Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,080 --> 00:00:05,290
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,295 --> 00:00:07,595
THEO: If you really want
to protect your brothers,
3
00:00:07,600 --> 00:00:09,495
you can't just be their sheepdog
4
00:00:09,500 --> 00:00:10,897
when you're downrange.
5
00:00:10,902 --> 00:00:12,452
RAY: Op last week proved
6
00:00:12,457 --> 00:00:14,035
I'm squared away outside the wire.
7
00:00:14,039 --> 00:00:15,401
That's all that matters, right?
8
00:00:15,406 --> 00:00:17,173
Take the shot, Ray!
9
00:00:17,178 --> 00:00:18,211
Pull it together, man.
10
00:00:20,110 --> 00:00:22,311
- Metal's down!
- CLAY: RPG tore him up.
11
00:00:23,447 --> 00:00:26,114
We are under fire.
I say again, we are under fire.
12
00:00:26,119 --> 00:00:27,985
Figure out who's firing
those missiles on the ground?
13
00:00:27,989 --> 00:00:29,989
Yes. Russian contractors.
14
00:00:37,493 --> 00:00:39,961
- Blow through! Blow through!
- (EXPLOSION)
15
00:00:45,936 --> 00:00:47,769
(EXPLOSION)
16
00:00:54,410 --> 00:00:57,141
Mortars are getting way too close.
17
00:00:57,146 --> 00:00:59,277
- You hear me, Ray?
- (EXPLOSION)
18
00:00:59,282 --> 00:01:01,546
Russians are walking
those Tootsie Rolls in.
19
00:01:01,551 --> 00:01:03,514
- Ray!
- They're bracketing us
20
00:01:03,519 --> 00:01:04,883
while they get into position.
21
00:01:04,888 --> 00:01:06,288
These guys know what they're doing.
22
00:01:06,293 --> 00:01:08,527
- Matter of time before they're on us.
- (EXPLOSION)
23
00:01:09,860 --> 00:01:11,089
Push forward!
24
00:01:11,094 --> 00:01:13,294
- Push forward!
- Push forward!
25
00:01:14,698 --> 00:01:17,294
Havoc, this is Bravo 2. We
have incoming mortar fire.
26
00:01:17,299 --> 00:01:18,999
We need air support ASAP. How copy?
27
00:01:19,004 --> 00:01:20,904
DAVIS: Copy, Bravo 2. Stand by.
28
00:01:26,974 --> 00:01:28,607
JASON: Russians are
about to drop the hammer.
29
00:01:28,611 --> 00:01:30,111
- Spin up the QRF.
- Flight commander
30
00:01:30,116 --> 00:01:31,316
can't send additional support
31
00:01:31,321 --> 00:01:32,743
with surface-to-air
missiles in the region.
32
00:01:32,747 --> 00:01:33,947
Our boys are gonna get overrun
33
00:01:33,952 --> 00:01:35,188
without more boots on the ground.
34
00:01:35,192 --> 00:01:36,893
JASON: Tell you what. Look,
we approach from the north,
35
00:01:36,897 --> 00:01:38,097
we can avoid the SAMs, right?
36
00:01:38,102 --> 00:01:39,392
WOMAN: We fly Nap of the earth,
37
00:01:39,397 --> 00:01:40,997
hills should help us avoid the MANPADs.
38
00:01:41,002 --> 00:01:42,602
Rest of your crew will agree?
39
00:01:42,607 --> 00:01:44,254
No chance they'll leave
your boys behind.
40
00:01:44,259 --> 00:01:45,923
I'll get the bird prepped.
41
00:01:45,928 --> 00:01:48,093
It's gonna get messy out there.
You two know what you're asking?
42
00:01:48,097 --> 00:01:49,192
Yes, sir.
43
00:01:49,197 --> 00:01:50,460
Give me two minutes to kit up.
44
00:01:50,465 --> 00:01:51,698
Need all the guns you can get.
45
00:01:57,505 --> 00:01:59,539
♪ ♪
46
00:01:59,544 --> 00:02:07,044
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
47
00:02:11,853 --> 00:02:13,416
What's the plan?
48
00:02:13,421 --> 00:02:16,019
Ray's in... Look, the team's in trouble.
49
00:02:16,024 --> 00:02:17,486
We bust our ass to get to them.
50
00:02:17,491 --> 00:02:19,756
Long as that SAM launcher's online,
51
00:02:19,761 --> 00:02:22,658
doesn't matter how much
backup we give Bravo.
52
00:02:22,663 --> 00:02:26,331
Best way to help is to take
out those missiles first.
53
00:02:27,334 --> 00:02:28,834
Havoc, this is 1.
54
00:02:28,839 --> 00:02:31,237
Requesting coordinates
for the enemy MANPADs.
55
00:02:31,242 --> 00:02:33,475
DAVIS: Roger that, Bravo 1. Stand by.
56
00:02:34,575 --> 00:02:36,472
Any word from the Nigerians?
57
00:02:36,477 --> 00:02:37,740
Still engaging Boko.
58
00:02:37,745 --> 00:02:39,376
No assets to send as reinforcements.
59
00:02:39,380 --> 00:02:41,343
(SIGHS) So our cavalry's
three operators.
60
00:02:41,348 --> 00:02:43,645
Yeah.
61
00:02:43,650 --> 00:02:48,217
Sir, I'm requesting clearance
for air support in Nigeria.
62
00:02:48,222 --> 00:02:50,552
The presence of
Russian-sponsored contractors
63
00:02:50,557 --> 00:02:53,689
puts our operators at risk from
a more sophisticated enemy.
64
00:02:53,694 --> 00:02:55,553
Well, you're not wrong, Lieutenant,
65
00:02:55,558 --> 00:02:57,259
but there's concern it'll
look like we're sending
66
00:02:57,263 --> 00:02:58,726
an American invasion force
67
00:02:58,731 --> 00:03:01,762
to kill Russian civilians
and secure an oil pipeline.
68
00:03:01,767 --> 00:03:03,167
You're worried about optics?
69
00:03:03,171 --> 00:03:05,269
ERIC: I'm worried about
our men on the ground,
70
00:03:05,273 --> 00:03:07,668
but the politics means
this isn't Command's call.
71
00:03:07,673 --> 00:03:09,204
Got to run it up the line.
72
00:03:09,209 --> 00:03:11,005
Well, if anyone can
make it happen, it's you.
73
00:03:11,010 --> 00:03:12,407
Good luck.
74
00:03:12,412 --> 00:03:13,844
(GUNFIRE)
75
00:03:14,847 --> 00:03:16,477
RAY: They're on the "X"!
76
00:03:16,482 --> 00:03:17,581
Lay it down!
77
00:03:19,686 --> 00:03:20,952
MAN: Going down!
78
00:03:23,523 --> 00:03:26,787
Yes! Yes!
79
00:03:26,792 --> 00:03:28,759
♪ ♪
80
00:03:52,284 --> 00:03:54,317
♪ ♪
81
00:04:01,127 --> 00:04:03,990
CLAY: Secondary infil route will
run us past the SAM position.
82
00:04:03,995 --> 00:04:06,325
Let's split up. I want
two on foot patrol,
83
00:04:06,330 --> 00:04:08,662
third on overwatch.
84
00:04:08,667 --> 00:04:09,887
- Copy.
- Negative.
85
00:04:09,892 --> 00:04:11,722
I want you on my maneuver side.
86
00:04:11,727 --> 00:04:14,161
- I'll set up as a base element.
- JASON: Cool.
87
00:04:17,075 --> 00:04:18,407
(GUNFIRE)
88
00:04:23,414 --> 00:04:26,245
(GRUNTS) The hell?
89
00:04:26,250 --> 00:04:28,647
I'm taking serious
accurate fire up here!
90
00:04:28,652 --> 00:04:31,152
RAY: Anybody got eyes on the sniper?
91
00:04:34,025 --> 00:04:35,788
Oh!
92
00:04:35,793 --> 00:04:38,924
Yeah, that's accurate.
93
00:04:38,929 --> 00:04:43,729
Looks like it's from about
300 meters out to the east.
94
00:04:43,734 --> 00:04:46,202
More than one.
95
00:04:47,538 --> 00:04:50,603
TRENT: Ray, we can't stay
here much longer, man.
96
00:04:50,608 --> 00:04:52,672
Bravo 3, push left.
97
00:04:52,677 --> 00:04:54,710
Light 'em up!
98
00:04:56,414 --> 00:04:59,081
- Push left! Push left!
- Moving!
99
00:05:20,103 --> 00:05:22,668
JASON: Bravo actual, this
is 1. What's your status?
100
00:05:22,673 --> 00:05:24,469
SOTO: Moving.
101
00:05:25,515 --> 00:05:28,015
JASON: Don't engage until
we're on top of them, got it?
102
00:05:28,020 --> 00:05:29,410
Yeah.
103
00:05:44,827 --> 00:05:46,227
(SHOUTING IN RUSSIAN)
104
00:05:54,804 --> 00:05:56,534
Shift left! Get left!
105
00:05:56,539 --> 00:05:58,172
Moving!
106
00:06:39,400 --> 00:06:42,240
(SHOUTING IN RUSSIAN)
107
00:06:44,340 --> 00:06:46,102
We don't have time for this.
108
00:06:46,107 --> 00:06:47,708
- Prep for frag.
- Roger that.
109
00:06:51,179 --> 00:06:53,344
- Frag out?
- Frag out.
110
00:06:53,349 --> 00:06:55,215
(JASON GRUNTS)
111
00:07:15,002 --> 00:07:16,969
SONNY: Back, back, back, back!
112
00:07:20,308 --> 00:07:24,173
2, this is 3. Sniper team's
led us into a belt-fed ambush.
113
00:07:24,178 --> 00:07:26,809
We're not gonna take 'em
without more shooters.
114
00:07:26,814 --> 00:07:30,249
Repeat, we are not gonna take
'em without more shooters.
115
00:07:31,551 --> 00:07:32,882
RAY: Bravo 3, this is 2.
116
00:07:32,887 --> 00:07:34,315
We're still engaged at our position.
117
00:07:34,319 --> 00:07:35,415
Can't get to you.
118
00:07:35,420 --> 00:07:36,784
Not sure Sonny'll be able to hold out
119
00:07:36,788 --> 00:07:38,889
- till Ray can consolidate.
- Ray doesn't stand a chance.
120
00:07:38,893 --> 00:07:41,190
Enemy's way ahead of his decisions.
121
00:07:41,195 --> 00:07:44,559
He's gonna have to dig in.
Collect Soto, get to Sonny.
122
00:07:44,564 --> 00:07:46,228
How're we gonna do that?
123
00:07:46,233 --> 00:07:48,130
Havoc, this is 1.
124
00:07:48,135 --> 00:07:49,999
We need immediate air support.
125
00:07:50,004 --> 00:07:51,837
SAMs are down.
126
00:07:53,607 --> 00:07:55,604
Bravo 3, this is 1.
127
00:07:55,609 --> 00:07:58,129
- Heading to your pos in an enemy vehicle.
- SONNY: Roger that.
128
00:08:14,560 --> 00:08:16,124
Hey!
129
00:08:16,129 --> 00:08:18,059
You want to tell me
what the hell's going on?
130
00:08:18,064 --> 00:08:20,594
We got multiple snipers
up on that ridgeline.
131
00:08:20,599 --> 00:08:22,563
We're pinned down by a belt-fed.
132
00:08:22,568 --> 00:08:25,466
- What's the call, Jace?
- JASON: You tell me!
133
00:08:25,471 --> 00:08:26,737
You're in the fight.
134
00:08:28,106 --> 00:08:30,905
Hey! Look at me. Take a breath
135
00:08:30,910 --> 00:08:32,475
and make the call.
136
00:08:34,112 --> 00:08:36,710
We set up a hunter-killer
team for that machine gun,
137
00:08:36,715 --> 00:08:39,379
and we flank out the sniper position.
138
00:08:39,384 --> 00:08:41,114
How do we split?
139
00:08:41,119 --> 00:08:43,951
Have Alpha run that truck
east as a maneuver element,
140
00:08:43,956 --> 00:08:46,086
and we'll set up base to fire.
141
00:08:46,091 --> 00:08:48,124
Alpha 2, 6. Take the truck.
142
00:08:49,427 --> 00:08:51,091
Roger that.
143
00:08:51,096 --> 00:08:53,593
Alpha 3, Clay, Brock, light the snipers.
144
00:08:53,598 --> 00:08:55,231
Move! Move!
145
00:09:00,472 --> 00:09:01,938
Move!
146
00:09:13,150 --> 00:09:15,250
Cover!
147
00:09:30,130 --> 00:09:32,330
MAN: Bravo 1, this is
Alpha 2. We're set.
148
00:09:32,335 --> 00:09:34,302
Copy that.
149
00:09:43,213 --> 00:09:45,413
I'll take the right. You go left, Brock.
150
00:09:46,449 --> 00:09:47,946
On me, ready?
151
00:09:47,951 --> 00:09:51,520
Three, two, one.
152
00:09:57,327 --> 00:09:58,656
Bravo 1, this is 6.
153
00:09:58,661 --> 00:10:00,028
Enemy snipers are down.
154
00:10:05,135 --> 00:10:07,201
Alpha 2, keep hammering.
155
00:10:12,708 --> 00:10:16,041
MAN: Bravo 1, this is
Alpha 2. They're down.
156
00:10:16,046 --> 00:10:17,402
Bravo 2, this is 1.
157
00:10:17,407 --> 00:10:19,807
Enemy snipers and machine gun
positions are down.
158
00:10:19,812 --> 00:10:21,112
Tell me what you need. Over.
159
00:10:21,117 --> 00:10:22,880
RAY: We need close air support ASAP.
160
00:10:22,885 --> 00:10:24,919
We're gonna have to fall back soon.
161
00:10:28,991 --> 00:10:31,221
Victor 2-5,
162
00:10:31,226 --> 00:10:33,323
how far out are you?
163
00:10:33,328 --> 00:10:34,825
WOMAN: Headed your way, Bravo 1.
164
00:10:34,830 --> 00:10:36,160
We're coming in hot.
165
00:10:36,165 --> 00:10:38,462
(HELICOPTER APPROACHING)
166
00:10:38,467 --> 00:10:41,098
TRENT: Helo coming in!
167
00:10:41,103 --> 00:10:42,700
(GUNFIRE)
168
00:10:42,705 --> 00:10:44,738
♪ ♪
169
00:10:52,014 --> 00:10:54,048
(GUNFIRE IN DISTANCE)
170
00:11:03,559 --> 00:11:05,592
♪ ♪
171
00:11:10,031 --> 00:11:11,631
(GRUNTS)
172
00:11:13,802 --> 00:11:15,599
RAY: Good effects on target, Bravo 1.
173
00:11:15,604 --> 00:11:17,867
Remaining forces are
bugging out and going home.
174
00:11:17,872 --> 00:11:20,370
Havoc, this is 1. The target is secure.
175
00:11:20,375 --> 00:11:21,671
Standing by for RTB.
176
00:11:21,676 --> 00:11:24,311
DAVIS: Copy, 1. Stand
by for partner force.
177
00:11:25,880 --> 00:11:27,677
♪ ♪
178
00:11:27,682 --> 00:11:30,549
(PANTING)
179
00:11:33,088 --> 00:11:34,684
You okay?
180
00:11:34,689 --> 00:11:36,452
Took a few punches,
but I'm still standing.
181
00:11:36,457 --> 00:11:38,424
All right.
182
00:11:40,562 --> 00:11:41,758
Thanks for having our six.
183
00:11:41,763 --> 00:11:44,061
Words I bet you never expected
to say when we first met, huh?
184
00:11:44,065 --> 00:11:45,464
(GRUNTS)
185
00:11:56,478 --> 00:11:58,611
Metal was stable when we left.
186
00:11:59,847 --> 00:12:02,712
SONNY: All right! Who wants to
tell Metal that he missed out
187
00:12:02,717 --> 00:12:04,179
on the Red Dawn reboot?
188
00:12:04,184 --> 00:12:05,184
Not it!
189
00:12:05,189 --> 00:12:08,154
- OTHERS: Not it!
- (SONNY LAUGHING)
190
00:12:08,159 --> 00:12:10,860
(OTHERS LAUGHING)
191
00:12:12,526 --> 00:12:14,626
SONNY: Yeah, buddy.
192
00:12:40,920 --> 00:12:44,219
Med bay's on the 0-2 level!
193
00:12:44,224 --> 00:12:46,357
Metal will smell us before he hears us.
194
00:12:52,065 --> 00:12:53,931
♪ ♪
195
00:12:59,639 --> 00:13:01,072
What?
196
00:13:02,242 --> 00:13:04,038
His leg injury was aggravated,
197
00:13:04,043 --> 00:13:06,110
and a bone shard sliced
his femoral artery.
198
00:13:07,180 --> 00:13:10,712
The doctors did everything
they could, but...
199
00:13:10,717 --> 00:13:12,814
Full Metal's gone.
200
00:13:12,819 --> 00:13:14,852
♪ ♪
201
00:13:46,600 --> 00:13:49,300
He gave his life for ours.
202
00:13:53,073 --> 00:13:55,671
Shielded us from an RPG.
203
00:13:55,676 --> 00:13:57,642
Took the brunt of it.
204
00:14:00,446 --> 00:14:02,410
Guessing, with Alpha here,
we're gonna be relieved
205
00:14:02,415 --> 00:14:04,913
from deployment early.
206
00:14:04,918 --> 00:14:07,982
If Metal saves us any time
on this ship, he, uh...
207
00:14:07,987 --> 00:14:10,220
really was a hero to the end.
208
00:14:14,159 --> 00:14:16,961
I'm gonna go talk to Command. (GRUNTS)
209
00:14:20,432 --> 00:14:23,501
Never seen him lose someone in battle.
210
00:14:25,404 --> 00:14:29,336
The way he was working
on Metal in that helo...
211
00:14:29,341 --> 00:14:32,439
we thought we saved him.
212
00:14:32,444 --> 00:14:35,342
You know, all he's endured,
213
00:14:35,347 --> 00:14:38,949
this might be the loss that
pushes him over the edge.
214
00:14:41,487 --> 00:14:44,454
No. Jason's been in
longer than any of us.
215
00:14:45,457 --> 00:14:48,121
He has his ways to deal with this.
216
00:14:48,126 --> 00:14:51,394
SONNY: All those numbers
he won't delete from his phone.
217
00:14:53,164 --> 00:14:55,529
Ignore and override?
218
00:14:55,534 --> 00:14:57,464
Exactly.
219
00:14:57,469 --> 00:14:59,733
Man had a chance to get out.
220
00:14:59,738 --> 00:15:01,968
He knew what he was coming back to.
221
00:15:01,973 --> 00:15:04,574
No part of this job he can't handle.
222
00:15:06,310 --> 00:15:08,307
♪ ♪
223
00:15:08,312 --> 00:15:10,346
(BREATHING HEAVILY)
224
00:15:25,563 --> 00:15:27,596
♪ ♪
225
00:15:35,906 --> 00:15:37,706
(GROANS SOFTLY)
226
00:15:41,045 --> 00:15:43,079
♪ ♪
227
00:15:52,590 --> 00:15:54,753
(JASON EXHALES)
228
00:15:54,758 --> 00:15:56,489
So, uh, Metal wanted
229
00:15:56,494 --> 00:15:59,058
a burial at sea.
230
00:15:59,063 --> 00:16:00,927
Planning has already begun. We'll...
231
00:16:00,932 --> 00:16:02,895
lay him to rest before we depart.
232
00:16:02,900 --> 00:16:04,199
JASON: He, uh...
233
00:16:05,602 --> 00:16:07,866
... left this letter with
his things. And, uh...
234
00:16:07,871 --> 00:16:10,535
in case he got killed in battle, he, uh,
235
00:16:10,540 --> 00:16:12,704
wanted this to be... read.
236
00:16:12,709 --> 00:16:15,277
So I thought, um... (EXHALES)
237
00:16:17,314 --> 00:16:19,511
"To the knuckleheads of Bravo Team.
238
00:16:19,516 --> 00:16:22,347
So that's it. I'm gone.
(CHUCKLES SOFTLY)
239
00:16:22,352 --> 00:16:23,815
How it happened doesn't matter,
240
00:16:23,820 --> 00:16:26,985
but if the details of my demise
weren't super ninja,
241
00:16:26,990 --> 00:16:29,854
please change them so
the tadpoles who come after
242
00:16:29,859 --> 00:16:33,024
know Full Metal didn't ride
the crazy train... he drove it".
243
00:16:33,029 --> 00:16:35,393
- (LAUGHS)
- (CHUCKLING)
244
00:16:35,398 --> 00:16:39,231
"I hope I died a Team
guy and not just a SEAL.
245
00:16:39,236 --> 00:16:42,233
I hope I held the line like
those who came before us.
246
00:16:42,238 --> 00:16:45,269
I hope I did my job.
247
00:16:45,274 --> 00:16:47,505
- I know people on the outside..."
- FULL METAL: I know people on the outside
248
00:16:47,509 --> 00:16:49,540
look at my life and see emptiness:
249
00:16:49,545 --> 00:16:51,142
no wife,
250
00:16:51,147 --> 00:16:52,977
no kids,
251
00:16:52,982 --> 00:16:54,579
no pets,
252
00:16:54,584 --> 00:16:56,248
no plants.
253
00:16:56,753 --> 00:16:58,916
But I married the Teams for a reason.
254
00:16:58,921 --> 00:17:00,652
(PLAYING "TAPS")
255
00:17:00,657 --> 00:17:02,954
I loved her with all my heart.
256
00:17:02,959 --> 00:17:05,422
I have no regrets.
257
00:17:05,427 --> 00:17:08,192
If the purpose of life is purpose,
258
00:17:08,197 --> 00:17:09,928
I found mine.
259
00:17:09,933 --> 00:17:12,264
My choice was a commitment to serve.
260
00:17:12,269 --> 00:17:15,069
The battlefield was my home.
261
00:17:17,038 --> 00:17:20,036
And if I couldn't live forever,
262
00:17:20,041 --> 00:17:21,805
I'm glad I left this world
263
00:17:21,810 --> 00:17:24,007
doing what I love most
264
00:17:24,012 --> 00:17:26,612
with the people I love most.
265
00:17:31,619 --> 00:17:33,784
I miss you guys already.
266
00:17:33,789 --> 00:17:36,455
♪ ♪
267
00:17:42,330 --> 00:17:45,028
Congrats on escaping sea life.
268
00:17:45,033 --> 00:17:46,597
I'd feel better about leaving this ship
269
00:17:46,602 --> 00:17:47,703
if I wasn't leaving you here
270
00:17:47,707 --> 00:17:48,903
to put up with a predator.
271
00:17:48,908 --> 00:17:50,472
Just really wish that we'd found
272
00:17:50,477 --> 00:17:52,874
any other woman that he'd done this to.
273
00:17:52,879 --> 00:17:56,578
And I wish you hadn't given
up a shot at your dream job.
274
00:17:56,583 --> 00:17:58,114
Do you think that no one
else has come forward
275
00:17:58,118 --> 00:17:59,782
because we're really the only two people
276
00:17:59,787 --> 00:18:01,476
that have a problem with him?
277
00:18:01,481 --> 00:18:04,213
Look, it's scary...
278
00:18:04,218 --> 00:18:05,681
risk being labeled
279
00:18:05,686 --> 00:18:08,086
a troublemaker just for
asking to do your job
280
00:18:08,091 --> 00:18:10,058
without being harassed.
281
00:18:13,560 --> 00:18:15,227
What?
282
00:18:21,869 --> 00:18:24,900
Command Climate Specialist
Kang found me an hour ago.
283
00:18:24,905 --> 00:18:26,969
And, uh, apparently, word spread
284
00:18:26,974 --> 00:18:29,739
that anyone experiencing
unwelcome behavior
285
00:18:29,744 --> 00:18:31,140
should speak up.
286
00:18:31,145 --> 00:18:33,342
And among the complaints were
287
00:18:33,347 --> 00:18:35,410
five more about Whitshaw.
288
00:18:35,415 --> 00:18:39,180
Turns out the women
on this ship are brave.
289
00:18:39,185 --> 00:18:40,185
Are you serious?
290
00:18:40,190 --> 00:18:42,019
Mm-hmm.
291
00:18:42,024 --> 00:18:44,755
So, contrary to what you think,
292
00:18:44,760 --> 00:18:47,928
you're not leaving me here to
deal with a predator on my own.
293
00:18:49,229 --> 00:18:51,095
Thank you.
294
00:18:52,098 --> 00:18:54,132
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
295
00:18:58,438 --> 00:19:01,103
You know, maybe Metal
had it figured out.
296
00:19:01,108 --> 00:19:03,348
The only damage he inflicted
was on the battlefield.
297
00:19:04,211 --> 00:19:06,692
You're whistling a different
tune there, Blondie McFerrin.
298
00:19:08,048 --> 00:19:11,579
Just trying to figure out how
to protect everyone from...
299
00:19:11,584 --> 00:19:12,780
this job.
300
00:19:12,785 --> 00:19:15,383
RAY: You can't. (GRUNTS)
301
00:19:15,388 --> 00:19:17,451
No matter how hard you try.
302
00:19:17,456 --> 00:19:20,087
This job will come home
one too many times.
303
00:19:20,092 --> 00:19:22,125
Bird leaves in ten.
304
00:19:25,498 --> 00:19:27,864
(SIGHS DEEPLY)
305
00:19:39,011 --> 00:19:41,609
(VELCRO RIPPING)
306
00:19:41,614 --> 00:19:42,776
SOTO: Made a lot of noise
307
00:19:42,781 --> 00:19:44,545
for a guy who didn't say much.
308
00:19:44,550 --> 00:19:46,713
First man I lost as OIC.
309
00:19:46,718 --> 00:19:48,848
Asking myself a lot of questions.
310
00:19:48,853 --> 00:19:51,584
Those questions never get answered.
311
00:19:51,589 --> 00:19:54,123
Got a better perspective
on mission success now.
312
00:19:55,126 --> 00:19:56,656
Not a victory
313
00:19:56,661 --> 00:19:59,896
unless everybody makes it home alive.
314
00:20:01,433 --> 00:20:04,297
Not for you, we'd be heading
home down even more men.
315
00:20:04,302 --> 00:20:06,966
Took me a minute, but I get it now.
316
00:20:06,971 --> 00:20:09,706
Bravo couldn't ask for a better
sheepdog outside the wire.
317
00:20:10,709 --> 00:20:12,742
(FOOTSTEPS DEPARTING)
318
00:20:14,346 --> 00:20:16,509
Yeah.
319
00:20:16,514 --> 00:20:18,381
Outside the wire.
320
00:20:24,700 --> 00:20:27,367
(INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT)
321
00:20:33,008 --> 00:20:34,842
(FOOTSTEPS APPROACHING)
322
00:20:38,481 --> 00:20:40,311
(SNIFFS, GRUNTS)
323
00:20:40,316 --> 00:20:41,612
(EXHALES)
324
00:20:41,617 --> 00:20:43,447
- (CAN CLICKS OPEN)
- There he is.
325
00:20:43,452 --> 00:20:45,052
- Cheers.
- Yeah.
326
00:20:46,288 --> 00:20:49,086
Have to say, you looking to me
327
00:20:49,091 --> 00:20:52,022
to make that call when the
Russians were closing in,
328
00:20:52,027 --> 00:20:53,123
well, that was...
329
00:20:53,128 --> 00:20:55,625
as welcome as a outhouse breeze.
330
00:20:55,630 --> 00:20:57,361
(CHUCKLES SOFTLY)
331
00:20:57,366 --> 00:20:59,129
But you came through.
332
00:20:59,134 --> 00:21:00,934
This time.
333
00:21:01,903 --> 00:21:03,700
Got to admit, though, it did...
334
00:21:03,705 --> 00:21:06,836
did feel pretty damn good, you know?
335
00:21:06,841 --> 00:21:11,475
That faith that you put in me,
being more than just a shooter.
336
00:21:11,480 --> 00:21:15,045
Oh, it's not the first time the
team needed you to step up.
337
00:21:15,050 --> 00:21:18,082
I know I can count on you.
338
00:21:18,087 --> 00:21:20,517
And you need to know that, too.
339
00:21:20,522 --> 00:21:22,885
Yeah, maybe me playing knuckle-dragger
340
00:21:22,890 --> 00:21:26,489
keeps expectations low and, you know,
341
00:21:26,494 --> 00:21:29,061
prevents me from disappointing people.
342
00:21:30,030 --> 00:21:32,698
That include your kid?
343
00:21:34,302 --> 00:21:36,732
My kid's life is gonna
be a hell of a lot cleaner
344
00:21:36,737 --> 00:21:39,402
without my muddy boots
dragged all over it.
345
00:21:39,407 --> 00:21:41,237
Let me tell you something.
346
00:21:41,242 --> 00:21:43,539
My kids, Mikey and Emma...
they could fill a book
347
00:21:43,544 --> 00:21:47,042
with all the things
that I've done wrong.
348
00:21:47,047 --> 00:21:49,812
You know, at the end of the day,
349
00:21:49,817 --> 00:21:51,914
they don't care that
we're flawed frogmen.
350
00:21:51,919 --> 00:21:55,718
All they care about is that
we love them and protect them.
351
00:21:55,723 --> 00:21:59,121
We step up, like you
did on the battlefield.
352
00:21:59,126 --> 00:22:02,157
- Hmm.
- Except parenting... that's a...
353
00:22:02,162 --> 00:22:04,126
That's a whole lot scarier.
354
00:22:04,131 --> 00:22:06,027
- Ooh.
- Mm.
355
00:22:06,032 --> 00:22:07,765
Yeah. Yeah.
356
00:22:11,438 --> 00:22:12,767
Hey.
357
00:22:12,772 --> 00:22:16,070
Did you ever think that,
uh, when I drafted you,
358
00:22:16,075 --> 00:22:19,641
- we'd run the, uh, Mogadishu Mile together?
- (CHUCKLES)
359
00:22:19,646 --> 00:22:21,976
I'm just, uh...
360
00:22:21,981 --> 00:22:26,948
I'm just glad that Boko
knows what Bravo can do.
361
00:22:26,953 --> 00:22:29,984
Gonna be seeing a lot of us.
362
00:22:29,989 --> 00:22:31,986
But my future's with Bravo,
363
00:22:31,991 --> 00:22:34,622
kicking doors, all in, all the time.
364
00:22:34,627 --> 00:22:36,023
All in, all the time, right.
365
00:22:36,028 --> 00:22:38,225
That doesn't leave you much room
366
00:22:38,230 --> 00:22:40,394
for yourself outside of Bravo.
367
00:22:40,399 --> 00:22:42,963
Sacrifices have to be made.
368
00:22:42,968 --> 00:22:44,598
Metal knew that.
369
00:22:44,603 --> 00:22:46,268
Did what he had to do.
370
00:22:46,273 --> 00:22:49,337
Metal did what was best for Metal.
371
00:22:49,342 --> 00:22:51,405
That doesn't mean it's best for you.
372
00:22:51,410 --> 00:22:53,307
You know, I thought
I could have it all...
373
00:22:53,312 --> 00:22:55,943
be you on the battlefield
and Ray at home.
374
00:22:55,948 --> 00:22:58,813
This deployment opened my
eyes to how arrogant that is.
375
00:22:58,818 --> 00:23:01,049
I drafted you because of that arrogance.
376
00:23:01,554 --> 00:23:03,587
Yeah.
377
00:23:05,324 --> 00:23:07,854
If I want to fill your shoes,
378
00:23:07,859 --> 00:23:10,694
it doesn't seem fair to
bring Stella down that path.
379
00:23:12,197 --> 00:23:14,794
You know, maybe one day,
you'll wear that Bravo 1 patch.
380
00:23:14,799 --> 00:23:18,799
And if you do, I'll be the first
one in line to buy you a drink.
381
00:23:18,804 --> 00:23:21,234
But if the price of that means
382
00:23:21,239 --> 00:23:23,236
you're gonna end up, uh,
383
00:23:23,241 --> 00:23:26,372
in a small little room above a garage,
384
00:23:26,377 --> 00:23:29,142
flicking on a microwave
385
00:23:29,147 --> 00:23:32,512
to distract you from all your regrets,
386
00:23:32,517 --> 00:23:34,584
that's not something I want to drink to.
387
00:23:35,920 --> 00:23:38,484
You saying you regret being Bravo 1?
388
00:23:38,489 --> 00:23:41,287
I'm saying we have to fight
just as hard inside the wire
389
00:23:41,292 --> 00:23:43,293
as we do outside the wire.
390
00:23:48,766 --> 00:23:51,200
(GARBLED RADIO TRANSMISSION)
391
00:23:52,203 --> 00:23:56,205
- (INDISTINCT CHATTER)
- _
392
00:24:00,010 --> 00:24:02,044
(INDISTINCT CHATTER)
393
00:24:30,840 --> 00:24:32,738
Mmm. Mmm.
394
00:24:32,743 --> 00:24:35,240
Oh, my God, I missed you.
395
00:24:35,245 --> 00:24:36,541
(LAUGHS) Come on. Come on.
396
00:24:36,546 --> 00:24:38,277
(SIGHS)
397
00:24:38,282 --> 00:24:39,844
You know what, babe? I just realized
398
00:24:39,849 --> 00:24:41,880
maybe joy is inappropriate
after losing Metal.
399
00:24:41,885 --> 00:24:42,914
I'm sorry.
400
00:24:42,919 --> 00:24:45,152
Naima didn't come to meet Ray?
401
00:24:47,856 --> 00:24:49,856
You know what? You must be exhausted.
402
00:24:49,861 --> 00:24:52,492
Let-let... let's just get
you home, okay, baby?
403
00:24:52,497 --> 00:24:54,994
(ENGINE STARTS)
404
00:24:54,999 --> 00:24:57,033
- (TURNS OFF ENGINE)
- What?
405
00:24:58,066 --> 00:24:59,897
You said it yourself.
406
00:24:59,902 --> 00:25:02,102
If Ray and Naima can't
make it work, then who can?
407
00:25:04,940 --> 00:25:07,705
What happens between them
has no bearing on us.
408
00:25:07,710 --> 00:25:09,710
(SIGHS)
409
00:25:10,713 --> 00:25:13,280
Not just Ray and Naima.
410
00:25:14,249 --> 00:25:16,517
90% of Team relationships.
411
00:25:18,153 --> 00:25:20,150
Jason and Alana,
412
00:25:20,155 --> 00:25:22,488
my parents.
413
00:25:24,559 --> 00:25:27,156
What's the definition of insanity?
414
00:25:27,161 --> 00:25:30,126
Having this conversation
in a car in an airport.
415
00:25:30,131 --> 00:25:32,061
Believe me.
416
00:25:32,066 --> 00:25:33,863
Let's just get you home, baby.
417
00:25:33,868 --> 00:25:36,569
I thought that I could handle
what the 90% couldn't.
418
00:25:39,273 --> 00:25:42,675
But even as Bravo 6, I failed
to make us a priority.
419
00:25:45,913 --> 00:25:49,212
This job demands so much...
420
00:25:49,217 --> 00:25:51,150
damages so many.
421
00:25:52,887 --> 00:25:55,020
There's no finish line for this war.
422
00:25:58,525 --> 00:26:00,624
You know, I spent the whole
plane flight home questioning
423
00:26:00,628 --> 00:26:04,064
if it was... if it was fair
to put us through all that.
424
00:26:06,567 --> 00:26:08,297
(SNIFFLES)
425
00:26:08,302 --> 00:26:10,435
And did you come up with an answer?
426
00:26:18,846 --> 00:26:21,813
All the collateral damage
comes with the job...
427
00:26:25,051 --> 00:26:27,048
... the biggest tragedy
would be using it
428
00:26:27,053 --> 00:26:29,920
as an excuse to not fight
for a future with you.
429
00:26:33,225 --> 00:26:36,360
We should get married.
430
00:26:42,310 --> 00:26:44,307
Are you hopped up on painkillers
431
00:26:44,312 --> 00:26:45,709
like your last proposal?
432
00:26:45,714 --> 00:26:49,513
Never been clearer about
anything in my life.
433
00:26:49,518 --> 00:26:50,880
Will you marry me?
434
00:26:50,885 --> 00:26:52,282
(LAUGHS SOFTLY)
435
00:26:52,287 --> 00:26:53,383
(QUIETLY): Yes.
436
00:26:53,388 --> 00:26:54,454
- Yes?
- Yeah.
437
00:26:58,818 --> 00:27:00,948
(BEEP, DOOR OPENS)
438
00:27:00,953 --> 00:27:03,483
(SIGHS)
439
00:27:03,488 --> 00:27:05,352
Shouldn't you be at your taco spot
440
00:27:05,357 --> 00:27:07,955
performing your homecoming ritual? Hmm.
441
00:27:07,960 --> 00:27:10,824
Burritos are on hold until
the mission is accomplished.
442
00:27:10,829 --> 00:27:12,492
Thought we decided you being everyone's
443
00:27:12,497 --> 00:27:14,694
personal savior wasn't a good look.
444
00:27:14,699 --> 00:27:18,232
Yeah, well, someone's
got to do something
445
00:27:18,237 --> 00:27:21,335
when you're sleeping here
in the cages instead of home.
446
00:27:21,340 --> 00:27:23,220
I'm sorry I'm not fixing
my marriage problem
447
00:27:23,225 --> 00:27:24,225
on your schedule.
448
00:27:24,230 --> 00:27:27,061
I'm the last person who's gonna
give you marriage advice,
449
00:27:27,066 --> 00:27:30,097
but you didn't freeze
up on the battlefield
450
00:27:30,102 --> 00:27:31,688
thinking about Naima.
451
00:27:31,693 --> 00:27:33,724
You're outside your lane, brother.
452
00:27:33,729 --> 00:27:36,327
No, I'm not. I'm exactly
where I need to be, Ray.
453
00:27:36,332 --> 00:27:39,385
Come on. The problem started
when you got grabbed in Tunisia.
454
00:27:39,390 --> 00:27:40,487
- Raqqa Jacques...
- No.
455
00:27:40,492 --> 00:27:42,589
Said yourself, our training
combats all that.
456
00:27:42,594 --> 00:27:44,295
Yeah, I did say that,
and, uh, you know what?
457
00:27:44,299 --> 00:27:46,259
I wanted to believe that. I really did,
458
00:27:46,264 --> 00:27:48,227
but we both know that's a load of crap.
459
00:27:48,232 --> 00:27:50,831
After all we've been through, you think
460
00:27:50,836 --> 00:27:52,499
a drill through my leg
is gonna break me?
461
00:27:52,504 --> 00:27:55,902
Yeah. That and everything else
that you've been through.
462
00:27:55,907 --> 00:27:57,837
It all adds up.
463
00:27:57,842 --> 00:27:59,873
You can only ignore
and override so much.
464
00:27:59,878 --> 00:28:01,608
Says the guy who probably buried Metal
465
00:28:01,612 --> 00:28:03,052
for good in that file on your phone.
466
00:28:04,716 --> 00:28:06,612
I made it home, Jace.
467
00:28:06,617 --> 00:28:08,481
You did your job.
468
00:28:08,486 --> 00:28:10,249
This is the job.
469
00:28:10,254 --> 00:28:12,785
I'm here to help you.
470
00:28:12,790 --> 00:28:14,220
I'm here to get you back.
471
00:28:14,225 --> 00:28:16,292
You're my brother.
472
00:28:25,669 --> 00:28:28,137
You know what, maybe you're right.
473
00:28:30,875 --> 00:28:32,371
But I want you to tell me something.
474
00:28:32,376 --> 00:28:34,473
How you gonna... how you gonna help me
475
00:28:34,478 --> 00:28:36,044
when you can't even help yourself?
476
00:28:42,800 --> 00:28:46,099
(SIGHS) I buried another
teammate the other day.
477
00:28:47,292 --> 00:28:51,158
That'd be my forty-first lost brother.
478
00:28:51,163 --> 00:28:55,128
41 dead brothers
479
00:28:55,133 --> 00:28:58,297
that I carry on my phone.
480
00:28:58,302 --> 00:29:00,369
(SCOFFS)
481
00:29:02,673 --> 00:29:05,840
41, uh, painful memories.
482
00:29:08,612 --> 00:29:11,443
(SNIFFLES)
483
00:29:11,448 --> 00:29:13,079
I just don't...
484
00:29:13,084 --> 00:29:14,684
I don't want to remember how they died.
485
00:29:14,689 --> 00:29:16,753
I want to remember how they lived.
486
00:29:16,758 --> 00:29:18,355
I loved every single one of 'em.
487
00:29:18,360 --> 00:29:20,023
(SIGHS)
488
00:29:20,028 --> 00:29:22,892
And the ones that I lost... I...
489
00:29:23,760 --> 00:29:26,358
I don't want to be
haunted by 'em anymore.
490
00:29:26,363 --> 00:29:28,660
No, I-I want to celebrate 'em.
491
00:29:28,665 --> 00:29:32,198
And the ones that, uh...
that do make it home...
492
00:29:32,203 --> 00:29:36,434
I want to make sure
that I am there for them
493
00:29:36,439 --> 00:29:40,004
to help them fight the
demons that haunt us.
494
00:29:40,009 --> 00:29:42,340
Because
495
00:29:42,345 --> 00:29:44,575
surviving the battlefield
496
00:29:44,580 --> 00:29:47,279
isn't enough.
497
00:29:47,284 --> 00:29:50,281
It's on me to make sure that
498
00:29:50,286 --> 00:29:54,886
my men restore what war
has taken from them.
499
00:29:54,891 --> 00:29:57,389
I have to make sure that
they never stop fighting
500
00:29:57,394 --> 00:30:00,725
for what really matters.
501
00:30:00,730 --> 00:30:05,830
You know, war has a... has
a vice grip on our souls,
502
00:30:05,835 --> 00:30:10,167
and if I am going to
help my brothers...
503
00:30:10,172 --> 00:30:14,404
(EXHALES) ... man, I got
to confront my pain first.
504
00:30:14,409 --> 00:30:16,440
(SIGHS)
505
00:30:16,445 --> 00:30:18,478
That's why I'm here.
506
00:30:30,025 --> 00:30:32,326
I'm a warrior.
507
00:30:33,929 --> 00:30:35,963
A husband, a father.
508
00:30:37,967 --> 00:30:43,067
People rely on me to be strong, and...
509
00:30:43,072 --> 00:30:44,938
and pain is weakness, and I'm not weak.
510
00:30:49,777 --> 00:30:53,312
SEALs dish out trauma,
we don't suffer from it.
511
00:30:56,951 --> 00:30:59,085
I just need to keep working the problem.
512
00:31:01,322 --> 00:31:03,419
I'm fine. I...
513
00:31:03,424 --> 00:31:06,289
I will be fine.
514
00:31:06,294 --> 00:31:10,093
What good is spreading
my pain around gonna do?
515
00:31:10,098 --> 00:31:15,098
How do you tell your wife
you're... you're damaged?
516
00:31:15,103 --> 00:31:16,632
Your babies that you're haunted?
517
00:31:16,637 --> 00:31:19,272
Your... your brothers you're...
518
00:31:20,875 --> 00:31:23,075
... you're afraid?
519
00:31:24,078 --> 00:31:27,078
It's just easier to be a bad
husband, father and teammate
520
00:31:27,083 --> 00:31:30,381
than to...
521
00:31:30,386 --> 00:31:33,555
burden them with my shame.
522
00:31:35,656 --> 00:31:39,525
Ray, you can't carry this alone.
523
00:31:40,994 --> 00:31:43,595
You can't carry this alone.
524
00:31:56,243 --> 00:31:58,510
I am so tired.
525
00:32:02,515 --> 00:32:05,883
I am so tired of feeling like this.
526
00:32:09,389 --> 00:32:11,422
Of deceiving everyone.
527
00:32:15,862 --> 00:32:18,226
I keep telling everybody
I'm okay, but I'm...
528
00:32:18,231 --> 00:32:20,662
I keep telling myself
that I'm getting better,
529
00:32:20,667 --> 00:32:22,064
but I'm not.
530
00:32:22,069 --> 00:32:24,566
I'm-I'm... I'm not.
531
00:32:24,571 --> 00:32:26,504
I'm just... I'm not.
532
00:32:32,879 --> 00:32:35,810
I'm lying to everyone.
533
00:32:35,815 --> 00:32:38,479
But most of all myself.
534
00:32:38,484 --> 00:32:41,148
Because...
535
00:32:41,153 --> 00:32:44,355
the truth is, um...
536
00:32:47,693 --> 00:32:51,359
... I have PTS...
537
00:32:51,364 --> 00:32:53,998
and I need... I need help.
538
00:33:01,974 --> 00:33:03,307
Yeah.
539
00:33:04,910 --> 00:33:06,474
(LOUD POP MUSIC PLAYING)
540
00:33:06,479 --> 00:33:07,908
ALL: Congratulations!
541
00:33:07,913 --> 00:33:09,610
This courthouse wedding was one thing,
542
00:33:09,615 --> 00:33:11,415
but having our reception
at the Bulkhead...
543
00:33:11,420 --> 00:33:13,184
STELLA: Don't you dare
denigrate this place.
544
00:33:13,189 --> 00:33:15,148
- I met my husband here.
- (LAUGHS)
545
00:33:15,153 --> 00:33:16,717
Hey.
546
00:33:16,722 --> 00:33:19,620
- Hey, what's going on?
- Congratulations.
547
00:33:19,625 --> 00:33:21,025
I thought you were in Texas.
548
00:33:21,030 --> 00:33:23,957
Ain't no way in hell I'm gonna
miss your nuptials there,
549
00:33:23,962 --> 00:33:25,959
Blondie Parton.
550
00:33:25,964 --> 00:33:27,661
How's, uh... How's the little girl?
551
00:33:27,666 --> 00:33:30,030
Oh, take a look right here, man.
552
00:33:30,035 --> 00:33:32,265
SONNY: That is perfection personified.
553
00:33:32,270 --> 00:33:35,669
I'm sorry for riding you
so hard about her, man.
554
00:33:35,674 --> 00:33:36,937
Wasn't my place.
555
00:33:36,942 --> 00:33:38,706
Oh, you were just looking out for me.
556
00:33:38,711 --> 00:33:41,410
You, uh... you knew what
I needed before I did.
557
00:33:43,444 --> 00:33:45,374
So I take my eye off you two,
558
00:33:45,379 --> 00:33:47,479
and you go and get respectable on me?
559
00:33:47,484 --> 00:33:48,814
Yeah, well...
560
00:33:48,819 --> 00:33:50,783
I'm proud of you boys.
561
00:33:50,788 --> 00:33:54,386
- To the new husband. New father.
- Mm-hmm.
562
00:33:54,391 --> 00:33:55,456
- Appreciate you, man.
- Yeah.
563
00:33:55,460 --> 00:33:56,856
- Congratulations.
- (LAUGHS)
564
00:33:56,861 --> 00:33:58,390
Hey, what's going on?
565
00:33:58,395 --> 00:34:01,593
- Oh, my God.
- I know, I know.
566
00:34:01,598 --> 00:34:03,229
Lieutenant.
567
00:34:03,234 --> 00:34:05,830
My friends over at SOCOM,
they were disappointed.
568
00:34:05,835 --> 00:34:07,099
You pulled your application.
569
00:34:07,104 --> 00:34:08,801
Uh, it was for the right reasons.
570
00:34:08,806 --> 00:34:11,103
- You're still trying to leave Bravo?
- Not at the moment.
571
00:34:11,108 --> 00:34:12,471
I'm gonna stick around,
572
00:34:12,476 --> 00:34:13,805
bother you a little bit longer.
573
00:34:13,810 --> 00:34:15,707
Glad to hear it.
574
00:34:15,712 --> 00:34:18,544
- See you in a bit. Gonna say hi to everybody.
- Yeah.
575
00:34:18,549 --> 00:34:20,980
I can't remember if I'm allowed to
576
00:34:20,985 --> 00:34:23,149
- buy you a drink or not.
- Mm.
577
00:34:23,154 --> 00:34:26,618
- I think I'm buying you one, Dad.
- Okay.
578
00:34:26,623 --> 00:34:29,955
Oh, looky here. This little angel.
579
00:34:29,960 --> 00:34:32,424
- Oh... (CHUCKLES)
- Mm-hmm.
580
00:34:32,429 --> 00:34:34,959
Leanne Deirdre Oliver.
581
00:34:34,964 --> 00:34:36,560
I did think about naming her Lisa,
582
00:34:36,565 --> 00:34:37,795
but you-you know.
583
00:34:37,800 --> 00:34:39,863
That's sweet, Sonny.
584
00:34:39,868 --> 00:34:42,066
Yep. You know I, uh,
585
00:34:42,071 --> 00:34:45,236
can't see the baby that I love because,
586
00:34:45,241 --> 00:34:47,037
well, she's in Texas.
587
00:34:47,042 --> 00:34:49,973
And I see the woman that
I love every single day,
588
00:34:49,978 --> 00:34:51,775
and I can't be with her, either.
589
00:34:51,780 --> 00:34:55,279
Even Hank Williams couldn't
make that sound pretty.
590
00:34:55,284 --> 00:34:57,415
- (CHUCKLES)
- Yep.
591
00:34:57,420 --> 00:34:58,782
You know, I'm thinking about
592
00:34:58,787 --> 00:35:00,618
getting a billet in Texas.
593
00:35:00,623 --> 00:35:04,322
That way I could be
close to my baby girl
594
00:35:04,327 --> 00:35:07,658
and, well, maybe untangle the knot
595
00:35:07,663 --> 00:35:09,930
that you and I are in.
596
00:35:11,500 --> 00:35:13,998
So you're willing to
give up being a SEAL?
597
00:35:14,003 --> 00:35:17,668
For the right reasons.
598
00:35:17,673 --> 00:35:20,771
You know, you applying
to SOCOM means you're
599
00:35:20,776 --> 00:35:22,706
willing to leave Vah Beach,
600
00:35:22,711 --> 00:35:25,843
so...
601
00:35:25,848 --> 00:35:28,214
How's your feeling about Texas?
602
00:35:30,293 --> 00:35:31,693
When you said you were taking me
603
00:35:31,698 --> 00:35:33,216
- somewhere special...
- Mm-hmm.
604
00:35:33,221 --> 00:35:35,886
- ... I thought you meant Clay and Stella's party.
- Whoa. Hold on.
605
00:35:35,891 --> 00:35:38,722
- I'm heading there later. By myself.
- Okay.
606
00:35:38,727 --> 00:35:39,957
See, it's a bar.
607
00:35:39,962 --> 00:35:42,425
- I'm almost 21.
- Don't remind me.
608
00:35:42,430 --> 00:35:44,161
- Please.
- Welcome home.
609
00:35:44,166 --> 00:35:46,363
There it is. Thank you.
610
00:35:46,368 --> 00:35:47,730
Thank you. Ha.
611
00:35:47,735 --> 00:35:50,767
Wait, this is the taco place?
612
00:35:50,772 --> 00:35:53,873
Your post-deployment buffer zone
before hitting the home front?
613
00:35:57,079 --> 00:35:58,475
Why are you suddenly including me
614
00:35:58,480 --> 00:36:00,246
in your post-deployment routine?
615
00:36:01,700 --> 00:36:03,925
Ah, you're here. I
can't... I can't enjoy
616
00:36:03,930 --> 00:36:07,165
the best burrito in Vah Beach
by myself, now, can I?
617
00:36:10,058 --> 00:36:12,322
You know...
618
00:36:12,327 --> 00:36:13,956
you said something to me once.
619
00:36:13,961 --> 00:36:16,159
You said I think my only value
620
00:36:16,164 --> 00:36:18,161
is on the battlefield.
621
00:36:18,166 --> 00:36:20,963
You're so much more than that.
622
00:36:20,968 --> 00:36:24,100
I never thought that...
623
00:36:24,105 --> 00:36:28,270
Bravo 1 and Jason Hayes
could coexist, but...
624
00:36:28,275 --> 00:36:30,840
(SIGHS) ... maybe they can.
625
00:36:30,845 --> 00:36:34,944
So Uncle Ray staying
with you, I'm guessing
626
00:36:34,949 --> 00:36:37,249
that's part of your mission
off the battlefield.
627
00:36:39,020 --> 00:36:42,519
If you want to delay
our road trip, it's okay.
628
00:36:42,524 --> 00:36:44,320
- We can...
- No, no, no, no, no.
629
00:36:44,325 --> 00:36:46,222
We're-we're hitting the road.
630
00:36:46,227 --> 00:36:48,024
Bravo is paddling in
the right direction.
631
00:36:48,029 --> 00:36:50,558
We're good. We're gonna
pick up Mikey tomorrow,
632
00:36:50,563 --> 00:36:51,961
and we're gonna see
where the road takes us.
633
00:36:51,965 --> 00:36:54,165
All right? It's all good.
634
00:36:55,468 --> 00:36:57,533
Congratulations, man.
635
00:36:57,538 --> 00:36:59,968
(GROANS): Thanks.
636
00:36:59,973 --> 00:37:01,023
Sorry I'm late.
637
00:37:01,028 --> 00:37:02,392
Ah, just glad you made it.
638
00:37:02,397 --> 00:37:04,193
Yeah.
639
00:37:04,198 --> 00:37:06,195
Look, uh, Clay,
640
00:37:06,646 --> 00:37:08,676
what I said about
Team guy relationships,
641
00:37:08,681 --> 00:37:10,645
it was not my place.
642
00:37:10,650 --> 00:37:13,381
Does it look like I listened?
643
00:37:13,386 --> 00:37:15,550
- Right?
- Yeah.
644
00:37:15,555 --> 00:37:16,818
I'm glad you didn't.
645
00:37:16,823 --> 00:37:20,188
I've, uh, been mixed up lately.
646
00:37:20,193 --> 00:37:22,026
Not myself.
647
00:37:23,496 --> 00:37:24,959
Feeling better?
648
00:37:24,964 --> 00:37:27,261
I'll get there.
649
00:37:27,266 --> 00:37:29,130
Jason having my six helped.
650
00:37:29,135 --> 00:37:32,669
We all have it. Okay?
651
00:37:38,778 --> 00:37:40,443
Have you seen her
since you've been back?
652
00:37:42,682 --> 00:37:45,445
Got a lot to make amends for.
653
00:37:45,450 --> 00:37:47,717
I owe it to Naima to do it right.
654
00:37:50,622 --> 00:37:52,520
All you been through,
655
00:37:52,525 --> 00:37:54,885
you owe it to yourself to
fight for what you want.
656
00:38:00,031 --> 00:38:02,031
RAY: Naima!
657
00:38:08,440 --> 00:38:11,207
You look skinny.
658
00:38:13,645 --> 00:38:15,878
Too skinny.
659
00:38:24,623 --> 00:38:27,254
My captors...
660
00:38:27,259 --> 00:38:29,826
started with the beatings right away.
661
00:38:31,230 --> 00:38:33,963
Punching me, kicking.
662
00:38:36,801 --> 00:38:39,265
Then the psychological stuff started.
663
00:38:39,270 --> 00:38:43,402
Um...
664
00:38:43,407 --> 00:38:47,640
they'd, uh, put a knife to my throat
665
00:38:47,645 --> 00:38:49,378
a half dozen times a day.
666
00:38:52,050 --> 00:38:54,617
You and the babies got me through that.
667
00:38:56,320 --> 00:39:00,019
But, um, by the time that they moved to
668
00:39:00,024 --> 00:39:02,624
putting a power drill in my leg...
669
00:39:04,663 --> 00:39:05,859
... the pain of that
670
00:39:05,864 --> 00:39:07,056
felt better than the pain
671
00:39:07,061 --> 00:39:10,066
of thinking of the family
that I'd never see again.
672
00:39:14,004 --> 00:39:17,570
I was so scared of
leaving you behind, baby.
673
00:39:17,575 --> 00:39:19,007
And I've been scared ever since.
674
00:39:21,779 --> 00:39:26,612
I'm just afraid, uh...
675
00:39:26,617 --> 00:39:30,483
afraid to tell you that, um...
676
00:39:30,488 --> 00:39:32,220
that I'm broken.
677
00:39:34,258 --> 00:39:36,291
You didn't need to tell me, Ray.
678
00:39:37,896 --> 00:39:41,827
You just needed to let me
help pick up the pieces.
679
00:39:41,832 --> 00:39:45,898
Do... do-do you, uh,
680
00:39:45,903 --> 00:39:47,466
do you still want that?
681
00:39:47,471 --> 00:39:49,737
Come home, Ray.
682
00:39:51,741 --> 00:39:53,408
(SOBBING): We're family.
683
00:39:55,012 --> 00:39:57,012
(SOBBING)
684
00:40:02,052 --> 00:40:04,950
♪ You can stand me up
at the gates of hell... ♪
685
00:40:04,955 --> 00:40:08,787
Hey. Marriage looks good on you.
686
00:40:08,792 --> 00:40:11,957
Still wrapping my head around that.
687
00:40:11,962 --> 00:40:15,127
Yeah, well, you get used to the ring
688
00:40:15,132 --> 00:40:16,832
around the fifth anniversary.
689
00:40:19,802 --> 00:40:22,366
Yeah, well, you know, I, uh...
690
00:40:22,371 --> 00:40:24,303
I might not be wearing
it if it weren't for you.
691
00:40:24,307 --> 00:40:27,204
I'm thinking you probably
would have figured it out.
692
00:40:27,209 --> 00:40:30,408
♪ And I won't back down ♪
693
00:40:30,413 --> 00:40:32,743
Yeah, I just, uh...
694
00:40:32,748 --> 00:40:34,878
I wish all of Bravo
was here to celebrate.
695
00:40:34,883 --> 00:40:37,715
I keep wondering what I
could have done different.
696
00:40:37,720 --> 00:40:42,019
Yeah, well, you know what,
let's not remember Metal
697
00:40:42,024 --> 00:40:45,556
for how he died, but for how he...
698
00:40:45,561 --> 00:40:47,091
Oh...
699
00:40:47,096 --> 00:40:49,560
You all right?
700
00:40:49,565 --> 00:40:51,562
Um...
701
00:40:51,567 --> 00:40:53,197
(SCOFFS)
702
00:40:53,202 --> 00:40:55,899
Just a headache. Probably from the RPG.
703
00:40:55,904 --> 00:40:57,534
I'm good. I'm good.
704
00:40:57,539 --> 00:40:59,406
Enjoy the party.
705
00:41:02,644 --> 00:41:05,008
You know, it is customary
for the groom to smile
706
00:41:05,013 --> 00:41:07,277
during his reception.
707
00:41:07,282 --> 00:41:11,314
I just realized that
Jason's 20th anniversary
708
00:41:11,319 --> 00:41:12,886
of fighting this war is coming up.
709
00:41:14,690 --> 00:41:16,790
Lot of miles on him.
710
00:41:18,760 --> 00:41:22,225
Well, he looks like
he's in a good place.
711
00:41:22,230 --> 00:41:23,259
CLAY: Yeah, he does.
712
00:41:23,264 --> 00:41:26,462
Certainly earned it.
713
00:41:26,467 --> 00:41:29,265
SOTO: All right, now, I know tonight's
714
00:41:29,270 --> 00:41:31,801
a celebration of Clay and Stella,
715
00:41:31,806 --> 00:41:35,372
but we'd be remiss not to
raise a glass to Full Metal.
716
00:41:35,377 --> 00:41:36,606
Master Chief,
717
00:41:36,611 --> 00:41:38,811
- do the honors?
- Of course.
718
00:41:42,017 --> 00:41:43,316
To Scotty Carter.
719
00:41:44,620 --> 00:41:46,550
The best of us don't come home.
720
00:41:46,555 --> 00:41:50,092
- Hey!
- Scotty!
721
00:41:50,097 --> 00:41:52,629
JASON: I would say the fun meter
is definitely high on this one.
722
00:41:52,634 --> 00:41:53,634
You know?
723
00:41:53,639 --> 00:41:55,821
Did I ever tell you how this guy here
724
00:41:55,826 --> 00:41:57,826
got his name, Full Metal?
725
00:41:57,831 --> 00:42:01,196
(LAUGHTER)
726
00:42:01,201 --> 00:42:03,432
♪ There ain't no easy way out ♪
727
00:42:03,437 --> 00:42:04,866
♪ I won't back down ♪
728
00:42:04,871 --> 00:42:09,138
♪ Hey, I ♪
729
00:42:09,143 --> 00:42:12,174
♪ Will stand my ground ♪
730
00:42:12,179 --> 00:42:16,046
- ♪ I won't back down ♪
- ♪ And I won't back down. ♪
731
00:42:45,000 --> 00:42:49,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
52046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.