Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,217 --> 00:00:07,635
Family meeting in the dining room.
2
00:00:08,010 --> 00:00:09,511
The hell's a family meeting?
3
00:00:12,556 --> 00:00:14,433
I stole two bags of heroin,
4
00:00:14,558 --> 00:00:16,227
and I planted them in Carrie's car.
5
00:00:16,352 --> 00:00:17,645
I've been suspended.
6
00:00:17,770 --> 00:00:18,979
I don't know what the hell to say.
7
00:00:19,104 --> 00:00:21,941
Oh, wait, it just came to me.
That was stupid!
8
00:00:22,566 --> 00:00:23,734
What's wrong with you?!
9
00:00:23,859 --> 00:00:25,569
Kevin despised you.
10
00:00:25,694 --> 00:00:28,530
So, yes, I want my son back
for me but also for Kevin.
11
00:00:28,656 --> 00:00:30,616
Because he deserves a lot better
than you.
12
00:00:31,575 --> 00:00:33,077
What are you doing Saturday night?
13
00:00:33,202 --> 00:00:34,995
Are you asking me out on a date, Zabel?
14
00:00:35,412 --> 00:00:37,915
I find out that the last person
to speak with Eric McMenamin
15
00:00:38,040 --> 00:00:39,541
on the night she's murdered
potentially had
16
00:00:39,667 --> 00:00:41,794
an inappropriate relationship
with another young girl.
17
00:00:41,919 --> 00:00:43,295
You can understand why I'd be concerned.
18
00:00:45,589 --> 00:00:47,341
No one can hear you in here.
19
00:00:47,466 --> 00:00:49,009
Who are you?
20
00:00:49,510 --> 00:00:50,886
I'm Katie Bailey.
21
00:01:35,014 --> 00:01:37,141
- Gran!
- Drew?
22
00:01:37,266 --> 00:01:38,475
- Gran!
- Hold on.
23
00:01:38,600 --> 00:01:40,894
- Drew, come here.
- I'll be right out.
24
00:01:41,020 --> 00:01:42,730
Yeah, I don't like it. It's too dark.
25
00:01:42,855 --> 00:01:43,772
It's okay. It's okay.
26
00:01:43,897 --> 00:01:44,857
It's okay, here I come.
27
00:01:44,982 --> 00:01:46,984
- Here. Here's Gran.
- It's okay, bud. Come on.
28
00:01:47,109 --> 00:01:49,987
There we go. I got you,
I got you. Hold on to me.
29
00:01:50,112 --> 00:01:51,697
Do we have any real flashlights?
30
00:01:51,822 --> 00:01:54,158
Uh, yeah, they're, um...
they're by the sink.
31
00:01:54,283 --> 00:01:57,036
- Only one works.
- What about candles?
32
00:01:57,161 --> 00:02:00,080
Um, yeah. I think we got a few.
33
00:02:00,205 --> 00:02:01,707
- My turtle.
- What?
34
00:02:01,832 --> 00:02:04,126
- I left him on the floor.
- Okay.
35
00:02:04,251 --> 00:02:06,295
Christ, he's probably
shitting all over the place.
36
00:02:06,420 --> 00:02:08,130
Okay. There you go. Go with Nana.
37
00:02:08,255 --> 00:02:11,425
- Take my phone, all right.
- Gran didn't mean to say "shit."
38
00:02:11,550 --> 00:02:13,635
- Here, Nana. Matches.
- Thank you, sweetie. Thank you.
39
00:02:13,761 --> 00:02:15,095
Everyone okay?
40
00:02:15,220 --> 00:02:17,014
- I got some extra batteries.
- Hey, Dad.
41
00:02:17,139 --> 00:02:19,266
Hey, it's Pop Pop. He brought batteries!
42
00:02:19,391 --> 00:02:20,559
How are you, bud?
43
00:02:20,684 --> 00:02:22,186
Yeah, we're gonna go outside
and look at the moon.
44
00:02:22,311 --> 00:02:24,229
- Oh. Fun.
- We're gonna light candles.
45
00:02:24,355 --> 00:02:25,981
Bring that one in your room.
46
00:02:26,106 --> 00:02:28,692
- Thank you.
- Mm-hmm.
47
00:02:28,817 --> 00:02:30,736
It's gonna be okay, Ryan.
48
00:02:33,614 --> 00:02:35,157
It's our secret, all right?
49
00:02:39,578 --> 00:02:40,704
Only us.
50
00:02:42,122 --> 00:02:43,999
- Hmm?
- Mm-hmm.
51
00:03:27,334 --> 00:03:28,544
Oh, God.
52
00:03:34,341 --> 00:03:37,219
Seven-five-two-two to Delcom.
Expedite E.M.S.
53
00:03:37,344 --> 00:03:39,847
I'm at the scene of the accident
on Panel Road.
54
00:03:39,972 --> 00:03:42,766
Victim's ID is Betty Carroll. No pulse.
55
00:03:44,017 --> 00:03:45,936
How are things with Faye?
56
00:03:46,061 --> 00:03:48,605
Hmm.
57
00:03:48,730 --> 00:03:51,442
Not totally great at the moment.
58
00:03:51,567 --> 00:03:52,609
I'm sorry.
59
00:03:54,570 --> 00:03:57,948
Don't be. We'll figure it out.
60
00:03:58,073 --> 00:04:01,535
Been through worse,
we'll get through this.
61
00:04:05,372 --> 00:04:06,373
How are you?
62
00:04:07,624 --> 00:04:09,877
I feel like I don't ask you
that enough these days.
63
00:04:12,004 --> 00:04:14,423
It's fine, Dad, really.
64
00:04:14,548 --> 00:04:16,800
No, sweetie. It's not fine.
65
00:04:18,385 --> 00:04:21,597
And for so long, uh...
66
00:04:23,265 --> 00:04:24,224
your mother and I were
67
00:04:24,349 --> 00:04:26,059
so wrapped up in our own crap and...
68
00:04:28,270 --> 00:04:29,480
Kevin's issues.
69
00:04:31,815 --> 00:04:34,151
I feel like we forgot
to ask you how you're doing.
70
00:04:36,487 --> 00:04:38,655
I just take for granted
that you're okay,
71
00:04:38,780 --> 00:04:40,782
and that's not fair, Siobhan.
72
00:04:41,950 --> 00:04:44,077
I'm not gonna do that anymore, okay?
73
00:04:53,170 --> 00:04:54,379
I met someone.
74
00:04:55,923 --> 00:04:59,134
- You met someone?
- Mm-hmm.
75
00:04:59,259 --> 00:05:01,720
Fucking turtle.
76
00:05:30,958 --> 00:05:36,004
- What day is it, Kev?
- Today is...
77
00:05:36,630 --> 00:05:39,049
Saturday.
78
00:05:39,174 --> 00:05:40,884
- August...
- August...
79
00:05:41,009 --> 00:05:42,803
- ...fourteen.
- ...fourteen!
80
00:05:42,928 --> 00:05:43,762
Right.
81
00:05:43,887 --> 00:05:45,931
And what's special about today?
82
00:05:46,056 --> 00:05:48,350
It's my birthday.
83
00:05:48,475 --> 00:05:51,895
Fine breeze and some fine water.
84
00:05:52,020 --> 00:05:54,982
As you can see, the lake behind us.
85
00:05:55,107 --> 00:05:56,525
Follow me, Mom.
86
00:05:56,650 --> 00:05:59,861
Let's jump in together. One, two...
87
00:05:59,987 --> 00:06:02,573
- Two, three! Hey!
- ...three!
88
00:06:12,958 --> 00:06:16,128
Kevin was pretty normal
little kid, yeah?
89
00:06:16,253 --> 00:06:18,463
Funny, silly, active.
90
00:06:20,340 --> 00:06:23,427
We got the Tourette's diagnosis
when he was eight.
91
00:06:23,552 --> 00:06:26,847
Soon after, the mood disorder emerged.
92
00:06:28,015 --> 00:06:28,974
He'd...
93
00:06:30,017 --> 00:06:31,768
he'd hit his sister, hit me,
94
00:06:31,893 --> 00:06:35,147
explode into violent tantrums
over the smallest things.
95
00:06:35,272 --> 00:06:38,150
And did his behavior ever frighten you?
96
00:06:40,152 --> 00:06:43,196
Sometimes... yeah.
97
00:06:43,322 --> 00:06:47,951
Did you try any counseling or...
perhaps some medication?
98
00:06:48,076 --> 00:06:50,704
Oh, God. What wasn't he put on?
99
00:06:50,829 --> 00:06:54,875
Adderall, Ritalin,
uh, Epitol, Loxitane...
100
00:06:56,084 --> 00:06:57,961
Olanzapine, that shit was the worst.
101
00:06:58,086 --> 00:06:59,630
He blew up like a balloon on that one.
102
00:06:59,755 --> 00:07:00,922
He'd be on his knees every morning
103
00:07:01,048 --> 00:07:02,966
begging us not to make him take it.
104
00:07:03,091 --> 00:07:04,718
Did they help him at all?
105
00:07:05,844 --> 00:07:06,803
Some.
106
00:07:06,928 --> 00:07:10,682
This mood disorder,
is there a history of that...
107
00:07:10,807 --> 00:07:13,268
in your family, outside of Kevin?
108
00:07:13,477 --> 00:07:14,603
Um...
109
00:07:17,064 --> 00:07:19,232
Well, my dad was depressed.
110
00:07:19,358 --> 00:07:21,860
He was never officially
diagnosed but my...
111
00:07:21,985 --> 00:07:24,529
my mother would just send him
out of the house when
112
00:07:24,655 --> 00:07:27,282
she'd notice him sinking. And, uh,
113
00:07:27,407 --> 00:07:30,118
he'd go live with his brother
in Drexel Hill for...
114
00:07:30,243 --> 00:07:32,954
...a few weeks
and come home when he, uh...
115
00:07:33,080 --> 00:07:35,666
- felt strong enough.
- And what about you?
116
00:07:37,834 --> 00:07:40,295
Any periods of depression?
117
00:07:40,420 --> 00:07:42,172
Um...
118
00:07:44,091 --> 00:07:46,843
Yeah. I mean,
there were times, you know.
119
00:07:49,471 --> 00:07:51,014
Yeah, thinking back...
120
00:07:52,474 --> 00:07:54,768
maybe I was. I mean, I probably was.
121
00:07:55,977 --> 00:07:59,272
There was a period
after Siobhan was born
122
00:07:59,398 --> 00:08:02,401
and Kevin was starting
to become difficult and, uh...
123
00:08:04,653 --> 00:08:06,113
yeah. Um...
124
00:08:07,239 --> 00:08:09,157
But, you know, growing up, my mom,
125
00:08:09,282 --> 00:08:11,827
she didn't have patience
for any of that.
126
00:08:11,952 --> 00:08:15,997
And she was overwhelmed
dealing with my dad, so...
127
00:08:16,123 --> 00:08:18,709
you know, I didn't wanna... burden her
128
00:08:18,834 --> 00:08:20,711
any more than she already was,
so I just...
129
00:08:22,129 --> 00:08:23,839
coped with it.
130
00:08:23,964 --> 00:08:26,675
Yeah? And how did your father
cope with it?
131
00:08:30,429 --> 00:08:31,930
Well, he shot himself.
132
00:08:33,807 --> 00:08:35,350
Yeah, I was 13 years old.
133
00:08:36,560 --> 00:08:37,811
I'm so sorry, Mare.
134
00:08:42,441 --> 00:08:45,652
That must have been so much
to carry as a young child.
135
00:08:46,069 --> 00:08:47,446
How did it make you feel?
136
00:08:48,655 --> 00:08:50,574
Like I wasn't enough for him.
137
00:08:58,832 --> 00:09:00,500
You think...
138
00:09:00,625 --> 00:09:03,712
maybe it's... something you inherit.
139
00:09:05,756 --> 00:09:07,466
- Hmm?
- What?
140
00:09:07,591 --> 00:09:09,968
You know, suicide, mental illness?
141
00:09:10,969 --> 00:09:12,554
'Cause I read a bunch of articles
142
00:09:12,679 --> 00:09:13,889
about these scientists who think
143
00:09:14,014 --> 00:09:16,933
maybe it's... you know, passed down
144
00:09:17,058 --> 00:09:19,936
from generation to generation.
145
00:09:20,061 --> 00:09:22,522
You think... maybe?
146
00:09:23,732 --> 00:09:24,858
What are you looking for
147
00:09:24,983 --> 00:09:26,568
when you're reading these articles?
148
00:09:28,195 --> 00:09:29,237
Um...
149
00:09:30,739 --> 00:09:32,115
hope, I guess.
150
00:09:34,117 --> 00:09:36,536
Hope that your grandson
won't turn out like...
151
00:09:36,661 --> 00:09:37,662
Like my dad.
152
00:09:39,206 --> 00:09:40,290
Or Kevin.
153
00:09:42,584 --> 00:09:44,169
Does it worry you that he might?
154
00:09:47,464 --> 00:09:48,715
Oh, God, yeah.
155
00:09:51,968 --> 00:09:53,011
I'm terrified.
156
00:09:56,765 --> 00:09:58,892
Poor Betty Carroll.
157
00:09:59,017 --> 00:10:01,311
I mean, she was just going out
for cereal,
158
00:10:01,436 --> 00:10:04,731
and she had a heart attack
and crashed into that pole.
159
00:10:05,065 --> 00:10:06,650
Cheerios killed her.
160
00:10:06,775 --> 00:10:08,527
Well, not exactly, Mom.
161
00:10:08,652 --> 00:10:10,821
Mrs. Carroll was gonna have
a heart attack
162
00:10:10,946 --> 00:10:12,656
with or without the Cheerios.
163
00:10:12,781 --> 00:10:13,949
Not necessarily.
164
00:10:14,074 --> 00:10:16,326
I mean, what if she saw a deer
or a raccoon in the road
165
00:10:16,451 --> 00:10:19,621
and, you know, it spooked her
enough that her heart exploded?
166
00:10:20,622 --> 00:10:22,415
Drew, go put your jammies on, honey.
167
00:10:22,541 --> 00:10:23,667
In a second.
168
00:10:23,792 --> 00:10:25,710
No. That's what you said
ten minutes ago.
169
00:10:25,836 --> 00:10:27,671
Go put your pajamas on. Now.
170
00:10:27,796 --> 00:10:29,673
- Now. Go.
- Okay.
171
00:10:29,798 --> 00:10:31,132
Go, run.
172
00:10:40,433 --> 00:10:43,353
- Pass the damn ball!
- Come on! Pass it!
173
00:10:44,855 --> 00:10:45,814
Do you like this?
174
00:10:45,939 --> 00:10:47,357
- Yeah.
- Yeah? Okay.
175
00:10:49,234 --> 00:10:51,111
- Ah.
- That's very pretty.
176
00:10:51,236 --> 00:10:53,488
That's beautiful. Bracelets?
177
00:10:56,908 --> 00:10:59,494
I watched your documentary project.
178
00:10:59,619 --> 00:11:00,871
Oh, yeah?
179
00:11:00,996 --> 00:11:03,915
I thought it was beautiful,
Siobhan. I was so moved.
180
00:11:04,040 --> 00:11:05,083
It was really brave.
181
00:11:06,126 --> 00:11:07,168
Thanks.
182
00:11:07,294 --> 00:11:09,838
So, I had this media lab teacher
my freshman year,
183
00:11:09,963 --> 00:11:13,216
this brilliant, inspiring woman
named Meg Frawley,
184
00:11:13,341 --> 00:11:15,010
and she just took the head position
185
00:11:15,135 --> 00:11:17,846
of Media Studies
at Cal Berkeley last year.
186
00:11:17,971 --> 00:11:20,557
I think you should talk to her.
You two would really hit it off.
187
00:11:21,558 --> 00:11:23,143
Cal Berkeley?
188
00:11:23,268 --> 00:11:25,520
- Like, in California?
- Yeah, babe.
189
00:11:25,645 --> 00:11:27,480
In California.
190
00:11:28,565 --> 00:11:30,650
I already submitted my applications.
191
00:11:30,775 --> 00:11:32,569
Yeah, but just talk to her.
192
00:11:32,694 --> 00:11:35,196
And if you don't like
what she has to say,
193
00:11:35,322 --> 00:11:37,240
then I wasted 20 minutes of your life
194
00:11:37,365 --> 00:11:39,034
and I'll make it up to you.
195
00:11:39,242 --> 00:11:40,660
Yeah?
196
00:11:40,785 --> 00:11:42,913
- Yeah.
- How?
197
00:11:43,663 --> 00:11:45,582
Well, I have to figure that out.
198
00:11:48,168 --> 00:11:49,920
She's so happy.
199
00:11:50,045 --> 00:11:52,130
She's been looking forward
to trying on those dresses
200
00:11:52,255 --> 00:11:53,214
all week.
201
00:11:53,340 --> 00:11:54,341
Don't tell her, but, uh,
202
00:11:54,466 --> 00:11:55,842
we got a limo...
203
00:11:55,967 --> 00:11:58,303
...to take her and her friend
to dinner and the prom.
204
00:11:58,428 --> 00:12:00,263
Oh, that's wonderful.
205
00:12:00,388 --> 00:12:02,223
- She's gonna have a ball.
- Mm-mm.
206
00:12:02,349 --> 00:12:04,476
Okay, okay, okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
207
00:12:04,601 --> 00:12:06,686
That's enough. All right, time for bed.
208
00:12:06,811 --> 00:12:08,813
Let's say goodnight. Say goodnight.
209
00:12:08,939 --> 00:12:10,607
- Goodnight, Ryan.
- Goodnight.
210
00:12:10,732 --> 00:12:12,067
- Bye, cutie.
- Brush your teeth.
211
00:12:12,192 --> 00:12:13,234
- Goodnight, pal.
- Sleep well.
212
00:12:13,360 --> 00:12:16,154
- Night.
- Anyone need a beer?
213
00:12:16,279 --> 00:12:17,781
- Yeah.
- I'd take another one.
214
00:12:17,906 --> 00:12:18,949
I'm good.
215
00:12:20,241 --> 00:12:22,243
Lori tell you the news, Mare?
216
00:12:22,369 --> 00:12:23,703
What news?
217
00:12:23,828 --> 00:12:26,331
We went to visit Kenny
over at Delaware County Prison
218
00:12:26,456 --> 00:12:29,334
the other day, and he asked us
if we would consider
219
00:12:29,459 --> 00:12:32,963
- taking Erin's son, DJ, in.
- Take him in?
220
00:12:35,423 --> 00:12:37,092
Like... like adopt him?
221
00:12:38,551 --> 00:12:39,844
What'd you tell him?
222
00:12:41,388 --> 00:12:43,515
We told him we'd think about it.
223
00:12:43,640 --> 00:12:45,308
Kenny still has to talk to the lawyer.
224
00:12:46,601 --> 00:12:48,144
Right now, DJ's still living
225
00:12:48,269 --> 00:12:49,604
with Dylan and his parents.
226
00:12:50,647 --> 00:12:53,817
Do you think Kenny ever hit her, John?
227
00:12:53,942 --> 00:12:55,819
- Erin?
- Come on.
228
00:12:55,944 --> 00:12:59,489
We all know what he's like.
229
00:12:59,614 --> 00:13:00,865
There were times we suspected
230
00:13:00,991 --> 00:13:02,575
- things weren't good, but...
- Here you go.
231
00:13:02,701 --> 00:13:04,661
...Erin was tough, like her mother.
232
00:13:04,786 --> 00:13:06,204
I mean, you remember Rachel.
233
00:13:06,329 --> 00:13:07,580
She didn't tell anybody she had leukemia
234
00:13:07,706 --> 00:13:09,582
until she was going into hospice.
235
00:13:09,708 --> 00:13:12,293
Erin was a lot like that. She...
236
00:13:12,419 --> 00:13:13,712
she didn't like to talk about stuff.
237
00:13:13,837 --> 00:13:16,673
No, but we all knew
he wasn't treating her right.
238
00:13:16,798 --> 00:13:19,801
Of course. That's...
why we took care of her.
239
00:13:19,926 --> 00:13:23,346
Erin even lived with Billy
for a little while.
240
00:13:23,471 --> 00:13:26,057
When did she live with you, Bill?
241
00:13:26,182 --> 00:13:29,269
Oh, God. God, that was like, uh...
242
00:13:30,353 --> 00:13:32,605
three years ago. At least.
243
00:13:34,065 --> 00:13:35,775
What did she move in for?
244
00:13:37,610 --> 00:13:39,112
Well, her mother just died
245
00:13:39,237 --> 00:13:43,074
and Kenny was drinking a lot,
I think, and...
246
00:13:43,199 --> 00:13:45,452
and we didn't want her around that.
247
00:13:45,577 --> 00:13:47,620
So I asked her to come stay with me,
248
00:13:47,746 --> 00:13:50,081
and I fixed her up a room
in the basement.
249
00:13:50,206 --> 00:13:52,250
Mm. How long she stay?
250
00:13:54,210 --> 00:13:55,295
Uh...
251
00:13:56,629 --> 00:13:58,298
three weeks, maybe?
252
00:13:58,423 --> 00:13:59,674
It was little longer than that,
wasn't it?
253
00:13:59,799 --> 00:14:01,176
I thought it was at least
a couple months
254
00:14:01,301 --> 00:14:03,344
she was with you.
255
00:14:03,470 --> 00:14:05,889
I really don't remember.
It was a long time ago.
256
00:14:09,350 --> 00:14:11,478
- I gotta get going.
- Where are you going?
257
00:14:11,603 --> 00:14:15,106
Uh, Matty's having that fundraiser
258
00:14:15,231 --> 00:14:16,900
for his daughter at the Duffer's.
259
00:14:18,943 --> 00:14:20,528
You know, I told him I'd stopped by.
260
00:14:22,113 --> 00:14:23,573
- Have a good night.
- See you later.
261
00:14:23,698 --> 00:14:25,825
- Bye, Bill. Have fun.
- Thanks. I will.
262
00:14:25,950 --> 00:14:27,452
Bye.
263
00:14:32,207 --> 00:14:34,375
So I guess you heard the news about DJ?
264
00:14:36,002 --> 00:14:37,796
What's gonna happen to him now?
265
00:14:37,921 --> 00:14:40,799
My parents and I met with
Child Youth Services yesterday.
266
00:14:42,592 --> 00:14:44,094
Your parents wanna keep him?
267
00:14:45,428 --> 00:14:48,473
Well... How do you feel
about that, like...
268
00:14:48,598 --> 00:14:50,892
having to see him every day
now that you know?
269
00:14:52,560 --> 00:14:55,563
I don't know.
It's fucking weird, you know?
270
00:14:58,316 --> 00:15:00,443
So what's your situation?
271
00:15:00,568 --> 00:15:02,570
Uh...
272
00:15:02,695 --> 00:15:05,824
...my lawyer thinks I can plead
down to a misdemeanor.
273
00:15:07,033 --> 00:15:07,826
We'll see.
274
00:15:11,412 --> 00:15:14,124
Either way, I'm not going
to college next year.
275
00:15:14,249 --> 00:15:16,751
Might just enroll in that
Hopkins Beauty School
276
00:15:16,876 --> 00:15:18,086
out on 352.
277
00:15:20,421 --> 00:15:22,340
My friend went there and, uh...
278
00:15:23,883 --> 00:15:26,261
you know, she works in
a real good salon in Bryn Mawr.
279
00:15:28,930 --> 00:15:32,100
Doing hair for all
the rich Main Line women.
280
00:15:34,060 --> 00:15:36,062
Just keep thinking
I'm gonna wake up and...
281
00:15:37,147 --> 00:15:38,481
it'll be like a bad dream.
282
00:15:43,236 --> 00:15:44,696
Bet you were scared, huh?
283
00:15:47,157 --> 00:15:48,241
Yeah.
284
00:15:50,034 --> 00:15:51,202
Listen...
285
00:15:55,415 --> 00:15:56,666
you know, Dylan...
286
00:15:58,418 --> 00:16:00,086
if you ever wanna talk about it...
287
00:16:02,839 --> 00:16:04,632
you just need someone
besides your parents...
288
00:16:04,757 --> 00:16:06,926
I got other friends.
289
00:16:10,597 --> 00:16:11,639
Look...
290
00:16:13,808 --> 00:16:15,852
it's just that we were dating, what,
291
00:16:15,977 --> 00:16:18,897
two months before this happened?
292
00:16:19,022 --> 00:16:22,025
I'm just saying, you don't gotta like
293
00:16:22,150 --> 00:16:24,110
come around here if you don't want to.
294
00:16:35,955 --> 00:16:38,041
You know, there are things
from that night.
295
00:16:41,836 --> 00:16:43,504
When I woke up, you weren't in bed.
296
00:16:44,964 --> 00:16:46,549
I was probably out
in the den feeding DJ.
297
00:16:46,674 --> 00:16:48,218
No, you weren't out in the den.
298
00:16:50,511 --> 00:16:52,889
Then I was probably out here smoking.
299
00:16:53,014 --> 00:16:54,766
You weren't out here smoking either.
300
00:16:55,850 --> 00:16:57,393
Dylan, I walked around the whole house,
301
00:16:57,518 --> 00:16:58,603
and you weren't anywhere.
302
00:17:02,440 --> 00:17:03,524
Where'd you go, Dylan?
303
00:17:07,070 --> 00:17:08,821
You should probably leave.
304
00:17:13,534 --> 00:17:16,204
Get the fuck out of here, now.
305
00:17:33,513 --> 00:17:35,014
How long have you been here?
306
00:17:36,933 --> 00:17:39,394
If I had to guess, maybe a year.
307
00:17:39,519 --> 00:17:40,937
The first few months, I was like you,
308
00:17:41,062 --> 00:17:43,231
everything was a blur.
309
00:17:43,356 --> 00:17:46,067
There was another girl here, Hilary.
310
00:17:46,192 --> 00:17:49,570
She took care of me while I was
going through withdrawal.
311
00:17:52,573 --> 00:17:53,616
Where did she go?
312
00:17:55,285 --> 00:17:57,412
She got pregnant...
313
00:17:57,537 --> 00:17:59,414
...by him.
314
00:17:59,539 --> 00:18:00,540
And he didn't like that.
315
00:18:00,665 --> 00:18:02,917
One day, I woke up and she was gone.
316
00:18:07,005 --> 00:18:09,257
Don't worry.
He won't come for us tonight.
317
00:18:09,382 --> 00:18:11,259
Friday is his poker night.
318
00:18:11,384 --> 00:18:13,219
Whenever someone comes over,
he'll tie us up
319
00:18:13,344 --> 00:18:14,804
so we keep quiet.
320
00:18:52,592 --> 00:18:53,718
There she is.
321
00:18:57,388 --> 00:18:59,223
- I got you a coffee
- Oh.
322
00:18:59,349 --> 00:19:00,975
I'm supposed to be the one buying.
323
00:19:01,100 --> 00:19:03,644
Tough shit. Got here first.
324
00:19:03,770 --> 00:19:05,605
You look good.
325
00:19:05,730 --> 00:19:06,898
How you been, Tam?
326
00:19:07,023 --> 00:19:08,900
I'm a grandmother now.
327
00:19:09,025 --> 00:19:10,735
- No shit?
- Yeah.
328
00:19:10,860 --> 00:19:12,195
Good for you.
329
00:19:12,320 --> 00:19:13,446
You still working?
330
00:19:13,571 --> 00:19:16,240
Hmm, I got a small stable I keep around.
331
00:19:16,366 --> 00:19:19,410
You know, a few older gentlemen
I visit once a week
332
00:19:19,535 --> 00:19:22,497
and tickle their balls.
333
00:19:22,622 --> 00:19:24,207
- Hey, it pays the rent.
- Well...
334
00:19:24,332 --> 00:19:26,209
Lets me spend more time
with my grandbaby.
335
00:19:26,334 --> 00:19:29,045
- Well, there you go.
- So what can I do for you, Mare?
336
00:19:30,171 --> 00:19:33,633
Remember us talking about her last year?
337
00:19:33,758 --> 00:19:35,927
- Yeah. Sure. Sure.
- That's Katie Bailey.
338
00:19:36,052 --> 00:19:38,179
Since then, two more girls are gone.
339
00:19:40,181 --> 00:19:41,224
She's missing.
340
00:19:43,726 --> 00:19:46,354
- This one's dead.
- Oh, geez.
341
00:19:46,479 --> 00:19:48,940
Don't know her, but this one.
342
00:19:49,065 --> 00:19:51,359
This one, I've seen before. Yeah.
343
00:19:51,734 --> 00:19:53,361
- Okay.
- Yeah.
344
00:19:53,486 --> 00:19:55,363
Hanging outside
the Harrah's on the river.
345
00:19:56,531 --> 00:19:57,490
Sometimes...
346
00:19:57,615 --> 00:20:00,326
sometimes on the corner
of Belmont and Caldwell.
347
00:20:00,618 --> 00:20:01,619
Okay.
348
00:20:02,995 --> 00:20:04,914
Are you a cartoonist now, Mare?
349
00:20:06,749 --> 00:20:10,336
No, there's just, uh, a prowler. Um...
350
00:20:11,421 --> 00:20:13,381
Uh, down on the Harrah's, you said?
351
00:20:13,506 --> 00:20:14,632
- Yeah.
- Okay.
352
00:20:14,757 --> 00:20:16,759
I don't hang out
at the Harrah's myself no more,
353
00:20:16,884 --> 00:20:18,886
but, um, once in a while I'll stop by
354
00:20:19,011 --> 00:20:20,388
and talk to some of the girls,
355
00:20:20,513 --> 00:20:22,682
and I seen her around a couple of times.
356
00:20:22,807 --> 00:20:25,768
Um, will you just ask around for me?
357
00:20:25,893 --> 00:20:27,437
- Yeah.
- See if anyone suspicious
358
00:20:27,562 --> 00:20:29,856
been on the streets,
trying to pick them up?
359
00:20:29,981 --> 00:20:32,316
Yeah, yeah. Sure. I'll put the word out
360
00:20:32,442 --> 00:20:33,568
and see what comes back.
361
00:20:50,668 --> 00:20:52,253
Oh, I hit her!
362
00:20:52,378 --> 00:20:56,382
Oh, geez, all her stuff...
363
00:20:59,218 --> 00:21:01,637
Look at her over there,
she dropped all of her stuff.
364
00:21:01,762 --> 00:21:04,724
Look at her walk back,
look at her walk back.
365
00:21:04,849 --> 00:21:08,019
Look at her over there. Oh, my God!
366
00:21:08,144 --> 00:21:10,229
Throw another one! Throw another one!
367
00:21:14,609 --> 00:21:16,319
Oh, my God. I hit her with it.
368
00:21:20,740 --> 00:21:22,658
Lick your fingers, retard!
369
00:21:24,452 --> 00:21:25,912
I can't believe...
370
00:21:33,461 --> 00:21:34,921
Hey, hey, hey. Get off!
371
00:21:35,046 --> 00:21:38,049
- Let me go. Let me go!
- Get off of him! Calm down!
372
00:21:38,174 --> 00:21:40,760
- He deserved it.
- I know, I know.
373
00:21:42,720 --> 00:21:43,721
Hey.
374
00:21:45,306 --> 00:21:47,433
You wanna tell me what happened?
375
00:21:47,558 --> 00:21:48,726
Huh?
376
00:22:08,788 --> 00:22:10,373
Does this have to do with Dad?
377
00:22:14,961 --> 00:22:17,213
I saw you in the room with him
the other night.
378
00:22:18,548 --> 00:22:23,302
Was he asking you to...
keep a secret from me?
379
00:22:27,014 --> 00:22:28,099
Is he doing it again?
380
00:22:31,811 --> 00:22:35,106
Ryan. Ryan. Ryan!
381
00:23:00,506 --> 00:23:02,216
Is your dad doing it again?
382
00:23:07,597 --> 00:23:09,390
Ryan, can you look at me?
383
00:23:15,146 --> 00:23:17,273
Is it with the same woman as before?
384
00:23:38,794 --> 00:23:40,129
Thank you so much for coming.
385
00:23:40,254 --> 00:23:41,589
It happened so fast.
386
00:23:42,298 --> 00:23:43,382
I'm so sorry.
387
00:23:50,097 --> 00:23:53,934
Do you think there's a part
of Mr. Carroll that's relieved?
388
00:23:54,060 --> 00:23:56,145
- I'm just saying.
- Jesus, Mare.
389
00:23:56,270 --> 00:23:58,731
She seemed to drive him nuts
all the time.
390
00:23:58,856 --> 00:24:00,316
You said as much yourself.
391
00:24:00,441 --> 00:24:02,485
You're allowed to say that
when a person's alive.
392
00:24:02,610 --> 00:24:04,612
After they die, everyone's a saint.
393
00:24:08,199 --> 00:24:11,077
Betty, she was a... she was a nice lady,
394
00:24:11,202 --> 00:24:12,536
- you know?
- Thank you.
395
00:24:12,662 --> 00:24:15,706
Have you, uh, spoken to Frank lately?
396
00:24:16,874 --> 00:24:19,001
No. Why?
397
00:24:20,961 --> 00:24:24,632
Karen Comisky's daughter
works over at the Springton Inn,
398
00:24:24,757 --> 00:24:26,884
and Faye was supposed to go
and check out
399
00:24:27,009 --> 00:24:30,054
their wedding reception hall,
and she never showed up.
400
00:24:30,763 --> 00:24:32,598
Just saying.
401
00:24:32,723 --> 00:24:34,725
- Excuse me. I'm sorry.
- Oh, okay, all right.
402
00:24:34,850 --> 00:24:35,893
- Excuse me.
- Sure.
403
00:24:40,231 --> 00:24:41,232
Hello, everybody.
404
00:24:42,775 --> 00:24:44,276
Uh, hello, everybody.
405
00:24:44,819 --> 00:24:45,986
Hello, everyone.
406
00:24:47,655 --> 00:24:48,698
Listen up!
407
00:24:51,367 --> 00:24:55,329
Uh, first, I wanna thank you all
for coming here today
408
00:24:55,454 --> 00:24:56,872
to honor my dear Betty.
409
00:24:58,040 --> 00:24:59,959
But there's something else
410
00:25:00,084 --> 00:25:01,377
I'd like to say,
411
00:25:01,502 --> 00:25:03,462
and I gotta get it off my chest.
412
00:25:03,587 --> 00:25:05,881
I mean, I... I...
I was gonna tell Betty, but...
413
00:25:06,006 --> 00:25:08,300
but now it looks like
that isn't gonna happen...
414
00:25:09,176 --> 00:25:10,970
and I can't live with this anymore.
415
00:25:11,095 --> 00:25:13,556
Uh, I can't live with the guilt.
416
00:25:15,850 --> 00:25:17,143
I had an affair...
417
00:25:18,519 --> 00:25:21,021
with Helen Fahey.
418
00:25:28,237 --> 00:25:32,074
Lis... list... listen to me.
419
00:25:32,199 --> 00:25:34,285
Affair's a strong word. Very strong.
420
00:25:34,410 --> 00:25:36,537
It happened twice.
421
00:25:37,913 --> 00:25:39,290
Okay. Three times, tops.
422
00:25:39,415 --> 00:25:41,876
But... You know... The fact that
I can't even remember how many
423
00:25:42,001 --> 00:25:43,294
should tell you all you need to know
424
00:25:43,419 --> 00:25:45,421
about what it meant to me.
425
00:25:45,546 --> 00:25:48,215
I mean, what kind of smacked-ass
makes an announcement like that
426
00:25:48,340 --> 00:25:50,092
at his wife's funeral reception anyway?
427
00:26:10,237 --> 00:26:12,323
- Ma, what do you think?
- I thought you were wearing
428
00:26:12,448 --> 00:26:14,033
the red dress with the...
with the thing?
429
00:26:14,158 --> 00:26:16,076
- I tried. Didn't work.
- No, no, no, no, no.
430
00:26:16,202 --> 00:26:17,620
Go back and try the red dress again.
431
00:26:17,745 --> 00:26:20,748
He's at the door. Mom.
432
00:26:20,873 --> 00:26:22,875
Oh. Oh, in that case, you look great.
433
00:26:24,835 --> 00:26:26,754
Homewrecker.
434
00:26:30,925 --> 00:26:32,593
- Holy shit.
- Let's go.
435
00:26:32,718 --> 00:26:33,844
Let's go. Bye.
436
00:26:38,307 --> 00:26:40,851
So, did we get the user info
back from SideDoor?
437
00:26:43,854 --> 00:26:46,106
Yeah. Uh, Hauser and I
interviewed the three people
438
00:26:46,232 --> 00:26:48,526
- who messaged Erin yesterday.
- And?
439
00:26:49,652 --> 00:26:51,529
All had alibis.
440
00:26:51,654 --> 00:26:54,615
- Solid alibis?
- Yeah.
441
00:26:55,950 --> 00:26:58,452
- Fuck. Okay.
- Yeah.
442
00:26:58,577 --> 00:27:00,955
What about the ballistics
report on the bullet
443
00:27:01,080 --> 00:27:03,666
we found at Brandywine Park? Anything?
444
00:27:03,791 --> 00:27:04,959
Mare, you know, uh,
445
00:27:05,084 --> 00:27:07,461
I could be suspended
for discussing details
446
00:27:07,586 --> 00:27:09,755
of an ongoing investigation with you.
447
00:27:13,801 --> 00:27:15,302
Report's supposed to be in on Monday.
448
00:27:15,427 --> 00:27:17,638
Can we please talk about something else?
449
00:27:17,763 --> 00:27:19,390
Yeah. Okay. All right. Sure.
450
00:27:20,391 --> 00:27:24,687
This is a... It's a date, all right?
451
00:27:25,938 --> 00:27:27,022
Okay.
452
00:27:28,399 --> 00:27:32,361
Dink, dink, ribbit, ribbit,
ribbit. Ribbit!
453
00:27:32,486 --> 00:27:35,698
Oh, Drew. Thanks for inviting me over.
454
00:27:35,823 --> 00:27:37,116
Of course.
455
00:27:37,241 --> 00:27:40,160
I thought it might help you
to learn his routine.
456
00:27:40,286 --> 00:27:42,746
Right.
457
00:27:42,872 --> 00:27:44,498
You know, always have a rag nearby
458
00:27:44,623 --> 00:27:46,000
when you wash his hair, you know,
459
00:27:46,125 --> 00:27:47,501
'cause he'll scream
that his eyes are burning,
460
00:27:47,626 --> 00:27:49,461
you know, even though
we use tear-free shampoo.
461
00:27:49,587 --> 00:27:53,591
- Okay. Good to know.
- Oh, and never leave him alone.
462
00:27:53,716 --> 00:27:56,010
- Right.
- Yeah, 'cause he's active
463
00:27:56,135 --> 00:27:59,513
and, you know, God forbid
he slips and bumps his head.
464
00:27:59,638 --> 00:28:01,557
Yeah. Right. Of course.
465
00:28:01,682 --> 00:28:05,227
Oh, no. Hey, I'm gonna grab your shampoo
466
00:28:05,352 --> 00:28:07,062
and then we can wash your hair, okay?
467
00:28:13,527 --> 00:28:14,695
Why are you helping me?
468
00:28:16,238 --> 00:28:17,823
It's purely selfish, dear.
469
00:28:20,200 --> 00:28:21,619
I'm afraid you'll get custody
470
00:28:21,744 --> 00:28:24,622
and you'll cut all of us
out of his life.
471
00:28:24,747 --> 00:28:26,999
And I can't bear to lose another one.
472
00:28:29,752 --> 00:28:30,753
Right.
473
00:28:33,005 --> 00:28:34,840
All right. You ready?
474
00:28:34,965 --> 00:28:36,216
- Yeah.
- Someone told me
475
00:28:36,342 --> 00:28:38,010
you don't like soap in your eyes, so...
476
00:28:45,225 --> 00:28:47,394
- How's your meal?
- Good. Yeah.
477
00:28:49,855 --> 00:28:51,982
I was eyeballing that
tortellini special myself.
478
00:28:52,107 --> 00:28:55,194
- Oh, yeah?
- Sounded good but I, uh...
479
00:28:55,319 --> 00:28:56,528
I chickened out at the last minute
480
00:28:56,654 --> 00:28:59,573
- 'cause of the zucchini.
- Well, can't even taste it.
481
00:29:00,866 --> 00:29:03,285
See that? Should have gone with it.
482
00:29:08,248 --> 00:29:10,250
Trying to be a more adventurous eater
483
00:29:10,376 --> 00:29:12,086
but it's hard.
484
00:29:14,421 --> 00:29:17,383
I was watching this, uh, food show
485
00:29:17,508 --> 00:29:20,886
and this, uh, guy was... eating food
486
00:29:21,011 --> 00:29:23,847
and he, uh, was eating
this like clam thing.
487
00:29:23,973 --> 00:29:26,600
It was so gross.
I was like... what is it called?
488
00:29:26,725 --> 00:29:27,977
It's like an abalone and salt and...
489
00:29:28,102 --> 00:29:30,104
I just thought of something.
I just thought of something.
490
00:29:30,229 --> 00:29:31,730
Are you thinking what I'm thinking?
491
00:29:33,482 --> 00:29:34,984
What?
492
00:29:35,109 --> 00:29:36,485
It's just a bite. I was gonna...
493
00:29:36,610 --> 00:29:38,487
- I was gonna try a bite.
- No. No.
494
00:29:38,612 --> 00:29:40,614
No, Zabel. About the case.
495
00:29:41,073 --> 00:29:42,992
There was a girl from Jersey.
496
00:29:43,117 --> 00:29:44,368
She went missing a couple of years ago,
497
00:29:44,493 --> 00:29:47,121
Melville area. Her name
was Hilary Cassell.
498
00:29:47,246 --> 00:29:51,125
She, um, she had a story
similar to Missy and Katie's.
499
00:29:51,250 --> 00:29:52,376
Drug habit led to prostitution...
500
00:29:52,501 --> 00:29:54,628
I thought we were gonna
talk about something else
501
00:29:54,753 --> 00:29:57,297
- other than the case tonight.
- Yeah, yeah, yeah, we did.
502
00:29:57,423 --> 00:29:58,382
We just spent the last half hour
503
00:29:58,507 --> 00:30:00,426
talking about how you had
a stutter as a kid.
504
00:30:01,802 --> 00:30:04,847
Anyway... listen, there's a guy,
505
00:30:04,972 --> 00:30:08,017
this detective over at Melville
named Jimmy Miller.
506
00:30:08,142 --> 00:30:09,935
All right? Call him.
Tell him I said to call.
507
00:30:10,060 --> 00:30:11,895
- Ask for the file...
- Mare, Mare, uh...
508
00:30:13,397 --> 00:30:14,690
why didn't you tell me
509
00:30:14,815 --> 00:30:17,401
you went to Deacon Mark's
previous parish?
510
00:30:17,526 --> 00:30:18,527
Hmm?
511
00:30:19,695 --> 00:30:20,904
You went there
512
00:30:21,030 --> 00:30:23,782
and you questioned the pastor
about Deacon Mark.
513
00:30:26,285 --> 00:30:28,203
I didn't tell you because he didn't...
514
00:30:28,328 --> 00:30:29,997
he didn't have anything new to say.
515
00:30:30,122 --> 00:30:32,124
It's not a big deal. He, uh...
516
00:30:32,249 --> 00:30:35,002
He said he was interviewed
by the archdiocese,
517
00:30:35,127 --> 00:30:37,004
- and they found...
- Yeah. I know what he said,
518
00:30:37,129 --> 00:30:39,548
because I went there
and I questioned him myself.
519
00:30:39,673 --> 00:30:41,133
Like an idiot.
520
00:30:41,258 --> 00:30:44,178
But that's not the point. The point is,
521
00:30:44,303 --> 00:30:46,221
I'm showing you all of my cards...
522
00:30:46,346 --> 00:30:48,348
...and you are showing me none
523
00:30:48,474 --> 00:30:50,517
- of yours.
- Grow up, Zabel.
524
00:30:50,642 --> 00:30:52,227
I'm trying to help you out here.
525
00:30:52,352 --> 00:30:53,562
Help me...
526
00:30:55,647 --> 00:30:56,774
or help yourself?
527
00:31:02,446 --> 00:31:03,822
I'm sorry.
528
00:31:05,199 --> 00:31:08,994
I'm sorry, Mare. I'm just thrown off.
529
00:31:09,995 --> 00:31:11,997
You know what my mom said to me
530
00:31:12,122 --> 00:31:13,999
when I was leaving tonight
to pick you up?
531
00:31:16,126 --> 00:31:18,337
She said, "Mare's only
going out with you
532
00:31:18,462 --> 00:31:20,297
'cause she wants to stay close
to the case."
533
00:31:27,679 --> 00:31:29,890
This is the part where
you tell me she was wrong.
534
00:31:34,353 --> 00:31:35,354
Goodnight.
535
00:32:00,879 --> 00:32:02,965
Hey, Ryan. This is all my fault
536
00:32:03,090 --> 00:32:04,341
and I'm gonna fix it.
537
00:32:06,093 --> 00:32:07,302
I'm gonna fix it.
538
00:32:08,554 --> 00:32:10,514
I promise.
539
00:32:10,639 --> 00:32:12,307
You just gotta hang in there, okay?
540
00:32:15,686 --> 00:32:16,770
Ryan.
541
00:32:17,729 --> 00:32:18,730
Ryan.
542
00:32:36,290 --> 00:32:37,457
Hmm.
543
00:33:23,754 --> 00:33:25,714
So what did you say to that detective?
544
00:33:25,839 --> 00:33:28,759
I told her the journals
were in her old hiding place.
545
00:33:28,884 --> 00:33:31,178
She called yesterday
asking about a necklace.
546
00:33:31,303 --> 00:33:35,933
- And what did you tell her?
- Nothing. Just like you said.
547
00:33:36,058 --> 00:33:37,142
Okay.
548
00:33:38,310 --> 00:33:39,311
Here.
549
00:33:40,520 --> 00:33:41,563
Ain't gonna bite.
550
00:34:06,505 --> 00:34:09,341
Hey. Hey. Where are they?
551
00:34:10,509 --> 00:34:12,052
Uh, they're over here.
552
00:35:00,350 --> 00:35:02,811
Hey. Come on. We said
we weren't gonna read them.
553
00:35:16,408 --> 00:35:17,409
Hey!
554
00:35:19,578 --> 00:35:20,579
Hey!
555
00:35:56,490 --> 00:35:59,451
Oh, fuck me.
556
00:36:00,827 --> 00:36:02,621
- Fuck.
- Dennis!
557
00:36:02,746 --> 00:36:04,664
Dennis, what's going on down there?
558
00:36:10,128 --> 00:36:11,546
It's too good.
559
00:36:11,671 --> 00:36:14,341
It's, um, uh, order for St. Michael's.
560
00:36:14,466 --> 00:36:16,510
That's that priest
I was telling youse about.
561
00:36:16,635 --> 00:36:17,886
The fucking creeper?
562
00:36:18,011 --> 00:36:21,223
- Yeah.
- What... what fucking creeper?
563
00:36:21,348 --> 00:36:23,058
You know how my mom's all super into
564
00:36:23,183 --> 00:36:24,810
- her church group and shit?
- Yeah.
565
00:36:24,935 --> 00:36:28,021
She was like,
"Stay away from that priest."
566
00:36:28,146 --> 00:36:30,982
Apparently, he raped some
14-year-old girl
567
00:36:31,108 --> 00:36:32,734
- on a class field trip.
- Thanks. Thank you.
568
00:36:35,153 --> 00:36:37,364
- What the fuck?
- Yeah, it's messed up.
569
00:36:37,489 --> 00:36:39,116
What a fucking sicko.
570
00:36:42,536 --> 00:36:43,829
Hey, Father.
571
00:36:43,954 --> 00:36:46,123
I heard you got yourself
a little alter girl.
572
00:36:46,248 --> 00:36:48,250
Fucking clown.
573
00:36:48,375 --> 00:36:50,419
Yo! Yo!
574
00:36:50,544 --> 00:36:51,837
Ears not working, Father?
575
00:36:51,962 --> 00:36:54,047
Yo, I'm talking
to you, you fucking pervert.
576
00:36:54,172 --> 00:36:55,924
- Answer him!
- Fucking pervert.
577
00:36:56,049 --> 00:36:58,885
You pedophile punk!
578
00:36:59,010 --> 00:37:01,221
Oh, you need a towel
to clean yourself up, Father?
579
00:37:01,346 --> 00:37:02,848
- Come on.
- Fuck you.
580
00:37:26,872 --> 00:37:29,249
What are you reading them for?
Bring it over here.
581
00:38:01,156 --> 00:38:03,408
We're very sorry about all of this.
582
00:38:03,533 --> 00:38:04,868
I'm sure you're aware
583
00:38:04,993 --> 00:38:07,120
of all the recent activity
with the missing girls.
584
00:38:07,245 --> 00:38:10,123
Oh, my husband is 77 years old.
585
00:38:10,248 --> 00:38:12,626
- Mmm.
- He's got dementia.
586
00:38:12,751 --> 00:38:16,505
Some nights he wanders out
after I've fallen asleep.
587
00:38:16,630 --> 00:38:20,217
And he forgets which house is ours.
588
00:38:20,342 --> 00:38:24,888
What kind of idiot thinks
that he might be the murderer?
589
00:38:42,656 --> 00:38:44,199
What the hell were you thinking?
590
00:38:44,324 --> 00:38:46,034
He was looking
in people's windows, Chief.
591
00:38:46,159 --> 00:38:47,619
- And I thought that...
- You thought what?
592
00:38:47,744 --> 00:38:48,662
May...
593
00:38:48,787 --> 00:38:50,830
He was the one that went
down here kidnapping girls?
594
00:38:50,956 --> 00:38:52,958
The one who killed Erin McMenamin?
595
00:38:53,083 --> 00:38:55,835
He can't even remember
which house is his.
596
00:38:57,462 --> 00:39:00,131
What did I tell you
about staying away, Mare?
597
00:39:00,257 --> 00:39:04,261
- I forget.
- Don't play that shit with me.
598
00:39:04,386 --> 00:39:05,387
Don't.
599
00:39:07,514 --> 00:39:08,974
Now, take your ass home.
600
00:39:27,909 --> 00:39:28,827
Mark?
601
00:39:30,120 --> 00:39:32,038
Everything all right?
602
00:39:32,163 --> 00:39:34,082
No, just leave me alone, Dan.
603
00:39:35,667 --> 00:39:37,627
Oh, my God.
604
00:39:37,752 --> 00:39:40,213
What... Are you all right?
What happened?
605
00:39:40,338 --> 00:39:41,673
Just leave me alone, okay?
606
00:39:41,798 --> 00:39:43,300
No, please. Just let me see it...
607
00:39:43,425 --> 00:39:44,551
Just leave! Go!
608
00:39:44,676 --> 00:39:47,220
All right, plea... Please.
609
00:39:53,268 --> 00:39:54,352
I can't.
610
00:39:54,477 --> 00:39:58,148
Just... Hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey.
611
00:39:58,273 --> 00:40:00,483
I can't anymore.
612
00:40:06,323 --> 00:40:07,907
Let me see your face.
613
00:40:09,200 --> 00:40:11,369
Who did this?
614
00:40:11,494 --> 00:40:15,332
Look, come on. Come on. Doesn't matter.
615
00:40:15,457 --> 00:40:17,917
We need to call the police.
616
00:40:18,043 --> 00:40:20,629
No. Dan, no.
617
00:40:25,467 --> 00:40:27,761
I was with Erin
the night she was killed.
618
00:40:29,346 --> 00:40:30,388
With her?
619
00:40:46,780 --> 00:40:49,282
But you told me that you only
spoke to her on the phone.
620
00:40:49,407 --> 00:40:50,950
She called, upset.
621
00:40:52,202 --> 00:40:54,204
Said... said to go pick her up, so...
622
00:40:55,747 --> 00:40:57,832
uh, I drove to Sharp's Woods...
623
00:40:59,000 --> 00:41:01,002
and then I put her bike in my trunk.
624
00:41:01,127 --> 00:41:03,505
And then I was gonna
drive her home, that's all.
625
00:41:03,630 --> 00:41:06,257
But then she got a message from someone
626
00:41:06,383 --> 00:41:09,678
saying... asking her to go out
to Brandywine Park.
627
00:41:09,803 --> 00:41:11,137
And then she said that she...
628
00:41:11,262 --> 00:41:12,972
She said that she wanted me
to drive her there.
629
00:41:13,098 --> 00:41:15,100
So I said, "Okay,"
and I drove her there.
630
00:41:15,225 --> 00:41:17,310
I mean, I tried... I tried
to convince her to go home,
631
00:41:17,435 --> 00:41:19,354
but she was just... I mean,
she was hysterical.
632
00:41:19,479 --> 00:41:24,150
Just hysterical. And then she,
um... she stormed off.
633
00:41:24,275 --> 00:41:25,777
Why didn't you go to the police?
634
00:41:26,778 --> 00:41:28,822
Why didn't you tell them all this?
635
00:41:29,989 --> 00:41:33,284
Wha... I have a previous accusation?
636
00:41:33,410 --> 00:41:36,496
That I have her bike in my trunk?
637
00:41:36,621 --> 00:41:38,039
I was scared...
638
00:41:39,874 --> 00:41:42,961
- Till I threw it in the river.
- Oh.
639
00:41:43,086 --> 00:41:44,379
I threw it in the river.
640
00:41:47,048 --> 00:41:48,049
Did you?
641
00:41:49,300 --> 00:41:51,302
What? Kill her?
642
00:41:57,016 --> 00:41:58,852
If I said no, would you believe me?
643
00:42:01,229 --> 00:42:04,649
I just don't understand
why she's coming here.
644
00:42:04,774 --> 00:42:08,653
- I thought she was off the case.
- She is off the case.
645
00:42:08,778 --> 00:42:10,280
Well, you think it's a very good idea
646
00:42:10,405 --> 00:42:12,407
for you to be going out with her then?
647
00:42:15,076 --> 00:42:16,870
I know you like her, Colin.
648
00:42:19,080 --> 00:42:20,331
How do you know I like her?
649
00:42:20,457 --> 00:42:23,168
I see the way you look at her.
650
00:42:23,293 --> 00:42:26,212
And because I know
you better than anyone.
651
00:42:29,215 --> 00:42:30,258
I don't know.
652
00:42:38,850 --> 00:42:43,104
Hey. Just be careful, that's all.
653
00:42:44,731 --> 00:42:46,775
My whole life's been
about being careful, Mom.
654
00:42:48,902 --> 00:42:50,195
Look how far that's gotten me.
655
00:42:57,327 --> 00:42:59,078
Fuck. Bye.
656
00:43:27,190 --> 00:43:29,192
Thanks for coming with me.
657
00:43:29,317 --> 00:43:31,110
Well, I'm the detective on this case.
658
00:43:32,612 --> 00:43:35,990
- Of course.
- It was last April.
659
00:43:36,115 --> 00:43:37,992
I was out by the riverfront,
660
00:43:38,117 --> 00:43:41,663
and I don't normally hustle
out there, but...
661
00:43:41,788 --> 00:43:44,290
all my regulars cancelled
and I needed the money.
662
00:43:44,749 --> 00:43:46,167
All right.
663
00:43:46,292 --> 00:43:51,381
Uh, and this guy pulled up,
and he seemed normal.
664
00:43:51,506 --> 00:43:54,092
And, um, I got in.
665
00:43:54,217 --> 00:43:57,178
And he parked over by the stadium.
666
00:43:57,303 --> 00:44:01,391
And, um... I went
to get into the backseat,
667
00:44:01,516 --> 00:44:03,154
uh, to get undressed.
668
00:44:03,248 --> 00:44:05,311
And, uh, before we could do anything,
669
00:44:05,436 --> 00:44:07,438
his hands were round my neck.
670
00:44:07,564 --> 00:44:11,150
I... I thought my eyes were
gonna pop right out of my skull
671
00:44:11,276 --> 00:44:13,069
and everything went black. And I...
672
00:44:14,070 --> 00:44:16,030
I just started kicking and fighting
673
00:44:16,155 --> 00:44:18,616
and, you know,
anything I could do to survive.
674
00:44:18,741 --> 00:44:20,660
- Hmm.
- Um...
675
00:44:20,785 --> 00:44:23,788
And... and I must have hit him.
676
00:44:23,913 --> 00:44:25,540
'Cause, uh, when I opened my eyes,
677
00:44:25,665 --> 00:44:27,000
he was holding his face.
678
00:44:27,125 --> 00:44:29,627
And I jumped out of the car and I ran.
679
00:44:29,752 --> 00:44:32,463
What can you tell us about him, Allie?
680
00:44:32,589 --> 00:44:35,258
Um, was he white? Black?
681
00:44:35,383 --> 00:44:37,594
- Um, he was white.
- Uh-huh.
682
00:44:37,719 --> 00:44:38,803
Um, he had a beard.
683
00:44:39,679 --> 00:44:42,223
Uh, he smoked Winstons.
684
00:44:42,348 --> 00:44:45,685
And the only reason
I even really noticed
685
00:44:45,810 --> 00:44:47,979
was 'cause my grandmother
was the only person
686
00:44:48,104 --> 00:44:49,689
I ever seen smoke Winstons.
687
00:44:49,814 --> 00:44:51,232
Do you remember anything
about the vehicle?
688
00:44:51,357 --> 00:44:54,444
- Anything specific?
- Um, it was a van.
689
00:44:55,320 --> 00:45:00,116
- What kind of van?
- Um, a work van, maybe?
690
00:45:01,034 --> 00:45:02,285
It was blue.
691
00:45:04,913 --> 00:45:08,291
I... I wrote down
part of the license plate.
692
00:45:08,416 --> 00:45:11,044
I was scared
that he might come back again
693
00:45:11,169 --> 00:45:13,212
and look for me.
694
00:45:14,422 --> 00:45:16,299
- PA plate?
- Yeah.
695
00:45:24,474 --> 00:45:26,100
Jose. It's Zabel.
696
00:45:26,225 --> 00:45:27,977
I need you to run a partial
through PennDOT
697
00:45:28,102 --> 00:45:29,854
and any LPR systems
in the county for me.
698
00:45:29,979 --> 00:45:31,940
We're looking for a blue utility van,
699
00:45:32,065 --> 00:45:34,108
plate is "George, Henry, David."
700
00:45:36,027 --> 00:45:37,153
How long you think?
701
00:45:39,447 --> 00:45:40,490
All right. Thanks.
702
00:45:42,951 --> 00:45:43,910
Well?
703
00:45:44,035 --> 00:45:46,871
Uh, my guy's running the plates.
Two hours tops.
704
00:45:48,081 --> 00:45:49,123
Okay.
705
00:45:50,291 --> 00:45:51,376
Fine.
706
00:45:56,547 --> 00:45:58,299
Hey, I'm sorry for the other night.
707
00:45:59,550 --> 00:46:01,511
You don't have anything
to be sorry for, Mare.
708
00:46:01,636 --> 00:46:04,055
Just being honest about how you feel.
709
00:46:05,473 --> 00:46:08,685
- I just can't do all of that.
- All of what?
710
00:46:11,521 --> 00:46:12,730
What you want.
711
00:46:14,732 --> 00:46:16,234
How do you know what I want?
712
00:46:17,110 --> 00:46:18,903
My life's a shitshow, Zabel.
713
00:46:20,196 --> 00:46:23,282
I'm about to lose custody
of my grandson.
714
00:46:23,408 --> 00:46:24,742
I'm still working through
715
00:46:24,867 --> 00:46:28,037
unresolved issues from my son
who killed himself.
716
00:46:28,162 --> 00:46:31,708
And, uh, my ex-husband
basically lives in my backyard,
717
00:46:31,833 --> 00:46:34,377
so you're right, I don't know
what you want, but...
718
00:46:35,795 --> 00:46:36,879
I'm sure it's not that.
719
00:46:38,506 --> 00:46:40,466
You could have just said that
when I asked you out.
720
00:46:40,591 --> 00:46:43,052
I know. And I should have.
721
00:46:44,429 --> 00:46:46,347
But I just, uh...
722
00:46:46,472 --> 00:46:48,391
even if they did kick me
off the fucking thing,
723
00:46:48,516 --> 00:46:50,101
it's still my case.
724
00:46:50,226 --> 00:46:52,812
You know what it's like
when a case gets inside you
725
00:46:52,937 --> 00:46:53,980
like that?
726
00:46:55,440 --> 00:46:58,276
It's not a switch you can just turn off.
727
00:47:03,031 --> 00:47:04,824
I didn't solve that case.
728
00:47:08,161 --> 00:47:09,203
What?
729
00:47:10,329 --> 00:47:11,914
The girl from Upper Darby.
730
00:47:13,583 --> 00:47:15,126
Her parents hired a P.I.
731
00:47:15,251 --> 00:47:16,836
'cause we weren't working fast enough.
732
00:47:18,337 --> 00:47:22,008
Some fucking drunk ex-cop
looking to make some extra cash
733
00:47:22,133 --> 00:47:23,551
calls me out of the blue one day,
734
00:47:23,676 --> 00:47:26,637
says he wants to compare notes.
Thinks he's got something.
735
00:47:28,473 --> 00:47:29,557
I ignored it.
736
00:47:32,685 --> 00:47:33,895
Couple weeks go by,
737
00:47:34,020 --> 00:47:36,147
I'm in the area, so I drop by his house.
738
00:47:36,272 --> 00:47:39,233
And his sister's there
packing up the place.
739
00:47:39,358 --> 00:47:42,320
Says he's in hospice.
His liver gave out...
740
00:47:44,030 --> 00:47:45,656
but help myself to any files.
741
00:47:47,033 --> 00:47:50,912
So... find one marked "Zabel"...
742
00:47:51,037 --> 00:47:52,205
I take it home.
743
00:47:53,664 --> 00:47:55,875
Son of a bitch, if he didn't
piece it all together.
744
00:47:58,169 --> 00:48:00,338
Neighbor gave an alibi
that didn't check out.
745
00:48:01,506 --> 00:48:02,548
He caught it...
746
00:48:03,966 --> 00:48:05,009
I missed it.
747
00:48:10,431 --> 00:48:11,849
I filed a search warrant,
748
00:48:13,059 --> 00:48:14,227
we hit the perp's house,
749
00:48:14,352 --> 00:48:16,854
find the poor girl's shoe
in his bedroom, guy confesses...
750
00:48:18,022 --> 00:48:19,440
case closed.
751
00:48:21,567 --> 00:48:24,654
- Why'd you do it?
- I don't fucking know.
752
00:48:26,155 --> 00:48:29,700
I think I really just wanted
to do something great...
753
00:48:29,826 --> 00:48:31,077
for once in my life.
754
00:48:34,705 --> 00:48:35,665
Makes you feel any better,
755
00:48:35,790 --> 00:48:37,667
I hid drugs on my grandson's mother.
756
00:48:39,210 --> 00:48:40,670
That's why they put me on leave.
757
00:48:44,006 --> 00:48:45,049
Wait, you serious?
758
00:48:49,220 --> 00:48:50,263
Holy shit.
759
00:48:52,849 --> 00:48:55,977
Doing something great is overrated.
760
00:48:57,353 --> 00:49:01,774
'Cause then people expect that
from you... all the time.
761
00:49:03,192 --> 00:49:04,235
What they don't realize is
762
00:49:04,360 --> 00:49:05,778
you're just as screwed up as they are.
763
00:49:09,282 --> 00:49:12,410
Hang on.
764
00:49:13,828 --> 00:49:14,871
Zabel.
765
00:49:19,250 --> 00:49:21,127
All right, bye.
766
00:49:21,252 --> 00:49:23,045
Seven matches on blue vans in the area
767
00:49:23,171 --> 00:49:25,131
the night of Erin's murder.
Got the addresses.
768
00:49:26,549 --> 00:49:27,967
Let's go knock on some doors.
769
00:49:37,727 --> 00:49:39,187
What was that for?
770
00:49:40,813 --> 00:49:42,356
How do you know what I want?
771
00:49:53,451 --> 00:49:55,912
Does that van over there belong to you?
772
00:49:56,037 --> 00:49:57,413
Uh, yes?
773
00:49:57,538 --> 00:50:00,124
- How long have you had it?
- About four years.
774
00:50:00,249 --> 00:50:02,585
I run my housekeeping business
out of it.
775
00:50:02,710 --> 00:50:05,087
Anyone else you work with ever drive it?
776
00:50:05,213 --> 00:50:07,173
No. Just me and my sister.
777
00:50:07,548 --> 00:50:09,675
Does that van over there belong to you?
778
00:50:10,885 --> 00:50:14,263
- It was my husband's.
- Your husband around?
779
00:50:14,388 --> 00:50:18,226
He died two years ago.
What's this about anyway?
780
00:50:18,351 --> 00:50:20,269
Am I in some sort
of trouble or something?
781
00:50:20,394 --> 00:50:22,104
No, you're not in any trouble,
Mr. Potts.
782
00:50:22,230 --> 00:50:23,814
We just need to get some
details from you.
783
00:50:23,940 --> 00:50:25,691
Details about what?
784
00:50:25,816 --> 00:50:28,027
Might be easier if we step inside.
785
00:50:28,152 --> 00:50:29,320
It would just take a few minutes.
786
00:50:38,287 --> 00:50:41,624
♪ Act tough ain't room for second best ♪
787
00:50:43,167 --> 00:50:45,920
So, what can I do for youse?
788
00:50:46,045 --> 00:50:48,589
Is that your Ford cargo van outside?
789
00:50:48,714 --> 00:50:51,008
Yeah. Though I wish it wasn't.
Thing's been nothing
790
00:50:51,133 --> 00:50:52,843
but a headache since the day I got it.
791
00:50:52,969 --> 00:50:54,387
Are you the only one who drives it?
792
00:50:54,845 --> 00:50:55,888
Just me.
793
00:50:57,932 --> 00:51:00,851
Would you mind turning the,
uh, music down for us?
794
00:51:00,977 --> 00:51:03,688
♪ As the world goes by
you're thinkin' like a fool... ♪
795
00:51:03,813 --> 00:51:05,523
Sure.
796
00:51:05,648 --> 00:51:09,110
♪ Out there is a fortune
waitin' to be had ♪
797
00:51:09,235 --> 00:51:11,487
♪ If you think I'll let it go
you're mad ♪
798
00:51:11,612 --> 00:51:14,657
♪ You've got another thing comin' ♪
799
00:51:14,782 --> 00:51:17,118
♪ You've got another thing comin' ♪
800
00:51:21,789 --> 00:51:24,041
♪ You've got another thing comin' ♪
801
00:51:25,084 --> 00:51:27,545
♪ You've got another thing comin' ♪
802
00:51:28,546 --> 00:51:29,630
Mare.
803
00:51:32,049 --> 00:51:33,384
Zabel.
804
00:51:35,344 --> 00:51:36,554
No gun.
805
00:51:39,598 --> 00:51:41,392
♪ Comin' for you ♪
806
00:51:42,685 --> 00:51:44,645
♪ You've got another thing comin' ♪
807
00:51:44,770 --> 00:51:45,730
♪ Baby ♪
808
00:52:00,119 --> 00:52:03,372
- Sorry about that.
- No problem.
809
00:52:03,497 --> 00:52:04,749
Is that a bar you got back there?
810
00:52:04,874 --> 00:52:09,754
Yeah. Belonged to my uncle.
He owned it for 20 years.
811
00:52:09,879 --> 00:52:11,297
He wanted to hand it down to his son,
812
00:52:11,422 --> 00:52:13,507
but his son didn't want
nothing to do with the place,
813
00:52:13,632 --> 00:52:17,136
so he turned it over to me
back in... 2016.
814
00:52:17,261 --> 00:52:19,722
- What you do for a living?
- Uh, I make deliveries for...
815
00:52:24,685 --> 00:52:25,770
What's wrong?
816
00:52:25,895 --> 00:52:28,481
People are here.
And he didn't chain us up,
817
00:52:28,606 --> 00:52:30,316
which means he wasn't expecting them.
818
00:52:36,572 --> 00:52:38,908
You still haven't
told me what this is about.
819
00:52:46,290 --> 00:52:48,667
Busted radiator. It's on the list.
820
00:52:48,793 --> 00:52:50,336
I got a sagging pipe upstairs.
821
00:52:52,463 --> 00:52:54,507
- It's not moving anymore.
- Hit it harder!
822
00:53:07,728 --> 00:53:11,107
- What's the camera for?
- My uncle installed them
823
00:53:11,232 --> 00:53:13,609
just to keep an eye on
the cash register and whatnot.
824
00:53:15,528 --> 00:53:17,988
You live alone?
825
00:53:18,114 --> 00:53:20,157
Mr. Potts?
826
00:53:20,282 --> 00:53:24,203
Yeah. Just me... All by my lonesome.
827
00:53:35,506 --> 00:53:36,632
Zabel.
828
00:53:44,348 --> 00:53:47,184
Help!
829
00:54:15,045 --> 00:54:16,297
Over here!
830
00:54:16,422 --> 00:54:20,593
- Let us out! Help!
- Open the door, please! Please!
831
00:56:50,826 --> 00:56:52,453
Goddamnit!
832
00:57:41,001 --> 00:57:42,294
Fall in! We need more backup!
833
00:57:42,419 --> 00:57:43,587
I got someone on the ground.
834
00:57:43,712 --> 00:57:44,963
All units, all units...
835
00:57:45,089 --> 00:57:46,757
Is there
anyone else in the house? Ma'am?
836
00:57:46,882 --> 00:57:47,966
Ma'am, is this blood yours?
837
00:57:48,092 --> 00:57:49,718
Ma'am?
838
00:57:49,843 --> 00:57:51,637
And what's special about today?
839
00:57:51,762 --> 00:57:54,139
It's my birthday.
840
00:58:00,145 --> 00:58:03,190
Follow me, Mom. Let's jump in together.
841
00:58:03,315 --> 00:58:06,652
One, two, three.
842
00:58:06,721 --> 00:58:10,721
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com
843
01:00:20,911 --> 01:00:23,413
I let Hauser go this morning.
844
01:00:23,539 --> 01:00:25,499
Tomorrow morning,
you take the case back.
845
01:00:27,459 --> 01:00:30,003
I woke up at two in the morning
and Dylan wasn't in bed.
846
01:00:30,546 --> 01:00:32,089
Is there something
you're trying to hide?
847
01:00:32,214 --> 01:00:34,383
- I think I want a lawyer.
- Yeah, I would too.
848
01:00:35,759 --> 01:00:36,677
What the hell's the matter with you?
849
01:00:36,802 --> 01:00:38,684
Sit down, I need to tell you something.
850
01:00:40,013 --> 01:00:41,890
Did you toss her back
into the river, deacon?
851
01:00:44,434 --> 01:00:46,895
- Just leave me alone.
- No, that's impossible.
852
01:00:47,020 --> 01:00:49,273
Get in the fucking car!
853
01:00:50,148 --> 01:00:51,316
Jess Riley asked for Mare.
854
01:00:51,441 --> 01:00:53,443
Said she has information
on Erin McMenamin.
855
01:00:58,782 --> 01:01:01,076
Get Mare on the phone. Do it now.
61764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.