Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,085
[♪♪♪]
2
00:00:04,743 --> 00:00:07,053
I'm lookingfor Wanda Dollard.
3
00:00:07,094 --> 00:00:09,104
Now you're looking
atWanda Dollard.
4
00:00:09,139 --> 00:00:11,049
I'm from East MontgomeryUniversity.
5
00:00:11,098 --> 00:00:13,228
Hey, I took
online courses there.
6
00:00:13,274 --> 00:00:15,624
Listen, if this is
about the tuition,
7
00:00:15,667 --> 00:00:18,407
I did not know my credit card
was maxed out,
8
00:00:18,453 --> 00:00:19,983
or expired,
9
00:00:20,020 --> 00:00:21,150
or not mine.
10
00:00:21,195 --> 00:00:22,805
I'm here to deliveryour doctorate degree
11
00:00:22,848 --> 00:00:24,018
in Philosophy.
12
00:00:24,067 --> 00:00:25,847
Congratulations!
13
00:00:25,895 --> 00:00:29,545
You're now an alumnusof the Fighting Ostriches.
14
00:00:29,594 --> 00:00:31,074
[toots horn]
15
00:00:31,118 --> 00:00:32,638
The school is E.M.U.
16
00:00:32,684 --> 00:00:34,994
but the mascot
is an ostrich?
17
00:00:35,035 --> 00:00:36,645
Well, damn.
18
00:00:36,688 --> 00:00:38,598
I'll have to bring that upat the next meeting.
19
00:00:38,647 --> 00:00:39,817
Question,
20
00:00:39,865 --> 00:00:41,735
why are you hand-
delivering my diploma
21
00:00:41,780 --> 00:00:43,350
for an online degree?
22
00:00:43,391 --> 00:00:45,871
You didn't untick the option
for hand delivery.
23
00:00:45,915 --> 00:00:48,135
That probably shouldn't
be our default.
24
00:00:48,178 --> 00:00:50,398
I'll bring that up
at the next meeting too.
25
00:00:50,441 --> 00:00:51,831
Anyway,
26
00:00:51,877 --> 00:00:54,527
now you can say goodbyeto this dead-end job
27
00:00:54,576 --> 00:00:56,836
and embark on a careerin Philosophy.
28
00:00:56,882 --> 00:00:59,102
'Cause that's
where the real money is.
29
00:00:59,146 --> 00:01:01,796
I only took the courses
to up my small-talk game.
30
00:01:01,844 --> 00:01:04,064
Now instead of talking
weather with the farmers,
31
00:01:04,107 --> 00:01:06,887
I can mix it up with a little
"Do we have free will?"
32
00:01:06,936 --> 00:01:08,676
Or "How about
that Nietzsche? Huh?
33
00:01:08,720 --> 00:01:10,330
He could really ruin
a church picnic,
34
00:01:10,374 --> 00:01:11,644
am I right?"
35
00:01:11,680 --> 00:01:13,120
I don't teachPhilosophy.
36
00:01:13,160 --> 00:01:15,250
I teach MathematicalProbability.
37
00:01:15,292 --> 00:01:17,122
So why did they
send you?
38
00:01:17,164 --> 00:01:19,474
I drew the short straw.
39
00:01:19,514 --> 00:01:21,044
[toots horn]
40
00:01:21,081 --> 00:01:24,351
I've been waiting 20 yearsto make that joke!
41
00:01:25,433 --> 00:01:26,483
We're done here.
42
00:01:26,521 --> 00:01:28,481
I've got a 32-hour tripahead of me.
43
00:01:30,002 --> 00:01:33,532
♪ You think there's
not a lot goin' on ♪
44
00:01:33,571 --> 00:01:36,571
♪ Look closer, baby
you're so wrong ♪
45
00:01:36,618 --> 00:01:39,748
[♪♪♪]
46
00:01:41,797 --> 00:01:43,277
[whistling nonchalantly]
47
00:01:43,320 --> 00:01:45,150
Hey, Brent.
48
00:01:45,192 --> 00:01:46,322
You seem chipper today.
49
00:01:46,367 --> 00:01:47,317
I should be chipper.
50
00:01:47,368 --> 00:01:48,498
It's my day off.
51
00:01:48,543 --> 00:01:50,413
Plus, I just had
some chips.
52
00:01:50,458 --> 00:01:51,628
[skateboard slaps]
53
00:01:51,676 --> 00:01:52,936
[teens laugh and shout]
Oh, yass! Nice!
54
00:01:52,982 --> 00:01:54,422
Hey, watch it!
55
00:01:54,462 --> 00:01:55,902
What's yer prob?
56
00:01:55,941 --> 00:01:57,161
We're grinding a rail.
57
00:01:57,204 --> 00:01:58,904
It's government
property, ya punks.
58
00:01:58,944 --> 00:02:00,424
Go grind
something else.
59
00:02:00,468 --> 00:02:01,598
Ew.
60
00:02:03,862 --> 00:02:05,732
Wow. You went fromchipper to curmudgeon
61
00:02:05,777 --> 00:02:07,477
pretty quick there,old timer.
62
00:02:07,518 --> 00:02:08,948
You're Oscar 2.0.
63
00:02:08,998 --> 00:02:10,038
No, I'm not.
64
00:02:10,086 --> 00:02:12,176
Now, scram, or
I'll call the feds!
65
00:02:12,219 --> 00:02:14,049
Okay, that was
reminiscent.
66
00:02:14,090 --> 00:02:16,050
Well, I think it's greatthat they're skateboarding.
67
00:02:16,092 --> 00:02:17,832
Better than beingon their phones all day.
68
00:02:17,876 --> 00:02:18,876
Listen to
The Lace.
69
00:02:18,921 --> 00:02:20,141
She's so cool.
70
00:02:20,183 --> 00:02:21,273
[gushing] Oh, geez.
71
00:02:21,315 --> 00:02:22,875
Well, I'm not that cool.
72
00:02:22,925 --> 00:02:24,875
Just compared to
this dinosaur.
73
00:02:24,927 --> 00:02:26,187
"Scram!
I'm a hundred!"
74
00:02:26,233 --> 00:02:28,673
Ooh, sick burn!
75
00:02:28,713 --> 00:02:30,023
You're the GOAT, Lace.
76
00:02:30,062 --> 00:02:31,192
Oh, hear that?
77
00:02:31,238 --> 00:02:32,278
I'm a goat.
78
00:02:32,326 --> 00:02:34,236
Why am I a goat?
79
00:02:34,284 --> 00:02:36,814
Probably has something to dowith chin whiskers.
80
00:02:36,852 --> 00:02:38,332
[♪♪♪]
81
00:02:39,637 --> 00:02:41,377
It's unconstitutional!
82
00:02:41,422 --> 00:02:42,862
What, parking
tickets?
83
00:02:42,901 --> 00:02:44,341
What's your beef,
copper?
84
00:02:44,381 --> 00:02:46,731
You get off on stickin' it
to the little guy?
85
00:02:46,775 --> 00:02:48,035
Why are youkicking up a fuss?
86
00:02:48,080 --> 00:02:49,820
It's not even our car.
87
00:02:49,865 --> 00:02:51,425
It's not even a car.
88
00:02:51,475 --> 00:02:53,295
I'm just
making a point.
89
00:02:53,347 --> 00:02:55,867
Why do you never
support me, woman?
90
00:02:55,914 --> 00:02:57,224
I do support you.
91
00:02:57,264 --> 00:02:58,964
There was that time I--
92
00:02:59,004 --> 00:03:00,704
Oh. No.
93
00:03:00,745 --> 00:03:02,965
Well, thatother time I--
94
00:03:03,008 --> 00:03:03,918
Huh.
95
00:03:03,966 --> 00:03:04,966
I'll be darned.
96
00:03:05,010 --> 00:03:06,100
See?
97
00:03:06,142 --> 00:03:08,452
Fine. Whatever yourandomly oppose next,
98
00:03:08,492 --> 00:03:09,972
I'll support you 100%.
99
00:03:11,060 --> 00:03:13,110
Why are you writing
that ticket
100
00:03:13,149 --> 00:03:15,109
with your left hand?
101
00:03:15,151 --> 00:03:17,151
'Cause I'm...
left-handed?
102
00:03:17,197 --> 00:03:18,497
Left-handed!
103
00:03:18,546 --> 00:03:20,236
That's an abomination!
104
00:03:20,287 --> 00:03:21,547
Right, Emma?
105
00:03:21,592 --> 00:03:22,512
Right?
106
00:03:22,550 --> 00:03:23,420
[sighs]
107
00:03:23,464 --> 00:03:26,254
I support you 100%,
108
00:03:26,293 --> 00:03:28,733
and regret this already.
109
00:03:28,773 --> 00:03:30,213
[♪♪♪]
110
00:03:31,994 --> 00:03:35,434
"Doc-toriss...
Phil-o-so...raptor?"
111
00:03:35,476 --> 00:03:37,346
It's my degree,Dorkus idioticus.
112
00:03:37,391 --> 00:03:39,351
I'm now officiallya doctor of--
113
00:03:39,393 --> 00:03:40,573
You're a doctor?
114
00:03:40,611 --> 00:03:41,961
Uh, can you look
at this rash?
115
00:03:42,004 --> 00:03:43,404
Not without vomiting.
116
00:03:43,440 --> 00:03:45,490
So you're not a doctor?
117
00:03:45,529 --> 00:03:46,839
I'm differentkind of doctor,
118
00:03:46,878 --> 00:03:48,528
a doctor of Philosophy,
119
00:03:48,576 --> 00:03:50,966
but you should definitelyput some balm on your butt.
120
00:03:51,013 --> 00:03:52,103
Butt balm, got it.
121
00:03:52,144 --> 00:03:53,544
Thanks, Dr. Wanda.
122
00:03:53,581 --> 00:03:55,061
That wasn'ta medical diagnosis,
123
00:03:55,104 --> 00:03:56,324
just common sense.
124
00:03:56,366 --> 00:03:57,796
But keep upthe "Dr. Wanda" stuff.
125
00:03:57,846 --> 00:03:59,796
A doctor couldget used to that.
126
00:03:59,848 --> 00:04:02,148
Hey,"The Lace."
127
00:04:02,198 --> 00:04:03,458
Am I using that right?
128
00:04:03,504 --> 00:04:05,164
"The Lace." "Lacers."
129
00:04:05,201 --> 00:04:06,591
"The GOAT," apparently.
130
00:04:06,637 --> 00:04:08,337
I answer to all of them.
131
00:04:08,378 --> 00:04:10,378
What can I do for you,
old timer?
132
00:04:10,424 --> 00:04:12,434
Can I get a table
out on the patio?
133
00:04:12,469 --> 00:04:13,819
Sure. Why?
134
00:04:13,862 --> 00:04:15,392
Oh, you know us old folks.
135
00:04:15,429 --> 00:04:18,739
Need the Vitamin D
to ward off osteoporosis.
136
00:04:18,780 --> 00:04:20,870
Plus, looks like a lot
going on out there.
137
00:04:20,912 --> 00:04:22,832
There is?
138
00:04:26,962 --> 00:04:27,922
Hey!
139
00:04:27,963 --> 00:04:30,143
-Hey, Lacey!
-Lacers! -Lace-up!
140
00:04:30,182 --> 00:04:32,452
Oh, what's up,
guys?
141
00:04:32,489 --> 00:04:33,709
What brings
you here
142
00:04:33,751 --> 00:04:36,231
to the, uh...
goat... pen?
143
00:04:36,276 --> 00:04:37,536
You're the only adult in town
144
00:04:37,581 --> 00:04:39,281
who doesn't rag on us
for skateboarding.
145
00:04:39,322 --> 00:04:40,762
So we thought
we'd come hang here.
146
00:04:40,802 --> 00:04:42,022
You're cool, right?
147
00:04:42,064 --> 00:04:44,464
Yeah, you're cool,right, Lacers?
148
00:04:44,501 --> 00:04:47,071
Cool, groovy, 23 skidoo?
149
00:04:47,112 --> 00:04:48,812
I can't keep upwith you youngsters
150
00:04:48,853 --> 00:04:51,903
and your funky slangand your gender-fluid apps.
151
00:04:51,943 --> 00:04:54,383
Oh, yeah,
uh, absolutely.
152
00:04:54,424 --> 00:04:56,474
Supes cool.
153
00:04:58,385 --> 00:04:59,205
Hey, knock that off!
154
00:05:00,430 --> 00:05:01,390
What?
155
00:05:01,431 --> 00:05:03,481
Uh, knock that
flower pot off
156
00:05:03,520 --> 00:05:04,570
so there's more room
157
00:05:04,608 --> 00:05:06,738
for you to do
your grindboarding.
158
00:05:06,784 --> 00:05:08,134
Didn't the militaryoutlaw that?
159
00:05:10,484 --> 00:05:11,924
Whoa, okay, stop it!
160
00:05:13,574 --> 00:05:16,454
And, uh, come inside
for some fries
161
00:05:16,490 --> 00:05:18,190
on the house!
162
00:05:18,230 --> 00:05:19,360
[cheering]
Whoo-hoo!
163
00:05:19,406 --> 00:05:20,276
All right!
164
00:05:20,320 --> 00:05:21,150
Free fries!Count me in.
165
00:05:21,190 --> 00:05:22,970
Not for you, Pops,
166
00:05:23,018 --> 00:05:24,538
but I'll give you
the senior's discount.
167
00:05:24,585 --> 00:05:27,015
Burn, but sold.
168
00:05:27,065 --> 00:05:28,885
[♪♪♪]
169
00:05:30,982 --> 00:05:33,682
[quietly] I want you
to feel my bump.
170
00:05:33,724 --> 00:05:36,294
Look, uh, I like you,Mavis, but, uh...
171
00:05:38,425 --> 00:05:40,035
Squishy. Bumpy.
172
00:05:40,078 --> 00:05:41,118
We all done here?
173
00:05:41,166 --> 00:05:42,556
"Squishy"?
174
00:05:42,603 --> 00:05:45,913
I came here for some
medical advice from a doctor.
175
00:05:45,954 --> 00:05:47,834
Who said I was a--
176
00:05:49,914 --> 00:05:51,264
Oh, sorry, Mavis.
177
00:05:51,307 --> 00:05:52,787
I'm not that kind of a doctor.
178
00:05:52,830 --> 00:05:54,010
I knew it.
179
00:05:54,049 --> 00:05:55,089
I mean, you're smart,
180
00:05:55,137 --> 00:05:56,877
but you're not doctor smart.
181
00:05:56,921 --> 00:05:59,141
Hey!I am a doctor,
182
00:05:59,184 --> 00:06:00,404
and I know what that is.
183
00:06:00,447 --> 00:06:01,927
It's called
a ganglion.
184
00:06:01,970 --> 00:06:03,150
I want you
to treat it,
185
00:06:03,188 --> 00:06:04,278
not name it.
186
00:06:04,320 --> 00:06:06,280
It's a benignirritant...
187
00:06:06,322 --> 00:06:08,282
with a cyston her wrist.
188
00:06:08,324 --> 00:06:09,634
My cousin hadone of those.
189
00:06:09,673 --> 00:06:11,333
You just have to hit itwith something hard.
190
00:06:11,371 --> 00:06:12,111
Hey-o!
191
00:06:12,154 --> 00:06:13,114
Oh!
192
00:06:13,155 --> 00:06:14,715
Hey, it's gone!
193
00:06:14,765 --> 00:06:16,245
Oh, thank you, Wanda.
194
00:06:16,288 --> 00:06:17,768
Dr. Wanda.
195
00:06:17,812 --> 00:06:19,342
[♪♪♪]
196
00:06:20,510 --> 00:06:22,340
Left-handedpolice officers.
197
00:06:22,382 --> 00:06:23,252
What's next?
198
00:06:23,295 --> 00:06:24,905
Left-handedsoccer players?
199
00:06:24,949 --> 00:06:26,429
Why would that
even--
200
00:06:26,473 --> 00:06:27,743
[Karen]:
Good morning.
201
00:06:27,778 --> 00:06:29,128
It most certainly is not!
202
00:06:29,171 --> 00:06:32,831
Your partner is from
H-E-double hockey sticks!
203
00:06:32,870 --> 00:06:34,480
I don't really
follow sports.
204
00:06:34,524 --> 00:06:36,794
I'm saying Daviscan't be trusted.
205
00:06:36,831 --> 00:06:38,271
You're telling me.
206
00:06:38,310 --> 00:06:40,880
He took all my cheese strings
and didn't replace them,
207
00:06:40,922 --> 00:06:42,142
or eat them.
208
00:06:42,184 --> 00:06:44,104
He just made
little cheddar puppets.
209
00:06:44,142 --> 00:06:45,972
I'm sorry to have totell you this, Karen.
210
00:06:46,014 --> 00:06:47,064
Brace yourself.
211
00:06:47,102 --> 00:06:48,842
Davis is...
212
00:06:48,886 --> 00:06:49,966
left-handed!
213
00:06:51,106 --> 00:06:52,236
So am I.
214
00:06:52,281 --> 00:06:53,281
[gasps in shock]
215
00:06:53,325 --> 00:06:55,325
You and Davis
are both lefties?
216
00:06:55,371 --> 00:06:56,941
Do you know
what that means?
217
00:06:56,981 --> 00:06:58,901
They excelin the arts?
218
00:06:58,940 --> 00:07:00,460
They need a special
can opener?
219
00:07:00,507 --> 00:07:03,637
It means that 100% of
the Dog River police force
220
00:07:03,684 --> 00:07:05,124
is left-handed.
221
00:07:05,163 --> 00:07:06,123
Sinister!
222
00:07:06,164 --> 00:07:07,864
Sinistra!
223
00:07:07,905 --> 00:07:10,205
That's "left"
in Latino.
224
00:07:10,255 --> 00:07:11,335
Is he okay?
225
00:07:12,519 --> 00:07:14,609
I support him
100% in his view
226
00:07:14,651 --> 00:07:15,911
that lefties are--
227
00:07:15,957 --> 00:07:17,177
What was it again?
228
00:07:17,219 --> 00:07:18,129
An abomin--
229
00:07:18,176 --> 00:07:19,696
"An abomination."
230
00:07:21,353 --> 00:07:22,753
So how much for
the cheese strings?
231
00:07:22,790 --> 00:07:24,360
[♪♪♪]
232
00:07:25,836 --> 00:07:28,966
Three more plates of
bottomless free fries.
233
00:07:29,013 --> 00:07:29,803
Can I get some more?
234
00:07:29,840 --> 00:07:30,890
Mine are cold.
235
00:07:30,928 --> 00:07:32,358
Maybe you shouldn't have poured
236
00:07:32,408 --> 00:07:34,798
an entire bottle
of ketchup on them.
237
00:07:36,107 --> 00:07:37,497
[giggles]
238
00:07:37,544 --> 00:07:38,504
My bad!
239
00:07:38,545 --> 00:07:39,365
I meant to hit Zeke.
240
00:07:39,415 --> 00:07:40,625
Oh!
241
00:07:40,677 --> 00:07:41,767
My bad.
242
00:07:41,809 --> 00:07:43,249
My old grip's not
what it used to be.
243
00:07:43,288 --> 00:07:45,508
[all shouting]
Napkin Fight!
244
00:07:45,552 --> 00:07:46,602
Whoo!
245
00:07:46,640 --> 00:07:47,510
[rowdy laughter]
246
00:07:47,554 --> 00:07:48,774
Missed me!
247
00:07:48,816 --> 00:07:51,426
Lookin' a little warm,
The Coolest.
248
00:07:51,471 --> 00:07:53,951
I'm just fine,The Oldest.
249
00:07:53,995 --> 00:07:55,685
Can I get
a glass of prune juice
250
00:07:55,736 --> 00:07:56,646
while you're in there?
251
00:07:56,693 --> 00:07:58,433
Keeps the train on time.
252
00:07:58,478 --> 00:08:00,258
Ugh! Old people
are gross.
253
00:08:02,438 --> 00:08:04,568
This is
a left-handed crisis!
254
00:08:04,614 --> 00:08:06,704
First Davis,
and now Karen.
255
00:08:06,747 --> 00:08:08,137
It's an epidemic.
256
00:08:08,183 --> 00:08:09,753
Who's next?
257
00:08:09,793 --> 00:08:11,803
We need to rally
the righties.
258
00:08:11,839 --> 00:08:13,489
But maybe it's time
to find something new
259
00:08:13,536 --> 00:08:14,486
to be irration...
260
00:08:14,537 --> 00:08:16,577
...passionate about.
261
00:08:16,626 --> 00:08:17,666
The important thing
262
00:08:17,714 --> 00:08:19,544
is that you,
you voiced your concern,
263
00:08:19,586 --> 00:08:20,716
and I backed you up,
264
00:08:20,761 --> 00:08:22,021
and now it's over.
265
00:08:22,066 --> 00:08:22,976
Right?
266
00:08:23,024 --> 00:08:24,114
Wrong!
267
00:08:24,155 --> 00:08:25,895
[crowd chanting]:
Left ain't right!
268
00:08:25,940 --> 00:08:27,810
Left ain't right!
269
00:08:27,855 --> 00:08:28,635
[♪♪♪]
270
00:08:31,859 --> 00:08:34,819
[chanting] Left ain't right!
Left ain't right!
271
00:08:34,862 --> 00:08:36,912
You're not all here
to protest the fact
272
00:08:36,951 --> 00:08:38,171
that we're lefties,
are you?
273
00:08:38,213 --> 00:08:39,083
[all chanting] Yes!
274
00:08:39,127 --> 00:08:40,387
Just likewe've always been,
275
00:08:40,432 --> 00:08:42,042
and you've neverhad a problem with it.
276
00:08:42,086 --> 00:08:43,086
[all chanting] Yes!
277
00:08:43,131 --> 00:08:44,871
What do youwant us to do, quit?
278
00:08:44,915 --> 00:08:47,435
You lefties
are so dramatic.
279
00:08:47,483 --> 00:08:48,963
We don't
want you to quit.
280
00:08:49,006 --> 00:08:52,006
We simply want you
to become right-handed!
281
00:08:52,053 --> 00:08:54,193
[chanting in agreement]
282
00:08:54,229 --> 00:08:55,319
Sounds reasonable.
283
00:08:55,360 --> 00:08:56,230
Does it?
284
00:08:56,274 --> 00:08:57,324
I don't know.
285
00:08:57,362 --> 00:08:59,542
I just see a bunchof tax-paying voters
286
00:08:59,582 --> 00:09:01,282
who are upsetabout something,
287
00:09:01,323 --> 00:09:02,193
so do what they want.
288
00:09:02,237 --> 00:09:03,147
But that's
mob rule.
289
00:09:03,194 --> 00:09:03,984
Yeah!
290
00:09:04,021 --> 00:09:05,591
Mobs rule!
291
00:09:05,632 --> 00:09:07,372
[crowd chanting]:
Mobs! Mobs! Mobs!
292
00:09:07,416 --> 00:09:10,026
I guess we'reright-handed now.
293
00:09:11,855 --> 00:09:12,805
What's with the cake?
294
00:09:12,856 --> 00:09:14,596
I can't cure diabetes.
295
00:09:14,641 --> 00:09:15,861
[laughs]
296
00:09:15,903 --> 00:09:18,303
I am aware there is
no cure for diabetes.
297
00:09:18,340 --> 00:09:19,470
I brought youthis cake
298
00:09:19,515 --> 00:09:21,905
as "thank you" forbanging my ganglion.
299
00:09:21,952 --> 00:09:23,482
Whoa, when
did that happen?
300
00:09:23,519 --> 00:09:24,479
Aw, Mavis.
301
00:09:24,520 --> 00:09:25,700
I can't accept
payment for that.
302
00:09:27,958 --> 00:09:28,918
Ow!
303
00:09:28,959 --> 00:09:30,349
You a doctor?This is doctor cake.
304
00:09:30,395 --> 00:09:31,265
I helped!
305
00:09:31,309 --> 00:09:32,699
I'm kinda your nurse.
306
00:09:32,746 --> 00:09:34,436
Uh, Doctor Wanda,
307
00:09:34,486 --> 00:09:36,096
can you listento my heart?
308
00:09:36,140 --> 00:09:37,790
I've brought a flan.
309
00:09:37,838 --> 00:09:40,228
Listen, Helen,
I'm not a medical--
310
00:09:40,275 --> 00:09:41,755
Is that caramel?
311
00:09:41,798 --> 00:09:43,448
Sure, I'll take a look
at your tart.
312
00:09:43,495 --> 00:09:44,575
Uh... heart.
313
00:09:47,891 --> 00:09:49,591
[laughing]
314
00:09:49,632 --> 00:09:51,942
You pea'dyour pants!
315
00:09:51,982 --> 00:09:53,332
"Pea" with an "A"!
316
00:09:53,375 --> 00:09:54,455
Good one!
317
00:09:54,506 --> 00:09:57,336
Oh, no, it's
Officer Right Hand
318
00:09:57,379 --> 00:09:59,339
coming in for
a drink of coffee.
319
00:09:59,381 --> 00:10:00,211
[smack]
320
00:10:00,251 --> 00:10:01,781
Ow!
321
00:10:01,818 --> 00:10:03,908
Now it looks likeyou peed your pants,
322
00:10:03,951 --> 00:10:05,041
with an "E."
323
00:10:05,082 --> 00:10:06,562
Knock off the giggling,
you ninnies!
324
00:10:06,606 --> 00:10:09,036
This right-handed stuff
is serious business.
325
00:10:09,086 --> 00:10:10,036
Hey, we're trying.
326
00:10:10,087 --> 00:10:11,177
Not hard enough.
327
00:10:11,219 --> 00:10:12,129
From now on,
328
00:10:12,176 --> 00:10:13,216
I'm following
you two around
329
00:10:13,264 --> 00:10:15,094
to make sure you
stay on the path.
330
00:10:15,136 --> 00:10:16,486
The right path.
331
00:10:16,528 --> 00:10:17,618
[skate wheels rolling]
332
00:10:17,660 --> 00:10:18,750
Hey, Emma,
333
00:10:18,792 --> 00:10:20,792
I was wonderingif I could get your help
334
00:10:20,837 --> 00:10:22,227
with something.
335
00:10:22,273 --> 00:10:23,753
A lot ofthe local teens are--
336
00:10:23,797 --> 00:10:25,407
Teens are what?
337
00:10:25,450 --> 00:10:27,190
Is there problem,
Goat-chella?
338
00:10:27,235 --> 00:10:28,665
And tell me in words
I can understand.
339
00:10:28,715 --> 00:10:30,455
None of your
hip street jive.
340
00:10:30,499 --> 00:10:31,499
No problem.
341
00:10:31,543 --> 00:10:34,203
Everythingis absolutely lit.
342
00:10:35,460 --> 00:10:36,810
-[smack]
-Ow!
343
00:10:36,853 --> 00:10:38,683
That's a right-handeddoor!
344
00:10:38,725 --> 00:10:39,855
Come on, Emma!
345
00:10:39,900 --> 00:10:41,680
We're followingthese degenerates around
346
00:10:41,728 --> 00:10:42,988
all day.
347
00:10:43,033 --> 00:10:45,653
How about Isupport you remotely,
348
00:10:45,688 --> 00:10:48,038
by keeping an eye outfor other lefties in town?
349
00:10:48,082 --> 00:10:50,782
Good thinking, woman!
350
00:10:50,824 --> 00:10:52,744
Don't everget married.
351
00:10:52,782 --> 00:10:54,872
[♪♪♪]
352
00:10:57,178 --> 00:10:58,788
Dr. Wanda
will see you now.
353
00:10:59,833 --> 00:11:01,013
I need
an oil filter.
354
00:11:01,051 --> 00:11:02,661
Do you have
an appointment?
355
00:11:02,705 --> 00:11:05,485
Hey, Won, let's get
you up on the table.
356
00:11:05,534 --> 00:11:06,454
[telephone rings]
357
00:11:06,491 --> 00:11:08,711
Hank...
358
00:11:08,755 --> 00:11:09,795
[clears throat]
359
00:11:09,843 --> 00:11:12,193
Nurse Hank, can
you get the phone?
360
00:11:12,236 --> 00:11:14,366
[grumbles]Nurses do everything.
361
00:11:14,412 --> 00:11:16,462
Corner Gas General,Nurse Hank speaking.
362
00:11:16,501 --> 00:11:18,291
Well, that's nothing
to be concerned about.
363
00:11:18,329 --> 00:11:19,849
Can I talk
to Wanda for a sec?
364
00:11:19,896 --> 00:11:21,246
The doctoris busy right now.
365
00:11:21,289 --> 00:11:23,939
Are you guys...
playing doctor?
366
00:11:23,987 --> 00:11:25,157
Playing?
367
00:11:25,206 --> 00:11:26,506
I wish.
368
00:11:26,555 --> 00:11:28,635
No, Wanda's really a doctor,
and I'm her nurse.
369
00:11:28,688 --> 00:11:30,858
Please don't bleed
on the ham!
370
00:11:30,907 --> 00:11:32,647
Well, I was just
calling to check in,
371
00:11:32,692 --> 00:11:33,692
make sure
everything was weird
372
00:11:33,736 --> 00:11:34,776
and didn't make sense.
373
00:11:34,824 --> 00:11:35,784
Carry on.
374
00:11:35,825 --> 00:11:36,645
[beeps off telephone]
375
00:11:38,741 --> 00:11:39,961
I owe you..."
376
00:11:40,003 --> 00:11:41,143
bum circle"?
377
00:11:41,178 --> 00:11:43,528
That's not a bum,
it's a "3."
378
00:11:43,572 --> 00:11:46,792
3-0. $30.
379
00:11:46,836 --> 00:11:47,706
[smack]
380
00:11:47,750 --> 00:11:49,230
Ow!
Son of a--
381
00:11:55,062 --> 00:11:56,022
[grunts]
382
00:11:56,063 --> 00:11:57,933
I'm drawing
a line, Oscar.
383
00:11:57,978 --> 00:12:00,368
Draw it with
your right hand!
384
00:12:00,415 --> 00:12:01,675
[♪♪♪]
385
00:12:04,027 --> 00:12:05,637
Nurse.
386
00:12:05,681 --> 00:12:06,641
Doctor.
387
00:12:06,682 --> 00:12:08,162
Did you have
the audacity
388
00:12:08,205 --> 00:12:10,245
to take the sliver out
of Michelle's thumb
389
00:12:10,294 --> 00:12:11,514
while I was
on a lunch break?
390
00:12:11,556 --> 00:12:13,336
[muttering] Your whole day
is a lunch break.
391
00:12:13,384 --> 00:12:14,654
Excuse me?
392
00:12:14,690 --> 00:12:15,520
Yes, I did,
393
00:12:15,560 --> 00:12:16,610
and I nailed it.
394
00:12:16,648 --> 00:12:17,778
I even earneda croissant.
395
00:12:17,824 --> 00:12:19,874
Nurses don't get
pastries!
396
00:12:19,913 --> 00:12:21,923
Doctors get pastries!
397
00:12:21,958 --> 00:12:23,438
Now, stick to
your medical duties,
398
00:12:23,481 --> 00:12:25,831
and stack that
wiper fluid.
399
00:12:25,875 --> 00:12:27,745
Uh-uh-uh...
400
00:12:27,790 --> 00:12:28,920
[groans]
401
00:12:28,965 --> 00:12:30,835
I need you to get
those skateboarders
402
00:12:30,880 --> 00:12:32,400
out of The Ruby.
403
00:12:32,447 --> 00:12:34,277
This whole thing has
gotten out of hand.
404
00:12:34,318 --> 00:12:36,148
Please don't usethe word "hand."
405
00:12:36,190 --> 00:12:37,710
Well, did you ask them
to leave?
406
00:12:37,757 --> 00:12:38,847
I can't.
407
00:12:38,888 --> 00:12:40,718
I need them to think I'm cool.
408
00:12:40,760 --> 00:12:41,940
Plus, there's this whole
409
00:12:41,978 --> 00:12:43,808
back and forth teasing thing
with Brent
410
00:12:43,850 --> 00:12:45,290
that I really need to win.
411
00:12:45,329 --> 00:12:46,639
Have you considered
412
00:12:46,678 --> 00:12:49,028
that we might have
more important things to do
413
00:12:49,072 --> 00:12:51,552
than deal with your guys's
weird flirty stuff?
414
00:12:51,596 --> 00:12:52,416
Flirting?
415
00:12:52,467 --> 00:12:53,377
Grow up.
416
00:12:53,424 --> 00:12:54,824
This isn't
high school.
417
00:12:54,861 --> 00:12:57,081
It's about me
looking cool
418
00:12:57,124 --> 00:12:59,044
in front of
teenagers.
419
00:12:59,082 --> 00:13:00,082
Here's the thing, Lacey.
420
00:13:00,127 --> 00:13:01,687
I prefer
"The Lace."
421
00:13:01,737 --> 00:13:02,867
Here's the thing, Lacey.
422
00:13:02,912 --> 00:13:04,352
We can't do anything
423
00:13:04,392 --> 00:13:06,262
unless you make
a formal complaint,
424
00:13:06,307 --> 00:13:08,527
and if you do that,
the kids will find out.
425
00:13:08,570 --> 00:13:10,440
So we can'tlend you a hand
426
00:13:10,485 --> 00:13:11,965
to give youthe upper hand.
427
00:13:12,008 --> 00:13:13,878
I can't stopsaying "hand."
428
00:13:13,923 --> 00:13:15,583
[groans]
429
00:13:15,620 --> 00:13:16,400
[smack]
430
00:13:16,447 --> 00:13:17,317
Ow!
431
00:13:17,361 --> 00:13:18,711
Let it go, Oscar.
432
00:13:18,754 --> 00:13:20,844
We've been
right-handed all day.
433
00:13:20,887 --> 00:13:22,537
It's not that easy.
434
00:13:22,584 --> 00:13:26,244
There's a scientific process
to abandoning the dark side.
435
00:13:26,283 --> 00:13:28,723
You've barely
made it through Phase One.
436
00:13:28,764 --> 00:13:30,594
...of two?
437
00:13:30,635 --> 00:13:31,635
Of 12!
438
00:13:31,680 --> 00:13:33,510
I don't feel so good.
439
00:13:33,551 --> 00:13:35,341
Maybe I should go
see Dr. Wanda.
440
00:13:35,379 --> 00:13:37,119
Wanda's a doctor?
441
00:13:37,164 --> 00:13:38,644
I'm hearing reports
442
00:13:38,687 --> 00:13:41,997
that you're operatingan unlicensed medical clinic?
443
00:13:42,038 --> 00:13:43,208
Uh... technically.
444
00:13:43,257 --> 00:13:44,167
Great.
445
00:13:44,214 --> 00:13:45,654
I need a doctor's note
446
00:13:45,694 --> 00:13:47,654
saying me and Davis are now
medically right-handed.
447
00:13:47,696 --> 00:13:48,606
Happy to help.
448
00:13:51,352 --> 00:13:52,882
Whoo!
449
00:13:52,919 --> 00:13:54,789
Please, no cheering.
450
00:13:54,834 --> 00:13:56,754
Always keen to use
my power for good.
451
00:13:56,792 --> 00:13:59,012
No, you're onStarMyDoc.com,
452
00:13:59,055 --> 00:14:00,485
and you've gota really high rating.
453
00:14:00,535 --> 00:14:01,315
Really?
454
00:14:01,362 --> 00:14:03,102
Yay me!
455
00:14:03,146 --> 00:14:05,796
I mean, I'm not
that kind of doctor,
456
00:14:05,845 --> 00:14:08,325
but they called it
"StarMyDoc."
457
00:14:08,369 --> 00:14:09,629
Pretty vague.
458
00:14:09,674 --> 00:14:11,464
It's really their fault
for not specifying.
459
00:14:11,502 --> 00:14:14,112
So in conclusion,
yay me!
460
00:14:14,157 --> 00:14:15,377
[♪♪♪]
461
00:14:17,465 --> 00:14:20,205
[♪♪♪]
462
00:14:20,250 --> 00:14:23,600
Five stars,five stars, five stars.
463
00:14:23,645 --> 00:14:25,295
These reviews
are amazing.
464
00:14:25,342 --> 00:14:27,002
Sure, I'm good.
465
00:14:27,040 --> 00:14:28,350
Talented, even.
466
00:14:28,389 --> 00:14:30,569
Am I popular?
Clearly.
467
00:14:30,608 --> 00:14:32,308
But these websites
don't actually mean--
468
00:14:32,349 --> 00:14:33,309
One star?
469
00:14:33,350 --> 00:14:34,790
Who gave me
one star?
470
00:14:34,830 --> 00:14:37,010
"Doctor Wandawould rather take lunch
471
00:14:37,050 --> 00:14:39,100
than treather patients in need,
472
00:14:39,139 --> 00:14:40,439
but top marksfor Nurse Hank!"
473
00:14:40,488 --> 00:14:41,918
Aww...
474
00:14:41,968 --> 00:14:43,968
I'm gonna track down this
@DogRiverMichelle person,
475
00:14:44,013 --> 00:14:44,933
whoever she is,
476
00:14:44,971 --> 00:14:46,101
and give her
a piece of my--
477
00:14:46,146 --> 00:14:48,236
Oh! It's probably
Michelle.
478
00:14:48,278 --> 00:14:51,278
[video playback blares,
teens laugh and whoop]
479
00:14:53,196 --> 00:14:54,146
If you're here to gloat,
480
00:14:54,197 --> 00:14:54,977
go away.
481
00:14:55,024 --> 00:14:56,634
No gloat, GOAT.
482
00:14:56,678 --> 00:14:58,508
Just soaking up
the chaos.
483
00:14:59,811 --> 00:15:01,201
Why don't you just
kick them out?
484
00:15:01,248 --> 00:15:02,638
[sighs] Because...
485
00:15:02,684 --> 00:15:04,344
this is the first timein my life
486
00:15:04,381 --> 00:15:06,471
anybody ever thoughtI was cool.
487
00:15:06,514 --> 00:15:07,734
I'll tell you
what's cool.
488
00:15:07,776 --> 00:15:09,336
Being a crusty curmudgeon.
489
00:15:09,386 --> 00:15:10,686
Check this out,
home slice.
490
00:15:10,735 --> 00:15:11,905
Hey, Snapchats!
491
00:15:11,954 --> 00:15:14,914
Time for you toScramazon-dot-com.
492
00:15:14,957 --> 00:15:16,477
It's not your diner,
prune dude.
493
00:15:16,524 --> 00:15:17,534
We only leave
494
00:15:17,568 --> 00:15:19,138
if The Amazing Lace
tells us to.
495
00:15:19,179 --> 00:15:20,619
Aww. [chuckles]
496
00:15:20,658 --> 00:15:22,618
They called me"Amazing Lace."
497
00:15:22,660 --> 00:15:24,100
I can't kick them out.
498
00:15:24,140 --> 00:15:25,660
Then maybe you should
just call the cops.
499
00:15:25,707 --> 00:15:26,967
I already did,
500
00:15:27,013 --> 00:15:29,153
and they refused to give me
any help, so...
501
00:15:29,189 --> 00:15:30,189
yeah.
502
00:15:30,233 --> 00:15:31,543
This is their fault.
503
00:15:31,582 --> 00:15:32,712
Hey, gang!
504
00:15:32,757 --> 00:15:35,667
I love chillin' with youin my eatin' crib,
505
00:15:35,717 --> 00:15:38,017
but there's a way morebadass place to hang out
506
00:15:38,067 --> 00:15:39,327
and do rails...
507
00:15:39,373 --> 00:15:41,203
the Cop Shop.
508
00:15:41,244 --> 00:15:43,514
Yeah, edgy.
509
00:15:43,551 --> 00:15:44,861
Ooh, dangerous.
510
00:15:44,900 --> 00:15:46,120
Bangin'!
511
00:15:46,162 --> 00:15:47,822
[all laughing and joking]
Sick!
512
00:15:47,859 --> 00:15:50,429
They left,and I'm still cool!
513
00:15:50,471 --> 00:15:52,131
What doesbangin' mean?
514
00:15:52,168 --> 00:15:54,258
Pretty sure it's
somethin' filthy.
515
00:15:54,301 --> 00:15:55,391
[muttering]
Filthy teenagers.
516
00:15:56,346 --> 00:15:58,646
"Dr. Wanda and her magic hands
517
00:15:58,696 --> 00:16:01,526
give her patients
top-tier service..."
518
00:16:01,569 --> 00:16:04,009
I don't feel good aboutwriting false reviews
519
00:16:04,050 --> 00:16:05,570
to boost your ratings.
520
00:16:05,616 --> 00:16:07,306
Do you feel good about
shutting up and typing?
521
00:16:07,357 --> 00:16:09,007
"I give her six stars."
522
00:16:09,055 --> 00:16:10,525
It only goes up to five.
523
00:16:11,405 --> 00:16:12,575
A-ha!
524
00:16:12,623 --> 00:16:14,063
Read it and weep.
525
00:16:14,103 --> 00:16:15,283
What?
526
00:16:15,322 --> 00:16:17,982
Since whenis Wanda a doctor?
527
00:16:18,020 --> 00:16:19,330
Since never, that's when.
528
00:16:19,369 --> 00:16:20,809
Ha!
529
00:16:20,849 --> 00:16:22,239
Do you thinkhe bought it?
530
00:16:22,285 --> 00:16:23,495
I don't.
531
00:16:23,547 --> 00:16:25,897
This is beyond
the medical realm anyway.
532
00:16:25,941 --> 00:16:27,731
We're on to Phase Two.
533
00:16:27,769 --> 00:16:29,599
Positive reinforcement
with treats?
534
00:16:29,640 --> 00:16:31,730
No. Public shaming.
535
00:16:31,773 --> 00:16:33,173
With treats?
536
00:16:33,209 --> 00:16:34,729
You're going to
publicly denounce
537
00:16:34,776 --> 00:16:36,036
your left-handedness
538
00:16:36,082 --> 00:16:37,172
as shameful,
539
00:16:37,213 --> 00:16:38,303
evil,
540
00:16:38,345 --> 00:16:40,825
and a transgression
against humanity.
541
00:16:40,869 --> 00:16:43,349
Ladies and gentlemen,
Karen and Davis!
542
00:16:43,393 --> 00:16:46,533
[scattered applause]
543
00:16:46,570 --> 00:16:48,310
You can't boot me
off the site.
544
00:16:48,355 --> 00:16:50,225
I'm technically
a doctor,
545
00:16:50,270 --> 00:16:52,140
and didn't you see
my reviews?
546
00:16:52,185 --> 00:16:54,225
I did not write those.
547
00:16:54,274 --> 00:16:56,974
I dictated them
while my nurse typed.
548
00:16:57,016 --> 00:16:58,756
[muttering] And he's not
even technically a nurse,
549
00:16:58,800 --> 00:16:59,980
so he's the one
you should be--
550
00:17:00,019 --> 00:17:02,329
[dial tone beeping]
Aw, we got cut off.
551
00:17:02,369 --> 00:17:04,069
Those elitists booted me
off StarMyDoc
552
00:17:04,110 --> 00:17:06,030
just because
I'm not a physician.
553
00:17:06,068 --> 00:17:07,638
Tell that to my patients.
554
00:17:07,678 --> 00:17:08,808
Well, there goes my dream
555
00:17:08,853 --> 00:17:10,773
of being the world's first
male nurse.
556
00:17:10,812 --> 00:17:12,122
There's been male nurses
in this country
557
00:17:12,161 --> 00:17:13,731
since the 1950s.
558
00:17:13,771 --> 00:17:15,381
Huh, then no big deal.
559
00:17:15,425 --> 00:17:17,075
Let's get this placeback to normal
560
00:17:17,123 --> 00:17:18,993
before you loseyour actual job.
561
00:17:19,038 --> 00:17:19,998
Sound good, Wanda?
562
00:17:20,039 --> 00:17:21,429
Dr. Wanda.
563
00:17:21,475 --> 00:17:23,425
I'm still a doctor
of Philosophy.
564
00:17:23,477 --> 00:17:26,607
And to quote Kierkegaard,
"Suck on that, haters."
565
00:17:26,654 --> 00:17:29,094
Come on,
start shaming yourselves.
566
00:17:29,135 --> 00:17:30,695
You're losing the crowd.
567
00:17:32,660 --> 00:17:35,270
Oscar, there's no way
we're doing that.
568
00:17:35,315 --> 00:17:37,525
Yeah, we needsome time to prepare.
569
00:17:37,578 --> 00:17:39,578
Write a speech,workshop it.
570
00:17:39,623 --> 00:17:42,543
[grumbling
in disappointment]
571
00:17:42,583 --> 00:17:44,023
Hey, what's
going on?
572
00:17:44,063 --> 00:17:46,763
Just a good old-fashioned
left-handed shaming.
573
00:17:46,804 --> 00:17:49,464
What's wrong with
being left-handed?
574
00:17:49,503 --> 00:17:52,033
Yeah, we should celebrate
our differences.
575
00:17:52,071 --> 00:17:54,331
I have a nose ring.
Zeke has red hair.
576
00:17:54,377 --> 00:17:56,157
Yeah, Tina haswebbed feet.
577
00:17:56,205 --> 00:17:57,635
You shouldsee her swim.
578
00:17:57,685 --> 00:18:00,295
Being different is
what makes us all great.
579
00:18:00,340 --> 00:18:02,690
You should never be ashamedof what makes you unique.
580
00:18:02,733 --> 00:18:05,353
[weeping]
581
00:18:05,388 --> 00:18:07,698
Oscar,
are you okay?
582
00:18:07,738 --> 00:18:09,308
I have something to say,
583
00:18:09,349 --> 00:18:11,389
and this may shock
some of you...
584
00:18:11,438 --> 00:18:13,478
perhaps
most of all, my wife.
585
00:18:13,527 --> 00:18:15,567
Is this about you
being born left-handed
586
00:18:15,616 --> 00:18:17,706
and being forced
to change as a child?
587
00:18:17,748 --> 00:18:18,968
Yeah, that.
588
00:18:19,010 --> 00:18:20,880
So when I was a young--
589
00:18:20,925 --> 00:18:22,355
Wait a minute,
590
00:18:22,405 --> 00:18:24,965
how the hell did you knowI was born left-handed?
591
00:18:25,016 --> 00:18:26,796
We've been married
for 40 years.
592
00:18:26,844 --> 00:18:28,284
There's been
a few clues.
593
00:18:30,544 --> 00:18:33,904
Did I ever tell youI was born left-handed?
594
00:18:33,938 --> 00:18:36,588
Ugh, not this
sob story again.
595
00:18:36,637 --> 00:18:38,197
Well, if you knew,
596
00:18:38,247 --> 00:18:41,687
why did you back me upon this crazy witch-hunt?
597
00:18:41,729 --> 00:18:43,859
Jeez, you're mad when
I don't support you,
598
00:18:43,905 --> 00:18:45,425
you're mad when
I do support you.
599
00:18:45,472 --> 00:18:47,042
You can't have it
both ways.
600
00:18:47,082 --> 00:18:48,212
Yes, I can.
601
00:18:48,257 --> 00:18:49,737
You know, I'm bi.
602
00:18:49,780 --> 00:18:51,220
Ambi, Oscar.
603
00:18:51,260 --> 00:18:53,220
You're
ambidextrous.
604
00:18:55,395 --> 00:18:58,345
[mob grumbling
in disappointment]
605
00:18:58,398 --> 00:19:00,918
Thanks for
backing us, kids.
606
00:19:00,965 --> 00:19:02,095
We really
appreciate it.
607
00:19:02,141 --> 00:19:03,451
No problem, 5-0.
608
00:19:03,490 --> 00:19:05,060
Now it's grind time.
609
00:19:05,100 --> 00:19:05,880
Whoo!
610
00:19:05,927 --> 00:19:06,747
Yeah!
611
00:19:06,797 --> 00:19:07,967
Check it out!
612
00:19:08,016 --> 00:19:08,966
Whoa--
613
00:19:09,017 --> 00:19:11,107
No, it's
confiscatin' time.
614
00:19:11,150 --> 00:19:12,370
You can't
skate here.
615
00:19:12,412 --> 00:19:14,412
It's official
police property.
616
00:19:14,457 --> 00:19:16,847
Yeah, and Lacey doesn't
want you skateboarding
617
00:19:16,894 --> 00:19:18,464
at her place either.
618
00:19:18,505 --> 00:19:20,635
[teens gasp in shock]
What? No! Lacey said what?
619
00:19:20,681 --> 00:19:23,251
Did she want us
to keep that quiet?
620
00:19:23,292 --> 00:19:25,082
Not cool, Lacey.
621
00:19:25,120 --> 00:19:25,990
Amazing Lacey?
622
00:19:26,034 --> 00:19:26,954
Narc!
623
00:19:26,991 --> 00:19:28,911
Hey, Lacey's
not a dork.
624
00:19:28,950 --> 00:19:29,950
They said "narc."
625
00:19:29,994 --> 00:19:31,524
Well, whatever
the hip lingo is.
626
00:19:31,561 --> 00:19:34,521
She put up with your
claptrappin' shenanigans--
627
00:19:34,564 --> 00:19:36,094
Jeez, how old am I?
628
00:19:36,131 --> 00:19:37,521
Anyway, my point is,
629
00:19:37,567 --> 00:19:39,567
Lacey's the coolest
person I know.
630
00:19:39,613 --> 00:19:41,703
Aw, thanks, Brent.
631
00:19:41,745 --> 00:19:44,745
Old Man Leroy Junior
thinks Lacey's cool.
632
00:19:44,792 --> 00:19:46,972
That makes her
an even bigger dork.
633
00:19:47,011 --> 00:19:48,671
Okay, I'm sure they
said "dork" that time.
634
00:19:48,709 --> 00:19:50,009
I don't care anymore.
635
00:19:50,058 --> 00:19:52,408
I want all of you kidsout of here.
636
00:19:52,452 --> 00:19:55,502
You've been rude,disrespectful, disruptive--
637
00:19:55,542 --> 00:19:56,892
They're already gone.
638
00:19:56,934 --> 00:19:58,334
I know, I just need
to get this off my chest.
639
00:19:58,371 --> 00:19:59,501
And furthermore,
640
00:19:59,546 --> 00:20:01,636
your pants are too baggy,
641
00:20:01,678 --> 00:20:03,158
and get off my lawn!
642
00:20:03,202 --> 00:20:04,122
Whew...
643
00:20:04,159 --> 00:20:05,639
Oh, that felt good.
644
00:20:05,682 --> 00:20:07,252
[♪♪♪]
645
00:20:11,775 --> 00:20:13,075
You're back.
646
00:20:13,124 --> 00:20:14,264
What are the odds?
647
00:20:14,300 --> 00:20:15,130
Get it?
648
00:20:15,170 --> 00:20:16,350
Probability?
649
00:20:16,389 --> 00:20:17,609
Can I see thatfor a quick sec?
650
00:20:17,651 --> 00:20:19,481
Okay, but be careful.
651
00:20:19,522 --> 00:20:20,442
I need that
652
00:20:20,480 --> 00:20:22,090
to get discounts
from drug reps.
653
00:20:22,133 --> 00:20:23,053
[smash]
654
00:20:23,091 --> 00:20:24,181
Hey!
655
00:20:24,223 --> 00:20:26,753
That was like
the opposite of careful!
656
00:20:26,790 --> 00:20:29,010
E.M.U. has been notified
657
00:20:29,053 --> 00:20:31,013
that you impersonated
a medical doctor,
658
00:20:31,055 --> 00:20:32,965
started an illegal practice,
659
00:20:33,014 --> 00:20:36,284
and accepted carbohydrates
as payment.
660
00:20:36,322 --> 00:20:37,322
There was also ham.
661
00:20:38,019 --> 00:20:39,329
You, Wanda Dollard,
662
00:20:39,368 --> 00:20:42,018
are no longera Fighting Emu.
663
00:20:42,066 --> 00:20:43,196
Fighting Emu?
664
00:20:43,242 --> 00:20:45,242
Hey, you changed the name!
665
00:20:45,287 --> 00:20:47,287
We did.
That was a great catch.
666
00:20:47,333 --> 00:20:49,643
Anyway, sorry
to revoke your degree,
667
00:20:49,683 --> 00:20:52,213
but it's your own fault
for developing a God complex.
668
00:20:52,251 --> 00:20:54,381
Does a God complex
really exist?
669
00:20:54,427 --> 00:20:56,077
There you go!
670
00:20:56,124 --> 00:20:59,874
Stick to Philosophy,and no one gets hurt.
671
00:20:59,910 --> 00:21:02,650
No one gets
baked goods, either!
672
00:21:04,350 --> 00:21:06,960
[♪♪♪]
673
00:21:10,181 --> 00:21:11,751
♪ I don't know
674
00:21:11,792 --> 00:21:14,402
♪ The same things
you don't know ♪
675
00:21:17,885 --> 00:21:19,835
♪ I don't know
676
00:21:19,887 --> 00:21:23,107
♪ I just... don't know
677
00:21:24,935 --> 00:21:27,325
♪ Ooh
678
00:21:27,373 --> 00:21:28,773
♪ It's a great big place
679
00:21:28,809 --> 00:21:30,989
♪ Ooh
680
00:21:31,028 --> 00:21:32,468
♪ Full of nothin' but space
681
00:21:32,508 --> 00:21:34,508
♪ Ooh
682
00:21:34,554 --> 00:21:36,514
♪ And it's my happy place
683
00:21:36,556 --> 00:21:39,036
♪ I don't know
44099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.