All language subtitles for Frühreife Gören auf Abwegen (1988)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,308 --> 00:00:50,076 Dear Anna 2 00:00:50,332 --> 00:00:53,404 Unfortunately I can only write to you today 3 00:00:53,916 --> 00:00:57,244 The changeover due to the change of school was not as easy as I had thought 4 00:00:57,756 --> 00:00:59,804 But now I have some friendships 5 00:01:00,060 --> 00:01:00,572 Closed 6 00:01:13,372 --> 00:01:17,980 It's actually great that you can get along so well with the teachers at this school 7 00:11:27,003 --> 00:11:29,307 One 8 00:11:51,579 --> 00:11:53,883 On 9 00:12:58,139 --> 00:13:04,283 Can inject everything in with you 10 00:14:31,835 --> 00:14:32,859 Hey 11 00:14:55,131 --> 00:14:57,435 Come on, you lazy ones 12 00:15:11,771 --> 00:15:13,819 The same crap every morning 13 00:15:15,355 --> 00:15:16,123 Get up early 14 00:15:17,659 --> 00:15:19,963 We don't take the morning wash very seriously 15 00:15:20,731 --> 00:15:23,035 And we all don't feel like taking classes 16 00:15:26,363 --> 00:15:27,643 My girlfriend and I 17 00:15:27,899 --> 00:15:30,459 Have completely different things on my mind in the morning 18 00:16:02,459 --> 00:16:03,995 Well, you'll be done soon 19 00:16:04,251 --> 00:16:06,811 Oh shut up, Hey Waldi 20 00:16:08,603 --> 00:16:10,651 I have to, too, I have to 21 00:16:13,467 --> 00:16:14,491 More quickly 22 00:16:15,003 --> 00:16:16,539 I'll get you down there in a moment 23 00:16:17,819 --> 00:16:19,867 Please don't come here yet 24 00:16:20,123 --> 00:16:21,147 Madonna 25 00:16:24,475 --> 00:16:25,499 Close the door 26 00:16:26,523 --> 00:16:27,803 And what about you 27 00:16:30,107 --> 00:16:33,435 Hey I'm pissing off, leave me alone 28 00:16:37,019 --> 00:16:38,555 The same thing 29 00:16:39,835 --> 00:16:43,163 Oh come on let the two stupid chickens let's go get dressed okay 30 00:16:43,931 --> 00:16:49,051 The director of our boarding school makes it very important that we come to class properly dressed 31 00:16:49,563 --> 00:16:52,891 At the beginning of the school year, all girls are dressed in the same way 32 00:16:53,659 --> 00:16:57,499 We have to wear a white blouse with a tie and a dark skirt 33 00:16:58,011 --> 00:17:00,571 That stinks to us, but regulation is regulation 34 00:17:01,339 --> 00:17:04,155 I'd rather come to class with jeans and a T-shirt 35 00:17:04,411 --> 00:17:05,947 But unfortunately that is not allowed 36 00:17:30,011 --> 00:17:31,547 Do you have as much pleasure as I do 37 00:17:49,979 --> 00:17:52,795 But actually I really like it now at boarding school 38 00:17:53,051 --> 00:17:55,099 The girls in my dormitory are very nice 39 00:17:55,355 --> 00:17:58,939 And we help each other to get dressed so that we don't get scared 40 00:17:59,707 --> 00:18:02,523 The teachers have come up with very special punishments here 41 00:18:02,779 --> 00:18:04,571 But I'll tell you about that later 42 00:18:23,771 --> 00:18:24,283 tell me 43 00:18:27,611 --> 00:18:28,635 Right now 44 00:18:34,267 --> 00:18:36,571 Everything is okay then we can start 45 00:19:50,811 --> 00:19:52,603 Good Morning 46 00:19:53,115 --> 00:19:57,979 I am now writing the tasks of the math work on the blackboard for you 47 00:19:58,235 --> 00:20:02,331 And please focus on your hearts, I don't want anyone caught messing about 48 00:20:25,371 --> 00:20:27,931 I think it's best to ask the teacher what class you have to go to 49 00:20:29,467 --> 00:20:29,979 Go have a look 50 00:20:34,075 --> 00:20:37,659 Sunday I want to tell me where I can find the director with my daughter Anke 51 00:20:37,915 --> 00:20:39,195 Let's go right, please 52 00:20:39,451 --> 00:20:40,219 The last feelings 53 00:20:46,875 --> 00:20:48,667 So ladies work 54 00:21:08,635 --> 00:21:11,963 Well, I do believe that my daughter is in good hands here with you 55 00:21:12,475 --> 00:21:16,316 You can completely rely on us, we have done a good student for everyone so far 56 00:21:17,084 --> 00:21:19,132 Then I may say goodbye to you direct speech 57 00:21:22,204 --> 00:21:22,716 How long 58 00:21:28,348 --> 00:21:29,628 Yank and now to you 59 00:21:29,884 --> 00:21:34,236 The best thing to do is to get new clothes first and then come and see me soon 60 00:21:52,156 --> 00:21:53,436 Tell me what do we have there 61 00:21:56,764 --> 00:21:58,300 There's another special lesson to be learned 62 00:22:07,004 --> 00:22:08,796 Netlist from Anke in school uniform 63 00:22:09,052 --> 00:22:10,588 And now let's do the button 64 00:22:13,660 --> 00:22:14,428 So that's pretty 65 00:22:14,940 --> 00:22:16,988 And if you have something on your mind you can always 66 00:22:18,524 --> 00:22:21,340 But they are also very friendly to me 67 00:22:58,972 --> 00:23:00,508 See if you have any more cheat sheets hidden 68 00:23:39,164 --> 00:23:39,932 Wake me up 69 00:27:15,228 --> 00:27:21,372 A little bitch, please explain 70 00:28:07,708 --> 00:28:10,780 Honestly girl 71 00:28:39,964 --> 00:28:42,780 Spread your legs wide apart 72 00:29:24,764 --> 00:29:27,068 Take you 73 00:29:51,644 --> 00:29:57,788 Is it good 74 00:29:59,068 --> 00:30:03,932 Contract law 75 00:30:05,212 --> 00:30:11,356 Really f ***** 76 00:30:50,780 --> 00:30:55,388 Educational 77 00:35:22,652 --> 00:35:27,260 Lufthansa 78 00:38:07,516 --> 00:38:09,564 Well what are we writing there 79 00:38:15,196 --> 00:38:15,964 What's this 80 00:38:25,436 --> 00:38:27,484 But you are not allowed to write such internal school things 81 00:38:34,652 --> 00:38:36,444 Should I report this to the director? 82 00:38:36,700 --> 00:38:37,980 Then we can both agree otherwise 83 00:38:39,004 --> 00:38:41,052 Because I have an idea 84 00:53:19,387 --> 00:53:22,459 Aha 85 00:53:58,811 --> 00:53:59,579 Harz 86 00:54:39,003 --> 00:54:45,147 You're welcome 87 01:07:46,203 --> 01:07:49,531 Find my daughter who is Anke, you know she is 88 01:07:50,299 --> 01:07:51,323 Onkelz doing sports 89 01:07:51,835 --> 01:07:52,859 Sport 90 01:07:53,371 --> 01:07:54,139 Katja wait here a moment 91 01:07:55,163 --> 01:07:55,675 Naturally 92 01:07:55,931 --> 01:07:56,443 And 93 01:07:59,003 --> 01:08:02,331 I hope that I don't bother you because I also have to change for sports 94 01:08:02,587 --> 01:08:03,867 I do that, I can look away 95 01:08:04,379 --> 01:08:05,659 Yeah well 96 01:08:50,203 --> 01:08:51,483 do you like that 97 01:08:53,531 --> 01:08:54,043 Which one 98 01:08:54,555 --> 01:08:55,323 I like it already 99 01:08:55,579 --> 01:08:56,347 And 100 01:08:57,371 --> 01:08:59,419 Don't you think someone could come in there 101 01:09:00,443 --> 01:09:02,491 Actually not we are all alone 102 01:09:19,131 --> 01:09:20,923 They like it 103 01:09:22,203 --> 01:09:23,995 I can't resist that 104 01:15:23,931 --> 01:15:28,283 Now comes 105 01:15:52,859 --> 01:15:54,139 But papi 106 01:16:20,763 --> 01:16:26,907 look at this 107 01:16:40,987 --> 01:16:41,499 Well Anke 108 01:16:42,267 --> 01:16:43,803 Everyone but you passed 109 01:16:46,875 --> 01:16:49,691 I would do anything to pass the exam 110 01:16:51,995 --> 01:16:53,531 What one the dear colleagues that 111 01:16:54,811 --> 01:16:56,347 I can already imagine what they are up to 112 01:16:57,115 --> 01:16:58,907 I've known her long enough 113 01:16:59,419 --> 01:17:01,211 I also agree colleagues 114 01:17:01,979 --> 01:17:03,771 Let's see if she passes this test 115 01:17:32,699 --> 01:17:38,843 That's how you do it well 116 01:17:51,899 --> 01:17:58,043 It's awesome 117 01:17:58,299 --> 01:18:04,443 Lessons would be so good too 118 01:18:30,299 --> 01:18:36,443 The death 119 01:18:36,699 --> 01:18:42,843 Put on your blouse 120 01:19:08,443 --> 01:19:14,587 The nice tip 121 01:19:21,243 --> 01:19:27,387 Can I put my cock between the t ***** 122 01:20:14,492 --> 01:20:20,636 Harvest festival 123 01:20:27,292 --> 01:20:33,436 I want you f ***** now 124 01:21:05,692 --> 01:21:11,836 Is that awesome 125 01:25:37,820 --> 01:25:43,964 Caress me while doing it 126 01:26:02,652 --> 01:26:08,796 pass an exam 127 01:26:09,052 --> 01:26:15,196 F ***** you get the grade 18642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.