 --> 00:10:07,339
-[ryan] oh, yeah.
-[matt] he's probably
eight foot.
242
00:10:08,141 --> 00:10:09,741
[all exclaiming]
243
00:10:09,776 --> 00:10:11,409
-oh, it definitely...
-Come on.
244
00:10:11,445 --> 00:10:14,079
[ryan] hang it on.
245
00:10:14,114 --> 00:10:15,513
Oh, yeah.
246
00:10:15,549 --> 00:10:17,749
-[rylie] come on!
-[matt] come on, big boy.
247
00:10:17,784 --> 00:10:19,517
-[rylie] he's close.
-[ryan] careful dude.
248
00:10:19,553 --> 00:10:21,286
-[rylie] watch out.
-[ryan] hang on.
Watch your knee!
249
00:10:21,321 --> 00:10:22,620
[rylie] watch out!
250
00:10:22,623 --> 00:10:24,255
[all exclaiming]
251
00:10:29,563 --> 00:10:31,162
[ryan] oh, yeah.
252
00:10:31,565 --> 00:10:32,764
[rylie] come on!
253
00:10:32,799 --> 00:10:33,698
[matt] come on, big boy.
254
00:10:33,734 --> 00:10:35,567
-[rylie] he's close.
-[ryan] careful dude.
255
00:10:35,602 --> 00:10:37,369
[all exclaiming]
256
00:10:37,404 --> 00:10:38,970
[rylie] oh, watch that tail.
257
00:10:39,006 --> 00:10:40,538
[ryan] oh, what do you
think about that buddy.
258
00:10:40,574 --> 00:10:42,540
[matt] oh, my god.
259
00:10:42,576 --> 00:10:44,009
[ryan] take it on!
260
00:10:44,044 --> 00:10:47,212
[matt] ryan, see
if you can get that
other noose on his head.
261
00:10:48,649 --> 00:10:50,915
-[alligator hissing]
-[rylie] oh, hissing.
262
00:10:50,951 --> 00:10:53,451
-[rylie] wow. Oh, watch out.
-[ryan] hang on.
263
00:10:53,487 --> 00:10:55,220
-Yup.
-[rylie] watch
your pole is all.
264
00:10:56,423 --> 00:10:57,922
[rylie grunting] watch out.
265
00:10:58,592 --> 00:11:01,459
[matt] easy, buddy. Easy now.
266
00:11:01,495 --> 00:11:03,261
[ryan] hand.
267
00:11:03,296 --> 00:11:04,362
[matt] easy.
268
00:11:04,398 --> 00:11:05,563
[rylie] watch your hand.
269
00:11:05,599 --> 00:11:06,831
[matt] all right.
Pull the rope.
270
00:11:07,734 --> 00:11:09,501
-[matt grunts] all right.
-[ryan] got it.
271
00:11:09,536 --> 00:11:10,402
[rylie] all right.
272
00:11:11,505 --> 00:11:13,038
[ryan] right there is good.
273
00:11:14,641 --> 00:11:16,307
Just hold the tension on,
guys.
274
00:11:16,343 --> 00:11:17,275
We got it.
275
00:11:17,310 --> 00:11:18,376
[ryan] all right.
A little more.
276
00:11:18,412 --> 00:11:20,311
Let him do his thing
for a second.
277
00:11:20,347 --> 00:11:21,413
[rylie] okay.
278
00:11:21,448 --> 00:11:22,347
[ryan exhales]
279
00:11:23,450 --> 00:11:24,482
well done, guys.
280
00:11:24,518 --> 00:11:25,750
-Well done.
-[rylie grunts]
281
00:11:26,687 --> 00:11:29,454
[rylie] that's a dinosaur.
That's a monster.
282
00:11:29,489 --> 00:11:31,556
-Alligator gladiators.
-Yes!
283
00:11:31,591 --> 00:11:33,258
Gator bites for days.
284
00:11:33,293 --> 00:11:34,392
Oh, man.
285
00:11:35,295 --> 00:11:36,861
One, two, three.
286
00:11:36,897 --> 00:11:40,065
-[ryan grunting] holy mother!
-[matt] yeah, buddy.
287
00:11:40,100 --> 00:11:40,899
-[ryan] good?
-[matt] yup.
288
00:11:40,934 --> 00:11:42,867
-[rylie] get ready to gut it.
-Good.
289
00:11:42,903 --> 00:11:45,303
[rylie] this is gonna be
an all-day process, y'all.
290
00:11:45,338 --> 00:11:46,805
Hope you got your sleep.
291
00:11:46,840 --> 00:11:49,441
[ryan] having a nine foot alligator,
292
00:11:49,476 --> 00:11:52,610
two hundred
to 250 pound reptile,
293
00:11:52,646 --> 00:11:56,281
this point in the challenge, day 24,
294
00:11:56,316 --> 00:11:57,248
this is humongous.
295
00:11:57,284 --> 00:11:59,317
This is at least two weeks' worth of food
296
00:11:59,352 --> 00:12:01,352
off of this one alligator.
297
00:12:01,388 --> 00:12:02,487
[matt] what are we gonna
name this guy?
298
00:12:02,522 --> 00:12:03,688
[rylie] this one needs
a beast of a name.
299
00:12:03,724 --> 00:12:05,256
[ryan] he needs
a monster name.
300
00:12:05,292 --> 00:12:06,558
-[matt] maximus.
-[rylie] yeah.
301
00:12:06,593 --> 00:12:08,526
-[ryan] maximus, I love it.
-[rylie] I love it.
302
00:12:08,562 --> 00:12:10,061
[all laughing]
303
00:12:17,537 --> 00:12:20,205
[rylie] so you're gonna
try to get the tail off
304
00:12:20,240 --> 00:12:21,339
then I can work on that.
305
00:12:21,374 --> 00:12:23,541
Yeah. Yup.
I'll do the tail first.
306
00:12:23,577 --> 00:12:26,444
At this point, I've got a lotof experience with alligators.
307
00:12:26,480 --> 00:12:28,513
We've gotta get these things smoked, hung
308
00:12:28,548 --> 00:12:30,849
and try to eat certain things at certain times.
309
00:12:30,884 --> 00:12:33,418
Like that tail, that's where they keep all their fat.
310
00:12:33,453 --> 00:12:34,619
We have to cook that.
311
00:12:34,654 --> 00:12:39,357
It's almost a high stress
of eating and processing
312
00:12:39,392 --> 00:12:40,925
and a lot more eating.
313
00:12:41,528 --> 00:12:43,394
We got 48 hours on this food
314
00:12:43,430 --> 00:12:46,531
before flies,
the moisture in the air,
315
00:12:46,566 --> 00:12:47,699
everything makes it rancid.
316
00:12:47,734 --> 00:12:50,368
And so using
what we've learned
317
00:12:50,403 --> 00:12:52,237
from the first gator
we caught,
318
00:12:52,272 --> 00:12:53,772
anything that we can't eat
319
00:12:53,807 --> 00:12:55,874
right away tonight
or tomorrow,
320
00:12:56,309 --> 00:12:57,675
has to be jerky
321
00:12:57,711 --> 00:12:58,877
and that's the key
to our survival.
322
00:12:58,912 --> 00:13:02,714
Ryan is stringing up
jerky lines in our shelter
323
00:13:02,749 --> 00:13:06,117
and our shelter serves
as our smoker as well.
324
00:13:10,590 --> 00:13:11,856
[matt] meat delivery.
325
00:13:11,892 --> 00:13:13,625
-[rylie] woo!
-Can I grab that
liver off there?
326
00:13:13,660 --> 00:13:14,659
[matt] yeah. I wanted that.
327
00:13:14,694 --> 00:13:16,327
You can just set that
right there on the floor,
328
00:13:16,363 --> 00:13:17,562
just like everything else.
329
00:13:17,597 --> 00:13:19,531
You just cook that
with the fat on it.
330
00:13:19,566 --> 00:13:20,865
[ryan] so, you've never
eaten alligator liver?
331
00:13:20,901 --> 00:13:21,800
No. No.
332
00:13:21,835 --> 00:13:23,601
Just never desired to eat?
Never tried it?
333
00:13:23,637 --> 00:13:26,437
Yeah. Just never part
of the main menu of things.
334
00:13:27,374 --> 00:13:30,675
It's a definitely
worth a try though.
335
00:13:30,710 --> 00:13:32,343
I've never eaten alligator liver.
336
00:13:32,379 --> 00:13:34,746
However, our plan is actually
337
00:13:34,781 --> 00:13:36,748
to consume all that fresh meat
338
00:13:36,783 --> 00:13:39,317
while we have that
jerky stored away
339
00:13:39,352 --> 00:13:40,685
for a rainy day
340
00:13:40,720 --> 00:13:43,054
or after a week or so of us not eating
341
00:13:43,089 --> 00:13:45,557
when we need to start
cutting into that supply.
342
00:13:45,592 --> 00:13:47,425
It's cooked all the way,
that's all the way through.
343
00:13:47,460 --> 00:13:48,560
-[matt] that's perfect.
-[rylie] yeah.
344
00:13:48,595 --> 00:13:51,696
[rylie] I wanna see what
your reaction is to that pate.
345
00:13:51,731 --> 00:13:54,299
So a liver on an animal
is one of the most
346
00:13:54,334 --> 00:13:56,534
nutrient filled
parts of the organs
347
00:13:56,570 --> 00:13:58,503
and it has a lot of iron.
348
00:13:58,538 --> 00:14:00,438
Out here we are craving iron.
349
00:14:00,473 --> 00:14:01,739
We're working hard everyday.
350
00:14:01,775 --> 00:14:03,942
And so this liver, it's worth eating.
351
00:14:04,344 --> 00:14:05,343
Alligator liver.
352
00:14:06,479 --> 00:14:08,179
Bon appetite.
353
00:14:09,749 --> 00:14:11,716
[ryan] that's
absolutely delicious.
354
00:14:11,751 --> 00:14:13,751
-Yup.
-What? This is super mild.
355
00:14:13,787 --> 00:14:16,955
[ryan laughs] I know. I was
not expecting that at all.
356
00:14:16,990 --> 00:14:19,891
-This tastes like something
you put on a sandwich.
-[ryan] wow.
357
00:14:19,926 --> 00:14:22,493
-[ryan] yeah.
-[rylie] more people
should eat this.
358
00:14:22,529 --> 00:14:25,063
Well, the fat
of the liver there.
359
00:14:26,566 --> 00:14:29,167
Well, that's
really incredible.
360
00:14:29,202 --> 00:14:30,401
I'm glad we tried it.
361
00:14:30,437 --> 00:14:31,302
[matt] mm-hm.
362
00:14:36,509 --> 00:14:38,610
[narrator] nine miles south west,
363
00:14:38,645 --> 00:14:41,646
ej enters his 10th day of solo survival.
364
00:14:42,716 --> 00:14:45,483
And the challenges of battling the swamp alone
365
00:14:45,518 --> 00:14:47,118
are starting to mount.
366
00:14:47,153 --> 00:14:48,052
*bleep*
367
00:14:52,392 --> 00:14:53,157
[ej] all right.
368
00:14:56,630 --> 00:14:58,429
Checking my fishing lines.
369
00:14:58,465 --> 00:15:00,131
See if we got anything.
370
00:15:01,301 --> 00:15:02,867
Good morning, day 25.
371
00:15:02,903 --> 00:15:06,337
And I'm throwing everything I got but the kitchen sink
372
00:15:06,373 --> 00:15:07,472
at the food situation.
373
00:15:07,507 --> 00:15:09,073
I've got a gator trap out,
374
00:15:09,109 --> 00:15:11,175
I've got several
fishing lines out.
375
00:15:11,211 --> 00:15:12,610
Oh, man.
376
00:15:12,646 --> 00:15:14,512
I think a gator got me.
377
00:15:14,547 --> 00:15:16,381
And I have not gotten anything in my belly.
378
00:15:17,417 --> 00:15:19,284
That's disappointing.
379
00:15:19,319 --> 00:15:21,786
Let me check
this one over here.
380
00:15:21,821 --> 00:15:24,455
I could get down on myself, be negative about it.
381
00:15:24,491 --> 00:15:25,490
But I'll be positive.
382
00:15:25,525 --> 00:15:28,026
Not get ambushed by frustration.
383
00:15:28,528 --> 00:15:30,395
Oh, whoa! Bullfrog!
384
00:15:32,132 --> 00:15:33,064
[grunts]
385
00:15:37,470 --> 00:15:39,137
[grunting]
386
00:15:42,409 --> 00:15:43,408
he's gone.
387
00:15:45,779 --> 00:15:46,945
[sighing in exhaustion]
388
00:15:47,414 --> 00:15:49,948
it was huge. Huge.
389
00:15:49,983 --> 00:15:50,815
Big sucker.
390
00:15:50,850 --> 00:15:52,617
And I must've looked like a psych,
391
00:15:52,652 --> 00:15:56,321
this big ogre trying to tackle this little bullfrog.
392
00:15:56,356 --> 00:15:57,322
[sighs in exasperation]
393
00:15:58,391 --> 00:15:59,424
that sucks.
394
00:16:00,593 --> 00:16:02,760
The lone wolf just keeps throwing everything he's got
395
00:16:02,796 --> 00:16:05,530
at this thing just to put some food in my belly.
396
00:16:05,565 --> 00:16:07,565
These frogs all come out at night.
397
00:16:07,600 --> 00:16:10,601
So I think
a little night hunt,
398
00:16:10,637 --> 00:16:12,403
little frog gigging,
399
00:16:12,439 --> 00:16:14,038
is in order tonight.
400
00:16:18,511 --> 00:16:20,078
Need to develop a torch.
401
00:16:20,714 --> 00:16:23,181
All right. That's the base.
402
00:16:27,053 --> 00:16:29,954
Wrap that all with vine
all the way up.
403
00:16:33,326 --> 00:16:35,426
Put that hole in there.
404
00:16:35,462 --> 00:16:37,962
I got some cypress shavings.
405
00:16:39,532 --> 00:16:41,232
Some smashed moss.
406
00:16:42,836 --> 00:16:45,303
[narrator] bullfrogs avoid daytime predators
407
00:16:45,338 --> 00:16:47,472
by being more active at night.
408
00:16:47,507 --> 00:16:48,906
And since their eyes reflect light,
409
00:16:48,942 --> 00:16:52,210
a torch increases the odds of spotting them.
410
00:16:53,279 --> 00:16:54,212
Awesome.
411
00:16:55,448 --> 00:16:57,382
Next on the agenda,
412
00:16:57,417 --> 00:16:59,017
I'm gonna make
a gig spear here.
413
00:16:59,753 --> 00:17:03,087
This is a common
used swamp spear.
414
00:17:03,623 --> 00:17:05,723
People use it for fish,
415
00:17:05,759 --> 00:17:09,594
or gigging frogs or lizards,
or even small mammals.
416
00:17:09,629 --> 00:17:12,497
And I will split it to make four prongs.
417
00:17:12,532 --> 00:17:14,065
That's my first split.
418
00:17:16,503 --> 00:17:17,735
Perfect.
419
00:17:17,771 --> 00:17:20,571
The spikes for the gig
are already starting to form.
420
00:17:20,607 --> 00:17:22,306
Just gonna put
points on them now.
421
00:17:25,311 --> 00:17:26,744
It's like having a hand.
422
00:17:27,380 --> 00:17:28,112
So it's like four fingers
423
00:17:28,782 --> 00:17:29,947
and you capture everything.
424
00:17:29,983 --> 00:17:32,517
So you got four points that are gonna hit your target,
425
00:17:32,552 --> 00:17:33,818
and pin it down.
426
00:17:33,853 --> 00:17:36,854
The idea is just to capture them before they get away.
427
00:17:37,724 --> 00:17:40,558
This is all secured with the vines.
428
00:17:40,593 --> 00:17:41,659
Just gotta fire hard the tips
429
00:17:41,694 --> 00:17:43,394
and dry out the spear a little bit
430
00:17:43,430 --> 00:17:44,429
then it'll be ready for action.
431
00:17:45,331 --> 00:17:46,964
Ready for tonight's hunt.
432
00:17:47,534 --> 00:17:51,135
[making hunting sounds]
433
00:18:01,347 --> 00:18:02,413
I'm gonna go check the snares
434
00:18:02,449 --> 00:18:04,248
and just start
grabbing piles, dude.
435
00:18:04,284 --> 00:18:05,383
[jeff] sounds good, man.
436
00:18:09,556 --> 00:18:11,422
[steven]
I got a few snares set up.
437
00:18:11,458 --> 00:18:14,525
It's literally like 11 snares
438
00:18:14,561 --> 00:18:16,694
on one 14 foot pole.
439
00:18:16,729 --> 00:18:19,464
I put them right where homeslice was coming in and out.
440
00:18:19,499 --> 00:18:21,432
So hopefully,
we have a, you know,
441
00:18:21,468 --> 00:18:23,167
swamp rat dinner tonight.
442
00:18:24,471 --> 00:18:25,436
[animal groaning]
443
00:18:26,239 --> 00:18:26,904
*bleep*
444
00:18:27,740 --> 00:18:29,841
I think there's
a nutria over there.
445
00:18:30,276 --> 00:18:31,709
[animal groaning]
446
00:18:31,744 --> 00:18:33,945
there's definitely
something over there.
447
00:18:40,386 --> 00:18:41,285
There he is.
448
00:18:42,155 --> 00:18:43,054
Right there.
449
00:18:43,690 --> 00:18:45,256
I knew he was gonna be here.
450
00:18:47,527 --> 00:18:49,293
Damn it. That means
he wasn't in the snare.
451
00:18:50,497 --> 00:18:51,429
[exhales]
452
00:18:53,533 --> 00:18:54,798
that son of a bitch.
453
00:18:54,801 --> 00:18:57,168
What do I see in the exact same spots?
454
00:18:57,203 --> 00:18:58,669
That same damn nutria.
455
00:18:58,705 --> 00:19:01,572
Man, these things are quick and they swim.
456
00:19:01,608 --> 00:19:03,474
Once they get under all those lily pads,
457
00:19:03,510 --> 00:19:04,408
they're gone, man.
458
00:19:05,211 --> 00:19:06,144
I'm gonna get him.
459
00:19:07,380 --> 00:19:08,279
I'm gonna get him.
460
00:19:10,283 --> 00:19:11,115
For sure.
461
00:19:16,422 --> 00:19:17,788
There you are.
462
00:19:17,824 --> 00:19:21,559
I've always worked as hard as I possibly can every challenge.
463
00:19:21,594 --> 00:19:23,528
[grunts] got it.
464
00:19:23,563 --> 00:19:25,630
And steven,
he's the same type of guy.
465
00:19:25,665 --> 00:19:27,698
And as long as we
keep that mindset up,
466
00:19:27,734 --> 00:19:29,634
there's nothing
we can't do out here.
467
00:19:29,669 --> 00:19:31,569
You're gonna be fish bait.
468
00:19:32,405 --> 00:19:34,639
You're gonna be
good fish bait too.
469
00:19:34,674 --> 00:19:38,442
So I'm doing a little
bait experiment, if you will,
470
00:19:38,478 --> 00:19:43,781
hunting for little lizards and little skinks.
471
00:19:43,816 --> 00:19:46,284
They're crawling all over
near our shelter.
472
00:19:46,319 --> 00:19:47,718
They're fast little buggers.
473
00:19:47,754 --> 00:19:49,520
I think if I can get myself a couple,
474
00:19:49,556 --> 00:19:51,756
I can bait my hook for this evening,
475
00:19:51,791 --> 00:19:54,292
and I'm hoping
for a fish dinner, baby.
476
00:19:56,062 --> 00:19:57,395
Yes.
477
00:19:57,430 --> 00:20:02,400
Nice frog.
That's gonna be great bait.
478
00:20:02,435 --> 00:20:04,569
We've got legs as bait,
479
00:20:04,604 --> 00:20:07,638
we've got the guts
that are gonna be bait.
480
00:20:07,674 --> 00:20:09,740
That is killer.
481
00:20:09,776 --> 00:20:12,944
I wanna be able
to turn this into fish.
482
00:20:14,514 --> 00:20:16,814
Providing these catfish
a whole menu.
483
00:20:16,849 --> 00:20:20,484
I'm putting a weight on the very end of the line,
484
00:20:20,520 --> 00:20:22,486
and then I'm putting two hooks
485
00:20:22,522 --> 00:20:24,355
on their own little 10-inch line
486
00:20:24,390 --> 00:20:26,257
hanging off of the main line.
487
00:20:26,292 --> 00:20:28,559
The upper hook, I've got frog,
488
00:20:28,595 --> 00:20:31,329
the lower hook,
I've got lizard.
489
00:20:31,364 --> 00:20:33,364
This will allow the weight of the rock
490
00:20:33,399 --> 00:20:34,832
to sink to the bottom of the river,
491
00:20:34,867 --> 00:20:37,101
and it will allow both of these hooks
492
00:20:37,136 --> 00:20:41,038
to float independently in the current of the stream.
493
00:20:41,074 --> 00:20:42,907
And, hopefully,
that will help these catfish
494
00:20:42,942 --> 00:20:46,711
identify the bait more easily, but also prevent this bait
495
00:20:46,746 --> 00:20:49,313
from getting snagged
under water.
496
00:20:54,988 --> 00:20:57,655
[max] I feel like the opportunities are sort of dwindling.
497
00:20:57,690 --> 00:20:59,724
[gary] yeah, we can't hunt *bleep* here.
498
00:20:59,759 --> 00:21:04,895
We need signs of lifeon this little strip of death.
499
00:21:04,931 --> 00:21:08,532
We're on a tiny strip of land surrounded by mud and water,
500
00:21:08,568 --> 00:21:10,835
so we don't have much options
for hunting grounds.
501
00:21:10,870 --> 00:21:14,238
[max] I saw a faint
potential game trail.
502
00:21:14,274 --> 00:21:15,406
[gary] let's check it.
503
00:21:15,441 --> 00:21:17,808
The way this place is starting to look,
504
00:21:17,844 --> 00:21:20,244
it's starting to look pretty sparse.
505
00:21:20,280 --> 00:21:22,179
Food is looking pretty scarce.
506
00:21:22,215 --> 00:21:24,582
Not one water moccasin.
507
00:21:24,617 --> 00:21:27,351
[max] I mean, I'm not
even seeing crawfish
anymore either.
508
00:21:27,387 --> 00:21:28,686
[gary] what kind
of cruel joke was this?
509
00:21:28,721 --> 00:21:31,455
It doesn't look like it's a type of place
510
00:21:31,491 --> 00:21:33,724
that's gonna get us to extraction.
511
00:21:33,760 --> 00:21:34,759
So we're definitely
considering
512
00:21:34,794 --> 00:21:35,860
migrating or exploring.
513
00:21:35,895 --> 00:21:39,330
[max] I'm willing to stick it out for, you know,
514
00:21:39,365 --> 00:21:40,598
a handful more days
515
00:21:40,633 --> 00:21:42,667
to see if we can get a big kill.
516
00:21:42,702 --> 00:21:46,504
Yeah. 'cause if we're gonna
end up not getting a gator,
517
00:21:46,539 --> 00:21:48,572
-dude, we're gonna
be starving.
-Yeah.
518
00:21:48,608 --> 00:21:51,542
So I'm seeing
this faint game trail
519
00:21:51,577 --> 00:21:53,344
that runs right here.
520
00:21:53,379 --> 00:21:57,181
Yo, I think I'm seeing
some poop here.
521
00:21:58,985 --> 00:21:59,850
-[max] this looks
like nutria crap.
-[gary] yeah.
522
00:21:59,886 --> 00:22:02,720
[max] it's earth colored,
it's torpedoed,
523
00:22:02,755 --> 00:22:03,721
you know it's a large
rodent shape.
524
00:22:03,756 --> 00:22:05,423
-I mean they're
just a giant rat...
-Yeah.
525
00:22:05,458 --> 00:22:07,358
...But I always say to myself,
526
00:22:07,393 --> 00:22:08,659
you know, two days
into the challenge,
527
00:22:08,695 --> 00:22:10,061
-"I'll never eat a rat."
-[chuckles]
528
00:22:10,096 --> 00:22:12,797
and then a week into
the challenge, like,
"where's the closest rat?"
529
00:22:12,832 --> 00:22:13,931
yeah. Right?
530
00:22:13,966 --> 00:22:16,434
So we're at the point where
"where's the closest rat?"
531
00:22:19,672 --> 00:22:24,642
got the noose right here,
it's kind of like that.
532
00:22:24,677 --> 00:22:28,179
A little surgeon's knot.
533
00:22:31,150 --> 00:22:32,350
[gary] a beehive!
534
00:22:32,385 --> 00:22:35,786
-Where? Where?
-[laughs] right there, dude!
Check it out!
535
00:22:35,822 --> 00:22:38,789
-[gary] we're gonna
have honey.
-[max sighs]
536
00:22:38,825 --> 00:22:42,393
look at the size
of that tree, though.
537
00:22:42,428 --> 00:22:44,428
Yeah, I mean,
I'm just concerned.
538
00:22:44,464 --> 00:22:46,664
I'm fairly allergic
to bees, I believe.
539
00:22:46,699 --> 00:22:48,299
And if I get stung
in the face,
540
00:22:48,334 --> 00:22:49,333
it'll *bleep* me up.
541
00:22:49,369 --> 00:22:51,902
What we'll do is,
if I'm doing' it,
542
00:22:51,938 --> 00:22:54,605
and they start getting hyper,
you leave.
543
00:22:54,640 --> 00:22:56,607
I can handle bee stings.
544
00:22:56,642 --> 00:22:59,476
-I've messed with bees a lot.
-Okay.
545
00:22:59,479 --> 00:23:01,512
-I'm a beekeeper.
-Yeah, dude.
546
00:23:01,547 --> 00:23:02,747
That sounds legendary.
547
00:23:02,782 --> 00:23:05,449
And that looks
like a big, old rotten tree,
548
00:23:05,485 --> 00:23:06,484
so I think that whole
549
00:23:06,519 --> 00:23:08,753
inside of that is
just *bleep* honeycombs.
550
00:23:08,788 --> 00:23:11,489
This is huge, you know?
For my sugar,
551
00:23:11,524 --> 00:23:13,524
for our mental game.
552
00:23:13,559 --> 00:23:15,726
And for just energy,
just to have sugar,
553
00:23:15,762 --> 00:23:17,862
that will bump us up so much.
554
00:23:18,698 --> 00:23:21,432
Aw, man, that's
gonna be, you know,
555
00:23:21,467 --> 00:23:23,234
it's some work cutting
that tree down,
556
00:23:23,269 --> 00:23:25,035
but if we get it down,
557
00:23:25,071 --> 00:23:28,305
it's something to do towards
possible something to eat.
558
00:23:29,275 --> 00:23:31,275
Chopping that down tomorrow.
559
00:23:40,953 --> 00:23:45,556
[ej] ready to hunt tonight. Get me some bullfrog.
560
00:23:45,591 --> 00:23:48,359
Okay. All right.
561
00:23:48,394 --> 00:23:49,860
Off we go.
562
00:23:49,896 --> 00:23:52,496
Whether it be day, whether it be night,
563
00:23:52,532 --> 00:23:55,266
I'm coming for you,
creatures of the swamp.
564
00:23:55,301 --> 00:23:56,967
Oh, yeah.
565
00:24:04,310 --> 00:24:06,043
All right.
566
00:24:07,313 --> 00:24:09,079
Rat.
567
00:24:09,715 --> 00:24:11,415
In this kind of a situation,
568
00:24:11,451 --> 00:24:13,684
this swamp's so dangerous,
569
00:24:13,719 --> 00:24:15,519
one wrong turn, not paying attention,
570
00:24:15,555 --> 00:24:17,721
a water moccasin will take you out.
571
00:24:17,757 --> 00:24:19,757
And they're all over.
572
00:24:19,792 --> 00:24:21,725
That is the most dangerous thing
573
00:24:21,761 --> 00:24:23,861
we have going for us out here in this swamp.
574
00:24:23,896 --> 00:24:24,695
[sighs]
575
00:24:24,730 --> 00:24:27,665
is a nasty, angry water moccasin.
576
00:24:27,700 --> 00:24:30,501
Show yourself
you little bugger.
577
00:24:30,536 --> 00:24:33,471
I just wanna see
the gleam of your eyes.
578
00:24:33,506 --> 00:24:38,008
Go ahead and ribbit.
Ribbit your last croak.
579
00:24:39,579 --> 00:24:41,512
There he is! [grunts]
580
00:24:41,547 --> 00:24:44,982
well there you are.
There you are!
581
00:24:46,486 --> 00:24:48,719
He's gone. Son of a bitch.
582
00:24:48,754 --> 00:24:51,388
I just had one jump
right past my feet.
583
00:24:51,424 --> 00:24:53,190
Almost had him.
584
00:25:02,168 --> 00:25:03,167
There he is.
585
00:25:05,204 --> 00:25:06,403
[grunts]
586
00:25:08,908 --> 00:25:12,409
[ej] go ahead and ribbit.
Ribbit your last croak.
587
00:25:14,547 --> 00:25:16,814
There he is. [grunts]
588
00:25:16,849 --> 00:25:20,050
yes! Got you,
you little bugger!
589
00:25:20,786 --> 00:25:21,619
You didn't get away this time.
590
00:25:21,654 --> 00:25:24,088
Your brother might have,
but not you!
591
00:25:24,757 --> 00:25:27,658
That's right. I got you.
592
00:25:27,693 --> 00:25:32,429
[laughs triumphantly]
yes! Yes.
593
00:25:32,465 --> 00:25:34,798
Damn, look at those legs.
594
00:25:35,768 --> 00:25:38,769
I'm gonna keep eating
everything in this swamp
595
00:25:38,804 --> 00:25:43,240
till I've gotten everything
off the menu in my belly!
596
00:25:44,610 --> 00:25:47,044
Can't wait to eat it.
597
00:25:48,281 --> 00:25:50,347
Day ending on a high note.
598
00:25:50,383 --> 00:25:51,382
So grateful for him,
599
00:25:51,417 --> 00:25:52,550
but that's something
600
00:25:52,585 --> 00:25:54,351
I'm probably not gonna
do every night.
601
00:25:54,387 --> 00:25:55,452
It was really risky,
602
00:25:55,488 --> 00:25:57,521
I could have got a mechanical injury,
603
00:25:57,557 --> 00:25:58,656
I could have got hurt,
604
00:25:58,691 --> 00:26:00,958
could have walked into a moccasin nest and got bit.
605
00:26:00,993 --> 00:26:05,329
You know, too many variables
could have went wrong with it.
606
00:26:05,331 --> 00:26:06,597
Mmm.
607
00:26:06,632 --> 00:26:09,767
But I needed to eat.
608
00:26:09,802 --> 00:26:12,336
Definitely well worth it. Well spent.
609
00:26:12,371 --> 00:26:13,404
So red.
610
00:26:14,407 --> 00:26:16,373
Yeah, that's on point.
611
00:26:27,453 --> 00:26:28,886
[rylie] how'd you guys sleep?
612
00:26:28,921 --> 00:26:29,920
I slept pretty solid.
613
00:26:29,956 --> 00:26:33,257
-I mean, definitely feeling--
-[matt] food drunk.
614
00:26:33,292 --> 00:26:34,558
[ryan] food drunk.
615
00:26:34,594 --> 00:26:35,459
-It's insane.
-[ryan] yeah.
616
00:26:35,494 --> 00:26:37,761
[rylie] if we're
gonna keep hunting,
617
00:26:37,797 --> 00:26:40,531
keep pushing,
and not touch the jerky,
618
00:26:40,566 --> 00:26:42,499
theoretically, this could take
us all the way to the end.
619
00:26:42,535 --> 00:26:44,668
[matt] oh, yeah.
620
00:26:44,704 --> 00:26:47,204
[ryan] jerky is completely dried out meat,
621
00:26:47,239 --> 00:26:48,439
there's no moisture in it,
622
00:26:48,474 --> 00:26:51,475
and that food itself
will last to day 60.
623
00:26:51,510 --> 00:26:53,844
Our plan is actually to save the jerky,
624
00:26:53,879 --> 00:26:56,680
not even touch it if we don't have to
625
00:26:56,716 --> 00:26:59,350
and consume all that fresh meat
626
00:26:59,385 --> 00:27:00,951
while we have
that jerky stored away.
627
00:27:00,987 --> 00:27:05,222
-[matt] our job is literally--
-[rylie] yeah, we gotta eat
or this will go bad.
628
00:27:05,257 --> 00:27:06,857
[matt] yeah.
629
00:27:07,727 --> 00:27:10,995
Dude, that alligator
eyeball is gnarly.
630
00:27:11,030 --> 00:27:13,731
-[ryan chuckles]
-[matt] that's not
something you eat, though?
631
00:27:13,766 --> 00:27:15,699
-[ryan] oh, we're eating it.
-[matt] no.
632
00:27:15,735 --> 00:27:16,767
-[ryan] oh, yeah.
-[rylie] no, no, no, no.
633
00:27:16,802 --> 00:27:20,070
[ryan] oh, this is
where it's at, right here.
634
00:27:20,106 --> 00:27:21,572
-[rylie] well,
you go where it's at.
-[matt laughing]
635
00:27:21,607 --> 00:27:23,607
[rylie] not for me.
636
00:27:23,643 --> 00:27:24,908
[ryan] I do know that the eyeballs
637
00:27:24,944 --> 00:27:28,145
of most animals and fish are very good for you.
638
00:27:28,180 --> 00:27:30,414
They are the only natural saline in nature,
639
00:27:30,449 --> 00:27:31,882
giving your body some of those salts
640
00:27:31,917 --> 00:27:33,651
that you really need out here.
641
00:27:33,686 --> 00:27:36,520
[matt] okay.
There it is, ryan.
642
00:27:36,555 --> 00:27:37,755
[ryan] we're here for 60 days,
643
00:27:37,790 --> 00:27:40,324
this alligator will not go to waste.
644
00:27:40,359 --> 00:27:44,595
That right there,
alligator eyeball.
645
00:27:44,630 --> 00:27:47,031
Maximus' last eye.
646
00:27:47,800 --> 00:27:50,000
It's my first
alligator eyeball.
647
00:27:59,245 --> 00:28:00,411
Right.
648
00:28:00,446 --> 00:28:03,414
It was chewy, and salty.
649
00:28:03,449 --> 00:28:05,449
-[matt] but not bad!
-Not bad.
650
00:28:05,484 --> 00:28:07,418
Not a delicacy.
651
00:28:09,355 --> 00:28:11,221
Sounds awful.
652
00:28:11,257 --> 00:28:13,957
[ryan and rylie chuckling]
653
00:28:21,534 --> 00:28:23,367
[grunts]
654
00:28:28,274 --> 00:28:30,340
-[steven] nice, bro.
-Yeah.
655
00:28:30,376 --> 00:28:31,642
[steven] stackin' it.
656
00:28:31,677 --> 00:28:36,213
-[jeff] I'm about to go
check my hooks.
-[steven] nice.
657
00:28:37,950 --> 00:28:41,785
[jeff] my new fishing setuphas been in the water all day.
658
00:28:41,821 --> 00:28:44,788
I just pray that there's
a fish on the line.
659
00:28:44,824 --> 00:28:47,558
And we haven't had a catfish in a few days now.
660
00:28:47,593 --> 00:28:48,826
I've taken all the knowledge I've learnt
661
00:28:48,861 --> 00:28:52,730
from four different continents and five total challenges,
662
00:28:52,765 --> 00:28:55,499
and I've put it into
this one fishing unit.
663
00:28:55,534 --> 00:28:56,767
And I'm hoping that this thing
664
00:28:56,802 --> 00:28:59,269
is gonna put dinner
on the table tonight.
665
00:28:59,305 --> 00:29:03,340
Come on. Come on, baby.
666
00:29:13,486 --> 00:29:15,152
Oh?
667
00:29:18,557 --> 00:29:21,325
Oh *bleep*! I got a fish on!
668
00:29:23,629 --> 00:29:26,163
Come on, baby. Come on!
669
00:29:27,199 --> 00:29:29,533
Stay on there.
670
00:29:29,568 --> 00:29:33,937
Come on. Come on. Oh, my god.
671
00:29:34,974 --> 00:29:37,274
Oh, my god, I got a
double fish hook!
672
00:29:39,111 --> 00:29:40,644
Yeah baby!
673
00:29:40,679 --> 00:29:46,016
This is what I live for!
Do you hear me louisiana?
674
00:29:46,051 --> 00:29:52,122
I got a catfish and a gar.
I'm loving the swamp more
and more everyday.
675
00:29:52,158 --> 00:29:58,662
This is the first time in any
of my challenges I've got
two fish on the same line,
676
00:29:58,697 --> 00:30:04,501
at the same time.
Today is a good freaking day.
677
00:30:04,537 --> 00:30:09,573
The bag is heavy. I feel like
santa claus!
678
00:30:09,608 --> 00:30:13,610
It's my partner, it's my
buddy, wouldn't ask for
any other one.
679
00:30:13,646 --> 00:30:20,684
The catfish ate the frog bait,
the gar ate the lizard bait.
680
00:30:20,719 --> 00:30:23,687
[man] alligator gar are prehistoric fish
681
00:30:23,722 --> 00:30:26,523
with long snouts and rows of razor sharp teeth.
682
00:30:26,559 --> 00:30:28,926
That resemble their killer namesakes.
683
00:30:28,961 --> 00:30:33,730
These are truly prehistoric
fish out here. They have an
armor on their outside
684
00:30:33,766 --> 00:30:40,571
almost similar to an
alligator skin. It's very
thick, it's very sharp.
685
00:30:40,606 --> 00:30:44,908
But the inside it tastes so
good,
686
00:30:44,944 --> 00:30:48,045
and I'm excited to bring
dinner to the table
once again.
687
00:30:48,681 --> 00:30:51,582
See this double fish master.
688
00:30:51,617 --> 00:30:57,154
-Oh, you got a fatty!
-Oh, yeah! Look at the head
on that baby.
689
00:30:57,189 --> 00:31:00,257
-It was a monster.
-Yeah, hell yeah.
We're eating good tonight.
690
00:31:04,964 --> 00:31:08,031
-Flicking delicious.
-Cheers bro.
691
00:31:10,736 --> 00:31:14,705
-Gar isn't meaty, catfish is
definitely more oily.
-Oh, yeah.
692
00:31:14,740 --> 00:31:17,741
[jeff] we're eating dinner, this is huge.
693
00:31:17,776 --> 00:31:21,445
These fish are gonna give us the strength to hopefully get another gator.
694
00:31:21,480 --> 00:31:24,648
And I feel like we're gonna be fueling excellent at the half way mark
695
00:31:24,683 --> 00:31:28,752
which is exactly, uh... Where we want to be.
696
00:31:28,787 --> 00:31:34,191
So, tonight we're gonna go to
bed with full bellies and
go to bed grateful tonight.
697
00:31:34,226 --> 00:31:36,260
Such a blessing.
698
00:31:48,607 --> 00:31:52,276
We were setting a snare
hoping an animal would
stumble into it.
699
00:31:52,311 --> 00:31:54,544
-But nothing today.
-Nope.
700
00:31:54,580 --> 00:31:59,416
[max] fortunately we have a prospect of getting honey, which is just epic.
701
00:32:00,686 --> 00:32:03,654
-There they are.
-Ah, nice.
702
00:32:03,689 --> 00:32:07,024
I'm about to chop this tree
down with a bee hive in it.
703
00:32:07,059 --> 00:32:11,795
So, max and I can enjoy the
sugar and protein and
a lot of energy.
704
00:32:11,830 --> 00:32:14,965
[gary] best case scenario docile bees, lots of honey.
705
00:32:15,000 --> 00:32:19,603
Worst case scenario, highly
aggressive bees and we are
706
00:32:19,638 --> 00:32:21,838
in quite a fight
out here in the wilderness
707
00:32:21,874 --> 00:32:24,574
-you know why bee
suits are white?
-Why?
708
00:32:24,610 --> 00:32:27,444
-Because bees, they go
after dark things.
-Really?
709
00:32:27,479 --> 00:32:31,248
Dark hair, dark skin, because
bears, black bears,
brown bears.
710
00:32:31,283 --> 00:32:32,649
Jeeze louise.
711
00:32:32,685 --> 00:32:36,954
-Like bro, I'm a dark bear
right now.
-[laughs] you're a black bear.
712
00:32:36,989 --> 00:32:41,658
-I don't know if I wanna be
hanging around here anymore.
-[laughing] it's the truth.
713
00:32:41,694 --> 00:32:44,995
-But that's why bee suits
are white, for real.
-Dude, no way.
714
00:32:45,030 --> 00:32:49,766
-Yeah. So now you know little
more information about bees.
-Now I know when I get laced,
715
00:32:49,802 --> 00:32:52,569
-it's because of that.
-[gary laughing]
716
00:32:52,604 --> 00:32:55,272
-[gary] so, ready to
start chopping?
-Let's get it.
717
00:33:00,346 --> 00:33:02,112
[max] you go into anaphylactic shock from too many bee stings,
718
00:33:02,147 --> 00:33:05,983
it's when you have too much poison in your system, your body just gets overloaded.
719
00:33:06,018 --> 00:33:10,220
And that's pretty much the
worst case scenario that
can happen here.
720
00:33:12,992 --> 00:33:17,794
I am allergic to bees. As a kid I got stung in and around the face,
721
00:33:17,830 --> 00:33:22,866
and my face swole up really
large. I just hope I don't
get stung in the face
722
00:33:22,901 --> 00:33:28,105
and or repeatedly all over
the body. That would
*bleep* me up.
723
00:33:31,443 --> 00:33:35,312
-Oh, we got our first bee.
-Where?
724
00:33:35,347 --> 00:33:37,080
It just flew in front of me.
725
00:33:43,956 --> 00:33:50,227
Those bees are starting to
like, maybe, sense a little
something.
726
00:33:54,500 --> 00:33:56,333
[wood cracking]
727
00:33:56,802 --> 00:33:58,535
[max] it's cracking.
728
00:33:58,570 --> 00:34:00,604
-[gary] it's cracking?
-[max] it's cracking.
729
00:34:00,639 --> 00:34:03,407
It's leaning. There it goes.
730
00:34:04,643 --> 00:34:06,376
Timber!
731
00:34:10,916 --> 00:34:14,284
-Gotta start moving,
start moving.
-Watch those bees.
732
00:34:14,319 --> 00:34:15,952
[bees buzzing]
733
00:34:17,589 --> 00:34:21,858
[gary shouting]
734
00:34:21,894 --> 00:34:25,996
-oh, yeah.
-We did it.
We took it down, max.
735
00:34:26,031 --> 00:34:30,634
[gary grunting] *bleep*
just got stung on the nose.
736
00:34:30,669 --> 00:34:32,803
Oh, yeah. All right.
737
00:34:32,838 --> 00:34:36,940
I essentially fell back
because gary just got
stung in the face.
738
00:34:36,975 --> 00:34:39,543
It's a little terrifying
because when I get stung
in the face,
739
00:34:39,578 --> 00:34:42,345
my whole face swells up. Dude.
740
00:34:42,381 --> 00:34:46,450
*bleep* [gary grunting]
*bleep*
741
00:34:46,485 --> 00:34:53,223
-are you getting attacked?
-[gary grunting] yep, yep.
I'm getting stung. *bleep*
742
00:35:06,271 --> 00:35:13,243
-are you getting attacked?
-[gary grunting] yep, yep.
I'm getting stung. *bleep*
743
00:35:16,548 --> 00:35:18,682
oh, I'm gonna let him calm
down a little bit.
744
00:35:18,717 --> 00:35:20,250
I mean gary,
you could just smoke it out,
745
00:35:20,285 --> 00:35:21,685
-and then we can operate.
-Yeah.
746
00:35:21,720 --> 00:35:25,689
-We need to get a softer wood
log and get it all coaled up.
-Yeah.
747
00:35:25,724 --> 00:35:29,526
-So it's just smoldering on
its own, bring it over here.
-Okay.
748
00:35:29,561 --> 00:35:31,795
I'm in my element here.
This is what I do.
749
00:35:31,830 --> 00:35:37,968
But getting the honey with
wild bees, butt naked.
It's a bit of a puzzle.
750
00:35:39,905 --> 00:35:43,406
When you smoke the bees out, they try to suck up as much honey as they can,
751
00:35:43,442 --> 00:35:47,511
and they take off.
It also causes them to
be more docile because
752
00:35:47,546 --> 00:35:50,413
when they get fat on honey, they get sluggish.
753
00:35:51,917 --> 00:35:56,153
[max] I would not even step close to this tree.
754
00:35:56,188 --> 00:35:59,990
I mean it's all calculated for gary because he's... He's dealt with bees.
755
00:36:00,025 --> 00:36:05,862
It's just that I don't have,
I guess the enzymes
or the...
756
00:36:05,898 --> 00:36:09,866
The fortitude to survive
against multiple bee stings.
757
00:36:09,902 --> 00:36:13,904
Ouch, ah, between the fingers
always hurts so much.
758
00:36:14,706 --> 00:36:18,608
On the webbing upper hand.
Oh, gosh.
759
00:36:18,644 --> 00:36:21,077
Damn that one smarts!
760
00:36:22,814 --> 00:36:25,582
[max] how big is it in there?
Is there a lot?
761
00:36:25,617 --> 00:36:27,984
[gary] this could be enough to
make me and you happy.
762
00:36:28,020 --> 00:36:31,388
[max chuckling] I like happy.
763
00:36:31,423 --> 00:36:33,356
-This is a lot my brother.
-This is a lot?
764
00:36:33,392 --> 00:36:35,358
Probably like...
Half a gallon.
765
00:36:35,394 --> 00:36:38,461
-Oh.
-[gary laughing]
766
00:36:38,497 --> 00:36:41,331
pure. Pure honey.
I'm gonna take a bite.
767
00:36:45,737 --> 00:36:50,807
Oh, my god. [both laughing]
768
00:36:50,842 --> 00:36:56,446
gary is a rock star and I respect for him as a survivalist and right now
769
00:36:56,481 --> 00:36:57,714
we're brothers. We're comrades.
770
00:36:57,749 --> 00:36:59,049
Oh, it's so good.
771
00:36:59,084 --> 00:37:06,056
-Wow, dude. We did it!
The honey pot, baby.
-More to come, bro.
772
00:37:06,091 --> 00:37:13,930
That tasted magnificent.
Absolutely magnificent.
Legendary. Legend gary.
773
00:37:14,499 --> 00:37:18,034
[kisses] I love you bees.
774
00:37:22,574 --> 00:37:26,476
[max] finding a bees nest here, we got lucky, but...
775
00:37:26,511 --> 00:37:30,914
I think our luck's running out
in this location. We've pretty
much demolished this area.
776
00:37:30,949 --> 00:37:35,552
-We've thrived here as much as
anybody could.
-Absolutely.
777
00:37:35,587 --> 00:37:38,555
-But resources are going
out the window.
-Yeah.
778
00:37:38,590 --> 00:37:40,857
[gary] we haven't been
seeing any alligators at all.
779
00:37:40,892 --> 00:37:44,694
-We better start planning on
getting the hell out of here.
-Yeah.
780
00:37:44,730 --> 00:37:47,497
I'll be down to leave tomorrow
while we still have energy.
781
00:37:47,532 --> 00:37:48,865
-We need to explore.
-Yeah.
782
00:37:48,900 --> 00:37:54,571
[gary] physically
I'm feeling strong.
I'm ready for this move.
783
00:37:54,606 --> 00:37:59,609
To build the raft and find a
new location besides this
swampy hell hole.
784
00:37:59,645 --> 00:38:02,912
We get tired, we each eat a
little honey comb and,
whoop-whoop-whoop,
785
00:38:02,948 --> 00:38:05,915
feeling like freaking mario
when he eats the mushroom.
786
00:38:05,951 --> 00:38:09,386
-Yeah. Yeah.
-It's awesome. [both laugh]
787
00:38:15,460 --> 00:38:16,893
let's go check some
fishing lines.
788
00:38:16,928 --> 00:38:20,196
As a hunter, I'll admit it, I don't have the luck of fishing,
789
00:38:20,232 --> 00:38:21,498
don't have the patience
790
00:38:21,533 --> 00:38:23,800
and I, all my life, not been
a good fisherman.
791
00:38:23,835 --> 00:38:27,437
This stuff is so tricky trying
to play with the tides
in fishing.
792
00:38:27,472 --> 00:38:32,042
I've had some success but
I need to start eating more.
793
00:38:33,945 --> 00:38:40,884
Let me check this one over
here, and it kinda looks like
it's moving, but we'll see.
794
00:38:40,919 --> 00:38:45,622
Could be hyacinth.
So far I've had two enemies
show up.
795
00:38:45,657 --> 00:38:48,792
One of 'em petty vocal about,
that's the gator.
796
00:38:48,827 --> 00:38:53,129
The other's this hyacinth,
it keeps blocking me
from getting to the fish,
797
00:38:53,165 --> 00:38:59,135
if I try to swim across it,
it tries to drown me. It's
just constantly in the way.
798
00:39:00,405 --> 00:39:02,272
Just way out there.
799
00:39:05,444 --> 00:39:09,212
[grunting]
800
00:39:11,683 --> 00:39:16,986
empty. Son of a bitch,
hyacinth. It figures.
801
00:39:18,523 --> 00:39:20,523
Good news is they're
biting here.
802
00:39:20,559 --> 00:39:23,326
Bad news is the hyacinth has
rolled back up in here.
803
00:39:24,629 --> 00:39:26,663
Can't afford to keep
losing calories.
804
00:39:27,599 --> 00:39:30,300
Want to build a bit
of a pier right here.
805
00:39:30,335 --> 00:39:32,402
Clear the hyacinth out
of the way.
806
00:39:33,638 --> 00:39:35,638
I could get water
with no issue,
807
00:39:35,674 --> 00:39:37,507
I could fish off the dock,
808
00:39:37,542 --> 00:39:39,743
get to the deeper water
where the bigger fish are.
809
00:39:39,778 --> 00:39:42,645
That'll be a lot safer for me,
too, if I have this pier
810
00:39:42,681 --> 00:39:45,014
'cause anytime I get
near the water's edge,
811
00:39:45,050 --> 00:39:48,218
I don't know when
it's gonna, psshh,
drop off.
812
00:39:49,054 --> 00:39:50,954
Get on that bright and
early tomorrow.
813
00:39:51,723 --> 00:39:54,190
[ej] hasta la vista, hyacinth.
814
00:40:01,533 --> 00:40:04,300
-I'm gonna go check my snares.
-Cool.
815
00:40:04,336 --> 00:40:05,802
[steven] jeff caught a couple fish,
816
00:40:05,837 --> 00:40:07,704
but we're gonna do a stock up on our food
817
00:40:07,739 --> 00:40:09,105
because it's super important out here,
818
00:40:09,141 --> 00:40:11,508
we don't know when the cold is actually gonna hit us so,
819
00:40:11,543 --> 00:40:17,714
I built the gauntlet of death,
my master snare awesomeness
820
00:40:17,749 --> 00:40:20,350
and I'm gonna go check my nutria traps
821
00:40:20,385 --> 00:40:22,652
and hopefully
norman, the nuisance nutria
822
00:40:22,687 --> 00:40:25,555
is wrapped up in my snare.
823
00:40:25,590 --> 00:40:27,557
Not looking like anything in
824
00:40:27,592 --> 00:40:29,959
the gauntlet of death here.
825
00:40:30,762 --> 00:40:32,962
Looks like they've
been messed up.
826
00:40:33,298 --> 00:40:34,697
*bleep*
827
00:40:35,233 --> 00:40:36,433
something dragged it.
828
00:40:37,502 --> 00:40:39,335
Son of a bitch.
829
00:40:41,473 --> 00:40:43,973
This one's all *bleep* up.
830
00:40:45,777 --> 00:40:48,044
Something came through here.
831
00:40:49,080 --> 00:40:50,079
*bleep*
832
00:40:51,316 --> 00:40:55,418
ah. I don't know
what did this.
833
00:40:55,454 --> 00:40:58,021
Must have dragged it with him.
I can't even...
834
00:41:00,625 --> 00:41:03,426
Something came through here
835
00:41:05,363 --> 00:41:08,031
and broke it.
836
00:41:08,567 --> 00:41:11,234
Broke my snare, dude.
837
00:41:13,305 --> 00:41:14,370
Holy *bleep*.
838
00:41:15,340 --> 00:41:17,106
How's that even possible?
839
00:41:26,885 --> 00:41:27,851
Wow.
840
00:41:27,886 --> 00:41:31,287
Didn't undo the knot,
literally broke the line.
841
00:41:31,323 --> 00:41:33,423
This is like a 100 pounds.
842
00:41:34,526 --> 00:41:38,061
Busted this log right off,
broke this.
843
00:41:38,096 --> 00:41:40,430
Wow, and that's
in the ground, dude.
844
00:41:40,465 --> 00:41:42,131
Holy *bleep*.
845
00:41:42,167 --> 00:41:45,468
It's pretty trampled.
That's insane.
846
00:41:45,504 --> 00:41:47,337
I don't know what
it could have been.
847
00:41:47,372 --> 00:41:48,371
Could have been a gator.
848
00:41:48,406 --> 00:41:50,573
Could have been a nutria
that was caught
849
00:41:50,609 --> 00:41:52,075
and then the gator ate it.
850
00:41:53,378 --> 00:41:55,111
It couldn't have been a bear.
851
00:41:57,315 --> 00:41:59,182
That's new for me.
852
00:41:59,217 --> 00:42:02,619
I mean, it ripped...
853
00:42:02,654 --> 00:42:04,521
A log straight out
of the earth.
854
00:42:04,556 --> 00:42:08,691
It's intimidating knowing that there's a giant,
855
00:42:08,727 --> 00:42:11,394
you know, swamp beast out there.
856
00:42:11,429 --> 00:42:12,662
That's a little scary.
857
00:42:12,697 --> 00:42:15,231
I'm gonna think twice
before getting up
858
00:42:15,267 --> 00:42:18,001
and grabbing a feeder log
tonight. That's for damn sure.
859
00:42:18,737 --> 00:42:20,036
I don't know, man.
860
00:42:20,672 --> 00:42:23,273
Norman, you won this battle.
861
00:42:35,353 --> 00:42:36,753
[max] I'm feeling pretty good.
862
00:42:36,788 --> 00:42:40,423
I think I'm in
a better position that I was
863
00:42:40,458 --> 00:42:43,293
on day 27
on my 40 day challenge,
864
00:42:43,862 --> 00:42:44,928
physically.
865
00:42:44,963 --> 00:42:47,897
We're moving through just like
part of the process...
866
00:42:47,933 --> 00:42:51,935
-Exactly.
-...On our way to migrate,
explore.
867
00:42:51,970 --> 00:42:54,470
-With honey in tow.
-With honey in tow.
868
00:42:54,506 --> 00:42:56,673
While we're moving,
we'll see more things.
869
00:42:56,708 --> 00:42:58,741
We might even treble hook
a gator from the raft.
870
00:42:58,777 --> 00:43:00,710
-[max] you never know.
-Could you imagine if
that happened?
871
00:43:00,745 --> 00:43:01,678
[max] that would be epic.
872
00:43:01,713 --> 00:43:05,582
You can't move across
the swamp by walking.
873
00:43:05,617 --> 00:43:06,983
[gary] it's such a chore, it's unbelievable.
874
00:43:07,018 --> 00:43:10,720
You end up chest-high in water, risking water moccasins.
875
00:43:10,755 --> 00:43:14,691
Drifting across the top of the water is the best way to go so,
876
00:43:14,726 --> 00:43:18,428
a raft is really
the only logical thing to do.
877
00:43:18,463 --> 00:43:19,462
I've built a lot
of rafts, dude.
878
00:43:19,497 --> 00:43:21,497
-I'm here to kinda, like...
-[max] help me?
879
00:43:21,533 --> 00:43:23,333
-...Support your vision.
-[max] amazing. Appreciate it.
880
00:43:23,368 --> 00:43:24,734
Give input when I feel, but...
881
00:43:24,769 --> 00:43:26,436
[max] yeah, we gotta
kinda get to it, huh?
882
00:43:26,471 --> 00:43:27,971
[gary] yeah.
883
00:43:30,308 --> 00:43:32,308
[both grunting]
884
00:43:33,912 --> 00:43:36,913
[max] all right, let me
get past this *bleep*.
885
00:43:36,948 --> 00:43:38,481
How do you wanna do it,
you tell me.
886
00:43:38,516 --> 00:43:40,850
You go out
887
00:43:40,885 --> 00:43:42,552
and then I'll lead with this.
888
00:43:42,587 --> 00:43:46,589
[max] I've built a raftin three of my challenges now,
889
00:43:46,625 --> 00:43:48,925
and I made rafts my entire life as a kid so,
890
00:43:48,960 --> 00:43:51,194
feel really comfortable
putting this together.
891
00:43:51,463 --> 00:43:52,462
[grunts]
892
00:43:52,497 --> 00:43:53,730
laying the bricks.
893
00:43:53,765 --> 00:43:55,031
[gary] I found a beehive
894
00:43:55,066 --> 00:43:59,535
and max has been working diligently on making the raft.
895
00:43:59,571 --> 00:44:00,770
That's how it works.
896
00:44:00,772 --> 00:44:03,239
My partner is
a great survivalist...
897
00:44:03,274 --> 00:44:04,774
Really opening the place up.
898
00:44:04,843 --> 00:44:06,275
[gary] I'm a great survivalist.
899
00:44:06,311 --> 00:44:07,677
A little cowboy camping.
900
00:44:07,712 --> 00:44:11,948
[gary] and combination as a team, me and max are crushing it.
901
00:44:14,552 --> 00:44:17,286
♪ tryin' to catch us raftin' dirty ♪
902
00:44:17,322 --> 00:44:18,388
[both laugh]
903
00:44:23,461 --> 00:44:26,062
this raft is made up
of our shelter,
904
00:44:26,564 --> 00:44:28,431
that we cannibalized
905
00:44:28,466 --> 00:44:31,601
in order to create this raft.
906
00:44:31,636 --> 00:44:35,405
This allowed us to use wood
that has been drying
907
00:44:35,440 --> 00:44:37,407
for 20 something days
908
00:44:37,442 --> 00:44:38,775
since we've created this shelter,
909
00:44:38,810 --> 00:44:40,743
using that is going to be more buoyant
910
00:44:40,779 --> 00:44:43,279
than anything else that we can find
911
00:44:43,314 --> 00:44:44,380
that would be a live wood.
912
00:44:44,416 --> 00:44:45,982
All right, that should do it.
913
00:44:46,017 --> 00:44:46,649
[grunts]
914
00:44:46,685 --> 00:44:48,551
I'm happy to leave this place.
915
00:44:48,586 --> 00:44:51,254
It could be nice
to find higher ground,
916
00:44:51,289 --> 00:44:52,855
richer hunting grounds.
917
00:44:52,891 --> 00:44:55,391
[max] just kinda putting
the finishing touches on it.
918
00:44:55,427 --> 00:44:56,259
Good.
919
00:44:57,362 --> 00:44:59,028
It's time for us
to move along.
920
00:45:06,671 --> 00:45:07,670
[rylie] our house looks
like home again
921
00:45:07,706 --> 00:45:09,105
with all the hanging meat.
922
00:45:09,140 --> 00:45:09,839
[matt] I know.
923
00:45:10,475 --> 00:45:11,574
[rylie] we have so much fat.
924
00:45:11,609 --> 00:45:13,710
[ryan] we can use that fat
for all kinds of things now.
925
00:45:13,745 --> 00:45:15,478
We can render it down
and make lye soap,
926
00:45:15,513 --> 00:45:18,414
we can lubricate our bleeds.
927
00:45:18,450 --> 00:45:20,450
[rylie] usually in survival settings,
928
00:45:20,485 --> 00:45:22,318
you don't have a ton of fat.
929
00:45:22,353 --> 00:45:24,320
But this time we've got about
930
00:45:24,355 --> 00:45:28,458
four pounds
of pure white clean fat
931
00:45:28,493 --> 00:45:29,659
from this gator.
932
00:45:29,694 --> 00:45:32,195
We're gonna split that in half,
933
00:45:32,230 --> 00:45:33,563
and I'm gonna make soap.
934
00:45:33,598 --> 00:45:35,498
[matt] I like that sound.
935
00:45:35,533 --> 00:45:36,398
[ryan] that does sound good.
936
00:45:36,401 --> 00:45:37,767
Looks good too.
937
00:45:37,802 --> 00:45:39,502
[narrator] the use of animal fat
938
00:45:39,537 --> 00:45:40,737
or tallow to make soap
939
00:45:40,772 --> 00:45:44,574
has been traced as far back as five thousand years ago.
940
00:45:44,609 --> 00:45:46,509
[rylie] see how clean
that fat is?
941
00:45:46,544 --> 00:45:49,212
It's like clear.
It's gonna be beautiful.
942
00:45:49,247 --> 00:45:50,513
The first step of this
943
00:45:50,548 --> 00:45:52,715
is to render down the fat.
944
00:45:52,751 --> 00:45:54,751
Heating the fat up and making sure that
945
00:45:54,786 --> 00:45:56,886
all of the bits of flesh or meat
946
00:45:56,921 --> 00:46:01,257
or anything that might be in there that isn't just clean pure fat,
947
00:46:01,292 --> 00:46:02,725
is taken out.
948
00:46:02,761 --> 00:46:04,660
The next part is to make lye.
949
00:46:05,530 --> 00:46:07,763
All right, so this is
just some water
950
00:46:07,766 --> 00:46:11,634
and this is some white ash
from our hardwood fire
last night.
951
00:46:11,669 --> 00:46:13,970
[narrator] wood ash contains sodium hydroxide,
952
00:46:14,005 --> 00:46:17,607
a natural alkali that breaks down the acid of the fat.
953
00:46:18,476 --> 00:46:21,844
[rylie] lye is just
a caustic chemical
954
00:46:21,880 --> 00:46:26,549
drawn out of the ash
from the actual wood content.
955
00:46:26,584 --> 00:46:28,951
It's dangerous to work with.
956
00:46:28,987 --> 00:46:31,521
You should be wearing
protective clothing and
957
00:46:31,556 --> 00:46:34,357
it can cause you to go blind
if it gets in your eyes,
958
00:46:34,392 --> 00:46:36,159
so goggles as well.
959
00:46:38,163 --> 00:46:38,828
Lye is ready.
960
00:46:39,631 --> 00:46:41,931
The fat still smells
really clean.
961
00:46:41,966 --> 00:46:46,736
No stinky rancid,
so the fat part
of this product is good.
962
00:46:46,771 --> 00:46:49,539
[matt] this soap is not just for thrills.
963
00:46:49,574 --> 00:46:51,474
This soap is actually for survival.
964
00:46:51,509 --> 00:46:53,810
We have a lot of time left
on this challenge,
965
00:46:53,845 --> 00:46:57,713
I, myself as well as ryan
have been fighting a parasite.
966
00:46:57,749 --> 00:46:59,549
Better we can wash ourselves
with the soap,
967
00:46:59,584 --> 00:47:01,551
the better we're gonna
stay clean and healthy
968
00:47:01,586 --> 00:47:02,685
till the end of the challenge.
969
00:47:02,720 --> 00:47:04,954
[rylie] it's not gonna
be solid like other soap,
970
00:47:04,989 --> 00:47:10,326
'cause it's just too warm
here, but we're gonna boil
this together,
971
00:47:10,361 --> 00:47:12,094
make sure it's all good
972
00:47:14,065 --> 00:47:16,933
and then we're gonna
let it cool a little bit.
973
00:47:17,802 --> 00:47:19,402
Hopefully, it works.
974
00:47:32,116 --> 00:47:33,282
Phew!
975
00:47:33,318 --> 00:47:34,217
All right.
976
00:47:35,153 --> 00:47:36,252
So...
977
00:47:36,287 --> 00:47:37,019
This is the paddle.
978
00:47:37,655 --> 00:47:39,622
I just gotta lighten it up,
979
00:47:39,657 --> 00:47:41,457
make it easier to paddle
980
00:47:41,492 --> 00:47:43,159
and this should do it.
981
00:47:44,529 --> 00:47:46,495
[gary] are you happy
with the rafter?
982
00:47:46,531 --> 00:47:47,763
[max] just about, yeah.
983
00:47:47,799 --> 00:47:50,666
I mean, I just need
to hit this for like
another 20 minutes
984
00:47:50,702 --> 00:47:52,101
and then it should be done.
985
00:48:02,780 --> 00:48:03,980
[gary] oh, oh, oh, oh.
986
00:48:23,835 --> 00:48:26,335
Right now I see
a great blue heron,
987
00:48:26,371 --> 00:48:28,738
he's moved his kill
which is a fish
988
00:48:28,773 --> 00:48:29,772
onto the shore.
989
00:48:29,807 --> 00:48:33,142
Gonna swim over there
and try to steal his kill.
990
00:48:48,559 --> 00:48:49,992
Almost there.
991
00:48:50,395 --> 00:48:51,360
Almost there.
992
00:49:00,538 --> 00:49:01,971
[grunts]
993
00:49:05,109 --> 00:49:06,108
oh...
994
00:49:07,111 --> 00:49:08,144
[screaming]
995
00:49:17,388 --> 00:49:18,321
[gary speaks]
996
00:49:19,157 --> 00:49:19,555
[max speaks]
997
00:49:19,590 --> 00:49:20,756
[gary grunts]
998
00:49:21,292 --> 00:49:22,425
it's an alligator gar.
999
00:49:22,460 --> 00:49:23,359
[max] no way.
1000
00:49:23,394 --> 00:49:24,527
-[gary] it's an alligator gar.
-[max] what?
1001
00:49:24,562 --> 00:49:26,162
-[gary] yeah.
-[max] oh, yeah.
1002
00:49:26,698 --> 00:49:28,097
[gary] yes!
1003
00:49:29,500 --> 00:49:31,968
-Yeah!
-[max] hell, yeah!
1004
00:49:33,738 --> 00:49:37,640
Gary's admiring the handiwork of this great blue heron.
1005
00:49:37,675 --> 00:49:39,475
We see he has this big gar.
1006
00:49:39,510 --> 00:49:41,310
We swim all the way to the lilies,
1007
00:49:41,346 --> 00:49:42,411
soon as we get to the lilies,
1008
00:49:42,447 --> 00:49:44,513
he throws his stick, and he's out.
1009
00:49:44,549 --> 00:49:47,249
And he leaves this gar behind,
and now we're eating.
1010
00:49:47,285 --> 00:49:48,584
Dude!
1011
00:49:48,619 --> 00:49:51,387
-We're eating.
-Yeah. Baby!
1012
00:49:52,256 --> 00:49:53,456
Boom. Nothing big,
1013
00:49:53,491 --> 00:49:57,126
but it's these little wins
that keep moving us along.
1014
00:49:58,830 --> 00:50:01,097
[max] couple of little
gar steaks.
1015
00:50:01,132 --> 00:50:01,597
[panting]
1016
00:50:01,632 --> 00:50:04,500
oh, man, what a day.
1017
00:50:04,535 --> 00:50:07,069
That's a prehistoric fish
right there.
1018
00:50:08,606 --> 00:50:11,340
-Awesome teamwork right there.
-Yeah.
1019
00:50:15,579 --> 00:50:18,381
Thank you, heron.
Thanks for carin'.
1020
00:50:18,416 --> 00:50:20,282
[gary laughs]
1021
00:50:20,318 --> 00:50:21,384
heron is sharin'.
[laughs]
1022
00:50:21,419 --> 00:50:22,918
heron is sharin'.
1023
00:50:23,354 --> 00:50:25,154
Dude, legan-gary.
1024
00:50:25,189 --> 00:50:26,155
[gary laughs]
1025
00:50:31,396 --> 00:50:33,362
honey-dipped alligator gar.
1026
00:50:36,200 --> 00:50:37,133
Mm.
1027
00:50:38,469 --> 00:50:39,535
Mm.
1028
00:50:39,570 --> 00:50:40,903
That's so good.
1029
00:50:40,938 --> 00:50:43,339
[gary] oh, wow,
it's a nice white meat.
1030
00:50:48,813 --> 00:50:50,346
[max] that's
real freakin' good.
1031
00:50:51,315 --> 00:50:52,681
[max] before we
got the beehive,
1032
00:50:52,717 --> 00:50:54,350
dude, I was terrified
of making, like,
1033
00:50:54,385 --> 00:50:55,718
using up our energy
to make a raft,
1034
00:50:55,753 --> 00:50:57,453
and then burn up our energy...
1035
00:50:57,488 --> 00:50:58,754
-That, too.
-..Paddling the raft, like...
1036
00:50:58,790 --> 00:51:01,757
But to be able to really
come through clutch
1037
00:51:01,793 --> 00:51:04,460
in the ninth inning
at our shelter
1038
00:51:04,495 --> 00:51:06,595
and get a walk-off
homerun with the bee,
1039
00:51:06,631 --> 00:51:08,364
and then freakin'
a victory lap
1040
00:51:08,399 --> 00:51:10,266
with the protein
from the fish...
1041
00:51:10,301 --> 00:51:11,567
-Yeah.
-Dude, that helps a lot.
1042
00:51:11,602 --> 00:51:13,269
Yeah. Yeah, yeah.
1043
00:51:16,607 --> 00:51:20,476
Well, I hope we find
a super hunting grounds
1044
00:51:20,511 --> 00:51:22,244
-full of alligators, really.
-Yeah.
1045
00:51:22,280 --> 00:51:23,479
Of course we want the gator.
1046
00:51:23,514 --> 00:51:25,414
If we can score
a couple of alligators...
1047
00:51:27,485 --> 00:51:28,384
That'd put us through.
1048
00:51:28,419 --> 00:51:30,886
It's a golden ticket
to sixty.
1049
00:51:31,823 --> 00:51:34,156
[max] tomorrow, we migrate out of here.
1050
00:51:34,192 --> 00:51:37,393
And I'm hoping
that we can be successful.
1051
00:51:47,705 --> 00:51:50,840
[ryan] I've never
notched anything out
with a knife like this.
1052
00:51:51,375 --> 00:51:52,374
It's coming together.
1053
00:51:52,410 --> 00:51:54,610
[matt] yeah,
you're doing a good job.
1054
00:51:54,645 --> 00:51:55,845
Takes a little bit
of whacking though.
1055
00:51:55,880 --> 00:51:59,215
[ryan] matt and I are making some bush craft camp chairs.
1056
00:51:59,250 --> 00:52:01,884
[matt] those chairs are just
basically built out
of two triangles.
1057
00:52:01,919 --> 00:52:04,620
It should be
all fully supported
just based on weight.
1058
00:52:04,655 --> 00:52:06,455
Now, we have been eating
1059
00:52:06,491 --> 00:52:08,524
a substantial amount
of protein
1060
00:52:08,559 --> 00:52:10,826
up to this point in the challenge.
1061
00:52:10,862 --> 00:52:13,395
Our bodies are just machines,
1062
00:52:13,431 --> 00:52:15,965
and that is our fuel
to keep going.
1063
00:52:16,367 --> 00:52:17,366
Look at this.
1064
00:52:17,401 --> 00:52:18,634
Oh, you do feel
high and mighty.
1065
00:52:18,669 --> 00:52:19,869
Oh, wow.
1066
00:52:19,904 --> 00:52:22,638
First time in 14 days
I haven't been
sitting in the dirt.
1067
00:52:22,673 --> 00:52:23,839
[ryan] oh, yeah.
1068
00:52:23,875 --> 00:52:26,442
-[matt] I feel civilized
a little bit here.
-[ryan] right?
1069
00:52:26,477 --> 00:52:29,545
Except for my nutria itch nuts
1070
00:52:29,580 --> 00:52:32,648
are sitting on
some pokey grass.
1071
00:52:32,683 --> 00:52:36,118
But besides that...
[chuckles] pretty civilized.
1072
00:52:36,154 --> 00:52:37,319
[ryan] yeah.
1073
00:52:37,355 --> 00:52:38,521
[rylie] how is it?
Nice in the sun?
1074
00:52:38,556 --> 00:52:39,555
It's good. Oh, yeah.
1075
00:52:39,590 --> 00:52:41,624
Sit here and watch the sun set
1076
00:52:41,659 --> 00:52:44,126
all majestically
over the water.
1077
00:52:46,764 --> 00:52:50,432
Every house needs
a family sign, team sign,
1078
00:52:50,468 --> 00:52:52,234
so that's what
I'm working on here.
1079
00:52:52,270 --> 00:52:53,469
It's gonna be awesome.
1080
00:52:53,504 --> 00:52:56,238
And I think this is gonna
come together really nicely.
1081
00:52:56,274 --> 00:52:58,774
Tryin' to make the letters pop
as much as possible.
1082
00:52:58,809 --> 00:53:01,377
I decided to do
a little outline
with charcoal as well
1083
00:53:01,412 --> 00:53:02,845
on the outer edge of this.
1084
00:53:02,880 --> 00:53:06,482
You're gonna be able
to read this sign very well
from a good distance.
1085
00:53:06,517 --> 00:53:08,217
[blows] all right.
1086
00:53:11,255 --> 00:53:12,688
Pretty bold-lookin' sign.
1087
00:53:12,723 --> 00:53:15,024
[rylie] little higher
on your side, ryan.
1088
00:53:15,526 --> 00:53:17,259
Very good. Perfect.
1089
00:53:18,563 --> 00:53:20,696
[matt] to have a sign for our entrance,
1090
00:53:20,731 --> 00:53:22,698
you know, even if it's just for us,
1091
00:53:22,733 --> 00:53:24,767
it's a morale boost every day
1092
00:53:24,802 --> 00:53:25,801
when you walk and you say, "welcome."
1093
00:53:25,836 --> 00:53:27,803
and then you get up there, "team savage".
1094
00:53:27,838 --> 00:53:30,372
And you're like,
"yup. This is where I live.
1095
00:53:30,408 --> 00:53:31,507
This is where I thrive."
1096
00:53:31,542 --> 00:53:33,409
and you know what,
it makes you proud
to come home.
1097
00:53:33,444 --> 00:53:35,678
-[rylie] good job, ryan.
-[ryan sighs]
1098
00:53:35,713 --> 00:53:37,613
it's exactly what it needed.
1099
00:53:37,648 --> 00:53:38,714
-[ryan] spelled it right,
yeah?
-[matt] yeah.
1100
00:53:38,749 --> 00:53:39,982
-[rylie] yeah.
-All right, good.
1101
00:53:40,017 --> 00:53:43,085
-Ah, so good. Nice touch
on the correct spelling.
-[all chuckle]
1102
00:53:47,592 --> 00:53:49,191
[matt] oh, I'm excited.
1103
00:53:50,494 --> 00:53:53,395
Yeah, smells like...
I think it's...
1104
00:53:53,431 --> 00:53:54,630
Totally smells like soap.
1105
00:53:54,665 --> 00:53:58,167
-100% like
an all-natural bar soap.
-Swanky.
1106
00:53:58,202 --> 00:53:59,635
[matt] that is wild.
1107
00:53:59,670 --> 00:54:00,936
[ryan] let's do
a little test spot.
1108
00:54:00,972 --> 00:54:03,272
-I'll do a little leg.
-[ryan] on my hands.
1109
00:54:03,307 --> 00:54:04,306
[rylie] yeah.
1110
00:54:04,342 --> 00:54:05,741
Put some on my leg.
1111
00:54:05,776 --> 00:54:07,509
And we'll do one leg
and not the other leg,
1112
00:54:07,545 --> 00:54:09,778
and see what happens.
1113
00:54:09,814 --> 00:54:12,248
[matt] it feels so nice
on the wounds.
1114
00:54:12,283 --> 00:54:14,350
[rylie] so I did one leg.
1115
00:54:14,385 --> 00:54:16,385
It's basically a lot cleaner
than this one.
1116
00:54:16,420 --> 00:54:18,354
-That's insane.
-[ryan] that's incredible.
1117
00:54:18,389 --> 00:54:20,723
Feels like two...
Honestly, I'm wearing
two different legs.
1118
00:54:20,758 --> 00:54:22,291
-[rylie] yeah.
-[matt] yeah. [chuckles]
1119
00:54:22,326 --> 00:54:24,426
well, hey, another success.
Another success for us.
1120
00:54:24,462 --> 00:54:25,761
-And my first.
-Yeah.
1121
00:54:25,796 --> 00:54:28,564
So I have to question,
what are we calling it?
1122
00:54:28,599 --> 00:54:29,698
Gator gut soap.
1123
00:54:29,734 --> 00:54:32,901
Rylie's gator gut soap
available now...
1124
00:54:33,671 --> 00:54:35,371
-At team savage.
-[chuckles] yeah.
1125
00:54:46,617 --> 00:54:48,183
[animal growling]
1126
00:54:59,163 --> 00:55:00,296
[whispering]
1127
00:55:07,171 --> 00:55:08,203
[twigs snapping]
1128
00:55:47,244 --> 00:55:48,344
[jeff speaking]
1129
00:55:52,516 --> 00:55:54,083
[animal growling]
1130
00:55:55,353 --> 00:55:56,352
[steven speaking]
1131
00:55:58,189 --> 00:55:59,421
[jeff speaking]
1132
00:55:59,457 --> 00:56:01,056
[animal growling]
1133
00:56:28,486 --> 00:56:31,787
nice to maybe go take a walk
1134
00:56:31,822 --> 00:56:33,956
back in that area,
and see if we see any tracks.
1135
00:56:33,991 --> 00:56:36,959
Yeah, why not? Definitely.
I think that's a good idea.
1136
00:56:37,461 --> 00:56:38,527
[jeff] last night,
1137
00:56:38,562 --> 00:56:41,230
steven and I heard footsteps outside the shelter.
1138
00:56:41,265 --> 00:56:42,498
We're not sure what it is.
1139
00:56:42,533 --> 00:56:44,533
Um, it could be a small animal
1140
00:56:44,568 --> 00:56:47,703
or it could be a big animal
treading lightly.
1141
00:56:48,539 --> 00:56:51,106
So we're gonna go look for tracks.
1142
00:56:55,546 --> 00:56:57,045
[steven softly] stop.
1143
00:57:00,618 --> 00:57:02,251
[leaves rustling]
1144
00:57:03,320 --> 00:57:04,319
holy *bleep*.
1145
00:57:04,355 --> 00:57:05,654
That's a bear.
1146
00:57:05,689 --> 00:57:08,791
-[jeff] that is a bear.
-[steven] that's a
freaking bear track.
1147
00:57:08,826 --> 00:57:11,660
Bear!
A big, old black bear track
1148
00:57:11,695 --> 00:57:13,562
right in the middle
of the trail,
1149
00:57:13,597 --> 00:57:16,698
heading straight
in the direction
of our shelter.
1150
00:57:16,734 --> 00:57:18,467
I bet they can
smell murder log.
1151
00:57:18,502 --> 00:57:20,803
-Oh, they can
totally smell murder log.
-Guaranteed.
1152
00:57:20,838 --> 00:57:22,237
-From here.
-Yeah.
1153
00:57:22,273 --> 00:57:23,572
I bet that's why
we're seeing him
1154
00:57:23,607 --> 00:57:25,441
-walk straight towards camp.
-[steven] yeah. Yeah.
1155
00:57:25,476 --> 00:57:26,708
He smells murder log.
1156
00:57:26,744 --> 00:57:30,979
Murder log is a log
that we use to process
all of our kills.
1157
00:57:31,515 --> 00:57:32,548
We gutted a gator...
1158
00:57:32,583 --> 00:57:33,549
Oh, it's beautiful.
1159
00:57:33,584 --> 00:57:36,018
[jeff] ...We've gutted seven fish,
1160
00:57:36,587 --> 00:57:38,353
multiple lizards.
1161
00:57:38,389 --> 00:57:40,355
This log smells like murder.
1162
00:57:41,525 --> 00:57:42,925
[steven] look at
that thing, dude.
1163
00:57:42,960 --> 00:57:45,761
That is one of the biggest
black bear tracks I've seen.
1164
00:57:45,796 --> 00:57:48,397
-[jeff] it's a big bear.
-That is a big bear.
1165
00:57:48,432 --> 00:57:49,765
[jeff] that's pretty wild.
1166
00:57:49,800 --> 00:57:51,600
[steven] he probably
broke my snare.
1167
00:57:51,635 --> 00:57:52,935
Dude, when you set up
your snare's...
1168
00:57:52,970 --> 00:57:55,537
-[steven] I gotta be careful.
-...You better not
snare a bear.
1169
00:57:55,573 --> 00:57:57,539
I know. Now I'm terrified.
1170
00:57:57,575 --> 00:57:59,174
-[jeff] oh, you should be.
-[steven laughs]
1171
00:58:03,347 --> 00:58:05,247
[jeff] dude, check this out.
1172
00:58:05,282 --> 00:58:06,148
That's bear *bleep*.
1173
00:58:06,183 --> 00:58:07,950
Oh, yeah,
that's totally bear *bleep*.
1174
00:58:07,985 --> 00:58:08,784
[steven] look at that.
1175
00:58:08,819 --> 00:58:10,552
-That's not fresh.
-That's not fresh.
1176
00:58:10,588 --> 00:58:12,287
-That must be a week old.
-That's...
1177
00:58:12,323 --> 00:58:13,422
Yeah, it might be a week old.
1178
00:58:13,457 --> 00:58:14,623
[jeff] which means
that bear is...
1179
00:58:14,658 --> 00:58:15,724
[steven] this is
part of his trail.
1180
00:58:15,759 --> 00:58:17,826
-[jeff] this is his territory.
-[steven] yeah.
1181
00:58:18,796 --> 00:58:21,463
-[jeff] we've got visitors.
-[steven] yeah.
1182
00:58:21,499 --> 00:58:24,266
Black bear is
a formidable predator.
1183
00:58:24,301 --> 00:58:25,501
And you know, when we got
1184
00:58:25,536 --> 00:58:27,402
a murder log
covered in blood over there,
1185
00:58:27,438 --> 00:58:28,504
right next to our shelter,
1186
00:58:28,539 --> 00:58:29,638
it's concerning.
1187
00:58:29,673 --> 00:58:30,873
We gotta keep vigilant
1188
00:58:30,908 --> 00:58:34,443
because one wrong turn out here in the swamp,
1189
00:58:34,478 --> 00:58:35,978
that's the end.
1190
00:58:36,013 --> 00:58:37,613
Not just the end of the challenge, it might be the end of our lives.
1191
00:58:37,648 --> 00:58:40,115
-Definitely worth
keeping an eye out for.
-[jeff] yeah.
1192
00:58:53,697 --> 00:58:55,664
[ej] I'm gonna build a pier right next to my camp
1193
00:58:55,699 --> 00:58:58,500
to give me ability to just be at my camp,
1194
00:58:58,536 --> 00:59:01,603
walk out on the pier, be able to get water freely,
1195
00:59:01,639 --> 00:59:03,572
be able to fish from my dock,
1196
00:59:03,607 --> 00:59:05,641
keep the hyacinth at bay.
1197
00:59:06,710 --> 00:59:08,977
You gotta understand
something about this hyacinth.
1198
00:59:09,847 --> 00:59:11,547
It's like its own living creature.
1199
00:59:11,582 --> 00:59:13,448
It moves around on its own.
1200
00:59:13,484 --> 00:59:16,318
It floats. It's like a sheet of green stuff.
1201
00:59:16,353 --> 00:59:17,553
Like a blanket.
1202
00:59:17,588 --> 00:59:20,556
And it, kind of, moves in. It's unbelievable.
1203
00:59:20,591 --> 00:59:22,658
So I have to move it out of the way
1204
00:59:22,693 --> 00:59:25,727
and then put up, kind of, a barrier, prevent it from coming back.
1205
00:59:26,363 --> 00:59:28,297
Because it will come back.
1206
00:59:28,332 --> 00:59:31,800
So, I think I got a pretty good plan for that.
1207
00:59:31,835 --> 00:59:33,602
And we will attack today.
1208
00:59:33,637 --> 00:59:36,772
Morning wood lumber company
going to action.
1209
00:59:36,807 --> 00:59:40,208
Collecting all the lumber I need for this project,
1210
00:59:40,244 --> 00:59:41,710
and as well as vines.
1211
00:59:41,745 --> 00:59:44,813
I think my first, phase one
portion of this
1212
00:59:44,848 --> 00:59:49,318
is to clear this area out
so I can safely walk
1213
00:59:49,353 --> 00:59:50,819
up and through this willow.
1214
00:59:50,854 --> 00:59:54,790
And clear this portion of the hyacinth behind this willow tree.
1215
00:59:54,825 --> 00:59:57,392
And I can put little spikes in there.
1216
00:59:57,428 --> 01:00:01,263
And I can keep the hyacinth from approaching into my zone here.
1217
01:00:01,298 --> 01:00:02,598
And then, phase two.
1218
01:00:02,633 --> 01:00:06,001
I want to get a pier built, just off my beach here.
1219
01:00:07,371 --> 01:00:08,437
Back with you.
1220
01:00:09,373 --> 01:00:10,439
You good beast.
1221
01:00:14,478 --> 01:00:17,212
There's a lot of risk going out there.
1222
01:00:17,247 --> 01:00:20,349
If I slip in the mud and trash my knee,
1223
01:00:20,384 --> 01:00:22,351
break a-- throw a hip, break a leg,
1224
01:00:23,354 --> 01:00:24,086
then I am out of here.
1225
01:00:25,322 --> 01:00:29,091
But, you know, I am ready
to take some risks
to get a reward.
1226
01:00:29,126 --> 01:00:30,125
I need to eat.
1227
01:00:30,561 --> 01:00:32,160
Get over there.
1228
01:00:34,264 --> 01:00:35,297
[yells]
1229
01:00:37,201 --> 01:00:38,233
[sighs]
1230
01:00:38,268 --> 01:00:39,868
it's exhausting, but...
1231
01:00:40,738 --> 01:00:43,271
Phase one will be done today,
for sure.
1232
01:00:51,482 --> 01:00:54,282
[ryan] let's get creative here
with the stew.
1233
01:00:54,318 --> 01:00:58,587
[riley] this is one jowl
that we smoked
over the past three days
1234
01:00:58,622 --> 01:01:02,190
that we are gonna cube up
and put in the pot for stew.
1235
01:01:02,559 --> 01:01:03,625
[crackling]
1236
01:01:03,661 --> 01:01:05,127
[ryan whispering]
I got it.
1237
01:01:06,163 --> 01:01:06,728
[matt groans]
1238
01:01:07,698 --> 01:01:10,632
-[matt] oh, this smells good.
-[ryan] yeah.
1239
01:01:10,668 --> 01:01:11,900
-[ryan] that smells great.
-[riley] let me see.
1240
01:01:11,935 --> 01:01:15,070
-[ryan] here you go.
That's not bad. Nothing--
-[riley] uh-huh.
1241
01:01:15,105 --> 01:01:18,840
[matt] to me, everything
in survival has nutrients,
has something.
1242
01:01:18,876 --> 01:01:21,910
And I mean to tell you, I will eat everything.
1243
01:01:21,945 --> 01:01:25,614
Because you know what?
Not a ounce of it
is going to waste.
1244
01:01:25,649 --> 01:01:28,583
First part of the gator tail,
the biggest part
1245
01:01:28,619 --> 01:01:31,553
with the most meat on it
and tons of fat.
1246
01:01:32,523 --> 01:01:34,990
-[riley] gonna be good.
-Going in the stew.
1247
01:01:35,926 --> 01:01:36,758
[ryan laughing] oh, boy.
1248
01:01:36,794 --> 01:01:39,094
[matt] let's get another
section off here.
1249
01:01:39,129 --> 01:01:41,430
[ryan] I don't want to
eat that but the center's
not really cooked right now.
1250
01:01:42,532 --> 01:01:43,765
[ryan] you're too good
at this.
1251
01:01:43,801 --> 01:01:47,202
[ryan] I don't really think of matt as "a" legend.
1252
01:01:47,237 --> 01:01:48,303
He is "the" legend.
1253
01:01:48,338 --> 01:01:49,905
Absolutely look up to him.
1254
01:01:49,940 --> 01:01:55,610
As far as the expanding my palette and eating outside of my comfort zone,
1255
01:01:55,646 --> 01:01:57,813
matt gives me this
huge confidence boost.
1256
01:01:57,848 --> 01:02:00,649
You know, if he's gonna do it,
I'm gonna do it.
1257
01:02:00,684 --> 01:02:02,684
[ryan] I don't think we can
put anything else in there.
1258
01:02:02,720 --> 01:02:03,785
[matt] that's gonna be
a thick one.
1259
01:02:04,655 --> 01:02:07,355
[ryan] all right.
Set it and forget it.
1260
01:02:25,309 --> 01:02:27,375
[ej groaning]
1261
01:02:27,411 --> 01:02:28,610
[ej] oh, yeah.
Look at that.
1262
01:02:28,645 --> 01:02:30,545
Oh, that's a good push.
1263
01:02:30,581 --> 01:02:33,749
Making progress on
operation hasta la vista
1264
01:02:33,784 --> 01:02:37,319
hyacinth. It's a chore.
It's like fighting
a prizefighter.
1265
01:02:37,354 --> 01:02:39,588
I am up to my thighs in muck.
1266
01:02:39,623 --> 01:02:42,057
Fighting the hyacinth,trying to put stakes in there.
1267
01:02:42,092 --> 01:02:45,761
Not getting easier because I'm going further out where I can't touch bottom,
1268
01:02:45,796 --> 01:02:48,029
and there's alligators out there.
1269
01:02:48,265 --> 01:02:49,231
[groans]
1270
01:02:49,266 --> 01:02:50,132
[water sloshing]
1271
01:02:53,504 --> 01:02:57,105
climbing the tree to get
to the other side.
1272
01:02:59,843 --> 01:03:02,477
I can see all kinds
of big fish down there.
1273
01:03:02,513 --> 01:03:04,179
That's the prize.
1274
01:03:06,283 --> 01:03:07,682
I need to concentrate.
1275
01:03:07,718 --> 01:03:12,187
Because I never have
the best of balance.
1276
01:03:13,223 --> 01:03:15,257
So-- such a steep angle.
1277
01:03:19,296 --> 01:03:20,829
It makes it difficult.
1278
01:03:21,331 --> 01:03:23,064
Not fun with muddy feet.
1279
01:03:23,100 --> 01:03:23,965
[exhales]
1280
01:03:26,470 --> 01:03:27,402
[groans]
1281
01:03:36,513 --> 01:03:38,647
[exclaiming in excitement]
1282
01:03:38,682 --> 01:03:40,682
my grandfather used to
always say,
1283
01:03:40,717 --> 01:03:42,884
"if there's a willow,
there's a way."
1284
01:03:42,920 --> 01:03:46,421
I see you wrestling through
the hyacinth, mr. Alligator.
1285
01:03:48,292 --> 01:03:49,925
Making progress.
1286
01:03:50,360 --> 01:03:51,359
[water splashing]
1287
01:03:51,395 --> 01:03:53,862
this is lot more enjoyable...
1288
01:03:53,897 --> 01:03:56,198
Than sinking in that mud,
I'll tell you that much.
1289
01:03:57,401 --> 01:03:59,234
I got a better angle up here.
1290
01:03:59,269 --> 01:04:00,202
[water sloshing]
1291
01:04:12,149 --> 01:04:13,415
[groans]
1292
01:04:31,168 --> 01:04:32,968
I wonder if that'll
hold my weight.
1293
01:04:33,403 --> 01:04:34,336
[branch creaking]
1294
01:04:34,371 --> 01:04:36,171
-[cracking]
-[ej screams]
1295
01:04:40,444 --> 01:04:41,977
[groans]
1296
01:04:44,181 --> 01:04:45,113
I got speared.
1297
01:04:45,449 --> 01:04:47,282
[groaning]
1298
01:04:52,823 --> 01:04:55,023
[ej] at least I got you
in position.
1299
01:04:56,693 --> 01:04:58,927
I wonder if that'll
hold my weight.
1300
01:04:59,429 --> 01:05:00,362
[branch creaking]
1301
01:05:00,397 --> 01:05:02,130
-[cracking]
-[ej screams]
1302
01:05:03,300 --> 01:05:04,132
[ej screams]
1303
01:05:11,608 --> 01:05:13,975
[groaning]
I got speared.
1304
01:05:17,481 --> 01:05:19,080
[groaning continues]
1305
01:05:21,318 --> 01:05:22,384
oh, man.
1306
01:05:25,322 --> 01:05:27,255
Tried to castrate me.
1307
01:05:27,291 --> 01:05:28,523
Son of a bitch swamp!
1308
01:05:28,558 --> 01:05:30,091
*bleep* you!
1309
01:05:33,463 --> 01:05:35,931
Tried to take my
*bleep* balls?
1310
01:05:36,233 --> 01:05:37,265
Really?
1311
01:05:37,301 --> 01:05:40,035
*bleep* you!
1312
01:05:40,470 --> 01:05:42,170
I'll kill you!
1313
01:05:47,611 --> 01:05:49,110
You want a war?
1314
01:05:51,415 --> 01:05:52,247
Fine.
1315
01:05:53,183 --> 01:05:54,282
War it will be.
1316
01:05:55,619 --> 01:05:57,352
I'm gonna own this bitch.
1317
01:05:58,322 --> 01:05:59,354
[screaming]
1318
01:06:06,129 --> 01:06:07,095
[exhales]
1319
01:06:10,834 --> 01:06:13,535
-[ej] all right.
I got a laceration.
-[producer] okay.
1320
01:06:13,570 --> 01:06:15,570
-[ej] but it is...
-[producer] oh, yeah.
1321
01:06:15,605 --> 01:06:17,706
-[ej] ouchy-chewy-chewy.
-[producer] okay.
1322
01:06:18,608 --> 01:06:20,508
-[ej] balls are intact.
-[producer] good.
1323
01:06:20,544 --> 01:06:21,843
[ej] little bit of blood.
1324
01:06:22,379 --> 01:06:24,012
Just need some stitches.
1325
01:06:29,486 --> 01:06:30,318
[man] she's here.
1326
01:06:31,755 --> 01:06:34,222
-[medic] hey, ej.
-[ej] hey.
1327
01:06:34,257 --> 01:06:37,792
So I fell in off
the branch, it broke,
I hit a stake.
1328
01:06:37,828 --> 01:06:40,161
-It just lacerated me.
-[medic exclaiming]
1329
01:06:41,231 --> 01:06:42,397
[ej] but it's okay.
1330
01:06:42,432 --> 01:06:43,565
It's just open wound.
1331
01:06:43,600 --> 01:06:45,266
All I need is
a couple of stitches.
1332
01:06:46,570 --> 01:06:48,169
[ej] three, four stitches.
1333
01:06:52,275 --> 01:06:53,274
[ej] so...
1334
01:06:56,313 --> 01:06:57,212
[ej] I don't think--
1335
01:07:00,150 --> 01:07:00,882
nah.
1336
01:07:02,052 --> 01:07:04,919
Ej has sustained
a one and half
to two inch laceration.
1337
01:07:04,955 --> 01:07:07,789
There's two lacerations.
One is a little bit smaller.
1338
01:07:07,824 --> 01:07:11,526
[anna] there's a decent amount of contamination, as well,
1339
01:07:11,561 --> 01:07:13,695
that needs to be very thoroughly cleaned up.
1340
01:07:13,730 --> 01:07:15,730
It needs to be stitched up very, very well.
1341
01:07:15,766 --> 01:07:18,566
Worst case scenario is an infection.
1342
01:07:18,602 --> 01:07:20,802
A loss of genitalia.
1343
01:07:20,837 --> 01:07:23,671
And if he becomes septic,
it could be fatal.
1344
01:07:23,707 --> 01:07:24,806
[producer] you have an option.
1345
01:07:24,841 --> 01:07:25,874
-Okay?
-[ej] okay.
1346
01:07:25,909 --> 01:07:28,543
[producer] you will need
stitches according to anna.
1347
01:07:28,578 --> 01:07:29,878
You can either go
into the hospital
1348
01:07:29,913 --> 01:07:32,547
to get those stitches
in a sterile environment,
1349
01:07:32,582 --> 01:07:34,549
but you'll have to
medically tap from
the challenge.
1350
01:07:34,584 --> 01:07:39,287
Or anna says that you are
okay to get the field stitches
out here.
1351
01:07:39,322 --> 01:07:42,657
But you need to give us
a clear call as to
what you'd prefer.
1352
01:07:42,692 --> 01:07:45,460
I will absolutely have
the stitches done out here.
1353
01:07:45,495 --> 01:07:47,028
There's no way I am leaving.
1354
01:07:47,431 --> 01:07:48,396
[producer] okay.
1355
01:07:50,734 --> 01:07:52,801
[ej] yeah, this is not a clean environment.
1356
01:07:52,836 --> 01:07:54,602
Most people would be
scared to death out here
1357
01:07:54,638 --> 01:07:56,604
to get bacteria
or something else in there.
1358
01:07:56,640 --> 01:07:59,607
I don't worry about
those things for
couple of reasons.
1359
01:07:59,643 --> 01:08:01,276
One, I am ej snyder.
1360
01:08:02,446 --> 01:08:03,678
[ej] yeah.
1361
01:08:03,713 --> 01:08:05,080
[ej groaning] yes.
1362
01:08:05,115 --> 01:08:08,950
Two, because most people
are a bunch of sissy candy-ass
sacks of *bleep*
1363
01:08:08,985 --> 01:08:12,320
that want to just sit
on their ass and let life
pass 'em by.
1364
01:08:12,355 --> 01:08:13,054
Not me.
1365
01:08:13,457 --> 01:08:15,056
Give it to me.
1366
01:08:15,358 --> 01:08:16,191
Yes.
1367
01:08:17,561 --> 01:08:19,227
[inhales deeply]
1368
01:08:19,930 --> 01:08:21,329
[exhales]
1369
01:08:21,364 --> 01:08:23,565
[anna] it's gonna take
quite a few stitches.
You're not gonna like it.
1370
01:08:23,600 --> 01:08:25,100
-[anna] okay?
-[ej] yeah.
1371
01:08:31,241 --> 01:08:32,240
All right. Sure.
1372
01:08:33,410 --> 01:08:35,210
[exclaiming in pain]
1373
01:08:35,245 --> 01:08:36,878
oh, yeah. That one was...
1374
01:08:36,913 --> 01:08:37,846
-[ej] that one was great.
-[anna] I know.
1375
01:08:37,881 --> 01:08:39,781
-[ej] that's my favorite one.
-[anna laughs]
1376
01:08:39,816 --> 01:08:42,617
-[ej] that's my favorite one.
-[anna] yeah, your favorite
out of all of them, huh?
1377
01:08:42,652 --> 01:08:44,419
-[ej] yeah, that was
my favorite.
-[anna] nice.
1378
01:08:45,122 --> 01:08:46,121
[ej exhales]
1379
01:09:01,838 --> 01:09:03,938
[ej] out in this environment, that's a pretty tall order.
1380
01:09:03,974 --> 01:09:07,709
But couldn't let
something like a little
tear in my scrotum
1381
01:09:07,744 --> 01:09:10,912
stop me from doing
what I'm supposed to do
out here.
1382
01:09:11,615 --> 01:09:14,249
-[anna speaking]
-[ej speaking]
1383
01:09:14,284 --> 01:09:16,017
[anna speaking]
1384
01:09:32,369 --> 01:09:34,936
[ej] I gotta go get
some firewood.
1385
01:09:53,790 --> 01:09:57,492
There's really nothing
I could have done to prevent
that log from breaking
1386
01:09:57,527 --> 01:10:00,328
or me realizing
it was gonna break.
1387
01:10:00,363 --> 01:10:02,564
It looked solid,
like a solid tree,
1388
01:10:02,599 --> 01:10:04,365
and sheesh.
1389
01:10:05,335 --> 01:10:07,402
Yeah, kind of a sucky thing,
1390
01:10:07,437 --> 01:10:09,337
'cause now I gotta take it easy.
1391
01:10:10,907 --> 01:10:12,273
Whatever it takes
to stick around.
1392
01:10:27,424 --> 01:10:30,558
[gary] good morning,
our friend.
1393
01:10:30,594 --> 01:10:32,560
That's the
beautiful heron
1394
01:10:32,596 --> 01:10:36,164
that we stole
a fish from.
1395
01:10:37,567 --> 01:10:41,269
Thank you very much
for feeding us.
1396
01:10:42,138 --> 01:10:43,404
[grunts]
1397
01:10:46,176 --> 01:10:48,276
it's moving day.
1398
01:10:50,447 --> 01:10:53,414
-[max] I'm gonna
bust out the map here.
-Yeah.
1399
01:10:53,450 --> 01:10:55,950
All right. I think
we should navigate these
1400
01:10:55,986 --> 01:10:57,452
and see what looks good,
really.
1401
01:10:57,487 --> 01:10:58,720
I mean, we just
gotta keep cruising
1402
01:10:58,755 --> 01:11:00,555
till we find
the highest land.
1403
01:11:00,590 --> 01:11:02,490
And, I mean,
as we cruise around,
1404
01:11:02,525 --> 01:11:04,692
we can look
for, like, the tallest trees.
1405
01:11:04,728 --> 01:11:07,729
That usually symbolizes,
like, the most,
1406
01:11:07,764 --> 01:11:10,498
-you know, potable dirt
for us to be on.
-Yeah.
1407
01:11:10,533 --> 01:11:12,667
-Nothing too soggy.
-Okay.
1408
01:11:12,702 --> 01:11:15,236
-All right, cool.
Let's boogie.
-Let's do it.
1409
01:11:18,742 --> 01:11:21,042
[gary] we're getting ready to roll out of here,
1410
01:11:21,077 --> 01:11:24,912
and, uh, we don't know what we're gonna find, you know.
1411
01:11:24,948 --> 01:11:29,183
So, one thing
we do expect
is higher ground.
1412
01:11:30,287 --> 01:11:31,352
Maybe richer
hunting grounds.
1413
01:11:31,388 --> 01:11:33,454
We're gonna look
for gators around the area.
1414
01:11:33,490 --> 01:11:35,523
We're gonna be traveling with our honey.
1415
01:11:35,558 --> 01:11:37,592
We've got energy.
1416
01:11:37,627 --> 01:11:39,894
-We've got our pot.
-Right on.
1417
01:11:39,929 --> 01:11:42,597
Where we'll land,
we don't even really
know yet.
1418
01:11:42,632 --> 01:11:46,267
But, you know what?
It's not gonna be
1419
01:11:46,303 --> 01:11:47,835
in this wet,
soppy place,
1420
01:11:47,871 --> 01:11:51,406
where every step you're ankle deep in mud.
1421
01:11:51,441 --> 01:11:52,974
That's one thing for sure.
1422
01:11:53,743 --> 01:11:56,277
-Right.
-All right, let's get it.
1423
01:11:56,313 --> 01:11:58,112
Boom. All right.
1424
01:12:01,718 --> 01:12:05,153
All right, we game...
We game time.
1425
01:12:06,723 --> 01:12:10,258
We're off.
See you later.
1426
01:12:14,497 --> 01:12:15,663
[max] migration's gonna be tough.
1427
01:12:15,699 --> 01:12:16,698
We gotta go through hyacinth.
1428
01:12:16,733 --> 01:12:19,534
We gotta go through hidden water moccasins,
1429
01:12:19,569 --> 01:12:20,868
keep an eye out for gators.
1430
01:12:20,904 --> 01:12:25,373
And our raft, hopefully, doesn't start falling apart on us.
1431
01:12:32,449 --> 01:12:34,148
[gary yelling]
1432
01:12:38,488 --> 01:12:40,855
[ryan] anybody
want to try this?
1433
01:12:40,890 --> 01:12:44,258
This has been
some of the most
tender meat we've had.
1434
01:12:45,595 --> 01:12:46,928
Really good.
1435
01:12:46,963 --> 01:12:50,565
[ryan] all three of usare wide awake and bushy-eyed.
1436
01:12:50,600 --> 01:12:51,699
We created
a stew last night,
1437
01:12:51,735 --> 01:12:55,136
with all the bones,
and the rib cage,
the back straps.
1438
01:12:55,171 --> 01:12:57,572
Pretty much everything was utilized on this animal.
1439
01:12:57,607 --> 01:12:59,774
We still have about a half a pot of soup left,
1440
01:12:59,809 --> 01:13:03,378
so we've added
some of our water to it,
reboiled it,
1441
01:13:03,413 --> 01:13:06,748
and this is our breakfast.
1442
01:13:06,783 --> 01:13:08,783
[matt] a drink
of choice for...
1443
01:13:08,818 --> 01:13:14,822
For team savage
is a fatty broth...
Alligator broth water.
1444
01:13:14,858 --> 01:13:16,657
[ryan] it's just
oil and fat,
1445
01:13:16,693 --> 01:13:20,094
and a little, tiny fat chunk
with some big fat chunks.
1446
01:13:20,130 --> 01:13:21,329
That's good.
1447
01:13:21,364 --> 01:13:23,398
That way,
you know you're alive.
1448
01:13:23,433 --> 01:13:25,967
[ryan] it's good.
I like it.
1449
01:13:26,002 --> 01:13:28,903
It's thick enough
that you almost feel like
you can chew it.
1450
01:13:28,938 --> 01:13:31,939
-[ryan] yeah.
-[matt] but then it just,
like, slurps right down,
1451
01:13:31,975 --> 01:13:34,909
-it's like... Oh,
that's exciting.
-[ryan laughing]
1452
01:13:34,944 --> 01:13:37,678
[riley] even though we've been eating consistently,
1453
01:13:37,714 --> 01:13:40,281
we do work so hard every day.
1454
01:13:40,316 --> 01:13:42,717
And I don't want
to be leaving here
a little stick figure,
1455
01:13:42,752 --> 01:13:44,585
so we are gonna put
our level best
1456
01:13:44,621 --> 01:13:45,853
into eating every ounce of this,
1457
01:13:45,889 --> 01:13:47,922
and getting all of our strength back,
1458
01:13:47,957 --> 01:13:50,925
so that we have enough
strength and fatty goodness
to keep going.
1459
01:13:50,960 --> 01:13:53,428
[ryan] that's how
you get all your power
here in the bayou.
1460
01:13:54,297 --> 01:13:56,998
-Right.
-[matt chuckles]
1461
01:14:10,280 --> 01:14:12,113
[grunts]
1462
01:14:14,851 --> 01:14:17,618
I'm just gonna walk around
and get some air.
1463
01:14:17,654 --> 01:14:19,987
I just feel nauseous.
1464
01:14:22,158 --> 01:14:23,424
[riley retching]
1465
01:14:31,434 --> 01:14:33,067
*bleep*
1466
01:14:34,337 --> 01:14:36,437
[ryan]
oh, she just got sick.
1467
01:14:36,473 --> 01:14:38,439
She's getting rid
of everything.
1468
01:14:38,475 --> 01:14:40,174
Oh, man.
1469
01:14:40,643 --> 01:14:43,077
[matt] ah *bleep*.
1470
01:14:52,689 --> 01:14:55,423
-[ryan] are you
all right, riley?
-[riley] yeah.
1471
01:14:55,458 --> 01:14:56,991
I don't know what happened,
I just
1472
01:14:57,760 --> 01:15:00,428
started getting,
like, stomach pains,
1473
01:15:00,463 --> 01:15:02,129
and I was just
feeling really nauseous.
1474
01:15:02,165 --> 01:15:04,198
[matt] really?
It just hit you, like,
all of a sudden?
1475
01:15:04,234 --> 01:15:05,867
Yeah. I was fine.
1476
01:15:05,902 --> 01:15:07,502
[ryan] we've got
some fresh water here
if you need it.
1477
01:15:07,537 --> 01:15:09,170
[riley] thanks.
1478
01:15:09,205 --> 01:15:11,138
[coughing]
1479
01:15:13,409 --> 01:15:14,408
[matt] unfortunately, right now,
1480
01:15:14,444 --> 01:15:15,810
riley is feeling real sick.
1481
01:15:15,845 --> 01:15:18,913
On a challenge like this, where we're about halfway through,
1482
01:15:18,948 --> 01:15:21,883
and have that happen, where you throw up everything in your stomach,
1483
01:15:21,918 --> 01:15:23,384
it's concerning.
1484
01:15:23,419 --> 01:15:27,021
That will take you out of a challenge like this faster than anything.
1485
01:15:29,292 --> 01:15:30,558
[vomiting]
1486
01:15:30,593 --> 01:15:34,061
-[ryan] it sucks.
-[matt] this looks bad.
1487
01:15:35,265 --> 01:15:37,064
[riley groans]
1488
01:15:39,969 --> 01:15:41,669
-[riley] back up,
back up, back up.
-[ryan] whoo!
1489
01:15:41,704 --> 01:15:44,872
-Yes!
-Well done, guys.
1490
01:15:44,908 --> 01:15:46,574
[narrator] throughout the ultimate legends challenge,
1491
01:15:46,609 --> 01:15:50,611
each team's status will be evaluated using the xls,
1492
01:15:50,647 --> 01:15:52,880
or xl success metric,
1493
01:15:52,916 --> 01:15:54,549
which calculates their likely percentage
1494
01:15:54,584 --> 01:15:57,652
of completing the 60 days together as a team.
1495
01:15:57,687 --> 01:15:59,654
[steven] still haven't seen
any alligators.
1496
01:15:59,689 --> 01:16:02,590
[narrator] with resources becoming scarce across the bayou...
1497
01:16:02,625 --> 01:16:05,026
We need to keep fishing,
we need to keep scavenging.
1498
01:16:05,061 --> 01:16:06,394
We're gonna do what we have to do
1499
01:16:06,429 --> 01:16:07,962
to cross that finish line in 60 days.
1500
01:16:07,997 --> 01:16:10,631
[narrator] ...The need for food sparked innovation.
1501
01:16:10,667 --> 01:16:12,400
[jeff] I've taken all the knowledge I've learned
1502
01:16:12,435 --> 01:16:13,668
from four different continents,
1503
01:16:13,703 --> 01:16:16,504
and I've put it into this one fishing unit.
1504
01:16:16,539 --> 01:16:18,639
Oh, my god!
I got a double fish hook.
1505
01:16:18,675 --> 01:16:20,041
[exclaiming]
1506
01:16:20,076 --> 01:16:23,778
[narrator] but now, jeff and steven face a dangerous new threat.
1507
01:16:23,813 --> 01:16:26,514
-[jeff] that is a bear.
-[steven] that's a freaking
bear track.
1508
01:16:26,549 --> 01:16:31,419
[narrator] as a result, their xls drops from 51 to 39%.
1509
01:16:34,691 --> 01:16:36,357
After the fall of their main provider...
1510
01:16:36,392 --> 01:16:38,159
[gary] timber!
1511
01:16:39,295 --> 01:16:40,695
[yelling]
1512
01:16:40,730 --> 01:16:43,364
[narrator] ...Gary and max work together to tap into
1513
01:16:43,399 --> 01:16:44,699
their dwindling food resources.
1514
01:16:44,734 --> 01:16:46,601
-[max] is there a lot?
-[gary] half a gallon.
1515
01:16:46,636 --> 01:16:48,469
[gary] we're gonna be traveling with our honey.
1516
01:16:48,504 --> 01:16:50,004
We've got energy.
1517
01:16:50,039 --> 01:16:52,707
[narrator] and now, face a risky journey to find higher ground.
1518
01:16:52,742 --> 01:16:54,842
[gary] where we'll land,we don't even really know yet,
1519
01:16:54,877 --> 01:16:59,513
but, you know what, it's not gonna be in this wet, soppy place.
1520
01:16:59,549 --> 01:17:01,616
[narrator]
with so many unknowns ahead,
1521
01:17:01,684 --> 01:17:06,821
their xls ticks down from 56 to 43%.
1522
01:17:06,856 --> 01:17:09,390
After braving the dangers of the swamp at night...
1523
01:17:09,425 --> 01:17:10,925
There he is.
1524
01:17:10,960 --> 01:17:13,127
[narrator] ...Ej's resilience as a lone wolf paid off.
1525
01:17:13,162 --> 01:17:14,862
[exclaims] yes!
1526
01:17:14,897 --> 01:17:18,599
[narrator] but now, a debilitating injury...
1527
01:17:18,635 --> 01:17:19,900
[screams]
oh, I got speared.
1528
01:17:19,936 --> 01:17:22,803
[narrator] ...Puts his entire challenge at risk.
1529
01:17:22,839 --> 01:17:23,704
[groans]
1530
01:17:23,740 --> 01:17:26,574
[narrator] his xls drops even further
1531
01:17:26,609 --> 01:17:30,011
from 21 to 10%.
1532
01:17:30,680 --> 01:17:31,879
[ryan] oh, yeah!
1533
01:17:31,914 --> 01:17:33,648
[narrator]
after an epic battle with a monster gator...
1534
01:17:33,683 --> 01:17:35,716
-Come on, big boy.
-Come on.
1535
01:17:35,752 --> 01:17:39,053
[narrator]
...Team savage has their biggest protein score yet.
1536
01:17:39,088 --> 01:17:40,688
-[all grunt]
-[ryan] holy mother.
1537
01:17:40,723 --> 01:17:44,325
[narrator] but now, their bounty could come at a devastating cost.
1538
01:17:44,360 --> 01:17:45,960
-[riley vomits]
-[ryan] oh, man.
1539
01:17:45,995 --> 01:17:49,563
[matt] that will take you out of a challenge like this faster than anything.
1540
01:17:49,599 --> 01:17:50,698
[narrator]
with riley struggling,
1541
01:17:50,733 --> 01:17:53,434
their chance of completing the challenge together
1542
01:17:53,469 --> 01:17:56,404
drops from 60 to 41%.
1543
01:17:57,473 --> 01:18:00,374
[riley vomiting]
1544
01:18:08,518 --> 01:18:10,418
[vomiting]
1545
01:18:10,453 --> 01:18:13,387
-[ryan] sucks.
-[matt] this looks bad.
1546
01:18:14,691 --> 01:18:15,823
[ryan] we do not need to lose a teammate
1547
01:18:15,858 --> 01:18:19,093
going into the halfway mark of this challenge,
1548
01:18:19,128 --> 01:18:21,762
and I'm hoping that this something just really, really minor.
1549
01:18:21,798 --> 01:18:24,699
But out here in the bayou,
out here in these challenges,
1550
01:18:24,734 --> 01:18:25,966
we know that
something very minor
1551
01:18:26,035 --> 01:18:33,474
can turn into something,
um, challenge ending
for anyone.
1552
01:18:33,509 --> 01:18:34,909
[matt] do you want
your hide to lay on?
1553
01:18:34,944 --> 01:18:37,344
No, I'm okay.
I'll just rest here.
1554
01:18:37,380 --> 01:18:39,046
All right.
1555
01:18:51,094 --> 01:18:53,594
[ej] today is day one after the injury,
1556
01:18:53,629 --> 01:18:55,730
so I've gotta really just, kind of...
1557
01:18:55,765 --> 01:18:58,432
Chill out, whether I like it or not.
1558
01:18:59,402 --> 01:19:00,668
And I realized that the swamp
1559
01:19:00,703 --> 01:19:02,770
is trying to
get me off my game.
1560
01:19:02,805 --> 01:19:06,741
It's trying to provoke me
into a fight, a battle.
1561
01:19:06,776 --> 01:19:09,110
You gotta make sure
to make the best use of this.
1562
01:19:09,579 --> 01:19:11,445
Nice try, swamp.
1563
01:19:11,481 --> 01:19:12,780
I'm wise to you.
1564
01:19:12,815 --> 01:19:15,182
And, uh, I'm still
coming after you.
1565
01:19:15,685 --> 01:19:17,651
Yeah. That'd cover it.
1566
01:19:17,687 --> 01:19:20,254
I didn't want to cut into
the pelts just yet,
1567
01:19:20,289 --> 01:19:22,623
but, it is a major injury,
1568
01:19:22,658 --> 01:19:25,760
and I need to make a loin cloth to protect
1569
01:19:25,795 --> 01:19:28,362
my little friends
so they may heal well.
1570
01:19:32,401 --> 01:19:34,502
Cutting this pelt is just like, wow.
1571
01:19:34,537 --> 01:19:36,704
It's a resource,
this is a big deal.
1572
01:19:37,540 --> 01:19:40,741
You know, it provided me
comfort, warmth,
1573
01:19:40,777 --> 01:19:43,110
and I'm taking a lot of that away.
1574
01:19:44,781 --> 01:19:47,748
So, I don't havetraditional needle and thread.
1575
01:19:47,784 --> 01:19:52,987
But what I do have
is a fishing hook
and some fishing line.
1576
01:19:53,022 --> 01:19:54,855
I think this'll make great stuff to sew with.
1577
01:19:54,891 --> 01:19:55,890
I'm gonna try it out.
1578
01:19:55,925 --> 01:19:58,526
Never done this before, we'll see how it works.
1579
01:19:58,561 --> 01:20:00,828
This loin cloth, that's protection.
1580
01:20:00,863 --> 01:20:02,663
To protect it from the flies trying to bite me.
1581
01:20:02,698 --> 01:20:05,666
I wanna keep it clean and make sure I've no complications.
1582
01:20:05,701 --> 01:20:08,169
I don't think it's enough
to go all the way around.
1583
01:20:08,204 --> 01:20:09,203
Oh, yeah, it is.
1584
01:20:11,474 --> 01:20:12,873
Looks like I've been losing
some weight.
1585
01:20:13,709 --> 01:20:15,442
I'd love to have
a backside with this,
1586
01:20:15,478 --> 01:20:16,877
but there's just
too much of me...
1587
01:20:16,913 --> 01:20:19,713
Too much ogre of me
to, uh, be able to do that.
1588
01:20:19,749 --> 01:20:21,715
And my boys, they're doing fine.
1589
01:20:21,751 --> 01:20:23,717
No swelling,
and I'm doing great.
1590
01:20:23,753 --> 01:20:26,620
Why? 'cause
I'm hard as woodpecker lips.
1591
01:20:27,590 --> 01:20:31,458
So I see on 60 days
if I'm the lone survivor,
1592
01:20:31,494 --> 01:20:33,093
figure I'll have
others with me,
1593
01:20:33,596 --> 01:20:34,695
but I will be there.
1594
01:20:35,665 --> 01:20:38,599
If there's a will, there's always a way.
1595
01:20:38,634 --> 01:20:40,634
It looks pretty damn good.
1596
01:20:40,670 --> 01:20:44,538
There you have it.
One each barbarian loin cloth!
1597
01:20:44,574 --> 01:20:47,107
[shouting] yeah!
1598
01:20:57,787 --> 01:20:59,420
[gary] three hour paddle.
1599
01:21:02,225 --> 01:21:04,158
Freaking exhausted.
1600
01:21:04,193 --> 01:21:05,392
Oh, man.
1601
01:21:12,501 --> 01:21:14,335
This takes a lot out of you.
1602
01:21:15,571 --> 01:21:18,072
-I'm spent right now.
-Oh, absolutely.
1603
01:21:18,841 --> 01:21:20,407
You gotta do
what you gotta do here
1604
01:21:20,443 --> 01:21:22,376
-to be where
you wanna be, right?
-Right.
1605
01:21:23,512 --> 01:21:25,646
-See that egret right there?
-Yeah.
1606
01:21:25,681 --> 01:21:27,848
You know, I didn't
see any egrets
where we were at, really.
1607
01:21:27,884 --> 01:21:30,684
I... I feel like we're living
our lives with no egrets.
1608
01:21:30,720 --> 01:21:34,355
[both laughing]
1609
01:21:41,330 --> 01:21:42,863
dude, did you see that?
1610
01:21:43,299 --> 01:21:44,698
[gary] alligator.
1611
01:21:45,234 --> 01:21:46,867
That's a real good sign.
1612
01:21:47,670 --> 01:21:51,939
-Alligators are delicioso.
-Yeah.
1613
01:21:52,475 --> 01:21:54,074
Be vigilant.
1614
01:21:54,110 --> 01:21:58,379
We're just on this little
makeshift raft, he can come
and swoop us up in no time.
1615
01:21:58,414 --> 01:22:00,581
Okay, watch out.
Look for a little...
1616
01:22:00,616 --> 01:22:02,683
-Yeah, look for bubbles
or something.
-Yeah.
1617
01:22:02,718 --> 01:22:04,985
[max] that thing was massive!
1618
01:22:06,656 --> 01:22:11,125
-*bleep* this's getting, okay,
this is getting pretty...
-Yeah.
1619
01:22:14,430 --> 01:22:16,664
-We're really out here, dude.
-Yeah.
1620
01:22:16,699 --> 01:22:18,699
I mean, I would just blast him
on the head with this,
1621
01:22:18,734 --> 01:22:22,236
maybe try stab him
with your pulaski,
hit him with you pulaski.
1622
01:22:26,642 --> 01:22:29,410
-They get like
12-foot out here.
-Yeah, man.
1623
01:22:29,445 --> 01:22:31,312
That's a people eater.
1624
01:22:41,457 --> 01:22:43,257
Just keeps going.
1625
01:22:43,526 --> 01:22:45,059
Yeah.
1626
01:22:47,463 --> 01:22:49,863
It's getting freaking late.
1627
01:22:50,633 --> 01:22:54,068
Ugh, gosh damn.
*bleep* so thick.
1628
01:22:56,572 --> 01:22:59,039
Looks like some
high ground right there.
1629
01:23:02,645 --> 01:23:04,745
I think I see something.
1630
01:23:05,381 --> 01:23:06,747
[sighs] I think I see smoke.
1631
01:23:06,782 --> 01:23:09,350
Yeah, I think
I see smoke, too.
1632
01:23:09,385 --> 01:23:11,151
Dude, you see that?
1633
01:23:11,554 --> 01:23:13,354
What the hell?
1634
01:23:15,191 --> 01:23:16,290
[sighs]
1635
01:23:21,430 --> 01:23:23,230
oh, I see a shelter.
1636
01:23:23,265 --> 01:23:24,398
No freaking way.
1637
01:23:26,502 --> 01:23:28,002
Hey!
129528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.