Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,573 --> 00:00:11,881
The CIA wants you back, Robyn.
You're the best they had.
2
00:00:11,924 --> 00:00:13,274
ROBYN:
I don't work for them anymore.
3
00:00:13,317 --> 00:00:15,189
I'm using my powers for good.
4
00:00:15,232 --> 00:00:16,451
Company must be pretty desperate
5
00:00:16,494 --> 00:00:18,409
if they sent
your skinny ass up here.
6
00:00:18,453 --> 00:00:20,933
BISHOP:
Well, they figured
you'd kill anybody else.
7
00:00:23,849 --> 00:00:25,634
You can't buy back trust.
8
00:00:25,677 --> 00:00:27,114
Who do you go to
9
00:00:27,157 --> 00:00:28,941
if you can't
go to the cops?
10
00:00:28,985 --> 00:00:31,074
ROBYN:
This is Melody,
one of my oldest friends.
11
00:00:31,118 --> 00:00:32,206
Right now, I need a favor.
12
00:00:32,249 --> 00:00:34,077
ROBYN:
Enjoying being dead?
13
00:00:34,121 --> 00:00:35,122
You got him
out of one life sentence
14
00:00:35,165 --> 00:00:36,645
and straight into another.
15
00:00:36,688 --> 00:00:38,299
Why do I have a feeling
this is not a social call?
16
00:00:38,342 --> 00:00:39,430
I need those
freaky-ass superpowers
17
00:00:39,474 --> 00:00:41,215
of yours.My pleasure.
18
00:00:41,258 --> 00:00:42,433
ROBYN:
Detective Dante.
19
00:00:42,477 --> 00:00:45,436
I haven't seen you before.
You new?
20
00:00:45,480 --> 00:00:46,133
Hey!
21
00:00:46,176 --> 00:00:48,004
Officer.Here you go.
22
00:00:48,048 --> 00:00:49,440
Pulled it from
precinct surveillance.
23
00:00:49,484 --> 00:00:50,659
Who is she?
24
00:00:50,702 --> 00:00:51,790
How many others
are out there, desperate,
25
00:00:51,834 --> 00:00:53,140
with nowhere to turn?
26
00:00:53,183 --> 00:00:55,359
ROBYN:
They have somewhere to turn.
27
00:00:55,403 --> 00:00:57,057
They turn to me.
We just have to let them know.
28
00:01:01,061 --> 00:01:03,237
♪
29
00:01:12,463 --> 00:01:14,378
[FaceTime ringing]
30
00:01:16,163 --> 00:01:18,817
Hey. Everything okay?
31
00:01:18,861 --> 00:01:21,037
No. He's doing decimals.
32
00:01:21,081 --> 00:01:22,865
You know I suck at math.
33
00:01:22,908 --> 00:01:25,868
Okay, sis. Put him on.
34
00:01:25,911 --> 00:01:27,565
Mom, it's almost bedtime.
35
00:01:27,609 --> 00:01:29,045
I really need your brain.
36
00:01:29,089 --> 00:01:30,394
When will you be home?
37
00:01:30,438 --> 00:01:33,615
Mr. Sadler just got back,
so soon.
38
00:01:33,658 --> 00:01:35,704
You promise?100%.
39
00:01:35,747 --> 00:01:38,402
And then we'll put
those decimals in their place.
40
00:01:38,446 --> 00:01:40,883
Yeah, this homework is doing
a serious number on me.
41
00:01:40,926 --> 00:01:42,537
There's the smile I love.
42
00:01:42,580 --> 00:01:46,410
Don't stress, baby.
I'll be there soon.
43
00:01:48,804 --> 00:01:50,284
Hi, Mr. Sadler.
44
00:01:50,327 --> 00:01:52,286
Hey, Aliya.
How are the munchkins?
45
00:01:52,329 --> 00:01:54,549
Asleep. They were
super sweet today.
46
00:01:54,592 --> 00:01:57,247
I left some dinner in
the fridge for you.
47
00:01:57,291 --> 00:01:59,423
Oh, you're a lifesaver.
48
00:01:59,467 --> 00:02:00,946
Thanks for
staying late.
49
00:02:00,990 --> 00:02:03,427
Of course, Mr. Sadler.
See you tomorrow.
50
00:02:13,959 --> 00:02:15,570
Jackson?
51
00:02:15,613 --> 00:02:17,528
Joy?
52
00:02:23,099 --> 00:02:24,709
Jackson?!
53
00:02:25,841 --> 00:02:27,973
Joy?
54
00:02:28,757 --> 00:02:30,498
[gasps]
What happened?
55
00:02:30,541 --> 00:02:32,282
Where's Jackson?They took him.
56
00:02:32,326 --> 00:02:33,805
Two men.
57
00:02:33,849 --> 00:02:34,980
With guns.
58
00:02:35,024 --> 00:02:36,765
No! You can't.
59
00:02:36,808 --> 00:02:39,333
They said if you call
the police, they'll kill him.
60
00:02:43,467 --> 00:02:46,078
♪ Light switch off,
Cuban link cross ♪
61
00:02:46,122 --> 00:02:47,819
♪ The shine bright up
the evening ♪
62
00:02:47,863 --> 00:02:49,517
♪ Diamonds crisscross
63
00:02:49,560 --> 00:02:50,953
♪ If you ain't out here
to find it, time to get lost ♪
64
00:02:50,996 --> 00:02:52,824
♪ You know my whole aesthetic
65
00:02:52,868 --> 00:02:54,130
♪ Energy kinetic
66
00:02:54,174 --> 00:02:55,349
♪ You better clear the exit
67
00:02:55,392 --> 00:02:57,481
♪ Light switch on...
68
00:02:59,179 --> 00:03:00,528
[exhales]
69
00:03:01,746 --> 00:03:04,227
Who won? You or your demons?
70
00:03:04,271 --> 00:03:05,837
Split decision.
71
00:03:05,881 --> 00:03:07,230
What's that, a vision board?
72
00:03:07,274 --> 00:03:09,363
Yep. Now that you're home
all the time,
73
00:03:09,406 --> 00:03:10,973
you're gonna need me less.
74
00:03:11,016 --> 00:03:14,150
Time to reassess and manifest.
75
00:03:14,194 --> 00:03:15,499
Go Aunt Vi.
76
00:03:15,543 --> 00:03:18,198
DELILAH:
[screams] Ow.Delilah?
77
00:03:19,503 --> 00:03:20,852
DELILAH [exhales]:
Ooh, okay.
78
00:03:20,896 --> 00:03:22,376
That looks angry.
79
00:03:22,419 --> 00:03:25,640
Um, the red will go away
before Thursday, right?
80
00:03:25,683 --> 00:03:28,251
Okay, I'm doing it.
No, I'm doing it. Okay.
81
00:03:28,295 --> 00:03:30,862
Okay, one, two...
82
00:03:31,907 --> 00:03:33,517
Ow.
83
00:03:34,301 --> 00:03:37,521
[panting]
Ow.
84
00:03:41,569 --> 00:03:45,703
I have to, um,
call you back, Maya.
85
00:03:49,054 --> 00:03:50,317
You enjoy that?
86
00:03:50,360 --> 00:03:52,841
[chuckles]
Immensely. What's Thursday?
87
00:03:52,884 --> 00:03:56,279
What? Um, nothing.
It's just, like, a school thing.
88
00:03:58,194 --> 00:03:59,630
Okay, well, nothing to see here.
89
00:03:59,674 --> 00:04:02,024
You two can go back to doing
whatever you were doing.
90
00:04:02,067 --> 00:04:03,286
VI:
Okay.
91
00:04:03,330 --> 00:04:05,549
But the next time you
cry out in pain,
92
00:04:05,593 --> 00:04:08,422
do not expect us
to come running.
93
00:04:12,817 --> 00:04:14,036
A school thing?
94
00:04:14,079 --> 00:04:15,211
You believe her?
95
00:04:15,255 --> 00:04:16,647
Not for a second.
96
00:04:16,691 --> 00:04:18,736
[phone chimes]
97
00:04:18,780 --> 00:04:20,695
That a "You up?" text?
98
00:04:20,738 --> 00:04:23,915
No, this is one
of the charities I consult for.
99
00:04:23,959 --> 00:04:25,221
They need me to come in.
100
00:04:25,265 --> 00:04:27,310
What kind of charity
needs a consult
101
00:04:27,354 --> 00:04:28,790
after 9:00 at night?
102
00:04:28,833 --> 00:04:30,574
The international kind.
103
00:04:32,097 --> 00:04:34,752
Now, Vi,
while I'm out,
104
00:04:34,796 --> 00:04:37,364
can you try to see
if you can get Delilah
105
00:04:37,407 --> 00:04:38,974
to spill what's up?
106
00:04:39,017 --> 00:04:40,758
I mean, she's easier with you.
107
00:04:43,935 --> 00:04:46,068
We've gotten dozens of hits
off that message you sent out,
108
00:04:46,111 --> 00:04:47,896
but this one is different.How so?
109
00:04:47,939 --> 00:04:50,159
Hey, have you seen my charger?
110
00:04:50,202 --> 00:04:52,030
Yeah, it's upstairs
charging my notebook.
111
00:04:52,074 --> 00:04:53,336
You d-- you didn't ask me?
112
00:04:53,380 --> 00:04:54,859
I-I've been looking for it
for an hour.
113
00:04:54,903 --> 00:04:57,079
Mel, where are all the
other chargers we bought?
114
00:04:57,122 --> 00:04:58,602
Where-where do they go?
115
00:04:58,646 --> 00:05:00,038
He's so cute when he's annoyed.
116
00:05:00,082 --> 00:05:01,562
Sometimes I do it on purpose.
117
00:05:01,605 --> 00:05:02,650
Harry, babe,
118
00:05:02,693 --> 00:05:04,565
just play her the message.All right.
119
00:05:04,608 --> 00:05:06,349
All right, this one came in
on our post
120
00:05:06,393 --> 00:05:08,482
from a community
crisis board in Queens.
121
00:05:08,525 --> 00:05:10,440
And unlike the others,
this isn't some metaphoric cat
122
00:05:10,484 --> 00:05:12,094
in a theoretical tree.
123
00:05:12,137 --> 00:05:14,879
ALIYA:
My sister saw your post.
124
00:05:14,923 --> 00:05:16,490
I don't know if you're for real,
125
00:05:16,533 --> 00:05:19,231
but men broke into my apartment
and took my son,
126
00:05:19,275 --> 00:05:21,495
and now they're asking me
to do something
127
00:05:21,538 --> 00:05:24,019
that I have no idea how to do.
128
00:05:24,062 --> 00:05:27,762
And if I go to the police,
they say they'll kill him.
129
00:05:27,805 --> 00:05:31,331
Please, I've got
nowhere else to turn.
130
00:05:34,551 --> 00:05:36,161
What do you want to do?
131
00:05:41,863 --> 00:05:43,299
JOY:
It happened so fast.
132
00:05:43,343 --> 00:05:44,387
[sighs] I tried
to fight, but...
133
00:05:44,431 --> 00:05:46,171
Tell me about the men.
134
00:05:46,215 --> 00:05:47,651
They were white.
135
00:05:47,695 --> 00:05:50,480
One's dark-haired
with a short beard.
136
00:05:50,524 --> 00:05:52,221
The other's lighter,
137
00:05:52,264 --> 00:05:53,614
with a goatee.
138
00:05:53,657 --> 00:05:55,355
You said they wanted you
to do something.
139
00:05:55,398 --> 00:05:57,226
ALIYA:
The man I nanny for,
140
00:05:57,269 --> 00:05:58,836
his name is Frank Sadler.
141
00:05:58,880 --> 00:06:00,403
He works for the FBI.
142
00:06:00,447 --> 00:06:02,797
There's a safe at the house.
They want what's inside.
143
00:06:02,840 --> 00:06:04,625
And you haven't told him?
144
00:06:04,668 --> 00:06:07,323
They said they had spies
in his office.
145
00:06:07,367 --> 00:06:09,456
If we told him or the police,
146
00:06:09,499 --> 00:06:12,154
we'd never see
Jackson alive again.
147
00:06:12,197 --> 00:06:14,809
I'd try to open
it if I could,
148
00:06:14,852 --> 00:06:16,680
but I don't have the
combination, and it's alarmed.
149
00:06:16,724 --> 00:06:18,769
Three wrong tries
and the police come.
150
00:06:18,813 --> 00:06:21,990
If I don't get what
they want by Friday,
151
00:06:22,033 --> 00:06:23,426
they'll kill my son.
152
00:06:23,470 --> 00:06:26,342
I'm not gonna let that happen.
153
00:06:26,386 --> 00:06:28,779
But there's something
I need you to do for me.
154
00:06:28,823 --> 00:06:30,955
It'll be hard.
155
00:06:30,999 --> 00:06:33,828
Go to work,
act like nothing is wrong.
156
00:06:33,871 --> 00:06:35,351
As long
as you're there,
157
00:06:35,395 --> 00:06:37,353
they'll think you're trying
to get into that safe.
158
00:06:37,397 --> 00:06:39,355
You think you can do that?
159
00:06:40,748 --> 00:06:43,707
[phone chimes]Good. It'll buy us some time.
160
00:06:50,235 --> 00:06:51,976
I'll get in touch with you.
161
00:06:54,065 --> 00:06:56,372
What are you?
Some kind of...
162
00:06:56,416 --> 00:06:57,678
ex-cop?
163
00:06:57,721 --> 00:07:00,985
I'm the one you call
when you can't call 911.
164
00:07:01,943 --> 00:07:03,988
♪
165
00:07:14,825 --> 00:07:16,261
You must hate me.
166
00:07:16,305 --> 00:07:18,002
Someone's grumpy.
167
00:07:18,046 --> 00:07:19,351
"Got a problem?
168
00:07:19,395 --> 00:07:21,310
Odds against you?"
169
00:07:21,353 --> 00:07:22,833
You saw my ad, huh?
170
00:07:22,877 --> 00:07:24,618
Hell yeah, I saw it.
171
00:07:24,661 --> 00:07:26,489
So did the CIA.
So?
172
00:07:26,533 --> 00:07:28,448
I don't work for them anymore.
173
00:07:28,491 --> 00:07:29,971
Thought you didn't, either.
174
00:07:30,014 --> 00:07:31,102
I don't.
175
00:07:31,146 --> 00:07:32,713
But we have an understanding.
176
00:07:32,756 --> 00:07:34,497
One that keeps them
out of my hair.
177
00:07:34,541 --> 00:07:37,587
But their most dangerous
asset going freelance?
178
00:07:37,631 --> 00:07:39,546
Did you really think they were
gonna look the other way?
179
00:07:39,589 --> 00:07:41,112
What are you doing?
180
00:07:41,156 --> 00:07:43,114
I'm using my powers for good.
181
00:07:43,158 --> 00:07:44,464
Well, they want you to stop.
182
00:07:46,117 --> 00:07:48,511
This new side gig of yours
is bringing up questions.
183
00:07:48,555 --> 00:07:51,166
Questions they don't want asked.
184
00:07:51,209 --> 00:07:53,516
They betrayed me.
185
00:07:53,560 --> 00:07:55,387
Tell me why I should care.
186
00:07:57,128 --> 00:07:59,391
This whole world
is broken, Bish.
187
00:07:59,435 --> 00:08:00,741
And we helped break it.
188
00:08:00,784 --> 00:08:04,440
The bad guys aren't
even afraid anymore.
189
00:08:04,484 --> 00:08:06,921
Because we let them
get away with it.
190
00:08:06,964 --> 00:08:10,402
Hell, sometimes we
even helped them.
191
00:08:12,100 --> 00:08:16,191
Tell them I appreciate
their concern,
192
00:08:16,234 --> 00:08:17,671
but I'm not stopping.
193
00:08:17,714 --> 00:08:21,152
You don't want these people
as your enemy.
194
00:08:21,196 --> 00:08:23,546
They don't want me as theirs.
195
00:08:39,736 --> 00:08:41,477
PALEY: Hey, Dante.
The facial rec
196
00:08:41,521 --> 00:08:43,958
on your mystery gal
turned up negative.
197
00:08:44,001 --> 00:08:46,351
They said it's like
she doesn't exist.
198
00:08:46,395 --> 00:08:48,745
Except she does.
199
00:09:01,410 --> 00:09:03,238
HARRY:
Your client's boss.
200
00:09:03,281 --> 00:09:05,153
Special Agent Frank Sadler, 42.
201
00:09:05,196 --> 00:09:06,981
Lost his wife to cancer
a couple of years ago.
202
00:09:07,024 --> 00:09:08,983
Considered a rising
star in the Bureau.
203
00:09:09,026 --> 00:09:11,507
His task force broke
that al-Shabaab terror cell
204
00:09:11,551 --> 00:09:12,856
in the Bronx last year.
205
00:09:12,900 --> 00:09:14,597
I don't suppose you know
what he's up to now?
206
00:09:14,641 --> 00:09:16,730
No, because in order
to attain that info,
207
00:09:16,773 --> 00:09:18,209
I'd have to hack into the FBI.
208
00:09:18,253 --> 00:09:19,994
You know I don't like the FBI.
209
00:09:20,037 --> 00:09:21,648
Come on, babe.
They think you're dead.
210
00:09:21,691 --> 00:09:23,084
Yeah, and I'd like
to keep it that way.
211
00:09:23,127 --> 00:09:24,433
And there's also a little
something called reality.
212
00:09:24,476 --> 00:09:25,652
Perhaps you guys
have heard of it?
213
00:09:25,695 --> 00:09:27,479
Oh, that thing
I bend to my will?
214
00:09:27,523 --> 00:09:28,611
No, it's good,
it's funny.
215
00:09:28,655 --> 00:09:29,743
Here's the thing, okay?
216
00:09:29,786 --> 00:09:31,483
Their cyber-defense is designed
217
00:09:31,527 --> 00:09:33,747
by guys like me
for guys like me.
218
00:09:33,790 --> 00:09:35,749
In order to get in there safely,
it would take days.
219
00:09:35,792 --> 00:09:37,707
Days we don't have.
What about the kidnapper's phone
220
00:09:37,751 --> 00:09:39,317
that they sent
the photo from?
221
00:09:39,361 --> 00:09:42,146
Oh, we traced it to a cell
phone in Krusevac, Serbia.
222
00:09:42,190 --> 00:09:43,713
MEL: We're thinking they
relayed their call
223
00:09:43,757 --> 00:09:45,628
through a foreign burner
to make them untraceable.
224
00:09:45,672 --> 00:09:47,630
Well, you two are just
full of good news.
225
00:09:47,674 --> 00:09:49,197
HARRY: Look, whoever
these guys are,
226
00:09:49,240 --> 00:09:50,677
they know what they're doing.
227
00:09:50,720 --> 00:09:52,592
Still, there's got to be
a way to find them, right?
228
00:09:54,898 --> 00:09:56,639
There is.
229
00:09:56,683 --> 00:09:58,946
We can break
into the safe ourselves.
230
00:09:58,989 --> 00:10:01,165
Once we find out what the
kidnappers were looking for,
231
00:10:01,209 --> 00:10:03,211
then we'll figure out
who they are.
232
00:10:03,254 --> 00:10:04,952
I hate to be Captain Obvious,
but if it were that simple,
233
00:10:04,995 --> 00:10:06,388
don't you think the bad guys
would've done it already?
234
00:10:06,431 --> 00:10:08,129
Well, the bad guys
didn't have you.
235
00:10:08,172 --> 00:10:09,565
I'm sorry, come again?
236
00:10:09,609 --> 00:10:11,393
The safe is digital.
I need you to crack it with me.
237
00:10:11,436 --> 00:10:13,525
Oh. Ah.
238
00:10:13,569 --> 00:10:14,701
Sorry,
I'm just trying
239
00:10:14,744 --> 00:10:16,137
to come up with
the exact right--
240
00:10:16,180 --> 00:10:17,921
I got it. Hell no.
241
00:10:17,965 --> 00:10:20,184
[laughs]:
I mean, what do you think?
242
00:10:20,228 --> 00:10:22,099
I'm not even willing
to hack into their servers.
243
00:10:22,143 --> 00:10:24,928
What makes you think I'm gonna
walk into an FBI agent's house?
244
00:10:24,972 --> 00:10:27,235
Because you said
the kidnappers
245
00:10:27,278 --> 00:10:28,323
knew what they were doing.
246
00:10:28,366 --> 00:10:29,585
Yet they weren't wearing masks.
247
00:10:29,629 --> 00:10:31,892
So they didn't care
about being seen.
248
00:10:31,935 --> 00:10:33,545
Yeah?
249
00:10:33,589 --> 00:10:36,157
Which tells me
when this is all over,
250
00:10:36,200 --> 00:10:37,593
they're not gonna leave
any witnesses.
251
00:10:37,637 --> 00:10:39,290
They're gonna kill the boy,
252
00:10:39,334 --> 00:10:41,249
his mother,
her sister,
253
00:10:41,292 --> 00:10:43,555
unless we get to them first.
254
00:10:54,654 --> 00:10:56,786
I can even those out for you.
255
00:10:56,830 --> 00:10:58,309
Wait, they're not even?
256
00:10:58,353 --> 00:10:59,789
Close, but I can
make them perfect.
257
00:10:59,833 --> 00:11:02,313
In one of my early
incarnations,
258
00:11:02,357 --> 00:11:04,576
I was the... brow
259
00:11:04,620 --> 00:11:06,840
and lip person
in my commune.
260
00:11:08,102 --> 00:11:09,146
But first...
261
00:11:09,190 --> 00:11:12,628
what is this school
thing you got?
262
00:11:12,672 --> 00:11:14,804
Okay, it's not anything,
Aunt Vi.
263
00:11:14,848 --> 00:11:16,937
I can always make
some phone calls.
264
00:11:16,980 --> 00:11:20,984
Okay, fine. Just promise
you won't tell Mom?
265
00:11:21,855 --> 00:11:25,119
Our community choir's performing
in Times Square as part
266
00:11:25,162 --> 00:11:27,295
of New York
Music Fair.
Okay.
267
00:11:27,338 --> 00:11:30,559
And this is a secret because?
268
00:11:30,602 --> 00:11:33,214
Because she'll want to come.Damn straight.
269
00:11:33,257 --> 00:11:34,476
So do I.
270
00:11:34,519 --> 00:11:35,651
What's wrong with that?
271
00:11:35,695 --> 00:11:38,132
Because this is
a big deal for me.
272
00:11:38,175 --> 00:11:40,482
I want to remember it
as the night I performed
273
00:11:40,525 --> 00:11:42,745
in Times Square,
not another night Mom bagged
274
00:11:42,789 --> 00:11:44,834
last minute because something
more important came up.
275
00:11:44,878 --> 00:11:47,532
I just want
to have this, okay?
276
00:11:48,708 --> 00:11:50,361
Okay, I get it.
277
00:11:50,405 --> 00:11:51,885
I do.
278
00:11:51,928 --> 00:11:55,018
But, Delilah, your mom
took a new job in town,
279
00:11:55,062 --> 00:11:57,151
she stopped
traveling for work,
280
00:11:57,194 --> 00:11:59,196
mostly so she could
be here for you.
281
00:11:59,240 --> 00:12:00,371
Hmm, really?
282
00:12:00,415 --> 00:12:02,025
'Cause she left
late last night,
283
00:12:02,069 --> 00:12:04,811
she's gone early
and it's just you and me here.
284
00:12:04,854 --> 00:12:06,769
So I'm not seeing
much difference.
285
00:12:06,813 --> 00:12:08,510
Come on, Dee, give her a chance.
286
00:12:08,553 --> 00:12:10,251
Ask her.
287
00:12:10,294 --> 00:12:12,732
Just think about it.
288
00:12:13,733 --> 00:12:15,909
I'll get the tweezers.
289
00:12:32,142 --> 00:12:34,536
Would you stop playing
with yourself?
290
00:12:34,579 --> 00:12:36,364
I'm adjusting
my data points, okay?
291
00:12:36,407 --> 00:12:37,887
In case we walk by a camera,
292
00:12:37,931 --> 00:12:40,020
facial rec can't I.D. me.
You don't know
293
00:12:40,063 --> 00:12:41,761
what kind of software
the government has.
294
00:12:41,804 --> 00:12:43,371
[door closes]
295
00:12:43,414 --> 00:12:45,939
[soft chatter, laughter]
296
00:12:47,331 --> 00:12:49,203
Okay.
297
00:12:49,246 --> 00:12:51,422
We're on.
298
00:12:51,466 --> 00:12:53,207
You ready?
299
00:12:53,250 --> 00:12:55,470
If I told you I wasn't,
would you care?
300
00:12:55,513 --> 00:12:57,777
[alarm beeping]
301
00:13:01,606 --> 00:13:03,086
[beeping stops]
302
00:13:05,262 --> 00:13:06,742
What if he comes home?
303
00:13:06,786 --> 00:13:08,526
It's the middle of the day.
Why would he do that?
304
00:13:08,570 --> 00:13:10,877
Well, I don't know--
he spills mustard on his shirt.
305
00:13:10,920 --> 00:13:12,835
He's got to change.Mustard?
306
00:13:12,879 --> 00:13:15,011
Relish, whatever-- he spills
a condiment on his shirt.
307
00:13:15,055 --> 00:13:16,839
He's got to come home,
change it.
308
00:13:16,883 --> 00:13:18,319
And he finds us here.We'll improvise.
309
00:13:18,362 --> 00:13:20,538
Is that, like,
a fancy word for "run"?Shh!
310
00:13:20,582 --> 00:13:22,845
What? What?You hear that?
311
00:13:24,107 --> 00:13:25,717
That's the sound
of you not talking.
312
00:13:25,761 --> 00:13:27,850
Okay. All right.Do that.
313
00:13:31,506 --> 00:13:32,768
Okay.
314
00:13:32,812 --> 00:13:33,856
ROBYN:
What you're looking at is
315
00:13:33,900 --> 00:13:35,466
a CoVault 925.
316
00:13:35,510 --> 00:13:37,338
Keypad activated,
317
00:13:37,381 --> 00:13:38,905
isolated lock mechanism...
318
00:13:38,948 --> 00:13:41,777
three-inch steel plates,
security wires in the back.
319
00:13:41,821 --> 00:13:43,605
To access them,
you'd have to pull
320
00:13:43,648 --> 00:13:45,650
the whole thing out,
but it's on a pressure plate.
321
00:13:45,694 --> 00:13:48,958
Drill it, move it, touch it
wrong, the police come running.
322
00:13:49,002 --> 00:13:51,874
Enter the code wrong three
times, the police come running.
323
00:13:51,918 --> 00:13:53,397
How do we get in?
324
00:13:53,441 --> 00:13:55,269
ROBYN:
Well, every system has
a vulnerability.
325
00:13:55,312 --> 00:13:57,793
This has two--
security and convenience.
326
00:13:57,837 --> 00:13:59,577
System has a backup battery.
327
00:13:59,621 --> 00:14:02,798
That's security.
Located where it's accessible.
328
00:14:02,842 --> 00:14:04,060
That's convenience.
329
00:14:04,104 --> 00:14:05,453
And since the battery
330
00:14:05,496 --> 00:14:07,150
connects to the circuit board...
331
00:14:11,459 --> 00:14:12,939
It can be hacked.
332
00:14:17,595 --> 00:14:18,640
[chuckles]
333
00:14:18,683 --> 00:14:20,294
[beeping]
334
00:14:20,337 --> 00:14:21,382
[laughs]
335
00:14:21,425 --> 00:14:22,644
See, now you're having fun.
336
00:14:22,687 --> 00:14:23,645
No, I'm not.
337
00:14:23,688 --> 00:14:25,908
Okay.
Okay.
338
00:14:35,570 --> 00:14:37,180
Shazam.
339
00:14:38,399 --> 00:14:39,661
Who is she?
340
00:14:39,704 --> 00:14:41,184
ROBYN:
"Nikola Kinsa."
341
00:14:41,228 --> 00:14:42,751
[camera clicks]Most of this is redacted.
342
00:14:42,794 --> 00:14:44,666
[door opens]
343
00:14:44,709 --> 00:14:46,276
Mustard. What'd I tell you?
344
00:14:46,320 --> 00:14:47,843
What do we do?
345
00:14:47,887 --> 00:14:50,063
Faster, come on.
346
00:14:52,239 --> 00:14:54,719
Come on, what are you doing?
Just come on.
347
00:14:54,763 --> 00:14:56,199
KATIE:
I didn't mean to push her!
348
00:14:56,243 --> 00:14:58,245
ALIYA:
Go get the Band-Aid box.
349
00:15:00,464 --> 00:15:02,945
[exhales]
350
00:15:02,989 --> 00:15:05,208
Come on, come on.
351
00:15:06,775 --> 00:15:08,603
How'd it go?
352
00:15:08,646 --> 00:15:10,039
Oh, it was great.
353
00:15:10,083 --> 00:15:11,954
Out in the middle
of broad daylight,
354
00:15:11,998 --> 00:15:13,956
God knows how many
cameras filming me.
355
00:15:14,000 --> 00:15:15,523
And we almost got caught.
356
00:15:15,566 --> 00:15:16,567
What?
Yeah.
357
00:15:16,611 --> 00:15:17,873
By a seven-year-old.
358
00:15:17,917 --> 00:15:18,918
By a seven-year-old
359
00:15:18,961 --> 00:15:20,397
whose father is an FBI agent.
360
00:15:20,441 --> 00:15:22,095
All I'm saying is,
whoever this Nikola Kinsa is,
361
00:15:22,138 --> 00:15:24,358
she better be worth it.Well, I ran a search
362
00:15:24,401 --> 00:15:25,533
while I was waiting.
363
00:15:25,576 --> 00:15:27,970
She's 26,
she's a part-time model,
364
00:15:28,014 --> 00:15:30,059
full-time social climber.
365
00:15:30,103 --> 00:15:32,018
In the last five years,
she's been romantically linked
366
00:15:32,061 --> 00:15:33,715
to half a dozen
of Gotham's who's who.
367
00:15:33,758 --> 00:15:35,847
Athletes, billionaires,
politicians.
368
00:15:35,891 --> 00:15:38,459
Her latest fling is that guy.
369
00:15:38,502 --> 00:15:41,201
Club owner Michel Deveaux.HARRY: Hmm.
370
00:15:41,244 --> 00:15:43,377
I see you used Google.
I'll have to wipe your cookies.
371
00:15:43,420 --> 00:15:45,901
It's okay. Oh, you moved all
my stuff-- that's fine, too.
372
00:15:45,945 --> 00:15:48,730
Change keeps a marriage
fresh, baby.
373
00:15:48,773 --> 00:15:50,993
So what is
a Manhattan party girl
374
00:15:51,037 --> 00:15:52,473
doing in an FBI agent's safe?
375
00:15:52,516 --> 00:15:55,128
The file identified her
as "Individual Five,"
376
00:15:55,171 --> 00:15:57,652
but the details were redacted.
377
00:15:58,435 --> 00:16:00,568
It had to be part of a case
he was working on.
378
00:16:00,611 --> 00:16:03,571
Something big enough
to kidnap Jackson.
379
00:16:03,614 --> 00:16:05,442
Maybe she was a witness.
380
00:16:05,486 --> 00:16:08,054
Yeah, or she's the one
under investigation.
381
00:16:08,097 --> 00:16:09,794
I just ran her sosh.
382
00:16:09,838 --> 00:16:11,274
This isn't
the real Nikola Kinsa.
383
00:16:11,318 --> 00:16:12,841
The real Nikola Kinsa
died 20 years ago
384
00:16:12,884 --> 00:16:14,147
at the age of three
in a car accident.
385
00:16:14,190 --> 00:16:15,931
This one's existed
for six years.
386
00:16:15,975 --> 00:16:17,150
Well, then who is she really?
387
00:16:17,193 --> 00:16:18,934
I don't know--
fake identity, FBI,
388
00:16:18,978 --> 00:16:20,153
con artist, thief?
389
00:16:20,196 --> 00:16:22,024
Ooh, maybe she's
one of those black widows
390
00:16:22,068 --> 00:16:24,113
targeting powerful men.
391
00:16:24,157 --> 00:16:26,028
She's not a black widow.How do you know?
392
00:16:26,072 --> 00:16:27,769
Because the men are alive.
393
00:16:27,812 --> 00:16:29,423
For now.
394
00:16:29,466 --> 00:16:31,599
Okay.
Bearded.
395
00:16:31,642 --> 00:16:33,470
A goatee.
396
00:16:34,341 --> 00:16:36,865
You okay? You having a stroke?Can you pull up
397
00:16:36,908 --> 00:16:38,780
that picture there?
398
00:16:38,823 --> 00:16:40,173
Yeah. Why?
399
00:16:40,216 --> 00:16:42,131
Focus on the two men
in the background.
400
00:16:43,654 --> 00:16:45,047
[camera clicks]
401
00:16:45,091 --> 00:16:47,745
Aliya's sister said
that two men took Jackson.
402
00:16:47,789 --> 00:16:49,530
One with a dark beard,
403
00:16:49,573 --> 00:16:51,314
the other one with a goatee.
404
00:16:51,358 --> 00:16:52,620
[phone chimes]
405
00:16:52,663 --> 00:16:53,751
It's them.
406
00:16:53,795 --> 00:16:55,318
Aliya's sister
just confirmed it.
407
00:16:55,362 --> 00:16:57,103
So what's their connection
to Nikola?
408
00:16:57,146 --> 00:16:59,453
I don't know, but if we
find them, we find the kid.
409
00:16:59,496 --> 00:17:01,411
But how do we do that?
We don't know who they are.
410
00:17:01,455 --> 00:17:02,499
Look at the photo.
411
00:17:02,543 --> 00:17:03,587
That car comes standard
412
00:17:03,631 --> 00:17:04,936
with roadside assistance.
413
00:17:04,980 --> 00:17:07,983
Which means...They have onboard GPS.
414
00:17:08,027 --> 00:17:09,463
Th license plate is visible.
415
00:17:09,506 --> 00:17:11,639
If you can pull
the VIN number from DMV...
416
00:17:11,682 --> 00:17:13,989
We can use their roadside
assistance to track them.
417
00:17:15,512 --> 00:17:17,514
[muffled grunting]
418
00:17:26,219 --> 00:17:28,699
The boss's patience
is wearing thin.
419
00:17:28,743 --> 00:17:30,049
I'm gonna ask you
one last time.
420
00:17:30,092 --> 00:17:32,181
Who's the mole?
421
00:17:33,052 --> 00:17:35,141
I don't know. I swear.
Please don't do this!
422
00:17:35,184 --> 00:17:38,013
[whimpering, crying]
423
00:17:42,757 --> 00:17:44,541
[muffled screaming]
424
00:17:55,813 --> 00:17:58,120
This is what happens
when you violate trust.
425
00:17:58,164 --> 00:18:00,253
[shrieks][grunts]
426
00:18:00,296 --> 00:18:03,865
Wait. He said
to film it.
427
00:18:03,908 --> 00:18:05,475
To warn the others.
428
00:18:05,519 --> 00:18:07,129
Okay, ready.
429
00:18:08,609 --> 00:18:10,045
[clattering nearby]
430
00:18:10,089 --> 00:18:13,092
You hear that?
431
00:18:14,658 --> 00:18:17,139
[gunshot]What the...?
432
00:18:18,271 --> 00:18:20,403
There's someone here.
433
00:18:21,187 --> 00:18:23,145
[object clinking]
434
00:18:23,972 --> 00:18:25,147
There!
435
00:18:29,934 --> 00:18:31,675
Did we get 'em?
436
00:18:32,937 --> 00:18:34,591
Not even close.
437
00:18:34,635 --> 00:18:36,376
Drop the hardware.
438
00:18:36,419 --> 00:18:37,507
Now!
439
00:18:39,118 --> 00:18:41,294
Turn slow.
440
00:18:41,337 --> 00:18:43,122
Let me see your hands.
441
00:18:46,951 --> 00:18:48,431
I got you.
442
00:18:50,216 --> 00:18:51,913
This is none of
your business.
443
00:18:51,956 --> 00:18:53,393
Well, now it is.
444
00:18:53,436 --> 00:18:56,265
Along with that 12-year-old kid
you kidnapped.
445
00:18:56,309 --> 00:18:57,875
You're gonna tell me
where he is.
446
00:18:57,919 --> 00:19:01,401
And you better pray to whoever
your God is he ain't hurt.
447
00:19:01,444 --> 00:19:04,230
But first you go untie them.
448
00:19:04,273 --> 00:19:05,622
Now!
449
00:19:08,582 --> 00:19:10,192
So tell me...
450
00:19:10,236 --> 00:19:12,716
what kind of coward
451
00:19:12,760 --> 00:19:14,109
lights people on fire?
452
00:19:14,153 --> 00:19:16,111
The kind you
shouldn't mess with.
453
00:19:16,155 --> 00:19:18,809
You have no idea
the magnitude
454
00:19:18,853 --> 00:19:20,507
of the mistake
you're making.
455
00:19:27,688 --> 00:19:29,994
Neither did you.
456
00:19:33,781 --> 00:19:35,348
Come on.
457
00:19:35,391 --> 00:19:38,002
Let's get you into something
a little less flammable.
458
00:19:50,014 --> 00:19:52,582
I was living
on the street in Rome.
459
00:19:52,626 --> 00:19:55,455
A man said if I came here,
I could be a model.
460
00:19:55,498 --> 00:19:58,501
But as soon as we arrived,
they took our passports,
461
00:19:58,545 --> 00:20:00,982
held us in a room,
and made us do drugs.
462
00:20:01,025 --> 00:20:04,507
They said if we tried to leave,
they would kill us.
463
00:20:04,551 --> 00:20:08,555
After a while,
they took us to parties.
464
00:20:08,598 --> 00:20:10,121
Pointed out men.
465
00:20:10,165 --> 00:20:12,733
Told us to be nice to them
if we wanted food and clothes.
466
00:20:12,776 --> 00:20:14,996
What kind of men?
467
00:20:15,039 --> 00:20:17,041
Faces
from the newspaper.
468
00:20:17,085 --> 00:20:18,869
Rich, powerful.
469
00:20:18,913 --> 00:20:21,568
We were supposed to act
like we liked them.
470
00:20:21,611 --> 00:20:24,266
But they must've known,
right, what we were?
471
00:20:24,310 --> 00:20:27,748
It's like, um, we weren't
even people to them.
472
00:20:27,791 --> 00:20:30,229
Just party favors.
473
00:20:31,230 --> 00:20:34,189
I'd given up hope until Finn.
474
00:20:34,233 --> 00:20:36,191
We met at a coffee shop.
475
00:20:36,235 --> 00:20:38,759
He was the first person
I ever told.
476
00:20:40,021 --> 00:20:42,241
FINN:
I have a cousin in Oregon.
477
00:20:42,284 --> 00:20:44,765
We were gonna take the bus there
when we'd saved enough.
478
00:20:44,808 --> 00:20:47,681
But the last few days,
they started beating up girls.
479
00:20:47,724 --> 00:20:50,205
They thought one of us
was ratting to the Feds.
480
00:20:50,249 --> 00:20:51,902
I had to get out
of there.
481
00:20:51,946 --> 00:20:54,035
These guys that were
trying to kill you...
482
00:20:54,078 --> 00:20:55,602
My handlers.
483
00:20:55,645 --> 00:20:56,994
Your handlers?
484
00:20:57,038 --> 00:20:59,214
Who handles them?
485
00:20:59,258 --> 00:21:00,520
A voice on the phone.
486
00:21:00,563 --> 00:21:02,478
They made sure
we never knew who.
487
00:21:03,827 --> 00:21:07,570
Did ever you hear anything
about them kidnapping a boy?
488
00:21:10,443 --> 00:21:11,879
No.
489
00:21:11,922 --> 00:21:14,316
What about her?
490
00:21:14,360 --> 00:21:16,579
Did you see her?
491
00:21:16,623 --> 00:21:19,060
She was at the
parties, like us.
492
00:21:19,103 --> 00:21:21,367
You said they kept you
in a room.
493
00:21:21,410 --> 00:21:23,064
Do you remember where?
494
00:21:23,107 --> 00:21:24,587
We were drugged.
495
00:21:24,631 --> 00:21:27,416
But at night there was
a light through the window.
496
00:21:27,460 --> 00:21:30,724
It was blinking blue,
then yellow.
497
00:21:30,767 --> 00:21:33,596
And when it was windy,
it was like...
498
00:21:33,640 --> 00:21:36,512
someone was banging pots
in the distance.
499
00:21:40,429 --> 00:21:42,257
Hmm.
500
00:21:47,306 --> 00:21:49,395
For your bus ticket.
501
00:21:49,438 --> 00:21:51,353
I'll drop you off
at the station.
502
00:21:51,397 --> 00:21:54,313
You need to leave tonight.
503
00:21:55,139 --> 00:21:57,620
[door opens, closes]
504
00:22:03,539 --> 00:22:04,975
Um...
505
00:22:05,019 --> 00:22:08,283
You okay, Mom?Mm-hmm. Yeah.
506
00:22:09,328 --> 00:22:11,373
I just needed a little
some of that.
507
00:22:15,986 --> 00:22:17,771
Hey, um, I wanted to ask.
508
00:22:17,814 --> 00:22:20,295
Thursday night, my choir
is singing in Times Square,
509
00:22:20,339 --> 00:22:22,384
if you want to come.
But if you're busy,
510
00:22:22,428 --> 00:22:23,603
it's no biggie.
[chuckles]
511
00:22:23,646 --> 00:22:25,256
It's part of
New York Music Fair,
512
00:22:25,300 --> 00:22:27,868
and it is a biggie--
your daughter has a solo.
513
00:22:27,911 --> 00:22:30,827
A solo? That's amazing.
514
00:22:30,871 --> 00:22:32,133
Of course I'll come.
515
00:22:32,176 --> 00:22:35,310
Like I said,
it is not a big deal.
516
00:22:35,354 --> 00:22:37,573
[sniffs] Yo, why do you
smell like gasoline?
517
00:22:37,617 --> 00:22:41,621
I think I spilled some on myself
when I filled up.
518
00:22:41,664 --> 00:22:43,013
Good night.
519
00:22:43,884 --> 00:22:45,625
Is that what she didn't
want to tell us?
520
00:22:45,668 --> 00:22:46,887
Why?
521
00:22:46,930 --> 00:22:48,628
She didn't want you to
disappoint her.
522
00:22:48,671 --> 00:22:50,804
I told her that
things are different now.
523
00:22:52,327 --> 00:22:54,764
Try not to make me a liar.
524
00:22:58,899 --> 00:23:00,422
[sighs]
525
00:23:10,084 --> 00:23:13,348
[pot clanging]
526
00:23:16,569 --> 00:23:18,875
[buoy bell clanging]
527
00:23:29,364 --> 00:23:31,888
♪
528
00:23:46,512 --> 00:23:49,297
OZ:
Max Kelso. Radek Goran.
529
00:23:49,340 --> 00:23:50,472
Know 'em?
530
00:23:50,516 --> 00:23:53,083
Can't say
I've had the pleasure.
531
00:23:53,127 --> 00:23:54,563
Real charmers.
532
00:23:54,607 --> 00:23:56,478
Robbery, assault,
attempted murder.
533
00:23:56,522 --> 00:23:58,219
Often charged, never convicted.
534
00:23:58,262 --> 00:24:00,700
Word is they're connected,
we just don't know to what.
535
00:24:00,743 --> 00:24:04,355
We're a couple of dozen subway
stops from my jurisdiction, Oz.
536
00:24:04,399 --> 00:24:05,879
What's this got
to do with me?
537
00:24:05,922 --> 00:24:08,751
Looks like they were trying
to throw a barbecue.
538
00:24:08,795 --> 00:24:13,190
Someone shut 'em down,
maybe saved some lives.
539
00:24:13,234 --> 00:24:14,627
After hearing shots,
540
00:24:14,670 --> 00:24:17,891
local homeless saw an
African-American woman
541
00:24:17,934 --> 00:24:20,241
ushering two injured
white kids to her car.
542
00:24:20,284 --> 00:24:21,808
I showed her a picture
543
00:24:21,851 --> 00:24:23,505
of that phantom
you've been searching for.
544
00:24:23,549 --> 00:24:24,985
Positive I.D.
545
00:24:25,028 --> 00:24:26,639
It's definitely your gal.
546
00:24:26,682 --> 00:24:28,641
I want everything you find--
547
00:24:28,684 --> 00:24:29,990
prints,
ballistics, DNA.
548
00:24:30,033 --> 00:24:31,078
Already in process.
549
00:24:31,121 --> 00:24:32,645
I owe you, Oz.Forget it.
550
00:24:32,688 --> 00:24:34,429
I'm still paying you back
for Mott Street.
551
00:24:34,473 --> 00:24:37,127
SADLER:
Detective Oswaldo?
552
00:24:37,171 --> 00:24:38,520
Frank Sadler, FBI.
553
00:24:38,564 --> 00:24:42,263
I hate to be that guy,
but your vics are POIs
554
00:24:42,306 --> 00:24:44,091
in an ongoing
investigation.
555
00:24:44,134 --> 00:24:45,919
We're gonna have to take
control of the scene.
556
00:24:45,962 --> 00:24:47,790
We'll need your
people to withdraw.
557
00:24:51,446 --> 00:24:53,143
Sorry, Marcus.
558
00:24:53,187 --> 00:24:55,494
Looks like I
wasted your time.
559
00:24:56,538 --> 00:24:58,932
All right, fellas.
Pack it up.
560
00:24:58,975 --> 00:25:02,022
Agent Sadler.The Feds are on it now.
561
00:25:02,065 --> 00:25:03,284
Detective Marcus Dante.
562
00:25:03,327 --> 00:25:05,112
I'm pursuing a lead
in a separate case.
563
00:25:05,155 --> 00:25:06,679
Have you guys ever
come across this woman
564
00:25:06,722 --> 00:25:09,638
as a part of your investigation?
565
00:25:10,596 --> 00:25:12,946
Sorry, Detective.
Can't say I have.
566
00:25:20,519 --> 00:25:21,694
MEL:
Sex trafficking?
567
00:25:21,737 --> 00:25:24,044
That's what
Sadler was investigating?
568
00:25:24,087 --> 00:25:25,959
And our party girl Nikola,
569
00:25:26,002 --> 00:25:27,569
she was a victim.
570
00:25:27,613 --> 00:25:29,571
The runaways said they'd been
beating girls,
571
00:25:29,615 --> 00:25:31,225
looking for
an FBI informant.
572
00:25:31,268 --> 00:25:33,270
Nikola?Has to be.
573
00:25:33,314 --> 00:25:36,578
I mean, what if our kidnappers
were telling the truth?
574
00:25:36,622 --> 00:25:38,101
About having spies.
575
00:25:38,145 --> 00:25:39,625
What if Sadler
576
00:25:39,668 --> 00:25:42,149
has a mole in his office
but he doesn't know who it is?
577
00:25:42,192 --> 00:25:44,934
Then he would keep
his informant's file in his home
578
00:25:44,978 --> 00:25:46,196
to keep them protected.
579
00:25:46,240 --> 00:25:49,199
There are two moles,
one in each organization.
580
00:25:49,243 --> 00:25:50,461
HARRY:
Hey.
581
00:25:50,505 --> 00:25:52,725
Your "pots and pans" hunch
paid off.
582
00:25:52,768 --> 00:25:56,119
It's an old boat supply shop
and restaurant.
583
00:25:56,903 --> 00:25:58,861
Blue and yellow
flashing neon sign,
584
00:25:58,905 --> 00:26:00,820
within earshot of the marina.
585
00:26:00,863 --> 00:26:03,649
It sold eight years ago,
and they never reopened.
586
00:26:03,692 --> 00:26:05,564
But I found
the real estate listing.
587
00:26:05,607 --> 00:26:08,654
Take a look at this room.
588
00:26:08,697 --> 00:26:11,004
And here is Jackson's
kidnapping photo.
589
00:26:11,047 --> 00:26:13,746
ROBYN:
Same radiator,
same wallpaper.
590
00:26:13,789 --> 00:26:16,052
That's the same room.
He's there.
591
00:26:16,096 --> 00:26:17,619
Who owns that building?
592
00:26:17,663 --> 00:26:19,360
Well, that's
an excellent question.
593
00:26:19,403 --> 00:26:21,492
And I have an excellent answer.
594
00:26:21,536 --> 00:26:23,625
Nikola's boyfriend,
Michel Deveaux.
595
00:26:23,669 --> 00:26:25,932
Well, his investment group
that he's a part of.
596
00:26:25,975 --> 00:26:27,368
They're hiding behind
a shell company,
597
00:26:27,411 --> 00:26:28,543
but it's the same group
598
00:26:28,587 --> 00:26:29,718
that owns his nightclubs.
599
00:26:29,762 --> 00:26:32,025
ROBYN: If he owns
that building,
600
00:26:32,068 --> 00:26:33,243
Deveaux's a part of this.
601
00:26:33,287 --> 00:26:34,375
I bet he doesn't know
602
00:26:34,418 --> 00:26:36,072
his girlfriend's
an FBI informant.
603
00:26:36,116 --> 00:26:37,900
And that she may not be
his girlfriend by choice.
604
00:26:37,944 --> 00:26:39,902
She's probably trapped
and looking for a way out.
605
00:26:39,946 --> 00:26:42,775
That's why she went to Sadler.
You know what?
606
00:26:42,818 --> 00:26:44,385
Get me everything you got
on Deveaux.
607
00:26:44,428 --> 00:26:45,691
HARRY:
All right.
608
00:26:45,734 --> 00:26:47,127
And I want a map
of that building.
609
00:26:47,170 --> 00:26:48,650
Whoa, hold on,
hold on.
610
00:26:48,694 --> 00:26:51,392
If Jackson's there,
he's gonna be heavily guarded.
611
00:26:51,435 --> 00:26:53,220
Well, then I'm-a need backup.
612
00:26:53,263 --> 00:26:54,656
MEL: Oh, yeah!Wait, no.
613
00:26:54,700 --> 00:26:56,266
I was trying to stop her
from getting killed,
614
00:26:56,310 --> 00:26:58,007
not get you
both killed.
615
00:26:58,051 --> 00:26:59,530
Bye, honey.
616
00:27:03,447 --> 00:27:05,972
♪
617
00:27:09,845 --> 00:27:11,673
Darling.
618
00:27:17,548 --> 00:27:19,289
We had some trouble.
619
00:27:19,333 --> 00:27:20,464
Hey.
620
00:27:20,508 --> 00:27:21,770
Hi.
621
00:27:21,814 --> 00:27:24,468
Someone took out two
of our handlers.
622
00:27:24,512 --> 00:27:25,992
Rivals?
623
00:27:26,035 --> 00:27:27,820
LAZERIC:
Unsure.
624
00:27:27,863 --> 00:27:30,605
But I'm doubling security
across our interests.
625
00:27:30,649 --> 00:27:32,738
Okay. Thank you.
626
00:27:32,781 --> 00:27:35,349
Is everything okay?Of course.
627
00:27:35,392 --> 00:27:36,916
Just business.
628
00:27:36,959 --> 00:27:40,223
[buoy bell clanging,
seabirds screeching]
629
00:27:42,791 --> 00:27:44,271
So what's the play?
630
00:27:44,314 --> 00:27:45,576
Go in and get him.
631
00:27:45,620 --> 00:27:47,317
Wait. You're just gonna
knock on the door?
632
00:27:47,361 --> 00:27:48,318
Shouldn't we be armed?
633
00:27:48,362 --> 00:27:50,016
I am.
634
00:27:54,237 --> 00:27:55,674
Building and Safety.
635
00:27:55,717 --> 00:27:57,414
Uh, we're here
for the inspection.
636
00:27:57,458 --> 00:27:58,459
Inspection?
637
00:27:58,502 --> 00:27:59,939
For the asbestos.
638
00:27:59,982 --> 00:28:02,724
They didn't tell you
about all the asbestos in here?
639
00:28:02,768 --> 00:28:04,508
Look, lady...
640
00:28:04,552 --> 00:28:06,815
Look, we got a 5:00 appointment
right here, I could show...
641
00:28:06,859 --> 00:28:08,425
♪ Shut up, don't talk,
just listen ♪
642
00:28:08,469 --> 00:28:10,427
♪ You can't level with
the heights we hitting ♪
643
00:28:10,471 --> 00:28:11,994
♪ That girl there, she a catch,
no fishing ♪
644
00:28:12,038 --> 00:28:13,648
♪ And if you take the bait
645
00:28:13,692 --> 00:28:15,084
♪ You will learn your lesson
646
00:28:15,128 --> 00:28:16,912
♪ I been around the block
for a minute now ♪
647
00:28:16,956 --> 00:28:18,697
♪ Bigger vision, on a mission,
better woman now ♪
648
00:28:18,740 --> 00:28:21,438
♪ Ain't it funny how these
squares wanna circle around? ♪
649
00:28:21,482 --> 00:28:23,092
Uh, asbestos inspection?
650
00:28:23,136 --> 00:28:24,877
♪ In it like a clinic,
put in work while I'm in it ♪
651
00:28:24,920 --> 00:28:27,531
♪ So I do it, do it, do it
till I'm breathless ♪
652
00:28:29,925 --> 00:28:32,188
You've learned a few things
since we were in Kandahar.
653
00:28:35,278 --> 00:28:36,845
♪ Listen
654
00:28:36,889 --> 00:28:39,152
♪ Just listen ♪ Yeah, shut up, uh♪
655
00:28:39,195 --> 00:28:40,762
♪ Just listen [sportscaster speaking
indistinctly]
656
00:28:40,806 --> 00:28:41,850
♪ Just listen
657
00:28:41,894 --> 00:28:44,287
♪ Shut up more and then listen
658
00:28:44,331 --> 00:28:45,332
MEL:
Give me a reason.
659
00:28:45,375 --> 00:28:46,333
Get inside.
660
00:28:46,376 --> 00:28:48,204
Where's the boy?
661
00:28:48,248 --> 00:28:49,684
♪ Just listen
662
00:28:49,728 --> 00:28:51,207
[whimpering]
663
00:28:51,251 --> 00:28:52,252
Where's Jackson?!
664
00:28:52,295 --> 00:28:52,774
♪ Shut up more and then
listen. ♪
665
00:28:58,606 --> 00:29:00,086
[siren wailing]
666
00:29:00,129 --> 00:29:03,132
[indistinct radio chatter]
667
00:29:03,176 --> 00:29:05,178
CONWAY:
Agent Sadler.
668
00:29:05,221 --> 00:29:06,440
Place was a trafficking
stash house.
669
00:29:06,483 --> 00:29:07,789
They were holding six vics.
670
00:29:07,833 --> 00:29:09,312
Any connection to our ring?
671
00:29:09,356 --> 00:29:11,097
It's owned by Michel Deveaux's
investment group.
672
00:29:11,140 --> 00:29:12,533
Which is meaningless.
673
00:29:12,576 --> 00:29:14,013
They'll put blame on
the company leasing it.
674
00:29:14,056 --> 00:29:16,102
Let me guess.
Offshore shell corp?
675
00:29:16,145 --> 00:29:18,800
Yup. Unless your
confidential informant
676
00:29:18,844 --> 00:29:21,890
can connect it to Deveaux,
it's legally a dead end.
677
00:29:21,934 --> 00:29:23,109
How did we even find this place?
678
00:29:23,152 --> 00:29:24,632
Anonymous tip.
679
00:29:24,675 --> 00:29:27,200
By the time we got here,
the captors were already cuffed.
680
00:29:27,243 --> 00:29:29,202
There's something else.
681
00:29:29,245 --> 00:29:30,725
Vics I.D.'d
one of their rescuers
682
00:29:30,769 --> 00:29:32,248
as a Black woman, mid-40s.
683
00:29:35,251 --> 00:29:37,340
Guards didn't know much.
684
00:29:37,384 --> 00:29:40,604
Just that men came earlier
that day and got Jackson.
685
00:29:40,648 --> 00:29:43,346
They were never told who he was
or where he was taken.
686
00:29:43,390 --> 00:29:44,783
They're just there
to guard the girls.
687
00:29:44,826 --> 00:29:46,523
Hell, they don't even know
who they work for.
688
00:29:46,567 --> 00:29:48,438
Well, that's why the Feds
can never get to Deveaux.
689
00:29:48,482 --> 00:29:50,049
You know, he keeps
everything compartmentalized.
690
00:29:50,092 --> 00:29:51,833
If he's even the one in charge.
691
00:29:51,877 --> 00:29:53,574
He's the one in charge.
692
00:29:53,617 --> 00:29:54,880
What'd you find?
693
00:29:54,923 --> 00:29:57,447
Well, he was born in Calais,
694
00:29:57,491 --> 00:29:59,188
where he dropped off the radar,
695
00:29:59,232 --> 00:30:01,495
until popping back up
in the Ibiza party scene,
696
00:30:01,538 --> 00:30:04,019
where suddenly he had money
and a bunch of friends.
697
00:30:04,063 --> 00:30:06,848
Some hedge fund bros backed
his trip to the U.S.,
698
00:30:06,892 --> 00:30:08,502
financing a couple
of nightclubs downtown,
699
00:30:08,545 --> 00:30:10,069
known for their bottle service
700
00:30:10,112 --> 00:30:13,420
and-- surprise--
young, beautiful women.
701
00:30:13,463 --> 00:30:15,857
He's spent the last
decade climbing the
New York social ladder.
702
00:30:15,901 --> 00:30:17,598
Billionaires, athletes,
politicians.
703
00:30:17,641 --> 00:30:19,208
And for some reason,
a bunch of them
704
00:30:19,252 --> 00:30:20,949
cut him in on some pretty
high-end business deals,
705
00:30:20,993 --> 00:30:22,255
including all that real estate.
706
00:30:22,298 --> 00:30:23,560
I think we know the reason.
707
00:30:23,604 --> 00:30:25,171
Well, I was being rhetorical,
but yeah.
708
00:30:25,214 --> 00:30:26,781
Anyway, the point is,
709
00:30:26,825 --> 00:30:29,958
he's, uh, quietly building
a little empire for himself.
710
00:30:30,002 --> 00:30:31,525
And, like Jeffrey Epstein,
711
00:30:31,568 --> 00:30:33,440
he's using trafficked women
to do it.
712
00:30:33,483 --> 00:30:35,398
Not that we can prove it.Who's this guy
713
00:30:35,442 --> 00:30:37,270
standing behind Deveaux,
whispering in his ear?
714
00:30:37,313 --> 00:30:39,446
That's his number two,
Andrej Lazeric.
715
00:30:39,489 --> 00:30:41,404
He runs his businesses with him.
716
00:30:41,448 --> 00:30:44,799
He's originally from Serbia,
but the two hooked up in Ibiza.
717
00:30:44,843 --> 00:30:47,410
We know who they are.
Let's just go at them.
718
00:30:47,454 --> 00:30:49,673
No, we need Jackson first.
719
00:30:50,936 --> 00:30:51,893
Put together
720
00:30:51,937 --> 00:30:53,286
a list of all the properties
721
00:30:53,329 --> 00:30:54,591
that Deveaux has.
722
00:30:54,635 --> 00:30:56,680
I mean, we know
when they took him.
723
00:30:56,724 --> 00:30:59,422
Maybe street cams'll
tell us where.
724
00:31:04,471 --> 00:31:05,864
Agent Sadler.
725
00:31:05,907 --> 00:31:07,691
Got a minute?
726
00:31:10,346 --> 00:31:11,957
I don't know much.
727
00:31:12,000 --> 00:31:13,828
Just that she showed a couple
of weeks back
728
00:31:13,872 --> 00:31:16,004
and inserted herself
into a murder case.
729
00:31:16,048 --> 00:31:17,701
Been looking for her ever since.
730
00:31:17,745 --> 00:31:19,747
Was she an asset or liability?
731
00:31:19,790 --> 00:31:21,009
Saved a girl.
732
00:31:21,053 --> 00:31:22,358
Broke the law doing it.
733
00:31:22,402 --> 00:31:25,144
I ran facial rec,
prints-- nada.
734
00:31:25,187 --> 00:31:26,536
It's 2021.
735
00:31:26,580 --> 00:31:29,017
Takes a lot of effort
to not exist.
736
00:31:29,061 --> 00:31:30,845
She's advertising now.
737
00:31:30,889 --> 00:31:32,847
Offering to help people.
738
00:31:32,891 --> 00:31:35,458
So, you'd say she's
on the side of the angels or...?
739
00:31:35,502 --> 00:31:37,460
Those two dead bodies of yours,
740
00:31:37,504 --> 00:31:39,419
that sound like an angel to you?
741
00:31:39,462 --> 00:31:41,421
Avenging, maybe.
742
00:31:41,464 --> 00:31:43,727
Some might say they deserved it.
743
00:31:45,077 --> 00:31:46,905
That's where we differ.
744
00:31:46,948 --> 00:31:48,776
I'm not too keen
on private citizens
745
00:31:48,819 --> 00:31:51,387
opening their own branch
of law enforcement.
746
00:31:53,520 --> 00:31:55,478
Well, good luck, Detective.
747
00:31:55,522 --> 00:31:57,306
Let you know if we
find anything.
748
00:31:57,350 --> 00:31:59,743
Please do.
749
00:32:00,919 --> 00:32:02,703
Hey, when you get
to the concert,
750
00:32:02,746 --> 00:32:04,183
there's discount
parking on 41st.
751
00:32:04,226 --> 00:32:05,575
It's three blocks away,
752
00:32:05,619 --> 00:32:06,925
so you should probably
get there by 7:00.
753
00:32:06,968 --> 00:32:08,883
It may get crowded.Got it. I can't wait.
754
00:32:08,927 --> 00:32:10,972
You know I love
to hear you sing.
755
00:32:11,016 --> 00:32:12,582
[both laugh]
756
00:32:14,933 --> 00:32:16,630
[car door closes]
757
00:32:20,242 --> 00:32:22,810
[engine starter clicking]
758
00:32:22,853 --> 00:32:24,507
Huh.
759
00:32:25,247 --> 00:32:26,770
Battery's dead.
760
00:32:28,903 --> 00:32:31,036
DELILAH:
Yo, Aunt Vi, wait up!
Can you drop me at school?
761
00:32:31,079 --> 00:32:32,211
Sure. Hop in.
762
00:32:32,254 --> 00:32:34,039
Bye. See you tonight.
763
00:32:34,082 --> 00:32:36,345
Later, traitor.
764
00:32:41,611 --> 00:32:43,526
[phone ringing]
765
00:32:46,660 --> 00:32:47,922
What you got, Harry?
766
00:32:47,966 --> 00:32:49,663
I got a list
of Deveaux's properties.
767
00:32:49,706 --> 00:32:51,404
46 in all. There may be more.
768
00:32:51,447 --> 00:32:52,666
I'm pulling up
surveillance footage,
769
00:32:52,709 --> 00:32:55,016
but it's gonna take
a little time.
770
00:32:55,060 --> 00:32:56,278
Well, send the list through.
771
00:32:56,322 --> 00:32:57,279
Maybe I can help you
narrow it down.
772
00:32:57,323 --> 00:32:58,846
Yeah. Everything okay?
773
00:33:01,718 --> 00:33:03,677
Let me call you back.
774
00:33:12,381 --> 00:33:13,948
We had an agreement.
775
00:33:13,992 --> 00:33:16,429
You people don't come
near my family ever.
776
00:33:16,472 --> 00:33:17,691
You broke the agreement.
777
00:33:17,734 --> 00:33:19,823
Going private
isn't walking away.
778
00:33:19,867 --> 00:33:21,738
Is the CIA really ready
to go to war over this?
779
00:33:21,782 --> 00:33:23,175
Are you?
780
00:33:23,218 --> 00:33:25,568
We'd be happy to accommodate
your new hobby, though,
781
00:33:25,612 --> 00:33:27,266
if you came back to the fold.
782
00:33:27,309 --> 00:33:29,485
That's not even on the table.
783
00:33:29,529 --> 00:33:31,270
They'll be sorry
to hear that.
784
00:33:31,313 --> 00:33:33,968
A missing ignition coil's
just a minor inconvenience.
785
00:33:34,012 --> 00:33:36,405
Imagine if we really wanted
to get in your way.
786
00:33:43,586 --> 00:33:45,806
[phone ringing]
787
00:33:45,849 --> 00:33:47,460
Hello?
788
00:33:47,503 --> 00:33:49,723
Aliya? What's wrong?
789
00:33:49,766 --> 00:33:51,768
JACKSON [over phone]:
Mom, please help me.
790
00:33:51,812 --> 00:33:54,467
I don't want to die.
I don't want to...
791
00:33:54,510 --> 00:33:55,859
DISTORTED VOICE:
Timeline's changed.
792
00:33:55,903 --> 00:33:57,861
We need the contents
of the safe tonight.
793
00:33:57,905 --> 00:34:02,475
Do what you have to,
or you'll watch your son die.
794
00:34:02,518 --> 00:34:03,737
It came an hour ago
795
00:34:03,780 --> 00:34:05,956
with a time and place to meet.
796
00:34:06,000 --> 00:34:07,523
What do we do?
797
00:34:08,655 --> 00:34:10,961
Well, the first thing
we have to do is...
798
00:34:12,876 --> 00:34:14,313
Aliya?
799
00:34:14,356 --> 00:34:16,750
You don't know what it's like.
800
00:34:16,793 --> 00:34:19,883
Watching someone else's kids
when you can't protect your own.
801
00:34:19,927 --> 00:34:21,059
JOY:
Aliya.
802
00:34:21,102 --> 00:34:22,582
What are you doing?
803
00:34:22,625 --> 00:34:25,150
She knows what's in the safe.
804
00:34:25,193 --> 00:34:27,326
I'm not letting my boy die.
805
00:34:27,369 --> 00:34:29,632
You're right.
806
00:34:31,373 --> 00:34:33,897
I know what's in the safe.
807
00:34:33,941 --> 00:34:35,682
I have the code.
808
00:34:35,725 --> 00:34:38,685
And I will give
it all to you.
809
00:34:38,728 --> 00:34:42,471
And we will save
your son together.
810
00:34:47,389 --> 00:34:49,522
[gun drops]
811
00:34:55,093 --> 00:34:56,529
Wait. You're going through
with the exchange?
812
00:34:56,572 --> 00:34:57,660
ROBYN:
We have no choice.
813
00:34:57,704 --> 00:34:59,532
They moved up the timeline.
814
00:34:59,575 --> 00:35:01,534
Probably because we hit
their safe house.
815
00:35:01,577 --> 00:35:04,145
Meet's set for 7:00
under the FDR.
816
00:35:04,189 --> 00:35:05,973
You said it yourself.
These guys get what they want,
817
00:35:06,016 --> 00:35:07,366
they're still gonna
kill Jackson,
818
00:35:07,409 --> 00:35:08,541
his mother,
her sister.
819
00:35:08,584 --> 00:35:09,890
MEL:
And if you give
them the file,
820
00:35:09,933 --> 00:35:11,196
they'll know
Nikola's the informant
821
00:35:11,239 --> 00:35:12,980
and they'll kill her, too.
822
00:35:13,023 --> 00:35:14,547
I know.
823
00:35:15,548 --> 00:35:17,115
In fact, I'm counting on it.
824
00:35:23,512 --> 00:35:26,211
[school bell rings][phone vibrates]
825
00:35:26,254 --> 00:35:27,603
Hey, Mom, what's up?
826
00:35:27,647 --> 00:35:29,257
ROBYN: Hey, baby,
I need to talk to you.
827
00:35:29,301 --> 00:35:31,216
About tonight.
828
00:35:31,259 --> 00:35:32,565
Okay, let me guess.
829
00:35:32,608 --> 00:35:34,393
You wanted to be there
more than anything
830
00:35:34,436 --> 00:35:35,742
but something came up,
831
00:35:35,785 --> 00:35:37,570
something only you can fix.
832
00:35:37,613 --> 00:35:38,919
You'll have Aunt Vi record it,
833
00:35:38,962 --> 00:35:41,095
you'll watch it later.
I know the drill.
834
00:35:41,139 --> 00:35:42,183
Delilah.
835
00:35:42,227 --> 00:35:44,229
No, I told Aunt Vi you'd bag.
836
00:35:44,272 --> 00:35:46,187
So, like I said, no biggie.
837
00:35:46,231 --> 00:35:48,450
You do you, Mom.
838
00:35:58,286 --> 00:36:00,201
ROBYN [over radio]:
Anything?
839
00:36:00,245 --> 00:36:01,724
Negative.
840
00:36:01,768 --> 00:36:03,465
[phone ringing]
841
00:36:05,293 --> 00:36:06,773
If these Euro-thugs
are gonna screw up
842
00:36:06,816 --> 00:36:08,818
my life, at least
they could be on time.
843
00:36:08,862 --> 00:36:10,211
MEL:
See, that's why
I don't want children.
844
00:36:10,255 --> 00:36:12,996
They get mad at you,
they get kidnapped.
845
00:36:13,823 --> 00:36:15,434
Speaking of which.
846
00:36:15,477 --> 00:36:17,566
Three o'clock,
you got two vehicles
847
00:36:17,610 --> 00:36:19,002
approaching your position.
848
00:36:22,180 --> 00:36:23,529
Showtime.
849
00:36:28,360 --> 00:36:30,318
The FBI hasn't been notified.
850
00:36:30,362 --> 00:36:31,885
Neither has the NYPD.
We're safe.
851
00:36:31,928 --> 00:36:34,975
Good. After we get
what we need, kill them.
852
00:36:36,324 --> 00:36:37,760
Ms. Ekuban!
853
00:36:37,804 --> 00:36:40,763
Let's end this.
We have your boy.
854
00:36:47,117 --> 00:36:48,510
Nikola?
855
00:36:50,251 --> 00:36:51,644
ROBYN:
I brought her here
as insurance.
856
00:36:51,687 --> 00:36:52,949
To make sure we all
get out of this alive.
857
00:36:52,993 --> 00:36:55,300
NIKOLA:
I'm sorry, baby.
858
00:36:55,343 --> 00:36:57,040
I tried to get away.
859
00:36:58,346 --> 00:36:59,478
Who are you?
860
00:36:59,521 --> 00:37:01,306
Doesn't matter.
861
00:37:01,349 --> 00:37:03,786
All I care about is the boy.
862
00:37:03,830 --> 00:37:05,919
It's my job to make sure
he gets out of here safely.
863
00:37:05,962 --> 00:37:08,051
Now, I got
what you asked for.
864
00:37:08,095 --> 00:37:10,663
I say we should all be
professionals here.
865
00:37:10,706 --> 00:37:12,491
You get what you want,
I get what I want.
866
00:37:12,534 --> 00:37:14,928
The kid lives,
your girl lives.
867
00:37:14,971 --> 00:37:16,364
Everybody
gets to live.
868
00:37:16,408 --> 00:37:18,540
How's that sound?
869
00:37:21,326 --> 00:37:22,675
Let's go.
870
00:37:25,547 --> 00:37:26,766
Come on.
871
00:37:27,984 --> 00:37:31,684
ROBYN:
Hey, Jackson.
Your mom sent me.
872
00:37:31,727 --> 00:37:33,251
I'm gonna get you out of here.
873
00:37:35,078 --> 00:37:36,950
The file.
874
00:37:38,517 --> 00:37:40,823
The boy first.
875
00:37:44,740 --> 00:37:46,568
Get behind me.Okay.
876
00:37:48,353 --> 00:37:49,441
Back up. Come on.
877
00:37:49,484 --> 00:37:51,356
Wait.[guns clicking]
878
00:37:51,399 --> 00:37:54,315
If they take one more
step, shoot them all.
879
00:37:54,359 --> 00:37:55,534
You're right.
880
00:37:55,577 --> 00:37:56,796
I do care for her,
881
00:37:56,839 --> 00:37:58,232
but I don't know
if she cares for me.
882
00:37:58,276 --> 00:38:00,887
And if she doesn't,
then you have a problem.
883
00:38:00,930 --> 00:38:02,541
Because as much as I care,
884
00:38:02,584 --> 00:38:04,151
there's one thing
I cannot abide.
885
00:38:04,194 --> 00:38:06,109
Disloyalty.
886
00:38:13,465 --> 00:38:15,031
You?
887
00:38:15,075 --> 00:38:16,729
What?
888
00:38:16,772 --> 00:38:17,730
Michel.
889
00:38:17,773 --> 00:38:19,558
Drop the gun, Drej.
890
00:38:19,601 --> 00:38:20,689
Now.
891
00:38:20,733 --> 00:38:23,997
♪ One day
892
00:38:24,040 --> 00:38:26,782
♪ When the glory comes
893
00:38:26,826 --> 00:38:28,958
♪ It will be ours
894
00:38:29,002 --> 00:38:31,265
♪ It will
be ours ♪
895
00:38:31,309 --> 00:38:34,790
♪ Ooh, one day
896
00:38:34,834 --> 00:38:37,445
♪ When the war is won
897
00:38:37,489 --> 00:38:40,013
♪ We will be sure
898
00:38:40,056 --> 00:38:42,972
♪ We will
be sure ♪
899
00:38:47,107 --> 00:38:50,458
JACKSON: Mom!ALIYA: Jackson!
900
00:38:50,502 --> 00:38:51,764
♪
901
00:38:51,807 --> 00:38:54,419
Thanks for your help back there.
902
00:38:54,462 --> 00:38:55,898
I couldn't let him destroy
another life.
903
00:38:55,942 --> 00:38:58,379
Not after what
he did to mine.
904
00:39:02,949 --> 00:39:04,907
Well, tonight you get
your life back.
905
00:39:04,951 --> 00:39:07,083
But we can't finish this
without Sadler.
906
00:39:07,127 --> 00:39:09,172
You did your part.
We've got it from here.
907
00:39:10,173 --> 00:39:12,045
Go.
908
00:39:17,224 --> 00:39:20,270
♪ Hands to the heavens,
no man, no weapon ♪
909
00:39:20,314 --> 00:39:22,969
♪ Formed against,
yes, glory is destined ♪
910
00:39:23,012 --> 00:39:26,015
♪ Every day women and men
become legends ♪
911
00:39:26,059 --> 00:39:28,714
♪ Sins that go against our skin
become blessings ♪
912
00:39:28,757 --> 00:39:31,412
♪ The movement
is a rhythm to us ♪
913
00:39:31,456 --> 00:39:33,806
♪ Freedom is like religion
to us ♪
914
00:39:33,849 --> 00:39:37,287
♪ Justice
is juxtapositionin' us ♪
915
00:39:37,331 --> 00:39:40,029
♪ Justice for all
just ain't specific enough ♪
916
00:39:40,073 --> 00:39:43,032
♪ One son died,
his spirit is revisitin' us ♪
917
00:39:43,076 --> 00:39:46,296
♪ Truant living living in us,
resistance is us ♪
918
00:39:46,340 --> 00:39:48,995
♪ That's why Rosa
sat on the bus ♪
919
00:39:49,038 --> 00:39:51,084
♪ That's why we
walk through Ferguson ♪
920
00:39:51,127 --> 00:39:53,347
♪ With our hands up,
when it go down ♪
921
00:39:53,391 --> 00:39:55,828
♪ We woman and man up,
they say, "Stay down" ♪
922
00:39:55,871 --> 00:39:57,786
♪ And we stand up
923
00:39:57,830 --> 00:39:59,092
♪ Shots, we on the ground
924
00:39:59,135 --> 00:40:00,615
♪ The camera panned up
925
00:40:00,659 --> 00:40:04,227
♪ King pointed to
the mountaintop and we ran up ♪
926
00:40:04,271 --> 00:40:06,839
♪ We'll cry glory ♪ Glory
927
00:40:09,145 --> 00:40:11,844
♪ Oh, glory ♪ Glory
928
00:40:11,887 --> 00:40:13,715
♪ Oh, glory
929
00:40:13,759 --> 00:40:15,848
♪ Glory ♪ We'll cry...
930
00:40:15,891 --> 00:40:17,545
She's good.
931
00:40:17,589 --> 00:40:20,983
That song is about freedom.
932
00:40:21,027 --> 00:40:23,116
Which I'm gonna need.
933
00:40:23,159 --> 00:40:25,074
That's why I called
you here.
934
00:40:25,814 --> 00:40:27,686
I'm ready to deal.
935
00:40:27,729 --> 00:40:29,992
What changed?
936
00:40:31,167 --> 00:40:33,692
I need to be here for her.
937
00:40:33,735 --> 00:40:36,564
And this new
work I'm doing,
938
00:40:36,608 --> 00:40:38,827
helping people, it's important.
939
00:40:38,871 --> 00:40:41,003
So, I can't do both
940
00:40:41,047 --> 00:40:42,831
and be at war with the Company.
941
00:40:42,875 --> 00:40:45,965
But I have conditions.
942
00:40:46,008 --> 00:40:47,967
Freelance only.
943
00:40:48,010 --> 00:40:50,099
And only if it's a just cause.
944
00:40:50,143 --> 00:40:52,885
The rest of the time, they can
just stay out of my way.
945
00:40:52,928 --> 00:40:54,452
I can sell that.
946
00:40:54,495 --> 00:40:56,889
And one more thing.
947
00:40:56,932 --> 00:40:59,457
If they ever lie to me
948
00:40:59,500 --> 00:41:03,417
or if they come
anywhere near my family,
949
00:41:03,461 --> 00:41:05,071
I will come for them.
950
00:41:05,114 --> 00:41:08,509
I don't doubt that.
I don't doubt that.
951
00:41:08,553 --> 00:41:12,774
Oh, by the way, how is that
new gig of yours going?
952
00:41:15,777 --> 00:41:17,431
[siren wailing in distance]
953
00:41:17,475 --> 00:41:19,738
SADLER:
Doesn't matter
where you run.
954
00:41:19,781 --> 00:41:21,914
Deveaux will never
trust you again.
955
00:41:21,957 --> 00:41:24,569
He's gonna eliminate you
the first chance he gets
956
00:41:24,612 --> 00:41:26,092
unless you take him down first.
957
00:41:26,135 --> 00:41:29,269
You can put him away if
you tell me everything.
958
00:41:29,312 --> 00:41:32,838
Starting with the name
of the mole in my office.
959
00:41:32,881 --> 00:41:34,579
♪ Glory
960
00:41:34,622 --> 00:41:36,581
♪ Selma's now for every man,
woman and child ♪
961
00:41:36,624 --> 00:41:39,584
♪ Even Jesus got his crown
in front of a crowd ♪
962
00:41:39,627 --> 00:41:42,543
♪ They marched with the torch,
we gon' run with it now... ♪
963
00:41:42,587 --> 00:41:44,676
FBI. Freeze!Show me your hands!
Don't move!
964
00:41:44,719 --> 00:41:48,636
♪ From dark roads he rose,
to become a hero... ♪
965
00:41:48,680 --> 00:41:49,855
[phone ringing]
966
00:41:49,898 --> 00:41:52,074
♪ His power was the people...
967
00:41:52,118 --> 00:41:54,163
SADLER:
Conway's the mole. Arrest him!
968
00:41:54,207 --> 00:41:57,123
♪ Saw the face of Jim Crow
under a bald eagle ♪
969
00:41:57,166 --> 00:41:59,342
♪ The biggest weapon
is to stay peaceful... ♪
970
00:41:59,386 --> 00:42:03,346
You were always good at
leveling the playing field.
971
00:42:03,390 --> 00:42:06,088
What did they used to
call you in Kandahar?
972
00:42:06,132 --> 00:42:09,091
They called me "Almaeadil."
973
00:42:10,702 --> 00:42:13,052
The Equalizer.
974
00:42:13,095 --> 00:42:14,967
♪ And young people's energy
975
00:42:15,010 --> 00:42:17,230
♪ Welcome to the story
we call victory ♪
976
00:42:17,273 --> 00:42:20,189
♪ The comin' of the Lord,
my eyes have seen the glory ♪
977
00:42:20,233 --> 00:42:23,192
♪ Oh, glory ♪ Glory
978
00:42:23,236 --> 00:42:26,674
♪ Glory ♪ We'll cry glory
979
00:42:26,718 --> 00:42:28,328
♪ Glory
980
00:42:28,371 --> 00:42:30,939
♪ Oh, glory ♪ Glory
981
00:42:30,983 --> 00:42:33,202
♪ Oh, glory
982
00:42:33,246 --> 00:42:35,596
♪ Glory ♪ Say glory
983
00:42:35,640 --> 00:42:37,119
♪ Glory
984
00:42:37,163 --> 00:42:39,557
♪ Oh, glory ♪ Glory
985
00:42:41,036 --> 00:42:49,479
♪ Glory. [cheering, applause]
986
00:42:59,794 --> 00:43:01,970
Captioning sponsored by
CBS
987
00:43:02,014 --> 00:43:03,755
and TOYOTA.
988
00:43:03,798 --> 00:43:05,626
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.