All language subtitles for Accidentally in Love Ep. 07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,149 --> 00:00:19,589 Bahasa By Yulia Chan- Ig@chan.yulia Remember My Name 2 00:00:19,614 --> 00:00:22,330 Title: ♫ To Be Your Love ♫ 3 00:00:22,355 --> 00:00:25,875 ♫ cerah, seperti kulitmu ♫ 4 00:00:25,900 --> 00:00:29,474 ♫ cerah, seperti ingin menciummu ♫ 5 00:00:29,499 --> 00:00:35,423 ♫ cerah, diam-diam mengisi bayanganmu di dalam hatiku ♫ 6 00:00:36,306 --> 00:00:39,721 ♫ ketika expresinya terlihat bengal ♫ 7 00:00:39,746 --> 00:00:43,100 ♫ ketika kata-katanya tidak sama seperti biasanya ♫ 8 00:00:43,125 --> 00:00:48,994 ♫ Merindukanmu, bagaimana menemukan senyumnya yang indah ♫ 9 00:00:49,687 --> 00:00:54,647 ♫ I want to to be your love ♫ 10 00:00:56,488 --> 00:01:01,223 ♫ I want to to be your love ♫ 11 00:01:03,764 --> 00:01:09,547 ♫ berjalan melalui gang-gang kecil, menuju tujuan awal ♫ 12 00:01:09,572 --> 00:01:17,371 ♫ Mitos-Mitos, harapan yang disembunyikan oleh seseorang ♫ 13 00:01:17,396 --> 00:01:21,060 ♫ cepat..cepat, biarkan aku tinggal di hatimu ♫ 14 00:01:21,085 --> 00:01:27,970 ♫ meskipun semua pengakuan ditolak, aku bersumpah, semua yang aku miliki adalah milikmu ♫ 15 00:01:27,995 --> 00:01:30,174 ♫ tidak perlu tahu dimana kuncinya, ♫ 16 00:01:30,199 --> 00:01:35,128 ♫ setiap jalan dipenuhi dengan rasa manis, cepat..cepat biarkan aku memiliki hatimu ♫ 17 00:01:35,153 --> 00:01:38,795 ♫ tidak perlu memiliki kekuatan hanya supaya aku bersedia ♫ 18 00:01:38,820 --> 00:01:46,614 ♫ berada di sini menunggumu, tidak ada lagi keraguan, berikan aku rasa manismu ♫ 19 00:01:46,639 --> 00:01:51,826 Accidentally in Love Episode 07 20 00:01:52,700 --> 00:01:57,360 ♫ Dengan rasa sakit bernapas tanpa dirimu.♫ 21 00:01:59,640 --> 00:02:01,400 Lagu yang sangat bagus. 22 00:02:01,400 --> 00:02:03,620 share di Weibo pasti melampaui 100K. 23 00:02:04,140 --> 00:02:05,940 He Bian Tao ini bukan lelucon. 24 00:02:06,300 --> 00:02:08,480 Aku pikir lagu ini sekarang sedang hot, 25 00:02:08,720 --> 00:02:11,500 kita harus menambahkan "Breathing" ke pilihan lagu baru kita. 26 00:02:11,520 --> 00:02:14,920 Dengan tambahan baru ini, album kita pasti akan menjadi sukses besar. 27 00:02:14,920 --> 00:02:16,240 Bagaimana menurutmu, Presiden Wang? 28 00:02:16,460 --> 00:02:16,960 baik 29 00:02:17,560 --> 00:02:19,560 Karena reaksi pasar sangat positif 30 00:02:19,680 --> 00:02:22,120 maka aku akan memberi kalian kesempatan. 31 00:02:22,680 --> 00:02:23,260 tapi, 32 00:02:23,940 --> 00:02:27,540 dengan syarat bahwa lagu ini harus menjadi populer. 33 00:02:27,540 --> 00:02:28,380 Jangan khawatir, Presiden Wang. 34 00:02:28,380 --> 00:02:31,920 Aku pasti akan melakukan semua upayaku sampai aku mati untuk mengubah ini menjadi penjual terpanas. 35 00:02:32,440 --> 00:02:33,880 bagus, aku masih punya urusan lain 36 00:02:33,880 --> 00:02:35,100 kalian semua bisa terus bicara 37 00:02:35,240 --> 00:02:35,860 baik 38 00:02:36,280 --> 00:02:37,820 cepat antar presiden Wang keluar 39 00:02:39,960 --> 00:02:41,420 Presiden Wang, semoga harimu menyenangkan 40 00:02:41,420 --> 00:02:42,380 kamu juga 41 00:02:42,380 --> 00:02:45,580 Ini adalah pertama kalinya Presiden Wang mengubah pikirannya. 42 00:02:46,820 --> 00:02:47,420 Daniel, 43 00:02:47,680 --> 00:02:48,520 aku pikir hari ini 44 00:02:49,460 --> 00:02:50,480 kamu sangat keren 45 00:02:51,080 --> 00:02:52,720 kamu pasti tahu bagaimana cara memuji 46 00:02:54,140 --> 00:02:56,320 Daniel, terima kasih 47 00:02:56,980 --> 00:02:58,520 aku adalah perwakilan emasmu 48 00:02:58,520 --> 00:02:59,780 jangan khawatirkan itu 49 00:03:00,480 --> 00:03:03,440 Tetapi apakah kamu benar-benar tidak memiliki kesan tentang He Bian Tao ini? 50 00:03:04,160 --> 00:03:05,120 He Bian Tao? 51 00:03:05,600 --> 00:03:06,760 kenapa kamu bertanya? 52 00:03:06,840 --> 00:03:10,740 Berdasarkan alasanku, selain satu outlet media, tidak ada orang lain. 53 00:03:11,220 --> 00:03:14,100 Artinya, He Bian Tao ini 54 00:03:14,120 --> 00:03:16,780 bisa menjadi salah satu penggemar lamamu di kelasmu. 55 00:03:17,280 --> 00:03:18,080 tidak mungkin 56 00:03:18,340 --> 00:03:20,080 Orang ini telah menyiksaku di seluruh komik mereka. 57 00:03:20,240 --> 00:03:21,100 itu sebabnya aku pikir 58 00:03:21,580 --> 00:03:24,060 He Bian Tao yang luar biasa ini pasti seorang siswa perempuan. 59 00:03:24,220 --> 00:03:25,540 Mereka berucap dengan mulut mereka bahwa mereka tidak menyukaimu 60 00:03:25,540 --> 00:03:27,540 tapi dari tindakan yang mereka tunjukan 61 00:03:27,540 --> 00:03:28,480 Mereka tidak menyukaimu, 62 00:03:28,580 --> 00:03:29,340 kemudian mereka menyukaimu 63 00:03:29,760 --> 00:03:30,820 Apa yang sedang kamu lakukan? 64 00:03:31,620 --> 00:03:32,560 jangan lupa, 65 00:03:32,860 --> 00:03:34,600 ada wanita lain di sini. 66 00:03:34,700 --> 00:03:36,680 Aku bisa melaporkanmu untuk pelecehan verbal. 67 00:03:36,680 --> 00:03:38,620 Aku selalu lupa bahwa kamu seorang wanita. 68 00:03:39,140 --> 00:03:40,320 tenang..tenang 69 00:04:05,920 --> 00:04:07,400 Baru-baru ini, departemen kita telah memulai rencana baru 70 00:04:07,400 --> 00:04:09,400 untuk mengubah cara pendaftaran siswa baru 71 00:04:09,400 --> 00:04:11,380 ini berjalan dengan sangat baik 72 00:04:12,520 --> 00:04:13,280 Chen Qing Qing, 73 00:04:13,680 --> 00:04:16,520 apa aku bahkan perlu mengingatkanmu untuk membuat catatan? 74 00:04:24,600 --> 00:04:27,220 Ketua, aku siap, silakan bicara. 75 00:04:27,640 --> 00:04:30,040 Mulai sekarang kita mungkin akan membutuhkan semua departemen... 76 00:04:33,380 --> 00:04:34,060 Bye bye. 77 00:04:43,980 --> 00:04:45,260 benar Chen Qing Qing, 78 00:04:45,260 --> 00:04:46,660 Aku hampir lupa memberitahumu 79 00:04:46,800 --> 00:04:49,200 tugas terakhir dari masa percobaanmu 80 00:04:49,580 --> 00:04:53,020 Yaitu mengambil semua ID pelajar ini dan memberi cap pada masing-masing. 81 00:04:53,080 --> 00:04:55,840 Setelah itu, pergi dan bagikan ke masing-masing siswa ini. 82 00:04:55,980 --> 00:04:57,980 semuanya harus dilakukan hari ini 83 00:04:58,320 --> 00:04:59,760 kamu harus bekerja keras 84 00:04:59,760 --> 00:05:00,840 kita sudah selesai untuk hari ini 85 00:05:00,840 --> 00:05:01,700 Bye bye. 86 00:05:12,080 --> 00:05:13,640 Sangat banyak. 87 00:05:28,440 --> 00:05:30,300 Mereka berani melawan Chen Qing Qing 88 00:05:30,480 --> 00:05:33,720 aku akan mengubah group gadis idola" menjadi "group gadis jelek" 89 00:05:40,420 --> 00:05:41,440 Fang Fang. 90 00:05:41,920 --> 00:05:42,940 ada masalah apa? 91 00:05:43,360 --> 00:05:44,680 Apakah kamu merasa tidak sehat? 92 00:05:44,680 --> 00:05:45,880 aku baik-baik saja 93 00:05:45,880 --> 00:05:46,820 aku akan merasa baikan setelah tidur 94 00:05:48,540 --> 00:05:49,040 Oh. 95 00:05:50,640 --> 00:05:52,140 Fang Fang, kamu ingin makan apa? 96 00:05:53,220 --> 00:05:54,200 Fang Fang. 97 00:05:55,540 --> 00:05:57,480 Apakah ada sesuatu yang mengganggumu? 98 00:05:58,860 --> 00:06:00,820 Sebenarnya, ayahku ada di rumah sakit. 99 00:06:02,480 --> 00:06:03,620 ada apa dengannya? 100 00:06:03,620 --> 00:06:05,420 apakah kamu membutuhkanku untuk ikut ke rumah sakit? 101 00:06:06,300 --> 00:06:06,800 tidak apa-apa 102 00:06:07,360 --> 00:06:08,580 dia sudah sakit lama 103 00:06:09,900 --> 00:06:11,340 Kali ini dia butuh operasi. 104 00:06:12,200 --> 00:06:13,860 Ini akan menghabiskan biaya beberapa ribu yuan. 105 00:06:14,560 --> 00:06:16,720 Aku tidak tahu di mana aku bisa mendapatkan banyak uang. 106 00:06:17,840 --> 00:06:19,600 Fang Fang, jangan khawatir 107 00:06:19,740 --> 00:06:21,300 tidak apa-apa, ada aku disini 108 00:06:22,220 --> 00:06:23,940 aku akan menemukan cara untuk membantumu 109 00:06:26,120 --> 00:06:28,520 tidak apa-apa Qing Qing. aku akan menemukan jalan 110 00:06:28,980 --> 00:06:31,460 Aku harus pergi ke rumah sakit malam ini. Aku tidak akan bisa makan bersamamu. 111 00:06:32,100 --> 00:06:32,860 aku pergi 112 00:06:33,780 --> 00:06:34,380 Bye bye. 113 00:06:46,600 --> 00:06:47,380 ketiga mahasiswa ini 114 00:06:47,520 --> 00:06:48,580 bukankah mereka... 115 00:06:54,060 --> 00:06:54,780 mereka disini 116 00:06:54,780 --> 00:06:55,680 ayo pergi 117 00:06:55,780 --> 00:06:56,280 Xin Yan, 118 00:06:56,800 --> 00:07:01,320 tidakkah kamu pikir semua orang melihat kita sedikit aneh hari ini? 119 00:07:01,540 --> 00:07:02,380 itu benar 120 00:07:02,680 --> 00:07:05,960 Aku perhatikan bahwa ada sedikit ketakutan dan kekaguman di mata mereka. 121 00:07:06,140 --> 00:07:08,280 Mungkin karena aura kita terlalu kuat. 122 00:07:12,160 --> 00:07:16,200 "Berita rahasia terungkap! Wajah asli gadis idola yang mengejutkan dan menakutkan." 123 00:07:20,320 --> 00:07:20,880 Yes! 124 00:07:33,080 --> 00:07:33,740 Fang Fang. 125 00:07:34,240 --> 00:07:35,420 aku sudah menemukan jalan 126 00:07:37,160 --> 00:07:38,160 apa itu? 127 00:07:38,920 --> 00:07:42,760 bagaimana cara membantumu untuk mendapatkan sejumlah uang 128 00:07:45,660 --> 00:07:46,520 lihat 129 00:07:46,960 --> 00:07:49,740 Audisi untuk peran perempuan misterius di MV baru sekolah. 130 00:07:50,080 --> 00:07:51,700 kamu tidak melihat ini disini 131 00:07:51,980 --> 00:07:54,640 pembayaran kolaborasi adalah 2000 yuan 132 00:07:54,900 --> 00:07:59,420 kamu tidak lihat diatasnya, "seseorang yang memiliki banyak aura" 133 00:07:59,860 --> 00:08:00,960 Aura. 134 00:08:04,660 --> 00:08:06,660 aku punya banyak 135 00:08:19,960 --> 00:08:20,620 Qing Qing 136 00:08:20,620 --> 00:08:21,120 Hmm? 137 00:08:21,760 --> 00:08:26,080 aku tahu kamu benar-benar ingin membantuku, tapi kamu tidak perlu melakukan itu 138 00:08:26,560 --> 00:08:27,480 aku harus 139 00:08:27,980 --> 00:08:29,980 Itu hanya peran perempuan untuk MV kecil. 140 00:08:29,980 --> 00:08:32,520 Tidak masalah bagi Chen Qing Qing. Jangan khawatir 141 00:08:33,480 --> 00:08:35,480 darimana Chen Qing Qing mendapatkan semua kepercayaan itu? 142 00:08:35,480 --> 00:08:37,060 Wajahnya seperti ini, 143 00:08:37,559 --> 00:08:39,559 tapi dia berani ikut audisi. 144 00:08:39,559 --> 00:08:40,279 Qing Qing. 145 00:08:40,280 --> 00:08:40,840 Hmm? 146 00:08:41,140 --> 00:08:44,440 kamu ingin mengikuti audisi untuk pemeran utama wanita dalam MV? 147 00:08:44,780 --> 00:08:45,360 Ya 148 00:08:45,600 --> 00:08:49,420 aku harus mendapatkan 2 ribu yuan itu 149 00:08:49,660 --> 00:08:50,940 aku sudah selesai mengisi formulir 150 00:08:51,040 --> 00:08:55,000 Aku akan menyerahkannya setelah kelas, lalu pergi melatih aktingku. 151 00:08:56,420 --> 00:08:58,120 Aku meminta agar kamu tidak mengikuti audisi. 152 00:08:58,120 --> 00:09:01,040 Jadi saat kamu ditolak, aku tidak perlu mendengarmu merintih dan menangis. 153 00:09:02,640 --> 00:09:05,240 apakah kamu pikir aku mudah dikalahkan? 154 00:09:05,640 --> 00:09:09,240 kau pikir semua orang sepertimu, menempatkan penampilan luar diatas segalanya 155 00:09:09,240 --> 00:09:09,900 aku 156 00:09:12,180 --> 00:09:14,540 akan bergantung pada kemampuanku 157 00:09:15,260 --> 00:09:18,440 untuk membuktikan diri ke seluruh dunia ini. 158 00:09:22,700 --> 00:09:24,760 masuk dan tunggu nomor urutanmu dipanggil, orang berikutnya 159 00:09:26,220 --> 00:09:28,220 Halo, aku ingin mendaftar. Terima kasih. 160 00:09:40,360 --> 00:09:40,920 Hello. 161 00:09:42,500 --> 00:09:44,500 kamu harus menunggu di rumah. Orang berikutnya. 162 00:09:45,400 --> 00:09:45,920 tunggu, 163 00:09:46,360 --> 00:09:49,160 mereka bisa menunggu di dalam. Kenapa aku harus menunggu di rumah? 164 00:09:49,160 --> 00:09:50,100 pulanglah dulu 165 00:09:51,760 --> 00:09:52,340 sudah menyingkirlah 166 00:09:52,400 --> 00:09:52,900 Ya 167 00:09:53,020 --> 00:09:54,060 cepat pergi 168 00:09:54,260 --> 00:09:56,860 jangan menghalangi jalan kami 169 00:09:56,860 --> 00:09:57,780 cepat pergi 170 00:10:05,500 --> 00:10:08,140 Ada rumor bahwa kamu mengikuti audisi, aku tidak ingin mempercayainya 171 00:10:08,400 --> 00:10:10,040 tapi ternyata kamu disini 172 00:10:10,040 --> 00:10:11,000 terus apa? 173 00:10:11,300 --> 00:10:15,000 apakah kamu tidak lihat tulisan disana "Aura Ekstrim?" 174 00:10:15,620 --> 00:10:17,060 lihatlah dirimu, 175 00:10:17,760 --> 00:10:21,060 kamu benar-benar berkhayal untuk menjadi model dalam video musik Feng gege? 176 00:10:21,700 --> 00:10:22,200 Apa? 177 00:10:23,400 --> 00:10:25,740 kamu bilang untuk video musik Si Tu Feng? 178 00:10:28,380 --> 00:10:30,400 jangan pikir aku tidak tahu niatmu 179 00:10:31,740 --> 00:10:33,460 tidak cukup hanya menjadi asisten palsu 180 00:10:33,760 --> 00:10:35,760 sekarang kamu ingin mencari peluang lain untuk mendekatinya 181 00:10:35,760 --> 00:10:38,340 siapa yang ingin dekat dengannya? aku tidak bisa jauh darinya itu cukup tepat 182 00:10:38,520 --> 00:10:41,180 pokoknya aku beritahu, pemain utama dalam musik videonya hanya aku 183 00:10:41,180 --> 00:10:43,120 aku menyarankanmu untuk segera mundur 184 00:10:44,840 --> 00:10:46,080 aku hampir lupa, 185 00:10:46,540 --> 00:10:50,500 ada seseorang yang bahkan belum mengirimkan formulirnya, tetapi sudah ditolak. 186 00:10:50,500 --> 00:10:51,600 Lan Xin Ya. 187 00:10:51,760 --> 00:10:54,900 Sudah cukup, Aku sibuk. Aku tidak punya waktu untuk mengobrol denganmu. 188 00:10:54,900 --> 00:10:55,620 Bye bye. 189 00:10:57,880 --> 00:10:59,460 Video musik Si Tu Feng. 190 00:10:59,600 --> 00:11:02,920 Bahkan jika dia berlutut dan memanggilku "ayah", aku tidak akan melakukannya. 191 00:11:02,920 --> 00:11:04,620 tapi uangnya... 192 00:11:06,080 --> 00:11:06,780 bagaimana.. 193 00:11:07,400 --> 00:11:08,420 dengan Fang Fang, 194 00:11:08,700 --> 00:11:11,320 aku hanya perlu menjadi diriku, sepertinya tidak akan ada yang mengenaliku 195 00:11:11,560 --> 00:11:16,260 tidak, anak buah kakek mungkin masih ada disini 196 00:11:17,680 --> 00:11:21,900 kenapa aku terus didorong oleh orang-orang dangkal ini sepanjang hari? 197 00:11:22,640 --> 00:11:27,220 Tapi, tanpa uang, operasi tidak bisa dilakukan. 198 00:11:55,300 --> 00:11:56,700 Namamu Qing Shen? 199 00:11:57,580 --> 00:11:58,560 Maaf 200 00:11:58,560 --> 00:11:59,920 Aku tidak pernah memasukan photo 201 00:12:00,240 --> 00:12:01,240 tidak masalah 202 00:12:02,000 --> 00:12:03,260 aku juga lupa menyertakan nomor telepon 203 00:12:03,260 --> 00:12:04,040 tidak masalah 204 00:12:04,160 --> 00:12:06,160 Aku pikir kamu sangat cocok untuk peran ini 205 00:12:06,160 --> 00:12:07,640 kamu harus pergi menunggu disana 206 00:12:08,260 --> 00:12:08,840 terima kasih 207 00:12:16,440 --> 00:12:20,280 Lan Xin Ya, Lan Xin Ya. Full aura dan benar-benar anggun 208 00:12:20,280 --> 00:12:22,060 Lawanmu harus memanggilmu "ayah." 209 00:12:27,800 --> 00:12:32,200 Halo semuanya, selamat sudah sampai di ronde kedua. 210 00:12:32,440 --> 00:12:35,180 tes hari ini adalah kalian akan memerankan bagian kecil 211 00:12:35,200 --> 00:12:39,660 bagaimana kau akan bereaksi setelah dicampakkan oleh kekasihmu. 212 00:12:40,040 --> 00:12:40,940 oke? 213 00:12:48,020 --> 00:12:50,020 Kenapa kamu meninggalkanku? 214 00:12:50,740 --> 00:12:52,100 kenapa seperti ini? 215 00:13:00,600 --> 00:13:02,320 bagaimana kalau aku mencarinya secara online? 216 00:13:12,340 --> 00:13:13,480 Bravo. 217 00:13:14,300 --> 00:13:15,140 kamu 218 00:13:15,780 --> 00:13:17,140 Gadis yang wajahnya tidak memiliki emosi. 219 00:13:19,020 --> 00:13:22,360 Ya, kamu, Aura dingin yang tidak berperasaan dipadukan dengan perasaan tanpa harapan ini 220 00:13:22,400 --> 00:13:28,020 ekspresi bingung saat kamu melihat pesan barusan 221 00:13:28,020 --> 00:13:29,540 Metode akting itu, 222 00:13:29,580 --> 00:13:33,160 persis seperti peran utama wanita yang ada dipikiranku 223 00:13:33,320 --> 00:13:36,000 kamu terlahir untuk menjadi seorang artis 224 00:13:44,300 --> 00:13:46,300 Pemeran utama wanita untuk MV ini tidak buruk. 225 00:13:46,420 --> 00:13:47,700 Namun, 226 00:13:47,700 --> 00:13:49,620 kenapa aku merasa bahwa aku mengenalmu? 227 00:13:49,620 --> 00:13:51,320 Apakah kita pernah bertemu sebelumnya? 228 00:13:51,360 --> 00:13:53,040 benarkah? aku sama sekali tidak merasa bahwa aku mengenalmu 229 00:13:53,440 --> 00:13:55,800 ada pepatah mengatakan bahwa sesuatu yang cantik itu sama, 230 00:13:55,840 --> 00:13:57,980 tapi ada ratusan jelek yang berbeda 231 00:13:58,260 --> 00:14:00,660 Lupakan. Sekarang karena kamu telah dipilih, aku akan jujur. 232 00:14:01,100 --> 00:14:04,000 Aktor utama dari MV ini adalah Si Tu Feng. 233 00:14:08,820 --> 00:14:09,700 Si Tu Feng. 234 00:14:10,340 --> 00:14:11,400 kamu mengenalnya? 235 00:14:11,540 --> 00:14:12,040 Yeah. 236 00:14:13,620 --> 00:14:16,360 Alasan membuat audisi rahasia adalah karena kami ingin mempertahankan 237 00:14:16,360 --> 00:14:17,740 perasaan misterius dari MV. 238 00:14:17,740 --> 00:14:19,140 Aku harap kamu mengerti 239 00:14:19,360 --> 00:14:21,680 Pembuatan film akan dimulai pada akhir minggu depan 240 00:14:21,680 --> 00:14:23,320 kamu harus mempersiapkan diri sebelum itu. 241 00:14:24,320 --> 00:14:25,260 Ada pertanyaan lain? 242 00:14:25,580 --> 00:14:29,980 aku hanya ingin tahu kapan aku akan mendapatkan 2000 yuan itu? 243 00:14:30,520 --> 00:14:33,380 kamu berkolaborasi dengan Si Tu Feng, Apa kamu tidak bersemangat? 244 00:14:35,160 --> 00:14:37,380 Aku terus bertemu orang aneh belakangan ini 245 00:14:38,560 --> 00:14:41,680 Seseorang akan memberikan uangnya padamu setelah selesai syuting 246 00:14:41,680 --> 00:14:43,020 nanti kita akan bertemu lagi 247 00:14:43,020 --> 00:14:44,060 Oh benar, 248 00:14:44,140 --> 00:14:47,260 MV yang akan kita buat kali ini adalah single baru Si Tu Feng, 249 00:14:47,260 --> 00:14:48,200 "Breathing." 250 00:14:50,620 --> 00:14:51,260 "Breathing?" 251 00:14:51,460 --> 00:14:51,960 benar 252 00:14:52,520 --> 00:14:54,580 ini demonya, bawa pulang dan hayati dengan baik 253 00:14:56,740 --> 00:14:57,820 jangan bocorkan pada siapapun 254 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 kalau tidak, 2000 yuan itu 255 00:15:00,280 --> 00:15:01,620 akan hilang 256 00:15:09,520 --> 00:15:10,820 Qing Qing, kamu kembali 257 00:15:11,060 --> 00:15:11,780 Fang Fang. 258 00:15:14,580 --> 00:15:15,460 Maaf 259 00:15:16,300 --> 00:15:17,500 aku ditolak 260 00:15:18,520 --> 00:15:19,400 tidak apa-apa 261 00:15:19,740 --> 00:15:20,660 aku akan mencari jalan 262 00:15:21,560 --> 00:15:23,580 Fang Fang, kamu jangan khawatir 263 00:15:23,640 --> 00:15:26,480 sebelum minggu berakhir, aku pasti akan membantumu menemukan cara 264 00:15:27,240 --> 00:15:28,120 tidak apa-apa 265 00:15:28,860 --> 00:15:29,860 percayalah padaku 266 00:15:30,420 --> 00:15:31,100 biarkan aku menanganinya 267 00:15:31,100 --> 00:15:32,300 baik, aku pergi 268 00:15:32,460 --> 00:15:32,960 Okay. 269 00:15:55,380 --> 00:15:58,660 Lebah Madu Kecil - 1 batang coklat. 270 00:16:01,800 --> 00:16:04,500 kenapa aku tidak ingat menjual cokelat ke orang ini? 271 00:16:11,180 --> 00:16:12,180 Lebah Madu Kecil? 272 00:16:13,840 --> 00:16:15,520 Siapa yang memiliki nama lemah seperti itu? 273 00:16:23,740 --> 00:16:25,020 bukankah kamu dieliminasi 274 00:16:25,900 --> 00:16:27,240 kenapa kamu pulang sangat terlambat? 275 00:16:27,400 --> 00:16:28,460 apakah aku memintamu untuk peduli? 276 00:16:33,160 --> 00:16:33,880 Qing Qing. 277 00:16:33,880 --> 00:16:34,380 Hmm? 278 00:16:34,420 --> 00:16:36,840 Jangan bersedih. Tidak apa-apa untuk tidak dipilih saat ini. 279 00:16:37,500 --> 00:16:41,000 Aku sudah memperingatkan dia untuk tidak mempermalukan dirinya sendiri. 280 00:16:41,500 --> 00:16:43,980 Mulai sekarang berhenti menyombongkan diri begitu banyak. 281 00:16:43,980 --> 00:16:47,800 Jangan biarkan orang tahu bahwa kamu asistenku, Aku takut dipermalukan 282 00:16:47,880 --> 00:16:48,420 Ya 283 00:16:49,300 --> 00:16:50,380 Aku ditolak 284 00:16:50,760 --> 00:16:51,460 jadi 285 00:16:51,460 --> 00:16:53,240 terima kasih atas perhatianmu 286 00:16:53,600 --> 00:16:55,020 aku tidak peduli padamu 287 00:16:55,320 --> 00:16:56,800 aku hanya tahu berapa banyak kamu suka makan 288 00:16:56,860 --> 00:16:59,580 jika kamu masuk "Raja perut besar," maka pasti akan ada harapan 289 00:17:08,800 --> 00:17:10,340 Maaf, Yang mulia 290 00:17:10,560 --> 00:17:12,680 Siapa yang menyuruhmu meletakkan kakimu di bawah kakiku? 291 00:17:12,680 --> 00:17:14,760 tidakkah kamu tahu kakiku akan menginjak tanah? 292 00:17:15,160 --> 00:17:18,640 Selain itu, diinjak oleh seseorang yang suka makan sepertiku, 293 00:17:18,940 --> 00:17:20,700 pasti sakit sekali 294 00:17:20,900 --> 00:17:21,400 Huh? 295 00:17:24,020 --> 00:17:24,600 Qing Qing. 296 00:17:24,839 --> 00:17:28,039 Qing Qing jangan pergi. Beritahu kami berita terbaru tentang Si Tu Feng 297 00:17:28,980 --> 00:17:32,640 Hari ini, aku tidak ingin menyebutkan nama Si Tu Feng. 298 00:17:36,920 --> 00:17:38,120 aku ingin bertanya pada kalian semua 299 00:17:38,120 --> 00:17:38,740 Yeah. 300 00:17:39,020 --> 00:17:41,920 Apakah kalian tahu siapa Lebah Kecil itu? 301 00:17:42,760 --> 00:17:43,620 aku tahu 302 00:17:43,940 --> 00:17:46,620 "Lebah madu kecil, buzz buzz buzz, terbang ke kuncup bunga itu." 303 00:17:46,940 --> 00:17:49,260 bukan itu yang aku maksud 304 00:17:49,520 --> 00:17:50,880 Lebah madu kecil*(xiaomi feng), 305 00:17:51,020 --> 00:17:52,760 hanya Si Tu Feng, yang aku tahu 306 00:17:53,200 --> 00:17:54,980 Mmhmm 307 00:17:57,280 --> 00:17:59,280 Kenapa kalian semua tidak pergi ke kafetaria dulu. 308 00:17:59,440 --> 00:18:02,660 Pergilah dulu. Aku lupa sesuatu di kelas, Tunggu aku disana. 309 00:18:20,960 --> 00:18:23,540 Lebah madu kecil. Aku telah menangkapmu hari ini. 310 00:18:23,540 --> 00:18:24,360 Shhh. 311 00:18:28,120 --> 00:18:28,860 apa yang kamu lakukan? 312 00:18:28,860 --> 00:18:29,860 jangan berisik 313 00:18:30,640 --> 00:18:31,880 jangan biarkan kelas sebelah mendengarmu 314 00:18:31,880 --> 00:18:32,760 Si Tu Feng. 315 00:18:33,400 --> 00:18:37,500 tekanan menjadi idol bahkan mempengaruhi dietmu sekarang? 316 00:18:37,600 --> 00:18:38,980 untuk mempertahankan citraku, 317 00:18:38,980 --> 00:18:41,220 perusahaan memberi batasan pada apa yang bisa aku makan 318 00:18:41,220 --> 00:18:43,020 Junk food benar-benar dilarang 319 00:18:43,480 --> 00:18:46,780 jika aku ketahuan makan semua ini, maka itu adalah pelanggaran kontrak 320 00:18:47,980 --> 00:18:50,640 jadi bagaimana jika kamu memiliki banyak penggemar? 321 00:18:51,240 --> 00:18:54,040 kamu bahkan tidak bisa memakan sebatang coklat 322 00:18:56,540 --> 00:18:59,180 jika kamu setuju dengan satu syaratku 323 00:18:59,340 --> 00:19:01,860 aku akan merahasiakan ini dan tidak membocorkannya pada siapapun 324 00:19:02,240 --> 00:19:02,820 syarat 325 00:19:02,820 --> 00:19:03,320 Ya 326 00:19:04,940 --> 00:19:05,840 syarat apa? 327 00:19:06,000 --> 00:19:09,900 jika kamu membantuku menjadi layanan antar bisnisku, 328 00:19:09,900 --> 00:19:12,080 aku akan melindungi rahasiamu dan tidak memberitahu siapapun 329 00:19:12,260 --> 00:19:16,040 kamu mencoba menggunakanku untuk mempromosikan dan membawa lebih banyak pelanggan,kan? 330 00:19:16,680 --> 00:19:17,560 aku beritahu 331 00:19:18,220 --> 00:19:20,860 itu tidak akan 332 00:19:21,660 --> 00:19:22,420 Si Tu Feng. 333 00:19:22,820 --> 00:19:23,780 coba pikirkan 334 00:19:24,300 --> 00:19:27,520 kamu menjalankan pengiriman untukku, membuatmu tetap aktif 335 00:19:27,520 --> 00:19:28,460 mempertahankan sosokmu 336 00:19:28,680 --> 00:19:31,920 bahkan jika kamu makan lebih banyak junk foods, tidak akan ketahuan 337 00:19:32,140 --> 00:19:32,740 bagaimana? 338 00:19:33,360 --> 00:19:34,500 aku beritahu 339 00:19:35,440 --> 00:19:37,060 cokelat ini 340 00:19:37,700 --> 00:19:40,200 benar-benar sangat lezat. 341 00:19:41,300 --> 00:19:42,760 apakah kamu ingin mencobanya? 342 00:19:43,520 --> 00:19:44,800 kamu benar-benar tidak ingin mencobanya? 343 00:19:48,200 --> 00:19:48,900 jika perlu, 344 00:19:50,800 --> 00:19:53,720 aku akan memberimu 2 bar lagi, bagaimana? 345 00:19:59,120 --> 00:20:00,560 Bukankah itu Si Tu Feng? 346 00:20:00,560 --> 00:20:02,360 aku pikir dia sedang mengirim sesuatu 347 00:20:02,580 --> 00:20:03,660 Ayo pergi 348 00:20:16,160 --> 00:20:16,860 Yang Mo Lin 349 00:20:17,320 --> 00:20:17,980 Zheng Yi Wen 350 00:20:21,700 --> 00:20:22,980 ini makananmu 351 00:20:24,420 --> 00:20:25,160 ini 352 00:20:26,800 --> 00:20:27,420 ini 353 00:20:28,020 --> 00:20:30,100 dan juga... ini 354 00:20:31,420 --> 00:20:32,380 Berapa harganya? 355 00:20:33,720 --> 00:20:37,400 3..5..8 356 00:20:41,000 --> 00:20:42,920 Bukankah sudah dihitung? 357 00:20:42,920 --> 00:20:45,200 Chen Qing Qing. kamu merusak citraku 358 00:20:45,800 --> 00:20:47,800 Si Tu Feng, kamu belum mengambil uangnya. 359 00:20:50,380 --> 00:20:51,940 apakah aku melihat sesuatu? 360 00:20:51,980 --> 00:20:53,700 Si Tu Feng mengirim sesuatu 361 00:20:53,820 --> 00:20:54,320 aku tahu 362 00:20:54,460 --> 00:20:55,960 Bukankah biasanya Chen Qing Qing yang mengantarkan? 363 00:20:55,960 --> 00:20:57,180 apa yang sedang terjadi? 364 00:20:57,400 --> 00:20:59,620 Ada apa dengan Si Tu Feng hari ini? 365 00:21:00,060 --> 00:21:02,060 aku juga ingin Si Tu Feng membawakanku sesuatu 366 00:21:02,200 --> 00:21:04,980 rasanya seperti pacarku sendiri yang membawakanku makanan 367 00:21:04,980 --> 00:21:06,040 Yeah, yeah. 368 00:21:06,100 --> 00:21:07,840 Chen Qing Qing lagi 369 00:21:12,680 --> 00:21:13,760 kamu sudah kembali? 370 00:21:14,020 --> 00:21:15,460 kamu mengirim semuanya? 371 00:21:17,060 --> 00:21:17,920 ini uangmu 372 00:21:19,040 --> 00:21:20,540 uangnya banyak sekali 373 00:21:21,720 --> 00:21:23,540 idola tetaplah idola 374 00:21:23,940 --> 00:21:26,680 kamu bahkan mendapatkan banyak tips 375 00:21:26,680 --> 00:21:27,360 benar 376 00:21:27,700 --> 00:21:28,920 luar biasa 377 00:21:30,220 --> 00:21:31,600 lihatlah, kamu berpura-pura 378 00:21:32,460 --> 00:21:33,640 siapa yang berpura-pura? 379 00:21:33,640 --> 00:21:37,280 kamu, kamu baru saja mengirimkan 2 pengiriman dan sudah kehabisan nafas 380 00:21:37,280 --> 00:21:38,680 siapa bilang aku kehabisan nafas 381 00:21:42,820 --> 00:21:46,620 Boss akan memberimu hadiah dengan sekantong keripik ini, tangkap 382 00:21:47,840 --> 00:21:48,860 Makanlah 383 00:21:54,800 --> 00:21:56,020 aku tidak bisa memakannya 384 00:21:56,980 --> 00:22:01,460 Hidupmu dikendalikan sampai titik ini, bukankah kau kesal tentang hal itu? 385 00:22:01,840 --> 00:22:02,840 kembalikan jika kamu tidak ingin memakannya 386 00:22:03,600 --> 00:22:04,560 siapa bilang tidak ingin memakannya? 387 00:22:07,280 --> 00:22:10,300 sebelumnya aku selalu mudah marah, tapi tidak lagi 388 00:22:10,740 --> 00:22:13,400 karena aku tahu tempramen tidak memberiku hasil apapun 389 00:22:13,400 --> 00:22:14,520 jadi aku menyerah 390 00:22:17,840 --> 00:22:20,300 apakah sangat penting untuk mendapatkan hasil? 391 00:22:20,740 --> 00:22:24,260 mengapa semuanya harus bergantung pada apakah itu membawa hasil atau tidak? 392 00:22:24,560 --> 00:22:26,140 jika kamu marah, marah saja 393 00:22:26,140 --> 00:22:27,660 kamu ingin makan, ya makan. kamu ingin minum, ya minum 394 00:22:27,900 --> 00:22:30,400 menikmati diri sendiri saat makan adalah nomor satu 395 00:22:30,400 --> 00:22:31,300 apa kamu tidak tahu itu? 396 00:22:31,300 --> 00:22:32,720 kenapa berpikir terlalu keras? 397 00:22:34,600 --> 00:22:35,160 lupakan 398 00:22:36,000 --> 00:22:36,860 aku masih harus 399 00:22:37,280 --> 00:22:39,280 mengejarimu sesuatu dengan hasil 400 00:22:41,260 --> 00:22:43,260 Apakah kamu akan memakannya? 401 00:22:43,580 --> 00:22:45,580 Aku beritahu, Si Tu Feng 402 00:22:45,880 --> 00:22:51,020 jika kamu tahu cara membakar kalori harian dengan baik, 403 00:22:51,120 --> 00:22:53,220 makan kamu akan bisa mempertahankan sosokmu. 404 00:22:53,220 --> 00:22:54,880 kamu bisa melakukannya! 405 00:23:01,140 --> 00:23:02,460 semangat, Si Tu Feng! 406 00:23:05,780 --> 00:23:06,280 pemakan sampah! 407 00:23:07,200 --> 00:23:07,700 tidak! 408 00:23:11,780 --> 00:23:13,180 pemakan sampah 409 00:23:22,780 --> 00:23:24,920 Ini bukan tentang seberapa cepat, tetapi tentang seberapa tinggi. 410 00:23:24,920 --> 00:23:25,900 teruskan! 411 00:23:26,060 --> 00:23:27,660 angkat lebih tinggi! 412 00:23:28,400 --> 00:23:30,220 kamu bisa melakukannya, Si Tu Feng! 413 00:23:30,940 --> 00:23:31,500 teruskan! 414 00:23:35,220 --> 00:23:38,000 Kenapa kamu membawa semua air itu, Si Tu Feng? 415 00:23:38,000 --> 00:23:38,840 Cuacanya panas! 416 00:23:39,480 --> 00:23:40,120 Aku haus! 417 00:23:45,740 --> 00:23:46,640 Si Tu Feng. 418 00:23:47,820 --> 00:23:49,240 apakah sedang hujan diluar? 419 00:23:49,240 --> 00:23:50,580 kenapa kamu terlihat seperti tikus yang tenggelam? 420 00:23:50,580 --> 00:23:51,580 aku baru saja melakukan lompat tali 421 00:23:51,580 --> 00:23:53,220 Oh. lompat tali... 422 00:23:53,220 --> 00:23:53,960 apa? 423 00:23:54,320 --> 00:23:55,100 lompat tali? 424 00:23:55,520 --> 00:23:58,160 Kekuatan Chen Qing Qing benar-benar menakutkan. 425 00:24:06,940 --> 00:24:08,560 Hey, ajari aku 426 00:24:08,840 --> 00:24:10,000 Apakah aku tidak salah dengar? 427 00:24:10,400 --> 00:24:13,220 Bukankah kamu bilang berlarian di basket mengacaukan rambutmu 428 00:24:13,320 --> 00:24:14,340 jadi kamu tidak bermain? 429 00:24:14,820 --> 00:24:16,360 sebelumnya aku tidak bermain, sekarang aku akan bermain 430 00:24:16,360 --> 00:24:16,980 jadi, ayo mulai 431 00:24:19,120 --> 00:24:19,820 Ayo 432 00:24:30,560 --> 00:24:31,560 permisi 433 00:24:32,060 --> 00:24:33,140 permisi 434 00:24:33,140 --> 00:24:34,420 biarkan aku lewat sebentar 435 00:24:34,460 --> 00:24:35,820 biarkan aku lewat 436 00:25:54,220 --> 00:25:56,420 terlalu banyak menjaga imejmu semakin sedikit berat berkurang 437 00:25:56,420 --> 00:25:57,340 aku tidak butuh perhatianmu 438 00:26:09,740 --> 00:26:10,820 permisi, bisakah aku lewat? 439 00:26:10,820 --> 00:26:11,780 terima kasih 440 00:26:18,780 --> 00:26:19,540 Hello 441 00:26:20,960 --> 00:26:21,760 ini aku 442 00:26:23,020 --> 00:26:24,640 besok? 443 00:26:25,160 --> 00:26:26,720 dimana alamatnya? 444 00:26:29,960 --> 00:26:31,520 Akademi Ming De? 445 00:26:33,140 --> 00:26:34,340 baiklah, selamat tinggal 32293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.