All language subtitles for Initiation of Clanddi (2012) - Die.Erweckung.der.Clanddi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,429 --> 00:01:03,495 Я представлюсь. 3 00:01:03,897 --> 00:01:06,498 меня зовут Клендди Кед Джинксигоу, 4 00:01:06,766 --> 00:01:08,467 Я парижанка. 5 00:01:12,839 --> 00:01:14,540 Мне 28 лет. 6 00:01:15,608 --> 00:01:17,109 В этот момент. 7 00:01:23,316 --> 00:01:25,150 Я обожаю своё тело. 8 00:01:25,385 --> 00:01:27,686 Считаю, что оно очень красивое. 9 00:01:28,355 --> 00:01:32,925 Во мне нет ничего особенного в сравнении с другими, 10 00:01:33,426 --> 00:01:38,397 но я нравлюсь себе такая, как есть. 11 00:01:40,133 --> 00:01:41,900 У меня масса эротических фантазии. 12 00:01:43,269 --> 00:01:47,473 Люблю представлять себе различные сценарии. 13 00:01:48,274 --> 00:01:50,142 с людьми, которых знаю. 14 00:01:56,249 --> 00:01:58,784 Когда меня кто-то раздражает, представляю себе 15 00:01:59,152 --> 00:02:03,756 что покорно развратничает с множеством мнимых людей. 16 00:02:05,191 --> 00:02:07,259 Если это тот, кого люблю 17 00:02:07,527 --> 00:02:10,662 мечтаю, что даю ему много удовольствия. 18 00:02:10,864 --> 00:02:12,297 И так далее. 19 00:02:16,703 --> 00:02:19,304 Я не хочу доставлять тебе удовольствие. 20 00:02:20,240 --> 00:02:21,540 Все. 21 00:02:23,677 --> 00:02:27,246 Я особа романтическая, 22 00:02:27,447 --> 00:02:28,447 сексуальная, 23 00:02:28,648 --> 00:02:31,283 и в тоже время. 24 00:02:31,484 --> 00:02:34,286 скрытная. 25 00:02:35,321 --> 00:02:37,322 Чрезвычайно скрытная. 26 00:02:38,191 --> 00:02:39,825 И несмелая. 27 00:02:44,798 --> 00:02:48,367 ПОСВЯЩЕНИЕ КЛЭНДДИ 28 00:04:14,020 --> 00:04:15,521 На колени! 29 00:04:20,360 --> 00:04:22,061 Давай, ползи. 30 00:04:25,865 --> 00:04:28,667 Наикрасивеишая женщина в мире? Это ты. 31 00:04:28,868 --> 00:04:31,303 Повтори! Ты самая красивая. 32 00:04:31,504 --> 00:04:33,505 Ты наикрасивеишая. Еще 33 00:04:33,707 --> 00:04:35,941 Ты наикрасивеишая. Быстрее. 34 00:04:36,142 --> 00:04:37,943 Ты наикрасивеишая. Еще 35 00:04:38,144 --> 00:04:40,045 Ты самая красивая. Еще. 36 00:04:40,347 --> 00:04:42,681 Смотри на меня, когда говоришь. 37 00:04:42,882 --> 00:04:44,483 Ты самая красивая. 38 00:04:45,385 --> 00:04:47,519 Ты самая красивая на свете. 39 00:04:47,721 --> 00:04:49,521 Ты самая красивая. Кричи. 40 00:04:49,723 --> 00:04:51,390 Ты самая красивая. 41 00:04:51,591 --> 00:04:53,325 Сейчас опусти взгляд. 42 00:04:54,027 --> 00:04:56,328 Ты была послушной? Очень послушной. 43 00:04:56,529 --> 00:04:58,564 Очень послушной? Очень. 44 00:04:58,765 --> 00:05:02,601 Я не уверена. Да, я была послушной. 45 00:05:05,071 --> 00:05:06,438 Не хорошая! 46 00:05:07,340 --> 00:05:09,708 Шлюшка. Да, я шлюшка. 47 00:05:09,909 --> 00:05:11,877 Развратница! 48 00:05:12,078 --> 00:05:14,146 Нужно тебя проучить? Да 49 00:05:14,481 --> 00:05:16,281 Чего ты хочешь? Получить шлепок. 50 00:05:16,683 --> 00:05:17,916 Получить шлепок? Д. 51 00:05:18,218 --> 00:05:19,351 Получить шлепок? --------- 52 00:05:19,552 --> 00:05:21,420 Ты уверена? Да 53 00:05:23,590 --> 00:05:25,357 К ноге, быстро! 54 00:05:28,762 --> 00:05:29,995 Сейчас я тебя отшлёпаю. 55 00:05:30,196 --> 00:05:32,064 Непослушная девочка! 56 00:05:34,601 --> 00:05:36,468 Хочешь, чтобы тебя выебали? 57 00:05:37,637 --> 00:05:40,139 Ты красивая. Самая красивая. 58 00:05:42,442 --> 00:05:44,243 Громче. Не слышу! 59 00:05:44,444 --> 00:05:46,145 Ты самая лучшая! 60 00:05:46,513 --> 00:05:48,414 А ты плохая! 61 00:05:48,682 --> 00:05:50,482 И невоспитанная. 62 00:05:50,917 --> 00:05:53,719 Я хочу услышать! Ты самая красивая. 63 00:05:59,392 --> 00:06:01,393 Да, бей меня таким образом. 64 00:06:01,961 --> 00:06:03,962 Вредина! Да, госпожа. 65 00:06:04,164 --> 00:06:06,165 Наглая! 66 00:06:07,534 --> 00:06:11,003 Нечётко говоришь. Ну, блять, уже хорошо. 67 00:06:12,072 --> 00:06:13,672 Говоришь невыразительно. 68 00:06:13,873 --> 00:06:15,207 Ты самая красивая. 69 00:06:15,408 --> 00:06:17,409 Какая? Красивейшая на свете. 70 00:06:17,677 --> 00:06:19,044 Хорошо. 71 00:06:19,946 --> 00:06:21,580 Невоспитанная! 72 00:06:21,848 --> 00:06:25,617 Как ты мне отвечаешь, свинья? 73 00:07:01,888 --> 00:07:03,655 Открой рот. 74 00:07:09,829 --> 00:07:12,765 Закрой рот. Глотай. 75 00:07:13,967 --> 00:07:15,668 Открой рот. Ну, открой. 76 00:07:20,573 --> 00:07:21,573 Ну, пожалуйста. 77 00:07:21,775 --> 00:07:23,008 Вкусно. 78 00:07:24,678 --> 00:07:27,780 Я дам тебе клубнику, но ты должна ее заслужить. 79 00:07:40,126 --> 00:07:43,028 Вкусно. Ещё открой рот. 80 00:07:50,136 --> 00:07:51,737 Открой рот. 81 00:07:54,240 --> 00:07:55,607 Шире. 82 00:07:57,711 --> 00:07:59,178 Открой рот. 83 00:08:04,818 --> 00:08:06,318 Хорошо. 84 00:08:12,559 --> 00:08:14,560 Открой рот. 85 00:08:27,240 --> 00:08:28,707 ------------------- Ещё. 86 00:08:50,063 --> 00:08:51,864 Приблизь рот. 87 00:09:23,396 --> 00:09:24,863 На четвереньки! 88 00:10:31,965 --> 00:10:33,699 Нравится? 89 00:11:16,509 --> 00:11:17,976 Давай, открывай рот. 90 00:11:32,258 --> 00:11:33,959 Спасибо, госпожа? Да, спасибо. 91 00:11:37,731 --> 00:11:42,501 Спасибо за этот подарок. 92 00:11:44,104 --> 00:11:45,904 Теперь открой рот. 93 00:12:01,287 --> 00:12:02,788 Хорошо? Да 94 00:12:02,989 --> 00:12:05,991 Хочешь еще? Да 95 00:12:07,560 --> 00:12:09,028 Смотри на свою задницу. 96 00:12:15,468 --> 00:12:17,836 Открой рот. Быстро. 97 00:12:21,508 --> 00:12:22,608 Ну как? 98 00:12:23,777 --> 00:12:25,344 Вернёшься сюда еще? Да 99 00:12:25,545 --> 00:12:27,179 Будет ещё желание? Да 100 00:12:27,380 --> 00:12:29,882 Будут два хуя в жопе. Ах, да. 101 00:12:30,083 --> 00:12:32,551 Ах, да? Как хочешь, как хочешь. 102 00:12:35,188 --> 00:12:37,990 Теперь медленно. Помедленнее. 103 00:12:48,234 --> 00:12:50,235 Перестань. Посмотри на свою задницу. 104 00:12:51,104 --> 00:12:54,540 Не будь такой жадной. Да, госпожа. 105 00:13:15,562 --> 00:13:18,831 Спокойно! 106 00:13:29,009 --> 00:13:31,844 Было хорошо? О да, хорошо 107 00:14:32,472 --> 00:14:34,273 Ты думаешь, что это конец? 108 00:14:34,474 --> 00:14:36,108 Даже не началось! 109 00:14:36,309 --> 00:14:38,043 Они порвут тебя, дорогая. 110 00:14:38,244 --> 00:14:40,312 Все твои дыры. 111 00:15:44,110 --> 00:15:45,344 Я сказала: тихо! 112 00:16:40,033 --> 00:16:41,667 Я не разрешила тебе кончать. 113 00:16:41,868 --> 00:16:44,703 Подождите немного, продлим удовольствие. 114 00:16:47,140 --> 00:16:50,175 Не кричи. Ты не должна кончить. Подожди. 115 00:16:50,443 --> 00:16:52,444 Позволь мне. Мы только начали. 116 00:16:52,712 --> 00:16:55,014 Нет. Это начало. Я хочу кончить. 117 00:16:55,281 --> 00:16:57,616 Мы только начали. И все. 118 00:17:00,153 --> 00:17:01,587 Это невозможно. 119 00:17:18,104 --> 00:17:21,106 Я говорю, что ты должна подождать. Мы только начали. 120 00:17:21,307 --> 00:17:22,474 Уже хорошо. 121 00:17:23,143 --> 00:17:24,443 Стоп! 122 00:17:27,147 --> 00:17:28,647 Иди сюда! 123 00:17:28,848 --> 00:17:30,716 Говорила, что ты не должна кончать! 124 00:17:30,917 --> 00:17:33,385 Запретила тебе. Но это так хорошо. 125 00:17:34,187 --> 00:17:35,421 Сядь. 126 00:17:38,525 --> 00:17:40,325 Вредная девушка. 127 00:17:40,527 --> 00:17:43,829 Я запретила тебе оргазм. Это только для меня. 128 00:17:44,164 --> 00:17:46,298 Кем ты себя возомнила? Мне было хорошо. 129 00:17:46,499 --> 00:17:48,600 Что было хорошо? 130 00:17:48,868 --> 00:17:52,538 Посмотри на себя. Ты омерзительная, конченая блять. 131 00:17:53,673 --> 00:17:55,407 Непослушная и уродливая. 132 00:17:58,645 --> 00:18:02,614 Не делайте этого никогда больше. Ты должна делать то, что я говорю. 133 00:18:04,150 --> 00:18:06,819 Если это повторится знаешь, что 134 00:18:07,153 --> 00:18:08,921 Закрою тебя в подвале! 135 00:18:09,823 --> 00:18:11,824 В подвале. Да! 136 00:18:14,194 --> 00:18:17,129 Я могу поделиться, но ты не должна... 137 00:18:17,330 --> 00:18:18,697 хотеть слишком много. 138 00:18:55,201 --> 00:18:56,669 Сильней! 139 00:18:58,405 --> 00:18:59,538 Еще! 140 00:19:32,272 --> 00:19:34,740 Выеби меня сейчас по-настоящему. 141 00:19:37,010 --> 00:19:38,010 Еби меня! 142 00:20:30,263 --> 00:20:32,364 Ещё сильней. 143 00:20:32,766 --> 00:20:34,433 Выеби меня. 144 00:20:42,275 --> 00:20:43,942 А ты, иди сюда. 145 00:20:46,846 --> 00:20:48,647 Гладь мои чулки. 146 00:20:49,649 --> 00:20:51,784 Смотри, как ебут твою госпожу. 147 00:20:52,018 --> 00:20:53,752 Да, люблю смотреть. 148 00:20:54,354 --> 00:20:56,288 Смотрю на госпожу. 149 00:20:57,390 --> 00:20:58,724 И закройся. 150 00:22:05,358 --> 00:22:07,760 К ноге! Массируй мне ступни. 151 00:22:54,074 --> 00:22:56,842 Трахай мою жопу. 152 00:23:30,543 --> 00:23:32,044 Бери, подготовлю тебя. 153 00:24:44,017 --> 00:24:45,284 Глотай! 154 00:26:13,406 --> 00:26:15,274 Было хорошо, мадам? 155 00:26:15,608 --> 00:26:18,610 Настоящая шлюха из канавы. 156 00:26:19,713 --> 00:26:21,046 Утомила. 157 00:27:15,769 --> 00:27:18,037 Так хорошо? Ещё немного. 158 00:27:19,706 --> 00:27:21,006 До конца. 159 00:27:42,395 --> 00:27:44,630 Спокойной ночи. Спокойной ночи, Сабрина. 160 00:42:06,626 --> 00:42:09,595 Налить мадам чая? Будьте так добры. 161 00:42:23,076 --> 00:42:24,977 Выглядит аппетитно. 162 00:42:25,178 --> 00:42:27,680 Так, как Вы любите. 163 00:42:43,863 --> 00:42:45,364 Прошу. 164 00:43:37,784 --> 00:43:40,652 Можешь уже идти. Спасибо, мадам. 165 00:44:27,200 --> 00:44:28,367 Простите, мадмуазель. 166 00:44:53,860 --> 00:44:56,362 Прошу наверх. Спасибо. 167 00:45:05,905 --> 00:45:07,873 Минуточку. 168 00:45:21,855 --> 00:45:24,023 Можете войти. Спасибо. 169 00:45:32,032 --> 00:45:33,832 Я знаю, зачем ты пришла. 170 00:45:35,969 --> 00:45:37,403 Приготовьте её. пожалуйста. 171 00:45:37,771 --> 00:45:39,204 Хорошо, мадам. 172 00:45:50,383 --> 00:45:52,317 Разденешься догола. 173 00:45:56,356 --> 00:45:58,057 А потом оденешь это. 174 00:46:02,128 --> 00:46:03,829 И это. 175 00:46:43,036 --> 00:46:45,237 Теперь можешь не сдерживаться. 176 00:46:47,207 --> 00:46:48,807 Давай, кричи. 177 00:46:50,643 --> 00:46:51,643 Нет. 178 00:46:51,845 --> 00:46:53,212 Как хочешь. 179 00:46:56,549 --> 00:47:00,519 Кричит без причины, а как надо кричать, то тишина. 180 00:48:24,938 --> 00:48:26,472 Гладко вошло. 181 00:48:26,673 --> 00:48:30,009 Ну, у тебя и дырка. 182 00:48:30,210 --> 00:48:32,011 Настоящая блядь. 183 00:48:35,081 --> 00:48:36,982 Ты настоящая блядь. 184 00:48:39,753 --> 00:48:41,286 Неплохая шлюха. 185 00:48:43,089 --> 00:48:45,557 И чтобы мне здесь не кричала без повода. 186 00:49:20,160 --> 00:49:25,464 Эй, как дела? Хорошо, а у тебя? 187 00:49:59,265 --> 00:50:01,033 Это наша куколка. 188 00:50:02,102 --> 00:50:03,168 Итак, посмотри. 189 00:50:03,470 --> 00:50:05,704 У этого очень большой хуй. 190 00:50:06,039 --> 00:50:08,674 Он выебет тебя в жопу. 191 00:50:09,409 --> 00:50:11,310 А этот очень милыи... 192 00:50:11,578 --> 00:50:14,546 и порвёт твоё сухое горлышко. 193 00:50:17,283 --> 00:50:19,084 Подойди и дотронься. 194 00:50:21,521 --> 00:50:23,589 Уже твёрдый? Скажи. 195 00:50:24,624 --> 00:50:26,859 Понюхай его хуй. 196 00:50:31,798 --> 00:50:33,265 Хорошо пахнет? 197 00:50:34,501 --> 00:50:36,135 Пахнет хуем? 198 00:50:41,608 --> 00:50:43,175 А теперь пойдём. 199 00:50:49,749 --> 00:50:53,185 Покажи ей своего хуя. Смотри, он уже твёрдый. 200 00:51:26,753 --> 00:51:27,786 Это для тебя? 201 00:51:30,457 --> 00:51:32,825 Ответь. Да? 202 00:51:58,284 --> 00:51:59,885 Ещё глубже. 203 00:52:00,253 --> 00:52:02,788 Даваи! 204 00:52:12,699 --> 00:52:14,199 Иди сюда. 205 00:52:23,877 --> 00:52:25,577 Посмотри! 206 00:52:33,486 --> 00:52:34,520 Что об этом думаешь? 207 00:52:59,679 --> 00:52:59,945 Ах, сюрприз. 208 00:52:59,979 --> 00:53:00,679 Ах. сюрприз. 209 00:53:00,714 --> 00:53:00,946 Ах, сюрприз. 210 00:53:01,147 --> 00:53:02,448 Ах. сюрприз. 211 00:53:02,849 --> 00:53:04,616 Он тоже для тебя. 212 00:53:05,552 --> 00:53:08,487 Скучала? Ну, больше не будешь. 213 00:53:12,859 --> 00:53:15,961 Минуту назад кричала. Теперь у тебя оба сразу. 214 00:53:31,845 --> 00:53:33,545 Я оставляю её вам. 215 00:53:51,765 --> 00:53:54,333 Что я вижу? Маленьким сюрприз? 216 00:53:56,670 --> 00:53:58,671 Хорошо её нам приготовила. 217 00:54:35,308 --> 00:54:37,710 Достань это и выеби мою жопу, дурень! 218 00:54:37,911 --> 00:54:39,545 Дурень? 219 00:54:39,779 --> 00:54:42,781 Наверное, забыла, зачем ты здесь. Я тебе покажу. 220 00:55:30,830 --> 00:55:32,931 Получай. Посмотри что тебе дурень сделает. 221 00:55:46,413 --> 00:55:47,680 Ты блядина. 222 00:55:47,947 --> 00:55:49,915 Я не чувствую его, слишком маленьким. 223 00:55:50,116 --> 00:55:52,084 Блядь, закройся! 224 00:55:52,385 --> 00:55:55,888 Заткнись и соси. Разорву тебя, вот увидишь. 225 00:55:56,756 --> 00:55:58,991 Я сомневаюсь, если это всё, что у тебя есть. 226 00:55:59,959 --> 00:56:01,860 Ты сука, я тебе покажу! 227 00:56:09,436 --> 00:56:11,337 Немного реакции. Ничего не чувствуешь? 228 00:56:11,538 --> 00:56:14,473 Твои хуи слишком мал. Мои хуи слишком мал? 229 00:56:34,661 --> 00:56:36,695 И это все? Получаи! 230 00:56:36,996 --> 00:56:40,766 Закройся! Соси его, блядь, и закройся 231 00:56:40,967 --> 00:56:43,435 Сейчас порву тебе жопу, поняла? 232 00:56:52,946 --> 00:56:54,947 Таким способом? Заткнись! 233 00:56:55,148 --> 00:56:59,551 Так меня ебёшь? Блядь, ну ты плохой игрок! 234 00:57:02,455 --> 00:57:05,190 Не моя вина, что у тебя маловат. Блять. 235 00:57:08,595 --> 00:57:09,828 Соси, сука! 236 00:57:11,564 --> 00:57:13,465 Я порву тебя, конченая блядь. 237 00:57:15,568 --> 00:57:17,036 Отодвинься. 238 00:57:18,605 --> 00:57:20,606 Давай, может так почувствую твоего хуя. 239 00:57:20,907 --> 00:57:22,274 Ну, может быть... 240 00:57:25,779 --> 00:57:28,647 Хочешь позабавиться? Не игран в героя. 241 00:57:28,848 --> 00:57:31,917 Смотри на меня, когда тебя ебу. 242 00:57:33,153 --> 00:57:35,087 Смотри на меня, когда меня ебёшь. 243 00:57:53,106 --> 00:57:55,541 Ничего не могу посоветовать, но это не работает. 244 00:57:56,676 --> 00:57:58,644 Вот, я засовываю его до конца. 245 00:57:58,845 --> 00:58:00,646 Посмотри, разве это не работает. 246 00:58:30,110 --> 00:58:31,977 Тебе стало жарко? 247 00:58:32,178 --> 00:58:34,847 А мне когда станет жарко? Увидишь. 248 00:58:35,115 --> 00:58:37,016 Сейчас тебе будет жарко. 249 00:58:37,717 --> 00:58:39,718 Жопа будет гореть. Я тебе говорю. 250 00:59:01,708 --> 00:59:03,208 Ты засунул полностью? 251 00:59:03,743 --> 00:59:06,679 Яйца тоже засунуть? Хочешь? 252 00:59:07,714 --> 00:59:10,649 Может твой приятель это сделает. Ты никуда не годишься. 253 00:59:15,655 --> 00:59:18,123 Может быть, я подрочу, чтобы что-то почувствовать. 254 00:59:18,324 --> 00:59:20,392 Не трогай, ничего не трогай. 255 00:59:38,144 --> 00:59:41,146 Перестанешь делать мины? Блять, я сделаю тебя. 256 00:59:56,663 --> 00:59:58,964 Засунул полностью? Ты меня бесишь. 257 00:59:59,165 --> 01:00:01,633 Пусть он тебя ебёт. 258 01:00:03,103 --> 01:00:04,670 Это невероятно. 259 01:00:11,745 --> 01:00:13,345 О, это заебатый хуй. 260 01:00:13,880 --> 01:00:15,681 Ты чёртова блядь. 261 01:00:23,289 --> 01:00:25,791 Еби меня хорошо. С тобой я кончу. 262 01:00:26,059 --> 01:00:27,626 Не то что с ним.. 263 01:00:38,805 --> 01:00:41,106 Это я его трахаю. Если на то пошло. 264 01:00:41,307 --> 01:00:43,208 Это я его ебу. 265 01:01:47,307 --> 01:01:49,308 Видишь, вот это хорошая работа. 266 01:01:49,843 --> 01:01:51,276 Закрой рот и еби его. 267 01:01:51,478 --> 01:01:53,645 Свали, блять. Мне сваливать? 268 01:01:53,847 --> 01:01:56,915 У меня уже есть все, что нужно. Даже не думаю тебя ебать. 269 01:01:57,117 --> 01:01:58,784 Я нашла хорошего игрока. 270 01:01:59,019 --> 01:02:01,820 Вали. Твои толстый хуи никуда не годится. 271 01:02:05,358 --> 01:02:07,860 А ты, выеби меня хорошенько. 272 01:02:22,909 --> 01:02:24,376 Что ты здесь делаешь? 273 01:02:24,577 --> 01:02:27,980 Твоя подруга меня выгнала. Не буду её трахать. 274 01:02:28,181 --> 01:02:30,049 Как это, выгнала? 275 01:02:30,250 --> 01:02:32,518 Бревно. Я её ебу, а она ничего не чувствует. 276 01:02:32,852 --> 01:02:35,888 Во-первых, измени тон. Используй другой словарь. 277 01:02:36,189 --> 01:02:38,657 Бревно? Думаешь, где ты находишься? 278 01:02:38,958 --> 01:02:41,827 Мы в замке. Ты должен был трахать даму, 279 01:02:42,062 --> 01:02:44,563 но не в состоянии этого сделать! 280 01:02:44,931 --> 01:02:48,000 Я её ебу и ничего. Она фригидная. Фригидная? 281 01:03:52,399 --> 01:03:54,900 Посмотри на него. Он совсем мягкий. 282 01:03:55,201 --> 01:03:58,904 Обычно, ты это любишь. Рот шлюхи. Нет? 283 01:03:59,072 --> 01:04:02,174 Я привела тебе хорошую шлюху. 284 01:05:46,312 --> 01:05:47,546 Давай. 285 01:05:53,553 --> 01:05:54,687 Это невероятно. 286 01:05:55,689 --> 01:05:59,425 Уже всё отдал. Останется у тебя ещё что-нибудь на потом? 287 01:06:00,393 --> 01:06:01,493 Не волнуйся. 288 01:06:01,695 --> 01:06:04,630 Если нет, то ты сильно не напрягайся. 289 01:06:06,399 --> 01:06:09,001 Потому что позже появится ещё желание. 290 01:06:15,041 --> 01:06:18,043 Сейчас у меня есть кое-какие дела. Пока. 291 01:06:52,045 --> 01:06:53,746 С чего сегодня начнём? 292 01:06:54,080 --> 01:06:57,549 Уберём то, что осталось. Уберём. 293 01:06:58,284 --> 01:07:01,086 Сделаем приятное госпоже. Согласна. 294 01:07:02,288 --> 01:07:04,656 Потом всё сложишь. 295 01:07:04,858 --> 01:07:06,759 Начни здесь. Хорошо. | 296 01:14:10,550 --> 01:14:13,652 Твоя очередь. Нет. я предпочитаю члены. 297 01:14:22,762 --> 01:14:24,630 Закончи мыть посуду. 298 01:15:11,578 --> 01:15:14,313 Это тебя возбуждает? Возбуждает. 299 01:15:18,018 --> 01:15:20,953 У тебя красивые сисечки. Спасибо. 300 01:15:26,292 --> 01:15:29,795 Считаешь, его это возбуждает? Думаю, что нравлюсь ему. 301 01:16:03,730 --> 01:16:05,030 Ты уже мокрая, дорогая. 302 01:16:15,742 --> 01:16:16,742 Опустис 303 01:16:20,246 --> 01:16:21,347 Сложи руки сзади. 304 01:16:55,181 --> 01:16:56,281 Иди сюда. 305 01:18:06,853 --> 01:18:08,787 Я не говорила тебе сосать. 306 01:18:13,526 --> 01:18:15,361 Я не просила, чтобы ты сосала. 307 01:18:33,947 --> 01:18:35,047 Иди сюда. 308 01:19:58,565 --> 01:20:00,132 Грязная шлюха. 309 01:20:56,222 --> 01:20:57,990 Ну, давай. 310 01:20:58,892 --> 01:21:00,392 Мечтала об этом? 311 01:21:11,938 --> 01:21:14,907 И как, по твоему? Хорош? 312 01:21:16,076 --> 01:21:18,210 Не слышу. Да. хорошим. 313 01:21:34,327 --> 01:21:36,995 А этот? Тоже хороший. 314 01:24:02,742 --> 01:24:04,743 Хотела бы быть на моём месте? 315 01:24:06,112 --> 01:24:09,682 Грязная шлюха. Это супер, когда тебя трахают два члена. 316 01:24:31,871 --> 01:24:33,439 Смотри, как хорошо мы её ебём. 317 01:24:38,645 --> 01:24:41,246 Твои яйца хлопают по моей киске. 318 01:24:41,448 --> 01:24:43,215 Как приятно. 319 01:24:43,783 --> 01:24:46,719 О, ещё. Еще 320 01:25:09,242 --> 01:25:11,343 Хочешь, чтобы доставили тебе удовольствие? 321 01:25:15,915 --> 01:25:17,716 Теперь твоя очередь. 322 01:25:28,228 --> 01:25:30,596 Сейчас тебя хорошенько выебут. 323 01:26:02,328 --> 01:26:05,264 Наверное, не первый раз дрочишь два хуя? 324 01:26:05,465 --> 01:26:07,633 Я думаю, ты умеешь. Это не первый раз. 325 01:26:07,834 --> 01:26:09,601 Вижу, ты способная. 326 01:26:15,875 --> 01:26:18,444 Уверяю тебя, они любят блядей. 327 01:26:27,754 --> 01:26:30,823 О, да ты вся мокрая. Она уже мокрая. 328 01:31:38,665 --> 01:31:40,199 Угадаи? 18. 329 01:31:41,568 --> 01:31:43,235 18? Так думаю. 330 01:31:43,436 --> 01:31:45,804 17. Проиграл. Проиграл. 331 01:31:46,740 --> 01:31:49,274 О, жаль. Не хватило сантиметра. 332 01:31:52,679 --> 01:31:55,547 15.Браво. 333 01:31:55,749 --> 01:31:57,349 Это впечатляет. 334 01:31:57,684 --> 01:31:59,184 А головка? 335 01:32:02,222 --> 01:32:03,288 13. 336 01:32:13,900 --> 01:32:15,701 О, классный жеребец. 337 01:32:16,669 --> 01:32:18,270 У, ну 338 01:32:22,108 --> 01:32:23,742 О, он это любит. 339 01:32:49,302 --> 01:32:51,603 Сколько, по-твоему? 340 01:32:55,875 --> 01:32:57,343 15 см 341 01:32:57,777 --> 01:33:02,114 14 в окружности... Браво. 342 01:33:04,217 --> 01:33:06,852 Но, на 5 см меньше, чем у твоего приятеля. 343 01:33:07,053 --> 01:33:09,054 Можешь вернуться на своё место. 344 01:33:16,363 --> 01:33:17,429 К ноге. 345 01:33:20,233 --> 01:33:21,800 Какое прекрасное животное! 346 01:33:24,637 --> 01:33:28,607 В сравнении с остальными мог бы побить рекорд. 347 01:33:39,986 --> 01:33:41,720 Это что-то. 348 01:34:08,715 --> 01:34:10,683 У тебя большие яйца. 349 01:34:11,885 --> 01:34:14,386 Интересно, сколько это всё весит. 350 01:34:32,806 --> 01:34:34,473 Похоже на рекорд. 351 01:34:35,709 --> 01:34:38,811 20 см! Браво. 352 01:34:39,012 --> 01:34:42,481 В сравнении с вами... Вы маленькие хуи. 353 01:34:44,718 --> 01:34:47,786 К счастью, не все мужчины, как вы. 354 01:35:12,779 --> 01:35:15,314 Он не просто большой. Он хороший. 355 01:35:20,720 --> 01:35:20,953 1,2,3. 356 01:35:22,422 --> 01:35:24,423 Добавила бы ещё одного. 357 01:35:27,527 --> 01:35:29,528 У этого нет маски. 358 01:35:29,896 --> 01:35:31,830 Надеюсь, у тебя, что нужно? 359 01:35:32,032 --> 01:35:33,799 Не переношу мужчин без масок. 360 01:35:34,000 --> 01:35:36,001 Ещё один плохо воспитанным. 361 01:35:36,236 --> 01:35:37,836 Расстегни штаны. 362 01:35:43,109 --> 01:35:45,044 Какой красивым хуи! 363 01:35:57,857 --> 01:35:59,825 Какая пара яиц! 364 01:36:13,907 --> 01:36:15,507 Большой. 365 01:36:18,945 --> 01:36:22,014 Это правда, что увеличивается, когда им пользуешься? 366 01:36:24,884 --> 01:36:27,886 Я бы сказала: галстук. 367 01:36:28,088 --> 01:36:30,422 21! Вау! 368 01:36:31,224 --> 01:36:32,925 Победитель 369 01:36:33,126 --> 01:36:34,360 Эи, вы там. 370 01:36:35,628 --> 01:36:40,032 По очереди: 1, 2, 3. 371 01:36:40,233 --> 01:36:41,567 и 4. 372 01:36:42,202 --> 01:36:45,871 Мне жаль, но ты будешь последний в очереди. 373 01:36:49,242 --> 01:36:51,043 Какой красивый зверь. 374 01:36:51,311 --> 01:36:54,246 Какой красавец, на самом деле. 375 01:36:54,914 --> 01:36:56,548 Развернись. 376 01:36:58,985 --> 01:37:00,419 Какая задница! 377 01:37:01,921 --> 01:37:03,422 Вот это называется задницей! 378 01:37:08,661 --> 01:37:12,264 Раз, два, три.. Ты возьмёшь... 379 01:37:12,465 --> 01:37:16,135 меня... 380 01:37:17,237 --> 01:37:18,971 первым. 381 01:37:23,243 --> 01:37:24,977 Стань туда. 382 01:37:27,547 --> 01:37:29,548 Сними мне обувь. 383 01:37:35,088 --> 01:37:36,555 Побыстрее. 384 01:37:39,192 --> 01:37:40,592 Ты. 385 01:37:40,927 --> 01:37:42,094 Иди... 386 01:37:43,196 --> 01:37:44,630 сюда... 387 01:37:47,500 --> 01:37:49,268 Ласкай мне грудь. 388 01:37:54,908 --> 01:37:56,475 Вторую ногу. 389 01:37:58,044 --> 01:38:01,246 А ты, иди... сюда. 390 01:38:01,448 --> 01:38:02,948 Заимись моеи ступнёи. 391 01:40:21,187 --> 01:40:23,088 Ты, с самым маленьким, 392 01:40:23,289 --> 01:40:26,825 возьмёшь меня сзади, раскроешь мне жопу. 393 01:40:27,193 --> 01:40:29,695 Потом продолжу с большими хуями. 394 01:40:32,832 --> 01:40:35,467 Продолжай. Быстрее! 395 01:41:42,402 --> 01:41:44,269 Только нежно, хорошо? 396 01:42:29,749 --> 01:42:31,684 Я сказала нежно! 397 01:42:32,419 --> 01:42:33,886 закроися! 398 01:42:56,910 --> 01:42:59,311 Остановись! Дикарь! 399 01:42:59,946 --> 01:43:01,113 Плохо воспитан. 400 01:43:01,314 --> 01:43:03,248 Закройся и соси! 401 01:43:04,517 --> 01:43:07,586 Он только этого и ждёт со своим толстым хуем. 402 01:43:12,726 --> 01:43:14,493 Достань из моей жопы. 403 01:43:15,795 --> 01:43:17,796 Вылезь, сейчас же, из моей жопы! 404 01:43:18,698 --> 01:43:20,366 Малый хуи, хорош в рту. 405 01:43:24,838 --> 01:43:27,239 Вот, понюхай. 406 01:43:31,444 --> 01:43:33,946 Пахнет кискои? 407 01:43:36,316 --> 01:43:37,850 Тебе нравится? 408 01:43:38,885 --> 01:43:41,920 Ты тоже хочешь? Открой рот. 409 01:43:48,361 --> 01:43:50,763 Хорошо. Очень хорошо. 410 01:43:52,032 --> 01:43:55,401 Хороший мальчик. О, какой милый. 411 01:43:55,902 --> 01:43:57,403 Бери пример с него. 412 01:43:57,604 --> 01:44:01,440 У него больше хуй, чем у тебя. А какои милыи. 413 01:45:48,515 --> 01:45:51,583 Входи. Давай, засунь мне в жопу. 414 01:47:27,647 --> 01:47:30,149 Вытисните из себя все соки. 415 01:47:30,517 --> 01:47:34,520 Советую постараться, потому что вы были слишком ленивыми. 416 01:47:34,954 --> 01:47:37,089 Давай, котик, поторопись! 417 01:48:05,719 --> 01:48:10,022 А ты, непослушный, со своим маленьким жуем никуда не годишься. 418 01:48:24,938 --> 01:48:27,573 Заткнись и дай мне свою сперму. 419 01:48:36,983 --> 01:48:38,350 Поторопись! 420 01:48:39,719 --> 01:48:41,687 Наглыи. 421 01:49:04,878 --> 01:49:07,946 Не смотри так на меня, наглец. 422 01:49:11,584 --> 01:49:12,584 Маленький хуй! 423 01:49:38,678 --> 01:49:40,245 Ты уже готов? 424 01:49:40,980 --> 01:49:43,015 Я не говорила тебе кончать. 425 01:50:20,887 --> 01:50:22,354 Хорошо, слабак. 426 01:50:23,790 --> 01:50:26,225 Хорошо. О, хорошо. 427 01:50:26,426 --> 01:50:29,028 Какои он хорошим, какой послушный. 428 01:50:30,230 --> 01:50:31,663 О, какой милый. 429 01:50:31,865 --> 01:50:35,834 Хорошо, котик, хорошо. Он сделал хорошую работу. 430 01:50:36,036 --> 01:50:39,238 О. как хорошо. Какои милыи котик. 431 01:50:42,075 --> 01:50:44,710 Извините, господа. До свидания. 432 01:50:47,113 --> 01:50:50,115 Чтоб ты только знала. Эти маленькие хуи никуда не годятся. 433 01:50:50,316 --> 01:50:52,051 Поэтому тяжелы в использовании. 434 01:50:52,252 --> 01:50:55,354 Вытри мне быстро эту вонючую сперму. 435 01:50:57,791 --> 01:51:00,192 После этих свиней. 436 01:51:00,393 --> 01:51:02,728 И вправду, мир полон свинеи. 437 01:51:03,897 --> 01:51:07,766 Тот, с хуем 14 см. 438 01:51:08,201 --> 01:51:10,135 Такой вульгарный! И вообще. 439 01:51:10,437 --> 01:51:13,339 Малые хуи самые выёбистые. 440 01:51:13,540 --> 01:51:16,075 Вы правы, госпожа. Ты тоже заметила? 441 01:51:16,276 --> 01:51:18,877 Чем меньше в штанах тем больше выёбывается. 442 01:51:20,347 --> 01:51:24,717 Если бы в мире были только большие хуи, то... 443 01:51:25,418 --> 01:51:29,455 избавились бы от расы вредных маленьких хуёв. 444 01:51:29,789 --> 01:51:31,090 Совершенно верно. 445 01:51:31,825 --> 01:51:33,759 Сабрина, обожаю тебя. 446 01:51:34,427 --> 01:51:36,028 Я тоже Вас обожаю мадам. 447 01:51:36,229 --> 01:51:38,731 Интересно, почему ты вечно со мной соглашаешься? 448 01:51:39,065 --> 01:51:42,334 Потому что Вы мне хорошо платите. К счастью. 448 01:51:43,305 --> 01:51:49,317 Поддержите нас и станьте VIP, чтобы убрать все рекламные объявления www.SubtitleDB.org 39067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.