All language subtitles for Cruel.Summer.S01E02.A.Smashing.Good.Time.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,355 --> 00:00:10,160 Previously on "Cruel Summer" 2 00:00:10,184 --> 00:00:11,074 I like your purse. 3 00:00:11,098 --> 00:00:13,119 - Thanks. - It's my birthday. 4 00:00:13,143 --> 00:00:14,840 Happy birthday. 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,167 - Hey. - Hi. 6 00:00:17,191 --> 00:00:18,777 For you! 7 00:00:18,801 --> 00:00:21,214 This is so sweet. Thank you! 8 00:00:21,238 --> 00:00:23,956 We should make a list of all the things we want to do this summer. 9 00:00:23,980 --> 00:00:26,089 Item number one for the list, I think we should do something illegal. 10 00:00:26,113 --> 00:00:28,178 That sounds like a great idea... not. 11 00:00:28,202 --> 00:00:28,568 Come on. 12 00:00:28,592 --> 00:00:30,310 Jeanette, where's your sense of adventure? 13 00:00:30,334 --> 00:00:34,140 Okay, fine, but as long as it's not something immoral. 14 00:00:34,164 --> 00:00:36,012 - They found Kate. - Do they know who killed her? 15 00:00:36,036 --> 00:00:37,926 She's alive! 16 00:00:37,950 --> 00:00:38,321 Jamie! 17 00:00:38,345 --> 00:00:40,712 Please listen to me, Jeanette, you need to go. 18 00:00:40,736 --> 00:00:43,062 - I came as soon as I heard. - Bitch! 19 00:00:43,086 --> 00:00:45,108 - My God! - Get her outta here, go! 20 00:00:45,132 --> 00:00:48,067 Missing teenager Kate Wallis was rescued today. 21 00:00:48,091 --> 00:00:51,157 Kate Wallis's alleged kidnapper was Martin Harris. 22 00:00:51,181 --> 00:00:52,854 A few months after I was kidnapped, 23 00:00:52,878 --> 00:00:54,334 I was found by someone. 24 00:00:54,358 --> 00:00:56,554 I thought that salvation was near. 25 00:00:56,578 --> 00:00:58,991 You could have saved me, and you didn't. 26 00:00:59,015 --> 00:01:00,297 Jeanette Turner, 27 00:01:00,321 --> 00:01:02,497 I hope you rot in hell. 28 00:01:29,176 --> 00:01:31,458 Well, Katie Kat? What do you think? 29 00:01:31,482 --> 00:01:33,895 I appreciate the gift, Mama, but... 30 00:01:33,919 --> 00:01:35,767 Is it a little too bright? 31 00:01:35,791 --> 00:01:38,770 Baby doll, you're as bright as a diamond no matter what you wear, 32 00:01:38,794 --> 00:01:40,728 so you may as well sparkle. 33 00:01:40,752 --> 00:01:43,079 Now finish gettin' ready and get your little buns downstairs for step classes. 34 00:01:43,103 --> 00:01:44,863 Yes, ma'am. 35 00:02:04,080 --> 00:02:05,125 Kate? 36 00:02:09,433 --> 00:02:12,064 Honey, Jamie and your friends are coming over later. 37 00:02:12,088 --> 00:02:14,022 At least put some earrings on. 38 00:02:14,046 --> 00:02:16,286 My friends? 39 00:02:16,310 --> 00:02:18,636 Renée and Tennille, darling. 40 00:02:18,660 --> 00:02:20,464 Don't be silly. 41 00:02:20,488 --> 00:02:21,489 Okay? 42 00:02:25,188 --> 00:02:26,905 I guess your ears must have closed while you were... 43 00:02:26,929 --> 00:02:29,061 While I was locked in a basement? 44 00:02:30,541 --> 00:02:33,216 It's okay. Mom will get it right back where it belongs. 45 00:02:33,240 --> 00:02:34,241 Let me get a tissue. 46 00:02:47,819 --> 00:02:50,363 Smells like summer! Come on! 47 00:02:50,387 --> 00:02:52,583 I love this song! 48 00:03:04,619 --> 00:03:06,031 Boo, you're no fun! 49 00:04:17,126 --> 00:04:22,107 Come on! 50 00:04:22,131 --> 00:04:25,415 All right, y'all ready to do this? Yes! 51 00:04:25,439 --> 00:04:28,331 All right, here we go! So we're going up on the bench. Let's go! 52 00:04:28,355 --> 00:04:30,333 Up, up, down, down. 53 00:04:30,357 --> 00:04:32,030 Up, up, down, down. 54 00:04:32,054 --> 00:04:34,032 Yes! Whoo! 55 00:04:34,056 --> 00:04:36,208 Let's add some arms, shall we? 56 00:04:36,232 --> 00:04:39,603 Up, up, out, out! 57 00:04:39,627 --> 00:04:42,258 Up, up, out! Beautiful! 58 00:04:42,282 --> 00:04:43,955 Whoo! 59 00:04:43,979 --> 00:04:45,435 Keep it going, don't stop. 60 00:04:45,459 --> 00:04:47,045 Knees! 61 00:04:47,069 --> 00:04:49,003 Yes, knees! 62 00:04:49,027 --> 00:04:50,657 Yes, ladies! 63 00:04:50,681 --> 00:04:54,095 Hand up. Yes, ladies! 64 00:04:55,686 --> 00:04:57,534 We're gonna add a twist to that choreography, 65 00:04:57,558 --> 00:04:59,187 if you like a challenge. 66 00:04:59,211 --> 00:05:01,189 Here we go, and up! 67 00:05:01,213 --> 00:05:02,278 Up! Up! 68 00:05:02,302 --> 00:05:04,739 - Yes, mama! - All right, whoo! 69 00:05:07,132 --> 00:05:09,241 Billy Ray Cyrus gets me all hot and sweaty, 70 00:05:09,265 --> 00:05:11,287 even when I'm not working out to one of his songs. 71 00:05:11,311 --> 00:05:12,462 Mama, eww. 72 00:05:12,486 --> 00:05:14,290 Don't be such a prude, Katie Kat. 73 00:05:14,314 --> 00:05:16,030 Motivation is motivation. 74 00:05:16,054 --> 00:05:18,076 Besides, I gotta keep fit for your father, 75 00:05:18,100 --> 00:05:20,861 or he's gonna run off with one of his football fans, 76 00:05:20,885 --> 00:05:22,646 who just keep getting younger, I swear. 77 00:05:22,670 --> 00:05:23,777 He would never do that. 78 00:05:23,801 --> 00:05:25,344 Could you even imagine? 79 00:05:25,368 --> 00:05:26,476 No, that'd be tragic. 80 00:05:26,500 --> 00:05:28,565 That's right. This town is not kind 81 00:05:28,589 --> 00:05:30,654 to divorced women, and then you and I 82 00:05:30,678 --> 00:05:31,872 would have to buy generic 83 00:05:31,896 --> 00:05:33,056 and go thrift shopping again. 84 00:05:34,072 --> 00:05:36,050 - Joy Wallis! - Cindy! 85 00:05:36,074 --> 00:05:40,011 I love those highlights. 86 00:05:40,035 --> 00:05:42,187 Let me guess. "Easy Does It," -shade 11 -A? 87 00:05:42,211 --> 00:05:44,537 - -I'm an 8 -R girl, myself. - I wouldn't know. 88 00:05:44,561 --> 00:05:47,105 Whatever potion the hair stylist whips up. 89 00:05:47,129 --> 00:05:50,021 At the salon, of course. 90 00:05:50,045 --> 00:05:53,024 Um, well, I have been trying for ages 91 00:05:53,048 --> 00:05:55,069 to drag Jeanette to these classes. 92 00:05:55,093 --> 00:05:56,791 How fun was that? 93 00:05:57,835 --> 00:05:59,291 Cool necklace. 94 00:05:59,315 --> 00:06:02,207 Thanks. I got it for my birthday. 95 00:06:02,231 --> 00:06:04,078 From when I saw you. 96 00:06:04,102 --> 00:06:07,560 When we... when we saw each other at the mall. 97 00:06:07,584 --> 00:06:08,605 That's right, I remember. 98 00:06:08,629 --> 00:06:10,346 So, I've got a great idea. 99 00:06:10,370 --> 00:06:12,783 We should all go do a girls' day sometime soon. 100 00:06:12,807 --> 00:06:14,088 I mean, that'd be fun, right? 101 00:06:14,112 --> 00:06:15,307 We could splurge at the salon. 102 00:06:15,331 --> 00:06:17,091 I don't know. 103 00:06:17,115 --> 00:06:19,267 We have so many plans this summer, so... 104 00:06:19,291 --> 00:06:20,902 A girls' day sounds like fun. 105 00:06:23,600 --> 00:06:25,709 Yeah, we'll call you, okay? 106 00:06:25,733 --> 00:06:27,125 Yeah, okay, come on. 107 00:06:28,866 --> 00:06:30,714 We are not calling them. 108 00:06:30,738 --> 00:06:32,150 They were just being nice. 109 00:06:32,174 --> 00:06:33,567 Not a fan. 110 00:06:37,005 --> 00:06:38,180 Kate? 111 00:06:39,703 --> 00:06:40,703 Kate! 112 00:06:41,792 --> 00:06:43,030 Kate! 113 00:06:43,054 --> 00:06:45,206 - God, you're okay. - What are you doing? 114 00:06:45,230 --> 00:06:48,209 I came to check in on you. What are you doing? 115 00:06:48,233 --> 00:06:50,037 Taking a bath. 116 00:06:50,061 --> 00:06:51,672 With your clothes on? 117 00:06:52,977 --> 00:06:54,283 Yeah. 118 00:07:00,028 --> 00:07:02,006 I was just thinking about all the things 119 00:07:02,030 --> 00:07:03,858 that I missed the past months. 120 00:07:06,426 --> 00:07:08,621 Like what? 121 00:07:08,645 --> 00:07:10,231 Like... 122 00:07:10,255 --> 00:07:11,735 Whataburger 123 00:07:14,521 --> 00:07:18,133 my favorite sweater, and taking warm baths. 124 00:07:19,177 --> 00:07:21,112 So I put on my favorite sweater 125 00:07:21,136 --> 00:07:23,225 and I drew a bath and I got in. 126 00:07:28,230 --> 00:07:30,014 How did it happen? 127 00:07:32,539 --> 00:07:35,082 How did what happen? 128 00:07:35,106 --> 00:07:36,891 You and Jeanette. 129 00:07:39,023 --> 00:07:42,089 I'm not sure you really wanna hear about that. 130 00:07:42,113 --> 00:07:45,203 I feel like I just disappeared and she took my place. 131 00:07:47,684 --> 00:07:50,097 I feel replaceable and it's not a good feeling, Jamie, 132 00:07:50,121 --> 00:07:52,820 so I just wanna understand... 133 00:07:54,909 --> 00:07:56,887 Um... 134 00:07:56,911 --> 00:08:02,458 One day I was putting up missing person fliers, 135 00:08:02,482 --> 00:08:04,677 and, um 136 00:08:04,701 --> 00:08:07,941 she offered to help. 137 00:08:07,965 --> 00:08:10,664 I don't know. She just kept coming around. 138 00:08:12,143 --> 00:08:13,623 I heard you hit her. 139 00:08:16,800 --> 00:08:19,953 You hit people now? Who are you? 140 00:08:19,977 --> 00:08:21,501 I'm your boyfriend. 141 00:08:23,067 --> 00:08:25,026 Hey, I'm the same me. 142 00:08:26,810 --> 00:08:28,116 I promise. 143 00:08:30,814 --> 00:08:32,444 Do you wanna step out of the bath? 144 00:08:32,468 --> 00:08:33,643 No. 145 00:08:38,561 --> 00:08:39,693 Hey. 146 00:08:41,172 --> 00:08:43,411 Jeanette's an impostor. 147 00:08:43,435 --> 00:08:45,089 She didn't steal your life. 148 00:08:47,135 --> 00:08:49,200 She tried to. 149 00:08:49,224 --> 00:08:50,965 But she didn't. 150 00:08:52,183 --> 00:08:54,901 You're here now. 151 00:08:54,925 --> 00:08:56,971 You get to reclaim it. 152 00:08:59,626 --> 00:09:00,801 Yeah. 153 00:09:03,368 --> 00:09:05,153 Yeah, I'm here. 154 00:09:14,118 --> 00:09:17,054 On "Chit Chat Tonight," joining the ranks of lady killer Ted Bundy 155 00:09:17,078 --> 00:09:19,143 is Martin Harris. 156 00:09:19,167 --> 00:09:23,060 It seems the assistant principal turned kidnapper's chilling charm 157 00:09:23,084 --> 00:09:25,758 is gripping America even from beyond the grave. 158 00:09:25,782 --> 00:09:27,412 The more we discover... 159 00:09:27,436 --> 00:09:30,439 Enough with that noise. How was your day? 160 00:09:37,489 --> 00:09:39,990 Your body, your choice? 161 00:09:40,014 --> 00:09:41,818 But ouch, it looks painful. 162 00:09:41,842 --> 00:09:43,080 Okay, coming from the guy 163 00:09:43,104 --> 00:09:45,125 who dislocated his shoulder on live TV. 164 00:09:45,149 --> 00:09:47,954 Well, I'd rather be tackled 10 times than pierced. 165 00:09:47,978 --> 00:09:49,434 You know me and needles. 166 00:09:49,458 --> 00:09:51,199 I've been through worse. 167 00:09:55,943 --> 00:09:59,400 You, know your mother is gonna... 168 00:09:59,424 --> 00:10:01,272 Shit a brick? 169 00:10:01,296 --> 00:10:03,124 Here's hopin'. 170 00:10:04,473 --> 00:10:07,191 So... how was therapy? 171 00:10:07,215 --> 00:10:08,801 I may have skipped it. 172 00:10:08,825 --> 00:10:11,630 - Honey... - Daddy, come on. It's just one session. 173 00:10:11,654 --> 00:10:15,852 Besides, I'm so sick and tired of talking about Martin Harris 174 00:10:15,876 --> 00:10:18,028 and that stupid Jeanette Turner 175 00:10:18,052 --> 00:10:19,899 and my feelings. 176 00:10:19,923 --> 00:10:23,555 I feel like they both suck, and that one of them is burning in hell 177 00:10:23,579 --> 00:10:26,123 and the other one's gonna join them soon enough. 178 00:10:26,147 --> 00:10:29,256 I've been puttin' the police off for days now, Katie Kat, 179 00:10:29,280 --> 00:10:31,128 but they're gettin' frustrated. 180 00:10:31,152 --> 00:10:32,651 We can face this together. 181 00:10:32,675 --> 00:10:35,175 Can we drop the stale "mother-daughter bestie" thing? 182 00:10:35,199 --> 00:10:37,482 I'm not interested in reviving it. 183 00:10:37,506 --> 00:10:40,267 - Okay, you're still upset with me. - You think? 184 00:10:40,291 --> 00:10:43,183 But we have a second chance now. 185 00:10:43,207 --> 00:10:45,272 We can go back to the way it was before. 186 00:10:45,296 --> 00:10:47,710 I was so devastated when I lost you. 187 00:10:47,734 --> 00:10:51,235 You remember the last thing you said to me before I went missing? 188 00:10:51,259 --> 00:10:53,280 You know I didn't mean that. 189 00:10:53,304 --> 00:10:56,264 Well, I certainly had a long time to wonder if you did. 190 00:11:01,095 --> 00:11:02,705 Mom? 191 00:11:03,837 --> 00:11:05,205 Mama? 192 00:11:05,229 --> 00:11:07,599 Nah, she's not here right now. 193 00:11:07,623 --> 00:11:10,646 But one of my daughters is. 194 00:11:10,670 --> 00:11:14,345 You and I just have to play it cool, okay? 195 00:11:14,369 --> 00:11:17,827 At the Garden Club party tomorrow? Yes, of course. 196 00:11:17,851 --> 00:11:21,047 We can slip away for a few minutes. Now... 197 00:11:21,071 --> 00:11:23,006 It's just what I need right now, Candace. 198 00:11:23,030 --> 00:11:26,574 God, I can't remember the last time we had sex. 199 00:11:26,598 --> 00:11:28,881 It'll be so good. Thank you. 200 00:11:28,905 --> 00:11:30,559 It's gonna be great. 201 00:11:32,474 --> 00:11:35,216 Okay. See you then. Bye. 202 00:11:39,002 --> 00:11:40,414 René What else? 203 00:11:40,438 --> 00:11:43,635 Yeah! Kurt Cobain died. Suicide. 204 00:11:43,659 --> 00:11:44,810 So sad. 205 00:11:44,834 --> 00:11:47,247 And River Phoenix. Overdose. 206 00:11:47,271 --> 00:11:49,206 So sad. 207 00:11:49,230 --> 00:11:51,623 We're talking too much. 208 00:11:53,408 --> 00:11:55,778 How are you, Katie Kat? 209 00:11:55,802 --> 00:11:57,717 I dunno. 210 00:11:59,588 --> 00:12:02,286 It's not like I have anyone to compare stories with. 211 00:12:04,245 --> 00:12:07,224 Well, here's something you might be interested in. 212 00:12:07,248 --> 00:12:10,749 Nan Rutherford said that Jeanette told Crystal Blankenship 213 00:12:10,773 --> 00:12:14,013 that she did see you and that you were chained to a wall and 214 00:12:14,037 --> 00:12:16,102 I was never chained to a wall. 215 00:12:16,126 --> 00:12:20,585 She said Jeanette told her, like, right after it happened. 216 00:12:20,609 --> 00:12:24,458 No, Jeanette Turner didn't tell anybody. 217 00:12:24,482 --> 00:12:26,678 She had too much to lose if I was rescued. 218 00:12:26,702 --> 00:12:30,140 Like my best friends who suddenly became her best friends. 219 00:12:32,534 --> 00:12:34,710 We should let you rest. 220 00:12:38,061 --> 00:12:40,823 I... kind of promised your mom 221 00:12:40,847 --> 00:12:42,389 that I'd convince you to talk to the police. 222 00:12:42,413 --> 00:12:44,285 I'll talk to the police when I'm ready. 223 00:12:48,506 --> 00:12:51,205 I want to give a statement with purpose. 224 00:12:55,731 --> 00:12:58,579 I'll be two secs. I just gotta put my face on. 225 00:12:58,603 --> 00:13:00,059 Why isn't Daddy riding with us? 226 00:13:00,083 --> 00:13:02,845 He's practicing for the ribbon cuttin' ceremony 227 00:13:02,869 --> 00:13:04,542 down at Hank Stevenson's new store. 228 00:13:04,566 --> 00:13:07,197 Anything Hank can do to suck up to your step-daddy... 229 00:13:07,221 --> 00:13:10,156 Well, won't that make him late to the Garden Club party? 230 00:13:10,180 --> 00:13:12,898 He wouldn't dare. He knows how important this event is. 231 00:13:12,922 --> 00:13:16,491 Plus he gets to show off his arm candy. Moi. 232 00:13:18,362 --> 00:13:20,321 Hey, um 233 00:13:22,018 --> 00:13:24,388 how well do you know Candace Johnson? 234 00:13:24,412 --> 00:13:27,521 She seems nice enough. 235 00:13:27,545 --> 00:13:29,393 How does she know Dad? 236 00:13:29,417 --> 00:13:32,875 They're on city council together. 237 00:13:32,899 --> 00:13:35,094 You wanna know some gossip? 238 00:13:35,118 --> 00:13:38,054 She chased after your step-daddy right before we got together. 239 00:13:38,078 --> 00:13:40,099 Really? 240 00:13:40,123 --> 00:13:43,015 Well, he was a hot commodity, comin' out of the pros. 241 00:13:43,039 --> 00:13:46,149 I think even Cindy Turner was thinking about ditching Greg for him. 242 00:13:46,173 --> 00:13:48,716 But once he saw adorable widowed me 243 00:13:48,740 --> 00:13:51,154 and my sweet girl, he was hooked. 244 00:13:51,178 --> 00:13:53,896 Is that why you don't like Cindy? Because of Dad? 245 00:13:53,920 --> 00:13:56,289 God, no! 246 00:13:56,313 --> 00:14:01,381 Anyway, I see Cindy just kind of... starin' at me. 247 00:14:01,405 --> 00:14:04,123 It's like she wants to be me. 248 00:14:04,147 --> 00:14:05,646 It's creepy. 249 00:14:05,670 --> 00:14:09,607 That whole Turner family just seems so desperate. 250 00:14:09,631 --> 00:14:11,652 Jeanette seems sweet. 251 00:14:11,676 --> 00:14:14,177 All I'm saying is that the weird apple 252 00:14:14,201 --> 00:14:16,919 doesn't fall too far from the creep tree. 253 00:14:16,943 --> 00:14:18,442 Mom, no. 254 00:14:18,466 --> 00:14:21,556 So does that mean I'm destined to be just like you? 255 00:14:22,818 --> 00:14:24,646 You should be so lucky. 256 00:14:26,343 --> 00:14:28,495 I don't trust Candace Johnson. 257 00:14:28,519 --> 00:14:32,195 Trust her? With what? 258 00:14:32,219 --> 00:14:35,198 It seems like she might still have feelings for Dad. 259 00:14:35,222 --> 00:14:38,790 Katie Kat, her and the whole damn town. 260 00:14:51,064 --> 00:14:52,911 Hey there, Scott! 261 00:14:52,935 --> 00:14:54,478 Mr. Scott. 262 00:14:54,502 --> 00:14:56,045 Enjoy the party, ladies! 263 00:14:56,069 --> 00:14:57,592 All right, then. 264 00:15:03,250 --> 00:15:05,054 Hey, Ben, we need ice. 265 00:15:05,078 --> 00:15:06,577 You got it. 266 00:15:06,601 --> 00:15:08,840 Go on, tell 'em about the '86 game. 267 00:15:08,864 --> 00:15:12,539 Y'all must be sick to death talking about that '86 game. 268 00:15:12,563 --> 00:15:15,194 Whoa, whoa, whoa. What am I, the queen of England? 269 00:15:15,218 --> 00:15:16,935 Just give me the can, son. 270 00:15:16,959 --> 00:15:20,025 Man, y'all see this boy carry our whole team to State? 271 00:15:20,049 --> 00:15:22,723 Best damn quarterback since me! 272 00:15:22,747 --> 00:15:26,162 I mean in this town, Wallis, not the big leagues, all right? 273 00:15:26,186 --> 00:15:28,904 Here's to those who know me, 274 00:15:28,928 --> 00:15:30,581 and love me anyway! 275 00:15:32,366 --> 00:15:35,673 So, anyway, did I tell y'all we went elk huntin'? 276 00:15:50,036 --> 00:15:53,841 Hey. Martin. How you doing, Hank? 277 00:15:53,865 --> 00:15:56,148 Hey, you boys meet the new assistant principal? 278 00:15:56,172 --> 00:15:58,716 Wow, Rod Wallis? I... I'm a big fan. 279 00:15:58,740 --> 00:16:01,197 I used to wear your jersey all the time back in high school. 280 00:16:01,221 --> 00:16:04,069 Always happy to meet a fan, and a new neighbor. 281 00:16:04,093 --> 00:16:05,288 Martin. Harris. 282 00:16:05,312 --> 00:16:07,749 Welcome to Skylin, Martin Harris. 283 00:16:08,968 --> 00:16:10,099 Wow. 284 00:16:12,797 --> 00:16:14,123 - Cool. - Okay, come here. 285 00:16:14,147 --> 00:16:17,039 Come here. Now, come. 286 00:16:17,063 --> 00:16:19,476 My God! How many of these do we need to get? 287 00:16:19,500 --> 00:16:22,740 Hey, could I get six bags of ice? 288 00:16:22,764 --> 00:16:25,221 How much water do you think these are gonna hold? 289 00:16:25,245 --> 00:16:28,117 Enough to baptize Hank Stevenson, here's hoping. 290 00:16:29,640 --> 00:16:32,208 You guys go to my school, right? 291 00:16:33,035 --> 00:16:35,709 It's the only school in town. 292 00:16:35,733 --> 00:16:37,363 I guess you're right. 293 00:16:37,387 --> 00:16:40,410 We're a grade below you. 294 00:16:40,434 --> 00:16:42,088 Gotcha. 295 00:16:43,263 --> 00:16:45,632 Pro tip. 296 00:16:45,656 --> 00:16:48,007 Shaving cream's a lot more fun. 297 00:16:49,095 --> 00:16:50,986 That is a good idea! 298 00:16:51,010 --> 00:16:52,726 - That is a very good idea. - My God. 299 00:16:52,750 --> 00:16:54,424 - We have to change it on the list. - Okay. 300 00:16:54,448 --> 00:16:57,079 - Where are we putting it? - Put the shaving cream in the balloons. 301 00:16:57,103 --> 00:16:58,974 Inside the balloons? Do you have a pen? 302 00:17:00,802 --> 00:17:03,041 Kate is all over the place, man. 303 00:17:03,065 --> 00:17:04,303 Can you blame her? 304 00:17:04,327 --> 00:17:06,349 No, but I just want things to go back 305 00:17:06,373 --> 00:17:08,331 to the way they were, you know? 306 00:17:10,116 --> 00:17:14,705 You know that expression, like, "don't shoot the messenger"? 307 00:17:14,729 --> 00:17:15,773 Yeah. 308 00:17:17,210 --> 00:17:19,081 Jeanette really wants to talk to you, dude. 309 00:17:21,997 --> 00:17:23,540 Very bad idea. 310 00:17:23,564 --> 00:17:25,324 I mean, don't you think you should at least hear her out? 311 00:17:25,348 --> 00:17:27,587 No. I'm with Kate now. 312 00:17:27,611 --> 00:17:29,111 Yeah, I get that, 313 00:17:29,135 --> 00:17:31,200 but there's a history between the two of you, 314 00:17:31,224 --> 00:17:32,766 and I've never seen you happier than... 315 00:17:32,790 --> 00:17:34,290 What are you, like on her side now? 316 00:17:34,314 --> 00:17:36,161 No. I'm not on anybody's side. 317 00:17:36,185 --> 00:17:38,337 I don't even know what the hell is going on, 318 00:17:38,361 --> 00:17:41,906 but I think you might at least owe her a conversation. 319 00:17:41,930 --> 00:17:44,454 One that doesn't involve you giving her a black eye. 320 00:17:47,153 --> 00:17:48,608 Tell you what. 321 00:17:48,632 --> 00:17:50,175 I'll meet up with her. 322 00:17:50,199 --> 00:17:52,221 But I can't promise to play nice. 323 00:17:52,245 --> 00:17:54,266 She have to worry you're gonna hit her again? 324 00:17:54,290 --> 00:17:57,685 No. But my words are gonna hurt a whole lot more. 325 00:18:01,080 --> 00:18:03,188 It's weird. 326 00:18:03,212 --> 00:18:06,148 It was a year ago today I set up that meeting. 327 00:18:06,172 --> 00:18:09,934 And at that time, you believed Jeanette? 328 00:18:09,958 --> 00:18:13,155 Can I ask... what's this all about? 329 00:18:13,179 --> 00:18:15,722 I mean, is Kate suing Jeanette? 330 00:18:15,746 --> 00:18:19,291 I can't disclose confidential information regarding the case. 331 00:18:19,315 --> 00:18:23,165 But right now, we're just talking. 332 00:18:23,189 --> 00:18:24,494 Got it. 333 00:18:26,061 --> 00:18:27,778 So, do you think. 334 00:18:27,802 --> 00:18:30,065 Kate's falsely accusing Jeanette? 335 00:18:32,023 --> 00:18:33,218 I used to. 336 00:18:33,242 --> 00:18:35,133 For a long time. 337 00:18:35,157 --> 00:18:37,614 But by the end of last summer... 338 00:18:37,638 --> 00:18:39,572 After Kate was rescued? 339 00:18:39,596 --> 00:18:41,008 Yeah. 340 00:18:41,032 --> 00:18:45,317 By then I didn't really know who to believe. 341 00:18:45,341 --> 00:18:47,169 I still don't. 342 00:18:48,953 --> 00:18:50,259 Ben 343 00:18:53,175 --> 00:18:56,154 do you, in any way 344 00:18:56,178 --> 00:18:58,963 blame Jeanette for what happened to you? 345 00:19:00,095 --> 00:19:02,967 Do you know what a Rube Goldberg machine is? 346 00:19:05,100 --> 00:19:10,386 It's a contraption where you drop a quarter into a cup 347 00:19:10,410 --> 00:19:13,215 and that falls into stacked cards 348 00:19:13,239 --> 00:19:16,522 and that falls into a ball and so on and so on, 349 00:19:16,546 --> 00:19:19,046 until a result's achieved. 350 00:19:19,070 --> 00:19:21,203 I think that's what happened. 351 00:19:22,291 --> 00:19:24,032 So you do blame Jeanette? 352 00:19:26,034 --> 00:19:28,143 Yeah. 353 00:19:28,167 --> 00:19:29,603 Yeah, I guess I do. 354 00:19:35,913 --> 00:19:37,654 Well, that's weird. 355 00:19:39,178 --> 00:19:42,069 The Wallises are going to a party 356 00:19:42,093 --> 00:19:44,202 right after their daughter was rescued. 357 00:19:44,226 --> 00:19:48,728 What would the invite-only "kiss the Wallises' asses" party be 358 00:19:48,752 --> 00:19:51,146 without the king and queen themselves? 359 00:19:52,365 --> 00:19:54,081 It'll be a smashing good time. 360 00:19:54,105 --> 00:19:56,020 Get outta here, you smart ass. 361 00:19:57,370 --> 00:19:59,086 Hey, do you need me to pick you up? 362 00:19:59,110 --> 00:20:00,697 Nah. It's gonna be a late night. 363 00:20:00,721 --> 00:20:03,569 And now that I'm a high-school grad, I don't need permission. 364 00:20:03,593 --> 00:20:05,769 Boo-yah. 365 00:20:27,878 --> 00:20:29,508 Hey, bud. 366 00:20:29,532 --> 00:20:31,336 - I tried to call you. - Hey. So what's going on, Tucker? 367 00:20:31,360 --> 00:20:33,599 Why is everyone staring at me like I have an ass for a face? 368 00:20:33,623 --> 00:20:35,166 Because you do have an ass for a face. 369 00:20:35,190 --> 00:20:37,560 I have an ass for a face, your dad has an ass for a face. 370 00:20:37,584 --> 00:20:40,084 What's happening, man? Seriously. Come on. 371 00:20:40,108 --> 00:20:42,173 There's this rumor. 372 00:20:42,197 --> 00:20:44,175 What rumor? 373 00:20:44,199 --> 00:20:47,134 Is this about Tammy, who works at the DQ? Because... 374 00:20:47,158 --> 00:20:49,311 It's about Kate Wallis. 375 00:20:49,335 --> 00:20:52,314 Kate Wallis? What's that got to do with me? 376 00:20:52,338 --> 00:20:56,056 There's this thing people are saying... This is awkward. 377 00:20:56,080 --> 00:20:58,320 Tucker, you're my best friend, man. 378 00:20:58,344 --> 00:21:00,104 We used to blow up your Thunder cats. 379 00:21:00,128 --> 00:21:01,323 Talk to me. 380 00:21:01,347 --> 00:21:04,064 Kate Wallis has told some people that 381 00:21:04,088 --> 00:21:07,329 your sister knew where she was kidnapped and didn't tell anyone. 382 00:21:07,353 --> 00:21:08,765 Jeanette? 383 00:21:08,789 --> 00:21:11,637 You think my sister saw Kate Wallis in a basement? 384 00:21:11,661 --> 00:21:14,292 Dude. Dude, that's the dumbest thing I've ever heard. 385 00:21:14,316 --> 00:21:16,207 - Are you kidding me? - I know. 386 00:21:16,231 --> 00:21:19,079 But until this all blows over, I think... 387 00:21:19,103 --> 00:21:22,431 Let me just ask you, legit, okay? 388 00:21:22,455 --> 00:21:23,693 Do you believe that? 389 00:21:23,717 --> 00:21:26,435 Of course not. I like your sister. 390 00:21:26,459 --> 00:21:27,958 I like your whole family. 391 00:21:27,982 --> 00:21:30,134 I'm sure there's a simple explanation for all this, 392 00:21:30,158 --> 00:21:31,178 but in the meantime... 393 00:21:31,202 --> 00:21:33,355 Wow, man. 394 00:21:33,379 --> 00:21:35,337 It's fine. No need to call security. 395 00:21:37,383 --> 00:21:38,577 Dude, don't be like that. 396 00:21:38,601 --> 00:21:40,951 No, I will be like that, Tuck, I will be. 397 00:21:46,130 --> 00:21:48,544 Don't you think they're the sweetest couple? 398 00:21:48,568 --> 00:21:50,937 That Jamie is so adorable. 399 00:21:50,961 --> 00:21:54,158 You two couldn't be any cuter. 400 00:21:54,182 --> 00:21:54,855 You remind me of me 401 00:21:54,879 --> 00:21:57,509 and Hank when we were 402 00:21:57,533 --> 00:21:59,555 before the beer belly and my stretch marks from Tucker. 403 00:21:59,579 --> 00:22:02,732 I'll bet you and Jamie are Prom King and Queen this year! 404 00:22:02,756 --> 00:22:05,062 Don't forget Homecoming! 405 00:22:06,760 --> 00:22:09,869 I'll bet Kate's valedictorian soon. 406 00:22:09,893 --> 00:22:12,219 She's gotta leave something for the other kids. 407 00:22:12,243 --> 00:22:14,115 No, she does not. 408 00:22:27,041 --> 00:22:30,281 Isn't it weird how this time last year everything seemed so perfect? 409 00:22:30,305 --> 00:22:32,022 Wasn't it? 410 00:22:32,046 --> 00:22:34,067 Nothing's ever perfect. 411 00:22:34,091 --> 00:22:36,069 And parents can't keep you safe, 412 00:22:36,093 --> 00:22:39,595 no matter what they say when they tuck you in at night. 413 00:22:39,619 --> 00:22:41,185 Hey. 414 00:22:43,187 --> 00:22:45,078 I'll keep you safe, okay? 415 00:22:45,102 --> 00:22:47,975 It's cute that you think that's up to you. 416 00:22:52,327 --> 00:22:53,609 Could you get me some water? 417 00:22:53,633 --> 00:22:56,200 - Yeah, sure. - Thanks. 418 00:23:17,091 --> 00:23:18,024 Here you go. 419 00:23:18,048 --> 00:23:19,572 - Thank you. - Yeah. 420 00:23:27,188 --> 00:23:29,209 So, what are you doing tonight? 421 00:23:29,233 --> 00:23:31,081 Um 422 00:23:31,105 --> 00:23:34,195 I'm just hanging out with the guys after the Garden Club party. 423 00:23:38,504 --> 00:23:41,483 Well, if anything good came out of me being locked in a basement, 424 00:23:41,507 --> 00:23:44,901 it's having a good excuse to skip that bougie bullshit. 425 00:23:48,209 --> 00:23:50,013 Have you, um, met the new guy? 426 00:23:50,037 --> 00:23:51,971 - Martin? - Yeah. 427 00:23:51,995 --> 00:23:54,234 - He's a looker? - Isn't he, though? 428 00:23:54,258 --> 00:23:56,106 Do not tell Hank I said so. 429 00:23:56,130 --> 00:23:57,218 Of course not. 430 00:23:59,002 --> 00:24:01,111 Mama, can I steal you? 431 00:24:01,135 --> 00:24:03,374 Yeah. Excuse me, ladies. 432 00:24:03,398 --> 00:24:05,444 What is that look, baby? 433 00:24:08,795 --> 00:24:11,643 I was gonna say something earlier, but I just 434 00:24:11,667 --> 00:24:13,645 I didn't want it to be true. 435 00:24:13,669 --> 00:24:15,671 What are you talking about? 436 00:24:18,674 --> 00:24:21,634 I heard Dad on the phone with Candace Johnson. 437 00:24:27,248 --> 00:24:29,076 He's having an affair. 438 00:24:36,083 --> 00:24:39,018 Honey, that is not true. 439 00:24:39,042 --> 00:24:41,978 Is this because of what I said after step class? I was kidding. 440 00:24:42,002 --> 00:24:44,110 No, no, Mom, I heard them. 441 00:24:44,134 --> 00:24:46,156 I'm sure you heard something, Katie Kat. 442 00:24:46,180 --> 00:24:47,766 But you just misunderstood. 443 00:24:47,790 --> 00:24:51,030 No, no, no, no. They're both inside right now, come with me. 444 00:24:51,054 --> 00:24:52,597 Talking city business, I'm sure. 445 00:24:52,621 --> 00:24:55,513 - Then come with me. - No, Katie Kat! 446 00:24:55,537 --> 00:24:58,995 You are making up stories and I'm not gonna stand here and listen to it. 447 00:24:59,019 --> 00:25:02,631 Now, if you'll excuse me. 448 00:25:39,538 --> 00:25:41,975 Yes, yes! So good right now. 449 00:25:43,672 --> 00:25:46,303 And the rooms are so spacious. 450 00:25:46,327 --> 00:25:48,218 They look real nice. Gorgeous. 451 00:25:48,242 --> 00:25:50,699 Katie Kat! Come on in, quick. Close the door. 452 00:25:50,723 --> 00:25:52,091 She's gonna love this. 453 00:25:52,115 --> 00:25:54,137 Your mama's one lucky woman! 454 00:25:54,161 --> 00:25:55,312 You know Mrs. Johnson... 455 00:25:55,336 --> 00:25:57,096 Yes, from city council, right? 456 00:25:57,120 --> 00:26:00,012 And her phenomenal travel agency. 457 00:26:00,036 --> 00:26:04,040 I'm surprising your mom with a romantic cruise next month. 458 00:26:09,568 --> 00:26:10,786 Think she'll like it? 459 00:26:12,614 --> 00:26:14,007 She'll love it. 460 00:26:31,807 --> 00:26:33,916 Well, he's much more than a hired hand. He's... 461 00:26:33,940 --> 00:26:35,047 Mama? 462 00:26:35,071 --> 00:26:37,006 Mama, I'm so sorry. 463 00:26:37,030 --> 00:26:39,138 - Excuse me. - I jumped to conclusions. 464 00:26:39,162 --> 00:26:40,575 I didn't mean... 465 00:26:40,599 --> 00:26:42,968 Listen here, little miss. 466 00:26:42,992 --> 00:26:46,798 When you make false allegations about sins like adultery, 467 00:26:46,822 --> 00:26:49,671 which could ruin this family as we know it 468 00:26:49,695 --> 00:26:51,324 that is very unflattering. 469 00:26:51,348 --> 00:26:53,916 You're embarrassing yourself. 470 00:26:55,614 --> 00:26:57,156 Now, run along. 471 00:26:57,180 --> 00:26:58,941 As I very clearly stated, 472 00:26:58,965 --> 00:27:01,421 I do not wish to speak to you at this moment. 473 00:27:01,445 --> 00:27:04,057 Hi, Tammy. You're looking great. 474 00:27:08,714 --> 00:27:13,022 It's time to introduce the one and only Joy Wallis! 475 00:27:18,506 --> 00:27:22,138 As a true daughter of Skylin, I can say with certainty 476 00:27:22,162 --> 00:27:25,620 that we are a town built on hospitality. 477 00:27:25,644 --> 00:27:28,100 When I lost my first husband to cancer, 478 00:27:28,124 --> 00:27:32,017 the casseroles were endless and y'all's sympathy got me through. 479 00:27:32,041 --> 00:27:36,326 And when my Rod moved to town, we welcomed him with open arms. 480 00:27:36,350 --> 00:27:38,458 Okay, my arms may been 481 00:27:38,482 --> 00:27:40,180 a little more open than most. 482 00:27:42,661 --> 00:27:44,987 Hi, baby. 483 00:27:45,011 --> 00:27:47,119 Some people have asked how Rod and I can be here, 484 00:27:47,143 --> 00:27:50,340 with our Katie girl being so freshly rescued. 485 00:27:50,364 --> 00:27:52,603 The truth is, 486 00:27:52,627 --> 00:27:57,260 if I could muster the strength to get out of bed while she was still missing... 487 00:27:57,284 --> 00:28:00,263 And there were days that I couldn't... 488 00:28:00,287 --> 00:28:03,135 Then I sure as hell can stand here with you all now 489 00:28:03,159 --> 00:28:05,964 that our girl is safe at home. 490 00:28:05,988 --> 00:28:09,968 We had evil living among us, right beneath our noses, 491 00:28:09,992 --> 00:28:13,604 but now that evil is rotting in hell where he belongs. 492 00:28:20,089 --> 00:28:23,112 Y'all 493 00:28:23,136 --> 00:28:25,767 I am tired. 494 00:28:25,791 --> 00:28:29,684 But I can feel that when everyone looks at us, 495 00:28:29,708 --> 00:28:33,035 they're reminded of the monster that violated our sweet baby. 496 00:28:33,059 --> 00:28:34,776 And I'm tired. 497 00:28:34,800 --> 00:28:37,517 Of thinking about him and about the girl 498 00:28:37,541 --> 00:28:41,130 still living among us who could have helped my Kate but didn't 499 00:28:41,154 --> 00:28:43,286 I am tired. 500 00:28:44,113 --> 00:28:47,745 So here's to us, to the "good guys." 501 00:28:47,769 --> 00:28:49,573 - Cheers! - Cheers! 502 00:28:49,597 --> 00:28:52,707 Let us shine the bright light of Skylin hospitality 503 00:28:52,731 --> 00:28:54,404 on our newest neighbor, 504 00:28:54,428 --> 00:28:57,624 our new Assistant Principal, Mr. Martin Harris. 505 00:28:57,648 --> 00:28:59,433 Hi, neighbor! 506 00:29:02,131 --> 00:29:05,415 So grab some raffle tickets and let's have some fun tonight. 507 00:29:09,051 --> 00:29:10,812 Nice arm, dude. 508 00:29:20,454 --> 00:29:24,042 - Hey, that's my bike! - Who cares? Go, go, go! 509 00:29:29,028 --> 00:29:31,093 Come on, we have to go! 510 00:29:32,292 --> 00:29:34,096 Come on, let's go! 511 00:29:42,128 --> 00:29:43,782 Stupid kids. 512 00:31:09,041 --> 00:31:13,262 "I do not wish to speak to you in this moment." 513 00:31:14,916 --> 00:31:17,876 "I do not wish to speak to you in this moment." 514 00:31:21,792 --> 00:31:23,553 Kate? 515 00:31:23,577 --> 00:31:24,989 Scott? 516 00:31:25,013 --> 00:31:27,668 Mr. Jones. 517 00:31:29,017 --> 00:31:31,169 Mr. Scott Jones 518 00:31:31,193 --> 00:31:33,171 Kate, what the heck are you doing here? 519 00:31:33,195 --> 00:31:35,652 I'm drinking for the first time! 520 00:31:35,676 --> 00:31:37,199 You want a sip? 521 00:31:40,202 --> 00:31:41,900 There's none, I think. 522 00:31:42,988 --> 00:31:45,227 Are you gonna call the cops? 523 00:31:45,251 --> 00:31:47,969 No, I don't think your mother would appreciate that. 524 00:31:47,993 --> 00:31:50,493 I thought my mama and I are best friends. 525 00:31:50,517 --> 00:31:53,389 But I think she hates me. 526 00:31:55,304 --> 00:31:58,196 She hates Cindy Turner. 527 00:31:58,220 --> 00:32:00,135 She hates rap music. 528 00:32:01,789 --> 00:32:04,072 Fatty foods and me. 529 00:32:04,096 --> 00:32:05,334 You don't know what you're saying. 530 00:32:05,358 --> 00:32:07,989 I think you should call the cops on me. 531 00:32:08,013 --> 00:32:10,406 I think I'd be prettiest girl in all of jail. 532 00:32:16,499 --> 00:32:19,024 All right. Let's get you home. 533 00:32:21,026 --> 00:32:23,550 - Easy there. - No. 534 00:32:26,074 --> 00:32:28,226 - Come on. - Can we stop at Whataburger? 535 00:32:28,250 --> 00:32:30,252 We can stop at Whataburger. 536 00:32:36,128 --> 00:32:37,714 Jamie. 537 00:32:37,738 --> 00:32:38,913 Hey. 538 00:32:42,961 --> 00:32:45,113 Thank you for coming. 539 00:32:45,137 --> 00:32:46,355 What do you want? 540 00:32:48,618 --> 00:32:52,685 You know I didn't do the things Kate's saying I did, right? 541 00:32:52,709 --> 00:32:55,645 - You know me. - Yeah, I thought I did. 542 00:32:55,669 --> 00:32:58,106 Just think about it, okay? 543 00:32:59,107 --> 00:33:03,000 Kate's been through something awful and traumatic. 544 00:33:03,024 --> 00:33:05,742 Something we can't even imagine. 545 00:33:05,766 --> 00:33:09,485 Maybe she's not exactly in her right mind right now? 546 00:33:09,509 --> 00:33:12,357 Coming back to find out her boyfriend's with someone else? 547 00:33:12,381 --> 00:33:15,471 - Someone he's great with. - Used to be. 548 00:33:18,083 --> 00:33:19,930 Have you even considered 549 00:33:19,954 --> 00:33:22,087 that this is just Kate's trauma talking? 550 00:33:23,305 --> 00:33:25,892 I mean, it's hard to know what's true and what's not 551 00:33:25,916 --> 00:33:27,938 after spending months in captivity 552 00:33:27,962 --> 00:33:30,071 and only a week ago seeing the guy that did it 553 00:33:30,095 --> 00:33:33,315 get shot to death in front of her? 554 00:33:34,838 --> 00:33:37,015 I'm gonna ask you this once. 555 00:33:40,192 --> 00:33:41,367 Did you see her? 556 00:33:47,025 --> 00:33:48,200 Look at me. 557 00:33:50,724 --> 00:33:51,812 No. 558 00:33:53,335 --> 00:33:55,033 Of course not. 559 00:33:58,210 --> 00:34:00,081 I just don't know what to think. 560 00:34:04,738 --> 00:34:07,978 You know I would never lie to you. 561 00:34:08,002 --> 00:34:10,874 I would never lie to you, okay? 562 00:34:27,761 --> 00:34:29,130 I put her to bed. 563 00:34:29,154 --> 00:34:32,089 She's never done anything like this before. 564 00:34:32,113 --> 00:34:33,525 I figured. 565 00:34:33,549 --> 00:34:36,485 She and I had a little argument earlier, but... 566 00:34:36,509 --> 00:34:38,182 Yep, she said. 567 00:34:38,206 --> 00:34:41,142 I just don't know what's going on with her. 568 00:34:41,166 --> 00:34:44,884 Drinking alone in public? 569 00:34:44,908 --> 00:34:47,017 Kids are kids. 570 00:34:47,041 --> 00:34:49,193 Not my Kate. 571 00:34:49,217 --> 00:34:51,152 I mean, not usually. 572 00:34:51,176 --> 00:34:53,415 So, where is... 573 00:34:53,439 --> 00:34:54,851 Rod? 574 00:34:54,875 --> 00:34:57,636 He's down at the lodge with Hank and the boys. 575 00:34:57,660 --> 00:35:00,248 Probably getting as shit-faced as his daughter right now. 576 00:35:00,272 --> 00:35:02,772 This has been a day. 577 00:35:04,841 --> 00:35:06,191 Hey, Joyce. 578 00:35:08,497 --> 00:35:11,326 You're the only one who gets away with calling me that. 579 00:35:24,426 --> 00:35:28,169 We have to be careful. She's startin' to nose around. 580 00:37:20,629 --> 00:37:23,110 State your name, please. Kate Wallis. 581 00:37:24,242 --> 00:37:26,394 You're ready to give a statement? 582 00:37:26,418 --> 00:37:28,724 Yes. Very ready. 583 00:37:31,336 --> 00:37:34,164 Go ahead and tell us about the day in question, Kate. 584 00:37:37,559 --> 00:37:40,669 Jeanette Turner saw me while I was held captive. 585 00:37:40,693 --> 00:37:43,237 And when was that? 586 00:37:43,261 --> 00:37:45,587 I don't know, I'm guessing December? 587 00:37:45,611 --> 00:37:49,267 I didn't have a calendar or a clock. 588 00:37:50,485 --> 00:37:52,095 Of course. 589 00:37:55,011 --> 00:37:57,468 - And you say your friend... - Not my friend. 590 00:37:57,492 --> 00:37:59,451 I barely knew her. 591 00:38:01,148 --> 00:38:04,673 But you're certain it was Jeanette Turner. 592 00:38:06,327 --> 00:38:08,262 Greg and Cindy's little girl? 593 00:38:08,286 --> 00:38:10,462 One hundred percent. 594 00:38:14,335 --> 00:38:16,076 I even have proof. 595 00:38:17,338 --> 00:38:19,621 If she wasn't there 596 00:38:19,645 --> 00:38:21,299 then how would I have this? 597 00:38:59,641 --> 00:39:01,208 Are you okay? 598 00:39:06,039 --> 00:39:07,345 No. 599 00:39:08,824 --> 00:39:10,565 No, I don't think I am. 600 00:39:14,656 --> 00:39:16,982 One last question, Kate. 601 00:39:17,006 --> 00:39:20,619 How well did you know Martin Harris before the abduction? 602 00:39:24,536 --> 00:39:26,102 Not well at all. 603 00:39:28,148 --> 00:39:29,802 Can I help? 604 00:39:31,847 --> 00:39:34,372 No, I don't even know you. 605 00:39:37,157 --> 00:39:38,550 I'm Martin. 606 00:39:41,596 --> 00:39:43,206 I'm Kate. 607 00:39:46,253 --> 00:39:47,428 Hi, Kate. 608 00:39:59,962 --> 00:40:02,158 Are you trying to kill me? 609 00:40:02,182 --> 00:40:04,856 Sweet baby Jesus. 610 00:40:04,880 --> 00:40:10,035 What was that nifty phrase that the Reverend said to me when I was rescued? 611 00:40:10,059 --> 00:40:13,212 "The Lord only gives you as much as you can handle"? 612 00:40:13,236 --> 00:40:16,477 A strange twist in the shocking story of Jeanette Turner, 613 00:40:16,501 --> 00:40:21,046 the young Texas woman accused of failing to report Kate Wallis missing last year, 614 00:40:21,070 --> 00:40:23,919 is that these two will now face off in a legal battle. 615 00:40:23,943 --> 00:40:26,443 The defendant is Kate Wallis. 616 00:40:26,467 --> 00:40:28,140 The allegation is defamation. 617 00:40:28,164 --> 00:40:31,970 That vindicative, lying little worm is gonna sue us? 618 00:40:31,994 --> 00:40:33,537 When we were about to move on? 619 00:40:33,561 --> 00:40:35,017 This has to be a mistake. 620 00:40:35,041 --> 00:40:37,498 When my daughter is the victim here? 621 00:40:37,522 --> 00:40:38,977 We are the wronged party. 622 00:40:39,001 --> 00:40:42,111 That Turner family is a Hellmouth, I swear. 623 00:40:42,135 --> 00:40:43,373 Honey, we'll straighten this out. 624 00:40:43,397 --> 00:40:45,506 Damn straight. I'll have that anchor's job! 625 00:40:45,530 --> 00:40:47,072 I was talking to Kate. 626 00:40:47,096 --> 00:40:49,292 Maybe no one saw the news. 627 00:40:49,316 --> 00:40:52,034 Storms across the Midwest have caused a series of blackouts... 628 00:40:52,058 --> 00:40:54,602 God, Rod, call our lawyers. 629 00:40:54,626 --> 00:40:56,105 Do something! 630 00:41:00,066 --> 00:41:04,157 Open the door! 631 00:41:05,245 --> 00:41:07,528 Open the door! 632 00:41:07,552 --> 00:41:10,705 Open it! Open the door! 633 00:41:10,729 --> 00:41:12,208 Open it! 634 00:41:15,560 --> 00:41:17,320 You can't hold me here. 635 00:41:17,344 --> 00:41:19,041 Please open the door.45540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.