Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:13,741 --> 00:01:15,309
It's a beautiful morning
out there, Chicago,
4
00:01:15,309 --> 00:01:17,611
and to all you
graduating Bulldogs,
5
00:01:17,611 --> 00:01:19,613
"Go get them!"
6
00:01:19,613 --> 00:01:22,183
[HOT ACTION COP'S
"GOIN' DOWN ON IT" PLAYING]
7
00:01:22,183 --> 00:01:23,817
* Uh, uh *
8
00:01:23,817 --> 00:01:26,220
* What, what? *
9
00:01:26,220 --> 00:01:27,888
* Zoom boom-boom-boom *
10
00:01:27,888 --> 00:01:31,192
* Uh *
11
00:01:33,661 --> 00:01:35,329
* What, what? *
12
00:01:35,329 --> 00:01:37,165
* Uh, uh *
13
00:01:42,736 --> 00:01:44,605
* You gotta flicky-flicky-flick
Flicky-flick yo tongue *
14
00:01:44,605 --> 00:01:46,006
* You run it
Straight across her belly *
15
00:01:46,006 --> 00:01:47,775
* Through her cooch
And down her bum *
16
00:01:47,775 --> 00:01:50,010
* You could be the pony, boy
You could be the one *
17
00:01:50,010 --> 00:01:52,213
* You drive it like a semi
To the setting summer sun *
18
00:01:52,213 --> 00:01:53,281
* Gettin' off
Just like the traffic *
19
00:01:53,281 --> 00:01:54,948
* At the local exit ramp *
20
00:01:54,948 --> 00:01:56,817
* Notice that the weather
In the region gettin' damp *
21
00:01:56,817 --> 00:01:59,019
* You wanna mail the letter
You gotta lick the stamp *
22
00:01:59,019 --> 00:02:03,991
* Not once, not twice
But three times, damn *
23
00:02:03,991 --> 00:02:05,826
* Pretty *
24
00:02:05,826 --> 00:02:06,894
* Wah *
25
00:02:06,894 --> 00:02:09,663
* See that *
26
00:02:09,663 --> 00:02:10,964
* Cha *
27
00:02:10,964 --> 00:02:12,966
* She go, she go, she go
She goin' down on it *
28
00:02:12,966 --> 00:02:16,103
* We go, we go, we go
We goin' down on it *
29
00:02:16,103 --> 00:02:18,406
* They go, they go, they go
They goin' down on it *
30
00:02:18,406 --> 00:02:21,008
* He go, he go, he go,
He goin' down on it *
31
00:02:21,008 --> 00:02:24,378
* Wait a minute *
32
00:02:24,378 --> 00:02:27,681
* Lookout, lookout *
33
00:02:27,681 --> 00:02:29,883
* Cha *
34
00:02:33,954 --> 00:02:34,988
* What, what? *
35
00:02:34,988 --> 00:02:39,059
* Uh *
36
00:02:39,059 --> 00:02:43,096
* One on one, two on one
Three on one, add one for fun *
37
00:02:43,096 --> 00:02:46,066
* You gotta flicky-flicky-flick
Flicky-flick yo tongue *
38
00:02:46,066 --> 00:02:47,668
* You run it
Straight across her belly *
39
00:02:47,668 --> 00:02:48,869
* Through her cooch
And down her bum *
40
00:02:48,869 --> 00:02:49,903
Boys...
41
00:02:49,903 --> 00:02:52,606
Hey.
42
00:02:54,975 --> 00:02:56,910
Oh...
43
00:02:56,910 --> 00:02:59,880
Dude!
44
00:02:59,880 --> 00:03:01,282
Oh, dude.
45
00:03:01,282 --> 00:03:02,883
How's it hanging, man?
46
00:03:02,883 --> 00:03:04,652
Slightly to the left, bro.
47
00:03:04,652 --> 00:03:05,753
Why
48
00:03:05,753 --> 00:03:06,820
Nothing.
49
00:03:06,820 --> 00:03:08,889
Just stopped by
to check out your decks.
50
00:03:08,889 --> 00:03:09,923
I kind of
thrashed mine.
51
00:03:09,923 --> 00:03:11,158
Oh, I want you
to check out
52
00:03:11,158 --> 00:03:12,493
my new "sponsor me" tape.
53
00:03:12,493 --> 00:03:13,761
Any different
than the last three, dude?
54
00:03:13,761 --> 00:03:14,995
Totally different.
55
00:03:14,995 --> 00:03:16,630
Remember that trick
I was trying on the vert?
56
00:03:16,630 --> 00:03:18,031
That little flip trick?
This close to landing it.
57
00:03:18,031 --> 00:03:20,934
I'll have it
in like a week.
58
00:03:20,934 --> 00:03:22,069
You're wasting your time.
59
00:03:22,069 --> 00:03:23,103
Thanks.
60
00:03:23,103 --> 00:03:24,104
I'll tell you what.
61
00:03:24,104 --> 00:03:25,105
If you land it,
62
00:03:25,105 --> 00:03:26,173
I'll sponsor you.
63
00:03:26,173 --> 00:03:27,341
All right.
64
00:03:27,341 --> 00:03:28,476
Okay? In the meantime, dude,
65
00:03:28,476 --> 00:03:30,278
want to buy
something?
66
00:03:30,278 --> 00:03:31,612
I wish I could, dude. I'm broke.
67
00:03:31,612 --> 00:03:33,947
I'm broke.
Just let me hang out, though.
68
00:03:33,947 --> 00:03:35,015
I'm your best customer.
69
00:03:35,015 --> 00:03:36,284
I'm here every day.
70
00:03:36,284 --> 00:03:37,551
Yeah, but you never
spend any money.
71
00:03:37,551 --> 00:03:38,419
You've got to start
spending money.
72
00:03:38,419 --> 00:03:40,688
Money-spending is good.
73
00:03:40,688 --> 00:03:41,655
Yo, little man!
74
00:03:41,655 --> 00:03:43,090
I talked to you
already.
75
00:03:43,090 --> 00:03:44,625
You reach your hand in there
with that T-shirt,
76
00:03:44,625 --> 00:03:45,859
you're pulling out a stump.
77
00:03:45,859 --> 00:03:47,060
Don't make me
come over there
78
00:03:47,060 --> 00:03:48,729
and smack you.
79
00:03:48,729 --> 00:03:49,797
Yo, Bam.
80
00:03:49,797 --> 00:03:50,898
What's up, man?
81
00:03:50,898 --> 00:03:52,333
Bro.
82
00:03:52,333 --> 00:03:53,934
I love you, bro.
83
00:03:53,934 --> 00:03:55,202
All right. Easy, Greg.
84
00:03:55,202 --> 00:03:57,004
Freaking me out, man.
85
00:03:57,004 --> 00:03:58,105
Let me get
a skateboard.
86
00:03:58,105 --> 00:03:59,172
Which one
do you want?
87
00:03:59,172 --> 00:04:00,207
I don't care.
88
00:04:00,207 --> 00:04:01,609
They're all
the same shape.
89
00:04:01,609 --> 00:04:02,976
I want my board,
right there.
90
00:04:02,976 --> 00:04:04,211
That one.
91
00:04:04,211 --> 00:04:06,013
Let me get all
three of those.
92
00:04:06,013 --> 00:04:07,715
I can do that for you.
93
00:04:11,018 --> 00:04:14,555
Bam special.
Bam. Bam.
94
00:04:14,555 --> 00:04:16,290
Hey, what's up, man?
95
00:04:16,290 --> 00:04:17,558
What's up, man?
96
00:04:17,558 --> 00:04:18,426
How's it going?
Do you remember me?
97
00:04:18,426 --> 00:04:19,727
Probably not.
98
00:04:19,727 --> 00:04:21,795
We skated SCRAP together
a couple of years ago.
99
00:04:21,795 --> 00:04:22,896
Oh, yeah, yeah.
100
00:04:22,896 --> 00:04:24,164
Dude, yeah.
You were ripping.
101
00:04:24,164 --> 00:04:25,299
Thanks, bro.
102
00:04:25,299 --> 00:04:26,967
Keep an eye
on this kid.
103
00:04:26,967 --> 00:04:27,935
Thanks. Appreciate it.
104
00:04:27,935 --> 00:04:30,571
Watch out for this guy's
frontside 360.
105
00:04:30,571 --> 00:04:33,206
He's got the
SSBSTS lurking.
106
00:04:33,206 --> 00:04:34,575
It's for the wall.
107
00:04:34,575 --> 00:04:35,909
You going to the demo
later on?
108
00:04:35,909 --> 00:04:37,311
Hell, yeah. Hell, yeah.
I wouldn't miss it.
109
00:04:37,311 --> 00:04:38,412
Cool.
110
00:04:38,412 --> 00:04:39,580
It's for the wall.
111
00:04:39,580 --> 00:04:41,515
You don't have
to make excuses.
112
00:04:47,755 --> 00:04:48,856
Sorry.
113
00:04:48,856 --> 00:04:52,059
Bam was a loser
before he got sponsored...
114
00:04:52,059 --> 00:04:53,093
just like you, dude.
115
00:04:53,093 --> 00:04:54,194
Thanks.
116
00:04:54,194 --> 00:04:55,463
I'll tell you what.
117
00:04:55,463 --> 00:04:56,630
I'm going to make you a deal,
Greg.
118
00:04:56,630 --> 00:04:58,999
You flow me one of these decks--
119
00:04:58,999 --> 00:05:00,100
For free?
120
00:05:00,100 --> 00:05:01,602
Yeah, for free.
Exactly,
121
00:05:01,602 --> 00:05:03,804
and in exchange, I'll skate it.
122
00:05:03,804 --> 00:05:05,473
I'll tell everybody
where I got it.
123
00:05:05,473 --> 00:05:06,940
You can sponsor me.
124
00:05:06,940 --> 00:05:08,442
All right, dude.
125
00:05:08,442 --> 00:05:10,944
Which one do you want?
126
00:05:10,944 --> 00:05:12,846
For real?
127
00:05:12,846 --> 00:05:14,748
All right.
128
00:05:14,748 --> 00:05:17,117
Um, how about we go
with one of those Elements,
129
00:05:17,117 --> 00:05:19,086
like Bam got?
130
00:05:19,086 --> 00:05:21,288
Dude,
131
00:05:21,288 --> 00:05:22,590
for you,
132
00:05:22,590 --> 00:05:23,957
I can go that board $140.
133
00:05:23,957 --> 00:05:26,994
Tax not included.
134
00:05:28,896 --> 00:05:30,731
* Black on white
White on black *
135
00:05:30,731 --> 00:05:32,833
* Used to love a black chick
She loved me back *
136
00:05:32,833 --> 00:05:35,569
* Say, wiggy-wiggy wig-wig
Wiggy-wiggy wack *
137
00:05:35,569 --> 00:05:36,837
* The big ol' bouncin' boobies *
138
00:05:36,837 --> 00:05:38,071
* Give your grandpa
Heart attack *
139
00:05:38,071 --> 00:05:39,640
* You run in
Through the front door
140
00:05:39,640 --> 00:05:41,308
* But you leavin'
Through the back *
141
00:05:41,308 --> 00:05:42,610
* You jumpin' over fences
And you almost rip your sac *
142
00:05:42,610 --> 00:05:43,877
* You suckin' down the juices *
143
00:05:43,877 --> 00:05:45,546
* Like your favorite flavor
Tang *
144
00:05:45,546 --> 00:05:47,180
* The lover aborigine
The baby boomerang *
145
00:05:47,180 --> 00:05:51,952
* Na, na, na, na na-na na
Na, na, na, na na-na na, hey *
146
00:05:51,952 --> 00:05:55,789
* Na, na, na, na na-na-na na
Na, na, na, na na-na-na na *
147
00:05:55,789 --> 00:05:57,391
Nice hat.
148
00:05:57,391 --> 00:06:01,395
* Na, na, na, na na-na-na na
Na, na, na, na na-na-na na **
149
00:06:01,395 --> 00:06:04,432
We're late.
150
00:06:04,432 --> 00:06:07,367
Let's go.
151
00:06:10,303 --> 00:06:12,606
Shut up.
152
00:06:14,575 --> 00:06:16,143
I still can't
believe it, man.
153
00:06:16,143 --> 00:06:17,411
Bam just walks in
154
00:06:17,411 --> 00:06:20,180
and Greg tosses him
a handful of his decks.
155
00:06:20,180 --> 00:06:24,017
I can't wait to get
my own deck.
156
00:06:24,017 --> 00:06:25,352
Well, I did the math.
157
00:06:25,352 --> 00:06:27,254
and there really is
like 53 guys
158
00:06:27,254 --> 00:06:28,789
who make a living
skating
159
00:06:28,789 --> 00:06:30,290
and about a million
wannabes like us.
160
00:06:30,290 --> 00:06:31,492
And?
161
00:06:31,492 --> 00:06:33,561
And nothing,
but until a sponsor
162
00:06:33,561 --> 00:06:34,728
literally backs
a tour bus up
163
00:06:34,728 --> 00:06:35,796
into my driveway,
164
00:06:35,796 --> 00:06:36,964
I have to work
all summer
165
00:06:36,964 --> 00:06:37,865
to pay for school.
166
00:06:37,865 --> 00:06:39,032
That's just
the way it is.
167
00:06:39,032 --> 00:06:39,933
I don't believe you.
168
00:06:39,933 --> 00:06:41,602
You're still going
to bail on me.
169
00:06:41,602 --> 00:06:43,036
You know what?
170
00:06:43,036 --> 00:06:43,937
I remember Matt
171
00:06:43,937 --> 00:06:45,272
listening
to your crap,
172
00:06:45,272 --> 00:06:46,206
and look where
that got him.
173
00:06:46,206 --> 00:06:47,475
The guy is a complete stain.
174
00:06:47,475 --> 00:06:49,176
See, Matt deceives you.
175
00:06:49,176 --> 00:06:50,210
I don't--
176
00:06:50,210 --> 00:06:51,311
He does, because he...
177
00:06:51,311 --> 00:06:52,412
In actuality,
178
00:06:52,412 --> 00:06:54,448
he really knows
which end is up.
179
00:06:54,448 --> 00:06:56,617
Wahoo!
180
00:07:08,596 --> 00:07:11,198
What's up, man?
181
00:07:12,733 --> 00:07:14,334
So Dustin's bailing on us again.
182
00:07:14,334 --> 00:07:15,603
Oh, really?
183
00:07:15,603 --> 00:07:17,104
I'm going to alert the press,
man.
184
00:07:17,104 --> 00:07:18,506
Dustin's always bailing.
185
00:07:20,407 --> 00:07:21,809
I'm always
going to skate.
186
00:07:21,809 --> 00:07:23,210
I'm just not going to
be homeless with you.
187
00:07:23,210 --> 00:07:24,377
You say that
all the time,
188
00:07:24,377 --> 00:07:25,513
but I know you mean
something else.
189
00:07:25,513 --> 00:07:26,747
Before you know it,
190
00:07:26,747 --> 00:07:28,749
you're going to be
a fat, middle-aged male
191
00:07:28,749 --> 00:07:30,283
with a nice beer gut,
192
00:07:30,283 --> 00:07:31,919
divorced
about 20 times,
193
00:07:31,919 --> 00:07:34,387
wishing you were
skating again.
194
00:07:34,387 --> 00:07:35,823
Dudes...
195
00:07:35,823 --> 00:07:38,859
get the moron out of the pool.
196
00:07:38,859 --> 00:07:39,760
Matt...
197
00:07:41,128 --> 00:07:42,329
Hey, when is the moron
198
00:07:42,329 --> 00:07:44,765
going to release his death grip
on our premises?
199
00:07:44,765 --> 00:07:46,366
Have you smelled it in there
lately?
200
00:07:46,366 --> 00:07:47,668
It's like an open sewer.
201
00:07:47,668 --> 00:07:48,969
It's good to see you
too, Pops.
202
00:07:48,969 --> 00:07:50,671
Hey, we need to talk
about the future, huh?
203
00:07:50,671 --> 00:07:51,872
Yeah, you know,
I'd love to,
204
00:07:51,872 --> 00:07:52,973
but we're actually
heading out to this--
205
00:07:52,973 --> 00:07:54,107
Hey...
206
00:07:54,107 --> 00:07:56,276
Sugarplum.
207
00:07:56,276 --> 00:07:57,678
I hate when he
calls me that.
208
00:07:59,212 --> 00:08:01,181
Listen, remember our deal.
209
00:08:01,181 --> 00:08:02,950
Dad, I--
210
00:08:02,950 --> 00:08:05,252
Don't "Dad" me.
We had a deal.
211
00:08:05,252 --> 00:08:06,386
You're either
in school,
212
00:08:06,386 --> 00:08:07,487
or you're down
at Rivers Hardware
213
00:08:07,487 --> 00:08:08,656
working next
to your old man,
214
00:08:08,656 --> 00:08:10,057
sniffing a little
of that lacquer
215
00:08:10,057 --> 00:08:11,424
while you're mixing the paint,
huh?
216
00:08:11,424 --> 00:08:13,794
Come on!
217
00:08:13,794 --> 00:08:15,128
Obvious perks there. Come on.
218
00:08:15,128 --> 00:08:16,597
It's a good living.
It's a good future.
219
00:08:16,597 --> 00:08:17,865
It's a good life,
220
00:08:17,865 --> 00:08:19,399
I'll tell you
that much, huh?
221
00:08:19,399 --> 00:08:20,601
Think about it.
222
00:08:20,601 --> 00:08:22,435
Yeah. Let's go, honey.
223
00:08:22,435 --> 00:08:23,571
Come on.
224
00:08:23,571 --> 00:08:24,705
Get in there,
you little...
225
00:08:24,705 --> 00:08:26,807
Dude, your stepmom
is so hot.
226
00:08:28,609 --> 00:08:31,411
See the way
she was looking at me?
227
00:08:31,411 --> 00:08:33,547
I was like...
228
00:08:46,860 --> 00:08:48,228
Hello?
229
00:08:48,228 --> 00:08:50,931
Good afternoon, Chili N Such.
Can I scoop for you?
230
00:08:50,931 --> 00:08:52,265
I'd like chili,
Fire in the Hole,
231
00:08:52,265 --> 00:08:53,533
hotter than hell,
232
00:08:53,533 --> 00:08:55,435
make it meat, meat, meat
in the ass.
233
00:08:55,435 --> 00:08:56,570
Hey, there.
234
00:08:56,570 --> 00:08:58,438
Hi, yeah, I ordered
235
00:08:58,438 --> 00:09:00,240
a Tummy-Killer
Ranchero,
236
00:09:00,240 --> 00:09:02,576
and I got a Double-Chunk
Gut Bomb with cheese
237
00:09:02,576 --> 00:09:03,644
by mistake.
238
00:09:03,644 --> 00:09:04,745
Listen, I'd like what I ordered.
239
00:09:04,745 --> 00:09:05,946
I'm sorry, sir,
I didn't--
240
00:09:05,946 --> 00:09:06,947
Hello?
241
00:09:06,947 --> 00:09:08,782
I didn't get that, sir.
Could you...
242
00:09:08,782 --> 00:09:10,383
Could you
repeat that?
243
00:09:10,383 --> 00:09:11,451
Open your ears,
244
00:09:11,451 --> 00:09:12,653
jackass!
245
00:09:12,653 --> 00:09:13,887
Yeah, I see
246
00:09:13,887 --> 00:09:15,155
that you already ate
the Gut Bomb, though.
247
00:09:15,155 --> 00:09:16,724
Yeah, but I
can't help it
248
00:09:16,724 --> 00:09:17,891
that I didn't
figure it out
249
00:09:17,891 --> 00:09:19,059
until I'd
swallowed it all.
250
00:09:22,062 --> 00:09:22,996
What?
251
00:09:22,996 --> 00:09:24,732
Mr. Knight,
let me handle this.
252
00:09:24,732 --> 00:09:25,933
Sir, our policy
clearly states...
253
00:09:25,933 --> 00:09:26,734
Hey!
254
00:09:26,734 --> 00:09:28,068
Every customer
255
00:09:28,068 --> 00:09:30,604
will be served to
his satisfaction.
256
00:09:30,604 --> 00:09:31,672
Customer may receive
a replacement...
257
00:09:31,672 --> 00:09:32,673
Excuse me,
258
00:09:32,673 --> 00:09:34,141
I'll be right
with you.
259
00:09:34,141 --> 00:09:35,175
A replacement will be given
as long as he has a receipt.
260
00:09:35,175 --> 00:09:36,409
You have your receipt?
261
00:09:36,409 --> 00:09:38,411
All right, that's good.
Give him one of these.
262
00:09:38,411 --> 00:09:39,479
You're late, Eric.
263
00:09:39,479 --> 00:09:41,581
You're just
a little bit late...
264
00:09:41,581 --> 00:09:42,616
Uh-huh.
265
00:09:42,616 --> 00:09:44,551
and late
is not great, sir.
266
00:09:44,551 --> 00:09:46,119
Do you want to go
to the restroom
267
00:09:46,119 --> 00:09:47,755
and then come back
before I reload you?
268
00:09:47,755 --> 00:09:49,957
You want me to call
the grown
269
00:09:49,957 --> 00:09:51,191
I'm just saying,
you're probably leaking beans.
270
00:09:51,191 --> 00:09:52,225
I don't know.
271
00:09:52,225 --> 00:09:53,260
One big scoop.
272
00:09:53,260 --> 00:09:54,394
That's two, but...
273
00:09:54,394 --> 00:09:55,863
Two is enough.
Two is plenty.
274
00:09:55,863 --> 00:09:56,930
Now, let's go right over here
275
00:09:56,930 --> 00:09:58,298
and do the cheddar.
276
00:09:58,298 --> 00:09:59,767
Two scoops of cheddar,
one scoop of onion.
277
00:09:59,767 --> 00:10:01,234
Two scoops cheddar,
one scoop onion.
278
00:10:01,234 --> 00:10:02,402
That's very good, son.
279
00:10:02,402 --> 00:10:04,271
You know, Eric, you've
got great potential.
280
00:10:04,271 --> 00:10:05,906
You just go to it.
You go to it, deputy.
281
00:10:05,906 --> 00:10:08,541
Okay? Attaboy!
Fire in the Hole!
282
00:10:08,541 --> 00:10:10,077
One Fire in the Hole.
283
00:10:10,077 --> 00:10:13,280
No, sir, no, sir,
we don't have diet.
284
00:10:15,983 --> 00:10:17,951
Two hours
till the demo.
285
00:10:17,951 --> 00:10:19,552
Let's get this place
cleaned up
286
00:10:19,552 --> 00:10:20,587
and get the hell
out of here.
287
00:10:20,587 --> 00:10:21,655
I can't. I need the overtime.
288
00:10:21,655 --> 00:10:24,124
Oh, boy. Boy, howdy.
289
00:10:24,124 --> 00:10:26,860
Someone really
abused the men's room in there.
290
00:10:26,860 --> 00:10:28,796
It's like a doody bomb exploded.
291
00:10:28,796 --> 00:10:30,798
Was he a tall guy
with glasses maybe?
292
00:10:30,798 --> 00:10:31,965
Just a hunch.
293
00:10:31,965 --> 00:10:33,667
Think this is funny,
Mr. Knight?
294
00:10:33,667 --> 00:10:34,868
No, I don't.
295
00:10:34,868 --> 00:10:36,469
Show a little
team spirit.
296
00:10:36,469 --> 00:10:37,504
Why don't you
go in there
297
00:10:37,504 --> 00:10:38,505
and make it sparkle?
298
00:10:38,505 --> 00:10:39,506
Here you go.
299
00:10:39,506 --> 00:10:40,540
It'll be my pleasure.
300
00:10:40,540 --> 00:10:41,709
Thank you, sir.
301
00:10:41,709 --> 00:10:43,343
Hey, listen...
wear gloves, buddy.
302
00:10:43,343 --> 00:10:44,444
Keep laughing, Eric,
303
00:10:44,444 --> 00:10:46,079
but I'm going to be at college
in the fall,
304
00:10:46,079 --> 00:10:47,314
and you'll still be here,
so think about that.
305
00:10:47,314 --> 00:10:49,717
And you, sir.
306
00:10:49,717 --> 00:10:50,818
There's a
birthday party
307
00:10:50,818 --> 00:10:53,721
at table 13.
308
00:10:53,721 --> 00:10:55,188
Need you in
the bean suit.
309
00:10:57,390 --> 00:10:59,359
You're kidding me.
The bean suit again?
310
00:10:59,359 --> 00:11:02,162
Bean suit, right away.
311
00:11:02,162 --> 00:11:04,965
Thank you, sir.
312
00:11:05,966 --> 00:11:07,000
Whose birthday is it?
313
00:11:07,000 --> 00:11:08,235
Ours.
Ours.
314
00:11:10,503 --> 00:11:12,439
I'm Sheriff Bean.
315
00:11:31,859 --> 00:11:35,328
[ROMANTIC MUSIC SLOWS DOWN
AND STOPS]
316
00:11:45,472 --> 00:11:48,408
* Yeah... *
317
00:11:50,811 --> 00:11:54,247
* Yeah
Ain't you got what you needed? *
318
00:11:56,483 --> 00:11:57,951
* Come on *
319
00:11:57,951 --> 00:11:59,853
* Don't you know
What you've got to do? *
320
00:12:02,522 --> 00:12:03,623
* Yeah **
321
00:12:09,362 --> 00:12:10,697
Ladies and gentlemen,
322
00:12:10,697 --> 00:12:12,866
put your hands together
and start screaming,
323
00:12:12,866 --> 00:12:15,202
because it is on today,
Chicago.
324
00:12:15,202 --> 00:12:17,537
I don't know if you were
praying last night,
325
00:12:17,537 --> 00:12:20,507
but we got some great weather
today...
326
00:12:20,507 --> 00:12:21,909
I can't believe you quit.
327
00:12:21,909 --> 00:12:24,444
Shut up
and pay attention.
328
00:12:24,444 --> 00:12:25,946
This is insane.
329
00:12:25,946 --> 00:12:27,080
I've never
seen anyone
330
00:12:27,080 --> 00:12:28,315
do these lines
at the park.
331
00:12:28,315 --> 00:12:29,316
Cold?
332
00:12:29,316 --> 00:12:32,052
...Jimmy Wilson! Give it up!
333
00:12:32,052 --> 00:12:33,887
That's right, Chicago.
334
00:12:33,887 --> 00:12:36,824
WOMAN: Jimmy,
over here!
335
00:12:39,092 --> 00:12:40,794
DUSTIN: Look at all
those hot chicks
336
00:12:40,794 --> 00:12:42,662
lining up to get
a crack at him.
337
00:12:42,662 --> 00:12:43,964
There is no
bruised fruit
338
00:12:43,964 --> 00:12:45,532
in that medley.
339
00:12:45,532 --> 00:12:47,334
No beasts.
340
00:12:47,334 --> 00:12:49,202
You know what, guys?
It's more than that, though.
341
00:12:49,202 --> 00:12:51,004
I mean, this guy's
skating for a living.
342
00:13:14,227 --> 00:13:16,629
You guys want to go
check out the vert?
343
00:13:16,629 --> 00:13:17,965
Yeah.
344
00:13:24,237 --> 00:13:26,006
Mommy!
345
00:13:27,474 --> 00:13:28,976
Can you please move,
346
00:13:28,976 --> 00:13:30,377
in case one of those skaters
looks over here?
347
00:13:30,377 --> 00:13:31,912
I'm a professional
skater, baby.
348
00:13:31,912 --> 00:13:33,246
Yeah, right.
349
00:13:33,246 --> 00:13:34,614
I'm telling you the truth.
350
00:13:34,614 --> 00:13:35,782
I'm not skating today,
351
00:13:35,782 --> 00:13:37,584
because I
thrashed my arm.
352
00:13:37,584 --> 00:13:39,052
Here, smell this.
353
00:13:39,052 --> 00:13:41,654
You think it's more
like pepperoni or ass crack?
354
00:13:41,654 --> 00:13:43,924
I got five bucks on pepperoni.
355
00:13:43,924 --> 00:13:46,126
You're so gross, man.
356
00:13:48,461 --> 00:13:49,596
You'll be back.
357
00:14:03,476 --> 00:14:05,445
Yeah!
358
00:14:05,445 --> 00:14:07,047
Whoo!
359
00:14:17,024 --> 00:14:19,159
Think that dude does
his own laundry, man?
360
00:14:19,159 --> 00:14:20,760
Are you kidding me?
361
00:14:20,760 --> 00:14:21,761
He gets sick
of his shirt,
362
00:14:21,761 --> 00:14:22,762
he takes it off
363
00:14:22,762 --> 00:14:24,231
and he gets
a new one...
364
00:14:24,231 --> 00:14:25,498
for free.
365
00:14:27,234 --> 00:14:28,235
I want.
366
00:14:29,769 --> 00:14:31,972
You need to burn your rank gear.
367
00:14:47,687 --> 00:14:48,755
Yeah!
368
00:14:48,755 --> 00:14:49,990
Oh!
369
00:15:02,936 --> 00:15:04,871
Could you even
just imagine
370
00:15:04,871 --> 00:15:06,306
for five seconds
371
00:15:06,306 --> 00:15:08,841
what it must be like
to ride in that thing?
372
00:15:08,841 --> 00:15:10,077
Hell, yeah.
373
00:15:10,077 --> 00:15:12,745
Girls, money,
signing autographs,
374
00:15:12,745 --> 00:15:14,914
making the girls go--
375
00:15:14,914 --> 00:15:15,949
Whoa, whoa,
whoa, whoa.
376
00:15:15,949 --> 00:15:18,651
Look at this.
Look at this.
377
00:15:24,657 --> 00:15:27,694
MATT: No way, man.
378
00:15:27,694 --> 00:15:29,562
Pinch me.
379
00:15:33,566 --> 00:15:35,468
Let's go.
380
00:15:38,171 --> 00:15:40,573
Don't I know you
from Chili N Such?
381
00:15:40,573 --> 00:15:42,375
Breasteses.
382
00:15:42,375 --> 00:15:44,144
I like them
two at a time
383
00:15:44,144 --> 00:15:45,912
and round.
384
00:15:45,912 --> 00:15:47,080
Ladies!
385
00:15:47,080 --> 00:15:48,315
I represent
386
00:15:48,315 --> 00:15:50,417
the Release the Twins
Foundation.
387
00:15:50,417 --> 00:15:52,852
You guys want to make
a little donation?
388
00:15:52,852 --> 00:15:54,054
What are you talking about?
389
00:15:54,054 --> 00:15:56,689
About releasing those twins.
390
00:15:56,689 --> 00:15:59,859
They look uncomfortable
in their little cages.
391
00:15:59,859 --> 00:16:01,594
Come out!
392
00:16:01,594 --> 00:16:02,429
It's no wonder
393
00:16:02,429 --> 00:16:03,997
why you can't get a date.
394
00:16:03,997 --> 00:16:07,600
It was working.
395
00:16:07,600 --> 00:16:10,003
I'm in a dry spell, man.
396
00:16:10,003 --> 00:16:11,404
To be in a dry spell,
397
00:16:11,404 --> 00:16:13,506
you've had to have
been in a wet spell.
398
00:16:13,506 --> 00:16:15,108
I've had sex.
399
00:16:15,108 --> 00:16:17,044
Yeah, with a human,
though.
400
00:16:17,044 --> 00:16:21,714
Who's making
these rules, man?
401
00:16:27,020 --> 00:16:29,422
Product toss.
402
00:16:30,523 --> 00:16:32,425
I love it when
these little freaks
403
00:16:32,425 --> 00:16:34,027
tear each other's
skin off
404
00:16:34,027 --> 00:16:37,064
for a sticker.
405
00:16:46,839 --> 00:16:48,075
What is he doing?
406
00:16:55,848 --> 00:16:57,117
I had to skin
a 9-year-old
407
00:16:57,117 --> 00:16:59,252
for that, man.
408
00:16:59,252 --> 00:17:00,753
You needed a board.
409
00:17:00,753 --> 00:17:03,056
It's yours.
410
00:17:05,958 --> 00:17:08,061
Let's see
if we can talk to Jimmy
411
00:17:08,061 --> 00:17:09,596
before we jet.
412
00:17:11,064 --> 00:17:12,132
Excuse me, sir,
413
00:17:12,132 --> 00:17:13,333
we're here
to see Jimmy.
414
00:17:13,333 --> 00:17:15,202
Oh, my freaking Lord!
415
00:17:15,202 --> 00:17:16,803
Oh, my God.
Get it away.
416
00:17:16,803 --> 00:17:17,804
What
417
00:17:17,804 --> 00:17:19,339
Nothing, sir.
418
00:17:19,339 --> 00:17:21,941
Sir,
we are just here to see Jimmy.
419
00:17:21,941 --> 00:17:23,243
Is he in the scar--
420
00:17:23,243 --> 00:17:24,511
The car
Is that where he is?
421
00:17:24,511 --> 00:17:26,613
That's a big "no" on Jimmy.
422
00:17:26,613 --> 00:17:28,115
Good. Thank you.
423
00:17:28,115 --> 00:17:29,149
What are you
looking at, pinhead?
424
00:17:29,149 --> 00:17:30,383
No.
425
00:17:34,854 --> 00:17:36,223
What's up?
426
00:17:36,223 --> 00:17:38,258
Actually, we're
here to see Jimmy.
427
00:17:38,258 --> 00:17:42,495
He told me to drop
this tape by for him.
428
00:17:42,495 --> 00:17:44,864
I think he wants
to sponsor us, but...
429
00:17:44,864 --> 00:17:46,032
Oh, that's cool.
430
00:17:46,032 --> 00:17:47,500
Yeah, I'm stoked.
431
00:17:47,500 --> 00:17:49,869
That's great, guys.
Hang on just a minute, okay?
432
00:17:49,869 --> 00:17:51,138
All right.
433
00:17:56,476 --> 00:18:00,447
Let's see.
There you go.
434
00:18:00,447 --> 00:18:02,682
Yeah, this is just
today's haul.
435
00:18:02,682 --> 00:18:05,185
Excuse me, that's
all from today?
436
00:18:05,185 --> 00:18:06,419
Yeah, yeah.
437
00:18:06,419 --> 00:18:10,390
"Sponsor me."
Two very popular words.
438
00:18:10,390 --> 00:18:11,691
How does he have time
to watch all those?
439
00:18:11,691 --> 00:18:13,126
Well, he's worked out
this technique
440
00:18:13,126 --> 00:18:14,827
where he
doesn't watch any of them.
441
00:18:14,827 --> 00:18:17,597
It's working out
really well for him.
442
00:18:17,597 --> 00:18:18,598
Yeah.
443
00:18:21,033 --> 00:18:22,569
Hey, hey, hey.
444
00:18:22,569 --> 00:18:24,937
You want I should bounce
these nerds right out of here?
445
00:18:24,937 --> 00:18:26,406
Hey, no, no,
they're cool.
446
00:18:26,406 --> 00:18:27,440
You guys are cool, right?
447
00:18:27,440 --> 00:18:29,509
Yeah, we're straight.
448
00:18:29,509 --> 00:18:30,843
It's okay.
449
00:18:30,843 --> 00:18:32,912
All right.
450
00:18:32,912 --> 00:18:36,082
So I'm here
to help you.
451
00:18:36,082 --> 00:18:38,785
I don't want you
to get in trouble,
452
00:18:38,785 --> 00:18:39,752
because the truth is,
453
00:18:39,752 --> 00:18:41,688
Jimmy did want us
to come by
454
00:18:41,688 --> 00:18:43,290
and say what's up,
you know?
455
00:18:43,290 --> 00:18:45,158
And if you could
just get us in
456
00:18:45,158 --> 00:18:46,193
for two minutes--
457
00:18:46,193 --> 00:18:47,260
I can do that.
458
00:18:47,260 --> 00:18:48,295
You can do that.
459
00:18:48,295 --> 00:18:49,329
I can do that,
460
00:18:49,329 --> 00:18:50,963
but I'm not
going to do that,
461
00:18:50,963 --> 00:18:52,965
because I don't want to,
462
00:18:52,965 --> 00:18:56,803
and I just can't seem
to find my way around that.
463
00:18:56,803 --> 00:18:57,904
I'm sorry.
464
00:18:57,904 --> 00:18:59,005
I really
wish you guys
465
00:18:59,005 --> 00:19:00,039
all the best
in the world,
466
00:19:00,039 --> 00:19:01,107
sincerely,
467
00:19:01,107 --> 00:19:02,342
you know, but...
468
00:19:02,342 --> 00:19:03,476
You know, hey.
469
00:19:03,476 --> 00:19:06,078
Guys, just skate,
you know?
470
00:19:06,078 --> 00:19:07,247
And if you're
really any good,
471
00:19:07,247 --> 00:19:08,948
then someone
will find you.
472
00:19:08,948 --> 00:19:10,517
All right?
473
00:19:10,517 --> 00:19:12,952
All right.
474
00:19:12,952 --> 00:19:14,854
Now would be
a good time.
475
00:19:14,854 --> 00:19:16,389
Hey! Get out of here!
476
00:19:18,057 --> 00:19:20,026
Nice kids, you know?
I like them.
477
00:19:20,026 --> 00:19:21,027
Don't you like them?
478
00:19:21,027 --> 00:19:22,429
I like them.
479
00:19:28,067 --> 00:19:30,203
Oh, my God.
480
00:19:30,203 --> 00:19:32,939
All right,
so pack your shit.
481
00:19:32,939 --> 00:19:34,207
We're going on tour.
482
00:19:34,207 --> 00:19:35,508
When do we leave?
483
00:19:35,508 --> 00:19:36,476
Wait a second,
did somebody see our tapes?
484
00:19:36,476 --> 00:19:37,677
Whose team
are we on?
485
00:19:37,677 --> 00:19:38,678
Uh-uh. Hold on.
486
00:19:38,678 --> 00:19:40,213
Hold on.
487
00:19:40,213 --> 00:19:43,483
Live for your
viewing pleasure,
488
00:19:43,483 --> 00:19:47,220
we are Super Duper Skates.
489
00:19:47,220 --> 00:19:48,488
Dear Lord, Eric.
490
00:19:48,488 --> 00:19:49,789
I am never, ever
491
00:19:49,789 --> 00:19:51,358
going to wear that.
492
00:19:51,358 --> 00:19:53,693
The whole thing
sort of sounds sketchy.
493
00:19:53,693 --> 00:19:54,861
I'm sorry.
494
00:19:54,861 --> 00:19:56,463
I never heard of this
Super Duper Skates.
495
00:19:56,463 --> 00:19:57,830
Yeah, I know.
496
00:19:57,830 --> 00:19:59,599
That's because
I just made it up.
497
00:19:59,599 --> 00:20:02,201
Wake up
and smell the desperation.
498
00:20:03,770 --> 00:20:05,938
Dude, we needed a company name
to give us credibility on tour.
499
00:20:05,938 --> 00:20:06,939
On tour?
500
00:20:06,939 --> 00:20:08,007
That's right.
501
00:20:08,007 --> 00:20:09,008
We're hitting
the road
502
00:20:09,008 --> 00:20:10,510
as a team,
the three of us.
503
00:20:10,510 --> 00:20:11,511
We can skate better than
half of those guys anyway.
504
00:20:11,511 --> 00:20:12,779
Yeah, I can. It's weird.
505
00:20:12,779 --> 00:20:14,547
There you go.
Jimmy's a man, right?
506
00:20:14,547 --> 00:20:16,883
So once we're on the road,
we follow him around.
507
00:20:16,883 --> 00:20:18,651
All we've got to do
is get in front of him one time.
508
00:20:18,651 --> 00:20:20,287
He'll see we're the real deal.
509
00:20:20,287 --> 00:20:22,489
That does sound
super-duper.
510
00:20:22,489 --> 00:20:24,891
But I really don't...
511
00:20:24,891 --> 00:20:27,427
I mean, I'm just saying,
if you think about it...
512
00:20:27,427 --> 00:20:28,628
No, it's cool.
It's cool.
513
00:20:28,628 --> 00:20:30,297
You two can sit here
and touch yourselves
514
00:20:30,297 --> 00:20:31,731
for the rest
of your lives--
515
00:20:31,731 --> 00:20:32,665
I don't care--
516
00:20:32,665 --> 00:20:34,200
or you can try
getting off your asses
517
00:20:34,200 --> 00:20:35,635
and making it happen.
518
00:20:35,635 --> 00:20:38,538
That's about a nine
on the Richter scale, man.
519
00:20:38,538 --> 00:20:40,907
I think what he's saying is,
we've got a nest egg here,
520
00:20:40,907 --> 00:20:43,610
and we're
extraordinarily comfortable.
521
00:20:47,347 --> 00:20:48,748
Slug Bug!
522
00:20:51,117 --> 00:20:52,985
Mr. Rivers!
523
00:20:55,054 --> 00:20:58,491
Slug Bug!
524
00:20:58,491 --> 00:21:00,993
Mr. Rivers.
525
00:21:00,993 --> 00:21:02,295
Kids dig me.
526
00:21:02,295 --> 00:21:03,330
When's her lease up?
527
00:21:03,330 --> 00:21:04,531
Hey, man, where's all the money
528
00:21:04,531 --> 00:21:06,265
that we're going to use
on this trip
529
00:21:06,265 --> 00:21:07,900
coming from?
530
00:21:13,039 --> 00:21:14,574
Please stop looking at me.
531
00:21:14,574 --> 00:21:16,409
Dude, you can do this.
You have no choice.
532
00:21:16,409 --> 00:21:18,177
I absolutely am not doing it.
I can't.
533
00:21:18,177 --> 00:21:19,178
You can.
534
00:21:19,178 --> 00:21:20,913
No. Don't even talk... I'm not.
535
00:21:20,913 --> 00:21:23,015
There's no way in hell
I'm doing it.
536
00:21:23,015 --> 00:21:24,584
What?
537
00:21:24,584 --> 00:21:28,688
Now that the money issue
is settled,
538
00:21:28,688 --> 00:21:30,289
where are we going
to get some wheels?
539
00:21:30,289 --> 00:21:31,924
We've just got to find a van.
540
00:21:31,924 --> 00:21:34,160
I've got it!
541
00:21:34,160 --> 00:21:36,996
Oh!
542
00:21:39,699 --> 00:21:42,068
Ow! Ow!
543
00:21:49,108 --> 00:21:50,743
That was my mom's.
544
00:21:50,743 --> 00:21:54,046
This was actually my grandma's,
this little bellybutton ring.
545
00:21:54,046 --> 00:21:55,314
It's crazy.
546
00:21:55,314 --> 00:21:56,716
That's so sweet.
547
00:21:56,716 --> 00:21:59,118
I like the way you guys smell.
548
00:21:59,118 --> 00:22:00,319
Sweet Lou...
549
00:22:00,319 --> 00:22:01,554
See you girls later.
550
00:22:01,554 --> 00:22:02,555
What's going on, brother?
551
00:22:02,555 --> 00:22:03,590
What's up, fool?
552
00:22:03,590 --> 00:22:04,824
How are you guys doing?
553
00:22:04,824 --> 00:22:06,426
Doing good, man.
554
00:22:06,426 --> 00:22:07,594
Matt Jensen.
555
00:22:07,594 --> 00:22:09,662
Good to see you guys.
556
00:22:09,662 --> 00:22:11,097
So, dude, listen,
557
00:22:11,097 --> 00:22:13,099
we're thinking about joining
the Jimmy Wilson Tour.
558
00:22:13,099 --> 00:22:14,601
Really?
559
00:22:14,601 --> 00:22:15,902
Yeah, it's going
to be pretty phat.
560
00:22:15,902 --> 00:22:17,269
We need a fourth
skater for our team,
561
00:22:17,269 --> 00:22:18,204
so we were thinking
about you.
562
00:22:18,204 --> 00:22:20,407
Naturally, but, uh...
563
00:22:20,407 --> 00:22:21,941
Sweet Lou's
got everything he needs
564
00:22:21,941 --> 00:22:23,075
right here.
565
00:22:23,075 --> 00:22:26,212
What? Okay.
Dude, we're going cross-country.
566
00:22:26,212 --> 00:22:28,415
You know what that means.
567
00:22:28,415 --> 00:22:29,549
Yeah.
568
00:22:29,549 --> 00:22:31,117
Yeah, you do.
569
00:22:34,621 --> 00:22:36,489
No. What does that mean?
570
00:22:36,489 --> 00:22:38,525
Dude,
chicks in different area codes.
571
00:22:38,525 --> 00:22:40,393
Uncharted territory.
572
00:22:40,393 --> 00:22:43,763
* I got pros
I got pros *
573
00:22:43,763 --> 00:22:45,765
You know what
I'm saying?
574
00:22:45,765 --> 00:22:49,101
It's tempting, but...
575
00:22:49,101 --> 00:22:51,504
I don't know.
576
00:22:51,504 --> 00:22:53,506
You know, school
just let out and all.
577
00:22:53,506 --> 00:22:56,443
Didn't you graduate
like six years ago?
578
00:22:56,443 --> 00:22:58,310
Yeah...
579
00:22:58,310 --> 00:23:00,980
but they didn't.
580
00:23:00,980 --> 00:23:02,048
Hi.
581
00:23:02,048 --> 00:23:03,850
Again, a good point.
582
00:23:05,518 --> 00:23:06,919
Well...
583
00:23:06,919 --> 00:23:09,589
You know,
maybe it's none of my business
584
00:23:09,589 --> 00:23:11,023
or anything,
585
00:23:11,023 --> 00:23:13,693
but don't you think
maybe you should move on?
586
00:23:13,693 --> 00:23:15,762
You know,
a little change?
587
00:23:15,762 --> 00:23:17,797
It's just too easy,
sitting here year after year,
588
00:23:17,797 --> 00:23:20,232
watching the new crop roll in,
589
00:23:20,232 --> 00:23:21,634
and me just taking my pick.
590
00:23:21,634 --> 00:23:24,804
Besides, my calendar's
already pretty booked.
591
00:23:24,804 --> 00:23:25,805
You saw
those two Betties
592
00:23:25,805 --> 00:23:27,273
that were here
before?
593
00:23:27,273 --> 00:23:29,375
They're just my Tuesday.
594
00:23:29,375 --> 00:23:31,811
You should see Friday.
595
00:23:31,811 --> 00:23:32,912
Hmm.
596
00:23:32,912 --> 00:23:34,313
Yeah, we should
hang out.
597
00:23:34,313 --> 00:23:36,348
You guys have fun
on your little road trip,
598
00:23:36,348 --> 00:23:38,150
but count me out, all right?
599
00:23:39,919 --> 00:23:40,853
All right, man.
600
00:23:40,853 --> 00:23:42,154
Well, I'm going to miss you.
601
00:23:42,154 --> 00:23:43,590
Hey, Lou.
602
00:23:43,590 --> 00:23:44,624
Hey, Wednesday.
603
00:23:44,624 --> 00:23:46,759
It's Sandy.
604
00:23:46,759 --> 00:23:49,295
Right.
605
00:23:49,295 --> 00:23:50,563
I've been trying you all day.
606
00:23:50,563 --> 00:23:51,698
Sandy, chill.
607
00:23:51,698 --> 00:23:54,033
I told you I'd call you.
608
00:23:54,033 --> 00:23:55,568
Wednesday.
609
00:23:55,568 --> 00:23:57,504
Don't get
so extended.
610
00:23:57,504 --> 00:23:59,739
What's up, baby?
Matt Jensen.
611
00:23:59,739 --> 00:24:03,510
Um, I'm okay with that
and everything,
612
00:24:03,510 --> 00:24:05,044
but my dad's crazed.
613
00:24:05,044 --> 00:24:06,178
You told your dad?
614
00:24:06,178 --> 00:24:07,213
Yeah.
615
00:24:07,213 --> 00:24:08,280
He says he's going to kill you
616
00:24:08,280 --> 00:24:09,381
and then dangle your balls
617
00:24:09,381 --> 00:24:10,917
from his rear-view
mirror.
618
00:24:12,952 --> 00:24:14,854
Daddy!
619
00:24:21,728 --> 00:24:22,995
What's the first stop?
620
00:24:22,995 --> 00:24:25,031
Wait, you're in?
621
00:24:27,500 --> 00:24:28,935
Daddy, don't hurt him!
622
00:24:28,935 --> 00:24:30,202
Please!
623
00:24:32,471 --> 00:24:34,507
Call me!
624
00:24:34,507 --> 00:24:36,275
Bye, Lou!
625
00:24:36,275 --> 00:24:37,677
Call me on
Wednesday, okay?
626
00:24:40,780 --> 00:24:43,015
* You never see
Another like me *
627
00:24:43,015 --> 00:24:46,619
* Redneck hippie white boy
From the I.E. *
628
00:24:46,619 --> 00:24:48,320
* I'm half man and half monkey *
629
00:24:48,320 --> 00:24:51,457
* One-quarter space cowboy
And punk M.C. *
630
00:24:51,457 --> 00:24:54,727
One more thing, dude.
631
00:24:54,727 --> 00:24:56,896
* Just like peanut butter
Thick and chunky *
632
00:24:56,896 --> 00:24:59,632
* Bicycle, want to
Roll in on a donkey *
633
00:24:59,632 --> 00:25:02,334
* Love, peace, and harmony *
634
00:25:02,334 --> 00:25:04,771
* Just trying to find
Some peace of mind *
635
00:25:04,771 --> 00:25:07,306
* I'm looking hard
But it's taking time *
636
00:25:07,306 --> 00:25:10,509
* Having fun
Kickin' and bustin' rhymes *
637
00:25:10,509 --> 00:25:12,945
Not bad.
638
00:25:15,982 --> 00:25:17,183
Van Gogh.
639
00:25:20,286 --> 00:25:22,521
Let's roll.
640
00:25:22,521 --> 00:25:23,923
Cool,
641
00:25:23,923 --> 00:25:25,658
except Dustin was supposed
to be here what,
642
00:25:25,658 --> 00:25:26,859
a half
643
00:25:34,433 --> 00:25:35,434
What about my overtime?
644
00:25:35,434 --> 00:25:36,435
You don't need it.
645
00:25:36,435 --> 00:25:37,604
What about college?
646
00:25:37,604 --> 00:25:39,038
Consider this
your full ride.
647
00:25:39,038 --> 00:25:41,140
Then I need to go back
and get my special pillow, Eric.
648
00:25:41,140 --> 00:25:42,742
Get inside!
649
00:25:45,612 --> 00:25:47,313
Excuse me, Mr. Knight.
Your shift is not over!
650
00:25:47,313 --> 00:25:48,681
You have not punched out,
Mr. Knight!
651
00:25:48,681 --> 00:25:52,484
Mr. Knight!
652
00:25:52,484 --> 00:25:53,953
MATT: Where are we going?
653
00:25:53,953 --> 00:25:55,554
Jimmy Wilson's skating
the Pro-Am contest
654
00:25:55,554 --> 00:25:56,589
in Kansas.
655
00:25:56,589 --> 00:25:57,924
It's our first stop.
656
00:25:59,425 --> 00:26:00,927
* Yeah, my nigga fly dog *
657
00:26:00,927 --> 00:26:02,862
* Hey, dog, hey, dog
Hey, dog, hey, dog *
658
00:26:02,862 --> 00:26:05,364
* I been all around
The world *
659
00:26:05,364 --> 00:26:07,566
* I don't roll with nobody
But my dogs *
660
00:26:07,566 --> 00:26:09,068
* I been all around
The world *
661
00:26:09,068 --> 00:26:12,104
* I don't roll with nobody
But my dogs *
662
00:26:12,104 --> 00:26:15,407
* I been all around
The world... **
663
00:26:15,407 --> 00:26:17,376
Damn, it smells
like roses.
664
00:26:17,376 --> 00:26:20,179
I done farted!
665
00:26:20,179 --> 00:26:23,349
Hey, why you always
got to base in my face, fool?
666
00:26:23,349 --> 00:26:24,784
Yo, yo, check it.
667
00:26:24,784 --> 00:26:26,085
* Base in your face *
668
00:26:26,085 --> 00:26:28,187
* This brother's fart
Stinks like Mace *
669
00:26:30,857 --> 00:26:32,992
All right, Kansas,
are you ready to go big?
670
00:26:32,992 --> 00:26:34,560
I knew you knew
who I was!
671
00:26:34,560 --> 00:26:36,462
You saw that
front cover, baby.
672
00:26:36,462 --> 00:26:37,930
Watch out, son.
673
00:26:37,930 --> 00:26:39,899
Yo, yo, yo, I know you wannabes
674
00:26:39,899 --> 00:26:41,668
are not here
to skate.
675
00:26:41,668 --> 00:26:43,469
What's up,
white chocolate?
676
00:26:43,469 --> 00:26:45,171
Don't be talking
no head, fool.
677
00:26:45,171 --> 00:26:47,239
Hey, Red Crip,
tell them what's up.
678
00:26:47,239 --> 00:26:48,474
Yeah, I'm feeling
to bust you
679
00:26:48,474 --> 00:26:49,475
in your grills.
680
00:26:49,475 --> 00:26:51,243
Yeah, in your grills, dog!
681
00:26:51,243 --> 00:26:52,645
Our grills?
682
00:26:52,645 --> 00:26:54,747
Is there some sort
of barbecue later?
683
00:26:54,747 --> 00:26:56,783
So the party's
684
00:26:56,783 --> 00:26:57,784
at Rolling Deuce tonight.
685
00:26:57,784 --> 00:26:59,385
It should be pretty cool.
686
00:26:59,385 --> 00:27:00,486
Sounds cool.
687
00:27:00,486 --> 00:27:01,921
She's talking
to Matt Ball, dude.
688
00:27:03,823 --> 00:27:05,692
All right, no worries.
689
00:27:05,692 --> 00:27:07,226
I got this
under control.
690
00:27:07,226 --> 00:27:08,460
Hey, how are you?
691
00:27:08,460 --> 00:27:09,528
Good.
692
00:27:09,528 --> 00:27:10,629
Eric Rivers,
693
00:27:10,629 --> 00:27:12,031
with the Super Duper
Skate team.
694
00:27:12,031 --> 00:27:13,733
Oh, that's cute. Super Duper?
695
00:27:13,733 --> 00:27:14,901
That's great.
696
00:27:14,901 --> 00:27:16,268
Yeah, it's great.
697
00:27:16,268 --> 00:27:18,671
Um, wait.
698
00:27:18,671 --> 00:27:20,773
You're not registered.
699
00:27:20,773 --> 00:27:22,809
Oh, no, I'm sure we're on there.
700
00:27:22,809 --> 00:27:24,076
We're sponsored, so...
701
00:27:24,076 --> 00:27:25,644
Okay.
702
00:27:25,644 --> 00:27:27,246
I'm sorry.
703
00:27:27,246 --> 00:27:28,748
If you're not preregistered,
you can't skate this event.
704
00:27:28,748 --> 00:27:29,782
Next!
705
00:27:29,782 --> 00:27:30,783
No, no, no, no.
706
00:27:30,783 --> 00:27:31,951
All right, look,
707
00:27:31,951 --> 00:27:33,219
this is our first event
as a team,
708
00:27:33,219 --> 00:27:34,954
and we just drove all
the way from Chicago,
709
00:27:34,954 --> 00:27:37,056
and I basically kidnapped
my best friend here, okay?
710
00:27:37,056 --> 00:27:38,958
And blew his only
shot at college,
711
00:27:38,958 --> 00:27:42,028
so if you could find some way
to make the list work,
712
00:27:42,028 --> 00:27:44,430
we'd be really thankful.
713
00:27:44,430 --> 00:27:45,631
You know what?
714
00:27:45,631 --> 00:27:47,734
Tell your sob story
someplace else.
715
00:27:47,734 --> 00:27:49,135
We're all full up here.
716
00:27:49,135 --> 00:27:50,236
Next.
717
00:27:51,670 --> 00:27:54,874
Next!
718
00:27:54,874 --> 00:27:56,242
Let me get in here.
719
00:27:56,242 --> 00:27:57,643
I can't believe
they've never heard
720
00:27:57,643 --> 00:27:58,811
of Super Duper Skates.
721
00:27:58,811 --> 00:28:00,813
That's just
a freaking outrage.
722
00:28:00,813 --> 00:28:02,214
All right,
723
00:28:02,214 --> 00:28:03,415
well, let's go
skate the parking lot
724
00:28:03,415 --> 00:28:04,550
and wait Jimmy out.
725
00:28:04,550 --> 00:28:06,452
Don't be so harsh, mama.
726
00:28:06,452 --> 00:28:08,387
Hook us up.
727
00:28:08,387 --> 00:28:10,456
You know what?
728
00:28:10,456 --> 00:28:12,258
Mama's already been hooked up.
729
00:28:15,494 --> 00:28:17,997
Next. Next.
730
00:28:19,698 --> 00:28:21,801
Let's skate the lot.
731
00:28:27,173 --> 00:28:29,809
Matt! Matt!
732
00:28:29,809 --> 00:28:31,443
* You got the power
Of the hoochie *
733
00:28:31,443 --> 00:28:35,447
* I got the fever
For the flavor of the coochie *
734
00:28:35,447 --> 00:28:37,616
* And did I mention
Hey, pay attention *
735
00:28:37,616 --> 00:28:40,853
* Gonna take that booty
To the looty dimension *
736
00:28:40,853 --> 00:28:43,022
* I got the gringo
Under my car *
737
00:28:43,022 --> 00:28:45,758
* I got the boom, boom
Just when you can hit real far *
738
00:28:45,758 --> 00:28:50,529
* Oh, hey, hey, hey
Oh, pretty, pretty child *
739
00:28:50,529 --> 00:28:55,534
* Oh, hey, hey, hey
Oh, pretty, pretty fine *
740
00:28:55,534 --> 00:29:00,739
* What do I have to say
To get inside, girl? *
741
00:29:00,739 --> 00:29:04,710
* What do I have to say? *
742
00:29:04,710 --> 00:29:07,780
* Whoa, whoa *
743
00:29:07,780 --> 00:29:09,415
* Mmm *
744
00:29:09,415 --> 00:29:12,384
* Can I get a little yum-yum
Kitty, kitty... *
745
00:29:14,520 --> 00:29:15,822
You all right?
What happened?
746
00:29:15,822 --> 00:29:17,356
You all right, dude?
747
00:29:17,356 --> 00:29:18,524
What happened?
748
00:29:18,524 --> 00:29:20,793
I sprained my taint.
749
00:29:20,793 --> 00:29:22,028
Probably because
you forgot to stretch.
750
00:29:22,028 --> 00:29:24,163
Listen, put some soda pop on it.
751
00:29:24,163 --> 00:29:26,098
Rub it clockwise, dude.
752
00:29:26,098 --> 00:29:28,334
What's that feel like?
753
00:29:31,503 --> 00:29:33,072
You want a sip, man?
754
00:29:33,072 --> 00:29:35,074
Can you, like,
roll off the ramp
755
00:29:35,074 --> 00:29:36,208
so we can keep skating?
756
00:29:36,208 --> 00:29:37,643
Let me get it from behind.
757
00:29:37,643 --> 00:29:39,178
Where did my board go?
758
00:29:39,178 --> 00:29:42,314
* Oh, hey, hey, hey
Oh, pretty, pretty child *
759
00:29:42,314 --> 00:29:47,386
* Oh, hey, hey, hey
Oh, pretty, pretty fine *
760
00:29:47,386 --> 00:29:53,125
* What do I have to say
To get inside, girl? **
761
00:29:53,125 --> 00:29:54,460
Ladies,
nice balloons.
762
00:29:54,460 --> 00:29:55,828
Nice.
763
00:29:55,828 --> 00:29:57,796
Come over here
for a second.
764
00:29:57,796 --> 00:29:59,731
Don't be like that.
765
00:29:59,731 --> 00:30:00,799
I got a little
trick for you.
766
00:30:00,799 --> 00:30:02,801
Come here. Hey.
767
00:30:02,801 --> 00:30:04,403
Girls, how
are you tonight?
768
00:30:04,403 --> 00:30:05,938
Do a little trick?
769
00:30:05,938 --> 00:30:07,406
Who's your daddy?
Who's your daddy?
770
00:30:09,141 --> 00:30:11,343
All right. We got this.
771
00:30:11,343 --> 00:30:13,980
Like we've done it
a million times.
772
00:30:13,980 --> 00:30:16,582
I stepped
in dog poo.
773
00:30:16,582 --> 00:30:19,018
All right, hold up.
774
00:30:21,820 --> 00:30:24,891
That burns!
What's that for?
775
00:30:24,891 --> 00:30:26,492
Because you need it.
776
00:30:31,830 --> 00:30:34,466
Look at this line.
777
00:30:50,616 --> 00:30:51,850
What the hell is wrong with you?
778
00:30:51,850 --> 00:30:56,188
I hate clowns.
779
00:30:56,188 --> 00:30:58,457
Oh, I'm sure they'll
let four guys in.
780
00:31:07,666 --> 00:31:09,235
Whoa!
781
00:31:12,939 --> 00:31:14,606
Check this out.
782
00:31:20,179 --> 00:31:21,380
Hey, watch out, son.
783
00:31:23,482 --> 00:31:24,883
Hey, whoa, whoa, whoa.
784
00:31:24,883 --> 00:31:26,452
Hey, yo, muscles,
check it, okay?
785
00:31:29,288 --> 00:31:30,622
Hey, yo, check the list, girl.
786
00:31:30,622 --> 00:31:32,224
Don't be scared.
787
00:31:32,224 --> 00:31:33,692
Come on, now,
you know who we are.
788
00:31:33,692 --> 00:31:34,760
Don't you know
who we are?
789
00:31:34,760 --> 00:31:35,995
Come on!
790
00:31:37,930 --> 00:31:39,531
You know who
we are, right?
791
00:31:39,531 --> 00:31:40,632
What up, girls?
792
00:31:40,632 --> 00:31:41,733
Word up.
793
00:31:41,733 --> 00:31:43,369
Thank you very much,
mademoiselle.
794
00:31:43,369 --> 00:31:45,237
* All up in my business
All up in my business *
795
00:31:45,237 --> 00:31:48,140
Break out
the Cristal, fool!
796
00:31:49,708 --> 00:31:52,244
We up in here!
797
00:31:55,281 --> 00:31:58,317
Eric,
you're the shiznit.
798
00:31:58,317 --> 00:32:01,153
Yo, yo. Check it out.
It's Brian Patch.
799
00:32:08,660 --> 00:32:10,596
Hey, Bam!
800
00:32:10,596 --> 00:32:13,632
* Me want fi see you get live
'Pon the riddim weh we ride *
801
00:32:13,632 --> 00:32:16,068
* And me lyrics
A provide electricity *
802
00:32:16,068 --> 00:32:18,104
* Gal,
Nobody can't tell you nuttin' *
803
00:32:18,104 --> 00:32:20,472
* Caw you done
Know your destiny *
804
00:32:20,472 --> 00:32:22,341
* Sexy ladies
want par with us *
805
00:32:22,341 --> 00:32:26,145
* In a car with us
Them nah war with us *
806
00:32:26,145 --> 00:32:28,414
Bob Burnquist!
807
00:32:29,815 --> 00:32:33,485
What's up, man?
Matt Jensen.
808
00:32:41,994 --> 00:32:44,330
Maybe she'll clean
the van, dude!
809
00:32:55,841 --> 00:32:59,111
Come to Papa.
810
00:32:59,111 --> 00:33:01,447
Guys, come on,
stay focused, all right?
811
00:33:01,447 --> 00:33:02,648
Fan out,
812
00:33:02,648 --> 00:33:04,716
take advantage
of any opportunities,
813
00:33:04,716 --> 00:33:07,086
look for pros.
814
00:33:16,595 --> 00:33:18,264
Oh, I'm sorry.
815
00:33:18,264 --> 00:33:20,532
Hey, Brian Sumner...
816
00:33:20,532 --> 00:33:22,201
What's up
817
00:33:25,937 --> 00:33:30,876
Wow. Wow.
That's crazy.
818
00:33:34,280 --> 00:33:35,514
So, what is your name?
819
00:33:35,514 --> 00:33:38,750
What is it?
820
00:33:38,750 --> 00:33:39,785
Huh?
821
00:33:41,987 --> 00:33:44,590
Whoa, what's
going on, baby?
822
00:33:44,590 --> 00:33:45,624
What's up?
823
00:33:45,624 --> 00:33:46,625
You're cute.
824
00:33:46,625 --> 00:33:47,426
Yeah.
825
00:33:47,426 --> 00:33:48,427
Are you a pro skater?
826
00:33:48,427 --> 00:33:50,162
I drove down
from Springfield
827
00:33:50,162 --> 00:33:51,497
to meet a pro skater.
828
00:33:51,497 --> 00:33:52,764
So did I.
829
00:33:52,764 --> 00:33:54,166
You're from Springfield?
830
00:33:54,166 --> 00:33:58,304
No, I came here to meet
some skaters, man!
831
00:33:58,304 --> 00:34:00,972
Why do I always end up
talking to the gay guy?
832
00:34:00,972 --> 00:34:03,775
What?
833
00:34:03,775 --> 00:34:05,043
No!
834
00:34:05,043 --> 00:34:07,213
I can't even hear
what you said.
835
00:34:07,213 --> 00:34:09,181
What did you say?
836
00:34:09,181 --> 00:34:11,950
I can hear you fine.
837
00:34:11,950 --> 00:34:15,954
I'm just not listening.
838
00:34:15,954 --> 00:34:17,423
Okay.
839
00:34:17,423 --> 00:34:21,393
Let me just get you
another glass of bitch.
840
00:34:23,061 --> 00:34:24,563
Let's go. Okay.
841
00:34:26,998 --> 00:34:28,534
You're drunk.
842
00:34:34,940 --> 00:34:37,276
Ladies.
843
00:34:40,979 --> 00:34:43,215
What's up?
844
00:34:43,215 --> 00:34:47,186
Not much.
845
00:34:50,756 --> 00:34:53,125
You want to make out?
846
00:34:53,125 --> 00:34:55,994
Yeah.
847
00:35:10,041 --> 00:35:12,110
Hey, what's going on, man?
848
00:35:12,110 --> 00:35:13,245
How's it going?
849
00:35:13,245 --> 00:35:14,580
Hey, listen,
850
00:35:14,580 --> 00:35:15,814
it's so cool that
I saw you here
851
00:35:15,814 --> 00:35:17,283
because I'm trying
to get sponsored
852
00:35:17,283 --> 00:35:18,850
and I was wondering--
853
00:35:18,850 --> 00:35:20,186
Dude, it's not a good time.
854
00:35:20,186 --> 00:35:21,520
I know, seriously,
right?
855
00:35:21,520 --> 00:35:23,422
I can't get anyone
to check my tape out.
856
00:35:23,422 --> 00:35:24,990
It's, like, impossible.
857
00:35:24,990 --> 00:35:26,525
So how did you get started?
858
00:35:26,525 --> 00:35:28,594
Listen, man, I'm working
on a little something here,
859
00:35:28,594 --> 00:35:30,462
so maybe since
this is a party,
860
00:35:30,462 --> 00:35:32,498
you could go work on some
for yourself.
861
00:35:34,433 --> 00:35:35,334
Right.
862
00:35:35,334 --> 00:35:36,602
Right on.
863
00:35:36,602 --> 00:35:38,837
All right,
no worries.
864
00:36:25,384 --> 00:36:27,052
I'm all out.
Do you want another drink?
865
00:36:27,052 --> 00:36:28,086
Uh, yeah, sure.
866
00:36:28,086 --> 00:36:29,621
Okay.
867
00:36:29,621 --> 00:36:31,189
[YOUNG M.C.'S "BUST A MOVE"
PLAYING]
868
00:36:31,189 --> 00:36:32,224
Hey.
869
00:36:32,224 --> 00:36:33,459
What's going on?
870
00:36:34,960 --> 00:36:38,297
It's our song, dude!
Come on!
871
00:36:39,798 --> 00:36:42,334
Come on, bitch.
872
00:36:42,334 --> 00:36:44,202
You too. Move.
873
00:36:44,202 --> 00:36:45,471
You're doing it.
874
00:36:45,471 --> 00:36:48,006
Yeah, I don't know.
875
00:36:48,006 --> 00:36:49,408
I don't want to do it.
876
00:36:49,408 --> 00:36:50,942
I don't like this song.
877
00:36:50,942 --> 00:36:51,943
I don't want to.
878
00:36:51,943 --> 00:36:54,212
No, I don't want to do it.
879
00:36:54,212 --> 00:36:55,314
You know what?
Shut up.
880
00:36:55,314 --> 00:36:56,882
Whoo!
881
00:36:56,882 --> 00:36:58,417
* A chick walks by
You wish you could sex her *
882
00:36:58,417 --> 00:36:59,685
* But you're standing
on the wall *
883
00:36:59,685 --> 00:37:01,152
*Like you was Poindexter *
884
00:37:01,152 --> 00:37:02,888
* Next day's function
High-class luncheon *
885
00:37:02,888 --> 00:37:04,490
* Food is served
And you're stone cold munchin' *
886
00:37:04,490 --> 00:37:06,191
* Music comes on
People start to dance *
887
00:37:06,191 --> 00:37:08,727
* But then you ate so much
You nearly split your pants *
888
00:37:08,727 --> 00:37:10,161
* A girl starts walkin'
Guys start gawkin' *
889
00:37:10,161 --> 00:37:12,097
* Sits down next to you
And starts talkin' *
890
00:37:12,097 --> 00:37:13,765
* Says she wanna dance
'Cause she likes to groove *
891
00:37:13,765 --> 00:37:16,835
* So come on, fatso
And just bust a move *
892
00:37:33,151 --> 00:37:34,920
* You're on a mission
And you're wishin' *
893
00:37:34,920 --> 00:37:36,788
* Someone could cure
Your lonely condition *
894
00:37:36,788 --> 00:37:38,924
* Lookin' for love
In all the wrong places *
895
00:37:38,924 --> 00:37:41,159
* No fine girls
Just ugly faces *
896
00:37:41,159 --> 00:37:42,928
* From frustration
First inclination *
897
00:37:42,928 --> 00:37:44,930
* Is to become a monk
And leave the situation *
898
00:37:44,930 --> 00:37:47,232
* But every dark tunnel
Has a light, I hope *
899
00:37:47,232 --> 00:37:49,067
* So don't hang yourself
With a celibate rope *
900
00:37:49,067 --> 00:37:50,836
* New movie's showin'
So you're goin' *
901
00:37:50,836 --> 00:37:52,804
* Could care less
About the five you're blowin' *
902
00:37:52,804 --> 00:37:55,073
* Theater gets dark
Just to start the show *
903
00:37:55,073 --> 00:37:57,743
* Then you spot a fine woman
Sittin' in your row *
904
00:37:57,743 --> 00:37:59,811
* She's dressed in yellow
She says, hello *
905
00:37:59,811 --> 00:38:01,580
* Come sit next to me
You fine fellow *
906
00:38:01,580 --> 00:38:03,014
* You run over there
Without a second to lose *
907
00:38:03,014 --> 00:38:05,751
* And what comes next
Hey, bust a move *
908
00:38:05,751 --> 00:38:08,019
All right, come on.
Come on. I'm going.
909
00:38:14,159 --> 00:38:15,794
Brother in the house!
910
00:38:17,696 --> 00:38:20,065
Well, at least we got
to hang at the party.
911
00:38:20,065 --> 00:38:22,701
Hell, yeah, man.
912
00:38:28,840 --> 00:38:30,476
Dude, where's
Sweet Lou?
913
00:38:30,476 --> 00:38:31,710
* Bust it *
914
00:38:31,710 --> 00:38:36,014
* Huh, yeah, huh, huh, huh **
915
00:38:44,623 --> 00:38:46,925
What are you doing?
916
00:38:46,925 --> 00:38:48,460
Why...
917
00:38:48,460 --> 00:38:50,596
Why would you do...
Get off me!
918
00:38:50,596 --> 00:38:52,398
This is vacation!
919
00:38:52,398 --> 00:38:53,465
Get off me!
Get off!
920
00:38:53,465 --> 00:38:54,566
Why would you do that?
921
00:38:54,566 --> 00:38:55,801
I'm going to vomit!
922
00:38:55,801 --> 00:38:57,503
Do it again,
923
00:38:57,503 --> 00:38:59,505
and I will castrate you
like salami.
924
00:38:59,505 --> 00:39:00,739
What are you
going to do?
925
00:39:00,739 --> 00:39:02,674
What are you going to do, man?
926
00:39:02,674 --> 00:39:04,109
I swear to God, why do you do...
927
00:39:04,109 --> 00:39:05,243
Why would you throw out my book?
928
00:39:05,243 --> 00:39:06,612
Because you can't read?
929
00:39:06,612 --> 00:39:07,646
Does it make you mad?
930
00:39:07,646 --> 00:39:10,115
Try it again!
Try it again!
931
00:39:12,017 --> 00:39:14,620
Guys, look,
it's those whigga dicks!
932
00:39:16,522 --> 00:39:18,624
Hey, nice
bunny nostril!
933
00:39:18,624 --> 00:39:20,325
What
What, dog?
934
00:39:20,325 --> 00:39:22,360
What What?
935
00:39:22,360 --> 00:39:23,729
What are you doing here?
936
00:39:36,575 --> 00:39:37,776
Fire in the hole.
937
00:39:37,776 --> 00:39:40,479
Put that away!
What you going to do?
938
00:39:43,515 --> 00:39:45,517
Taste our pain, bitches!
939
00:39:45,517 --> 00:39:49,287
Yeah, bomb them
with it, dog!
940
00:39:49,287 --> 00:39:50,288
Bam! Yeah!
941
00:39:50,288 --> 00:39:52,157
Peace out!
942
00:39:55,694 --> 00:39:58,464
* Well, I woke up
Sunday morning *
943
00:39:58,464 --> 00:40:03,769
* With no way to hold my head
That didn't hurt *
944
00:40:05,403 --> 00:40:06,705
It's got a pool.
945
00:40:06,705 --> 00:40:09,508
* And the beer
I had for breakfast *
946
00:40:09,508 --> 00:40:10,942
* Wasn't bad *
947
00:40:10,942 --> 00:40:15,714
* So I had one more
For dessert... *
948
00:40:15,714 --> 00:40:18,216
* And then we were ready
To hit the stage *
949
00:40:18,216 --> 00:40:23,589
* I've got
99 bottles of beer on the wall *
950
00:40:23,589 --> 00:40:25,557
* I drink them all *
951
00:40:25,557 --> 00:40:26,592
And you boys said
952
00:40:26,592 --> 00:40:28,594
that we wouldn't
have any fun.
953
00:40:28,594 --> 00:40:30,328
I'm catching hepatitis
just looking at it.
954
00:40:30,328 --> 00:40:34,299
* I've got
99 bottles of beer on the wall *
955
00:40:34,299 --> 00:40:38,570
* You can let 'em fall
'Cause I'm feelin' wasted *
956
00:40:38,570 --> 00:40:40,305
Oh, my little friend.
957
00:40:40,305 --> 00:40:44,943
There's a lot
of good meat on you.
958
00:40:46,945 --> 00:40:49,314
I don't care
how skinny you get.
959
00:40:49,314 --> 00:40:50,448
I am still going to eat you.
960
00:40:50,448 --> 00:40:51,983
Excuse me.
961
00:40:53,218 --> 00:40:55,654
Well, hello.
962
00:41:00,225 --> 00:41:01,359
So how much for a room?
963
00:41:01,359 --> 00:41:05,864
Well, it's $10 an hour,
964
00:41:05,864 --> 00:41:08,099
and 40 for the whole night.
965
00:41:08,099 --> 00:41:10,335
I guess that depends
what you playboys got in mind,
966
00:41:10,335 --> 00:41:12,070
huh?
967
00:41:12,070 --> 00:41:13,905
Yeah, yeah.
968
00:41:16,608 --> 00:41:20,612
MATT: You're crazy.
969
00:41:20,612 --> 00:41:23,114
All right. You know what?
970
00:41:23,114 --> 00:41:24,149
We'll clean your pool
971
00:41:24,149 --> 00:41:25,984
if you let us
crash here tonight.
972
00:41:27,452 --> 00:41:28,486
Oh, yeah,
973
00:41:28,486 --> 00:41:30,255
my skimmer's been broken.
974
00:41:30,255 --> 00:41:31,623
All right.
975
00:41:31,623 --> 00:41:34,893
You do the deed,
and Room 126 is yours,
976
00:41:34,893 --> 00:41:37,362
and that, my friend,
is the honeymoon suite.
977
00:43:08,654 --> 00:43:09,655
Yow!
978
00:43:09,655 --> 00:43:11,890
Pop the hood, man.
979
00:43:11,890 --> 00:43:13,859
Chikka wah-wah.
980
00:43:13,859 --> 00:43:14,860
Flappity flappity.
981
00:43:14,860 --> 00:43:16,561
This is the honeymoon suite.
982
00:43:16,561 --> 00:43:19,998
Just... Ow.
983
00:43:19,998 --> 00:43:23,201
There's only one bed,
and there's four guys.
984
00:43:28,840 --> 00:43:31,009
I got it!
I got it!
985
00:43:33,444 --> 00:43:35,446
This is my side.
986
00:43:35,446 --> 00:43:37,683
Get off me!
987
00:43:37,683 --> 00:43:39,885
Aah! Manties!
988
00:43:43,655 --> 00:43:45,323
Aah! What the f...
989
00:43:45,323 --> 00:43:46,324
What...
990
00:43:46,324 --> 00:43:49,027
You did not just
find these in that bed.
991
00:43:53,531 --> 00:43:55,600
Yo, D.
992
00:43:55,600 --> 00:43:57,903
Mm
993
00:43:57,903 --> 00:44:01,940
You still pissed at me?
994
00:44:04,442 --> 00:44:07,412
No, man. Forget about it.
995
00:44:07,412 --> 00:44:08,413
Good times.
996
00:44:15,353 --> 00:44:17,088
You really think
we have a chance?
997
00:44:19,657 --> 00:44:20,992
I don't know, dude.
998
00:44:20,992 --> 00:44:22,994
This is what I want in life.
999
00:44:22,994 --> 00:44:25,764
This is what I was meant to do.
1000
00:44:25,764 --> 00:44:29,500
If we focus,
1001
00:44:29,500 --> 00:44:33,872
there's no reason
why we don't have a chance.
1002
00:44:38,109 --> 00:44:41,612
Greetings from the interior.
1003
00:44:41,612 --> 00:44:44,449
Matt!
1004
00:44:44,449 --> 00:44:48,586
I think I can taste that one.
1005
00:44:52,257 --> 00:44:53,725
Matt!
1006
00:44:53,725 --> 00:44:55,460
That wasn't me.
1007
00:44:55,460 --> 00:44:57,628
CARETAKER: Sorry.
1008
00:44:57,628 --> 00:44:58,997
That was me.
1009
00:44:58,997 --> 00:45:00,598
Can I have my underwear back?
1010
00:45:34,766 --> 00:45:36,001
Slug Bug!
Ow!
1011
00:45:40,906 --> 00:45:42,040
Butt slap.
1012
00:45:42,040 --> 00:45:44,042
I was just playing
by the rules.
1013
00:45:44,042 --> 00:45:45,310
God!
1014
00:45:45,310 --> 00:45:46,912
Dude, I am so sick
of this butt rock music, man.
1015
00:45:46,912 --> 00:45:47,946
Don't change it.
1016
00:45:47,946 --> 00:45:49,815
No. I need some beats, dude.
1017
00:45:49,815 --> 00:45:52,517
I'm going
to snap your neck
1018
00:45:52,517 --> 00:45:53,819
like a glowstick.
1019
00:45:54,853 --> 00:45:57,022
DUSTIN: Nice tits.
Can I squeeze them?
1020
00:45:58,156 --> 00:46:03,261
[POISON'S "NOTHIN'
BUT A GOOD TIME" PLAYING]
1021
00:46:03,261 --> 00:46:04,930
* Whoo *
1022
00:46:04,930 --> 00:46:06,932
What the hell is this?
1023
00:46:06,932 --> 00:46:09,801
Are you serious?
1024
00:46:09,801 --> 00:46:13,538
Just listen
and learn, boys.
1025
00:46:13,538 --> 00:46:16,374
* Yeow *
1026
00:46:16,374 --> 00:46:17,809
* Whoo *
1027
00:46:17,809 --> 00:46:19,077
* Ha, ha, ha, ha *
1028
00:46:23,915 --> 00:46:25,316
* Now, listen *
1029
00:46:25,316 --> 00:46:27,618
* Not a dime
I can't pay my rent *
1030
00:46:27,618 --> 00:46:31,656
* I can barely
Make it through the week *
1031
00:46:31,656 --> 00:46:35,093
* Saturday night
I want to meet my girl *
1032
00:46:35,093 --> 00:46:38,363
* But right now
I can't make ends meet *
1033
00:46:38,363 --> 00:46:42,834
* Don't need nothin'
But a good time *
1034
00:46:42,834 --> 00:46:46,337
* How can I resist *
1035
00:46:46,337 --> 00:46:50,141
* Ain't lookin' for nothin'
But a good time *
1036
00:46:50,141 --> 00:46:54,045
* And it don't
Get better than this *
1037
00:46:56,714 --> 00:46:59,384
* You see, I raise a toast
To all of us *
1038
00:46:59,384 --> 00:47:03,088
* Who are breakin' our backs
Every day *
1039
00:47:03,088 --> 00:47:06,858
* If wantin' the good life
Is such a crime *
1040
00:47:06,858 --> 00:47:10,595
* Lord, then put me away *
1041
00:47:10,595 --> 00:47:13,264
* Here's to ya **
1042
00:47:13,264 --> 00:47:15,433
Yeah!
1043
00:47:21,006 --> 00:47:23,408
So glad to be skating
this summer, boys,
1044
00:47:23,408 --> 00:47:24,876
instead of
McJobbing it.
1045
00:47:24,876 --> 00:47:25,944
Two scoops cheddar,
1046
00:47:25,944 --> 00:47:27,545
one scoop onion,
my friend.
1047
00:47:27,545 --> 00:47:29,514
Sweet Lou needs fuel.
1048
00:47:29,514 --> 00:47:30,515
Right on.
1049
00:47:30,515 --> 00:47:32,817
What do you say, Dust?
Spot us some cash.
1050
00:47:32,817 --> 00:47:34,185
Listen, I already
put out for gas,
1051
00:47:34,185 --> 00:47:35,420
and I put out
for food,
1052
00:47:35,420 --> 00:47:37,288
and I put out
for porn.
1053
00:47:37,288 --> 00:47:39,624
You're so stingy,
you punk.
1054
00:47:39,624 --> 00:47:40,791
Dammit! Why?
1055
00:47:40,791 --> 00:47:42,060
I didn't even know
I was going.
1056
00:47:42,961 --> 00:47:44,595
You know what?
I just got peed on.
1057
00:47:44,595 --> 00:47:46,164
All right, all right,
all right, all right.
1058
00:47:46,164 --> 00:47:48,566
Now, I've got a plan.
1059
00:47:48,566 --> 00:47:52,037
DUSTIN:
They've got one of
these in Colorado?
1060
00:47:52,037 --> 00:47:53,571
I hate Chili N Such.
1061
00:47:53,571 --> 00:47:55,506
All right, bro,
you know the drill.
1062
00:47:55,506 --> 00:47:58,609
Oh, yes, I do.
1063
00:47:58,609 --> 00:48:01,046
SWEET LOU: Wait,
what are we doing?
1064
00:48:01,046 --> 00:48:02,880
We don't have any cash.
1065
00:48:02,880 --> 00:48:05,016
MATT: Chili, chili,
chili, chili.
1066
00:48:12,190 --> 00:48:13,424
What are you doing?
1067
00:48:15,260 --> 00:48:17,128
I dropped something,
and I'm looking for it.
1068
00:48:17,128 --> 00:48:18,129
I had curly cheese fries,
lots of them,
1069
00:48:18,129 --> 00:48:19,797
and a chocolate shake.
1070
00:48:19,797 --> 00:48:22,300
Didn't your mom ever tell you
not to talk to strangers?
1071
00:48:25,003 --> 00:48:27,105
I guess she didn't say anything
about puking on them, though.
1072
00:48:27,105 --> 00:48:28,639
Thank you.
Ha ha!
1073
00:48:29,607 --> 00:48:31,876
MATT: Chili, chili, chili,
chili, chili, chili,
1074
00:48:31,876 --> 00:48:34,079
chili, chili, chili,
chili chili...
1075
00:48:47,358 --> 00:48:48,759
Hello?
1076
00:48:48,759 --> 00:48:50,561
Welcome to Chili N Such.
Can I scoop for you?
1077
00:48:50,561 --> 00:48:51,629
So listen,
1078
00:48:51,629 --> 00:48:53,965
I was actually by here
about an hour ago,
1079
00:48:53,965 --> 00:48:59,170
and we ordered
10 Gut Bomb Chili Surprises
1080
00:48:59,170 --> 00:49:00,671
and five shakes.
1081
00:49:00,671 --> 00:49:02,640
It's funny,
because when I got home,
1082
00:49:02,640 --> 00:49:06,277
there were actually
only coffees,
1083
00:49:06,277 --> 00:49:07,478
Chili...
1084
00:49:07,478 --> 00:49:08,346
in the bag.
1085
00:49:08,346 --> 00:49:09,614
Yeah, I remember that order.
1086
00:49:09,614 --> 00:49:10,648
Drive through,
and we'll replace it.
1087
00:49:24,996 --> 00:49:26,531
"Animal Chin Skate Shop.
1088
00:49:26,531 --> 00:49:29,934
"Internationally renowned
skateboarder Jimmy Wilson
1089
00:49:29,934 --> 00:49:34,039
discovered here, 1992."
1090
00:49:34,039 --> 00:49:35,173
Yeah, but where
is Jimmy's bus?
1091
00:49:35,173 --> 00:49:37,108
Shouldn't there be
a big crowd here?
1092
00:49:37,108 --> 00:49:40,211
I don't know, bro.
Maybe we're early.
1093
00:49:40,211 --> 00:49:42,380
Let's go
scope it out.
1094
00:49:49,354 --> 00:49:50,821
Jimmy Wilson?
Jimmy Wilson.
1095
00:49:50,821 --> 00:49:51,922
The demo.
The demo.
1096
00:49:51,922 --> 00:49:54,225
Check this cut.
1097
00:50:02,500 --> 00:50:04,035
Excuse me.
1098
00:50:04,035 --> 00:50:05,703
We're here
for Jimmy's demo.
1099
00:50:05,703 --> 00:50:07,038
Jimmy Wilson.
1100
00:50:07,038 --> 00:50:08,039
Do you know Jimmy?
1101
00:50:08,039 --> 00:50:10,541
Jimmy was gnarly.
1102
00:50:10,541 --> 00:50:12,577
Jimmy was...
1103
00:50:12,577 --> 00:50:14,045
Jimmy was Jimmy.
1104
00:50:14,045 --> 00:50:15,246
Jimmy was, uh...
1105
00:50:15,246 --> 00:50:17,948
off the hook.
1106
00:50:17,948 --> 00:50:19,784
Off the hook.
1107
00:50:19,784 --> 00:50:22,353
You know?
1108
00:50:22,353 --> 00:50:24,722
Jimmy was... Jimmy was...
1109
00:50:24,722 --> 00:50:28,793
Shh. Ah.
1110
00:50:28,793 --> 00:50:30,928
I'm sorry, did you say, "was"?
1111
00:50:30,928 --> 00:50:33,030
Did you guys see...
1112
00:50:33,030 --> 00:50:35,933
Today is...
1113
00:50:35,933 --> 00:50:37,335
Today is Saturday.
1114
00:50:37,335 --> 00:50:38,703
Today is Sunday.
1115
00:50:38,703 --> 00:50:39,937
The demo was yesterday.
1116
00:50:39,937 --> 00:50:41,206
DUSTIN:
Goddammit.
1117
00:50:41,206 --> 00:50:42,873
It happened already?
1118
00:50:42,873 --> 00:50:43,974
Did you guys see...
1119
00:50:43,974 --> 00:50:45,643
Jimmy was, like...
1120
00:50:45,643 --> 00:50:47,778
Shaaaa!
1121
00:50:50,948 --> 00:50:53,084
Yeah, Saturday, man. Saturday.
1122
00:50:53,084 --> 00:50:54,085
Demo was Saturday.
1123
00:50:54,085 --> 00:50:55,620
Today is Sunday.
Uh-huh.
1124
00:50:55,620 --> 00:50:56,487
You said that.
1125
00:50:56,487 --> 00:50:58,689
So then Saturday
plus a day
1126
00:50:58,689 --> 00:50:59,824
is Sunday.
1127
00:50:59,824 --> 00:51:01,259
It happened already!
1128
00:51:01,259 --> 00:51:02,560
It already happened.
1129
00:51:02,560 --> 00:51:05,696
I think you guys
missed a day.
1130
00:51:05,696 --> 00:51:07,165
We lost a day.
1131
00:51:07,165 --> 00:51:09,033
Jimmy was
something.
1132
00:51:09,033 --> 00:51:10,701
He was...
1133
00:51:10,701 --> 00:51:11,502
He was old school,
1134
00:51:11,502 --> 00:51:12,703
you know
what I'm saying?
1135
00:51:12,703 --> 00:51:13,704
He was like...
1136
00:51:13,704 --> 00:51:15,406
Shh...
1137
00:51:15,406 --> 00:51:16,807
That was Jimmy right there.
1138
00:51:21,146 --> 00:51:23,381
All right, well,
what do we do?
1139
00:51:23,381 --> 00:51:25,883
I mean, since we're
already here,
1140
00:51:25,883 --> 00:51:27,452
there's not much
we can do now,
1141
00:51:27,452 --> 00:51:29,587
so...
1142
00:51:29,587 --> 00:51:31,055
at least we can
probably skate the lot.
1143
00:51:31,055 --> 00:51:35,893
You guys know Jimmy?
1144
00:51:35,893 --> 00:51:37,061
No.
1145
00:51:37,061 --> 00:51:38,329
Is it cool if we just--
1146
00:51:38,329 --> 00:51:39,930
Jimmy was gnarly, bro.
1147
00:51:39,930 --> 00:51:41,932
He was awesome, dudes.
1148
00:51:41,932 --> 00:51:43,268
Do you mind
1149
00:51:43,268 --> 00:51:44,935
if we at least just set
some cones up out there?
1150
00:51:44,935 --> 00:51:47,004
Do a little demo
of our own?
1151
00:51:47,004 --> 00:51:48,473
You want to skate the park?
1152
00:51:52,443 --> 00:51:55,112
[BILLY TALENT'S
"LINE AND SINKER" PLAYS]
1153
00:52:18,969 --> 00:52:20,671
What's up?
1154
00:52:20,671 --> 00:52:23,174
You.
1155
00:52:23,174 --> 00:52:25,776
Nice.
1156
00:52:28,946 --> 00:52:31,782
Dude, you're
pretty bad-ass...
1157
00:52:31,782 --> 00:52:34,084
Thanks, man.
1158
00:52:34,084 --> 00:52:35,586
but I could totally take you.
1159
00:52:35,586 --> 00:52:37,255
Dude, what grade are you in?
1160
00:52:37,255 --> 00:52:39,056
Seventh. I'm 12, bitch.
1161
00:52:41,392 --> 00:52:42,927
And you've got something
to teach me?
1162
00:52:42,927 --> 00:52:45,630
How about you talk to me
when you're out of diapers?
1163
00:53:06,217 --> 00:53:08,118
That kid is totally
taking you.
1164
00:53:08,118 --> 00:53:09,220
What is he in,
seventh grade?
1165
00:53:09,220 --> 00:53:11,155
I wonder if he's
got a sister, man.
1166
00:53:11,155 --> 00:53:13,391
You, uh, want
to make out?
1167
00:53:16,093 --> 00:53:19,230
Yeah, sure.
1168
00:53:28,339 --> 00:53:29,507
Dude, where's the product toss?
1169
00:53:29,507 --> 00:53:31,376
Yeah, where's
the free stuff?
1170
00:53:31,376 --> 00:53:32,577
If you losers
are really sponsored,
1171
00:53:32,577 --> 00:53:34,779
where's the free stuff?
1172
00:53:38,783 --> 00:53:42,320
What do you say you and me
lose this dead weight
1173
00:53:42,320 --> 00:53:43,921
and hit the strip clubs?
1174
00:53:43,921 --> 00:53:46,791
I like your style, kid.
1175
00:53:46,791 --> 00:53:48,459
Keep it up.
1176
00:53:52,263 --> 00:53:53,364
Where's the free stuff?
1177
00:53:53,364 --> 00:53:54,299
Lil' Bow Wow,
keep barking to me,
1178
00:53:54,299 --> 00:53:55,300
and you're
going to take
1179
00:53:55,300 --> 00:53:56,267
a one-way walk
in the woods.
1180
00:53:56,267 --> 00:53:57,468
Oh, you got jokes?
1181
00:53:57,468 --> 00:53:59,437
I don't got jokes.
I got threats.
1182
00:53:59,437 --> 00:54:01,005
Man, give me
your skateboard.
1183
00:54:01,005 --> 00:54:02,873
Man, give me a T-shirt!
1184
00:54:03,841 --> 00:54:06,277
Man, give me your shoes!
Give me...
1185
00:54:07,845 --> 00:54:08,913
In your face!
1186
00:54:08,913 --> 00:54:11,282
Your team sucks!
1187
00:54:11,282 --> 00:54:12,317
Our team
doesn't suck!
1188
00:54:12,317 --> 00:54:13,284
What is wrong
with their eyes?
1189
00:54:13,284 --> 00:54:14,419
What?
1190
00:54:14,419 --> 00:54:15,420
In the van!
In the van!
1191
00:54:15,420 --> 00:54:16,421
Product toss.
1192
00:54:16,421 --> 00:54:17,622
Look at that,
free hat.
1193
00:54:20,024 --> 00:54:21,526
Let's get out of here!
1194
00:54:23,461 --> 00:54:24,862
Ride my fingerboard, bitches!
1195
00:54:44,181 --> 00:54:46,584
All right.
1196
00:54:46,584 --> 00:54:49,587
Yeah, you've
got good hands.
1197
00:54:49,587 --> 00:54:51,489
Can you go deeper?
1198
00:54:51,489 --> 00:54:53,324
Oh, yeah, that's deep.
1199
00:54:53,324 --> 00:54:58,329
Wow, this is fantastic.
1200
00:54:58,329 --> 00:55:00,898
What about doing
my glutes next?
1201
00:55:00,898 --> 00:55:02,467
With what, my face?
1202
00:55:02,467 --> 00:55:04,702
* Lou, Lou, bo-bou
Banana-bana bo-fou *
1203
00:55:04,702 --> 00:55:06,236
* Fee, fie, mo-mou *
1204
00:55:06,236 --> 00:55:08,606
* Lou *
1205
00:55:08,606 --> 00:55:12,477
* Chuck, Chuck, bo-buck
Banana-bana fo... *
1206
00:55:13,811 --> 00:55:16,447
Whoa! Shit.
1207
00:55:28,493 --> 00:55:30,495
Put some elbow into it, man.
1208
00:55:30,495 --> 00:55:31,962
I'll put some elbow
into your face.
1209
00:55:31,962 --> 00:55:33,698
Ooh.
1210
00:55:33,698 --> 00:55:36,033
Ooh.
1211
00:55:36,033 --> 00:55:37,435
How are we going
to get Jimmy Wilson to see us
1212
00:55:37,435 --> 00:55:38,669
if we can't even
skate a contest?
1213
00:55:38,669 --> 00:55:39,770
How are we going
to get girls to see us
1214
00:55:39,770 --> 00:55:41,038
if we can't skate a contest?
1215
00:55:41,038 --> 00:55:44,108
Have you been in a coma
this entire time?
1216
00:55:44,108 --> 00:55:45,710
They're everywhere.
1217
00:55:45,710 --> 00:55:48,913
MATT: Sweet Lou is all over
this little pro chick right now.
1218
00:55:48,913 --> 00:55:50,948
Why does that
bother you so much?
1219
00:55:52,617 --> 00:55:53,918
Because
it's not happening to me.
1220
00:55:53,918 --> 00:55:55,586
Dude, if you would
change your clothes,
1221
00:55:55,586 --> 00:55:58,589
like, even one time,
there might, I don't know...
1222
00:56:00,525 --> 00:56:01,526
ERIC: What's wrong with you?
1223
00:56:01,526 --> 00:56:04,562
My college fund
is gutted.
1224
00:56:04,562 --> 00:56:07,398
Well, that's
what separates
1225
00:56:07,398 --> 00:56:08,533
the men from the boys.
1226
00:56:08,533 --> 00:56:13,270
Maybe I can
get my job back.
1227
00:56:13,270 --> 00:56:15,406
Hey, you know what, Sweet Lou?
1228
00:56:15,406 --> 00:56:18,308
I got a rule, man.
1229
00:56:18,308 --> 00:56:20,344
No more of these
freaky, spazzy chicks
1230
00:56:20,344 --> 00:56:22,212
coming across
state lines
1231
00:56:22,212 --> 00:56:23,748
with us, man.
1232
00:56:23,748 --> 00:56:26,216
That's what's bringing
this team vibe down.
1233
00:56:26,216 --> 00:56:29,019
It's my van.
1234
00:56:29,019 --> 00:56:31,088
It's my rules...
1235
00:56:31,088 --> 00:56:32,990
and I like her.
1236
00:56:35,325 --> 00:56:38,195
At least there's
no way in hell
1237
00:56:38,195 --> 00:56:39,630
that this could
get any worse.
1238
00:56:43,233 --> 00:56:45,335
In the name of
all things holy.
1239
00:56:45,335 --> 00:56:47,404
Are you kidding me, man?
1240
00:56:47,404 --> 00:56:48,439
I'm sorry.
1241
00:56:48,439 --> 00:56:49,607
Are you upset
with the fact
1242
00:56:49,607 --> 00:56:50,708
that I've worked hard
and saved money,
1243
00:56:50,708 --> 00:56:51,909
and with that money,
1244
00:56:51,909 --> 00:56:53,177
I happened to buy
1245
00:56:53,177 --> 00:56:54,779
a little food
for myself?
1246
00:56:57,448 --> 00:56:58,683
It's bread.
1247
00:57:02,820 --> 00:57:03,688
No!
1248
00:57:03,688 --> 00:57:05,990
I said, no girls!
1249
00:57:07,458 --> 00:57:09,760
No! God, stop!
1250
00:57:13,964 --> 00:57:15,065
Dammit!
1251
00:57:29,179 --> 00:57:30,848
At least she left our stuff.
1252
00:57:33,350 --> 00:57:35,486
Touche.
1253
00:57:44,261 --> 00:57:45,596
We're going
to die out here.
1254
00:57:45,596 --> 00:57:47,297
We have no food
and have no car.
1255
00:57:47,297 --> 00:57:48,365
Seriously, anyone,
1256
00:57:48,365 --> 00:57:49,667
what are we
going to do?
1257
00:57:49,667 --> 00:57:50,901
I thought she was
a sweet girl.
1258
00:57:50,901 --> 00:57:52,069
Uh
1259
00:57:52,069 --> 00:57:53,638
Yeah, that's her ass
you're thinking about,
1260
00:57:53,638 --> 00:57:55,506
not her obviously
depraved criminal mind.
1261
00:57:55,506 --> 00:57:57,842
Wham, bam,
steal the van.
1262
00:57:57,842 --> 00:58:00,845
We just need something.
1263
00:58:00,845 --> 00:58:02,847
Some kind of sign
to tell us to keep going.
1264
00:58:02,847 --> 00:58:03,681
Do we?
1265
00:58:03,681 --> 00:58:04,782
You know what, Eric?
1266
00:58:04,782 --> 00:58:05,950
I'm sure we're going
to get a sign.
1267
00:58:05,950 --> 00:58:07,151
In fact, oh, look,
I think Jimmy Wilson
1268
00:58:07,151 --> 00:58:08,318
is coming over
the hill right now
1269
00:58:08,318 --> 00:58:09,319
to give us a big deal.
1270
00:58:09,319 --> 00:58:10,555
Yeah, there he is.
1271
00:58:10,555 --> 00:58:11,789
Oh, look at that,
there's his bus,
1272
00:58:11,789 --> 00:58:12,590
and he's got a
scholarship for me.
1273
00:58:12,590 --> 00:58:13,591
Oh, no, wait.
1274
00:58:13,591 --> 00:58:14,592
I'm sorry,
that's a mirage,
1275
00:58:14,592 --> 00:58:15,726
because we're
1276
00:58:15,726 --> 00:58:16,861
in the middle
of the desert!
1277
00:58:30,541 --> 00:58:31,809
So, Tucson?
1278
00:58:31,809 --> 00:58:33,010
That's where
we're headed?
1279
00:58:33,010 --> 00:58:34,679
That's good.
1280
00:58:39,416 --> 00:58:41,852
DUSTIN:
No one's food here!
1281
00:58:49,994 --> 00:58:52,697
I just had the
wildest dream, man.
1282
00:59:19,123 --> 00:59:21,325
What are you doing?
1283
00:59:25,462 --> 00:59:28,465
Save me!
1284
00:59:28,465 --> 00:59:29,800
Look!
1285
00:59:29,800 --> 00:59:31,101
It's a lizard!
1286
00:59:31,101 --> 00:59:35,740
I just got violated
by a lizard, man.
1287
00:59:41,545 --> 00:59:46,851
Actually,
that felt kind of good.
1288
00:59:51,756 --> 00:59:54,358
Somebody's coming.
1289
00:59:54,358 --> 00:59:55,793
SWEET LOU:
All right, you guys hang back.
1290
00:59:55,793 --> 00:59:57,161
All right?
1291
00:59:57,161 --> 00:59:58,262
And hide Matt.
1292
00:59:58,262 --> 01:00:00,297
Come here, buddy.
1293
01:00:19,116 --> 01:00:21,318
Nice ass!
1294
01:00:28,492 --> 01:00:29,694
WOMAN: Hey.
1295
01:00:29,694 --> 01:00:32,062
I'm on my way
to Tucson.
1296
01:00:32,062 --> 01:00:33,230
Climb in.
1297
01:00:44,675 --> 01:00:46,076
* Circling your head *
1298
01:00:46,076 --> 01:00:49,179
* Contemplating everything
You ever said *
1299
01:00:49,179 --> 01:00:50,280
What's up?
1300
01:00:50,280 --> 01:00:52,616
Hi. How are you?
1301
01:00:52,616 --> 01:00:55,619
Real good.
1302
01:00:55,619 --> 01:00:57,621
Sweet Lou!
1303
01:00:57,621 --> 01:00:59,423
Nice catch, man.
1304
01:01:01,826 --> 01:01:02,993
ERIC: All right,
so listen,
1305
01:01:02,993 --> 01:01:04,094
I'll check you guys
later, all right?
1306
01:01:04,094 --> 01:01:08,032
* Back off, we'll take you on *
1307
01:01:08,032 --> 01:01:10,167
* Headstrong to take on anyone *
1308
01:01:10,167 --> 01:01:12,569
* I know that you are wrong *
1309
01:01:12,569 --> 01:01:15,572
* Headstrong, we're headstrong *
1310
01:01:15,572 --> 01:01:18,242
* Back off, we'll take you on *
1311
01:01:18,242 --> 01:01:20,644
* Headstrong to take on anyone *
1312
01:01:20,644 --> 01:01:23,147
* I know that you are wrong *
1313
01:01:23,147 --> 01:01:26,350
* And this is not
Where you belong *
1314
01:01:31,288 --> 01:01:37,728
* I can't give everything away *
1315
01:01:41,498 --> 01:01:49,706
* I won't
Give everything away **
1316
01:01:51,508 --> 01:01:52,576
Uh-uh.
1317
01:01:52,576 --> 01:01:53,610
That ain't
going to happen.
1318
01:01:53,610 --> 01:01:55,212
What? Come on.
1319
01:01:55,212 --> 01:01:56,113
Do you work out?
1320
01:01:56,113 --> 01:01:57,247
Can we sit down
and talk about it?
1321
01:01:57,247 --> 01:01:58,515
Bam! Bam!
1322
01:01:58,515 --> 01:01:59,616
Yeah, what's up?
1323
01:01:59,616 --> 01:02:00,650
What's going on, man?
1324
01:02:00,650 --> 01:02:01,752
Remember me from...
1325
01:02:01,752 --> 01:02:02,753
Yeah, the skate shop, right?
1326
01:02:02,753 --> 01:02:03,788
Skate shop. Exactly.
1327
01:02:03,788 --> 01:02:04,889
He's with me.
1328
01:02:04,889 --> 01:02:07,557
I'm with him.
1329
01:02:07,557 --> 01:02:09,359
So how's
everything going?
1330
01:02:09,359 --> 01:02:11,195
Yeah, really good.
1331
01:02:13,764 --> 01:02:14,865
So this is crazy, huh?
1332
01:02:14,865 --> 01:02:16,400
Yeah, it is pretty insane.
1333
01:02:16,400 --> 01:02:19,169
Um, listen, I know your schedule
and everything like that
1334
01:02:19,169 --> 01:02:20,905
has got to be pretty nuts,
1335
01:02:20,905 --> 01:02:23,573
but, you know,
if you have like five minutes,
1336
01:02:23,573 --> 01:02:25,009
could you just check this out?
1337
01:02:25,009 --> 01:02:26,210
It's a little tape
me and my friends put together.
1338
01:02:26,210 --> 01:02:27,544
Maybe you could
pass it on to Jimmy.
1339
01:02:27,544 --> 01:02:29,346
Dude, I've got so much shit
on my plate
1340
01:02:29,346 --> 01:02:31,215
that seriously,
the last thing I need right now
1341
01:02:31,215 --> 01:02:33,818
is looking at some random
"sponsor me" tape,
1342
01:02:33,818 --> 01:02:34,684
so sorry about that.
1343
01:02:34,684 --> 01:02:35,853
That's cool.
1344
01:02:35,853 --> 01:02:37,587
I mean, I figured
I'd give it a shot.
1345
01:02:37,587 --> 01:02:38,722
Give me the tape.
1346
01:02:38,722 --> 01:02:40,024
Of course I'll watch it.
1347
01:02:40,024 --> 01:02:41,391
I'm not that big of a dick.
1348
01:02:41,391 --> 01:02:42,392
Thanks. That's great.
1349
01:02:42,392 --> 01:02:44,628
Cool.
1350
01:02:44,628 --> 01:02:45,963
You talking shit about me?
1351
01:02:45,963 --> 01:02:48,999
Jamie, do you really
want to do this now?
1352
01:02:48,999 --> 01:02:51,869
I mean, at least have the balls
to say it to my face.
1353
01:02:51,869 --> 01:02:54,371
Okay, Jamie,
I'm saying it to your face.
1354
01:02:54,371 --> 01:02:55,405
I don't want you here.
1355
01:02:55,405 --> 01:02:57,074
Okay?
1356
01:02:57,074 --> 01:02:58,075
The last thing
I need on this tour
1357
01:02:58,075 --> 01:02:59,309
is some haggard-ass chick
1358
01:02:59,309 --> 01:03:01,145
lurking around.
1359
01:03:01,145 --> 01:03:03,948
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1360
01:03:03,948 --> 01:03:05,682
Just take it easy, man.
1361
01:03:05,682 --> 01:03:07,384
What
1362
01:03:07,384 --> 01:03:08,485
Yeah, relax.
1363
01:03:08,485 --> 01:03:12,422
I mean, she doesn't
need you insulting her.
1364
01:03:12,422 --> 01:03:14,358
If you wanted me
to watch your tape,
1365
01:03:14,358 --> 01:03:17,794
you pretty much ruined that,
so...
1366
01:03:23,300 --> 01:03:25,402
Thanks.
1367
01:03:25,402 --> 01:03:29,239
Hey, so that was
pretty harsh, huh?
1368
01:03:29,239 --> 01:03:31,976
I think I can
take care of myself.
1369
01:03:31,976 --> 01:03:34,111
No, I figured that.
1370
01:03:34,111 --> 01:03:37,581
I mean, you know,
I can tell, but...
1371
01:03:37,581 --> 01:03:39,950
you know, everybody
could use a little backup
1372
01:03:39,950 --> 01:03:41,318
once in a while.
1373
01:03:47,157 --> 01:03:50,327
Want to get out of here?
1374
01:03:51,996 --> 01:03:53,263
You serious?
1375
01:04:00,404 --> 01:04:02,940
DUSTIN:
I don't think
anybody's home.
1376
01:04:02,940 --> 01:04:04,174
All right,
1377
01:04:04,174 --> 01:04:06,476
let's just get in
and out real fast, okay?
1378
01:04:06,476 --> 01:04:08,946
Hello?
1379
01:04:08,946 --> 01:04:11,381
Anybody home?
1380
01:04:11,381 --> 01:04:13,650
Hey, Matt, don't
touch anything, okay?
1381
01:04:13,650 --> 01:04:16,887
Mirrored ceilings.
1382
01:04:16,887 --> 01:04:18,688
We've got this place
to ourselves, man.
1383
01:04:18,688 --> 01:04:19,924
Oh, black leather.
1384
01:04:19,924 --> 01:04:21,591
That's just how
Snoop would do it.
1385
01:04:21,591 --> 01:04:23,493
Oh...
1386
01:04:23,493 --> 01:04:25,896
Oh, come on.
1387
01:04:25,896 --> 01:04:26,997
Hey, ladies, uh...
1388
01:04:26,997 --> 01:04:30,467
I'm Jimmy Wilson.
1389
01:04:30,467 --> 01:04:33,637
Tonight you're going
to be my love slaves.
1390
01:04:35,772 --> 01:04:36,907
There it is.
1391
01:04:38,108 --> 01:04:40,077
Stop it for
five seconds.
1392
01:04:40,077 --> 01:04:41,245
All right, Jimbo,
1393
01:04:41,245 --> 01:04:42,379
just going to bust
a little switcheroo.
1394
01:04:42,379 --> 01:04:43,647
You hit play,
1395
01:04:43,647 --> 01:04:45,315
you're going to enjoy
the Super Duper team demo.
1396
01:04:45,315 --> 01:04:47,051
I've been holding it
for two days, dude.
1397
01:04:47,051 --> 01:04:48,185
It's about to go
downtown.
1398
01:04:48,185 --> 01:04:49,453
Oh, hey, that's
a good idea.
1399
01:04:49,453 --> 01:04:50,587
Why don't you take
a crap on his bus?
1400
01:04:50,587 --> 01:04:52,289
He would
appreciate that.
1401
01:05:07,938 --> 01:05:10,574
I got it. Let's go.
1402
01:05:13,377 --> 01:05:16,113
All right, dude, let's go.
1403
01:05:16,113 --> 01:05:17,381
I did it. Let's go.
1404
01:05:20,717 --> 01:05:22,152
Dude...
1405
01:05:24,588 --> 01:05:27,224
I might not get a piece
of Jimmy Wilson, man,
1406
01:05:27,224 --> 01:05:28,692
but he got
a piece of me.
1407
01:05:28,692 --> 01:05:30,594
Dude, that smells
like hermit crabs.
1408
01:05:32,096 --> 01:05:33,863
That was pretty amazing, Jimmy!
1409
01:05:33,863 --> 01:05:34,931
I'm so stoked.
1410
01:05:34,931 --> 01:05:35,932
I've been waiting
for two years
1411
01:05:35,932 --> 01:05:37,201
to pull that trick.
1412
01:05:37,201 --> 01:05:38,402
We got it on footage.
Check it out.
1413
01:05:38,402 --> 01:05:39,636
Let's see it.
1414
01:05:39,636 --> 01:05:41,438
Oh, no.
1415
01:05:41,438 --> 01:05:43,607
What the hell?
1416
01:05:43,607 --> 01:05:45,609
Please tell me that's not
your only copy of the tape.
1417
01:05:48,712 --> 01:05:50,947
Oh...
1418
01:05:50,947 --> 01:05:53,083
somebody broke the tour rule.
1419
01:05:53,083 --> 01:05:54,251
Don't worry about it.
I'll fix this.
1420
01:05:54,251 --> 01:05:55,485
Let's get out of here.
1421
01:05:55,485 --> 01:05:57,487
Who did number two
on the bus, man?
1422
01:05:57,487 --> 01:06:00,090
How many times
do I have to tell them?
1423
01:06:00,090 --> 01:06:02,459
No going number two on my bus!
1424
01:06:02,459 --> 01:06:04,428
You see?
1425
01:06:06,730 --> 01:06:08,398
ERIC: So, I don't know,
1426
01:06:08,398 --> 01:06:10,700
basically we've
been following
1427
01:06:10,700 --> 01:06:12,969
the Jimmy Wilson Tour
all over the country.
1428
01:06:12,969 --> 01:06:14,571
That's insane.
1429
01:06:14,571 --> 01:06:15,605
Yeah. It sucks.
1430
01:06:15,605 --> 01:06:17,407
I mean, I had this
whole thing planned out.
1431
01:06:17,407 --> 01:06:19,609
All we had to do,
get in front of him,
1432
01:06:19,609 --> 01:06:21,045
and it was so easy.
1433
01:06:21,045 --> 01:06:22,112
You know, he just
had to see us skate,
1434
01:06:22,112 --> 01:06:23,647
and he'd pick us up,
1435
01:06:23,647 --> 01:06:27,017
but of course,
1436
01:06:27,017 --> 01:06:30,187
we found a way
to screw everything up
1437
01:06:30,187 --> 01:06:32,556
and the whole thing
has turned into a disaster.
1438
01:06:32,556 --> 01:06:35,125
Yeah, well,
you can't argue with talent,
1439
01:06:35,125 --> 01:06:38,295
so just keep skating,
1440
01:06:38,295 --> 01:06:41,765
and someone will find you.
1441
01:06:41,765 --> 01:06:43,533
I know about these things.
1442
01:06:43,533 --> 01:06:44,701
You must.
1443
01:06:47,604 --> 01:06:49,306
I guess,
by the way things went down,
1444
01:06:49,306 --> 01:06:52,776
you guys have probably
been hooking up for a while now.
1445
01:06:52,776 --> 01:06:56,680
You think I'm into Bam
because he's on tour?
1446
01:06:56,680 --> 01:06:58,315
I don't know.
1447
01:06:58,315 --> 01:07:01,318
I thought that's how things went
around here.
1448
01:07:01,318 --> 01:07:04,921
Everyone hung out with the pros
and did their thing.
1449
01:07:04,921 --> 01:07:06,790
Tour slut at your service.
1450
01:07:06,790 --> 01:07:07,824
No, uh...
1451
01:07:07,824 --> 01:07:09,926
I didn't...
1452
01:07:09,926 --> 01:07:11,528
I really didn't
mean it like that.
1453
01:07:11,528 --> 01:07:13,163
I...
1454
01:07:13,163 --> 01:07:17,401
It's just, you know,
you're super cute.
1455
01:07:18,602 --> 01:07:22,372
I mean, I'd throw myself
under the wheels of Jimmy's bus
1456
01:07:22,372 --> 01:07:24,741
to get a chance to be
with a girl like you.
1457
01:07:25,809 --> 01:07:26,976
You're sick! You're sick!
1458
01:07:26,976 --> 01:07:29,146
That's sick!
1459
01:07:31,681 --> 01:07:33,117
Hey, guys.
1460
01:07:33,117 --> 01:07:34,218
I know you.
1461
01:07:34,218 --> 01:07:35,252
DUSTIN: Dude...?
1462
01:07:35,252 --> 01:07:36,420
Eric, check it out.
1463
01:07:36,420 --> 01:07:37,787
We just
got on Jimmy Wilson's bus,
1464
01:07:37,787 --> 01:07:38,855
and Matt took a big crap on it.
1465
01:07:38,855 --> 01:07:40,224
Dude, I don't know
1466
01:07:40,224 --> 01:07:43,093
if it was the stroganoff
or what, but I was like...
1467
01:07:43,093 --> 01:07:44,128
Stop. Wonderful.
1468
01:07:44,128 --> 01:07:45,162
These are my friends
by default
1469
01:07:45,162 --> 01:07:46,163
and not by choice,
1470
01:07:46,163 --> 01:07:47,231
and we're leaving
right now,
1471
01:07:47,231 --> 01:07:48,798
so let's go.
1472
01:07:48,798 --> 01:07:51,067
All right. See you.
1473
01:07:51,067 --> 01:07:52,302
Bye, friends.
1474
01:07:52,302 --> 01:07:53,837
Sometimes Eric
looks like He-Man.
1475
01:07:53,837 --> 01:07:56,640
Sure.
1476
01:07:56,640 --> 01:07:59,075
So, what's up?
1477
01:07:59,075 --> 01:08:00,110
Oh, uh-uh.
1478
01:08:00,110 --> 01:08:01,645
Let's go.
1479
01:08:05,715 --> 01:08:07,251
Excuse me, sorry.
1480
01:08:07,251 --> 01:08:08,785
Excuse me, guys.
1481
01:08:08,785 --> 01:08:11,121
I've got a code brown I've got
to wrestle down to the ground.
1482
01:08:11,121 --> 01:08:13,157
Oh, my God!
1483
01:08:14,258 --> 01:08:17,294
There she is, boys.
1484
01:08:19,263 --> 01:08:21,398
What do we
do now, man?
1485
01:08:21,398 --> 01:08:22,599
I don't know, dude.
1486
01:08:26,603 --> 01:08:28,472
Look at this guy.
1487
01:08:28,472 --> 01:08:29,673
Is this guy
going to stop?
1488
01:08:31,007 --> 01:08:33,410
Shit!
1489
01:08:33,410 --> 01:08:35,445
MATT: God, jackass!
1490
01:08:38,548 --> 01:08:39,549
Oh!
1491
01:08:41,017 --> 01:08:42,152
Whoa.
1492
01:08:42,152 --> 01:08:43,387
All right.
1493
01:08:43,387 --> 01:08:44,821
Man, those things
are awesome.
1494
01:08:44,821 --> 01:08:48,325
He's not playing piano
anytime soon, man.
1495
01:08:52,729 --> 01:08:56,433
* Here's the weight of the world
On my shoulders *
1496
01:08:57,701 --> 01:08:58,902
Guys, come on.
1497
01:08:58,902 --> 01:09:00,904
Come on, come on!
1498
01:09:00,904 --> 01:09:03,373
* On my shoulders *
1499
01:09:09,179 --> 01:09:10,447
Come on!
1500
01:09:10,447 --> 01:09:14,050
Go, go, go, go, go!
1501
01:09:14,050 --> 01:09:16,320
Go!
1502
01:09:18,988 --> 01:09:19,989
Come on!
1503
01:09:21,991 --> 01:09:23,193
Kick the thing!
Come on!
1504
01:09:27,464 --> 01:09:32,369
* 'Cause I found a way *
1505
01:09:32,369 --> 01:09:36,473
* To steal the sun
From the sky *
1506
01:09:36,473 --> 01:09:41,378
* Long live that day *
1507
01:09:41,378 --> 01:09:46,216
* That I decided to fly *
1508
01:09:46,216 --> 01:09:52,188
* From the inside **
1509
01:10:03,867 --> 01:10:06,436
Hey, you all right?
1510
01:10:07,404 --> 01:10:08,505
They didn't see it.
1511
01:10:08,505 --> 01:10:10,774
But I sure did.
1512
01:10:10,774 --> 01:10:12,876
I'm sick and tired
of you punks
1513
01:10:12,876 --> 01:10:13,910
thinking you can skate
1514
01:10:13,910 --> 01:10:16,246
wherever the hell
you feel like.
1515
01:10:16,246 --> 01:10:17,947
Um, sir, we're
at a skate demo.
1516
01:10:22,886 --> 01:10:26,556
Smart-ass.
1517
01:10:26,556 --> 01:10:29,326
You know, I could
have you guys arrested--
1518
01:10:29,326 --> 01:10:34,230
Come here--
1519
01:10:34,230 --> 01:10:36,199
but for once,
1520
01:10:36,199 --> 01:10:37,801
I'm going to have
you skaters
1521
01:10:37,801 --> 01:10:39,603
take care of your
own mess.
1522
01:10:42,005 --> 01:10:45,174
Sweet Lou cleans no man's poop.
1523
01:10:45,174 --> 01:10:47,744
Have fun, girls.
1524
01:10:56,420 --> 01:10:57,621
So to recap,
1525
01:10:57,621 --> 01:11:00,424
we smell like turds,
we have no car,
1526
01:11:00,424 --> 01:11:01,825
no Jimmy Wilson,
1527
01:11:01,825 --> 01:11:02,826
and I'm broke.
1528
01:11:02,826 --> 01:11:05,028
I guess you can
call me stupid.
1529
01:11:05,028 --> 01:11:06,195
Hey, stupid.
1530
01:11:06,195 --> 01:11:07,364
Don't worry
about it, man.
1531
01:11:07,364 --> 01:11:08,632
This is the part
1532
01:11:08,632 --> 01:11:10,467
where Eric Rivers
jumps up
1533
01:11:10,467 --> 01:11:12,602
and angels
descend from heaven,
1534
01:11:12,602 --> 01:11:15,238
sustaining
one long note,
1535
01:11:15,238 --> 01:11:17,374
and he says, "Team meeting."
1536
01:11:17,374 --> 01:11:19,042
Does he have a plan?
I bet he has a plan.
1537
01:11:19,042 --> 01:11:20,043
He has a plan,
1538
01:11:20,043 --> 01:11:21,311
so we all
run over there,
1539
01:11:21,311 --> 01:11:23,913
and he goes,
"This is our last shot."
1540
01:11:23,913 --> 01:11:26,650
Bleargh!
1541
01:11:29,986 --> 01:11:32,055
It's over.
1542
01:11:37,293 --> 01:11:38,328
What?
1543
01:11:38,328 --> 01:11:40,464
Wait, he's giving up?
1544
01:11:40,464 --> 01:11:44,701
What the hell else
do you want me to do, huh?
1545
01:11:44,701 --> 01:11:49,506
I'm fricking one step away
from being somebody's stalker.
1546
01:11:49,506 --> 01:11:52,409
You guys should
have just stayed home,
1547
01:11:52,409 --> 01:11:54,511
not listened to a word I said.
1548
01:11:54,511 --> 01:11:56,012
My fault.
1549
01:11:56,012 --> 01:11:59,483
Whoa, let's get
one thing straight here.
1550
01:11:59,483 --> 01:12:02,686
I followed you here
because you got balls...
1551
01:12:04,253 --> 01:12:05,922
and because
Sandy's dad
1552
01:12:05,922 --> 01:12:07,624
was about to rip mine off,
but...
1553
01:12:07,624 --> 01:12:08,692
seriously, man.
1554
01:12:08,692 --> 01:12:09,793
If it wasn't for you,
1555
01:12:09,793 --> 01:12:11,027
we'd still be
sitting at home.
1556
01:12:11,027 --> 01:12:12,095
Dude,
I'd still be on your couch.
1557
01:12:12,095 --> 01:12:13,096
Don't push me!
1558
01:12:13,096 --> 01:12:14,364
Hey, man,
1559
01:12:14,364 --> 01:12:18,001
I'm trying to tell you
we're having fun, bro.
1560
01:12:18,001 --> 01:12:19,302
For real, man.
1561
01:12:19,302 --> 01:12:21,705
We're on an adventure.
1562
01:12:21,705 --> 01:12:24,140
No.
1563
01:12:24,140 --> 01:12:25,409
No, we're
on a train wreck.
1564
01:12:25,409 --> 01:12:26,976
This is a revolving
nightmare.
1565
01:12:26,976 --> 01:12:29,846
A revolving nightmare
is us still in Chicago
1566
01:12:29,846 --> 01:12:30,814
not trying
1567
01:12:30,814 --> 01:12:32,115
to do anything
with our lives.
1568
01:12:32,115 --> 01:12:33,282
Yeah, Eric,
let me tell you something.
1569
01:12:33,282 --> 01:12:36,720
The $736.18
1570
01:12:36,720 --> 01:12:38,522
I've spent since
I've been here?
1571
01:12:38,522 --> 01:12:40,524
Worth it.
1572
01:12:40,524 --> 01:12:41,791
You have that down
to an exact--
1573
01:12:41,791 --> 01:12:44,060
Yes, worth it.
Every penny.
1574
01:12:44,060 --> 01:12:46,329
Look at us, man.
1575
01:12:46,329 --> 01:12:48,565
We're not losers anymore, man.
1576
01:12:48,565 --> 01:12:49,766
We're a team.
1577
01:12:51,868 --> 01:12:53,903
We're Super Duper.
1578
01:12:55,572 --> 01:12:58,341
Fucking assholes.
1579
01:12:58,341 --> 01:12:59,876
Come on,
1580
01:12:59,876 --> 01:13:00,944
don't be sad.
1581
01:13:02,846 --> 01:13:03,580
Hey!
1582
01:13:03,580 --> 01:13:04,714
Hey, what's going on?
1583
01:13:04,714 --> 01:13:07,417
You might want
to stand back
1584
01:13:07,417 --> 01:13:08,885
about 40 feet.
1585
01:13:08,885 --> 01:13:10,119
Oof. Wow.
1586
01:13:10,119 --> 01:13:12,088
Yeah, look,
I'm a little ripe right now.
1587
01:13:12,088 --> 01:13:13,490
Um, so listen,
1588
01:13:13,490 --> 01:13:15,258
are you guys going
up to Santa Monica?
1589
01:13:15,258 --> 01:13:16,560
No, we weren't going to.
1590
01:13:16,560 --> 01:13:18,294
Why?
What's going on in Santa Monica?
1591
01:13:18,294 --> 01:13:19,596
Oh, it's the Pro Jam.
1592
01:13:19,596 --> 01:13:20,897
If you guys
are pro or sponsored,
1593
01:13:20,897 --> 01:13:21,965
you can skate.
1594
01:13:21,965 --> 01:13:23,733
Really?
1595
01:13:23,733 --> 01:13:26,603
Um, I could try
to help you guys out.
1596
01:13:26,603 --> 01:13:29,773
Maybe go with you...
1597
01:13:29,773 --> 01:13:32,075
All right.
That'd be great.
1598
01:13:33,477 --> 01:13:34,911
Come here, man.
Team meeting.
1599
01:13:34,911 --> 01:13:36,045
Excuse us.
1600
01:13:36,045 --> 01:13:38,347
What's up?
1601
01:13:38,347 --> 01:13:41,050
Give me five seconds.
1602
01:13:41,050 --> 01:13:42,418
What?
1603
01:13:42,418 --> 01:13:44,353
In the name
of all things holy,
1604
01:13:44,353 --> 01:13:45,689
please.
1605
01:13:45,689 --> 01:13:47,457
You feel this vibe?
You feel the pulse?
1606
01:13:47,457 --> 01:13:48,558
How we're all sharing
one heartbeat,
1607
01:13:48,558 --> 01:13:51,728
like a herd of elk?
1608
01:13:51,728 --> 01:13:53,930
We finally accumulated
something of a team vibe
1609
01:13:53,930 --> 01:13:54,964
over there.
1610
01:13:54,964 --> 01:13:56,365
Do not ruin it.
1611
01:13:56,365 --> 01:13:58,334
What, you don't want
to bring a girl?
1612
01:13:58,334 --> 01:13:59,603
No, man!
1613
01:13:59,603 --> 01:14:01,070
Where's the van, dude?
1614
01:14:01,070 --> 01:14:02,105
They're all cute, and...
1615
01:14:02,105 --> 01:14:03,206
the horns come out.
1616
01:14:03,206 --> 01:14:04,273
No.
1617
01:14:04,273 --> 01:14:05,374
Rules are rules.
1618
01:14:05,374 --> 01:14:06,476
Yeah, but where's
the van?
1619
01:14:06,476 --> 01:14:07,511
Where's our car?
1620
01:14:07,511 --> 01:14:08,578
Maybe she has a car.
1621
01:14:08,578 --> 01:14:09,646
Dude, she's
a good girl.
1622
01:14:09,646 --> 01:14:10,580
Trust her.
1623
01:14:10,580 --> 01:14:11,815
And she's sexy, man.
1624
01:14:11,815 --> 01:14:14,217
Guys, I'm right here.
I can hear you.
1625
01:14:14,217 --> 01:14:15,885
Hi.
1626
01:14:15,885 --> 01:14:17,220
It's cool.
1627
01:14:17,220 --> 01:14:18,387
I mean, whatever, you know?
1628
01:14:18,387 --> 01:14:19,856
You guys just do your thing.
1629
01:14:19,856 --> 01:14:22,926
Seriously, I don't want
to interrupt your team vibe.
1630
01:14:22,926 --> 01:14:24,661
But you're not.
You're not, though.
1631
01:14:24,661 --> 01:14:25,929
That's the thing.
1632
01:14:25,929 --> 01:14:28,364
No, no, I get it. I totally...
I get it.
1633
01:14:28,364 --> 01:14:29,933
It's no big deal,
1634
01:14:29,933 --> 01:14:32,168
so, you know, I just hope
I see you guys at the beach,
1635
01:14:32,168 --> 01:14:34,504
and see you.
1636
01:14:34,504 --> 01:14:36,239
Jamie, it's
nothing personal.
1637
01:14:36,239 --> 01:14:37,774
It's just rules.
1638
01:14:37,774 --> 01:14:38,775
SWEET LOU:
You are such
a dumb-ass.
1639
01:14:38,775 --> 01:14:40,309
Dude, I'm so hungry,
1640
01:14:40,309 --> 01:14:41,578
one of my ribs
1641
01:14:41,578 --> 01:14:43,713
is poking
through the skin.
1642
01:14:43,713 --> 01:14:47,383
I would literally kill
for a night in a real bed.
1643
01:14:47,383 --> 01:14:48,652
Oh.
1644
01:14:48,652 --> 01:14:50,654
Oh. Oh.
1645
01:14:50,654 --> 01:14:52,789
Well, look who's got
1646
01:14:52,789 --> 01:14:56,660
a nice,
comfy S.U.V.
1647
01:14:56,660 --> 01:14:59,295
A nice "suv." Hmm.
1648
01:14:59,295 --> 01:15:02,799
ERIC: What do we
do now, Matt?
1649
01:15:02,799 --> 01:15:05,602
It's time to meet the clowns,
man.
1650
01:15:13,943 --> 01:15:17,747
DUSTIN:
Guys, what are we doing
in a clown college?
1651
01:15:30,326 --> 01:15:31,961
Matty!
1652
01:15:36,600 --> 01:15:38,434
Hey, Mom.
1653
01:15:38,434 --> 01:15:40,570
We missed the hell
out of you!
1654
01:15:40,570 --> 01:15:43,707
Those are Matt's parents?
1655
01:15:43,707 --> 01:15:46,209
They really
are clowns.
1656
01:15:46,209 --> 01:15:49,078
Ooh. You reek.
1657
01:15:49,078 --> 01:15:51,247
Hey, Dad.
1658
01:15:53,216 --> 01:15:54,217
Matt?
1659
01:15:54,217 --> 01:15:56,586
Ah. What's up?
1660
01:15:56,586 --> 01:15:58,121
You smell funky.
1661
01:15:58,121 --> 01:16:01,124
Wait, don't tell me.
Give me a second.
1662
01:16:01,124 --> 01:16:02,358
I'm really
good at this.
1663
01:16:02,358 --> 01:16:03,993
I'm covered in shit.
1664
01:16:05,929 --> 01:16:08,632
Now, why the sudden visit?
1665
01:16:08,632 --> 01:16:11,534
Why haven't you called?
1666
01:16:11,534 --> 01:16:13,069
I don't know.
1667
01:16:13,069 --> 01:16:14,871
You know,
I guess I'm still kind of bitter
1668
01:16:14,871 --> 01:16:17,073
from when you guys abandoned me
1669
01:16:17,073 --> 01:16:18,942
my senior year
in high school
1670
01:16:18,942 --> 01:16:21,510
and ran off
to join a circus.
1671
01:16:21,510 --> 01:16:23,613
I see.
1672
01:16:29,485 --> 01:16:30,854
I'm sorry.
1673
01:16:30,854 --> 01:16:32,355
No, we're sorry, son.
1674
01:16:32,355 --> 01:16:33,623
We're sorry
1675
01:16:33,623 --> 01:16:37,493
we tried to push you
through clown college.
1676
01:16:37,493 --> 01:16:40,163
Sorry about a lot
of other things.
1677
01:16:40,163 --> 01:16:43,266
There's more to life than a pie
in the face for you,
1678
01:16:43,266 --> 01:16:44,367
and we accept that.
1679
01:16:47,771 --> 01:16:49,572
I've been so pissed off
at you guys
1680
01:16:49,572 --> 01:16:50,940
for running off
1681
01:16:50,940 --> 01:16:52,909
and getting into this
whole clown thing...
1682
01:16:54,878 --> 01:16:57,346
but I think
I get it now.
1683
01:16:57,346 --> 01:17:00,950
You guys are just trying
to make yourselves happy.
1684
01:17:00,950 --> 01:17:03,452
There are
things in life
1685
01:17:03,452 --> 01:17:06,823
that just
aren't that easy,
1686
01:17:06,823 --> 01:17:08,057
but the important thing
1687
01:17:08,057 --> 01:17:10,694
is you're out there,
you're trying.
1688
01:17:10,694 --> 01:17:13,162
You're a man now.
1689
01:17:13,162 --> 01:17:15,131
We're proud of you.
1690
01:17:15,131 --> 01:17:16,432
I love you, Dad.
1691
01:17:18,001 --> 01:17:19,335
I got him!
1692
01:17:26,542 --> 01:17:29,679
What's up?
1693
01:17:29,679 --> 01:17:31,147
Bang.
1694
01:17:35,051 --> 01:17:37,420
I can't believe
you're Matt's sister.
1695
01:17:37,420 --> 01:17:40,690
Me either.
1696
01:17:40,690 --> 01:17:45,661
So you want to, uh...
1697
01:17:48,732 --> 01:17:51,901
"You want to..."
1698
01:17:55,705 --> 01:17:58,674
Do you want to learn
how to throw a pie?
1699
01:18:01,144 --> 01:18:09,986
Bet you never turn down pie.
1700
01:18:09,986 --> 01:18:12,121
* Waitin' all night
Not a call in sight *
1701
01:18:12,121 --> 01:18:15,725
* I got the bait
But I got no bite *
1702
01:18:15,725 --> 01:18:19,295
* It's too bad about your girl *
1703
01:18:19,295 --> 01:18:21,397
* She doesn't look
Like she's much fun *
1704
01:18:21,397 --> 01:18:24,400
* It's too bad
You got a date tonight *
1705
01:18:24,400 --> 01:18:27,771
* 'Cause you're lookin'
Like you're the one **
1706
01:18:36,746 --> 01:18:37,747
DUSTIN: Ooh.
1707
01:18:38,748 --> 01:18:41,350
Oh, no.
1708
01:18:45,188 --> 01:18:46,355
Nice.
1709
01:18:46,355 --> 01:18:49,458
DUSTIN: Wow, Matt,
you look different.
1710
01:18:49,458 --> 01:18:50,827
Looking good, stud.
1711
01:18:50,827 --> 01:18:51,961
I see you've
taken a lesson
1712
01:18:51,961 --> 01:18:54,030
from the Sweet Lou.
1713
01:18:54,030 --> 01:18:56,132
Thought I'd clean up
a little bit.
1714
01:18:56,132 --> 01:18:57,801
Yeah, well, welcome
to the human race,
1715
01:18:57,801 --> 01:18:59,002
my friend.
1716
01:18:59,002 --> 01:19:00,736
I think you'll
like it here.
1717
01:19:07,276 --> 01:19:08,878
Thank you, guys,
1718
01:19:08,878 --> 01:19:10,814
for letting us
crash here
1719
01:19:10,814 --> 01:19:12,381
and eat your food
1720
01:19:12,381 --> 01:19:14,683
and the clothes
1721
01:19:14,683 --> 01:19:16,719
and letting us
take a shower,
1722
01:19:16,719 --> 01:19:18,988
and thanks for the truck.
1723
01:19:18,988 --> 01:19:22,358
We're always here for you, son.
1724
01:19:24,928 --> 01:19:25,962
I love you, Dad.
1725
01:19:25,962 --> 01:19:27,196
I love you too, son.
1726
01:19:29,265 --> 01:19:30,699
Okay.
1727
01:19:30,699 --> 01:19:32,869
I love you, Mom.
1728
01:19:38,574 --> 01:19:40,009
Matt!
1729
01:19:54,490 --> 01:19:57,060
Mom...
1730
01:19:57,060 --> 01:20:00,129
I'm not going to be
needing these.
1731
01:20:00,129 --> 01:20:02,899
You can't blame
a mom for trying.
1732
01:20:25,321 --> 01:20:27,590
MATT: Bye!
1733
01:21:28,684 --> 01:21:30,186
Great.
1734
01:21:32,088 --> 01:21:33,856
Yo, check it out.
1735
01:21:33,856 --> 01:21:35,791
Oh, no, you didn't.
1736
01:21:35,791 --> 01:21:37,060
Aw, hell, no.
1737
01:21:37,060 --> 01:21:38,227
Get out of my business
1738
01:21:38,227 --> 01:21:39,462
before we bust a cap
in your ass, fool.
1739
01:21:39,462 --> 01:21:41,597
Yo, that's right.
1740
01:21:41,597 --> 01:21:43,532
Hey, yo, this is a professional
skateboarding event, dog.
1741
01:21:43,532 --> 01:21:45,068
It don't include you.
1742
01:21:45,068 --> 01:21:46,802
You want to step,
bitch?
1743
01:21:46,802 --> 01:21:48,271
Let me tell you
how we do it,
1744
01:21:48,271 --> 01:21:49,838
okay?
1745
01:21:49,838 --> 01:21:53,542
Booyah!
1746
01:21:53,542 --> 01:21:54,910
In your grill, dog.
1747
01:21:54,910 --> 01:21:55,945
Keep it rolling, crackers.
1748
01:21:55,945 --> 01:21:57,046
Keep going.
1749
01:21:57,046 --> 01:21:58,114
Keep walking!
1750
01:21:58,114 --> 01:21:59,983
* I woke up, it was 7:00 *
1751
01:21:59,983 --> 01:22:01,617
* I waited till 11:00 *
1752
01:22:01,617 --> 01:22:06,322
* Just to figure out
That no one would call *
1753
01:22:06,322 --> 01:22:08,424
* I think
I've got a lot of friends *
1754
01:22:08,424 --> 01:22:10,960
* But I don't hear from them *
1755
01:22:10,960 --> 01:22:15,098
* What's another night
All alone *
1756
01:22:15,098 --> 01:22:18,367
* When you're spending every day
On your own? *
1757
01:22:18,367 --> 01:22:19,902
* And here it goes *
1758
01:22:19,902 --> 01:22:23,772
* I'm just a kid
And life is a nightmare **
1759
01:22:23,772 --> 01:22:26,742
All right,
get me a kid.
1760
01:22:26,742 --> 01:22:27,977
Okay.
1761
01:22:27,977 --> 01:22:29,278
Wait, what?
1762
01:22:29,278 --> 01:22:31,080
Just get me a kid.
1763
01:22:35,518 --> 01:22:39,855
Hey. Eric Rivers.
1764
01:22:39,855 --> 01:22:41,991
Yeah, and this
is, uh...
1765
01:22:41,991 --> 01:22:43,226
little Timmy
1766
01:22:43,226 --> 01:22:44,493
from Create-A-Wish
Foundation.
1767
01:22:45,294 --> 01:22:46,996
He wants to see us skate
1768
01:22:46,996 --> 01:22:49,665
before his
head explodes.
1769
01:22:49,665 --> 01:22:52,301
I'm not a little kid!
1770
01:22:53,602 --> 01:22:55,271
Come on, guys.
1771
01:22:55,271 --> 01:22:58,474
You know you can't skate
unless you're preregistered,
1772
01:22:58,474 --> 01:23:00,676
which...
1773
01:23:00,676 --> 01:23:04,013
you are.
1774
01:23:04,013 --> 01:23:05,548
Here you go.
1775
01:23:07,750 --> 01:23:10,719
It worked?
1776
01:23:26,302 --> 01:23:29,872
* It's so cold
With my stomach turning *
1777
01:23:29,872 --> 01:23:35,044
* I was hiding away from myself
Away from you *
1778
01:23:35,044 --> 01:23:37,180
* Like nothing *
1779
01:23:37,180 --> 01:23:40,015
* But something
Was terribly wrong *
1780
01:23:41,317 --> 01:23:43,319
Dude, that's her!
1781
01:23:43,319 --> 01:23:45,721
* I was only waiting
For the right time *
1782
01:23:45,721 --> 01:23:49,492
* The right moment
For you to look away *
1783
01:23:49,492 --> 01:23:53,229
* Though you never did
I pretended for awhile *
1784
01:23:53,229 --> 01:23:55,464
* So I could walk
Where I don't belong *
1785
01:23:55,464 --> 01:23:59,768
* And I remember
Every word you said *
1786
01:23:59,768 --> 01:24:03,606
* Come back, dear time
Come back *
1787
01:24:03,606 --> 01:24:06,209
* And I remember
A soul painted *
1788
01:24:06,209 --> 01:24:10,279
* So pitiful, so pitiful *
1789
01:24:17,753 --> 01:24:19,222
* But I know *
1790
01:24:19,222 --> 01:24:23,226
* As I hammered those nails
Into your beautiful hands *
1791
01:24:23,226 --> 01:24:27,296
* Your eyes
They tried to search for mine *
1792
01:24:27,296 --> 01:24:29,465
* But I look away **
1793
01:24:33,702 --> 01:24:35,838
You go, girl!
1794
01:24:35,838 --> 01:24:37,706
Whoo!
1795
01:24:37,706 --> 01:24:38,874
She's bad!
1796
01:24:38,874 --> 01:24:40,743
Let's hear it
for the Dream Team!
1797
01:24:40,743 --> 01:24:41,910
Give it up!
1798
01:24:41,910 --> 01:24:43,146
Yeah!
1799
01:24:52,555 --> 01:24:53,856
So I put you
and your friends
1800
01:24:53,856 --> 01:24:55,124
on the list.
1801
01:24:55,124 --> 01:24:56,659
Figured if you
could get out here,
1802
01:24:56,659 --> 01:24:59,862
you shouldn't be stopped
by paperwork.
1803
01:24:59,862 --> 01:25:03,399
I think I love you.
1804
01:25:03,399 --> 01:25:08,003
You don't have a problem
with chick skaters?
1805
01:25:08,003 --> 01:25:09,672
No.
1806
01:25:09,672 --> 01:25:11,274
Why
1807
01:25:11,274 --> 01:25:14,177
You shouldn't.
1808
01:25:18,281 --> 01:25:20,149
I'm sorry about everything.
1809
01:25:20,149 --> 01:25:22,084
About, um...
1810
01:25:22,084 --> 01:25:23,952
I was so caught up
in my own trip,
1811
01:25:23,952 --> 01:25:25,921
you know,
1812
01:25:25,921 --> 01:25:27,122
I totally
didn't see you
1813
01:25:27,122 --> 01:25:31,427
for who you were,
so...
1814
01:25:31,427 --> 01:25:34,430
Who am I to you?
1815
01:25:38,301 --> 01:25:40,936
I don't know,
1816
01:25:40,936 --> 01:25:43,939
but...
1817
01:25:43,939 --> 01:25:46,309
I really want
to find out.
1818
01:25:49,645 --> 01:25:50,979
Find out.
1819
01:25:50,979 --> 01:25:52,215
Yeah?
1820
01:25:59,222 --> 01:26:02,325
* It's not that easy *
1821
01:26:02,325 --> 01:26:08,397
* It's not that hard *
1822
01:26:08,397 --> 01:26:15,671
* To find a reason to carry on *
1823
01:26:15,671 --> 01:26:17,673
We're up next.
1824
01:26:22,211 --> 01:26:24,213
All right, this is it.
1825
01:26:24,213 --> 01:26:25,814
No matter
what happens,
1826
01:26:25,814 --> 01:26:26,615
I'm so glad
1827
01:26:26,615 --> 01:26:28,016
that you guys
stuck with me.
1828
01:26:28,016 --> 01:26:30,386
I'm glad we did this together.
1829
01:26:30,386 --> 01:26:31,354
We've had a ride,
all right.
1830
01:26:31,354 --> 01:26:32,555
That we have.
1831
01:26:32,555 --> 01:26:34,590
Bro, you got me
out of your garage,
1832
01:26:34,590 --> 01:26:36,359
you got me
talking to the clowns again,
1833
01:26:36,359 --> 01:26:37,893
chicks are starting
to look at me...
1834
01:26:37,893 --> 01:26:38,927
That's because
1835
01:26:38,927 --> 01:26:42,231
you don't smell
like anus anymore.
1836
01:26:43,366 --> 01:26:44,767
I'm pretty pissed
that I'm broke,
1837
01:26:44,767 --> 01:26:46,269
but it was definitely
worth the money
1838
01:26:46,269 --> 01:26:47,570
to be here,
1839
01:26:47,570 --> 01:26:50,306
even if we choke
out there.
1840
01:26:52,541 --> 01:26:55,311
I love you, Eric.
1841
01:26:56,979 --> 01:26:58,013
Ow!
1842
01:26:58,013 --> 01:26:59,382
Why did you do that?
1843
01:26:59,382 --> 01:27:00,383
I'm psyching
you up, dude.
1844
01:27:00,383 --> 01:27:01,850
All right, Sweet Lou.
1845
01:27:01,850 --> 01:27:02,785
Could you psych me up
1846
01:27:02,785 --> 01:27:03,986
a little softer
next time?
1847
01:27:03,986 --> 01:27:05,521
Sweet Lou,
1848
01:27:05,521 --> 01:27:07,222
my sister wanted me
to give you this.
1849
01:27:07,222 --> 01:27:09,992
It's her nose.
1850
01:27:18,734 --> 01:27:20,603
All right, boys.
1851
01:27:20,603 --> 01:27:22,505
Get on it.
1852
01:27:22,505 --> 01:27:25,474
Santa Monica,
it is time to get busy,
1853
01:27:25,474 --> 01:27:27,376
because next up,
we have four cats
1854
01:27:27,376 --> 01:27:29,278
that you
might not have heard of.
1855
01:27:29,278 --> 01:27:31,780
They are Eric Rivers,
Dustin Knight,
1856
01:27:31,780 --> 01:27:34,116
Matt Jensen,
and Sweet Lou Singer,
1857
01:27:34,116 --> 01:27:35,284
and you know what?
1858
01:27:35,284 --> 01:27:36,752
If you haven't heard
of these kids,
1859
01:27:36,752 --> 01:27:37,653
guess what.
1860
01:27:37,653 --> 01:27:39,054
We are all in the same boat,
1861
01:27:39,054 --> 01:27:41,390
but they are here,
they're ready to get busy.
1862
01:27:41,390 --> 01:27:42,825
That's right.
1863
01:27:42,825 --> 01:27:45,027
They are representing
Super Duper Skateboards.
1864
01:27:45,027 --> 01:27:46,595
Let's take it to the street.
1865
01:27:46,595 --> 01:27:48,964
* I think you bit off
More than you could chew *
1866
01:27:48,964 --> 01:27:54,102
* And now it's time
To make a choice *
1867
01:27:54,102 --> 01:27:57,205
* And all I want to hear
Is your *
1868
01:27:57,205 --> 01:28:02,845
* So follow the leader down *
1869
01:28:02,845 --> 01:28:07,316
* And swallow your pride
And drown *
1870
01:28:07,316 --> 01:28:13,656
* When there's no place
Left to go *
1871
01:28:13,656 --> 01:28:15,824
* Maybe that's
When you will know *
1872
01:28:15,824 --> 01:28:20,929
* Follow the leader down *
1873
01:28:20,929 --> 01:28:26,001
* And swallow your pride
And drown *
1874
01:28:26,001 --> 01:28:32,541
* When there's no place
Left to go *
1875
01:28:32,541 --> 01:28:34,477
* Maybe that's
When you will know *
1876
01:28:45,020 --> 01:28:47,923
* And foolish lies *
1877
01:28:47,923 --> 01:28:53,629
* Well, can't you see
I tried to compromise? *
1878
01:28:53,629 --> 01:28:57,900
* And what you said, now *
1879
01:28:57,900 --> 01:29:04,306
* And what I do
To get through to you *
1880
01:29:04,306 --> 01:29:07,242
* But you'd only do it again *
1881
01:29:07,242 --> 01:29:12,481
* So follow the leader down *
1882
01:29:12,481 --> 01:29:18,053
* And swallow your pride
And drown *
1883
01:29:18,053 --> 01:29:22,290
* When there's no place
Left to go **
1884
01:29:22,290 --> 01:29:25,127
Oh, God.
What's up?
1885
01:29:25,127 --> 01:29:26,495
Just keeping
an eye out
1886
01:29:26,495 --> 01:29:27,996
for something
special.
1887
01:29:27,996 --> 01:29:29,197
You see something
you like?
1888
01:29:29,197 --> 01:29:31,066
Maybe.
1889
01:29:31,066 --> 01:29:33,702
Oh, my God.
1890
01:29:49,251 --> 01:29:50,553
What's up, dog?
1891
01:29:50,553 --> 01:29:51,954
Didn't I tell you
to break out, fool?
1892
01:29:51,954 --> 01:29:53,388
I just don't
like you, fool.
1893
01:29:53,388 --> 01:29:55,023
Bounce.
1894
01:29:55,023 --> 01:29:57,960
You know what?
1895
01:29:57,960 --> 01:29:59,027
What?
1896
01:29:59,027 --> 01:29:59,995
You and me.
1897
01:29:59,995 --> 01:30:02,665
Oh, hells yeah!
Get him, dog!
1898
01:30:02,665 --> 01:30:04,533
MATT:
He's going to hand you
your ass, punk.
1899
01:30:04,533 --> 01:30:05,901
You going to take
that side?
1900
01:30:05,901 --> 01:30:07,035
All right.
1901
01:31:00,956 --> 01:31:02,891
* I never knew
That a kid like me *
1902
01:31:02,891 --> 01:31:04,426
* Could take his mike
Around the world *
1903
01:31:04,426 --> 01:31:05,994
* And flash the big S.D. *
1904
01:31:05,994 --> 01:31:08,296
* And rock the masses
From Madrid to Calabasas *
1905
01:31:08,296 --> 01:31:10,165
* Tijuana, Mexico
Bootleg demos in Tokyo *
1906
01:31:10,165 --> 01:31:12,668
* They know me though
'Cause I be puttin' in work *
1907
01:31:12,668 --> 01:31:14,036
* Commit my life to rebirth *
1908
01:31:14,036 --> 01:31:16,572
* Well respected
'Cause that's my word *
1909
01:31:16,572 --> 01:31:17,840
* And I'm sure you heard *
1910
01:31:17,840 --> 01:31:19,575
* About a new sound
Going around *
1911
01:31:19,575 --> 01:31:21,644
* She might have left my hood
But she was born in my town *
1912
01:31:21,644 --> 01:31:23,011
* You didn't know *
1913
01:31:23,011 --> 01:31:25,047
* Thought we was
New on the scene *
1914
01:31:25,047 --> 01:31:26,715
* Well, it's all right
It's all right *
1915
01:31:26,715 --> 01:31:29,217
* I know you know
I see you smiling at me *
1916
01:31:29,217 --> 01:31:32,487
* Well, it's all right
It's all right *
1917
01:31:32,487 --> 01:31:34,456
* Boom, here comes the boom *
1918
01:31:34,456 --> 01:31:36,224
* Ready or not *
1919
01:31:36,224 --> 01:31:37,660
* Here comes
The boys from the South *
1920
01:31:37,660 --> 01:31:40,529
* Boom, here comes the boom *
1921
01:31:40,529 --> 01:31:43,365
* Ready or not
How you like me now? *
1922
01:31:43,365 --> 01:31:45,333
* I say, we rep the South
so what you talking about? *
1923
01:31:45,333 --> 01:31:48,003
* I'm not running off my mouth
I know this without a doubt *
1924
01:31:48,003 --> 01:31:49,104
* 'Cause if you know
These streets *
1925
01:31:49,104 --> 01:31:51,206
* Then these streets know you *
1926
01:31:51,206 --> 01:31:52,507
* When it's time
To handle business *
1927
01:31:52,507 --> 01:31:54,042
* Then we know what to do *
1928
01:31:54,042 --> 01:31:56,078
* Me and my crew, we stay true
Old school or new *
1929
01:31:56,078 --> 01:31:58,313
* Many were called
But the chosen are few *
1930
01:31:58,313 --> 01:32:00,415
* We rise to the top
What you want? *
1931
01:32:00,415 --> 01:32:02,217
* Just in case you forgot *
1932
01:32:02,217 --> 01:32:04,687
* Rush the stage, grab my mike
Show me what you got *
1933
01:32:04,687 --> 01:32:06,088
* You didn't know *
1934
01:32:06,088 --> 01:32:07,690
* Thought we was
New on the scene *
1935
01:32:07,690 --> 01:32:09,958
* Well, it's all right
It's all right *
1936
01:32:09,958 --> 01:32:11,694
* I know you know
I see you smiling at me *
1937
01:32:11,694 --> 01:32:13,962
* Well, it's all right
It's all right *
1938
01:32:13,962 --> 01:32:16,732
* Boom, here comes the boom *
1939
01:32:16,732 --> 01:32:18,133
* Ready or not *
1940
01:32:18,133 --> 01:32:19,868
* Here comes
The boys from the South *
1941
01:32:19,868 --> 01:32:22,771
* Boom, here comes the boom *
1942
01:32:22,771 --> 01:32:25,040
* Ready or not
How you like me now? *
1943
01:32:25,040 --> 01:32:26,709
* I say, boom
Here comes the boom *
1944
01:32:26,709 --> 01:32:28,110
* Ready or not *
1945
01:32:28,110 --> 01:32:30,478
* Here comes
The boys from the South *
1946
01:32:30,478 --> 01:32:33,181
* Boom, here comes the boom *
1947
01:32:33,181 --> 01:32:36,752
* Ready or not
How you like me now? *
1948
01:32:46,862 --> 01:32:50,498
* Is that all you got? *
1949
01:32:50,498 --> 01:32:51,533
* I'll take your best shot *
1950
01:32:51,533 --> 01:32:54,102
* Is that all you got? *
1951
01:32:55,804 --> 01:32:57,640
* I'll take your best shot *
1952
01:32:57,640 --> 01:33:00,142
* Is that all you got?
I'll take your best shot *
1953
01:33:00,142 --> 01:33:02,010
* Is that all you got?
I'll take your best shot *
1954
01:33:02,010 --> 01:33:05,280
* Is that all you got?
I'll take your best shot *
1955
01:33:05,280 --> 01:33:08,416
* I'll take your best shot
I'll take your best shot *
1956
01:33:08,416 --> 01:33:10,819
* Is that all you got? *
1957
01:33:10,819 --> 01:33:11,920
* Well, it's all right
It's all right *
1958
01:33:11,920 --> 01:33:13,021
* I'll take your best shot *
1959
01:33:13,021 --> 01:33:15,090
* Is that all you got? *
1960
01:33:15,090 --> 01:33:17,425
* Well, it's all right
It's all right *
1961
01:33:17,425 --> 01:33:18,961
* I'll take your best shot *
1962
01:33:18,961 --> 01:33:22,030
* Is that all you got?
I'll take your best shot *
1963
01:33:22,030 --> 01:33:23,899
* I'll take your best shot
I'll take your best shot *
1964
01:33:23,899 --> 01:33:25,968
* Is that all you got? *
1965
01:33:45,453 --> 01:33:46,655
Booyah!
1966
01:33:48,390 --> 01:33:50,325
* I never knew
That a kid like me *
1967
01:33:50,325 --> 01:33:51,593
* Could take his mike
Around the world *
1968
01:33:51,593 --> 01:33:53,161
* And flash the big S.D. *
1969
01:33:53,161 --> 01:33:54,997
* And rock the masses
From Madrid to Calabasas *
1970
01:33:54,997 --> 01:33:58,333
* Tijuana, Mexico
Bootleg demos in Tokyo *
1971
01:33:58,333 --> 01:34:01,003
* They know me though
'Cause I be puttin' in work *
1972
01:34:01,003 --> 01:34:02,370
* Commit my life to rebirth *
1973
01:34:02,370 --> 01:34:03,672
* Well respected
'Cause that's my word *
1974
01:34:03,672 --> 01:34:05,240
* And I'm sure you heard *
1975
01:34:12,114 --> 01:34:14,282
* I never knew
That a kid like me *
1976
01:34:14,282 --> 01:34:15,550
* Could take his mike
Around the world *
1977
01:34:15,550 --> 01:34:17,119
* And flash the big S.D. *
1978
01:34:17,119 --> 01:34:19,988
* And rock the masses
From Madrid to Calabasas *
1979
01:34:19,988 --> 01:34:22,624
* Tijuana, Mexico
Bootleg demos in Tokyo *
1980
01:34:22,624 --> 01:34:24,960
* They know me though
'Cause I be puttin' in work *
1981
01:34:24,960 --> 01:34:26,494
* Commit my life to rebirth *
1982
01:34:26,494 --> 01:34:28,096
* Well respected
'Cause that's my word *
1983
01:34:28,096 --> 01:34:29,464
* And I'm sure you heard *
1984
01:34:43,678 --> 01:34:46,849
* I'll take your best shot
I'll take your best shot *
1985
01:34:46,849 --> 01:34:48,516
* Is that all you got? *
1986
01:34:48,516 --> 01:34:50,986
* Well, it's all right
It's all right *
1987
01:34:50,986 --> 01:34:52,187
* I'll take your best shot *
1988
01:34:52,187 --> 01:34:54,857
* Is that all you got? *
1989
01:34:54,857 --> 01:34:56,391
* Well, it's all right
It's all right *
1990
01:35:03,265 --> 01:35:04,599
* I'll take your best shot
I'll take your best shot *
1991
01:35:04,599 --> 01:35:06,334
* Boom, here comes the boom *
1992
01:35:06,334 --> 01:35:07,535
* Ready or not *
1993
01:35:07,535 --> 01:35:09,271
* Here comes
The boys from the South *
1994
01:35:09,271 --> 01:35:13,208
* Boom, here comes the boom *
1995
01:35:13,208 --> 01:35:15,143
* Ready or not
How you like me now? *
1996
01:35:15,143 --> 01:35:17,479
* I say, boom
Here comes the boom *
1997
01:35:17,479 --> 01:35:18,881
* Ready or not *
1998
01:35:18,881 --> 01:35:20,348
* Here comes
The boys from the South *
1999
01:35:20,348 --> 01:35:22,717
* Boom, here comes the boom *
2000
01:35:22,717 --> 01:35:24,319
* Ready or not **
2001
01:35:44,239 --> 01:35:46,775
Man!
2002
01:35:51,046 --> 01:35:53,816
I've never seen
anything like that.
2003
01:35:53,816 --> 01:35:58,420
Seriously, your batwing,
dude, that was...
2004
01:36:00,388 --> 01:36:01,489
Yo, dog.
2005
01:36:01,489 --> 01:36:02,657
You know,
I always be up in your business,
2006
01:36:02,657 --> 01:36:04,126
but, you know...
2007
01:36:04,126 --> 01:36:06,561
that was tight, dude!
2008
01:36:06,561 --> 01:36:07,830
You crazy, dog!
2009
01:36:09,364 --> 01:36:10,498
Hey, sorry
about what I said.
2010
01:36:10,498 --> 01:36:11,599
That's all right.
2011
01:36:11,599 --> 01:36:14,069
Hey, 40s on me,
everybody!
2012
01:36:14,069 --> 01:36:15,470
Yo, but we're still
taking your girl.
2013
01:36:17,239 --> 01:36:19,842
That's not going to happen.
2014
01:36:19,842 --> 01:36:21,076
Take her, dude.
2015
01:36:21,076 --> 01:36:23,946
All right, man. Hey, peace.
2016
01:36:23,946 --> 01:36:24,947
Peace out.
2017
01:36:24,947 --> 01:36:25,981
See you guys.
2018
01:36:25,981 --> 01:36:28,683
Seriously...
2019
01:36:28,683 --> 01:36:30,752
that was awesome.
2020
01:36:30,752 --> 01:36:32,154
Thank you.
2021
01:36:32,154 --> 01:36:33,421
I've never seen
skating like that.
2022
01:36:33,421 --> 01:36:34,256
Hey!
2023
01:36:34,256 --> 01:36:35,824
That counts for something, huh?
2024
01:36:35,824 --> 01:36:37,359
Hell, yeah, it does.
2025
01:36:37,359 --> 01:36:38,360
Oh, by the way, guys,
2026
01:36:38,360 --> 01:36:39,962
I think I'm done
playing the field.
2027
01:36:39,962 --> 01:36:41,163
Yeah, right.
2028
01:36:41,163 --> 01:36:42,730
No, Sweet Lou's
in love.
2029
01:36:42,730 --> 01:36:44,499
It's crazy, I know.
2030
01:36:44,499 --> 01:36:45,901
They're clowns.
2031
01:36:45,901 --> 01:36:48,136
You were so good!
2032
01:36:48,136 --> 01:36:49,771
I didn't know you could
skateboard like that.
2033
01:36:49,771 --> 01:36:52,975
You're all really great.
2034
01:36:52,975 --> 01:36:54,843
Hey, I don't think
Jimmy saw us.
2035
01:36:54,843 --> 01:36:57,579
DUSTIN:
Sorry, man.
2036
01:37:04,252 --> 01:37:06,454
ERIC:
I've got to get back
to my dad's shop
2037
01:37:06,454 --> 01:37:08,891
and mix some paint.
2038
01:37:08,891 --> 01:37:10,592
Have you talked
to Jamie lately?
2039
01:37:10,592 --> 01:37:13,261
Yeah, I got a hold of her
last weekend.
2040
01:37:13,261 --> 01:37:15,230
She was up in Toronto somewhere.
2041
01:37:15,230 --> 01:37:17,099
It's just so freaking hard
to track her down
2042
01:37:17,099 --> 01:37:19,401
when she's here, there,
and everywhere.
2043
01:37:19,401 --> 01:37:20,368
Oh, oh, oh.
2044
01:37:20,368 --> 01:37:23,471
Dude, Sweet Lou
called me yesterday.
2045
01:37:23,471 --> 01:37:24,639
No way.
2046
01:37:24,639 --> 01:37:25,673
Yeah.
2047
01:37:25,673 --> 01:37:26,741
How's he liking the circus?
2048
01:37:26,741 --> 01:37:28,476
He's loving
the circus.
2049
01:37:28,476 --> 01:37:29,744
I can't believe
2050
01:37:29,744 --> 01:37:30,879
that dude's
in the circus
2051
01:37:30,879 --> 01:37:32,014
with my sister.
2052
01:37:32,014 --> 01:37:33,648
Yeah, he's pulling
her finger
2053
01:37:33,648 --> 01:37:35,617
as we speak.
2054
01:37:35,617 --> 01:37:37,085
Seriously, though,
2055
01:37:37,085 --> 01:37:38,753
I mean, you can't say
this wasn't a good summer.
2056
01:37:38,753 --> 01:37:39,787
Dude, I mean,
we tried,
2057
01:37:39,787 --> 01:37:40,889
and that's more
2058
01:37:40,889 --> 01:37:42,557
than most people
can say.
2059
01:37:43,858 --> 01:37:45,560
No way!
2060
01:37:54,836 --> 01:37:56,104
Whoa.
2061
01:37:57,672 --> 01:37:58,974
Hey, guys.
2062
01:37:58,974 --> 01:38:00,909
We've been looking
everywhere for you.
2063
01:38:00,909 --> 01:38:02,644
I brought someone
who wants to meet you.
2064
01:38:02,644 --> 01:38:04,146
So I saw this tape on my bus,
2065
01:38:04,146 --> 01:38:06,381
and Jamie here sat me down
and made me watch it.
2066
01:38:06,381 --> 01:38:08,183
I realized you were
the same guys
2067
01:38:08,183 --> 01:38:09,918
pulling some sick stuff
out in Santa Monica.
2068
01:38:09,918 --> 01:38:12,120
He found a tape
on the bus.
2069
01:38:12,120 --> 01:38:13,355
What do you know?
2070
01:38:13,355 --> 01:38:16,024
Would you guys
like to join me on tour?
2071
01:38:17,259 --> 01:38:20,062
What?
2072
01:38:20,062 --> 01:38:21,396
Yes, we will.
2073
01:38:21,396 --> 01:38:23,265
Let's go.
2074
01:38:23,265 --> 01:38:24,799
MATT:
Let's do it, man!
2075
01:38:24,799 --> 01:38:27,135
So...
2076
01:38:29,404 --> 01:38:30,939
what's up?
2077
01:38:30,939 --> 01:38:34,476
Find out.
2078
01:38:48,690 --> 01:38:50,125
Rivers, seriously,
2079
01:38:50,125 --> 01:38:52,060
please, while
we're young.
2080
01:38:57,765 --> 01:39:00,135
You know, bro, I know
your board's all cracked up,
2081
01:39:00,135 --> 01:39:01,836
but you've got to start
spending money,
2082
01:39:01,836 --> 01:39:03,705
because money-spending's good.
2083
01:39:03,705 --> 01:39:04,973
Oh, Eric!
2084
01:39:04,973 --> 01:39:06,841
Good to see you, bro.
2085
01:39:06,841 --> 01:39:08,076
Big love.
2086
01:39:08,076 --> 01:39:09,277
You too, bro. You too.
Hey, listen,
2087
01:39:09,277 --> 01:39:10,578
I'm going to need
a bunch of my decks.
2088
01:39:10,578 --> 01:39:11,379
Yeah, I could do that.
2089
01:39:11,379 --> 01:39:12,380
Cool, cool.
2090
01:39:12,380 --> 01:39:15,317
Dude, it's Eric Rivers,
here in person.
2091
01:39:19,121 --> 01:39:20,122
"Rivers."
2092
01:39:20,122 --> 01:39:21,423
Cool, dude.
2093
01:39:21,423 --> 01:39:22,790
Hey, man, I saw your demo
down in Springfield.
2094
01:39:22,790 --> 01:39:23,791
You're awesome.
2095
01:39:23,791 --> 01:39:24,993
Cool, thanks.
2096
01:39:24,993 --> 01:39:26,461
You got a pen,
real quick, dude?
2097
01:39:26,461 --> 01:39:27,795
Yeah.
2098
01:39:27,795 --> 01:39:30,598
Thanks.
2099
01:39:34,102 --> 01:39:35,270
Cool.
2100
01:39:35,270 --> 01:39:36,471
Your board's
pretty thrashed.
2101
01:39:36,471 --> 01:39:37,505
There you go.
2102
01:39:37,505 --> 01:39:38,606
Thanks, Greg.
2103
01:40:00,295 --> 01:40:01,563
We are the dopest
shit in the movie.
2104
01:40:01,563 --> 01:40:03,031
Ladies...
2105
01:40:03,031 --> 01:40:04,032
Aah!
2106
01:40:04,032 --> 01:40:05,033
Brr.
2107
01:40:06,201 --> 01:40:07,269
All right,
real quick, real quick.
2108
01:40:07,269 --> 01:40:08,803
See you in
the bean suit.
2109
01:40:08,803 --> 01:40:11,039
Dude, I'm dropping
pebbles.
2110
01:40:11,039 --> 01:40:14,442
Here we go,
and action.
2111
01:40:21,349 --> 01:40:22,584
Can I make
a suggestion?
2112
01:40:22,584 --> 01:40:23,651
Yeah.
2113
01:40:23,651 --> 01:40:24,652
Yo, why don't you direct
your way to the 40s,
2114
01:40:24,652 --> 01:40:25,687
all right?
2115
01:40:32,927 --> 01:40:34,596
We've got
to redo that.
2116
01:40:50,212 --> 01:40:51,979
How's Mountain Gleebin
and Mountain Globin?
2117
01:40:51,979 --> 01:40:54,449
* Casey La Scala *
2118
01:40:54,449 --> 01:40:56,651
* Just for a dollar *
2119
01:40:58,520 --> 01:41:00,522
How big you want me to go, dude?
2120
01:41:02,257 --> 01:41:04,459
I didn't recognize you
in the, uh...
2121
01:41:04,459 --> 01:41:06,728
in the bright lights, you know?
2122
01:41:09,697 --> 01:41:11,399
Oh, crikey.
2123
01:41:20,408 --> 01:41:22,577
She sure was
a slippery one.
2124
01:41:25,980 --> 01:41:27,515
Sweet Lou!
2125
01:41:27,515 --> 01:41:30,252
* We rode across that bridge
All night *
2126
01:41:30,252 --> 01:41:32,554
* We talked our way
Through city lights *
2127
01:41:32,554 --> 01:41:35,390
* Traced all the lines *
2128
01:41:35,390 --> 01:41:37,359
* We're killing time
Under those buzzing signs *
2129
01:41:37,359 --> 01:41:40,562
* From downtown
To anywhere but here *
2130
01:41:40,562 --> 01:41:43,298
* Tonight, yeah, I swear *
2131
01:41:43,298 --> 01:41:45,099
* To these rooftops *
2132
01:41:45,099 --> 01:41:47,602
* And just hoped that car
Would never stop *
2133
01:41:47,602 --> 01:41:50,037
* And I swear
It's the last time *
2134
01:41:50,037 --> 01:41:52,740
* And I swear it's my last try *
2135
01:41:52,740 --> 01:41:56,544
* And we'll walk in circles
Around this whole block *
2136
01:41:56,544 --> 01:41:58,880
* Walk on the cracks
On the same old sidewalks *
2137
01:41:58,880 --> 01:42:01,149
* And we'll talk
About leaving town *
2138
01:42:01,149 --> 01:42:03,050
* And we'll talk about leaving *
2139
01:42:03,050 --> 01:42:06,454
* I swear it's the last time *
2140
01:42:06,454 --> 01:42:08,690
* And I swear it's my last try *
2141
01:42:08,690 --> 01:42:11,493
* We drove around this place
All night *
2142
01:42:11,493 --> 01:42:13,361
* Past closed signs
And familiar sights *
2143
01:42:13,361 --> 01:42:16,331
* We're moving by
Passing time *
2144
01:42:16,331 --> 01:42:18,233
* Counting those center lines *
2145
01:42:18,233 --> 01:42:21,236
* With 20,000 lines left to go *
2146
01:42:21,236 --> 01:42:23,838
* That lead to somewhere
I don't know *
2147
01:42:23,838 --> 01:42:27,775
* It might be the time
That we leave this all behind *
2148
01:42:27,775 --> 01:42:32,314
* And I swear
It's the last time *
2149
01:42:32,314 --> 01:42:33,948
* And I swear it's my last try *
2150
01:42:33,948 --> 01:42:36,117
* And we'll walk in circles
Around this whole block *
2151
01:42:36,117 --> 01:42:39,487
* Walk on the cracks
On the same old sidewalks *
2152
01:42:39,487 --> 01:42:41,623
* And we'll talk
About leaving town *
2153
01:42:41,623 --> 01:42:44,359
* And we'll talk about leaving *
2154
01:42:44,359 --> 01:42:45,727
You think we're going
to have a sequel, or what?
2155
01:42:45,727 --> 01:42:47,595
Do you think we're going
to do a sequel to this?
2156
01:42:47,595 --> 01:42:49,197
I heard you're not in it,
so I don't know.
2157
01:42:49,197 --> 01:42:50,898
I can't talk about it.
2158
01:43:00,074 --> 01:43:02,176
* And there's been a few times *
2159
01:43:02,176 --> 01:43:04,512
* That we thought
It felt right *
2160
01:43:04,512 --> 01:43:07,382
* To take the westbound signs *
2161
01:43:07,382 --> 01:43:10,318
* And just leave town tonight *
2162
01:43:10,318 --> 01:43:12,354
* And I swear
It's the last time *
2163
01:43:12,354 --> 01:43:14,889
* And I swear it's my last try *
2164
01:43:14,889 --> 01:43:17,625
* And we'll walk in circles
Around this whole block *
2165
01:43:17,625 --> 01:43:20,428
* Walk on the cracks
On the same old sidewalks *
2166
01:43:20,428 --> 01:43:23,698
* And we'll talk
About leaving town *
2167
01:43:23,698 --> 01:43:26,000
* Yeah
We'll talk about leaving *
2168
01:43:26,000 --> 01:43:27,769
* I swear it's the last time *
2169
01:43:27,769 --> 01:43:31,806
* And I swear
It's my last try *
2170
01:43:38,580 --> 01:43:41,716
* And I swear it's my last try *
2171
01:43:41,716 --> 01:43:44,051
* We drove around this place
All night *
2172
01:43:44,051 --> 01:43:46,521
* Past closed signs
And familiar sights *
2173
01:43:46,521 --> 01:43:49,223
* We're moving by
Passing time *
2174
01:43:49,223 --> 01:43:51,092
* Counting those center lines *
2175
01:43:51,092 --> 01:43:54,061
* With 20,000 lines left to go *
2176
01:43:54,061 --> 01:43:56,764
* That lead to somewhere
I don't know *
2177
01:43:56,764 --> 01:44:01,369
* It might be the time
That we leave this all behind *
2178
01:44:01,369 --> 01:44:03,605
* And I swear
It's the last time *
2179
01:44:03,605 --> 01:44:07,575
* And I swear it's my last try *
2180
01:44:19,654 --> 01:44:23,491
* And I swear it's my last try *
2181
01:44:28,563 --> 01:44:30,532
* And we'll talk
About leaving town *
2182
01:44:30,532 --> 01:44:35,770
* And we'll talk
About leaving town **
2183
01:44:38,906 --> 01:44:42,677
Peace out! Oh-ho!
135167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.